1 00:00:06,006 --> 00:00:09,718 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:52,177 --> 00:00:54,846 ‎最好的朋友… 3 00:00:54,929 --> 00:00:56,723 ‎最好的朋友在一起 4 00:01:28,671 --> 00:01:30,548 ‎我好想你 5 00:01:30,632 --> 00:01:33,676 ‎我好想你 我让斯贝克模仿你说话 6 00:01:33,760 --> 00:01:34,594 ‎嘿 7 00:01:34,677 --> 00:01:37,764 ‎他模仿得太像了 ‎于是我害怕了 让他停下 8 00:01:38,723 --> 00:01:41,101 ‎我太想念你了 我创办了邪教 9 00:01:41,810 --> 00:01:43,353 ‎性邪教? 10 00:01:43,436 --> 00:01:45,814 ‎不 只是有很多叫喊 有一些裸体 11 00:01:45,897 --> 00:01:48,817 ‎现在想来 可能和性有关 12 00:01:49,567 --> 00:01:51,111 ‎听上去是图卡的风格 13 00:01:51,194 --> 00:01:54,823 ‎是 我就是这样的 ‎我总是弄得一团糟 14 00:01:54,906 --> 00:01:56,032 ‎不 我不是说你… 15 00:01:56,116 --> 00:01:58,660 ‎我想了很多关于你说的话… 16 00:01:59,244 --> 00:02:00,245 ‎搞什… 17 00:02:06,960 --> 00:02:10,338 ‎别担心我说的话 我是个白痴 18 00:02:11,131 --> 00:02:14,342 ‎我需要安静地开一会儿车 ‎好好想一想 19 00:02:14,425 --> 00:02:16,636 ‎-这样可以吗? ‎-当然 你想怎样都行 20 00:02:16,719 --> 00:02:18,179 ‎我可以安静 21 00:02:20,515 --> 00:02:23,184 ‎我梦想吻你 22 00:02:23,268 --> 00:02:26,271 ‎也许你看到我们在我梦中接吻 23 00:02:26,354 --> 00:02:28,857 ‎-你也想吻我 ‎-你想在独木舟里接吻 24 00:02:45,373 --> 00:02:48,376 ‎果冻湖 ‎你家不是在那里有栋小木屋吗? 25 00:02:48,459 --> 00:02:51,754 ‎那里果冻永远新鲜 ‎每天都是神奇的夏天? 26 00:02:51,838 --> 00:02:54,966 ‎是的 我好多年没去过那里了 27 00:02:55,049 --> 00:02:57,760 ‎-太好了 我们现在去 ‎-很晚了 28 00:02:57,844 --> 00:02:59,345 ‎我不想去 29 00:02:59,429 --> 00:03:01,431 ‎-嘿 ‎-混蛋 30 00:03:01,890 --> 00:03:04,517 ‎去死 见鬼…混蛋 丑八怪 ‎见鬼 去死 C开头的词 31 00:03:04,601 --> 00:03:07,478 ‎是“贱人”柏蒂 ‎大声地骂 骄傲地骂 32 00:03:07,562 --> 00:03:11,357 ‎我现在就给你点厉害看看 ‎你这个恶心的鸟混蛋 33 00:03:13,818 --> 00:03:15,278 ‎柏蒂 小心 34 00:03:15,361 --> 00:03:18,615 ‎见鬼… 35 00:03:18,698 --> 00:03:21,367 ‎见鬼… 36 00:03:21,451 --> 00:03:25,246 ‎(果冻湖商场) 37 00:03:25,330 --> 00:03:27,707 ‎小心 对方可能有蝴蝶刀 38 00:03:27,790 --> 00:03:30,251 ‎最危险但很可爱的刀 39 00:03:39,052 --> 00:03:41,012 ‎(停止营业 小心地滑) 40 00:03:41,095 --> 00:03:42,805 ‎(永远的牛仔短裤 永远停业 ‎不只寻呼机) 41 00:03:42,889 --> 00:03:44,307 ‎(美食广场) 42 00:03:47,101 --> 00:03:51,689 ‎我不明白 ‎这座商场以前是少年玩乐的终极去处 43 00:03:56,736 --> 00:03:58,738 ‎(湖畔时光) 44 00:04:00,198 --> 00:04:02,659 ‎嘿…这里有家“女孩时尚” 45 00:04:03,243 --> 00:04:04,244 ‎女孩时尚? 46 00:04:06,829 --> 00:04:07,914 ‎(男生最差劲) 47 00:04:09,540 --> 00:04:12,001 ‎女孩时尚 性别是二元的 48 00:04:12,085 --> 00:04:13,336 ‎在这里开心吗? 49 00:04:13,711 --> 00:04:15,588 ‎妈 现在是女孩时间 50 00:04:15,672 --> 00:04:17,257 ‎对不起 51 00:04:17,340 --> 00:04:19,884 ‎女孩时尚 妈妈们就是不明白 52 00:04:19,968 --> 00:04:21,886 ‎你们需要我叫披萨吗? 53 00:04:21,970 --> 00:04:23,888 ‎快滚出去 妈 54 00:04:24,889 --> 00:04:26,683 ‎女孩时尚 55 00:04:28,268 --> 00:04:30,395 ‎(大减价 服饰) 56 00:04:34,440 --> 00:04:35,400 ‎看起来怎么样? 57 00:04:35,483 --> 00:04:37,110 ‎很傻 我喜欢 58 00:04:37,193 --> 00:04:38,987 ‎这个看起来怎么样? 59 00:04:39,320 --> 00:04:41,614 ‎可笑 你要买下来 60 00:04:42,448 --> 00:04:44,742 ‎所有东西和这个比起来都是垃圾 61 00:04:44,826 --> 00:04:45,743 ‎(完美加包种子) 62 00:04:45,827 --> 00:04:46,995 ‎我比你快 63 00:04:47,078 --> 00:04:49,205 ‎(完美加两包种子 另加一罐虫子) 64 00:04:49,289 --> 00:04:53,001 ‎安珀 你在这里做什么? ‎谁管电影院? 65 00:04:53,084 --> 00:04:55,795 ‎艾希莉 谁在乎啊?特伦斯在管 66 00:04:55,878 --> 00:04:58,673 ‎听着 我们做了三个月的朋友 67 00:04:58,756 --> 00:05:01,843 ‎我不希望因为愚蠢的争吵而闹僵 68 00:05:01,926 --> 00:05:04,804 ‎我想你 我想再次成为你最好的朋友 69 00:05:04,887 --> 00:05:07,515 ‎但你说我不负责任而且黏人 70 00:05:07,598 --> 00:05:10,393 ‎我只是担心你 希望你没事 71 00:05:10,476 --> 00:05:12,437 ‎哪怕在我参加戏剧夏令营的时候 72 00:05:12,520 --> 00:05:18,067 ‎-对不起 我爱你 ‎-我爱你 对不起 73 00:05:19,152 --> 00:05:21,779 ‎别转身 但那边两只老鸟 74 00:05:21,863 --> 00:05:24,324 ‎好像在听我们所有的对话 75 00:05:24,407 --> 00:05:27,702 ‎-快跑 ‎-抱歉 我们要偷东西 76 00:05:29,037 --> 00:05:30,496 ‎我不在乎 77 00:05:30,955 --> 00:05:32,415 ‎(停用) 78 00:05:47,347 --> 00:05:48,514 ‎(图卡与柏蒂 商场好友) 79 00:05:52,268 --> 00:05:55,271 ‎我没有阻止他 我什么都没说 80 00:05:55,355 --> 00:05:57,815 ‎你觉得糕点皮特 ‎对所有人都是这样吗? 81 00:05:57,982 --> 00:06:01,736 ‎什么?把女人当饺子一样 ‎推到冒蒸汽的锅前吗? 82 00:06:02,612 --> 00:06:05,698 ‎我太蠢了 任由自己被这样虐待 83 00:06:05,782 --> 00:06:09,243 ‎然后又让别人遭受这种虐待 ‎这是最差劲的似曾相识 84 00:06:09,327 --> 00:06:11,621 ‎似曾相识应该是神秘 而且很酷的 85 00:06:11,704 --> 00:06:14,207 ‎等等 我们以前有过这种对话吗? 86 00:06:14,290 --> 00:06:17,043 ‎以前… 87 00:06:17,627 --> 00:06:20,046 ‎错不在你 错在糕点皮特 88 00:06:20,129 --> 00:06:21,297 ‎我要宰了他 89 00:06:21,381 --> 00:06:23,883 ‎慢着…首先 我要把他裹在面团里 90 00:06:23,966 --> 00:06:25,426 ‎我会在面团上扎孔 91 00:06:25,510 --> 00:06:27,845 ‎这样烹饪他时 他可以感受到热度 92 00:06:27,929 --> 00:06:31,182 ‎然后我会吃了他 ‎并且加上很多不必要的调料 93 00:06:31,265 --> 00:06:32,517 ‎大厨们讨厌这样 94 00:06:32,809 --> 00:06:36,187 ‎因为没什么比得上番茄酱 95 00:06:36,270 --> 00:06:39,816 ‎糕点皮特是个混蛋 但这事错在我 96 00:06:39,899 --> 00:06:42,110 ‎还有我总是僵住 不知所措 97 00:06:42,193 --> 00:06:45,988 ‎(斯贝克来电 接听 拒绝) 98 00:06:46,072 --> 00:06:47,073 ‎嘿 99 00:06:50,243 --> 00:06:54,539 ‎宝贝 我没事 ‎我应该打电话的 对不起 100 00:06:54,622 --> 00:06:57,750 ‎我和图卡出城了 我有些事得想想 101 00:06:57,834 --> 00:06:59,502 ‎我今晚回家 102 00:07:00,294 --> 00:07:02,797 ‎是 你可以看 ‎新的《丽瑟菲尔德之巢》 103 00:07:02,880 --> 00:07:04,048 ‎《丽瑟菲尔德2》 104 00:07:04,132 --> 00:07:05,800 ‎《舞出我巢》 105 00:07:07,718 --> 00:07:08,553 ‎爱你 106 00:07:11,013 --> 00:07:12,890 ‎我觉得好压抑好困惑 107 00:07:12,974 --> 00:07:17,270 ‎你刚发明了椒盐卷饼五彩屑 ‎你应该为自己骄傲 108 00:07:18,271 --> 00:07:20,022 ‎看 柏蒂 是摩托车手 109 00:07:20,106 --> 00:07:22,400 ‎哪里?快 我们走 110 00:07:27,655 --> 00:07:29,866 ‎去死 见鬼…混蛋 丑八怪 111 00:07:41,586 --> 00:07:44,797 ‎你这个该死的混账鸟东西 112 00:07:47,717 --> 00:07:51,304 ‎-不 ‎-别管她 她现在属于商场了 113 00:07:51,387 --> 00:07:53,055 ‎-不 ‎-抱歉 弗兰 114 00:07:53,139 --> 00:07:58,769 ‎不 告诉我老公 我从没爱过他 115 00:07:58,853 --> 00:08:00,313 ‎不 116 00:08:04,775 --> 00:08:05,651 ‎嘿 117 00:08:07,487 --> 00:08:10,615 ‎(果冻湖商场 建于1986年 ‎1992年达到巅峰) 118 00:08:12,783 --> 00:08:15,495 ‎猪头 你之前突然超在我们前面 119 00:08:15,578 --> 00:08:17,038 ‎我车上可能有小宝宝 120 00:08:17,121 --> 00:08:19,749 ‎有可能现在我们要送布莱森去急救 121 00:08:19,832 --> 00:08:21,584 ‎你不了解我的人生 122 00:08:25,546 --> 00:08:27,715 ‎欧歌鸫罗柏塔? 123 00:08:27,798 --> 00:08:29,175 ‎梅普教练? 124 00:08:29,258 --> 00:08:32,929 ‎拜托 你现在是成年人了 ‎叫我梅雷迪思教练 125 00:08:33,012 --> 00:08:35,223 ‎不可能 太奇怪了 126 00:08:35,306 --> 00:08:37,892 ‎顶嘴?50个仰卧起坐 欧歌鸫 127 00:08:37,975 --> 00:08:39,268 ‎是 教练 128 00:08:40,228 --> 00:08:41,479 ‎出什么事了? 129 00:08:41,562 --> 00:08:47,568 ‎梅雷迪…普教练 ‎是我在果冻湖夏令营的游泳教练 130 00:08:47,652 --> 00:08:49,445 ‎也是隔壁的邻居 131 00:08:49,529 --> 00:08:51,531 ‎我希望这表示你是去木屋的 132 00:08:51,614 --> 00:08:54,784 ‎我也想去 但我们今晚要赶回鸟镇 133 00:08:54,867 --> 00:08:58,412 ‎太遗憾了 ‎这个季节的湖水特别有弹性 134 00:08:58,496 --> 00:09:02,083 ‎拜托 柏蒂…木屋… 135 00:09:02,166 --> 00:09:06,504 ‎6 7 49 50 ‎好 我们去木屋 136 00:09:06,587 --> 00:09:08,422 ‎太好了 你可以跟着我 137 00:09:14,554 --> 00:09:17,640 ‎(果冻湖 约8公里) 138 00:09:18,474 --> 00:09:20,977 ‎她真是鲁莽的司机 139 00:09:21,060 --> 00:09:22,812 ‎她挺有魅力 140 00:09:41,956 --> 00:09:44,667 ‎好多树 好漂亮的木屋 141 00:09:59,265 --> 00:10:02,935 ‎你有块鱼匾?它唱歌吗?现在会唱 142 00:10:03,019 --> 00:10:07,565 ‎我被你钓住了 哎呀哎呀 143 00:10:12,653 --> 00:10:15,948 ‎柏蒂 我们得玩这些老掉牙的游戏 144 00:10:16,032 --> 00:10:19,535 ‎-《鸡舱大作战》 ‎-那个得玩太久 又讲究战略 145 00:10:19,619 --> 00:10:22,788 ‎-我不会这样玩 开始吧 ‎-好 146 00:10:22,872 --> 00:10:24,332 ‎“《鸡舱大作战》欢迎你 147 00:10:24,415 --> 00:10:26,375 ‎本棋盘游戏捕捉到了鸟二战时 148 00:10:26,542 --> 00:10:27,960 ‎战斗机的机械复杂性 149 00:10:28,044 --> 00:10:30,254 ‎为不准接近飞机的女性设计 150 00:10:30,338 --> 00:10:31,881 ‎选择一对翅膀” 151 00:10:31,964 --> 00:10:33,466 ‎可爱 152 00:10:37,678 --> 00:10:40,681 ‎(你在哪里?) 153 00:10:43,351 --> 00:10:44,977 ‎(在外过夜 明天回家) 154 00:10:52,860 --> 00:10:54,695 ‎(斯贝克来电) 155 00:10:54,779 --> 00:10:55,738 ‎(拒绝) 156 00:11:11,337 --> 00:11:13,756 ‎抱歉吓到你了 要木柴吗? 157 00:11:14,590 --> 00:11:15,591 ‎你好 158 00:11:16,092 --> 00:11:19,011 ‎见鬼 唯一没裸睡的一次 159 00:11:19,095 --> 00:11:20,513 ‎需要的东西你们都有吗? 160 00:11:20,596 --> 00:11:22,348 ‎-我们没事 ‎-你有什么? 161 00:11:25,226 --> 00:11:27,311 ‎-要加奶吗? ‎-要 谢谢 162 00:11:27,395 --> 00:11:29,188 ‎你这里应有尽有 163 00:11:29,271 --> 00:11:31,565 ‎你的木屋像从童话里走出来的 164 00:11:31,649 --> 00:11:36,362 ‎女权童话 里面的鹅妈妈 ‎不是靠下蛋的能力来定义的 165 00:11:36,445 --> 00:11:37,738 ‎谢谢 166 00:11:37,822 --> 00:11:39,699 ‎梅普教练先生呢? 167 00:11:39,782 --> 00:11:43,536 ‎十年前他去世了 可爱的小家伙 168 00:11:44,495 --> 00:11:46,414 ‎这是我妻子帕特 169 00:11:46,622 --> 00:11:48,916 ‎我是为了绿卡嫁给她的 170 00:11:50,000 --> 00:11:52,253 ‎开玩笑的 是因为爱 171 00:11:52,336 --> 00:11:53,754 ‎是 她很爱开玩笑 172 00:11:55,631 --> 00:11:58,426 ‎我想我们还有一样东西你们会想借 173 00:11:58,509 --> 00:12:02,763 ‎(湖上时尚) 174 00:12:04,432 --> 00:12:05,516 ‎注意 175 00:12:11,647 --> 00:12:14,066 ‎嘎嘎 176 00:12:16,026 --> 00:12:18,904 ‎那是橘子酱沙堤 狂欢的地方 177 00:12:18,988 --> 00:12:20,072 ‎橘子酱 178 00:12:20,614 --> 00:12:23,993 ‎那是薄荷果冻沙滩 对我来说太势利 179 00:12:25,119 --> 00:12:26,287 ‎见鬼 180 00:12:26,620 --> 00:12:27,496 ‎那是什么? 181 00:12:28,497 --> 00:12:29,749 ‎那是花生酱岛 182 00:12:29,832 --> 00:12:32,334 ‎什么样的?有点甜 有点咸? 183 00:12:32,418 --> 00:12:33,711 ‎可能有点傻 我不知道 184 00:12:33,794 --> 00:12:35,337 ‎我从没去过 不提了 185 00:12:35,421 --> 00:12:37,798 ‎为什么你对这个岛的态度这么奇怪? 186 00:12:38,257 --> 00:12:40,885 ‎看 是商场的那些少女 187 00:12:43,554 --> 00:12:46,724 ‎(斯贝克:你有时间谈谈吗? ‎担心你) 188 00:12:46,807 --> 00:12:48,851 ‎想比赛吗? 189 00:12:50,895 --> 00:12:51,979 ‎好 190 00:12:54,815 --> 00:12:56,984 ‎不好 我要沉下去了 191 00:12:57,067 --> 00:13:01,447 ‎应用太多 我太重了 ‎你为什么下载这么多… 192 00:13:25,137 --> 00:13:27,723 ‎老天 对不起 但太好笑了 193 00:13:27,807 --> 00:13:30,434 ‎你太快掉下去 扑的一下 194 00:13:32,603 --> 00:13:35,689 ‎-你还好吗? ‎-我不会游泳 而且手机也丢了 195 00:13:35,773 --> 00:13:40,194 ‎-我想回木屋 ‎-抱歉 老奶奶们 你们永远赢不了 196 00:13:40,277 --> 00:13:41,987 ‎-因为你们太老了 ‎-我们才30岁 197 00:13:42,071 --> 00:13:44,740 ‎告诉我们更年期是什么样子的 198 00:13:45,241 --> 00:13:46,951 ‎像坐过山车 199 00:13:52,498 --> 00:13:53,833 ‎看起来很好玩 200 00:13:55,376 --> 00:13:57,211 ‎开玩笑 看起来糟透了 201 00:13:57,294 --> 00:13:59,463 ‎擦干了来吃晚餐 202 00:13:59,547 --> 00:14:02,550 ‎-我没心情 ‎-好 太棒了 203 00:14:02,925 --> 00:14:03,801 ‎抱歉 204 00:14:06,637 --> 00:14:10,516 ‎“柏蒂约会的书呆子” ‎“柏蒂喜欢的笨蛋” 205 00:14:10,599 --> 00:14:14,019 ‎“史上最差劲的人”? ‎哪个号码是斯贝克的? 206 00:14:14,103 --> 00:14:15,271 ‎我觉得里面没他号码 207 00:14:15,354 --> 00:14:18,107 ‎在某种程度上 ‎我们的关系超越了手机科技 208 00:14:19,275 --> 00:14:23,696 ‎欢迎 柏蒂 出来帮我摆餐具 209 00:14:25,114 --> 00:14:27,074 ‎帕特 是时候吃晚餐了 210 00:14:27,157 --> 00:14:28,826 ‎你在这里吗? 211 00:14:29,785 --> 00:14:30,786 ‎等等再吃吧 212 00:14:32,371 --> 00:14:35,958 ‎我的蛋快完成了 好的 弄完这里 213 00:14:36,458 --> 00:14:38,544 ‎不 像这样 很好 214 00:14:38,627 --> 00:14:40,796 ‎天啊 这是你做的? 215 00:14:40,880 --> 00:14:44,592 ‎我在蛋壳里装满了 ‎来自我生活和梦想的场景 216 00:14:45,134 --> 00:14:47,720 ‎我非常严肃地看待这件事 217 00:14:50,264 --> 00:14:53,267 ‎开玩笑的 我喜欢开玩笑 218 00:14:53,642 --> 00:14:55,686 ‎-你喜欢蛋黄 ‎-蛋黄? 219 00:14:55,769 --> 00:14:57,354 ‎喜欢玩笑 220 00:14:58,606 --> 00:15:00,024 ‎我喜欢你 221 00:15:03,569 --> 00:15:06,697 ‎罗柏塔 水够了 亲爱的 222 00:15:07,615 --> 00:15:08,449 ‎对不起 223 00:15:08,532 --> 00:15:11,785 ‎我不该让你没穿救生用具 ‎就乘坐摩托艇 224 00:15:11,869 --> 00:15:12,912 ‎很危险 225 00:15:12,995 --> 00:15:17,166 ‎我没事 我们换个话题吧 ‎70年代的大学是什么样的? 226 00:15:17,249 --> 00:15:20,336 ‎你一直是非常厉害的游泳选手 227 00:15:20,419 --> 00:15:24,089 ‎我依然觉得你是那个热情如火 ‎年轻的欧歌鸫 228 00:15:24,173 --> 00:15:27,092 ‎准备一路游到花生酱岛 229 00:15:29,428 --> 00:15:31,180 ‎我去加些水 230 00:15:31,388 --> 00:15:34,600 ‎我一直想问你出了什么事 231 00:15:34,683 --> 00:15:36,644 ‎你为什么放弃游泳? 232 00:15:38,062 --> 00:15:40,022 ‎我们换个话题吧 233 00:15:41,774 --> 00:15:43,275 ‎我不明白你为什么用蛋 234 00:15:43,359 --> 00:15:44,652 ‎它们太容易… 235 00:15:44,985 --> 00:15:45,986 ‎碎掉 236 00:15:46,070 --> 00:15:47,279 ‎这是我喜欢它们的原因 237 00:15:47,363 --> 00:15:49,531 ‎我们觉得破碎的蛋没什么用 238 00:15:49,615 --> 00:15:53,577 ‎但加上一点耐心 ‎破碎的东西会变得非常美丽 239 00:15:53,661 --> 00:15:55,079 ‎-我可以做一个吗? ‎-当然 240 00:15:55,162 --> 00:15:57,623 ‎第一步是最要小心的 241 00:15:57,706 --> 00:16:00,626 ‎-你必须… ‎-请看 完成了 242 00:16:03,963 --> 00:16:06,715 ‎第一次尝试不错了 ‎我们晚餐后再做一个 243 00:16:06,799 --> 00:16:08,467 ‎不 我不想做了 244 00:16:09,343 --> 00:16:12,346 ‎天啊 我做了一百个蛋 ‎才觉得有一个不错 245 00:16:12,429 --> 00:16:13,722 ‎我很乐意教你 246 00:16:13,806 --> 00:16:16,308 ‎你会教我吗?我很难集中注意力 247 00:16:16,392 --> 00:16:19,478 ‎没人一开始就行 所以要练习 248 00:16:19,561 --> 00:16:21,689 ‎-我能拿给柏蒂看吗? ‎-当然可以 249 00:16:21,772 --> 00:16:24,233 ‎-告诉她是我做的? ‎-不行 250 00:16:26,986 --> 00:16:27,820 ‎好了 251 00:16:27,903 --> 00:16:30,739 ‎我只是从不明白你为什么退出 252 00:16:30,823 --> 00:16:33,534 ‎-你爱果冻 ‎-我不知道 253 00:16:33,617 --> 00:16:36,996 ‎你吃了手术切除的自己的蛋? 254 00:16:37,079 --> 00:16:38,247 ‎恶心 对吗? 255 00:16:39,415 --> 00:16:41,959 ‎孩子 有时候你只是失去兴趣了 256 00:16:42,042 --> 00:16:43,460 ‎我没有失去兴趣 257 00:16:43,544 --> 00:16:46,422 ‎我想游泳 这就是我想做的事 258 00:16:46,505 --> 00:16:47,715 ‎柏蒂 出什么事了? 259 00:16:47,798 --> 00:16:51,010 ‎没必要生气 我们都有后悔的事 260 00:16:51,093 --> 00:16:52,553 ‎你不知道你在说什么 261 00:16:52,636 --> 00:16:57,224 ‎你拥有湖畔的完美生活 ‎我觉得这个该死的湖臭死了 262 00:16:59,476 --> 00:17:01,562 ‎她最近经常说脏话 263 00:17:01,645 --> 00:17:04,023 ‎我却几乎不说脏话 真是他妈的奇怪 264 00:17:04,440 --> 00:17:07,776 ‎恢复平衡了 真他妈好 265 00:17:07,860 --> 00:17:10,612 ‎见鬼 又不行了 ‎为什么会发生这种鬼事? 266 00:17:10,696 --> 00:17:14,241 ‎丑八怪混账贱人 ‎我怎么停下这种破事? 267 00:17:14,324 --> 00:17:17,202 ‎-我不知道出了什么事 ‎-我觉得她们在吵架 268 00:17:17,286 --> 00:17:20,539 ‎记得我们以前总是吵架吗?真是浪漫 269 00:17:21,331 --> 00:17:23,375 ‎开玩笑 挺烦人的 270 00:17:36,680 --> 00:17:38,766 ‎柏蒂 你还好吗? 271 00:17:39,475 --> 00:17:41,602 ‎我希望我可以保护她们 272 00:17:41,685 --> 00:17:44,480 ‎为什么要保护 ‎慢着 湖里有大螃蟹吗? 273 00:17:44,563 --> 00:17:46,940 ‎不是 好吧 是的 274 00:17:47,024 --> 00:17:50,069 ‎我是说让她们不受这个世界 ‎和男人的伤害 275 00:17:50,194 --> 00:17:51,862 ‎比如说糕点皮特? 276 00:17:52,446 --> 00:17:55,491 ‎-这是什么? ‎-帕特做的 我想成为她 277 00:17:55,574 --> 00:17:56,742 ‎她会做很酷的东西 278 00:17:56,825 --> 00:17:59,620 ‎她想在任何时候和梅普教练亲热都行 279 00:18:00,370 --> 00:18:04,208 ‎很漂亮 图卡 我必须告诉你一件事 280 00:18:04,583 --> 00:18:05,417 ‎我在这里 281 00:18:05,501 --> 00:18:07,878 ‎我不想来这里是有原因的 282 00:18:07,961 --> 00:18:08,796 ‎我… 283 00:18:09,421 --> 00:18:13,842 ‎我小时候 整个夏天都接受训练 ‎希望能独力游去花生酱岛 284 00:18:14,134 --> 00:18:16,428 ‎梅普教练每天早上 ‎在营地活动开始前训练我 285 00:18:16,512 --> 00:18:18,472 ‎我非常兴奋 286 00:18:18,555 --> 00:18:21,100 ‎我去商场买了新泳衣 287 00:18:21,183 --> 00:18:22,267 ‎亮红色 288 00:18:23,060 --> 00:18:25,854 ‎游泳那天 我很早就来到码头 289 00:18:25,938 --> 00:18:27,815 ‎比梅普教练还早 290 00:18:28,649 --> 00:18:30,651 ‎每年夏天我们的救生员都在那里 291 00:18:31,777 --> 00:18:34,404 ‎他说我是他在夏令营中 ‎见过最好的游泳选手 292 00:18:34,488 --> 00:18:37,574 ‎他说我非常优秀 ‎他不相信我才12岁 293 00:18:37,908 --> 00:18:41,328 ‎那天早上 ‎他告诉我他非常喜欢我的新泳衣 294 00:18:41,662 --> 00:18:44,289 ‎他告诉我想在树林里给我看样东西 295 00:18:44,373 --> 00:18:48,669 ‎我觉得很奇怪 ‎但他是成年人 所以我跟他去了 296 00:18:49,336 --> 00:18:53,215 ‎我相信他 我以为自己很特别 297 00:18:54,383 --> 00:18:57,136 ‎我只想游到那个岛上 298 00:19:00,597 --> 00:19:02,766 ‎那本来是我最爱的地方 299 00:19:03,767 --> 00:19:06,979 ‎没事 你能告诉我这件事 ‎证明你很勇敢 300 00:19:07,062 --> 00:19:10,315 ‎如果我很勇敢 ‎为什么不回家面对自己的事? 301 00:19:10,399 --> 00:19:12,442 ‎面对自己的事就是这样 302 00:19:12,526 --> 00:19:16,363 ‎你要夺回那座岛 那是花生柏蒂岛 303 00:19:16,446 --> 00:19:18,782 ‎你不会放弃任何事 图卡 304 00:19:18,866 --> 00:19:20,617 ‎你从没放弃过我 305 00:19:20,701 --> 00:19:22,369 ‎有些东西我永远不会放弃 306 00:19:22,452 --> 00:19:26,540 ‎你 披萨 我的运动文胸 ‎它已经很旧了 柏蒂 307 00:19:26,623 --> 00:19:29,376 ‎我知道 图卡 我知道 308 00:19:40,304 --> 00:19:42,055 ‎柏蒂 我看不到你 309 00:19:43,098 --> 00:19:45,017 ‎慢着 你还是不在这里 310 00:19:48,020 --> 00:19:48,854 ‎(屁股) 311 00:19:48,937 --> 00:19:49,855 ‎不是 312 00:19:51,064 --> 00:19:51,940 ‎不是 313 00:19:53,192 --> 00:19:54,151 ‎是柏蒂 314 00:19:55,194 --> 00:19:56,528 ‎花生柏蒂岛 315 00:19:56,778 --> 00:19:59,740 ‎她游去了 柏蒂 鸟…果冻 316 00:19:59,823 --> 00:20:02,242 ‎-没有陪同小队? ‎-没吃早餐? 317 00:20:02,534 --> 00:20:04,494 ‎快点 鸟儿们 我们得快去 318 00:20:09,416 --> 00:20:10,542 ‎跟我来 319 00:20:19,343 --> 00:20:22,304 ‎我们来了 柏蒂 ‎你可以的 我们相信你 320 00:20:23,805 --> 00:20:27,059 ‎这…是…最…差劲的 321 00:20:27,267 --> 00:20:28,352 ‎你觉得她还好吗? 322 00:20:28,435 --> 00:20:31,146 ‎她没事 她会恢复精力的 323 00:20:31,480 --> 00:20:34,399 ‎-风来了 ‎-我感觉很好 324 00:20:39,655 --> 00:20:43,116 ‎-她没事 ‎-现在而已 不会持久 325 00:20:43,200 --> 00:20:45,494 ‎不…持久 326 00:20:46,245 --> 00:20:49,456 ‎别看我 总是正确是一种负担 327 00:20:49,539 --> 00:20:51,458 ‎而且 你很快就要喝水了 328 00:20:51,541 --> 00:20:54,628 ‎加油 柏蒂 再游远一点 329 00:20:56,004 --> 00:20:56,964 ‎你真厉害 330 00:20:58,215 --> 00:21:01,134 ‎你得划…这样你才能漂… 331 00:21:01,218 --> 00:21:03,637 ‎因为如果你现在停下 你就会沉… 332 00:21:03,720 --> 00:21:04,638 ‎柏蒂 333 00:21:06,723 --> 00:21:08,558 ‎游泳太可怕了 334 00:21:10,644 --> 00:21:13,063 ‎不 一个障碍物 335 00:21:14,314 --> 00:21:15,315 ‎柏蒂 336 00:21:27,035 --> 00:21:28,036 ‎螃蟹妈妈 337 00:21:40,382 --> 00:21:43,010 ‎柏蒂… 338 00:22:38,482 --> 00:22:40,484 ‎-她在那 ‎-谢天谢地 339 00:22:40,567 --> 00:22:42,652 ‎太棒了 加油 柏蒂 加油 340 00:22:46,782 --> 00:22:48,075 ‎接招 341 00:22:50,702 --> 00:22:52,162 ‎这不是我教的 342 00:22:52,245 --> 00:22:55,957 ‎她太棒了 真希望她是我的女儿 343 00:22:56,041 --> 00:22:57,042 ‎嘿 344 00:22:57,376 --> 00:22:59,336 ‎加油 老奶奶 加油 345 00:22:59,419 --> 00:23:02,130 ‎对 加油 老奶奶 我是说柏蒂 346 00:23:08,720 --> 00:23:11,390 ‎做得好 姐妹 你成功了 347 00:23:12,432 --> 00:23:13,809 ‎-好啊 ‎-做得好 348 00:23:21,650 --> 00:23:23,318 ‎抱歉折了你的腿 康妮 349 00:23:23,402 --> 00:23:25,779 ‎没事 你赢得光明正大 350 00:23:26,029 --> 00:23:29,116 ‎柏蒂 你是女王 我真为你骄傲 351 00:23:29,199 --> 00:23:33,787 ‎过去几天我非常羞愧 ‎但现在我觉得自己很强大 352 00:23:33,870 --> 00:23:35,664 ‎明天你就不会这样觉得了 353 00:23:35,747 --> 00:23:38,834 ‎但别担心 我有按摩滚筒 ‎可以缓解你的肌肉酸痛 354 00:23:39,126 --> 00:23:41,753 ‎图卡 我想我准备好回家了 355 00:23:41,837 --> 00:23:44,548 ‎好 但在离开前 ‎我还能再做一个蛋吗? 356 00:23:45,215 --> 00:23:47,342 ‎当然可以 太棒了 357 00:23:47,426 --> 00:23:50,679 ‎太温馨了 ‎我应该做一个蛋 记录这一刻 358 00:23:51,304 --> 00:23:53,515 ‎开玩笑 我已经做了 359 00:23:55,767 --> 00:23:57,519 ‎太好笑了 360 00:24:42,689 --> 00:24:44,858 ‎螃蟹时尚 让你的壳更美 361 00:24:45,859 --> 00:24:47,444 ‎艾比 你做什么? 362 00:24:47,527 --> 00:24:50,530 ‎螃蟹时尚 吃更小更弱的螃蟹 363 00:24:50,614 --> 00:24:51,698 ‎我可以咬一口吗? 364 00:24:52,449 --> 00:24:53,450 ‎出去 妈 365 00:24:53,533 --> 00:24:55,285 ‎螃蟹时尚 366 00:24:57,704 --> 00:25:01,166 ‎字幕翻译:陈天