1 00:00:06,006 --> 00:00:09,718 ‎NETFLIX 原创剧集 2 00:00:59,434 --> 00:01:01,144 ‎别忘了你的破烂儿 3 00:01:03,730 --> 00:01:04,773 ‎妈妈 别担心 4 00:01:04,856 --> 00:01:08,234 ‎我知道 ‎我只是搬到大城市的乡下金丝雀 5 00:01:08,318 --> 00:01:11,613 ‎我只有装满袜子的箱子 ‎满是梦想的头脑 6 00:01:11,696 --> 00:01:14,365 ‎还有一个也装满袜子的手提袋 7 00:01:14,449 --> 00:01:16,910 ‎但我相信这里有很多好人 8 00:01:16,993 --> 00:01:19,120 ‎会帮助我找到我的方向 9 00:01:19,204 --> 00:01:21,122 ‎让开 小便颜色的蠢货 10 00:01:21,206 --> 00:01:23,249 ‎-你说什么? ‎-小心点 新来的 11 00:01:23,333 --> 00:01:24,626 ‎(肛塞商店 停车场在后) 12 00:01:24,709 --> 00:01:26,211 ‎天啊 13 00:01:26,294 --> 00:01:28,963 ‎-还有…你好 ‎-我的天 14 00:01:29,506 --> 00:01:31,007 ‎爸爸 放轻松 15 00:01:31,091 --> 00:01:37,013 ‎没错 一个陌生人刚冲我嘴里吐口水 ‎但这也正是大都市的迷人之处 16 00:01:37,180 --> 00:01:38,139 ‎天啊 17 00:01:44,979 --> 00:01:48,191 ‎爸爸 我回头打给你 18 00:01:48,274 --> 00:01:49,442 ‎(绵糕5.5元 面糕6元) 19 00:01:49,609 --> 00:01:51,486 ‎欢迎光临糕点皮特的店 ‎我能帮你吗? 20 00:01:51,569 --> 00:01:54,656 ‎我的天 谢谢 我觉得你能帮我 21 00:01:54,739 --> 00:01:56,741 ‎太好了 你需要松饼还是… 22 00:01:56,825 --> 00:01:58,827 ‎我叫达科塔 拼写中有个Y 23 00:01:58,910 --> 00:02:00,703 ‎Y不发音 也看不到 24 00:02:00,787 --> 00:02:02,580 ‎我是柏蒂 拼写中没有Y 25 00:02:02,831 --> 00:02:07,168 ‎柏蒂 我不禁注意到 ‎你那美妙的糕点制作技艺 26 00:02:07,252 --> 00:02:08,211 ‎谢谢 27 00:02:08,294 --> 00:02:10,588 ‎你一定花了好多年才达到大师级别 28 00:02:10,713 --> 00:02:13,258 ‎你醒着的每一刻肯定都在这里 29 00:02:13,424 --> 00:02:16,010 ‎我还有一份全职办公室工作 30 00:02:16,094 --> 00:02:20,014 ‎一位拥有烘焙热情的认真职业女性 31 00:02:20,098 --> 00:02:22,809 ‎你真像浪漫喜剧中的角色 32 00:02:22,892 --> 00:02:25,478 ‎我称这种片为“浪喜” ‎只有我这样叫 33 00:02:26,104 --> 00:02:30,108 ‎所以你可能不需要咖啡来配松饼 34 00:02:30,316 --> 00:02:31,693 ‎天啊 对不起 35 00:02:31,776 --> 00:02:34,696 ‎我刚从小镇的烹饪学校毕业 36 00:02:34,779 --> 00:02:39,200 ‎见到你 我想也许 ‎我也可以在这里工作 37 00:02:39,284 --> 00:02:40,994 ‎没那么简单 38 00:02:41,077 --> 00:02:43,246 ‎你说你从烹饪学校毕业了吗? 39 00:02:43,329 --> 00:02:44,831 ‎你愿意在这里做学徒吗? 40 00:02:44,998 --> 00:02:47,000 ‎-真的? ‎-真的? 41 00:02:49,669 --> 00:02:51,254 ‎大厨 你确定吗? 42 00:02:51,337 --> 00:02:54,048 ‎确定 我做出决定后就会坚持到底 43 00:02:54,132 --> 00:02:56,217 ‎所以我还在听斯卡曲风 44 00:02:56,301 --> 00:02:58,511 ‎新来的鸟 你被聘用了 45 00:02:59,220 --> 00:03:01,389 ‎谢谢你们二位 46 00:03:06,978 --> 00:03:08,104 ‎嘿 47 00:03:08,188 --> 00:03:09,689 ‎(异彩火烈鸟夜店) 48 00:03:12,192 --> 00:03:13,026 ‎太棒了 49 00:03:16,154 --> 00:03:17,488 ‎伙计 那个女生 50 00:03:17,572 --> 00:03:21,075 ‎过去两个月每晚都来这里狂欢 51 00:03:21,159 --> 00:03:23,703 ‎可我从没见过她喝酒或者嗑药 52 00:03:23,786 --> 00:03:25,330 ‎一定是生活让她这么兴奋 53 00:03:25,455 --> 00:03:28,833 ‎而那个姑娘 ‎一定是吸了致幻蘑菇才那么兴奋 54 00:03:29,209 --> 00:03:31,085 ‎真是太棒了 55 00:03:31,461 --> 00:03:33,379 ‎我得把这些贴在冰箱上 56 00:03:33,880 --> 00:03:36,132 ‎希望大家喜欢犀牛镇经典 57 00:03:36,216 --> 00:03:40,803 ‎但现在换个气氛 ‎请大家为DJ跑酷默哀 58 00:03:40,887 --> 00:03:43,765 ‎讽刺的是他不是死于攀爬 59 00:03:43,848 --> 00:03:46,059 ‎慢着 这里面有青霉素吗? 60 00:03:46,142 --> 00:03:47,268 ‎(愿你安息) 61 00:03:52,607 --> 00:03:54,943 ‎真的吗?图卡 又一晚狂欢? 62 00:03:55,026 --> 00:03:57,820 ‎你太不负责任了 振作起来 63 00:04:00,490 --> 00:04:02,325 ‎快点 下一首歌 女士们 64 00:04:03,993 --> 00:04:05,995 ‎DJ跑酷会希望这样 65 00:04:06,329 --> 00:04:07,538 ‎没错 66 00:04:07,622 --> 00:04:10,458 ‎他讨厌安静的程度 ‎就像他热爱跑酷那样深 67 00:04:10,833 --> 00:04:12,794 ‎让劲歌继续吧 姑娘们 68 00:04:12,877 --> 00:04:15,463 ‎单曲循环 这样我才能无限摇摆 69 00:04:15,546 --> 00:04:18,341 ‎这话我刚瞎编的 ‎我可真是个潮流领导者 70 00:04:18,424 --> 00:04:20,635 ‎各位狂欢人士 根据要求 71 00:04:20,760 --> 00:04:23,554 ‎我们将单曲循环这首歌直到天亮 72 00:04:24,347 --> 00:04:26,432 ‎-太好了 ‎-最好的朋友… 73 00:04:26,516 --> 00:04:28,351 ‎与最好的朋友狂欢 74 00:04:28,434 --> 00:04:31,980 ‎最好的朋友… ‎做什么都不能少了最好的朋友 75 00:04:32,063 --> 00:04:36,067 ‎最好的朋友…最好的朋友在一起 76 00:04:36,150 --> 00:04:37,777 ‎这首歌结束时 77 00:04:37,860 --> 00:04:41,030 ‎-更多时间和最好的朋友一起 ‎-单曲循环 大家无限摇摆 78 00:04:42,240 --> 00:04:44,200 ‎不要… 79 00:04:44,284 --> 00:04:45,827 ‎她肯定没有最好的朋友 80 00:04:45,910 --> 00:04:50,123 ‎也许她有 但她们经历了一次 ‎可悲又不可避免的争吵 81 00:04:50,206 --> 00:04:51,874 ‎你的直觉真可怕 82 00:04:54,419 --> 00:04:55,837 ‎不要… 83 00:05:05,847 --> 00:05:09,350 ‎这只新来的鸟大摇大摆走进店 ‎根本没有经验 84 00:05:09,434 --> 00:05:12,979 ‎结果 糕点皮特让她做学徒 85 00:05:13,062 --> 00:05:14,731 ‎你能相信吗? 86 00:05:14,814 --> 00:05:16,649 ‎但你不也是这样被聘用的吗? 87 00:05:16,733 --> 00:05:19,235 ‎正是 谢谢你 88 00:05:19,319 --> 00:05:21,863 ‎-慢着 什么? ‎-也许你应该给这个女生一个机会 89 00:05:21,946 --> 00:05:23,740 ‎你和图卡不再说话之后 90 00:05:23,823 --> 00:05:25,783 ‎你在认识新朋友方面运气可不好 91 00:05:25,867 --> 00:05:26,993 ‎(六周前) 92 00:05:27,076 --> 00:05:28,161 ‎(空巢) 93 00:05:28,244 --> 00:05:31,122 ‎-我就知道你会这么做 ‎-这是什么意思? 94 00:05:31,205 --> 00:05:34,042 ‎意思是我厌倦了你给我搞破坏 95 00:05:34,125 --> 00:05:38,087 ‎也许我给你搞破坏 ‎是为了保护我不受伤害 96 00:05:38,171 --> 00:05:41,758 ‎-我什么时候伤害过你? ‎-从来没有 所以我害怕 97 00:05:41,841 --> 00:05:45,386 ‎-别害怕 我爱你 ‎-我们来造个宝宝 98 00:05:46,679 --> 00:05:50,016 ‎啊呀不好意思 游戏结束 这太好玩了 ‎我们应该改天再玩 99 00:05:50,183 --> 00:05:51,309 ‎(三周前) 100 00:05:52,685 --> 00:05:55,313 ‎商标超级阳刚的精酿啤酒 101 00:05:57,231 --> 00:05:58,649 ‎(锤子猪啤酒 喝个大醉) 102 00:05:58,983 --> 00:06:02,487 ‎不用 谢谢 以前的我会喝 103 00:06:03,071 --> 00:06:07,241 ‎你们可能注意到我呼吸很短促 104 00:06:08,659 --> 00:06:13,039 ‎空气本身包含毒素 ‎让我们看不清真我 105 00:06:14,665 --> 00:06:15,833 ‎啊呀不好意思 游戏结束 106 00:06:15,917 --> 00:06:18,586 ‎这太好玩了 我们应该改天再玩 107 00:06:18,669 --> 00:06:19,921 ‎(一周前) 108 00:06:30,348 --> 00:06:31,182 ‎(回到现在) 109 00:06:31,933 --> 00:06:36,145 ‎-也许我太挑剔了? ‎-说实话 四人约会最讨厌了 110 00:06:36,229 --> 00:06:39,190 ‎但没有这项活动 ‎棋盘游戏业会马上破产 111 00:06:39,273 --> 00:06:42,193 ‎我只想建立成熟的成人友谊 112 00:06:42,276 --> 00:06:44,529 ‎但我谁都不喜欢 113 00:06:46,406 --> 00:06:48,157 ‎啊呀不好意思 游戏结束 114 00:06:48,241 --> 00:06:51,077 ‎太好玩了 我们应该改天再玩 115 00:06:54,122 --> 00:06:57,542 ‎我失去了一位朋友 ‎不代表我必须找位新朋友 116 00:06:57,625 --> 00:06:59,836 ‎没有任何打扰真的挺不错 117 00:06:59,919 --> 00:07:02,630 ‎我做完了所有家务事 专心工作 118 00:07:02,713 --> 00:07:05,591 ‎至少在那个笨蛋达科塔出现前是这样 119 00:07:07,677 --> 00:07:11,264 ‎不 你这种表情 ‎是你认为我是混蛋时的表情 120 00:07:11,347 --> 00:07:15,226 ‎-或是当你吃了太多时的表情 ‎-指导她也许会让你觉得强大 121 00:07:15,309 --> 00:07:18,604 ‎也许她需要你这么酷的鸟女士的指导 122 00:07:19,021 --> 00:07:21,649 ‎你说得对 好吧 123 00:07:22,066 --> 00:07:24,777 ‎可怜的柏蒂 约她明天出去 124 00:07:25,111 --> 00:07:26,779 ‎好吧 125 00:07:26,863 --> 00:07:28,406 ‎(嘿 达科塔 如果你…) 126 00:07:28,489 --> 00:07:31,993 ‎(好 我愿意明天一起喝咖啡) 127 00:07:35,037 --> 00:07:36,998 ‎谢谢你三更半夜还愿意招待我 128 00:07:37,081 --> 00:07:38,207 ‎我不想一个人 129 00:07:39,333 --> 00:07:40,376 ‎厉害 130 00:07:40,793 --> 00:07:42,253 ‎怎么了?豹子 131 00:07:42,336 --> 00:07:46,090 ‎小豹 豹豹 豹姐 大豹 132 00:07:46,757 --> 00:07:48,634 ‎我真高兴我来看小豹 133 00:07:48,718 --> 00:07:52,138 ‎否则我永远不会知道 ‎你是世界闻名的皮肤科医生 134 00:07:52,221 --> 00:07:54,348 ‎(专业皮肤科德瑞卡医生 点击量) 135 00:07:54,432 --> 00:07:55,433 ‎(恶心) 136 00:07:59,562 --> 00:08:02,773 ‎拜托 小豹 你知道自己喜欢这样 ‎有种奇怪的满足感 137 00:08:02,857 --> 00:08:05,276 ‎就像气泡膜 但是用皮肤做的 138 00:08:11,949 --> 00:08:12,992 ‎天啊 139 00:08:13,075 --> 00:08:15,703 ‎德瑞卡 你是个沉默寡言的女人 ‎我很钦佩 140 00:08:15,786 --> 00:08:19,373 ‎但只要我不说话 ‎就会听到我那失和的朋友说难听的话 141 00:08:19,457 --> 00:08:21,709 ‎所以我会一直说话 希望你没意见 142 00:08:21,792 --> 00:08:25,296 ‎我可能会发出一些随机的声音 ‎我一直在练习 比如… 143 00:08:25,379 --> 00:08:26,422 ‎哇布布里酷 144 00:08:26,506 --> 00:08:29,050 ‎还有 维奇哇嘎哇嘎耶 145 00:08:29,133 --> 00:08:31,010 ‎最后一句需要改进 但是… 146 00:08:33,971 --> 00:08:37,600 ‎现在你和德瑞卡一起混了? ‎太黏人了吧 147 00:08:37,683 --> 00:08:39,352 ‎我发誓 图卡 148 00:08:39,435 --> 00:08:41,646 ‎搞什么? 149 00:08:49,570 --> 00:08:52,823 ‎好像柏蒂 可以给我吗? 150 00:08:57,078 --> 00:08:59,747 ‎现在我感觉好多了 151 00:08:59,830 --> 00:09:01,582 ‎看 我有三个咪咪 152 00:09:04,377 --> 00:09:05,503 ‎去这里 153 00:09:06,128 --> 00:09:07,421 ‎太厉害了 154 00:09:07,505 --> 00:09:09,090 ‎(请不要在周一阻塞车道) 155 00:09:09,173 --> 00:09:10,967 ‎没那么厉害 但非常有用 156 00:09:14,220 --> 00:09:15,680 ‎(赞 太漂亮了 好吃) 157 00:09:16,389 --> 00:09:19,350 ‎树立好的榜样 给一些狗屁建议 158 00:09:19,433 --> 00:09:21,852 ‎喝一杯咖啡 然后就走 159 00:09:21,936 --> 00:09:26,440 ‎这是你点的超小杯浓缩咖啡外卖 160 00:09:27,483 --> 00:09:28,818 ‎(香蕉当量尺?很可爱) 161 00:09:29,151 --> 00:09:32,488 ‎柏蒂 非常感谢你在上班前见我 162 00:09:32,572 --> 00:09:34,448 ‎我有好多事情要问你 163 00:09:34,532 --> 00:09:36,409 ‎想想看 先问什么? 164 00:09:36,492 --> 00:09:40,037 ‎第一个问题 ‎是关于我自己说来话长的故事 165 00:09:40,121 --> 00:09:42,373 ‎-我出生在周三… ‎-抱歉打断你 166 00:09:42,456 --> 00:09:44,584 ‎但我能说的不多… 167 00:09:45,418 --> 00:09:46,419 ‎(我很想要…可爱) 168 00:09:46,502 --> 00:09:47,461 ‎解释 169 00:09:47,712 --> 00:09:49,297 ‎这个吗?这只是… 170 00:09:49,380 --> 00:09:51,674 ‎要和你坐在一起 我很紧张 171 00:09:51,757 --> 00:09:53,676 ‎穿上它们能缓解我的焦虑 172 00:09:53,759 --> 00:09:56,679 ‎真有趣 这是我的抗恐慌发作鞋 173 00:09:56,762 --> 00:10:00,349 ‎我的天 我们真是心有灵犀 ‎瞧我们以鞋为基础的应对机制 174 00:10:00,433 --> 00:10:02,476 ‎它们就像给脚用的安全毯 175 00:10:04,061 --> 00:10:05,271 ‎你太棒了 176 00:10:20,995 --> 00:10:22,455 ‎我想我们到了 177 00:10:22,622 --> 00:10:23,456 ‎(运送换香蕉) 178 00:10:23,539 --> 00:10:25,833 ‎祝你的运送换香蕉生意 生意兴隆 179 00:10:26,125 --> 00:10:29,670 ‎谢谢 可能要花一段时间 ‎才会成功 但是… 180 00:10:32,006 --> 00:10:33,549 ‎回去工作了 181 00:10:34,050 --> 00:10:36,844 ‎见鬼 那家伙真心爱香蕉 182 00:10:53,653 --> 00:10:56,530 ‎我的形状和我的手一样 183 00:10:57,448 --> 00:11:02,203 ‎这里看来真平静 能让人深思 ‎同时也闷到死 184 00:11:03,621 --> 00:11:05,289 ‎-你好 ‎-德克? 185 00:11:05,373 --> 00:11:09,585 ‎-你在这做什么?混蛋 ‎-见鬼 看上去不错 大胸器 186 00:11:10,086 --> 00:11:12,463 ‎以前的我会这样说 187 00:11:12,546 --> 00:11:16,175 ‎可能还会跟着发出这种声音 188 00:11:16,258 --> 00:11:17,635 ‎你说什么? 189 00:11:19,970 --> 00:11:24,642 ‎但我不再是这样的人 我变了 190 00:11:26,143 --> 00:11:28,145 ‎你好 HR女士 191 00:11:28,229 --> 00:11:30,815 ‎你可以叫我海伦 海伦雷吉娜女士 192 00:11:30,898 --> 00:11:32,566 ‎-简称HR也行 ‎-好的 193 00:11:32,650 --> 00:11:36,320 ‎欢迎来到冷静集会 ‎你今天为什么来这里? 194 00:11:36,404 --> 00:11:38,614 ‎能量治愈?芳香疗法? 195 00:11:38,698 --> 00:11:42,493 ‎-灵体投射? ‎-我的屁股咋了?姑娘 你真疯狂 196 00:11:42,827 --> 00:11:43,703 ‎德瑞卡让我来的 197 00:11:43,786 --> 00:11:46,247 ‎最近我一直要应对一些负面情绪 198 00:11:46,330 --> 00:11:49,417 ‎德瑞卡把它提取出来之后 ‎我希望继续感觉良好 199 00:11:49,500 --> 00:11:51,168 ‎所以我想着来这里看看 200 00:11:51,252 --> 00:11:54,630 ‎当然 德瑞卡只会让那些 ‎真正寻求教化的人来这里 201 00:11:56,048 --> 00:11:59,802 ‎有趣 我们要坐成一圈讲鬼故事吗? 202 00:11:59,885 --> 00:12:01,095 ‎我有一个非常棒的 203 00:12:01,554 --> 00:12:05,391 ‎我们安静地坐着 ‎希望听到答案 好吗? 204 00:12:05,683 --> 00:12:06,767 ‎好 205 00:12:10,396 --> 00:12:11,397 ‎嘿 206 00:12:17,778 --> 00:12:20,364 ‎你回来了?更刻薄但也更酷了? 207 00:12:20,448 --> 00:12:22,408 ‎瞧啊 无法应对现实世界 208 00:12:22,491 --> 00:12:24,994 ‎所以跑来找这些废柴集会 209 00:12:25,953 --> 00:12:29,331 ‎-那是香烟糖吗? ‎-你永远不会知道 210 00:12:30,291 --> 00:12:31,542 ‎别来烦我 211 00:12:36,505 --> 00:12:38,048 ‎姑娘 冷静 212 00:12:38,966 --> 00:12:43,095 ‎我们为什么不改变一下 ‎让这里变成喧闹的地方? 213 00:12:46,557 --> 00:12:48,350 ‎回归我们的天性 214 00:12:48,434 --> 00:12:50,811 ‎探索全部的情绪 215 00:12:51,228 --> 00:12:52,313 ‎见鬼 说得好 216 00:12:56,192 --> 00:12:58,277 ‎妈呀 我需要这样做 217 00:12:58,360 --> 00:13:01,363 ‎作为男人 ‎能让大家听到自己的声音真是太好了 218 00:13:03,866 --> 00:13:06,160 ‎这样能鼓舞灵魂 对吗? 219 00:13:06,410 --> 00:13:09,497 ‎对 让我们将这里变成噪音集会 220 00:13:09,580 --> 00:13:11,916 ‎简称CON 坑 221 00:13:12,041 --> 00:13:14,502 ‎我们都在一个大坑里 222 00:13:15,044 --> 00:13:16,587 ‎太棒了 图卡 223 00:13:17,004 --> 00:13:21,342 ‎或者我们称之为“噪音下的集会” 224 00:13:21,425 --> 00:13:24,553 ‎简称CULT 邪教 225 00:13:25,221 --> 00:13:26,680 ‎这个不太好吧 226 00:13:26,764 --> 00:13:28,891 ‎或者叫坑 对 坑不错 227 00:13:32,061 --> 00:13:35,606 ‎真不敢相信 ‎你去过《丽瑟菲尔德之巢》主题公园 228 00:13:35,689 --> 00:13:38,234 ‎我的22个生日都是在那里过的 229 00:13:38,317 --> 00:13:41,695 ‎大雷雨时最喜欢躲的地方 ‎数到三一起说 230 00:13:41,779 --> 00:13:43,364 ‎一 二 三 说 231 00:13:43,447 --> 00:13:45,908 ‎躲在脏衣篮里 因为口袋里总是有糖 232 00:13:46,951 --> 00:13:49,078 ‎-什么? ‎-这太疯狂了 233 00:13:49,954 --> 00:13:52,498 ‎最好的朋友… 234 00:13:52,581 --> 00:13:55,793 ‎与最好的朋友狂欢 235 00:13:55,876 --> 00:13:58,087 ‎(免费试吃) 236 00:13:58,170 --> 00:14:00,798 ‎最好的朋友… 237 00:14:00,881 --> 00:14:04,510 ‎最好的朋友在一起 238 00:14:04,593 --> 00:14:06,679 ‎(终生好友商店) 239 00:14:06,762 --> 00:14:13,269 ‎这首歌结束时 ‎更多时间和最好的朋友一起 240 00:14:16,188 --> 00:14:17,481 ‎天啊 241 00:14:20,734 --> 00:14:23,696 ‎不 真是对不起 大厨 242 00:14:25,155 --> 00:14:28,033 ‎你不必叫我大厨 叫我柏蒂就行了 243 00:14:28,117 --> 00:14:30,286 ‎不过叫新绰号也不错 244 00:14:30,619 --> 00:14:34,206 ‎对 比如说大BT 245 00:14:34,707 --> 00:14:36,792 ‎来 让我教你上奶油花 246 00:14:36,876 --> 00:14:38,085 ‎这样拿着 247 00:14:38,419 --> 00:14:41,797 ‎练习更多 ‎就越有可能找到更好的办法 248 00:14:43,173 --> 00:14:44,633 ‎我不想搞砸 249 00:14:44,717 --> 00:14:48,429 ‎如果你犯错了 没什么关系 ‎有必要我会替你背黑锅 250 00:14:48,762 --> 00:14:50,598 ‎我来教你怎么做泡芙 251 00:14:55,394 --> 00:14:59,273 ‎我一直觉得这样会很有趣 ‎把它们切得细细直直的 像意面一样 252 00:14:59,356 --> 00:15:03,235 ‎加上一些巧克力和糖粉 ‎叫它“泡面” 253 00:15:03,986 --> 00:15:07,698 ‎-但这太疯狂了 ‎-慢着 柏蒂 这是个好主意 254 00:15:07,865 --> 00:15:10,326 ‎如果我们按你的方法来做呢? 255 00:15:10,409 --> 00:15:13,162 ‎现在?在营业时间? 256 00:15:13,370 --> 00:15:17,875 ‎糕点皮特让你今天负责 257 00:15:19,793 --> 00:15:21,837 ‎-裱花袋? ‎-来了 258 00:15:22,671 --> 00:15:24,465 ‎-奶浆? ‎-在你右边 259 00:15:25,090 --> 00:15:26,717 ‎-跳舞音乐? ‎-马上来 260 00:15:28,302 --> 00:15:30,638 ‎现在单曲循环 我们无限摇摆 261 00:15:40,022 --> 00:15:42,149 ‎(泡面3.5元) 262 00:15:44,234 --> 00:15:45,945 ‎(可爱 好吃 太棒了) 263 00:15:48,906 --> 00:15:49,740 ‎好吃 264 00:15:49,907 --> 00:15:51,075 ‎(无数赞之后) 265 00:16:00,084 --> 00:16:03,295 ‎-你们在排队做什么? ‎-买运动鞋?冰淇淋? 266 00:16:03,379 --> 00:16:05,798 ‎我不知道 运动鞋 可能是运动鞋 267 00:16:08,258 --> 00:16:11,095 ‎(在此等待) 268 00:16:11,178 --> 00:16:12,012 ‎(泡面大炮) 269 00:16:15,516 --> 00:16:19,269 ‎抱歉 女士们 ‎但我们今天收到很多投诉 270 00:16:19,353 --> 00:16:20,312 ‎不 271 00:16:20,396 --> 00:16:24,400 ‎我们接到报告说这里的点心… 272 00:16:24,483 --> 00:16:26,652 ‎太好吃了 273 00:16:27,277 --> 00:16:29,071 ‎我要一打 274 00:16:30,114 --> 00:16:32,282 ‎一共是16元 275 00:16:37,371 --> 00:16:40,416 ‎开玩笑的 感谢你为人民服务 276 00:16:44,586 --> 00:16:46,839 ‎柏蒂 多谢你指导我 277 00:16:46,922 --> 00:16:49,049 ‎你让我觉得自己被接纳了 278 00:16:49,299 --> 00:16:52,553 ‎天啊 我要是能有你一半厉害就好了 279 00:16:54,304 --> 00:16:55,806 ‎我没多厉害 280 00:16:56,473 --> 00:16:59,351 ‎不必害怕 女士们 ‎你们的大厨回来了 281 00:16:59,560 --> 00:17:03,439 ‎-你好 大厨 ‎-这些是什么鬼东西? 282 00:17:06,275 --> 00:17:08,819 ‎不差 高于一般水平 相当好 283 00:17:08,902 --> 00:17:12,072 ‎好吃 我爱死了 没有它我活不下去 284 00:17:12,156 --> 00:17:17,286 ‎放在菜单上 管它们叫 ‎“糕点皮特的家庭特餐” 285 00:17:28,922 --> 00:17:31,967 ‎我只想说 你们都表现不错 286 00:17:32,051 --> 00:17:33,260 ‎我喜欢你们的活力 287 00:17:33,343 --> 00:17:36,722 ‎永远记住 安静是敌人 288 00:17:36,805 --> 00:17:39,933 ‎还有什么?大声智者? ‎还有什么是我们要拒绝的? 289 00:17:40,642 --> 00:17:43,353 ‎钱 对了 钱是敌人 290 00:17:43,437 --> 00:17:46,315 ‎早就做到了 没钱了 291 00:17:46,398 --> 00:17:48,400 ‎蔬菜是敌人 292 00:17:51,361 --> 00:17:53,363 ‎成熟是敌人 293 00:17:53,697 --> 00:17:56,158 ‎负责任是敌人 294 00:17:56,241 --> 00:17:58,368 ‎工作是敌人 295 00:17:58,702 --> 00:18:02,122 ‎-她说的是工作还是德克? ‎-我听到是德克 296 00:18:02,206 --> 00:18:04,833 ‎-需要再问一下吗? ‎-太吵了 297 00:18:07,503 --> 00:18:09,379 ‎-慢着 出什么事了? ‎-德克是敌人… 298 00:18:09,463 --> 00:18:11,882 ‎-她说的是工作 工作是敌人 ‎-德克是敌人… 299 00:18:11,965 --> 00:18:15,260 ‎-德克非常好 冷静 各位 冷静 ‎-德克是敌人… 300 00:18:15,344 --> 00:18:17,971 ‎-放下德克 我说的是工作 ‎-德克是敌人 301 00:18:18,055 --> 00:18:21,391 ‎-不好 我真的搞砸了 ‎-德克是敌人… 302 00:18:21,475 --> 00:18:23,894 ‎德克是敌人… 303 00:18:23,977 --> 00:18:25,562 ‎我在这里无法思考 304 00:18:25,646 --> 00:18:27,606 ‎我需要平和与安静 305 00:18:31,151 --> 00:18:32,945 ‎(结束营业) 306 00:18:33,862 --> 00:18:37,533 ‎我在完善制作香蕉面糊的过程 307 00:18:37,616 --> 00:18:40,702 ‎不是凭温度或时间来判断是否完成 308 00:18:40,786 --> 00:18:42,955 ‎而是凭气味和外观 309 00:18:43,038 --> 00:18:44,414 ‎快完成了 310 00:18:44,498 --> 00:18:45,958 ‎这太酷了 311 00:18:46,041 --> 00:18:48,502 ‎多谢你花时间教我 大厨 312 00:18:48,585 --> 00:18:50,838 ‎你需要站近点 看颜色的变化 313 00:18:50,921 --> 00:18:53,507 ‎如果颜色太深 就煮过头了 314 00:18:54,007 --> 00:18:58,178 ‎-慢着 ‎-这是最重要的部分 看 315 00:18:59,638 --> 00:19:02,808 ‎-站在这里 用力吸入 ‎-不 316 00:19:03,642 --> 00:19:06,311 ‎搞什么?别碰我 你这个怪胎 317 00:19:06,395 --> 00:19:07,938 ‎你反应过度了 放轻松 318 00:19:08,021 --> 00:19:10,023 ‎我没有 你这个变态 319 00:19:14,486 --> 00:19:17,197 ‎有些人无法应对 ‎这份工作的严格要求 320 00:19:21,743 --> 00:19:23,370 ‎你还好吗? 321 00:19:23,453 --> 00:19:25,622 ‎你能相信他就那样抓住我吗? 322 00:19:26,707 --> 00:19:29,585 ‎他以前也做过这样的事吗? 323 00:19:29,668 --> 00:19:33,046 ‎没有 我是说…有吧 324 00:19:33,130 --> 00:19:36,091 ‎-慢着 他也抓过你? ‎-你不明白 325 00:19:36,175 --> 00:19:38,468 ‎这是工作的一部分 ‎是他教学徒的方式 326 00:19:38,552 --> 00:19:39,720 ‎他非常热情 327 00:19:39,803 --> 00:19:41,638 ‎你为什么替他说好话? 328 00:19:41,722 --> 00:19:43,599 ‎我没有… 329 00:19:44,391 --> 00:19:45,601 ‎我不知道 330 00:19:45,684 --> 00:19:49,771 ‎你却不警告我? ‎你知道他的做法是错的 对吗? 331 00:19:50,397 --> 00:19:52,024 ‎我本来很敬佩你 332 00:20:04,536 --> 00:20:06,872 ‎(乔氏熟食店 每日新鲜火腿) 333 00:20:11,585 --> 00:20:13,962 ‎(羞耻) 334 00:20:52,000 --> 00:20:53,752 ‎德瑞卡 你在这做什么? 335 00:20:56,213 --> 00:20:57,047 ‎我搞砸了 336 00:20:59,925 --> 00:21:02,052 ‎过来 躺在水里 337 00:21:02,552 --> 00:21:03,553 ‎水是热的吗? 338 00:21:06,598 --> 00:21:07,599 ‎好的 339 00:21:13,814 --> 00:21:16,191 ‎好吧 这样也不错 340 00:21:21,280 --> 00:21:23,740 ‎这里开始变奇怪了 341 00:21:35,836 --> 00:21:40,215 ‎-你在回避我 ‎-不… 342 00:21:40,299 --> 00:21:42,092 ‎你为什么总是逃离我身边? 343 00:21:42,175 --> 00:21:44,970 ‎害怕听到关于你的可怕事实? 344 00:21:45,470 --> 00:21:46,972 ‎比如说你保不住工作? 345 00:21:47,055 --> 00:21:49,725 ‎多年来一直找阿姨啃老? 346 00:21:49,808 --> 00:21:53,437 ‎-你永远一事无成? ‎-别说了 347 00:21:53,520 --> 00:21:55,689 ‎你没有能力建立亲密的关系 348 00:21:55,772 --> 00:21:57,649 ‎你最终会孤独终老 349 00:21:58,567 --> 00:22:00,944 ‎-你说得对 ‎-是吗? 350 00:22:01,028 --> 00:22:04,740 ‎我一直害怕听你说这些 ‎害怕接受我就是这样的人 351 00:22:05,240 --> 00:22:06,158 ‎没关系 352 00:22:06,241 --> 00:22:09,119 ‎你就是你 你就应该这样 353 00:22:09,202 --> 00:22:10,662 ‎-是吗? ‎-是的 354 00:22:10,746 --> 00:22:13,707 ‎你勇敢 奔放不羁 活在当下 355 00:22:13,790 --> 00:22:17,627 ‎你会做很多我做不到的事 ‎所以我们才是完美的组合 356 00:22:17,711 --> 00:22:19,004 ‎谢谢 357 00:22:21,840 --> 00:22:23,842 ‎柏蒂只是想让我做最好的自己 358 00:22:25,510 --> 00:22:26,887 ‎我得与她和好 359 00:22:27,888 --> 00:22:29,931 ‎我来找你了 柏蒂 360 00:22:33,560 --> 00:22:37,439 ‎我可能小便了 你猜怎么着?对不起 361 00:22:38,940 --> 00:22:42,110 ‎各位 我觉得如果我们大家深呼吸 362 00:22:42,194 --> 00:22:45,238 ‎暂停一下 我们就会发现 363 00:22:45,322 --> 00:22:47,741 ‎这样做太不冷静了 364 00:22:47,824 --> 00:22:49,743 ‎谁来把我放下去? 365 00:22:49,826 --> 00:22:51,745 ‎我的鸟嘴好痒 366 00:22:51,828 --> 00:22:54,790 ‎另一个世界见了 爱人 367 00:22:57,709 --> 00:23:00,087 ‎所有人 都给我滚蛋! 368 00:23:05,425 --> 00:23:06,259 ‎(吼) 369 00:23:10,514 --> 00:23:12,307 ‎真是美好的一天 370 00:23:13,600 --> 00:23:14,810 ‎但为什么? 371 00:23:15,102 --> 00:23:17,479 ‎图卡 不要再打架了 372 00:23:17,562 --> 00:23:20,023 ‎-快上来救我 ‎-再打一会儿 373 00:23:20,107 --> 00:23:22,359 ‎(嘭 砰 咚) 374 00:23:25,654 --> 00:23:27,489 ‎谢谢你 大胸器 375 00:23:28,740 --> 00:23:32,160 ‎-入大坑 烧死德克 ‎-太疯狂了 376 00:23:32,285 --> 00:23:35,622 ‎-入大坑 烧死德克 ‎-香蕉 377 00:23:35,705 --> 00:23:38,625 ‎入大坑 烧死德克 378 00:23:38,917 --> 00:23:41,962 ‎入大坑 烧死德克 379 00:23:42,963 --> 00:23:45,257 ‎拜托把这个白痴安全送回家 380 00:23:47,134 --> 00:23:50,303 ‎-老客户打九五折 ‎-快走吧你 381 00:24:06,611 --> 00:24:08,029 ‎太好了 终于有车了 382 00:24:16,079 --> 00:24:17,122 ‎四星 383 00:24:26,548 --> 00:24:27,382 ‎你好 384 00:24:28,675 --> 00:24:29,634 ‎你好 385 00:24:30,635 --> 00:24:33,805 ‎-你去哪里? ‎-我不知道 386 00:24:33,889 --> 00:24:36,308 ‎我能跟你一起去吗? 387 00:24:36,975 --> 00:24:37,934 ‎可以 388 00:25:33,198 --> 00:25:35,242 ‎(专业皮肤科德瑞卡医生 点击量) 389 00:25:46,044 --> 00:25:49,923 ‎字幕翻译:陈天