1
00:00:06,006 --> 00:00:09,718
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:00:59,434 --> 00:01:01,144
Vergiss nicht deinen Scheiß!
3
00:01:03,730 --> 00:01:08,235
Mama, keine Sorge! Ja, ich bin nur
ein Landvogel, der in die Stadt zog,
4
00:01:08,318 --> 00:01:11,613
mit nichts als einem Koffer voller Socken,
vielen Träumen
5
00:01:11,697 --> 00:01:14,366
und einem zweiten Koffer voller Socken.
6
00:01:14,449 --> 00:01:19,121
Aber es gibt sicher viele nette Leute,
die mir helfen, mich zurechtzufinden.
7
00:01:19,204 --> 00:01:21,123
Beweg dich, du Pipi-Vogel!
8
00:01:21,206 --> 00:01:23,250
-Tut mir leid.
-Weg da, Neuling!
9
00:01:23,333 --> 00:01:24,626
ANALPLUGS
HINTEN PARKEN
10
00:01:24,710 --> 00:01:26,211
Oje!
11
00:01:26,295 --> 00:01:28,964
-Und... hi.
-Meine Güte!
12
00:01:29,423 --> 00:01:33,260
Dad, ganz ruhig! Ja, ein Fremder
hat mir eben in den Mund gespuckt.
13
00:01:33,343 --> 00:01:37,097
Aber es war
auf großstädtische Art irgendwie charmant.
14
00:01:37,180 --> 00:01:38,140
Meine Güte!
15
00:01:44,980 --> 00:01:48,191
Wow! Daddy, ich rufe dich zurück.
16
00:01:48,275 --> 00:01:49,443
SPRITZKUCHEN $ 5,50
17
00:01:49,610 --> 00:01:51,486
Willkommen. Kann ich helfen?
18
00:01:51,570 --> 00:01:54,656
Oh Gott! Danke!
Ich glaube, das kannst du!
19
00:01:54,740 --> 00:01:56,742
Toll. Willst du einen Muffin...
20
00:01:56,825 --> 00:01:58,827
Ich heiße Dakota mit einem Y!
21
00:01:58,910 --> 00:02:00,704
Es ist stumm und unsichtbar.
22
00:02:00,787 --> 00:02:02,581
Ich bin Bertie. Kein Y.
23
00:02:02,831 --> 00:02:07,169
Bertie! Mir ist
deine Wahnsinns-Backtechnik aufgefallen!
24
00:02:07,252 --> 00:02:10,631
-Danke.
-Das zu meistern muss ewig gedauert haben.
25
00:02:10,714 --> 00:02:13,258
Du musst jeden wachen Moment hier sein.
26
00:02:13,425 --> 00:02:16,011
Oh, ich arbeite noch Vollzeit im Büro.
27
00:02:16,094 --> 00:02:20,015
Wow, eine Karrierefrau,
die es liebt, zu backen?
28
00:02:20,098 --> 00:02:22,809
Wie eine Figur
in einer romantischen Komödie!
29
00:02:22,893 --> 00:02:25,479
Ich nenne sie auch Liebeskomödien.
30
00:02:26,104 --> 00:02:30,108
Dann brauchst du vermutlich
keinen Kaffee zum Muffin.
31
00:02:30,317 --> 00:02:31,693
Oh Gott, tut mir leid!
32
00:02:31,777 --> 00:02:34,696
Ich habe eben erst die Kochschule beendet
33
00:02:34,780 --> 00:02:39,201
und hatte gehofft, dass ich hier
vielleicht auch arbeiten kann!
34
00:02:39,284 --> 00:02:40,994
So leicht ist das aber nicht.
35
00:02:41,078 --> 00:02:44,831
Sagtest du Kochschule?
Möchtest du hier ein Praktikum machen?
36
00:02:44,998 --> 00:02:47,000
-Wirklich?
-Wirklich?
37
00:02:47,250 --> 00:02:48,585
SPRITZKUCHEN $ 5,50
38
00:02:49,670 --> 00:02:51,254
Chef, im Ernst?
39
00:02:51,338 --> 00:02:54,049
Ja. Ich bleibe bei meinen Entscheidungen,
40
00:02:54,132 --> 00:02:56,218
darum höre ich immer noch Ska.
41
00:02:56,301 --> 00:02:58,512
Neuer Vogel, du bist eingestellt!
42
00:02:59,221 --> 00:03:01,390
Danke! Euch beiden!
43
00:03:06,978 --> 00:03:08,105
Hey!
44
00:03:08,188 --> 00:03:09,690
CLUB FLAMINGLANZ
45
00:03:12,192 --> 00:03:13,026
Ja!
46
00:03:16,154 --> 00:03:21,076
Mann, die macht seit zwei Monaten
jeden Abend hier Party!
47
00:03:21,159 --> 00:03:23,704
Sie hat bisher nicht einmal was getrunken.
48
00:03:23,829 --> 00:03:25,372
Das Leben ist ihre Droge!
49
00:03:25,455 --> 00:03:28,834
Bei der Kleinen da
sind es allerdings Pilze.
50
00:03:29,209 --> 00:03:31,086
Die sind wirklich gut!
51
00:03:31,461 --> 00:03:33,380
Die kommen an den Kühlschrank.
52
00:03:33,880 --> 00:03:36,133
Ich hoffe, das hat euch gefallen.
53
00:03:36,216 --> 00:03:40,804
Aber jetzt werden wir eine Schweigeminute
für DJ Parkour halten,
54
00:03:40,887 --> 00:03:43,765
der ironischerweise nicht
beim Klettern starb.
55
00:03:43,849 --> 00:03:46,059
Warte, ist da Penizillin drin?
56
00:03:52,607 --> 00:03:54,943
Wirklich, Tuca? Du machst wieder Party?
57
00:03:55,026 --> 00:03:57,821
Du bist verantwortungslos!
Reiß dich zusammen!
58
00:04:00,490 --> 00:04:02,325
Los! Nächster Song, Ladys!
59
00:04:03,994 --> 00:04:05,996
Das hätte DJ Parkour so gewollt.
60
00:04:06,329 --> 00:04:07,539
Wow, das stimmt.
61
00:04:07,622 --> 00:04:10,459
Er hasste Stille so sehr,
wie er Parcours liebte.
62
00:04:10,834 --> 00:04:12,794
Lasst uns weitertanzen, Mädels!
63
00:04:12,878 --> 00:04:15,464
In Dauerschleife! Eine Sause ohne Brause!
64
00:04:15,547 --> 00:04:18,341
Hab ich mir eben ausgedacht.
Ich bin Trendsetterin.
65
00:04:18,467 --> 00:04:20,677
Hey, ihr Partylöwen, wie gewünscht
66
00:04:20,761 --> 00:04:23,555
spielen wir den Song jetzt
bis zur Dämmerung!
67
00:04:24,347 --> 00:04:26,433
-Ja!
-Freundschaft, Freundschaft
68
00:04:26,516 --> 00:04:28,351
Nichts geht über Freundschaft
69
00:04:28,435 --> 00:04:31,980
Freundschaft, Freundschaft
Da man nichts ohne Freund schafft
70
00:04:32,063 --> 00:04:36,067
Freundschaft, Freundschaft
Mit den besten Freunden
71
00:04:36,151 --> 00:04:37,778
Und wenn dieser Song endet
72
00:04:37,861 --> 00:04:41,031
-Mehr Zeit für die besten Freunde...
-Und noch mal!
73
00:04:42,240 --> 00:04:45,827
-Nein...
-Sie hat wohl keine beste Freundin.
74
00:04:45,911 --> 00:04:50,123
Oder sie hatte eine,
und sie haben sich leider zerstritten.
75
00:04:50,207 --> 00:04:51,875
Du bist so intuitiv.
76
00:04:54,461 --> 00:04:55,879
Nein!
77
00:05:05,847 --> 00:05:09,351
Und dieser neue Vogel
kommt ganz ohne Erfahrungen rein,
78
00:05:09,434 --> 00:05:12,979
und, bumm, Pastry Pete
bietet ihr direkt ein Praktikum an!
79
00:05:13,063 --> 00:05:14,731
Unvorstellbar, oder?
80
00:05:14,815 --> 00:05:16,650
War das bei dir nicht auch so?
81
00:05:16,733 --> 00:05:19,236
Genau! Danke!
82
00:05:19,319 --> 00:05:21,863
-Warte, was?
-Gib ihr doch eine Chance.
83
00:05:21,947 --> 00:05:25,784
Seit deinem Streit mit Tuca
hast du keine neuen Freunde gefunden.
84
00:05:25,867 --> 00:05:26,993
VOR 6 WOCHEN
85
00:05:27,077 --> 00:05:28,161
LEERES NEST
86
00:05:28,245 --> 00:05:31,122
-Das war ja klar.
-Was soll das denn heißen?
87
00:05:31,206 --> 00:05:34,042
Ich habe es satt,
dass du mich untergräbst!
88
00:05:34,125 --> 00:05:38,088
Vielleicht mache ich das,
damit ich nicht verletzt werde!
89
00:05:38,171 --> 00:05:41,758
-Wann hab ich das je getan?
-Nie! Darum habe ich ja Angst!
90
00:05:41,842 --> 00:05:45,387
-Hab keine Angst! Ich liebe dich!
-Lass uns ein Baby machen!
91
00:05:46,680 --> 00:05:50,100
Das Spiel ist aus. War toll.
Das sollten wir wiederholen.
92
00:05:50,183 --> 00:05:51,309
VOR 3 WOCHEN
93
00:05:52,686 --> 00:05:55,313
Ein Bier mit extrem maskulinen Etikett...
94
00:05:57,107 --> 00:05:58,650
HAMMERSCHWEIN-ALE
KNALLT
95
00:05:58,984 --> 00:06:02,487
Oh, nein danke.
Mein altes Ich hätte sich beteiligt.
96
00:06:03,071 --> 00:06:07,242
Euch ist vielleicht aufgefallen,
dass ich nur kurz atme.
97
00:06:08,660 --> 00:06:13,039
Die Luft enthält Gifte,
die uns unser wahres Ich verbergen.
98
00:06:14,666 --> 00:06:15,834
Das Spiel ist aus.
99
00:06:15,917 --> 00:06:18,587
War toll. Das sollten wir wiederholen.
100
00:06:18,670 --> 00:06:19,921
VOR EINER WOCHE
101
00:06:30,348 --> 00:06:31,182
GEGENWART
102
00:06:31,933 --> 00:06:36,146
-Bin ich zu voreingenommen?
-Pärchendates sind die schlimmsten.
103
00:06:36,229 --> 00:06:39,190
Aber ohne sie
wäre die Brettspielindustrie am Ende.
104
00:06:39,274 --> 00:06:42,193
Ich wollte nur
ein paar Erwachsenenfreundschaften.
105
00:06:42,277 --> 00:06:44,529
Aber ich mag niemanden so richtig.
106
00:06:46,406 --> 00:06:48,158
Oh nein. Das Spiel ist aus.
107
00:06:48,241 --> 00:06:51,077
War toll.
Das sollten wir wiederholen.
108
00:06:54,122 --> 00:06:57,542
Ich muss meine verlorene Freundin
nicht ersetzen.
109
00:06:57,626 --> 00:06:59,836
Es ist ganz schön ohne Ablenkung.
110
00:06:59,920 --> 00:07:02,631
Ich schaffe alle Besorgungen,
bin konzentriert,
111
00:07:02,714 --> 00:07:05,592
oder das war ich,
bis diese Dakota auftauchte.
112
00:07:07,636 --> 00:07:11,264
Nein, du machst das Gesicht,
das du machst, wenn ich fies bin.
113
00:07:11,348 --> 00:07:15,226
-Oder wenn du zu viel gegessen hast.
-Hilf ihr doch.
114
00:07:15,310 --> 00:07:18,605
Sie kann die Tipps eines coolen Vogels
sicher gebrauchen.
115
00:07:19,022 --> 00:07:21,650
Du hast recht. Okay.
116
00:07:22,067 --> 00:07:24,152
Arme Bertie. Lade sie morgen ein.
117
00:07:25,111 --> 00:07:26,780
Okay.
118
00:07:26,863 --> 00:07:28,406
HEY DAKOTA. FALLS DU
119
00:07:28,490 --> 00:07:31,993
JA! WÜRDE MICH MORGEN...
AUF EINEN KAFFEE TREFFEN!
120
00:07:35,038 --> 00:07:38,208
Danke, dass ich kommen durfte.
Ich wollte nicht allein sein.
121
00:07:39,334 --> 00:07:40,377
Der war gut!
122
00:07:40,794 --> 00:07:42,253
Was geht, Jaguar?
123
00:07:42,337 --> 00:07:46,091
Jaggy! JJ! J-money! JG!
124
00:07:46,675 --> 00:07:48,635
Gut, dass ich Jaggy besucht habe,
125
00:07:48,718 --> 00:07:52,138
sonst hätte ich nie erfahren,
dass du Dermatologin bist.
126
00:07:52,222 --> 00:07:54,349
DR. DRACA DERMA-PRO
AUFRUFE...
127
00:07:54,432 --> 00:07:55,433
EKELHAFT
128
00:07:59,562 --> 00:08:02,774
Komm schon, Jaggy, du liebst es.
Es ist befriedigend.
129
00:08:02,857 --> 00:08:05,276
Es ist wie Knallfolie aus Haut.
130
00:08:11,950 --> 00:08:12,993
Mann!
131
00:08:13,076 --> 00:08:15,704
Draca, du bist eine Frau,
die wenig spricht,
132
00:08:15,787 --> 00:08:19,374
aber wenn es ruhig ist,
sagt meine ehemalige Freundin Fieses.
133
00:08:19,457 --> 00:08:21,710
Darum rede ich einfach weiter, okay?
134
00:08:21,793 --> 00:08:25,296
Vielleicht werfe ich auch mal
komische Geräusche ein, wie...
135
00:08:25,380 --> 00:08:26,423
Wa-bubily-ku!
136
00:08:26,506 --> 00:08:29,050
Und... wiki-wagga-wagga-yaay.
137
00:08:29,134 --> 00:08:31,011
Daran muss ich noch arbeiten...
138
00:08:33,972 --> 00:08:37,600
Du hängst jetzt mit Draca ab?
Du hast es echt nötig.
139
00:08:37,684 --> 00:08:39,352
Ich schwöre, Tuca...
140
00:08:39,436 --> 00:08:41,646
Hey, was soll das?
141
00:08:49,571 --> 00:08:52,824
Das sieht aus wie Bertie.
Kann ich es behalten?
142
00:08:57,078 --> 00:08:59,748
Wow! Jetzt fühle ich mich viel besser.
143
00:08:59,873 --> 00:09:01,624
Hey, ich habe drei Brüste.
144
00:09:04,377 --> 00:09:05,503
Geh dahin.
145
00:09:06,129 --> 00:09:07,422
Das ist geil.
146
00:09:07,505 --> 00:09:09,090
BITTE MONTAGS EINFAHRT FREIHALTEN
147
00:09:09,174 --> 00:09:10,967
Nicht so geil, aber nützlich.
148
00:09:14,220 --> 00:09:15,680
LIKES...
SUPER! LECKER!
149
00:09:16,389 --> 00:09:19,350
Sei ihr ein Vorbild,
gib blödsinnige Tipps,
150
00:09:19,434 --> 00:09:21,853
trink eine Tasse Kaffee,
und du bist raus.
151
00:09:21,936 --> 00:09:26,441
Hier ist Ihr extra, extra
kleiner Espresso to go.
152
00:09:27,484 --> 00:09:28,818
GRÖSSENVERGLEICH?
SÜSS!
153
00:09:29,152 --> 00:09:32,489
Bertie!
Danke, dass du mich treffen wolltest!
154
00:09:32,572 --> 00:09:36,409
Ich habe so viele Fragen an dich.
Mal sehen. Wo fange ich an?
155
00:09:36,493 --> 00:09:40,038
Meine erste Frage ist eher
eine lange Geschichte über mich.
156
00:09:40,121 --> 00:09:42,373
-Ich wurde an einem Mittwoch...
-Sorry.
157
00:09:42,457 --> 00:09:44,584
Aber ich kann dir nicht viel...
158
00:09:45,418 --> 00:09:46,419
OMG! WILL...
159
00:09:46,503 --> 00:09:47,462
Erklärung!
160
00:09:47,712 --> 00:09:49,297
Oh, die? Es ist nur so...
161
00:09:49,380 --> 00:09:51,674
Ich war so nervös, dich zu treffen.
162
00:09:51,758 --> 00:09:53,676
Die helfen, wenn ich Angst habe.
163
00:09:53,760 --> 00:09:56,679
Lustig.
Das sind meine Panikattackenschuhe.
164
00:09:56,763 --> 00:10:00,350
Oh Gott!
Wir bewältigen das beide mit Schuhen!
165
00:10:00,433 --> 00:10:02,477
Wie Schmusedecken für die Füße!
166
00:10:04,062 --> 00:10:05,271
Du bist toll!
167
00:10:20,995 --> 00:10:22,539
Ich glaube, wir sind da.
168
00:10:22,622 --> 00:10:23,456
BANANEN-TAXI
169
00:10:23,540 --> 00:10:25,834
Viel Glück mit dem Bananen-Taxi.
170
00:10:26,126 --> 00:10:29,671
Danke. Es wird sicher eine Weile dauern,
bevor die Leute...
171
00:10:32,006 --> 00:10:33,550
Zurück an die Arbeit.
172
00:10:34,050 --> 00:10:36,845
Mann, der Kerl liebt Bananen.
173
00:10:53,653 --> 00:10:56,531
Ich habe die Form meiner Hand.
174
00:10:57,448 --> 00:11:02,203
Wow! Das sieht so friedlich
und nachdenklich und scheißlangweilig aus.
175
00:11:03,621 --> 00:11:05,290
-Oh, hey!
-Wow, Dirk?
176
00:11:05,373 --> 00:11:09,586
-Was machst du hier, du Blödmann?
-Mann, siehst gut aus, Zuckerbrust...
177
00:11:10,086 --> 00:11:12,463
...hätte mein altes Ich gesagt.
178
00:11:12,547 --> 00:11:16,176
Möglicherweise gefolgt
von einem "Boioioioing".
179
00:11:16,259 --> 00:11:17,635
Was hast du gesagt?
180
00:11:19,971 --> 00:11:24,642
Aber so bin ich nicht mehr.
Ich habe mich verändert.
181
00:11:26,144 --> 00:11:28,146
Oh, hey. HR-Lady!
182
00:11:28,229 --> 00:11:30,815
Du kannst Helen sagen. Helen Regina Lady.
183
00:11:30,899 --> 00:11:32,567
-Oder kurz HR.
-Okay!
184
00:11:32,650 --> 00:11:36,321
Willkommen in der Kongregation der Ruhe.
Was führt dich her?
185
00:11:36,404 --> 00:11:38,615
Heilung durch Energie? Aromatherapie?
186
00:11:38,740 --> 00:11:42,535
-Astralprojektion?
-Ass-was? Frau, du bist verrückt.
187
00:11:42,827 --> 00:11:46,247
Draca schickt mich.
Ich hab mit negativer Energie zu tun.
188
00:11:46,331 --> 00:11:51,169
Aber sie half mir, und jetzt bin ich hier,
damit ich mich weiter gut fühle.
189
00:11:51,252 --> 00:11:54,631
Draca schickt nur diejenigen,
die Erleuchtung suchen.
190
00:11:56,049 --> 00:11:59,802
Toll! Sitzen wir im Kreis
und erzählen uns Gruselgeschichten?
191
00:11:59,886 --> 00:12:01,095
Ich habe eine gute.
192
00:12:01,554 --> 00:12:05,391
Wir sitzen in Stille hier,
weil wir Antworten hören wollen, okay?
193
00:12:05,683 --> 00:12:06,768
Okay.
194
00:12:10,396 --> 00:12:11,397
Hey!
195
00:12:17,779 --> 00:12:20,365
Du bist zurück? Und gemeiner, aber cooler?
196
00:12:20,448 --> 00:12:25,036
Du erträgst die echte Welt nicht,
also bist du zu diesen Versagern geflohen.
197
00:12:25,954 --> 00:12:29,332
-Ist das eine Schoko-Zigarette?
-Wirst du nie erfahren.
198
00:12:30,291 --> 00:12:31,542
Lass mich in Ruhe!
199
00:12:36,506 --> 00:12:38,049
Mädchen, komm runter!
200
00:12:38,967 --> 00:12:43,096
Warum ändern wir nicht was
und machen aus dem Ort einen lauten Ort?
201
00:12:46,557 --> 00:12:50,812
Kehren wir zurück zu den Wurzeln,
erkunden wir das Spektrum der Emotionen.
202
00:12:51,229 --> 00:12:52,313
Wow, das tut gut!
203
00:12:56,150 --> 00:12:58,278
Heilige Scheiße, das war überfällig.
204
00:12:58,361 --> 00:13:01,364
Als Mann ist es toll,
sich Gehör zu verschaffen.
205
00:13:03,866 --> 00:13:06,160
Oh, das kitzelt in der Seele, oder?
206
00:13:06,327 --> 00:13:09,539
Ja! Lasst uns die Kongregation des Lärms
daraus machen!
207
00:13:09,622 --> 00:13:11,958
K-O-N. KON!
208
00:13:12,041 --> 00:13:14,502
Wir sind alle in einer großen Kon!
209
00:13:15,044 --> 00:13:16,587
Okay, Tuca!
210
00:13:17,005 --> 00:13:21,342
Oder wir könnten sie "Kongregation
unserer lauten Tieren" nennen.
211
00:13:21,426 --> 00:13:24,554
K-U-L-T. KULT!
212
00:13:25,221 --> 00:13:26,681
Da weiß ich nicht.
213
00:13:26,764 --> 00:13:28,891
Oder KON. Ja, KON ist gut.
214
00:13:32,020 --> 00:13:35,606
Und du warst wirklich im Park
Nester der unteren Gefilde!
215
00:13:35,690 --> 00:13:38,234
Ich habe alle 22 Geburtstage
dort gefeiert!
216
00:13:38,318 --> 00:13:41,696
Okay, Lieblingsversteck
während eines Gewitters. Auf drei.
217
00:13:41,779 --> 00:13:43,364
Eins, zwei, drei, los!
218
00:13:43,448 --> 00:13:45,908
Im Wäschekorb, weil da immer Süßes ist!
219
00:13:46,951 --> 00:13:49,078
-Was?
-Das ist verrückt!
220
00:13:49,871 --> 00:13:52,498
Freundschaft, Freundschaft
221
00:13:52,582 --> 00:13:55,793
Nichts geht über Freundschaft
Oh, yeah
222
00:13:55,877 --> 00:13:58,087
KOSTENLOSE PROBEN
223
00:13:58,171 --> 00:14:00,798
Freundschaft, Freundschaft
224
00:14:00,882 --> 00:14:04,510
Glücklich macht nur Freundschaft
Oh, yeah
225
00:14:04,594 --> 00:14:06,679
B.F.F.-LADEN
226
00:14:06,763 --> 00:14:13,269
Und ist der Song zu Ende
Nimm dir Zeit für Freunde
227
00:14:16,147 --> 00:14:17,482
Oh, Junge!
228
00:14:20,693 --> 00:14:23,696
Oh nein! Tut mir leid, Chef!
229
00:14:25,156 --> 00:14:28,034
Du kannst mich einfach "Bertie" nennen.
230
00:14:28,117 --> 00:14:33,790
-Oder vielleicht ein neuer Spitzname...
-Oh ja! Wie Big B zum T!
231
00:14:34,707 --> 00:14:36,793
Hier, ich zeige dir, wie das geht.
232
00:14:36,876 --> 00:14:38,086
Halt es so.
233
00:14:38,419 --> 00:14:41,798
Und du wirst sehen,
mit der Zeit wirst du immer besser.
234
00:14:43,049 --> 00:14:44,717
Ich will es nicht vermasseln.
235
00:14:44,801 --> 00:14:48,429
Ich kann bei Fehlern
gern die Schuld mich nehmen.
236
00:14:48,763 --> 00:14:50,598
Und so macht man Chouquetten.
237
00:14:55,353 --> 00:14:59,232
Wäre es nicht lustig,
den Teig in dünne Streifen zu schneiden,
238
00:14:59,315 --> 00:15:03,236
Schokolade und Zucker drauf zu tun
und sie "Chouquettis" zu nennen?
239
00:15:03,986 --> 00:15:07,698
-Aber das ist verrückt!
-Warte, Bertie, das ist eine tolle Idee.
240
00:15:07,865 --> 00:15:10,326
Wir könnten sie auf deine Art machen!
241
00:15:10,451 --> 00:15:13,204
Jetzt?
Während der normalen Öffnungszeiten?
242
00:15:13,287 --> 00:15:17,875
Nun, Pastry Pete
hat dir die Leitung überlassen.
243
00:15:19,710 --> 00:15:21,838
-Spritzbeutel.
-Kommt sofort.
244
00:15:22,588 --> 00:15:24,465
-Zuckerguss?
-Rechts!
245
00:15:25,091 --> 00:15:26,717
-Tanzpause?
-Schon dabei.
246
00:15:28,302 --> 00:15:30,638
Lassen wir mal die Hüften schwingen!
247
00:15:40,022 --> 00:15:42,150
CHOUQUETTIS JE 3,50 $
248
00:15:44,235 --> 00:15:45,945
SÜSS! LECKER! SUPI!
249
00:15:48,906 --> 00:15:49,740
Lecker!
250
00:15:49,907 --> 00:15:51,075
SUPER-LIKES
SPÄTER
251
00:16:00,084 --> 00:16:03,296
-Hey, wofür steht ihr an?
-Sneakers? Eis?
252
00:16:03,379 --> 00:16:05,798
Keine Ahnung. Vermutlich für Sneakers.
253
00:16:08,259 --> 00:16:11,095
HIER WARTEN
254
00:16:11,179 --> 00:16:12,013
CHOUQUETTI-KANONE
255
00:16:15,516 --> 00:16:19,270
Tut mir leid, aber wir haben heute
viele Beschwerden bekommen.
256
00:16:19,353 --> 00:16:20,313
Oh nein!
257
00:16:20,396 --> 00:16:24,400
Ja, uns wurde gemeldet,
dass das Gebäck hier...
258
00:16:24,484 --> 00:16:26,652
...zu lecker ist!
259
00:16:27,278 --> 00:16:29,071
Ich nehme ein Dutzend!
260
00:16:30,114 --> 00:16:32,283
Das wären dann 16 Dollar.
261
00:16:37,371 --> 00:16:40,416
Nur ein Witz.
Vielen Dank für Ihren Besuch.
262
00:16:44,587 --> 00:16:49,050
Bertie, danke für deine Hilfe!
Dank dir fühle ich mich so willkommen!
263
00:16:49,300 --> 00:16:52,553
Und ich hoffe, ich werde auch nur
annähernd so wie du!
264
00:16:54,305 --> 00:16:56,015
So toll bin ich gar nicht.
265
00:16:56,474 --> 00:16:59,352
Keine Angst, Ladys!
Euer Chef ist endlich zurück.
266
00:16:59,560 --> 00:17:03,439
-Hi, Chef.
-Was soll das denn sein?
267
00:17:06,275 --> 00:17:08,819
Nicht schlecht. Überdurchschnittlich. Gut.
268
00:17:08,903 --> 00:17:12,073
Lecker! Ich liebe es!
Ich kann ohne es nicht leben!
269
00:17:12,240 --> 00:17:17,370
Setz sie auf die Karte. Wir nennen
sie "Pastry-Petes-Familienspezialität".
270
00:17:28,923 --> 00:17:31,968
Ich will nur sagen,
dass ihr das alle toll macht!
271
00:17:32,051 --> 00:17:36,722
Ich liebe die Energie! Denkt immer daran,
die Stille ist der Feind!
272
00:17:36,806 --> 00:17:39,934
Und was noch, Schrillste?
Was ist noch schlecht?
273
00:17:40,643 --> 00:17:43,354
Geld! Ja! Geld ist der Feind!
274
00:17:43,437 --> 00:17:46,315
Fertig! Ich bin ziemlich pleite!
275
00:17:46,399 --> 00:17:48,401
Gemüse ist der Feind!
276
00:17:51,362 --> 00:17:53,364
Erwachsensein ist der Feind!
277
00:17:53,698 --> 00:17:56,242
Verantwortungsvoll sein ist der Feind!
278
00:17:56,325 --> 00:17:58,452
Der Bezirk ist der Feind!
279
00:17:58,703 --> 00:18:02,123
-Sagte sie "Bezirk" oder "Dirk"?
-Ich habe "Dirk" gehört.
280
00:18:02,206 --> 00:18:04,834
-Sollen wir nachfragen?
-Zu laut.
281
00:18:07,503 --> 00:18:09,380
-Was ist?
-Dirk ist der Feind!
282
00:18:09,463 --> 00:18:11,882
-Sie sagte "Bezirk"!
-Dirk ist der Feind!
283
00:18:11,966 --> 00:18:15,261
-Dirk ist sehr gut! Beruhigt euch!
-Dirk ist der Feind!
284
00:18:15,344 --> 00:18:17,972
-Runter mit ihm! Bezirk!
-Dirk ist der Feind!
285
00:18:18,055 --> 00:18:21,392
-Nein! Das habe ich echt ver-Tuca-t.
-Dirk ist der Feind!
286
00:18:21,475 --> 00:18:25,563
-Dirk ist der Feind!
-Ich kann hier nicht denken!
287
00:18:25,646 --> 00:18:27,607
Ich brauche Ruhe und Frieden!
288
00:18:31,152 --> 00:18:32,945
GESCHLOSSEN
289
00:18:33,863 --> 00:18:37,533
Ich will die Herstellung
von Bananen-Mehlschwitze optimieren.
290
00:18:37,617 --> 00:18:40,703
Es kommt nicht auf Temperatur und Zeit an,
291
00:18:40,786 --> 00:18:42,955
sondern auf Geruch und Aussehen.
292
00:18:43,039 --> 00:18:44,415
Sie ist fast fertig.
293
00:18:44,498 --> 00:18:48,502
Das ist so cool.
Danke, dass Sie sich Zeit für mich nehmen!
294
00:18:48,586 --> 00:18:53,507
Sieh gut hin, wie sich die Farbe ändert.
Wenn sie zu dunkel wird, ist es vorbei.
295
00:18:54,008 --> 00:18:58,179
-Warten Sie.
-Das ist der wichtigste Teil. Sieh hin!
296
00:18:59,639 --> 00:19:02,808
-Bleib nah dran. Atme es ein.
-Oh nein.
297
00:19:03,643 --> 00:19:06,312
Was soll das? Fassen Sie mich nicht an!
298
00:19:06,395 --> 00:19:07,938
Jetzt reagierst du über.
299
00:19:08,022 --> 00:19:10,024
Tue ich nicht, Sie Ekel!
300
00:19:14,487 --> 00:19:17,323
Manche kommen
mit den Strapazen hier nicht klar.
301
00:19:21,744 --> 00:19:23,371
Hey. Ist alles okay?
302
00:19:23,454 --> 00:19:25,623
Er hat mich einfach angegrapscht!
303
00:19:26,707 --> 00:19:29,585
Hat er so was schon mal gemacht?
304
00:19:29,669 --> 00:19:35,007
-Nein. Also na ja, so ähnlich.
-Hat er dich auch angefasst?
305
00:19:35,091 --> 00:19:39,720
Das verstehst du nicht. So bringt er uns
eben den Job bei. Er liebt den Job.
306
00:19:39,804 --> 00:19:41,639
Warum verteidigst du ihn?
307
00:19:41,722 --> 00:19:43,599
Ich versuche nicht...
308
00:19:44,392 --> 00:19:45,601
Ich weiß es nicht.
309
00:19:45,685 --> 00:19:49,855
Du hast mich nicht gewarnt! Du weißt,
dass er sich falsch verhalten hat, oder?
310
00:19:50,398 --> 00:19:52,024
Ich habe zu dir aufgesehen.
311
00:20:04,537 --> 00:20:06,872
JOES IMBISS
TÄGLICH FRISCHE HAMBURGER
312
00:20:11,585 --> 00:20:13,963
SCHAM
313
00:20:52,001 --> 00:20:53,753
Draca! Was machst du hier?
314
00:20:56,213 --> 00:20:57,047
Ich hab versagt!
315
00:20:59,925 --> 00:21:02,052
Komm. Leg dich ins Wasser.
316
00:21:02,553 --> 00:21:03,554
Ist das warm?
317
00:21:06,599 --> 00:21:07,600
Okay.
318
00:21:13,814 --> 00:21:16,192
Okay, das ist irgendwie cool.
319
00:21:21,322 --> 00:21:23,783
Hier drin wird es komisch.
320
00:21:35,836 --> 00:21:40,216
-Du gehst mir aus dem Weg.
-Nein...
321
00:21:40,299 --> 00:21:42,092
Warum läufst du vor mir davon?
322
00:21:42,176 --> 00:21:44,970
Hast du Angst
vor der Wahrheit über dich selbst?
323
00:21:45,471 --> 00:21:46,972
Du behältst keinen Job.
324
00:21:47,056 --> 00:21:49,725
Du lebst seit Jahren
vom Geld deiner Tante.
325
00:21:49,809 --> 00:21:53,437
-Aus dir wird niemals etwas!
-Hör auf zu reden!
326
00:21:53,521 --> 00:21:57,650
Du kannst keine intimen Beziehungen haben
und wirst alleine enden!
327
00:21:58,567 --> 00:22:00,945
-Du hast recht.
-Hab ich?
328
00:22:01,028 --> 00:22:04,156
Ich hatte Angst davor,
dass du mit all dem recht hast.
329
00:22:05,241 --> 00:22:06,158
Das ist okay.
330
00:22:06,408 --> 00:22:09,119
Du bist, wie du bist,
so sollst du auch sein.
331
00:22:09,203 --> 00:22:10,287
-Ja?
-Ja!
332
00:22:10,746 --> 00:22:13,457
Du bist mutig, unbefangen
und immer voll da.
333
00:22:13,791 --> 00:22:17,628
Du tust vieles, was ich nicht kann.
Darum sind wir ein gutes Team.
334
00:22:17,837 --> 00:22:19,004
Danke.
335
00:22:21,841 --> 00:22:23,843
Bertie will mir nur helfen.
336
00:22:25,511 --> 00:22:26,887
Ich muss zu ihr.
337
00:22:27,888 --> 00:22:29,932
Ich werde dich finden, Bertie!
338
00:22:33,561 --> 00:22:37,439
Vielleicht hab ich reingepinkelt.
Und es tut mir sogar leid!
339
00:22:38,941 --> 00:22:42,111
Hey, Leute,
wenn wir mal alle kurz tief einatmen
340
00:22:42,194 --> 00:22:45,239
und kurz innehalten, würden wir merken...
341
00:22:45,322 --> 00:22:47,741
...dass das echt nicht cool ist!
342
00:22:47,825 --> 00:22:49,743
Holt mich hier runter!
343
00:22:49,827 --> 00:22:51,745
Mein verdammter Schnabel juckt!
344
00:22:51,829 --> 00:22:54,790
Wir sehen uns auf der anderen Seite,
Liebling!
345
00:22:57,710 --> 00:23:00,087
Verpisst euch alle!
346
00:23:05,426 --> 00:23:06,260
BRÜLL!
347
00:23:10,514 --> 00:23:12,308
Was für ein schöner Tag!
348
00:23:13,601 --> 00:23:14,810
Aber wieso?
349
00:23:15,102 --> 00:23:17,479
Tuca, ich glaube, das war genug Gewalt!
350
00:23:17,563 --> 00:23:20,024
-Ich brauche Hilfe!
-Gleich.
351
00:23:20,107 --> 00:23:22,359
BUMM KNIRSCH GRAPSCH
352
00:23:25,654 --> 00:23:27,489
Danke, Zuckerbrust.
353
00:23:28,741 --> 00:23:32,161
-K-O-N. Verbrennt den Dirk!
-Das ist total Banane!
354
00:23:32,286 --> 00:23:35,623
-K-O-N. Verbrennt den Dirk!
-Bananen!
355
00:23:35,706 --> 00:23:38,626
K-O-N. Verbrennt den Dirk!
356
00:23:38,918 --> 00:23:41,962
K-O-N. Verbrennt den Dirk!
357
00:23:42,963 --> 00:23:45,257
Bitte, bring den Idioten nach Hause.
358
00:23:47,134 --> 00:23:50,137
-Stammkunden bekommen 5 % Rabatt.
-Los!
359
00:24:06,612 --> 00:24:07,988
Ja! Endlich!
360
00:24:16,080 --> 00:24:17,122
Vier Sterne.
361
00:24:26,548 --> 00:24:27,383
Hi.
362
00:24:28,676 --> 00:24:29,635
Hey.
363
00:24:30,636 --> 00:24:33,806
-Wo fährst du hin?
-Ich weiß es nicht.
364
00:24:33,889 --> 00:24:36,308
Kann ich mitkommen?
365
00:24:36,976 --> 00:24:37,935
Ja.
366
00:25:33,198 --> 00:25:35,242
DR. DRACA, DERMA-PRO
AUFRUFE
367
00:25:46,045 --> 00:25:49,923
Untertitel von: Jessica Dietz