1 00:00:06,006 --> 00:00:09,718 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:59,434 --> 00:01:01,144 Vergiss nicht deinen Scheiß! 3 00:01:03,730 --> 00:01:08,235 Mama, keine Sorge! Ja, ich bin nur ein Landvogel, der in die Stadt zog, 4 00:01:08,318 --> 00:01:11,613 mit nichts als einem Koffer voller Socken, vielen Träumen 5 00:01:11,697 --> 00:01:14,366 und einem zweiten Koffer voller Socken. 6 00:01:14,449 --> 00:01:19,121 Aber es gibt sicher viele nette Leute, die mir helfen, mich zurechtzufinden. 7 00:01:19,204 --> 00:01:21,123 Beweg dich, du Pipi-Vogel! 8 00:01:21,206 --> 00:01:23,250 -Tut mir leid. -Weg da, Neuling! 9 00:01:23,333 --> 00:01:24,626 ANALPLUGS HINTEN PARKEN 10 00:01:24,710 --> 00:01:26,211 Oje! 11 00:01:26,295 --> 00:01:28,964 -Und... hi. -Meine Güte! 12 00:01:29,423 --> 00:01:33,260 Dad, ganz ruhig! Ja, ein Fremder hat mir eben in den Mund gespuckt. 13 00:01:33,343 --> 00:01:37,097 Aber es war auf großstädtische Art irgendwie charmant. 14 00:01:37,180 --> 00:01:38,140 Meine Güte! 15 00:01:44,980 --> 00:01:48,191 Wow! Daddy, ich rufe dich zurück. 16 00:01:48,275 --> 00:01:49,443 SPRITZKUCHEN $ 5,50 17 00:01:49,610 --> 00:01:51,486 Willkommen. Kann ich helfen? 18 00:01:51,570 --> 00:01:54,656 Oh Gott! Danke! Ich glaube, das kannst du! 19 00:01:54,740 --> 00:01:56,742 Toll. Willst du einen Muffin... 20 00:01:56,825 --> 00:01:58,827 Ich heiße Dakota mit einem Y! 21 00:01:58,910 --> 00:02:00,704 Es ist stumm und unsichtbar. 22 00:02:00,787 --> 00:02:02,581 Ich bin Bertie. Kein Y. 23 00:02:02,831 --> 00:02:07,169 Bertie! Mir ist deine Wahnsinns-Backtechnik aufgefallen! 24 00:02:07,252 --> 00:02:10,631 -Danke. -Das zu meistern muss ewig gedauert haben. 25 00:02:10,714 --> 00:02:13,258 Du musst jeden wachen Moment hier sein. 26 00:02:13,425 --> 00:02:16,011 Oh, ich arbeite noch Vollzeit im Büro. 27 00:02:16,094 --> 00:02:20,015 Wow, eine Karrierefrau, die es liebt, zu backen? 28 00:02:20,098 --> 00:02:22,809 Wie eine Figur in einer romantischen Komödie! 29 00:02:22,893 --> 00:02:25,479 Ich nenne sie auch Liebeskomödien. 30 00:02:26,104 --> 00:02:30,108 Dann brauchst du vermutlich keinen Kaffee zum Muffin. 31 00:02:30,317 --> 00:02:31,693 Oh Gott, tut mir leid! 32 00:02:31,777 --> 00:02:34,696 Ich habe eben erst die Kochschule beendet 33 00:02:34,780 --> 00:02:39,201 und hatte gehofft, dass ich hier vielleicht auch arbeiten kann! 34 00:02:39,284 --> 00:02:40,994 So leicht ist das aber nicht. 35 00:02:41,078 --> 00:02:44,831 Sagtest du Kochschule? Möchtest du hier ein Praktikum machen? 36 00:02:44,998 --> 00:02:47,000 -Wirklich? -Wirklich? 37 00:02:47,250 --> 00:02:48,585 SPRITZKUCHEN $ 5,50 38 00:02:49,670 --> 00:02:51,254 Chef, im Ernst? 39 00:02:51,338 --> 00:02:54,049 Ja. Ich bleibe bei meinen Entscheidungen, 40 00:02:54,132 --> 00:02:56,218 darum höre ich immer noch Ska. 41 00:02:56,301 --> 00:02:58,512 Neuer Vogel, du bist eingestellt! 42 00:02:59,221 --> 00:03:01,390 Danke! Euch beiden! 43 00:03:06,978 --> 00:03:08,105 Hey! 44 00:03:08,188 --> 00:03:09,690 CLUB FLAMINGLANZ 45 00:03:12,192 --> 00:03:13,026 Ja! 46 00:03:16,154 --> 00:03:21,076 Mann, die macht seit zwei Monaten jeden Abend hier Party! 47 00:03:21,159 --> 00:03:23,704 Sie hat bisher nicht einmal was getrunken. 48 00:03:23,829 --> 00:03:25,372 Das Leben ist ihre Droge! 49 00:03:25,455 --> 00:03:28,834 Bei der Kleinen da sind es allerdings Pilze. 50 00:03:29,209 --> 00:03:31,086 Die sind wirklich gut! 51 00:03:31,461 --> 00:03:33,380 Die kommen an den Kühlschrank. 52 00:03:33,880 --> 00:03:36,133 Ich hoffe, das hat euch gefallen. 53 00:03:36,216 --> 00:03:40,804 Aber jetzt werden wir eine Schweigeminute für DJ Parkour halten, 54 00:03:40,887 --> 00:03:43,765 der ironischerweise nicht beim Klettern starb. 55 00:03:43,849 --> 00:03:46,059 Warte, ist da Penizillin drin? 56 00:03:52,607 --> 00:03:54,943 Wirklich, Tuca? Du machst wieder Party? 57 00:03:55,026 --> 00:03:57,821 Du bist verantwortungslos! Reiß dich zusammen! 58 00:04:00,490 --> 00:04:02,325 Los! Nächster Song, Ladys! 59 00:04:03,994 --> 00:04:05,996 Das hätte DJ Parkour so gewollt. 60 00:04:06,329 --> 00:04:07,539 Wow, das stimmt. 61 00:04:07,622 --> 00:04:10,459 Er hasste Stille so sehr, wie er Parcours liebte. 62 00:04:10,834 --> 00:04:12,794 Lasst uns weitertanzen, Mädels! 63 00:04:12,878 --> 00:04:15,464 In Dauerschleife! Eine Sause ohne Brause! 64 00:04:15,547 --> 00:04:18,341 Hab ich mir eben ausgedacht. Ich bin Trendsetterin. 65 00:04:18,467 --> 00:04:20,677 Hey, ihr Partylöwen, wie gewünscht 66 00:04:20,761 --> 00:04:23,555 spielen wir den Song jetzt bis zur Dämmerung! 67 00:04:24,347 --> 00:04:26,433 -Ja! -Freundschaft, Freundschaft 68 00:04:26,516 --> 00:04:28,351 Nichts geht über Freundschaft 69 00:04:28,435 --> 00:04:31,980 Freundschaft, Freundschaft Da man nichts ohne Freund schafft 70 00:04:32,063 --> 00:04:36,067 Freundschaft, Freundschaft Mit den besten Freunden 71 00:04:36,151 --> 00:04:37,778 Und wenn dieser Song endet 72 00:04:37,861 --> 00:04:41,031 -Mehr Zeit für die besten Freunde... -Und noch mal! 73 00:04:42,240 --> 00:04:45,827 -Nein... -Sie hat wohl keine beste Freundin. 74 00:04:45,911 --> 00:04:50,123 Oder sie hatte eine, und sie haben sich leider zerstritten. 75 00:04:50,207 --> 00:04:51,875 Du bist so intuitiv. 76 00:04:54,461 --> 00:04:55,879 Nein! 77 00:05:05,847 --> 00:05:09,351 Und dieser neue Vogel kommt ganz ohne Erfahrungen rein, 78 00:05:09,434 --> 00:05:12,979 und, bumm, Pastry Pete bietet ihr direkt ein Praktikum an! 79 00:05:13,063 --> 00:05:14,731 Unvorstellbar, oder? 80 00:05:14,815 --> 00:05:16,650 War das bei dir nicht auch so? 81 00:05:16,733 --> 00:05:19,236 Genau! Danke! 82 00:05:19,319 --> 00:05:21,863 -Warte, was? -Gib ihr doch eine Chance. 83 00:05:21,947 --> 00:05:25,784 Seit deinem Streit mit Tuca hast du keine neuen Freunde gefunden. 84 00:05:25,867 --> 00:05:26,993 VOR 6 WOCHEN 85 00:05:27,077 --> 00:05:28,161 LEERES NEST 86 00:05:28,245 --> 00:05:31,122 -Das war ja klar. -Was soll das denn heißen? 87 00:05:31,206 --> 00:05:34,042 Ich habe es satt, dass du mich untergräbst! 88 00:05:34,125 --> 00:05:38,088 Vielleicht mache ich das, damit ich nicht verletzt werde! 89 00:05:38,171 --> 00:05:41,758 -Wann hab ich das je getan? -Nie! Darum habe ich ja Angst! 90 00:05:41,842 --> 00:05:45,387 -Hab keine Angst! Ich liebe dich! -Lass uns ein Baby machen! 91 00:05:46,680 --> 00:05:50,100 Das Spiel ist aus. War toll. Das sollten wir wiederholen. 92 00:05:50,183 --> 00:05:51,309 VOR 3 WOCHEN 93 00:05:52,686 --> 00:05:55,313 Ein Bier mit extrem maskulinen Etikett... 94 00:05:57,107 --> 00:05:58,650 HAMMERSCHWEIN-ALE KNALLT 95 00:05:58,984 --> 00:06:02,487 Oh, nein danke. Mein altes Ich hätte sich beteiligt. 96 00:06:03,071 --> 00:06:07,242 Euch ist vielleicht aufgefallen, dass ich nur kurz atme. 97 00:06:08,660 --> 00:06:13,039 Die Luft enthält Gifte, die uns unser wahres Ich verbergen. 98 00:06:14,666 --> 00:06:15,834 Das Spiel ist aus. 99 00:06:15,917 --> 00:06:18,587 War toll. Das sollten wir wiederholen. 100 00:06:18,670 --> 00:06:19,921 VOR EINER WOCHE 101 00:06:30,348 --> 00:06:31,182 GEGENWART 102 00:06:31,933 --> 00:06:36,146 -Bin ich zu voreingenommen? -Pärchendates sind die schlimmsten. 103 00:06:36,229 --> 00:06:39,190 Aber ohne sie wäre die Brettspielindustrie am Ende. 104 00:06:39,274 --> 00:06:42,193 Ich wollte nur ein paar Erwachsenenfreundschaften. 105 00:06:42,277 --> 00:06:44,529 Aber ich mag niemanden so richtig. 106 00:06:46,406 --> 00:06:48,158 Oh nein. Das Spiel ist aus. 107 00:06:48,241 --> 00:06:51,077 War toll. Das sollten wir wiederholen. 108 00:06:54,122 --> 00:06:57,542 Ich muss meine verlorene Freundin nicht ersetzen. 109 00:06:57,626 --> 00:06:59,836 Es ist ganz schön ohne Ablenkung. 110 00:06:59,920 --> 00:07:02,631 Ich schaffe alle Besorgungen, bin konzentriert, 111 00:07:02,714 --> 00:07:05,592 oder das war ich, bis diese Dakota auftauchte. 112 00:07:07,636 --> 00:07:11,264 Nein, du machst das Gesicht, das du machst, wenn ich fies bin. 113 00:07:11,348 --> 00:07:15,226 -Oder wenn du zu viel gegessen hast. -Hilf ihr doch. 114 00:07:15,310 --> 00:07:18,605 Sie kann die Tipps eines coolen Vogels sicher gebrauchen. 115 00:07:19,022 --> 00:07:21,650 Du hast recht. Okay. 116 00:07:22,067 --> 00:07:24,152 Arme Bertie. Lade sie morgen ein. 117 00:07:25,111 --> 00:07:26,780 Okay. 118 00:07:26,863 --> 00:07:28,406 HEY DAKOTA. FALLS DU 119 00:07:28,490 --> 00:07:31,993 JA! WÜRDE MICH MORGEN... AUF EINEN KAFFEE TREFFEN! 120 00:07:35,038 --> 00:07:38,208 Danke, dass ich kommen durfte. Ich wollte nicht allein sein. 121 00:07:39,334 --> 00:07:40,377 Der war gut! 122 00:07:40,794 --> 00:07:42,253 Was geht, Jaguar? 123 00:07:42,337 --> 00:07:46,091 Jaggy! JJ! J-money! JG! 124 00:07:46,675 --> 00:07:48,635 Gut, dass ich Jaggy besucht habe, 125 00:07:48,718 --> 00:07:52,138 sonst hätte ich nie erfahren, dass du Dermatologin bist. 126 00:07:52,222 --> 00:07:54,349 DR. DRACA DERMA-PRO AUFRUFE... 127 00:07:54,432 --> 00:07:55,433 EKELHAFT 128 00:07:59,562 --> 00:08:02,774 Komm schon, Jaggy, du liebst es. Es ist befriedigend. 129 00:08:02,857 --> 00:08:05,276 Es ist wie Knallfolie aus Haut. 130 00:08:11,950 --> 00:08:12,993 Mann! 131 00:08:13,076 --> 00:08:15,704 Draca, du bist eine Frau, die wenig spricht, 132 00:08:15,787 --> 00:08:19,374 aber wenn es ruhig ist, sagt meine ehemalige Freundin Fieses. 133 00:08:19,457 --> 00:08:21,710 Darum rede ich einfach weiter, okay? 134 00:08:21,793 --> 00:08:25,296 Vielleicht werfe ich auch mal komische Geräusche ein, wie... 135 00:08:25,380 --> 00:08:26,423 Wa-bubily-ku! 136 00:08:26,506 --> 00:08:29,050 Und... wiki-wagga-wagga-yaay. 137 00:08:29,134 --> 00:08:31,011 Daran muss ich noch arbeiten... 138 00:08:33,972 --> 00:08:37,600 Du hängst jetzt mit Draca ab? Du hast es echt nötig. 139 00:08:37,684 --> 00:08:39,352 Ich schwöre, Tuca... 140 00:08:39,436 --> 00:08:41,646 Hey, was soll das? 141 00:08:49,571 --> 00:08:52,824 Das sieht aus wie Bertie. Kann ich es behalten? 142 00:08:57,078 --> 00:08:59,748 Wow! Jetzt fühle ich mich viel besser. 143 00:08:59,873 --> 00:09:01,624 Hey, ich habe drei Brüste. 144 00:09:04,377 --> 00:09:05,503 Geh dahin. 145 00:09:06,129 --> 00:09:07,422 Das ist geil. 146 00:09:07,505 --> 00:09:09,090 BITTE MONTAGS EINFAHRT FREIHALTEN 147 00:09:09,174 --> 00:09:10,967 Nicht so geil, aber nützlich. 148 00:09:14,220 --> 00:09:15,680 LIKES... SUPER! LECKER! 149 00:09:16,389 --> 00:09:19,350 Sei ihr ein Vorbild, gib blödsinnige Tipps, 150 00:09:19,434 --> 00:09:21,853 trink eine Tasse Kaffee, und du bist raus. 151 00:09:21,936 --> 00:09:26,441 Hier ist Ihr extra, extra kleiner Espresso to go. 152 00:09:27,484 --> 00:09:28,818 GRÖSSENVERGLEICH? SÜSS! 153 00:09:29,152 --> 00:09:32,489 Bertie! Danke, dass du mich treffen wolltest! 154 00:09:32,572 --> 00:09:36,409 Ich habe so viele Fragen an dich. Mal sehen. Wo fange ich an? 155 00:09:36,493 --> 00:09:40,038 Meine erste Frage ist eher eine lange Geschichte über mich. 156 00:09:40,121 --> 00:09:42,373 -Ich wurde an einem Mittwoch... -Sorry. 157 00:09:42,457 --> 00:09:44,584 Aber ich kann dir nicht viel... 158 00:09:45,418 --> 00:09:46,419 OMG! WILL... 159 00:09:46,503 --> 00:09:47,462 Erklärung! 160 00:09:47,712 --> 00:09:49,297 Oh, die? Es ist nur so... 161 00:09:49,380 --> 00:09:51,674 Ich war so nervös, dich zu treffen. 162 00:09:51,758 --> 00:09:53,676 Die helfen, wenn ich Angst habe. 163 00:09:53,760 --> 00:09:56,679 Lustig. Das sind meine Panikattackenschuhe. 164 00:09:56,763 --> 00:10:00,350 Oh Gott! Wir bewältigen das beide mit Schuhen! 165 00:10:00,433 --> 00:10:02,477 Wie Schmusedecken für die Füße! 166 00:10:04,062 --> 00:10:05,271 Du bist toll! 167 00:10:20,995 --> 00:10:22,539 Ich glaube, wir sind da. 168 00:10:22,622 --> 00:10:23,456 BANANEN-TAXI 169 00:10:23,540 --> 00:10:25,834 Viel Glück mit dem Bananen-Taxi. 170 00:10:26,126 --> 00:10:29,671 Danke. Es wird sicher eine Weile dauern, bevor die Leute... 171 00:10:32,006 --> 00:10:33,550 Zurück an die Arbeit. 172 00:10:34,050 --> 00:10:36,845 Mann, der Kerl liebt Bananen. 173 00:10:53,653 --> 00:10:56,531 Ich habe die Form meiner Hand. 174 00:10:57,448 --> 00:11:02,203 Wow! Das sieht so friedlich und nachdenklich und scheißlangweilig aus. 175 00:11:03,621 --> 00:11:05,290 -Oh, hey! -Wow, Dirk? 176 00:11:05,373 --> 00:11:09,586 -Was machst du hier, du Blödmann? -Mann, siehst gut aus, Zuckerbrust... 177 00:11:10,086 --> 00:11:12,463 ...hätte mein altes Ich gesagt. 178 00:11:12,547 --> 00:11:16,176 Möglicherweise gefolgt von einem "Boioioioing". 179 00:11:16,259 --> 00:11:17,635 Was hast du gesagt? 180 00:11:19,971 --> 00:11:24,642 Aber so bin ich nicht mehr. Ich habe mich verändert. 181 00:11:26,144 --> 00:11:28,146 Oh, hey. HR-Lady! 182 00:11:28,229 --> 00:11:30,815 Du kannst Helen sagen. Helen Regina Lady. 183 00:11:30,899 --> 00:11:32,567 -Oder kurz HR. -Okay! 184 00:11:32,650 --> 00:11:36,321 Willkommen in der Kongregation der Ruhe. Was führt dich her? 185 00:11:36,404 --> 00:11:38,615 Heilung durch Energie? Aromatherapie? 186 00:11:38,740 --> 00:11:42,535 -Astralprojektion? -Ass-was? Frau, du bist verrückt. 187 00:11:42,827 --> 00:11:46,247 Draca schickt mich. Ich hab mit negativer Energie zu tun. 188 00:11:46,331 --> 00:11:51,169 Aber sie half mir, und jetzt bin ich hier, damit ich mich weiter gut fühle. 189 00:11:51,252 --> 00:11:54,631 Draca schickt nur diejenigen, die Erleuchtung suchen. 190 00:11:56,049 --> 00:11:59,802 Toll! Sitzen wir im Kreis und erzählen uns Gruselgeschichten? 191 00:11:59,886 --> 00:12:01,095 Ich habe eine gute. 192 00:12:01,554 --> 00:12:05,391 Wir sitzen in Stille hier, weil wir Antworten hören wollen, okay? 193 00:12:05,683 --> 00:12:06,768 Okay. 194 00:12:10,396 --> 00:12:11,397 Hey! 195 00:12:17,779 --> 00:12:20,365 Du bist zurück? Und gemeiner, aber cooler? 196 00:12:20,448 --> 00:12:25,036 Du erträgst die echte Welt nicht, also bist du zu diesen Versagern geflohen. 197 00:12:25,954 --> 00:12:29,332 -Ist das eine Schoko-Zigarette? -Wirst du nie erfahren. 198 00:12:30,291 --> 00:12:31,542 Lass mich in Ruhe! 199 00:12:36,506 --> 00:12:38,049 Mädchen, komm runter! 200 00:12:38,967 --> 00:12:43,096 Warum ändern wir nicht was und machen aus dem Ort einen lauten Ort? 201 00:12:46,557 --> 00:12:50,812 Kehren wir zurück zu den Wurzeln, erkunden wir das Spektrum der Emotionen. 202 00:12:51,229 --> 00:12:52,313 Wow, das tut gut! 203 00:12:56,150 --> 00:12:58,278 Heilige Scheiße, das war überfällig. 204 00:12:58,361 --> 00:13:01,364 Als Mann ist es toll, sich Gehör zu verschaffen. 205 00:13:03,866 --> 00:13:06,160 Oh, das kitzelt in der Seele, oder? 206 00:13:06,327 --> 00:13:09,539 Ja! Lasst uns die Kongregation des Lärms daraus machen! 207 00:13:09,622 --> 00:13:11,958 K-O-N. KON! 208 00:13:12,041 --> 00:13:14,502 Wir sind alle in einer großen Kon! 209 00:13:15,044 --> 00:13:16,587 Okay, Tuca! 210 00:13:17,005 --> 00:13:21,342 Oder wir könnten sie "Kongregation unserer lauten Tieren" nennen. 211 00:13:21,426 --> 00:13:24,554 K-U-L-T. KULT! 212 00:13:25,221 --> 00:13:26,681 Da weiß ich nicht. 213 00:13:26,764 --> 00:13:28,891 Oder KON. Ja, KON ist gut. 214 00:13:32,020 --> 00:13:35,606 Und du warst wirklich im Park Nester der unteren Gefilde! 215 00:13:35,690 --> 00:13:38,234 Ich habe alle 22 Geburtstage dort gefeiert! 216 00:13:38,318 --> 00:13:41,696 Okay, Lieblingsversteck während eines Gewitters. Auf drei. 217 00:13:41,779 --> 00:13:43,364 Eins, zwei, drei, los! 218 00:13:43,448 --> 00:13:45,908 Im Wäschekorb, weil da immer Süßes ist! 219 00:13:46,951 --> 00:13:49,078 -Was? -Das ist verrückt! 220 00:13:49,871 --> 00:13:52,498 Freundschaft, Freundschaft 221 00:13:52,582 --> 00:13:55,793 Nichts geht über Freundschaft Oh, yeah 222 00:13:55,877 --> 00:13:58,087 KOSTENLOSE PROBEN 223 00:13:58,171 --> 00:14:00,798 Freundschaft, Freundschaft 224 00:14:00,882 --> 00:14:04,510 Glücklich macht nur Freundschaft Oh, yeah 225 00:14:04,594 --> 00:14:06,679 B.F.F.-LADEN 226 00:14:06,763 --> 00:14:13,269 Und ist der Song zu Ende Nimm dir Zeit für Freunde 227 00:14:16,147 --> 00:14:17,482 Oh, Junge! 228 00:14:20,693 --> 00:14:23,696 Oh nein! Tut mir leid, Chef! 229 00:14:25,156 --> 00:14:28,034 Du kannst mich einfach "Bertie" nennen. 230 00:14:28,117 --> 00:14:33,790 -Oder vielleicht ein neuer Spitzname... -Oh ja! Wie Big B zum T! 231 00:14:34,707 --> 00:14:36,793 Hier, ich zeige dir, wie das geht. 232 00:14:36,876 --> 00:14:38,086 Halt es so. 233 00:14:38,419 --> 00:14:41,798 Und du wirst sehen, mit der Zeit wirst du immer besser. 234 00:14:43,049 --> 00:14:44,717 Ich will es nicht vermasseln. 235 00:14:44,801 --> 00:14:48,429 Ich kann bei Fehlern  gern die Schuld mich nehmen. 236 00:14:48,763 --> 00:14:50,598 Und so macht man Chouquetten. 237 00:14:55,353 --> 00:14:59,232 Wäre es nicht lustig, den Teig in dünne Streifen zu schneiden, 238 00:14:59,315 --> 00:15:03,236 Schokolade und Zucker drauf zu tun und sie "Chouquettis" zu nennen? 239 00:15:03,986 --> 00:15:07,698 -Aber das ist verrückt! -Warte, Bertie, das ist eine tolle Idee. 240 00:15:07,865 --> 00:15:10,326 Wir könnten sie auf deine Art machen! 241 00:15:10,451 --> 00:15:13,204 Jetzt? Während der normalen Öffnungszeiten? 242 00:15:13,287 --> 00:15:17,875 Nun, Pastry Pete hat dir die Leitung überlassen. 243 00:15:19,710 --> 00:15:21,838 -Spritzbeutel. -Kommt sofort. 244 00:15:22,588 --> 00:15:24,465 -Zuckerguss? -Rechts! 245 00:15:25,091 --> 00:15:26,717 -Tanzpause? -Schon dabei. 246 00:15:28,302 --> 00:15:30,638 Lassen wir mal die Hüften schwingen! 247 00:15:40,022 --> 00:15:42,150 CHOUQUETTIS JE 3,50 $ 248 00:15:44,235 --> 00:15:45,945 SÜSS! LECKER! SUPI! 249 00:15:48,906 --> 00:15:49,740 Lecker! 250 00:15:49,907 --> 00:15:51,075 SUPER-LIKES SPÄTER 251 00:16:00,084 --> 00:16:03,296 -Hey, wofür steht ihr an? -Sneakers? Eis? 252 00:16:03,379 --> 00:16:05,798 Keine Ahnung. Vermutlich für Sneakers. 253 00:16:08,259 --> 00:16:11,095 HIER WARTEN 254 00:16:11,179 --> 00:16:12,013 CHOUQUETTI-KANONE 255 00:16:15,516 --> 00:16:19,270 Tut mir leid, aber wir haben heute viele Beschwerden bekommen. 256 00:16:19,353 --> 00:16:20,313 Oh nein! 257 00:16:20,396 --> 00:16:24,400 Ja, uns wurde gemeldet, dass das Gebäck hier... 258 00:16:24,484 --> 00:16:26,652 ...zu lecker ist! 259 00:16:27,278 --> 00:16:29,071 Ich nehme ein Dutzend! 260 00:16:30,114 --> 00:16:32,283 Das wären dann 16 Dollar. 261 00:16:37,371 --> 00:16:40,416 Nur ein Witz. Vielen Dank für Ihren Besuch. 262 00:16:44,587 --> 00:16:49,050 Bertie, danke für deine Hilfe! Dank dir fühle ich mich so willkommen! 263 00:16:49,300 --> 00:16:52,553 Und ich hoffe, ich werde auch nur annähernd so wie du! 264 00:16:54,305 --> 00:16:56,015 So toll bin ich gar nicht. 265 00:16:56,474 --> 00:16:59,352 Keine Angst, Ladys! Euer Chef ist endlich zurück. 266 00:16:59,560 --> 00:17:03,439 -Hi, Chef. -Was soll das denn sein? 267 00:17:06,275 --> 00:17:08,819 Nicht schlecht. Überdurchschnittlich. Gut. 268 00:17:08,903 --> 00:17:12,073 Lecker! Ich liebe es! Ich kann ohne es nicht leben! 269 00:17:12,240 --> 00:17:17,370 Setz sie auf die Karte. Wir nennen sie "Pastry-Petes-Familienspezialität". 270 00:17:28,923 --> 00:17:31,968 Ich will nur sagen, dass ihr das alle toll macht! 271 00:17:32,051 --> 00:17:36,722 Ich liebe die Energie! Denkt immer daran, die Stille ist der Feind! 272 00:17:36,806 --> 00:17:39,934 Und was noch, Schrillste? Was ist noch schlecht? 273 00:17:40,643 --> 00:17:43,354 Geld! Ja! Geld ist der Feind! 274 00:17:43,437 --> 00:17:46,315 Fertig! Ich bin ziemlich pleite! 275 00:17:46,399 --> 00:17:48,401 Gemüse ist der Feind! 276 00:17:51,362 --> 00:17:53,364 Erwachsensein ist der Feind! 277 00:17:53,698 --> 00:17:56,242 Verantwortungsvoll sein ist der Feind! 278 00:17:56,325 --> 00:17:58,452 Der Bezirk ist der Feind! 279 00:17:58,703 --> 00:18:02,123 -Sagte sie "Bezirk" oder "Dirk"? -Ich habe "Dirk" gehört. 280 00:18:02,206 --> 00:18:04,834 -Sollen wir nachfragen? -Zu laut. 281 00:18:07,503 --> 00:18:09,380 -Was ist? -Dirk ist der Feind! 282 00:18:09,463 --> 00:18:11,882 -Sie sagte "Bezirk"! -Dirk ist der Feind! 283 00:18:11,966 --> 00:18:15,261 -Dirk ist sehr gut! Beruhigt euch! -Dirk ist der Feind! 284 00:18:15,344 --> 00:18:17,972 -Runter mit ihm! Bezirk! -Dirk ist der Feind! 285 00:18:18,055 --> 00:18:21,392 -Nein! Das habe ich echt ver-Tuca-t. -Dirk ist der Feind! 286 00:18:21,475 --> 00:18:25,563 -Dirk ist der Feind! -Ich kann hier nicht denken! 287 00:18:25,646 --> 00:18:27,607 Ich brauche Ruhe und Frieden! 288 00:18:31,152 --> 00:18:32,945 GESCHLOSSEN 289 00:18:33,863 --> 00:18:37,533 Ich will die Herstellung von Bananen-Mehlschwitze optimieren. 290 00:18:37,617 --> 00:18:40,703 Es kommt nicht auf Temperatur und Zeit an, 291 00:18:40,786 --> 00:18:42,955 sondern auf Geruch und Aussehen. 292 00:18:43,039 --> 00:18:44,415 Sie ist fast fertig. 293 00:18:44,498 --> 00:18:48,502 Das ist so cool. Danke, dass Sie sich Zeit für mich nehmen! 294 00:18:48,586 --> 00:18:53,507 Sieh gut hin, wie sich die Farbe ändert. Wenn sie zu dunkel wird, ist es vorbei. 295 00:18:54,008 --> 00:18:58,179 -Warten Sie. -Das ist der wichtigste Teil. Sieh hin! 296 00:18:59,639 --> 00:19:02,808 -Bleib nah dran. Atme es ein. -Oh nein. 297 00:19:03,643 --> 00:19:06,312 Was soll das? Fassen Sie mich nicht an! 298 00:19:06,395 --> 00:19:07,938 Jetzt reagierst du über. 299 00:19:08,022 --> 00:19:10,024 Tue ich nicht, Sie Ekel! 300 00:19:14,487 --> 00:19:17,323 Manche kommen mit den Strapazen hier nicht klar. 301 00:19:21,744 --> 00:19:23,371 Hey. Ist alles okay? 302 00:19:23,454 --> 00:19:25,623 Er hat mich einfach angegrapscht! 303 00:19:26,707 --> 00:19:29,585 Hat er so was schon mal gemacht? 304 00:19:29,669 --> 00:19:35,007 -Nein. Also na ja, so ähnlich. -Hat er dich auch angefasst? 305 00:19:35,091 --> 00:19:39,720 Das verstehst du nicht. So bringt er uns eben den Job bei. Er liebt den Job. 306 00:19:39,804 --> 00:19:41,639 Warum verteidigst du ihn? 307 00:19:41,722 --> 00:19:43,599 Ich versuche nicht... 308 00:19:44,392 --> 00:19:45,601 Ich weiß es nicht. 309 00:19:45,685 --> 00:19:49,855 Du hast mich nicht gewarnt! Du weißt, dass er sich falsch verhalten hat, oder? 310 00:19:50,398 --> 00:19:52,024 Ich habe zu dir aufgesehen. 311 00:20:04,537 --> 00:20:06,872 JOES IMBISS TÄGLICH FRISCHE HAMBURGER 312 00:20:11,585 --> 00:20:13,963 SCHAM 313 00:20:52,001 --> 00:20:53,753 Draca! Was machst du hier? 314 00:20:56,213 --> 00:20:57,047 Ich hab versagt! 315 00:20:59,925 --> 00:21:02,052 Komm. Leg dich ins Wasser. 316 00:21:02,553 --> 00:21:03,554 Ist das warm? 317 00:21:06,599 --> 00:21:07,600 Okay. 318 00:21:13,814 --> 00:21:16,192 Okay, das ist irgendwie cool. 319 00:21:21,322 --> 00:21:23,783 Hier drin wird es komisch. 320 00:21:35,836 --> 00:21:40,216 -Du gehst mir aus dem Weg. -Nein... 321 00:21:40,299 --> 00:21:42,092 Warum läufst du vor mir davon? 322 00:21:42,176 --> 00:21:44,970 Hast du Angst vor der Wahrheit über dich selbst? 323 00:21:45,471 --> 00:21:46,972 Du behältst keinen Job. 324 00:21:47,056 --> 00:21:49,725 Du lebst seit Jahren vom Geld deiner Tante. 325 00:21:49,809 --> 00:21:53,437 -Aus dir wird niemals etwas! -Hör auf zu reden! 326 00:21:53,521 --> 00:21:57,650 Du kannst keine intimen Beziehungen haben und wirst alleine enden! 327 00:21:58,567 --> 00:22:00,945 -Du hast recht. -Hab ich? 328 00:22:01,028 --> 00:22:04,156 Ich hatte Angst davor, dass du mit all dem recht hast. 329 00:22:05,241 --> 00:22:06,158 Das ist okay. 330 00:22:06,408 --> 00:22:09,119 Du bist, wie du bist, so sollst du auch sein. 331 00:22:09,203 --> 00:22:10,287 -Ja? -Ja! 332 00:22:10,746 --> 00:22:13,457 Du bist mutig, unbefangen und immer voll da. 333 00:22:13,791 --> 00:22:17,628 Du tust vieles, was ich nicht kann. Darum sind wir ein gutes Team. 334 00:22:17,837 --> 00:22:19,004 Danke. 335 00:22:21,841 --> 00:22:23,843 Bertie will mir nur helfen. 336 00:22:25,511 --> 00:22:26,887 Ich muss zu ihr. 337 00:22:27,888 --> 00:22:29,932 Ich werde dich finden, Bertie! 338 00:22:33,561 --> 00:22:37,439 Vielleicht hab ich reingepinkelt. Und es tut mir sogar leid! 339 00:22:38,941 --> 00:22:42,111 Hey, Leute, wenn wir mal alle kurz tief einatmen 340 00:22:42,194 --> 00:22:45,239 und kurz innehalten, würden wir merken... 341 00:22:45,322 --> 00:22:47,741 ...dass das echt nicht cool ist! 342 00:22:47,825 --> 00:22:49,743 Holt mich hier runter! 343 00:22:49,827 --> 00:22:51,745 Mein verdammter Schnabel juckt! 344 00:22:51,829 --> 00:22:54,790 Wir sehen uns auf der anderen Seite, Liebling! 345 00:22:57,710 --> 00:23:00,087 Verpisst euch alle! 346 00:23:05,426 --> 00:23:06,260 BRÜLL! 347 00:23:10,514 --> 00:23:12,308 Was für ein schöner Tag! 348 00:23:13,601 --> 00:23:14,810 Aber wieso? 349 00:23:15,102 --> 00:23:17,479 Tuca, ich glaube, das war genug Gewalt! 350 00:23:17,563 --> 00:23:20,024 -Ich brauche Hilfe! -Gleich. 351 00:23:20,107 --> 00:23:22,359 BUMM KNIRSCH GRAPSCH 352 00:23:25,654 --> 00:23:27,489 Danke, Zuckerbrust. 353 00:23:28,741 --> 00:23:32,161 -K-O-N. Verbrennt den Dirk! -Das ist total Banane! 354 00:23:32,286 --> 00:23:35,623 -K-O-N. Verbrennt den Dirk! -Bananen! 355 00:23:35,706 --> 00:23:38,626 K-O-N. Verbrennt den Dirk! 356 00:23:38,918 --> 00:23:41,962 K-O-N. Verbrennt den Dirk! 357 00:23:42,963 --> 00:23:45,257 Bitte, bring den Idioten nach Hause. 358 00:23:47,134 --> 00:23:50,137 -Stammkunden bekommen 5 % Rabatt. -Los! 359 00:24:06,612 --> 00:24:07,988 Ja! Endlich! 360 00:24:16,080 --> 00:24:17,122 Vier Sterne. 361 00:24:26,548 --> 00:24:27,383 Hi. 362 00:24:28,676 --> 00:24:29,635 Hey. 363 00:24:30,636 --> 00:24:33,806 -Wo fährst du hin? -Ich weiß es nicht. 364 00:24:33,889 --> 00:24:36,308 Kann ich mitkommen? 365 00:24:36,976 --> 00:24:37,935 Ja. 366 00:25:33,198 --> 00:25:35,242 DR. DRACA, DERMA-PRO AUFRUFE 367 00:25:46,045 --> 00:25:49,923 Untertitel von: Jessica Dietz