1
00:00:06,006 --> 00:00:09,718
EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX
2
00:00:56,306 --> 00:01:01,395
-Hold op med at sparke sædet, Tuca.
-Du gav mig selv tyggegummi.
3
00:01:11,071 --> 00:01:14,866
Nå, hvorfor skal vi så
til åbent hus-arrangementer i dag?
4
00:01:14,950 --> 00:01:18,245
Fordi det er sjovt at kigge og lade,
som om vi er rige!
5
00:01:18,328 --> 00:01:22,207
Din tantes hus fik i øvrigt Speckle
helt op at ringe.
6
00:01:22,291 --> 00:01:27,879
Jeg kan nørde arkitektur, mens Bertie
drømmer om andre liv, vi kunne have.
7
00:01:27,963 --> 00:01:32,884
Det er sjovt at drømme og derefter se
indretningsprogrammer, til jeg får kvalme.
8
00:01:33,135 --> 00:01:34,970
EJENDOMSPELIKANER
FLIP ELLER FLYV
9
00:01:35,053 --> 00:01:36,972
REDEJÆGERE
EJENDOMSPELIKANER FOR BØRN
10
00:01:37,306 --> 00:01:41,727
Det får jeg ud af at følge med jer.
Gider I sætte mig af ved centeret?
11
00:01:41,893 --> 00:01:47,983
Kom nu med. Det bliver skægt.
Nogle gange har de gratis kager.
12
00:01:48,066 --> 00:01:51,320
Pokkers! Igen har lokketonerne
af lækre gratisydelser
13
00:01:51,403 --> 00:01:55,490
drevet mig direkte ned i mørket
af kedeligt pis og papir.
14
00:01:55,574 --> 00:01:56,658
ÅBENT HUS
15
00:02:00,120 --> 00:02:04,833
Hvor rent og pænt! Skal vi vædde om,
hvor hurtigt jeg kan blive smidt ud?
16
00:02:04,916 --> 00:02:11,006
-Ejendomsmæglere er meget tolerante.
-Ja, de vil bare gerne få huset solgt.
17
00:02:11,089 --> 00:02:14,051
-Kapitalister! Ligesom mig!
-Se lige her.
18
00:02:14,134 --> 00:02:19,014
-Velkommen, jeg hedder Evelyn...
-Beauregard og Blenda Bartholomew.
19
00:02:19,097 --> 00:02:25,604
-Fra Fugleby. Vi er sygeligt rige.
-Jeg elsker sygeligt rige!
20
00:02:25,687 --> 00:02:29,858
-Dette er vores au pair Næbba.
-Hvordan skær' den? Jeg hedder Næbba.
21
00:02:29,941 --> 00:02:34,237
Jeg holder sabbatår
fra Udenrigs Universitet,
22
00:02:34,488 --> 00:02:37,407
fordi jeg vilje at lære sproget.
23
00:02:37,491 --> 00:02:43,288
Vær venlig at fortrylle os
med våningens vakse værelser...
24
00:02:43,372 --> 00:02:46,708
Og brillante bidet til ballerne!
25
00:02:46,792 --> 00:02:52,005
Selvfølgelig! Jeres baller
vil elske det toskanske marmor.
26
00:02:52,255 --> 00:02:56,426
Lad os komme i gang!
Hvor får man fat i de gratis kager?
27
00:02:56,510 --> 00:03:00,597
-Jeg kan dufte dem.
-Det er en ejendomsmæglerhemmelighed.
28
00:03:00,681 --> 00:03:01,556
KAGEDUFT
29
00:03:02,265 --> 00:03:06,520
-Det burde du ikke gøre!
-Hvor er det klamt!
30
00:03:07,270 --> 00:03:10,190
-Forfærdeligt!
-Nej, Næbba!
31
00:03:10,732 --> 00:03:13,902
-Må jeg få den spray igen?
-Næh.
32
00:03:20,242 --> 00:03:21,076
INDSKRIVNING
33
00:03:21,159 --> 00:03:23,495
RØVTON BUTTERFORD
BABS ST. CLAIR
34
00:03:23,578 --> 00:03:24,663
BERT E. FALSKNAVN
35
00:03:27,874 --> 00:03:31,044
-Vi søger begravede skatte.
-Det øger ejendomsværdien.
36
00:03:31,670 --> 00:03:38,385
Se, hvor nem jorden er at arbejde med,
så jeg ender tidligt i graven.
37
00:03:46,184 --> 00:03:52,524
-Jeg undersøger, om man kan skrige.
-Skabene har op til 65% skrig-absorption.
38
00:03:56,111 --> 00:04:02,117
Jeg er en sexet astronaut. Hvorfor
burde jeg købe dette hus? Sæt i gang.
39
00:04:02,951 --> 00:04:08,957
Skoler, stænkplade, hyggekrog,
soltag, boblebad, stuehus med Wi-Fi.
40
00:04:09,040 --> 00:04:14,254
Hallo, rummet? Det lader til,
at jeg skal videre. Hvor er jeg bare ond!
41
00:04:18,467 --> 00:04:22,387
-Hvad er det for en støbning?
-Det er vist riflet træ.
42
00:04:22,679 --> 00:04:28,769
Riflet træ? På disse egne?
Jeff, altså! Den var god.
43
00:04:28,852 --> 00:04:33,440
Men jeg er arkitekt. Riflet træ...
Det kunne lige så godt være skimmeltræ.
44
00:04:34,858 --> 00:04:39,654
Som du kan se, har dette hus
fantastisk kobberrørlægning.
45
00:04:41,239 --> 00:04:47,287
Det var toilettasken. Det sker ofte.
Dette er min rigtige taske. Nej!
46
00:04:48,371 --> 00:04:53,627
Toilettet er med spareskyl
og en lækker læderduft.
47
00:04:56,713 --> 00:05:02,469
-Jeg plejede at sove her med konen.
-Det tager jeg mig af senere.
48
00:05:02,552 --> 00:05:04,513
TIL SALG
49
00:05:05,263 --> 00:05:09,768
-Hvor nuttet! Det ser godt ud udefra.
-Ja, det er ikke dårligt.
50
00:05:09,851 --> 00:05:15,190
Så nu spiller vi kedelige?
"Hej, lækker dør."
51
00:05:15,357 --> 00:05:18,735
-Det er en lækker dør!
-Hvad?
52
00:05:21,154 --> 00:05:25,242
-Jeg er vild med ahorntrægulvet.
-De hvælvede lofter!
53
00:05:25,325 --> 00:05:31,206
-Det passer til trampolin eller katapult.
-Dette kunne være soveværelset.
54
00:05:31,706 --> 00:05:35,669
Dette værelse kunne være et delt kontor.
Jeg kunne lære at dele.
55
00:05:36,127 --> 00:05:42,133
Og et dukkeværksted! Speckle siger,
at de er klamme, men vi ignorerer ham.
56
00:05:42,217 --> 00:05:46,179
En sen aften vågner de op
og tager hævn!
57
00:05:46,263 --> 00:05:49,599
Og her finder man vores lig.
Hov, hvor blev I af?
58
00:05:50,976 --> 00:05:57,899
-Det er skørt, men det passer til os.
-Jeg tænkte faktisk det samme.
59
00:05:59,651 --> 00:06:03,947
-Det passer til os.
-Jeg tænkte faktisk det samme.
60
00:06:05,031 --> 00:06:09,244
-Det passer til os.
-Jeg tænkte faktisk det samme.
61
00:06:09,744 --> 00:06:13,248
Jeg håber, de lader mig overnatte
i det ekstra soveværelse.
62
00:06:13,331 --> 00:06:17,502
Også mig. Borkle og Squeaky
er mine eneste venner.
63
00:06:19,754 --> 00:06:25,468
-Er det sindssygt, hvis vi byder?
-Jeg er vild med det. Hvorfor ikke?
64
00:06:25,552 --> 00:06:30,932
Vent, hvad? Det er godt med jer!
Man skal være tjekket for at købe hus.
65
00:06:31,016 --> 00:06:37,188
-Bertie og jeg har sparet op.
-Vi aftalte, at vi skulle være fattige!
66
00:06:37,272 --> 00:06:42,694
-Vi går alle stiltiende ud fra det.
-Vi har begge arbejde.
67
00:06:42,861 --> 00:06:44,988
Tjener advokater nok til at købe hus?
68
00:06:45,071 --> 00:06:48,241
-Tuca, jeg er ikke advokat...
-Hvad med lejligheden?
69
00:06:48,325 --> 00:06:53,747
Vi ville ikke bo der for evigt.
Vi har altid vidst, vi ville flytte væk.
70
00:06:55,749 --> 00:07:01,254
Jeg må straks smutte,
men kun fordi jeg også er tjekket.
71
00:07:01,338 --> 00:07:07,302
Jeg har brugt hele dagen på at fjolle
rundt. Jeg må tilbage til mit lort,
72
00:07:07,385 --> 00:07:13,642
fordi voksne ved, at der skal være styr
på det. Farvel! Kom så, tredje hjul!
73
00:07:16,478 --> 00:07:18,688
Vi har ligesom gang i noget her.
74
00:07:25,153 --> 00:07:27,405
-Tuca...
-Kom og se spisekammeret!
75
00:07:27,489 --> 00:07:34,037
-Her er en "Lazy Susan" og sprælsk Linda!
-Sikke et himmerige!
76
00:07:40,752 --> 00:07:43,088
MATCHENDE SERVICE
77
00:07:43,171 --> 00:07:45,340
MØBLER, DER ALLEREDE ER SAMLET
78
00:07:45,423 --> 00:07:46,883
PENSIONSOPSPARING
79
00:07:49,094 --> 00:07:50,428
FÅ STYR PÅ LORTET
80
00:07:50,512 --> 00:07:51,805
GØDNINGFORHANDLER
81
00:07:52,305 --> 00:07:58,311
-Hvor er jeg henne?
-Du er kommet til voksenlivet.
82
00:08:04,025 --> 00:08:06,903
VENNER FOR LIVET
DYREHANDEL
83
00:08:11,825 --> 00:08:15,286
Goddag! Er du ude efter vores tilbud?
84
00:08:15,370 --> 00:08:17,914
-Køb 40 guldfisk og få en gratis.
-Næh.
85
00:08:17,998 --> 00:08:21,292
Hvad med at købe en guldfisk,
så får du 40 gratis?
86
00:08:21,543 --> 00:08:25,338
-Ikke i dag, kammerat.
-Vi har rigtig mange guldfisk!
87
00:08:25,422 --> 00:08:27,424
RØR IKKE GLASSET
88
00:08:27,716 --> 00:08:31,511
Jeg vil gøre en handel
med store forpligtelser. En ven for livet.
89
00:08:31,594 --> 00:08:35,724
Ja, for helvede! Lad mig vise dig
vores dyr med længere levetid.
90
00:08:36,683 --> 00:08:42,647
Nej. Nej! Måske. Ja!
91
00:08:46,818 --> 00:08:50,530
Når lånet godkendes, er I
et skridt tættere på at være husejere.
92
00:08:50,613 --> 00:08:51,698
-Fint.
-Tak.
93
00:08:51,781 --> 00:08:56,911
Der er bare nogle få detaljer.
Jeg går ud fra, at I er gift?
94
00:08:56,995 --> 00:09:02,000
-Faktisk ikke.
-Måske en dag, men lige nu tænker jeg...
95
00:09:02,083 --> 00:09:05,045
Kan nogen proppe mig
i et korset og stramme til?
96
00:09:05,336 --> 00:09:10,550
Javel, ja. Det administrative arbejde
bliver lidt mere kompliceret for jer så.
97
00:09:11,843 --> 00:09:18,808
Den fælles ejeraftale skal klarlægge sådan
noget som: "Hvad nu, hvis en af jer dør?"
98
00:09:19,059 --> 00:09:24,439
-Dør? Hvem skal dø?
-Os alle. Lige fra det øjeblik, vi fødes.
99
00:09:24,522 --> 00:09:28,902
-Hold da op, det er sandt.
-30 år? Fastforrentet?
100
00:09:28,985 --> 00:09:33,948
Myrdes I begge, får morderen huset.
Morderen kan også blive myrdet.
101
00:09:34,032 --> 00:09:35,742
-Så får banken huset.
-Hvad?
102
00:09:35,825 --> 00:09:38,912
Hvad, hvis ingen af jer bliver myrdet,
103
00:09:38,995 --> 00:09:43,416
og I begge bor sammen
i dette hus i meget lang tid?
104
00:09:45,752 --> 00:09:50,590
Vores kreditværdighed er god,
og vi har sparet nok op til udbetalingen.
105
00:09:50,673 --> 00:09:54,844
-Bertie og jeg er engagerede, ikke?
-Jo.
106
00:09:55,261 --> 00:10:01,893
Jeg kan lide, I er forberedte.
Mange unge sidder fast i huskøbsfantasien
107
00:10:01,976 --> 00:10:07,732
og vil ikke gøre det, der skal til
økonomisk, psykologisk og seksuelt.
108
00:10:07,816 --> 00:10:10,193
Heldigvis er vi ikke sådan.
109
00:10:13,488 --> 00:10:16,950
Al den snak om prioritetslån,
30 år og tidlig død...
110
00:10:17,033 --> 00:10:19,577
-Det er overvældende, synes du ikke?
-Nej.
111
00:10:19,661 --> 00:10:23,790
Lånet er på 30 år,
men vi skal ikke bo der lige så længe.
112
00:10:23,873 --> 00:10:27,127
-Javel, ja.
-Det er bare et begynderhus.
113
00:10:27,210 --> 00:10:33,049
Efter fem-syv år kan vi opgradere
eller bygge vores drømmehjem fra bunden.
114
00:10:33,133 --> 00:10:36,719
Vi har mange år til
at udforske mulighederne.
115
00:10:36,886 --> 00:10:42,767
Jeg hader muligheder. Har en restaurant
for mange, ender jeg med servietter.
116
00:10:44,894 --> 00:10:46,354
Rolig nu, min pige!
117
00:10:55,155 --> 00:10:59,868
FUGLEBYS BANK
118
00:10:59,951 --> 00:11:01,786
PETES FRANSKE BAGVÆRK
119
00:11:02,620 --> 00:11:05,874
Lidt til dig, men mest til mig.
120
00:11:07,208 --> 00:11:13,339
Og lige til tiden! Gør plads på bordet,
Bertie, til de varme bageplader.
121
00:11:14,465 --> 00:11:20,096
-Nå, Bertie, vi er klar til at arrangere.
-De er godt nok nogle varme sataner.
122
00:11:20,221 --> 00:11:25,101
-Hej, Bertie! Det er mig, Speckle.
-Er det her hygiejnisk?
123
00:11:25,185 --> 00:11:27,478
-Åbn munden, Bertie.
-Hvad?
124
00:11:28,313 --> 00:11:33,484
-Hygiejneovertrædelse!
-Det var godt nok en dyb lur, du havde.
125
00:11:36,821 --> 00:11:42,827
Forstyrrer jeg? Jeg blev så begejstret,
at jeg har lavet nogle skitser. Vil du se?
126
00:11:43,077 --> 00:11:45,538
-Bertie?
-Ja, huset! Nuttet hus!
127
00:11:45,788 --> 00:11:49,417
-Se lige her.
-Hvad søren?
128
00:11:52,045 --> 00:11:57,842
Se lige baghaven! Hvis vi fjerner
buskene her og udvider terrassen hertil,
129
00:11:57,926 --> 00:12:04,557
får vi plads til et bålsted. Vi bruger det
en enkelt gang for at imponere vennerne.
130
00:12:05,850 --> 00:12:09,145
-Min helt egen have.
-Vi ville få så meget plads.
131
00:12:09,395 --> 00:12:14,067
-En af fordelene ved at bo langt fra byen.
-Nå, ja. Det er rigtigt.
132
00:12:14,150 --> 00:12:18,071
Huset er en smule længere ude.
Jeg skulle tage toget på arbejde
133
00:12:18,279 --> 00:12:22,200
og sidde ved siden af en,
der spiser verdens klammeste æggesalat.
134
00:12:22,909 --> 00:12:26,955
Men tænk lige på,
hvordan du kommer til at hjælpe miljøet.
135
00:12:27,080 --> 00:12:31,125
Jamen nu jeg tænker over det...
Så det køkken ikke ret lille ud?
136
00:12:31,542 --> 00:12:35,797
Nej, det er nemt klaret. Med alle
de forbedringer, jeg har planlagt...
137
00:12:37,465 --> 00:12:42,637
Jeg tænker også på Tuca. Vi kan ikke bare
efterlade hende. Hun har brug for mig.
138
00:12:42,720 --> 00:12:48,768
-Hun har ingen automatiske overførsler.
-Hun er velkommen. Jeg lavede en gynge.
139
00:12:48,851 --> 00:12:53,106
-Hej, hej!
-Hvad nu?
140
00:13:00,530 --> 00:13:07,287
Gider du skifte min ble, skat? Dette er
åbenbart din forestilling om alderdom.
141
00:13:08,496 --> 00:13:10,123
Hvad blev der af Tuca?
142
00:13:10,290 --> 00:13:15,878
Du har ikke snakket med hende, siden
vi skrev under på lånet for fem år siden.
143
00:13:17,880 --> 00:13:23,594
Det er sødt, du bekymrer dig for Tuca,
men hun klarer sig nok, hvis vi flytter.
144
00:13:23,678 --> 00:13:30,059
Du ville være så nuttet i et lille hus.
Jeg vil være sammen med dig for evigt!
145
00:13:30,143 --> 00:13:34,314
Du siger "for evigt",
når mænd statistisk set dør som 70-årige.
146
00:13:34,397 --> 00:13:39,527
Hvad skal jeg gøre, indtil jeg er 109 og
falder død om af min første bane kokain?
147
00:13:40,236 --> 00:13:45,783
Du bliver den mest nuttede enke.
Jeg elsker at diskutere dine bekymringer.
148
00:13:45,867 --> 00:13:48,953
-Bang! Problemet er løst.
-Jamen du hører ikke efter.
149
00:13:49,454 --> 00:13:55,209
Det er ejendomsmægleren! Spændende!
Hej, Rebecca. Fik de vores tilbud?
150
00:13:56,169 --> 00:13:59,005
Hvor højt går vi op,
hvis de giver et modbud?
151
00:14:00,089 --> 00:14:03,384
-Godt så.
-Jeg smutter ned til bageren. Vi snakkes.
152
00:14:03,468 --> 00:14:07,013
Fint, skat.
Jeg siger til, hvis der sker noget nyt.
153
00:14:13,936 --> 00:14:18,066
Denne jaguar og jeg er to voksne,
der har styr på lortet.
154
00:14:18,149 --> 00:14:21,486
Derfor vil vi gerne have dig til
at håndtere vores penge.
155
00:14:22,487 --> 00:14:26,824
Sådan! Fælleskonto er på vej! Godt.
156
00:14:26,908 --> 00:14:31,371
-Under kontoejer har du skrevet "jaguar".
-Det er korrekt.
157
00:14:31,579 --> 00:14:36,084
-Under beskæftigelse står der "jaguar".
-Det er korrekt.
158
00:14:36,667 --> 00:14:39,587
Og ved jaguar har du skrevet "jaguar".
159
00:14:39,670 --> 00:14:44,592
-Slettede du indkomst og skrev "jaguar"?
-Det er korrekt.
160
00:14:45,343 --> 00:14:48,554
-Det lader til at være i orden.
-Tak. Hav en god dag.
161
00:14:59,649 --> 00:15:05,279
Lidt til dig, men mere til mig.
Og lige til tiden.
162
00:15:06,697 --> 00:15:13,454
-Gør plads på bordet til varme bageplader.
-Nej. Det er ligesom min drøm!
163
00:15:13,538 --> 00:15:19,001
Slap af, Bertie. Det er ikke virkeligt.
Der foregår ikke noget seksuelt.
164
00:15:19,335 --> 00:15:24,215
Dejen er for fugtig. Jeg må støde
hårdt til den, så den bliver fast
165
00:15:24,298 --> 00:15:26,008
og bliver stiv og hård.
166
00:15:28,052 --> 00:15:29,887
Nu er det altså seksuelt!
167
00:15:29,971 --> 00:15:32,598
Dumme hjerne!
Hvorfor gør jeg altid det her?
168
00:15:32,682 --> 00:15:33,975
Fordi du er liderlig.
169
00:15:34,058 --> 00:15:37,937
Klap i, hypothalamus, din liderlige lap.
Sut min cerebrum!
170
00:15:38,020 --> 00:15:40,189
Tag jer så sammen, I to.
171
00:15:41,357 --> 00:15:42,608
Du godeste.
172
00:15:42,692 --> 00:15:47,155
Han har kroppen som en kommende professor,
men arme som en adjunkt.
173
00:15:47,405 --> 00:15:51,909
-Hvad er galt? Du virker nervøs.
-Han har luret den. Opfør dig normalt.
174
00:15:55,997 --> 00:15:57,248
Hvad så?
175
00:15:57,832 --> 00:15:58,875
NIKS!
176
00:15:59,834 --> 00:16:03,963
Min kæreste og jeg køber måske hus.
Jeg ved ikke. Det går så stærkt.
177
00:16:04,088 --> 00:16:09,093
Jeg vil ikke anbefale det. Det var
en katastrofe at købe hus med min ekskone.
178
00:16:11,637 --> 00:16:17,059
Det var for langt fra byen. Køkkenet for
lillebitte. Bålstedet var kun dekorativt.
179
00:16:19,228 --> 00:16:20,104
EN NY BESKED
180
00:16:23,649 --> 00:16:29,363
Hej, skat. Jeg ved godt, jeg sagde,
der var tid, men andre har budt på huset.
181
00:16:29,447 --> 00:16:35,161
-Vi skal hurtigt komme med et modbud.
-Det er for overvældende!
182
00:16:37,997 --> 00:16:39,081
KONFRONTER
183
00:16:39,165 --> 00:16:40,082
IGNORER
184
00:16:41,667 --> 00:16:45,588
Jeg er normal, som drømmene.
Jeg er ikke bange for at binde mig.
185
00:16:46,005 --> 00:16:50,551
Jeg har det fint. Jeg laver en normal
mængde arbejde i et fornuftigt tempo.
186
00:16:50,801 --> 00:16:53,554
Hvad er også skægt
i et fornuftigt tempo?
187
00:16:53,638 --> 00:16:57,725
Det kan du lige vove på. Fokuser!
188
00:16:58,142 --> 00:17:04,565
-Forbillede for fremtidige generationer.
-Er du derinde, Bertie?
189
00:17:06,359 --> 00:17:11,113
-Din pain au chocolat vibrerer.
-Tak. Jeg mener: Undskyld.
190
00:17:11,489 --> 00:17:16,160
Du lagde din mobil i dejen i stedet
for chokolade. Typisk begynderfejl.
191
00:17:17,078 --> 00:17:22,333
Åh, nej! Alle de talebeskeder fra Speckle
og en... fra min egen mobil?
192
00:17:23,084 --> 00:17:27,171
Hej, Bertie. Det er mig, din mobil.
Jeg har det rigtig varmt.
193
00:17:28,422 --> 00:17:35,137
-Undskyld, mobil. Jeg lavede en bagefejl.
-Det går nok. Jeg køler ned nu. Vi ses!
194
00:17:39,517 --> 00:17:45,648
Jeg ved, det hele sker meget hurtigt,
så ring tilbage, så vi kan snakke, ikke?
195
00:17:46,482 --> 00:17:53,447
Mig igen. Vent. Nej, lagde jeg på?
Undskyld, jeg ved ikke, om jeg lagde på,
196
00:17:53,531 --> 00:17:58,160
eller om den stadig optog. Nå, men Rebecca
mener, vi skal komme med et bud nu,
197
00:17:58,244 --> 00:18:03,416
men det kan jeg ikke uden dig, så ring
tilbage. Vi er stadig med i opløbet.
198
00:18:04,000 --> 00:18:09,839
Hvad hed den film med en ung fugl,
der blev bortført? Jeg bliver sindssyg.
199
00:18:10,381 --> 00:18:14,051
Den hedder: Ung fugl bortført.
Godt. Ring til mig.
200
00:18:15,219 --> 00:18:21,976
Hej, Bertie. Vi mistede huset.
Hej, ring lige til mig.
201
00:18:22,059 --> 00:18:26,439
Det er sært, du ikke svarer din mobil.
Jeg er bekymret for dig.
202
00:18:38,909 --> 00:18:41,662
Tuca? Jeg skal snakke med dig. Jeg...
203
00:18:44,624 --> 00:18:48,252
Mit nye kæledyr: Jaggy.
Det tog mig timer at finde på navnet.
204
00:18:48,336 --> 00:18:54,342
Har du fået en jaguar, Tuca? Er du skør?
Det er en stor og farlig forpligtelse!
205
00:18:54,425 --> 00:18:59,347
Du og Speckle laver store forpligtelser.
Dette er bare Tuca-udgaven af huskøb.
206
00:19:01,349 --> 00:19:03,893
Vi køber faktisk ikke noget.
207
00:19:03,976 --> 00:19:06,687
-Så I flytter ikke?
-Nej.
208
00:19:07,605 --> 00:19:13,194
Hvorfor troede jeg, vi var klar til at eje
et hus sammen? Jeg er dårlig til forhold.
209
00:19:13,277 --> 00:19:19,325
-Hvorfor siger du det?
-Jeg er sært forelsket i konditor Pete.
210
00:19:19,825 --> 00:19:23,496
-Jeg er en forfærdelig fugl!
-Du er slem, min tøs.
211
00:19:25,456 --> 00:19:30,294
Jeg havde en sexdrøm
med en masse smukt bagværk.
212
00:19:30,378 --> 00:19:35,633
-Nogle gange tænker jeg på ham.
-Så længe det bliver ved fantasien.
213
00:19:35,716 --> 00:19:41,013
-Din hjerne er et fristed.
-Sådan! Fantasisex i massevis!
214
00:19:41,263 --> 00:19:48,187
-Virkelig? Jeg har dårlig samvittighed.
-Jeg har en masse sære forelskelser.
215
00:19:48,270 --> 00:19:52,733
I mit hoved er jeg gift med tre fremmede,
har en affære med seks andre,
216
00:19:52,817 --> 00:19:56,779
og jeg er rædselslagen for,
det hele falder sammen om ørerne på mig.
217
00:19:58,489 --> 00:20:01,784
Det gør intet,
for det hele foregår i mit hoved.
218
00:20:02,702 --> 00:20:04,912
Sådan!
219
00:20:11,961 --> 00:20:18,551
For helvede! Jaguaren ødelægger mit lort!
For helvede, jaguar!
220
00:20:18,634 --> 00:20:25,391
Hun er vred over, jeg brugte pengene på
fælleskontoen. Jeg måtte have de sokker!
221
00:20:25,474 --> 00:20:27,226
GÅ I HUNDENE!
PLADS TIL GRISETÆER!
222
00:20:27,309 --> 00:20:28,602
HJÆLP! DER ER FEM TÆER I MIG!
223
00:20:29,562 --> 00:20:31,105
-Udbringning!
-Kom bare op.
224
00:20:31,188 --> 00:20:36,819
-Bestilte du mad i løbet af det her?
-Jeg har 16 kødboller...
225
00:20:39,113 --> 00:20:43,743
Mit smukke næb! Nu bliver jeg aldrig
en skuespiller, der kommer fra trange kår!
226
00:20:44,118 --> 00:20:47,788
Nu er mit ansigt bare
en grødet masse med huller i!
227
00:20:48,748 --> 00:20:55,421
-Min grødede masse! Mine huller!
-Du har ret. Det er for overvældende.
228
00:20:58,924 --> 00:21:00,176
Er du deroppe?
229
00:21:03,387 --> 00:21:05,097
-Hvorfor?
-Er det en jaguar?
230
00:21:05,181 --> 00:21:06,599
-Hvorfor?
-Pas på!
231
00:21:11,228 --> 00:21:17,943
Jaguar, stop! Hold inde.
Hvis du flænser ham mere, dør han.
232
00:21:18,027 --> 00:21:21,822
-Tak, kammerat.
-Sådan! Godt gået, Speckle.
233
00:21:25,326 --> 00:21:29,914
-Sur-sød-sauce.
-Kom så.
234
00:21:32,833 --> 00:21:39,381
Fint, du kan beholde hende. En nabogave.
Hun kræver 16 kødboller hver anden time.
235
00:21:40,299 --> 00:21:44,011
-Undskyld, kammerat.
-Intet problem. Fem stjerner, ikke?
236
00:21:44,595 --> 00:21:48,140
-Fire stjerner. Du er lidt sent på den.
-For pokker da.
237
00:21:55,147 --> 00:22:01,278
-Speckle... Hvordan tæmmede du den jaguar?
-Ingen anelse. Den måtte ikke skade os.
238
00:22:01,362 --> 00:22:06,033
-Mest mig... Fordi jeg er vred på dig.
-Jeg er ked af, at jeg ikke svarede dig.
239
00:22:06,116 --> 00:22:08,911
"Fastforrentet i 30 år"
gjorde mig bange.
240
00:22:08,994 --> 00:22:12,164
-Det skulle du sige.
-Det ved jeg, og jeg prøvede.
241
00:22:12,248 --> 00:22:17,336
Men du var helt ustoppelig med det hus.
Hvorfor er du sikker på, det vil fungere?
242
00:22:17,419 --> 00:22:21,715
Jeg sætter ikke spørgsmålstegn ved det.
Jeg vil være sammen med dig.
243
00:22:21,799 --> 00:22:26,929
Det er fjollet, men for mig føles
store beslutninger som at lukke en dør.
244
00:22:27,012 --> 00:22:33,060
Det er fint nok. Vi kan tage det stille
og roligt, og jeg ser godt ud om 30 år.
245
00:22:34,186 --> 00:22:40,568
Tredje hjul, tredje hjul, jeg laver mad!
Tredje hjul, tredje hjul, du bliver glad!
246
00:22:40,651 --> 00:22:44,738
-Var det noget med en kageomelet?
-Jeg er ked af, at vi mistede huset.
247
00:22:45,072 --> 00:22:51,287
-Der er andre. Kunne bare godt lide det.
-Hvad med det her?
248
00:22:51,370 --> 00:22:52,580
ET VÆRELSE, ET BAD, 60 KVM
249
00:22:53,038 --> 00:22:58,752
Har du været til dette åbent hus?
Dette sted er nemlig en drøm!
250
00:22:58,836 --> 00:22:59,837
VAND, STANK, LINOLEUM
251
00:22:59,920 --> 00:23:06,760
Se dette lidt rummelige køkken med...
de nyeste skabe, der åbner og lukker.
252
00:23:06,844 --> 00:23:11,056
-Bortset fra det her, for det sidder fast.
-Det er en lækker detalje.
253
00:23:11,265 --> 00:23:16,312
Tænk på al den tid, du sparer ved ikke
at kigge på pejs, fordi der ikke er en!
254
00:23:16,395 --> 00:23:17,229
INTET! BIHUL!
255
00:23:17,438 --> 00:23:18,814
Hvor perfekt!
256
00:23:18,898 --> 00:23:25,738
Med stedet følger en helt særlig tukan.
I særklasse.
257
00:23:25,905 --> 00:23:30,159
Se mig som indbygget underholdning
uden nogen slukknap.
258
00:23:30,242 --> 00:23:34,371
-Og jeg er imponeret.
-Og se lige det her kraftfulde toilet.
259
00:23:36,248 --> 00:23:39,084
Rørarbejdet er dårligt.
I bør overveje at flytte.
260
00:23:46,550 --> 00:23:47,635
Åh, Tuca!
261
00:23:51,722 --> 00:23:55,100
Nej, nej, nej!
Alle de skuespillere er alt for pæne!
262
00:23:55,184 --> 00:24:00,272
-Jeg ved ikke, hvad du vil have.
-Jeg siger jo, rollen hedder Grødet Masse.
263
00:24:00,356 --> 00:24:04,401
-Jeg skal bruge en med et grødet ansigt.
-Hvad betyder det?
264
00:24:05,027 --> 00:24:06,403
Kødbolleudbringning?
265
00:24:50,072 --> 00:24:55,452
Og byd nu velkommen til manden,
der jokkede i tyggegummi!
266
00:25:00,374 --> 00:25:04,253
Tekster af: Louise Arendt