1 00:00:06,006 --> 00:00:09,718 EN ORIGINAL SERIE FRA NETFLIX 2 00:00:56,306 --> 00:01:01,395 -Hold op med at sparke sædet, Tuca. -Du gav mig selv tyggegummi. 3 00:01:11,071 --> 00:01:14,866 Nå, hvorfor skal vi så til åbent hus-arrangementer i dag? 4 00:01:14,950 --> 00:01:18,245 Fordi det er sjovt at kigge og lade, som om vi er rige! 5 00:01:18,328 --> 00:01:22,207 Din tantes hus fik i øvrigt Speckle helt op at ringe. 6 00:01:22,291 --> 00:01:27,879 Jeg kan nørde arkitektur, mens Bertie drømmer om andre liv, vi kunne have. 7 00:01:27,963 --> 00:01:32,884 Det er sjovt at drømme og derefter se indretningsprogrammer, til jeg får kvalme. 8 00:01:33,135 --> 00:01:34,970 EJENDOMSPELIKANER FLIP ELLER FLYV 9 00:01:35,053 --> 00:01:36,972 REDEJÆGERE EJENDOMSPELIKANER FOR BØRN 10 00:01:37,306 --> 00:01:41,727 Det får jeg ud af at følge med jer. Gider I sætte mig af ved centeret? 11 00:01:41,893 --> 00:01:47,983 Kom nu med. Det bliver skægt. Nogle gange har de gratis kager. 12 00:01:48,066 --> 00:01:51,320 Pokkers! Igen har lokketonerne af lækre gratisydelser 13 00:01:51,403 --> 00:01:55,490 drevet mig direkte ned i mørket af kedeligt pis og papir. 14 00:01:55,574 --> 00:01:56,658 ÅBENT HUS 15 00:02:00,120 --> 00:02:04,833 Hvor rent og pænt! Skal vi vædde om, hvor hurtigt jeg kan blive smidt ud? 16 00:02:04,916 --> 00:02:11,006 -Ejendomsmæglere er meget tolerante. -Ja, de vil bare gerne få huset solgt. 17 00:02:11,089 --> 00:02:14,051 -Kapitalister! Ligesom mig! -Se lige her. 18 00:02:14,134 --> 00:02:19,014 -Velkommen, jeg hedder Evelyn... -Beauregard og Blenda Bartholomew. 19 00:02:19,097 --> 00:02:25,604 -Fra Fugleby. Vi er sygeligt rige. -Jeg elsker sygeligt rige! 20 00:02:25,687 --> 00:02:29,858 -Dette er vores au pair Næbba. -Hvordan skær' den? Jeg hedder Næbba. 21 00:02:29,941 --> 00:02:34,237 Jeg holder sabbatår fra Udenrigs Universitet, 22 00:02:34,488 --> 00:02:37,407 fordi jeg vilje at lære sproget. 23 00:02:37,491 --> 00:02:43,288 Vær venlig at fortrylle os med våningens vakse værelser... 24 00:02:43,372 --> 00:02:46,708 Og brillante bidet til ballerne! 25 00:02:46,792 --> 00:02:52,005 Selvfølgelig! Jeres baller vil elske det toskanske marmor. 26 00:02:52,255 --> 00:02:56,426 Lad os komme i gang! Hvor får man fat i de gratis kager? 27 00:02:56,510 --> 00:03:00,597 -Jeg kan dufte dem. -Det er en ejendomsmæglerhemmelighed. 28 00:03:00,681 --> 00:03:01,556 KAGEDUFT 29 00:03:02,265 --> 00:03:06,520 -Det burde du ikke gøre! -Hvor er det klamt! 30 00:03:07,270 --> 00:03:10,190 -Forfærdeligt! -Nej, Næbba! 31 00:03:10,732 --> 00:03:13,902 -Må jeg få den spray igen? -Næh. 32 00:03:20,242 --> 00:03:21,076 INDSKRIVNING 33 00:03:21,159 --> 00:03:23,495 RØVTON BUTTERFORD BABS ST. CLAIR 34 00:03:23,578 --> 00:03:24,663 BERT E. FALSKNAVN 35 00:03:27,874 --> 00:03:31,044 -Vi søger begravede skatte. -Det øger ejendomsværdien. 36 00:03:31,670 --> 00:03:38,385 Se, hvor nem jorden er at arbejde med, så jeg ender tidligt i graven. 37 00:03:46,184 --> 00:03:52,524 -Jeg undersøger, om man kan skrige. -Skabene har op til 65% skrig-absorption. 38 00:03:56,111 --> 00:04:02,117 Jeg er en sexet astronaut. Hvorfor burde jeg købe dette hus? Sæt i gang. 39 00:04:02,951 --> 00:04:08,957 Skoler, stænkplade, hyggekrog, soltag, boblebad, stuehus med Wi-Fi. 40 00:04:09,040 --> 00:04:14,254 Hallo, rummet? Det lader til, at jeg skal videre. Hvor er jeg bare ond! 41 00:04:18,467 --> 00:04:22,387 -Hvad er det for en støbning? -Det er vist riflet træ. 42 00:04:22,679 --> 00:04:28,769 Riflet træ? På disse egne? Jeff, altså! Den var god. 43 00:04:28,852 --> 00:04:33,440 Men jeg er arkitekt. Riflet træ... Det kunne lige så godt være skimmeltræ. 44 00:04:34,858 --> 00:04:39,654 Som du kan se, har dette hus fantastisk kobberrørlægning. 45 00:04:41,239 --> 00:04:47,287 Det var toilettasken. Det sker ofte. Dette er min rigtige taske. Nej! 46 00:04:48,371 --> 00:04:53,627 Toilettet er med spareskyl og en lækker læderduft. 47 00:04:56,713 --> 00:05:02,469 -Jeg plejede at sove her med konen. -Det tager jeg mig af senere. 48 00:05:02,552 --> 00:05:04,513 TIL SALG 49 00:05:05,263 --> 00:05:09,768 -Hvor nuttet! Det ser godt ud udefra. -Ja, det er ikke dårligt. 50 00:05:09,851 --> 00:05:15,190 Så nu spiller vi kedelige? "Hej, lækker dør." 51 00:05:15,357 --> 00:05:18,735 -Det er en lækker dør! -Hvad? 52 00:05:21,154 --> 00:05:25,242 -Jeg er vild med ahorntrægulvet. -De hvælvede lofter! 53 00:05:25,325 --> 00:05:31,206 -Det passer til trampolin eller katapult. -Dette kunne være soveværelset. 54 00:05:31,706 --> 00:05:35,669 Dette værelse kunne være et delt kontor. Jeg kunne lære at dele. 55 00:05:36,127 --> 00:05:42,133 Og et dukkeværksted! Speckle siger, at de er klamme, men vi ignorerer ham. 56 00:05:42,217 --> 00:05:46,179 En sen aften vågner de op og tager hævn! 57 00:05:46,263 --> 00:05:49,599 Og her finder man vores lig. Hov, hvor blev I af? 58 00:05:50,976 --> 00:05:57,899 -Det er skørt, men det passer til os. -Jeg tænkte faktisk det samme. 59 00:05:59,651 --> 00:06:03,947 -Det passer til os. -Jeg tænkte faktisk det samme. 60 00:06:05,031 --> 00:06:09,244 -Det passer til os. -Jeg tænkte faktisk det samme. 61 00:06:09,744 --> 00:06:13,248 Jeg håber, de lader mig overnatte i det ekstra soveværelse. 62 00:06:13,331 --> 00:06:17,502 Også mig. Borkle og Squeaky er mine eneste venner. 63 00:06:19,754 --> 00:06:25,468 -Er det sindssygt, hvis vi byder? -Jeg er vild med det. Hvorfor ikke? 64 00:06:25,552 --> 00:06:30,932 Vent, hvad? Det er godt med jer! Man skal være tjekket for at købe hus. 65 00:06:31,016 --> 00:06:37,188 -Bertie og jeg har sparet op. -Vi aftalte, at vi skulle være fattige! 66 00:06:37,272 --> 00:06:42,694 -Vi går alle stiltiende ud fra det. -Vi har begge arbejde. 67 00:06:42,861 --> 00:06:44,988 Tjener advokater nok til at købe hus? 68 00:06:45,071 --> 00:06:48,241 -Tuca, jeg er ikke advokat... -Hvad med lejligheden? 69 00:06:48,325 --> 00:06:53,747 Vi ville ikke bo der for evigt. Vi har altid vidst, vi ville flytte væk. 70 00:06:55,749 --> 00:07:01,254 Jeg må straks smutte, men kun fordi jeg også er tjekket. 71 00:07:01,338 --> 00:07:07,302 Jeg har brugt hele dagen på at fjolle rundt. Jeg må tilbage til mit lort, 72 00:07:07,385 --> 00:07:13,642 fordi voksne ved, at der skal være styr på det. Farvel! Kom så, tredje hjul! 73 00:07:16,478 --> 00:07:18,688 Vi har ligesom gang i noget her. 74 00:07:25,153 --> 00:07:27,405 -Tuca... -Kom og se spisekammeret! 75 00:07:27,489 --> 00:07:34,037 -Her er en "Lazy Susan" og sprælsk Linda! -Sikke et himmerige! 76 00:07:40,752 --> 00:07:43,088 MATCHENDE SERVICE 77 00:07:43,171 --> 00:07:45,340 MØBLER, DER ALLEREDE ER SAMLET 78 00:07:45,423 --> 00:07:46,883 PENSIONSOPSPARING 79 00:07:49,094 --> 00:07:50,428 FÅ STYR PÅ LORTET 80 00:07:50,512 --> 00:07:51,805 GØDNINGFORHANDLER 81 00:07:52,305 --> 00:07:58,311 -Hvor er jeg henne? -Du er kommet til voksenlivet. 82 00:08:04,025 --> 00:08:06,903 VENNER FOR LIVET DYREHANDEL 83 00:08:11,825 --> 00:08:15,286 Goddag! Er du ude efter vores tilbud? 84 00:08:15,370 --> 00:08:17,914 -Køb 40 guldfisk og få en gratis. -Næh. 85 00:08:17,998 --> 00:08:21,292 Hvad med at købe en guldfisk, så får du 40 gratis? 86 00:08:21,543 --> 00:08:25,338 -Ikke i dag, kammerat. -Vi har rigtig mange guldfisk! 87 00:08:25,422 --> 00:08:27,424 RØR IKKE GLASSET 88 00:08:27,716 --> 00:08:31,511 Jeg vil gøre en handel med store forpligtelser. En ven for livet. 89 00:08:31,594 --> 00:08:35,724 Ja, for helvede! Lad mig vise dig vores dyr med længere levetid. 90 00:08:36,683 --> 00:08:42,647 Nej. Nej! Måske. Ja! 91 00:08:46,818 --> 00:08:50,530 Når lånet godkendes, er I et skridt tættere på at være husejere. 92 00:08:50,613 --> 00:08:51,698 -Fint. -Tak. 93 00:08:51,781 --> 00:08:56,911 Der er bare nogle få detaljer. Jeg går ud fra, at I er gift? 94 00:08:56,995 --> 00:09:02,000 -Faktisk ikke. -Måske en dag, men lige nu tænker jeg... 95 00:09:02,083 --> 00:09:05,045 Kan nogen proppe mig i et korset og stramme til? 96 00:09:05,336 --> 00:09:10,550 Javel, ja. Det administrative arbejde bliver lidt mere kompliceret for jer så. 97 00:09:11,843 --> 00:09:18,808 Den fælles ejeraftale skal klarlægge sådan noget som: "Hvad nu, hvis en af jer dør?" 98 00:09:19,059 --> 00:09:24,439 -Dør? Hvem skal dø? -Os alle. Lige fra det øjeblik, vi fødes. 99 00:09:24,522 --> 00:09:28,902 -Hold da op, det er sandt. -30 år? Fastforrentet? 100 00:09:28,985 --> 00:09:33,948 Myrdes I begge, får morderen huset. Morderen kan også blive myrdet. 101 00:09:34,032 --> 00:09:35,742 -Så får banken huset. -Hvad? 102 00:09:35,825 --> 00:09:38,912 Hvad, hvis ingen af jer bliver myrdet, 103 00:09:38,995 --> 00:09:43,416 og I begge bor sammen i dette hus i meget lang tid? 104 00:09:45,752 --> 00:09:50,590 Vores kreditværdighed er god, og vi har sparet nok op til udbetalingen. 105 00:09:50,673 --> 00:09:54,844 -Bertie og jeg er engagerede, ikke? -Jo. 106 00:09:55,261 --> 00:10:01,893 Jeg kan lide, I er forberedte. Mange unge sidder fast i huskøbsfantasien 107 00:10:01,976 --> 00:10:07,732 og vil ikke gøre det, der skal til økonomisk, psykologisk og seksuelt. 108 00:10:07,816 --> 00:10:10,193 Heldigvis er vi ikke sådan. 109 00:10:13,488 --> 00:10:16,950 Al den snak om prioritetslån, 30 år og tidlig død... 110 00:10:17,033 --> 00:10:19,577 -Det er overvældende, synes du ikke? -Nej. 111 00:10:19,661 --> 00:10:23,790 Lånet er på 30 år, men vi skal ikke bo der lige så længe. 112 00:10:23,873 --> 00:10:27,127 -Javel, ja. -Det er bare et begynderhus. 113 00:10:27,210 --> 00:10:33,049 Efter fem-syv år kan vi opgradere eller bygge vores drømmehjem fra bunden. 114 00:10:33,133 --> 00:10:36,719 Vi har mange år til at udforske mulighederne. 115 00:10:36,886 --> 00:10:42,767 Jeg hader muligheder. Har en restaurant for mange, ender jeg med servietter. 116 00:10:44,894 --> 00:10:46,354 Rolig nu, min pige! 117 00:10:55,155 --> 00:10:59,868 FUGLEBYS BANK 118 00:10:59,951 --> 00:11:01,786 PETES FRANSKE BAGVÆRK 119 00:11:02,620 --> 00:11:05,874 Lidt til dig, men mest til mig. 120 00:11:07,208 --> 00:11:13,339 Og lige til tiden! Gør plads på bordet, Bertie, til de varme bageplader. 121 00:11:14,465 --> 00:11:20,096 -Nå, Bertie, vi er klar til at arrangere. -De er godt nok nogle varme sataner. 122 00:11:20,221 --> 00:11:25,101 -Hej, Bertie! Det er mig, Speckle. -Er det her hygiejnisk? 123 00:11:25,185 --> 00:11:27,478 -Åbn munden, Bertie. -Hvad? 124 00:11:28,313 --> 00:11:33,484 -Hygiejneovertrædelse! -Det var godt nok en dyb lur, du havde. 125 00:11:36,821 --> 00:11:42,827 Forstyrrer jeg? Jeg blev så begejstret, at jeg har lavet nogle skitser. Vil du se? 126 00:11:43,077 --> 00:11:45,538 -Bertie? -Ja, huset! Nuttet hus! 127 00:11:45,788 --> 00:11:49,417 -Se lige her. -Hvad søren? 128 00:11:52,045 --> 00:11:57,842 Se lige baghaven! Hvis vi fjerner buskene her og udvider terrassen hertil, 129 00:11:57,926 --> 00:12:04,557 får vi plads til et bålsted. Vi bruger det en enkelt gang for at imponere vennerne. 130 00:12:05,850 --> 00:12:09,145 -Min helt egen have. -Vi ville få så meget plads. 131 00:12:09,395 --> 00:12:14,067 -En af fordelene ved at bo langt fra byen. -Nå, ja. Det er rigtigt. 132 00:12:14,150 --> 00:12:18,071 Huset er en smule længere ude. Jeg skulle tage toget på arbejde 133 00:12:18,279 --> 00:12:22,200 og sidde ved siden af en, der spiser verdens klammeste æggesalat. 134 00:12:22,909 --> 00:12:26,955 Men tænk lige på, hvordan du kommer til at hjælpe miljøet. 135 00:12:27,080 --> 00:12:31,125 Jamen nu jeg tænker over det... Så det køkken ikke ret lille ud? 136 00:12:31,542 --> 00:12:35,797 Nej, det er nemt klaret. Med alle de forbedringer, jeg har planlagt... 137 00:12:37,465 --> 00:12:42,637 Jeg tænker også på Tuca. Vi kan ikke bare efterlade hende. Hun har brug for mig. 138 00:12:42,720 --> 00:12:48,768 -Hun har ingen automatiske overførsler. -Hun er velkommen. Jeg lavede en gynge. 139 00:12:48,851 --> 00:12:53,106 -Hej, hej! -Hvad nu? 140 00:13:00,530 --> 00:13:07,287 Gider du skifte min ble, skat? Dette er åbenbart din forestilling om alderdom. 141 00:13:08,496 --> 00:13:10,123 Hvad blev der af Tuca? 142 00:13:10,290 --> 00:13:15,878 Du har ikke snakket med hende, siden vi skrev under på lånet for fem år siden. 143 00:13:17,880 --> 00:13:23,594 Det er sødt, du bekymrer dig for Tuca, men hun klarer sig nok, hvis vi flytter. 144 00:13:23,678 --> 00:13:30,059 Du ville være så nuttet i et lille hus. Jeg vil være sammen med dig for evigt! 145 00:13:30,143 --> 00:13:34,314 Du siger "for evigt", når mænd statistisk set dør som 70-årige. 146 00:13:34,397 --> 00:13:39,527 Hvad skal jeg gøre, indtil jeg er 109 og falder død om af min første bane kokain? 147 00:13:40,236 --> 00:13:45,783 Du bliver den mest nuttede enke. Jeg elsker at diskutere dine bekymringer. 148 00:13:45,867 --> 00:13:48,953 -Bang! Problemet er løst. -Jamen du hører ikke efter. 149 00:13:49,454 --> 00:13:55,209 Det er ejendomsmægleren! Spændende! Hej, Rebecca. Fik de vores tilbud? 150 00:13:56,169 --> 00:13:59,005 Hvor højt går vi op, hvis de giver et modbud? 151 00:14:00,089 --> 00:14:03,384 -Godt så. -Jeg smutter ned til bageren. Vi snakkes. 152 00:14:03,468 --> 00:14:07,013 Fint, skat. Jeg siger til, hvis der sker noget nyt. 153 00:14:13,936 --> 00:14:18,066 Denne jaguar og jeg er to voksne, der har styr på lortet. 154 00:14:18,149 --> 00:14:21,486 Derfor vil vi gerne have dig til at håndtere vores penge. 155 00:14:22,487 --> 00:14:26,824 Sådan! Fælleskonto er på vej! Godt. 156 00:14:26,908 --> 00:14:31,371 -Under kontoejer har du skrevet "jaguar". -Det er korrekt. 157 00:14:31,579 --> 00:14:36,084 -Under beskæftigelse står der "jaguar". -Det er korrekt. 158 00:14:36,667 --> 00:14:39,587 Og ved jaguar har du skrevet "jaguar". 159 00:14:39,670 --> 00:14:44,592 -Slettede du indkomst og skrev "jaguar"? -Det er korrekt. 160 00:14:45,343 --> 00:14:48,554 -Det lader til at være i orden. -Tak. Hav en god dag. 161 00:14:59,649 --> 00:15:05,279 Lidt til dig, men mere til mig. Og lige til tiden. 162 00:15:06,697 --> 00:15:13,454 -Gør plads på bordet til varme bageplader. -Nej. Det er ligesom min drøm! 163 00:15:13,538 --> 00:15:19,001 Slap af, Bertie. Det er ikke virkeligt. Der foregår ikke noget seksuelt. 164 00:15:19,335 --> 00:15:24,215 Dejen er for fugtig. Jeg må støde hårdt til den, så den bliver fast 165 00:15:24,298 --> 00:15:26,008 og bliver stiv og hård. 166 00:15:28,052 --> 00:15:29,887 Nu er det altså seksuelt! 167 00:15:29,971 --> 00:15:32,598 Dumme hjerne! Hvorfor gør jeg altid det her? 168 00:15:32,682 --> 00:15:33,975 Fordi du er liderlig. 169 00:15:34,058 --> 00:15:37,937 Klap i, hypothalamus, din liderlige lap. Sut min cerebrum! 170 00:15:38,020 --> 00:15:40,189 Tag jer så sammen, I to. 171 00:15:41,357 --> 00:15:42,608 Du godeste. 172 00:15:42,692 --> 00:15:47,155 Han har kroppen som en kommende professor, men arme som en adjunkt. 173 00:15:47,405 --> 00:15:51,909 -Hvad er galt? Du virker nervøs. -Han har luret den. Opfør dig normalt. 174 00:15:55,997 --> 00:15:57,248 Hvad så? 175 00:15:57,832 --> 00:15:58,875 NIKS! 176 00:15:59,834 --> 00:16:03,963 Min kæreste og jeg køber måske hus. Jeg ved ikke. Det går så stærkt. 177 00:16:04,088 --> 00:16:09,093 Jeg vil ikke anbefale det. Det var en katastrofe at købe hus med min ekskone. 178 00:16:11,637 --> 00:16:17,059 Det var for langt fra byen. Køkkenet for lillebitte. Bålstedet var kun dekorativt. 179 00:16:19,228 --> 00:16:20,104 EN NY BESKED 180 00:16:23,649 --> 00:16:29,363 Hej, skat. Jeg ved godt, jeg sagde, der var tid, men andre har budt på huset. 181 00:16:29,447 --> 00:16:35,161 -Vi skal hurtigt komme med et modbud. -Det er for overvældende! 182 00:16:37,997 --> 00:16:39,081 KONFRONTER 183 00:16:39,165 --> 00:16:40,082 IGNORER 184 00:16:41,667 --> 00:16:45,588 Jeg er normal, som drømmene. Jeg er ikke bange for at binde mig. 185 00:16:46,005 --> 00:16:50,551 Jeg har det fint. Jeg laver en normal mængde arbejde i et fornuftigt tempo. 186 00:16:50,801 --> 00:16:53,554 Hvad er også skægt i et fornuftigt tempo? 187 00:16:53,638 --> 00:16:57,725 Det kan du lige vove på. Fokuser! 188 00:16:58,142 --> 00:17:04,565 -Forbillede for fremtidige generationer. -Er du derinde, Bertie? 189 00:17:06,359 --> 00:17:11,113 -Din pain au chocolat vibrerer. -Tak. Jeg mener: Undskyld. 190 00:17:11,489 --> 00:17:16,160 Du lagde din mobil i dejen i stedet for chokolade. Typisk begynderfejl. 191 00:17:17,078 --> 00:17:22,333 Åh, nej! Alle de talebeskeder fra Speckle og en... fra min egen mobil? 192 00:17:23,084 --> 00:17:27,171 Hej, Bertie. Det er mig, din mobil. Jeg har det rigtig varmt. 193 00:17:28,422 --> 00:17:35,137 -Undskyld, mobil. Jeg lavede en bagefejl. -Det går nok. Jeg køler ned nu. Vi ses! 194 00:17:39,517 --> 00:17:45,648 Jeg ved, det hele sker meget hurtigt, så ring tilbage, så vi kan snakke, ikke? 195 00:17:46,482 --> 00:17:53,447 Mig igen. Vent. Nej, lagde jeg på? Undskyld, jeg ved ikke, om jeg lagde på, 196 00:17:53,531 --> 00:17:58,160 eller om den stadig optog. Nå, men Rebecca mener, vi skal komme med et bud nu, 197 00:17:58,244 --> 00:18:03,416 men det kan jeg ikke uden dig, så ring tilbage. Vi er stadig med i opløbet. 198 00:18:04,000 --> 00:18:09,839 Hvad hed den film med en ung fugl, der blev bortført? Jeg bliver sindssyg. 199 00:18:10,381 --> 00:18:14,051 Den hedder: Ung fugl bortført. Godt. Ring til mig. 200 00:18:15,219 --> 00:18:21,976 Hej, Bertie. Vi mistede huset. Hej, ring lige til mig. 201 00:18:22,059 --> 00:18:26,439 Det er sært, du ikke svarer din mobil. Jeg er bekymret for dig. 202 00:18:38,909 --> 00:18:41,662 Tuca? Jeg skal snakke med dig. Jeg... 203 00:18:44,624 --> 00:18:48,252 Mit nye kæledyr: Jaggy.  Det tog mig timer at finde på navnet. 204 00:18:48,336 --> 00:18:54,342 Har du fået en jaguar, Tuca? Er du skør? Det er en stor og farlig forpligtelse! 205 00:18:54,425 --> 00:18:59,347 Du og Speckle laver store forpligtelser. Dette er bare Tuca-udgaven af huskøb. 206 00:19:01,349 --> 00:19:03,893 Vi køber faktisk ikke noget. 207 00:19:03,976 --> 00:19:06,687 -Så I flytter ikke? -Nej. 208 00:19:07,605 --> 00:19:13,194 Hvorfor troede jeg, vi var klar til at eje et hus sammen? Jeg er dårlig til forhold. 209 00:19:13,277 --> 00:19:19,325 -Hvorfor siger du det? -Jeg er sært forelsket i konditor Pete. 210 00:19:19,825 --> 00:19:23,496 -Jeg er en forfærdelig fugl! -Du er slem, min tøs. 211 00:19:25,456 --> 00:19:30,294 Jeg havde en sexdrøm med en masse smukt bagværk. 212 00:19:30,378 --> 00:19:35,633 -Nogle gange tænker jeg på ham. -Så længe det bliver ved fantasien. 213 00:19:35,716 --> 00:19:41,013 -Din hjerne er et fristed. -Sådan! Fantasisex i massevis! 214 00:19:41,263 --> 00:19:48,187 -Virkelig? Jeg har dårlig samvittighed. -Jeg har en masse sære forelskelser. 215 00:19:48,270 --> 00:19:52,733 I mit hoved er jeg gift med tre fremmede, har en affære med seks andre, 216 00:19:52,817 --> 00:19:56,779 og jeg er rædselslagen for, det hele falder sammen om ørerne på mig. 217 00:19:58,489 --> 00:20:01,784 Det gør intet, for det hele foregår i mit hoved. 218 00:20:02,702 --> 00:20:04,912 Sådan! 219 00:20:11,961 --> 00:20:18,551 For helvede! Jaguaren ødelægger mit lort! For helvede, jaguar! 220 00:20:18,634 --> 00:20:25,391 Hun er vred over, jeg brugte pengene på fælleskontoen. Jeg måtte have de sokker! 221 00:20:25,474 --> 00:20:27,226 GÅ I HUNDENE! PLADS TIL GRISETÆER! 222 00:20:27,309 --> 00:20:28,602 HJÆLP! DER ER FEM TÆER I MIG! 223 00:20:29,562 --> 00:20:31,105 -Udbringning! -Kom bare op. 224 00:20:31,188 --> 00:20:36,819 -Bestilte du mad i løbet af det her? -Jeg har 16 kødboller... 225 00:20:39,113 --> 00:20:43,743 Mit smukke næb! Nu bliver jeg aldrig en skuespiller, der kommer fra trange kår! 226 00:20:44,118 --> 00:20:47,788 Nu er mit ansigt bare en grødet masse med huller i! 227 00:20:48,748 --> 00:20:55,421 -Min grødede masse! Mine huller! -Du har ret. Det er for overvældende. 228 00:20:58,924 --> 00:21:00,176 Er du deroppe? 229 00:21:03,387 --> 00:21:05,097 -Hvorfor? -Er det en jaguar? 230 00:21:05,181 --> 00:21:06,599 -Hvorfor? -Pas på! 231 00:21:11,228 --> 00:21:17,943 Jaguar, stop! Hold inde. Hvis du flænser ham mere, dør han. 232 00:21:18,027 --> 00:21:21,822 -Tak, kammerat. -Sådan! Godt gået, Speckle. 233 00:21:25,326 --> 00:21:29,914 -Sur-sød-sauce. -Kom så. 234 00:21:32,833 --> 00:21:39,381 Fint, du kan beholde hende. En nabogave. Hun kræver 16 kødboller hver anden time. 235 00:21:40,299 --> 00:21:44,011 -Undskyld, kammerat. -Intet problem. Fem stjerner, ikke? 236 00:21:44,595 --> 00:21:48,140 -Fire stjerner. Du er lidt sent på den. -For pokker da. 237 00:21:55,147 --> 00:22:01,278 -Speckle... Hvordan tæmmede du den jaguar? -Ingen anelse. Den måtte ikke skade os. 238 00:22:01,362 --> 00:22:06,033 -Mest mig... Fordi jeg er vred på dig. -Jeg er ked af, at jeg ikke svarede dig. 239 00:22:06,116 --> 00:22:08,911 "Fastforrentet i 30 år" gjorde mig bange. 240 00:22:08,994 --> 00:22:12,164 -Det skulle du sige. -Det ved jeg, og jeg prøvede. 241 00:22:12,248 --> 00:22:17,336 Men du var helt ustoppelig med det hus. Hvorfor er du sikker på, det vil fungere? 242 00:22:17,419 --> 00:22:21,715 Jeg sætter ikke spørgsmålstegn ved det. Jeg vil være sammen med dig. 243 00:22:21,799 --> 00:22:26,929 Det er fjollet, men for mig føles store beslutninger som at lukke en dør. 244 00:22:27,012 --> 00:22:33,060 Det er fint nok. Vi kan tage det stille og roligt, og jeg ser godt ud om 30 år. 245 00:22:34,186 --> 00:22:40,568 Tredje hjul, tredje hjul, jeg laver mad! Tredje hjul, tredje hjul, du bliver glad! 246 00:22:40,651 --> 00:22:44,738 -Var det noget med en kageomelet? -Jeg er ked af, at vi mistede huset. 247 00:22:45,072 --> 00:22:51,287 -Der er andre. Kunne bare godt lide det. -Hvad med det her? 248 00:22:51,370 --> 00:22:52,580 ET VÆRELSE, ET BAD, 60 KVM 249 00:22:53,038 --> 00:22:58,752 Har du været til dette åbent hus? Dette sted er nemlig en drøm! 250 00:22:58,836 --> 00:22:59,837 VAND, STANK, LINOLEUM 251 00:22:59,920 --> 00:23:06,760 Se dette lidt rummelige køkken med... de nyeste skabe, der åbner og lukker. 252 00:23:06,844 --> 00:23:11,056 -Bortset fra det her, for det sidder fast. -Det er en lækker detalje. 253 00:23:11,265 --> 00:23:16,312 Tænk på al den tid, du sparer ved ikke at kigge på pejs, fordi der ikke er en! 254 00:23:16,395 --> 00:23:17,229 INTET! BIHUL! 255 00:23:17,438 --> 00:23:18,814 Hvor perfekt! 256 00:23:18,898 --> 00:23:25,738 Med stedet følger en helt særlig tukan. I særklasse. 257 00:23:25,905 --> 00:23:30,159 Se mig som indbygget underholdning uden nogen slukknap. 258 00:23:30,242 --> 00:23:34,371 -Og jeg er imponeret. -Og se lige det her kraftfulde toilet. 259 00:23:36,248 --> 00:23:39,084 Rørarbejdet er dårligt. I bør overveje at flytte. 260 00:23:46,550 --> 00:23:47,635 Åh, Tuca! 261 00:23:51,722 --> 00:23:55,100 Nej, nej, nej! Alle de skuespillere er alt for pæne! 262 00:23:55,184 --> 00:24:00,272 -Jeg ved ikke, hvad du vil have. -Jeg siger jo, rollen hedder Grødet Masse. 263 00:24:00,356 --> 00:24:04,401 -Jeg skal bruge en med et grødet ansigt. -Hvad betyder det? 264 00:24:05,027 --> 00:24:06,403 Kødbolleudbringning? 265 00:24:50,072 --> 00:24:55,452 Og byd nu velkommen til manden, der jokkede i tyggegummi! 266 00:25:00,374 --> 00:25:04,253 Tekster af: Louise Arendt