1 00:00:06,006 --> 00:00:09,718 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:49,716 --> 00:00:52,678 Baby Bertie, Bertie baby, bay-Ber bee-tee! 3 00:00:52,886 --> 00:00:57,766 Du kommer att älska stället. Delikillen är så het. 4 00:00:57,849 --> 00:01:01,812 Alltså, när han häller på vinäger... Tusan! 5 00:01:02,187 --> 00:01:06,108 -Jag älskar när du blir förälskad! -Jag är störtförälskad. 6 00:01:07,401 --> 00:01:09,736 -Min lunch! -Här. 7 00:01:10,404 --> 00:01:14,366 Han är så cool. Han är som ett knaprigt salladsblad på en söt tomat. 8 00:01:14,449 --> 00:01:17,286 Spännande! Tänk dig. 9 00:01:17,369 --> 00:01:22,708 En dag kanske han kastar upp dig på sin motorcykel som han aldrig kör för fort 10 00:01:22,791 --> 00:01:27,504 och tar dig till öknen där ni träffar en grupp smörgåskonstnärer. 11 00:01:27,588 --> 00:01:30,215 Ni skapar ett liv, långt från civilisationen, 12 00:01:30,299 --> 00:01:34,386 men inte för långt bort från ett sjukhus. En kväll, när alla skrattar, 13 00:01:34,469 --> 00:01:37,806 släpper ni alla hämningar och börjar kyssas! 14 00:01:37,889 --> 00:01:41,685 Till slut flödar föreningen av passion och aktsamhet över, 15 00:01:41,768 --> 00:01:45,188 och era kroppar överskrider njutningens gränser! 16 00:01:47,316 --> 00:01:48,900 Gumman, du är kåt som fan! 17 00:01:48,984 --> 00:01:51,987 -Är Speckle inte villig? -Jo, Speckle är villig. 18 00:01:52,070 --> 00:01:55,324 Varje tisdag och torsdag kl. 19.45. 19 00:01:55,407 --> 00:02:00,203 Sen vi flyttade ihop och jobbet blev stressigt, har livet fallit in i en rutin. 20 00:02:00,621 --> 00:02:04,916 Jag vet exakt vad som kommer att hända. Speckle kommer hem, 21 00:02:05,000 --> 00:02:09,796 slänger jackan på soffan och nycklarna ramlar ut. Sen pussar han mig på näbben, 22 00:02:09,880 --> 00:02:14,134 och vi hånglar i exakt två minuter innan han tar på min vänstra tutte. 23 00:02:14,217 --> 00:02:17,846 -Bra val av tutte. -Han borstar tänderna, jag hämtar kondomer 24 00:02:17,929 --> 00:02:22,142 och tänker, "Jag borde börja med preventivmedel, men det gör mig galen!" 25 00:02:22,225 --> 00:02:25,979 Vi kör missionären, lite bakifrån och en snabbare missionär. 26 00:02:26,063 --> 00:02:30,150 Ni borde prova "Hackspetten". Det är inte som det låter. Det är värre. 27 00:02:31,443 --> 00:02:32,361 Där är han. 28 00:02:35,447 --> 00:02:38,492 Han är vårdslös och har ingen rumslig medvetenhet. 29 00:02:38,575 --> 00:02:43,163 -Han är perfekt för dig! -Känner du elektriciteten mellan oss? 30 00:02:48,460 --> 00:02:53,382 Okej, klart. Elektriciteten är instoppad i elkablarna nu. 31 00:02:53,840 --> 00:02:55,133 Nummer 72! 32 00:02:55,217 --> 00:02:58,804 Det är vi! Gå fram och använd din Tuca-magi. 33 00:03:00,263 --> 00:03:01,848 Siete y dos. 34 00:03:03,475 --> 00:03:07,229 Varför är du så konstig? Visa honom din självsäkra Tuca-stil! 35 00:03:07,312 --> 00:03:09,106 Som med bartendern i Älgbyn. 36 00:03:12,984 --> 00:03:16,154 Eller sångaren i Ruggade Fjädrar. 37 00:03:21,576 --> 00:03:23,995 Eller taxiföraren när vi var på semester. 38 00:03:25,038 --> 00:03:27,999 ÖL 39 00:03:28,667 --> 00:03:32,963 Ta fram den vilda, impulsiva, och ibland väldigt läskiga Tuca. 40 00:03:33,046 --> 00:03:35,006 Just det, det är fortfarande jag. 41 00:03:36,091 --> 00:03:38,468 -Jag har nummer 72. -Åh, hej. 42 00:03:38,593 --> 00:03:41,096 Dubbel salami med extra salami, inget bröd? 43 00:03:41,555 --> 00:03:42,723 Han minns mig. 44 00:03:46,810 --> 00:03:48,520 Hennes skelett ramlade ut. 45 00:03:50,689 --> 00:03:52,065 Jag ber om ursäkt. 46 00:03:52,816 --> 00:03:53,775 Försvinn! 47 00:03:55,235 --> 00:03:56,903 "Ben-jour." 48 00:03:58,071 --> 00:04:03,493 Ben. Så många. Min vän skulle vilja få ditt nummer. 49 00:04:04,244 --> 00:04:07,456 -Jag levererar inte. -Nej, hon tycker om dig. 50 00:04:08,081 --> 00:04:10,500 -Visst! -Tack. 51 00:04:10,625 --> 00:04:13,920 Ta en ättiksgurka. Var cool och var dig själv. 52 00:04:14,671 --> 00:04:15,547 Ättiksgurka? 53 00:04:20,385 --> 00:04:21,803 GRRGLE HETTA UPP SEXET 54 00:04:21,887 --> 00:04:25,098 "Heta parningsdanser du kan göra hemma." 55 00:04:25,182 --> 00:04:29,102 Ja! Kom hit bara, zaddy! Jag vill känna smaken av dig! 56 00:04:29,186 --> 00:04:31,396 Jag vet inte, Internet. 57 00:04:32,355 --> 00:04:34,232 -Ja, stora killen! -Hej, gumman. 58 00:04:34,316 --> 00:04:35,484 Hej! 59 00:04:38,028 --> 00:04:41,323 Här ser vi en rödhakehane och en taltrasthona 60 00:04:41,406 --> 00:04:43,700 som nu bor tillsammans 61 00:04:43,784 --> 00:04:48,205 och försöker påbörja sin väletablerade parningsritual. 62 00:04:48,288 --> 00:04:52,250 Det unika med rödhakehanen i området är hans besynnerliga förmåga 63 00:04:52,334 --> 00:04:55,337 att vänta i exakt två minuter efter första kontakten 64 00:04:55,420 --> 00:04:57,798 innan han smeker partnerns vänstra bröst. 65 00:05:01,051 --> 00:05:04,805 Men vänta. Vad är det här? Jag tror inte mina ögon. 66 00:05:04,888 --> 00:05:08,767 Ingen har nånsin sett rödhaken göra det här i naturen förut. 67 00:05:08,850 --> 00:05:13,522 Titta noga: taltrasthonan nästan förgås av förväntan. 68 00:05:16,608 --> 00:05:18,109 Så nära! 69 00:05:18,193 --> 00:05:23,782 I den oändliga kampen mellan arv och miljö finns det ibland inga vinnare. 70 00:05:25,033 --> 00:05:27,911 Åh, jag älskar fågelskådning! 71 00:05:27,994 --> 00:05:33,124 Nicola, sluta tjuvkika! Kom och ät din fårpaj och ärtor! 72 00:05:33,208 --> 00:05:34,334 Mamma! 73 00:05:34,417 --> 00:05:38,797 Du, vi kanske kunde prova nåt annorlunda i kväll? 74 00:05:40,507 --> 00:05:43,677 Tänk om du, jag vet inte, beordrar mig att göra saker? 75 00:05:43,760 --> 00:05:46,805 Åh, typ som rollspel? 76 00:05:47,764 --> 00:05:48,598 Ja... 77 00:05:48,890 --> 00:05:52,352 Ska vi prata om det först eller typ välja ett lösenord? 78 00:05:52,435 --> 00:05:55,230 Kanske: "Het potatis"? Nej, det är för sexigt. 79 00:05:55,313 --> 00:06:00,402 -Kanske: "Varm potatis"? -Nej! Vi bara kör! Det är lugnt, liksom? 80 00:06:00,735 --> 00:06:03,405 Okej, så... Kanske... 81 00:06:03,864 --> 00:06:05,949 Lägg dig ner, din lilla fresterska. 82 00:06:07,075 --> 00:06:07,909 Okej. 83 00:06:09,286 --> 00:06:11,288 Du måste straffas. 84 00:06:12,789 --> 00:06:18,086 Du har varit en stygg fågel. Och jag är väldigt besviken på dig. Stygg fågel! 85 00:06:18,169 --> 00:06:20,088 Men jag är en bra fågel. 86 00:06:20,422 --> 00:06:24,509 Du vill att jag ska tro det, men du är en snuskig fågel, eller hur? 87 00:06:24,593 --> 00:06:26,094 Nej, det är jag inte... 88 00:06:26,511 --> 00:06:28,847 Herregud! Gråter du? Snälla, gråt inte. 89 00:06:29,806 --> 00:06:32,267 Nej! Det var bara på låtsas. 90 00:06:32,350 --> 00:06:35,312 -Varm potatis! -Förlåt, jag vet inte varför jag... 91 00:06:37,898 --> 00:06:39,232 Nej... 92 00:06:39,900 --> 00:06:43,069 Jag trodde inte att jag skulle reagera så. Vad tusan? 93 00:06:43,486 --> 00:06:45,906 Det kanske var för mycket på en gång? 94 00:06:46,323 --> 00:06:49,868 Du har nog rätt. Förlåt att jag gjorde det så konstigt. 95 00:06:49,951 --> 00:06:52,495 Vi kanske kan göra det som vanligt i kväll? 96 00:06:52,579 --> 00:06:55,832 Ja! Jag ska bara borsta tänderna snabbt. 97 00:06:55,916 --> 00:06:58,835 Som vanligt! 98 00:07:02,172 --> 00:07:05,425 ÄTBARA LÅNGKALSONGER, NORMALA KONDOMER, FÖRNUFTIG DILDO 99 00:07:05,508 --> 00:07:07,010 PASTRY PETES KONDITORI 100 00:07:11,222 --> 00:07:14,809 Du borde ringa honom. Du har hans nummer. Vad är problemet? 101 00:07:14,893 --> 00:07:19,314 Ringer du inte kommer han att sitta i din hjärna som en sexig tumör. 102 00:07:20,065 --> 00:07:22,984 Tänker du verkligen fixa ihop mig med delikillen? 103 00:07:23,068 --> 00:07:26,488 Just det, delikillen! Du tänker träffa honom, eller hur? 104 00:07:26,571 --> 00:07:27,489 SJÄLVFÖRSTÖRING 105 00:07:27,572 --> 00:07:29,366 Jag ska läsa den här nu för... 106 00:07:29,699 --> 00:07:33,787 Jag älskar böcker och jag vill läsa den här så... 107 00:07:35,747 --> 00:07:39,459 Ja... "Växelbruk blev populärt på 1700-talet." 108 00:07:40,293 --> 00:07:41,127 SEXBÖCKER 109 00:07:41,586 --> 00:07:45,507 Ja, ja, heja Europa. Växla era bruk! 110 00:07:49,761 --> 00:07:51,888 HUR DU BLIR EN SLAMPA - FÖR DUMBOMMAR 111 00:07:51,972 --> 00:07:54,182 HUR DU KNULLAR DIN DATOR - DU VILL JU! 112 00:07:54,307 --> 00:07:55,141 Va? 113 00:07:55,225 --> 00:07:57,435 SKRIV NER DITT NUMMER I DEN HÄR BOKEN 114 00:07:57,519 --> 00:07:59,521 Vänta, här! 115 00:07:59,604 --> 00:08:02,148 HETT SEX FÖR ÄLSKVÄRT FOLK AV LINDA LOVEWISE 116 00:08:02,232 --> 00:08:03,441 Snyggt! 117 00:08:03,692 --> 00:08:06,528 Hett sex för älskvärt folk, den kommer du gilla. 118 00:08:06,611 --> 00:08:12,117 Jag är inte alltid älskvärd. Oralhistoria om oralsex och fåglar läser du snabbt. 119 00:08:12,409 --> 00:08:14,619 Skriv inte ditt nummer i den boken. 120 00:08:14,703 --> 00:08:17,288 -Tuca... -Och den här skrev jag. 121 00:08:17,372 --> 00:08:19,040 SEX BRA AV TUCA TUKANEN 122 00:08:19,124 --> 00:08:20,667 -Den är bra. -Tuca! 123 00:08:21,084 --> 00:08:24,462 Tillbringa inte för mycket tid bland sexböckerna! 124 00:08:24,546 --> 00:08:28,717 -Lämna mig ifred, Jeremy! -Vad ska du och delikillen göra på dejten? 125 00:08:29,634 --> 00:08:33,596 Ni borde gå till utställningen om lysmaskar. Eller nöjesparken! 126 00:08:33,680 --> 00:08:38,018 Eller så går du, jag och Speckle på bio. Jag älskar att vara femte hjulet. 127 00:08:38,101 --> 00:08:40,895 Extrahjulet var ett viktigt tillägg till plogen, 128 00:08:40,979 --> 00:08:43,481 vilket spreds i Östeuropa under 1800-talet. 129 00:08:43,565 --> 00:08:46,901 Vänta... Du är nervös! 130 00:08:46,985 --> 00:08:52,115 Du måste, typ, verkligen gilla honom. Det är därför du är så konstig. 131 00:08:53,158 --> 00:08:56,578 -Tuca är kär... -Sluta! Okej, jag ringer honom. 132 00:08:57,037 --> 00:09:01,916 Bertie vill köpa den här boken för kåta människor som inte vet hur man har sex. 133 00:09:02,000 --> 00:09:03,126 Okej. 134 00:09:08,882 --> 00:09:12,260 Nu ska jag på dejt, Ja, i kväll är det dags 135 00:09:12,343 --> 00:09:16,556 Det kommer att bli hett, Ja, vi kommer ha sex 136 00:09:17,515 --> 00:09:18,975 Det lät falskt. 137 00:09:20,185 --> 00:09:21,770 Okej. 138 00:09:23,104 --> 00:09:25,231 Jag ser ut som ett smaskigt godis. 139 00:09:25,315 --> 00:09:28,693 Godis är orsaken till de där tjocka benen. 140 00:09:28,777 --> 00:09:32,739 Va fasen? Påminner du mig om mina djupaste rädslor och osäkerheter? 141 00:09:32,906 --> 00:09:38,078 Jag är en spegel. Jag säger vad jag ser. Och din näbb? Enorm! 142 00:09:38,161 --> 00:09:40,997 Det ska ju vara roligt att prova kläder. 143 00:09:41,081 --> 00:09:44,084 MIN NÄBB ÄR FÖR STOR! JAG VILL INTE GÅ! 144 00:09:46,878 --> 00:09:47,712 Nej! 145 00:09:49,130 --> 00:09:49,964 Nej. 146 00:09:51,049 --> 00:09:52,217 Absolut inte! 147 00:09:52,717 --> 00:09:56,096 Jag använder aldrig smink men det kan vara dags att börja. 148 00:09:56,179 --> 00:09:58,348 Vi testar lite contouring. 149 00:09:58,431 --> 00:10:02,477 -Lägg på tjockt, dumma argbigga. -Tusan, vem gjorde den här spegeln? 150 00:10:02,852 --> 00:10:07,690 Vår försäljning här på Elaka Speglar har sjunkit, ni inkompetenta skitar! 151 00:10:07,774 --> 00:10:10,151 Vi kanske ska göra speglarna snälla? 152 00:10:10,610 --> 00:10:14,239 För helvete! Om du inte var min dotter skulle jag avskeda dig! 153 00:10:16,366 --> 00:10:19,619 Tusan, den här näbbconcealern är kraftfull. 154 00:10:20,578 --> 00:10:21,496 För mycket. 155 00:10:26,668 --> 00:10:27,502 Ja! 156 00:10:27,585 --> 00:10:30,755 MIN NÄBB ÄR FÖR STOR! VILL INTE GÅ! LÄST 15:24 157 00:10:32,173 --> 00:10:34,425 TJEJER SKULLE DÖDA FÖR EN NÄBB SOM DIN! 158 00:10:37,971 --> 00:10:39,848 KALENDER MÅNDAG 159 00:10:39,931 --> 00:10:41,182 MIDDAG MED SPECK 160 00:10:42,725 --> 00:10:43,935 TISDAG 161 00:10:44,018 --> 00:10:45,061 ONSDAG... 162 00:10:49,858 --> 00:10:51,484 KL. 14:00 - DEN LJUVA DÖDEN 163 00:10:55,738 --> 00:10:57,615 LIVET EFTER DETTA DAG ETT 164 00:11:07,250 --> 00:11:09,127 "Vad tänder din partner på? 165 00:11:09,210 --> 00:11:12,463 Ni kan t.ex. titta på en pornografisk film tillsammans." 166 00:11:13,506 --> 00:11:16,509 Bertie! Fick du meddelandet jag skickade? 167 00:11:17,927 --> 00:11:19,637 HOLLAND: MÅNDAGAR, ELLER HUR? 168 00:11:20,346 --> 00:11:21,848 Stärker arbetsmoralen! 169 00:11:22,432 --> 00:11:24,392 Det är tisdag... 170 00:11:30,857 --> 00:11:31,691 Tuca? 171 00:11:35,778 --> 00:11:38,364 Okej Tuca, håll dig lugn. 172 00:11:39,324 --> 00:11:41,326 Väs... 173 00:11:43,995 --> 00:11:46,039 Snygg entré. Du flög med vinden. 174 00:11:46,122 --> 00:11:49,876 Förlåt att jag är sen. Jag förstår om du vill ställa in. 175 00:11:49,959 --> 00:11:53,296 Jag kom just. Jag har ingen klocka. Jag går efter solen. 176 00:11:53,379 --> 00:11:57,675 Fan, det är coolt. Bäst vi sätter igång! Vi har ett fullspäckat schema. 177 00:11:57,759 --> 00:12:03,181 Maskar att titta på, åkturer att åka, händer att hålla... Fast du måste inte. 178 00:12:08,645 --> 00:12:09,479 Handsvett. 179 00:12:16,152 --> 00:12:17,028 Jo... 180 00:12:17,403 --> 00:12:20,782 ...visa vilken typ av porr du vanligtvis tittar på. 181 00:12:21,783 --> 00:12:25,203 Det känns som en fälla, 182 00:12:25,286 --> 00:12:30,667 och jag har aldrig visat nån förr, men okej. 183 00:12:31,000 --> 00:12:32,627 GRRGLE TVÅ FÅGLAR, ETT BO 184 00:12:32,710 --> 00:12:33,878 FLÖRTIGAFÅGLAR.COM 185 00:12:35,129 --> 00:12:38,633 Det kanske är pizzan jag beställde. 186 00:12:39,008 --> 00:12:41,469 Det är jag, din pojkvän. Jag flyttar in. 187 00:12:44,264 --> 00:12:48,559 Okej, baby.Jag älskar dig. Jag är så glad att vi flyttade ihop. 188 00:12:48,643 --> 00:12:52,397 Jag ångrar bara att vi inte gjorde det tidigare. Jag älskar dig. 189 00:12:52,480 --> 00:12:54,190 Jag är ledsen att hon är blå! 190 00:12:54,649 --> 00:12:58,945 -Är det okej? -Självklart. Jag älskar att du är ärlig. 191 00:12:59,028 --> 00:13:03,116 Jag älskar att du kan vara ärlig. Ja, precis där. 192 00:13:03,199 --> 00:13:06,202 Jag vill ha din fulla tillåtelse att stoppa den där. 193 00:13:06,327 --> 00:13:09,831 MASKIGT VÄLKOMNA TILL LYSRUMMET 194 00:13:13,459 --> 00:13:16,879 Det är romantiskt. Helt okej. 195 00:13:16,963 --> 00:13:20,216 Eller som vi säger i smörgåsbranschen: Helt bánh mí. 196 00:13:21,009 --> 00:13:21,884 KYSS HONOM 197 00:13:21,968 --> 00:13:24,137 Säg inte åt mig vad jag ska göra! 198 00:13:25,263 --> 00:13:26,264 MASKARNA VET BÄST 199 00:13:26,347 --> 00:13:27,765 Glöm maskarna. Se på mig. 200 00:13:30,768 --> 00:13:32,103 Ska vi leva om nu? 201 00:13:37,150 --> 00:13:41,237 Det här är kul! Jag får inte skrika i butiken längre. 202 00:13:42,071 --> 00:13:43,239 Du ser bra ut. 203 00:13:47,368 --> 00:13:50,288 Är det bara jag, eller är det för mörkt här inne? 204 00:13:50,913 --> 00:13:52,332 RÖR INTE 205 00:13:52,790 --> 00:13:54,542 Det är bara maskar! 206 00:13:54,625 --> 00:13:56,711 De är så fula! 207 00:13:59,213 --> 00:14:03,343 Varför, mamma? Varför? 208 00:14:03,509 --> 00:14:05,511 Kod röd! De har sett sanningen! 209 00:14:08,473 --> 00:14:11,184 Jag gillade deras utseende. Gjorde inte du? 210 00:14:12,268 --> 00:14:13,686 Du skrämde bort honom. 211 00:14:13,770 --> 00:14:17,607 Han är söt. Snäll. Har tillgång till gratis skinka. 212 00:14:17,690 --> 00:14:22,028 Var en normal och självsäker tukankvinna. Med starka ben. 213 00:14:22,111 --> 00:14:24,864 Starka ben! 214 00:14:25,698 --> 00:14:27,492 HUR GÅR DET? 215 00:14:27,575 --> 00:14:29,952 UTSTÄLLNINGEN FÖR ROMANTISK. HAR PANIK. 216 00:14:30,036 --> 00:14:31,829 Jag har gjort pommes till dig. 217 00:14:31,913 --> 00:14:34,540 ÅH, ROMANTIK! JAG SKULLE OCKSÅ HA PANIK! 218 00:14:36,501 --> 00:14:39,587 JAG KLARAR DET INTE! 219 00:14:39,670 --> 00:14:41,297 GULLIGT! 220 00:14:41,381 --> 00:14:45,259 Jag köpte de här till dig. Du matchar färgerna. 221 00:14:46,677 --> 00:14:47,512 Tack. 222 00:14:51,474 --> 00:14:54,102 Det är dags att gå till nöjesparken. 223 00:14:54,185 --> 00:14:56,813 Hoppas du gillar bristande säkerhet och spya. 224 00:14:59,357 --> 00:15:02,110 Du är så sexig. 225 00:15:02,193 --> 00:15:04,987 GRATTIS! INGEN HAR NÅNSIN SETT KLART EN PORRFILM! 226 00:15:05,822 --> 00:15:09,700 Hon är en otrolig skådespelare, hon kunde göra vanliga filmer. 227 00:15:09,784 --> 00:15:13,788 Det tror jag också! Men jag får känslan av att hon inte vill. 228 00:15:14,580 --> 00:15:16,749 Kan du inte visa vad du tycker om? 229 00:15:16,999 --> 00:15:22,588 Tja, det är inte direkt porr, men har du sett Fågelbona i Netherfield? 230 00:15:24,882 --> 00:15:27,135 Varför förspiller du tiden med mig? 231 00:15:27,218 --> 00:15:29,762 Du verkar tycka att jag är hemskt dåraktig. 232 00:15:29,846 --> 00:15:34,392 Tvärtom, Lady Netherfield, jag anser dig vara förtjusande dåraktig. 233 00:15:36,060 --> 00:15:38,438 TRE TIMMAR SENARE 234 00:15:38,521 --> 00:15:40,815 Åh, Geoffrey! Du kom! 235 00:15:40,898 --> 00:15:45,194 -Självklart, min söta Edith. -Men det är så många fågelbon. 236 00:15:45,278 --> 00:15:50,283 Jag skulle korsa fågelbona i Netherfield tusen gånger för att vara bredvid ditt bo. 237 00:15:50,366 --> 00:15:53,703 Jag har längtat efter detta ögonblick i 15 långa vintrar 238 00:15:53,786 --> 00:15:56,038 och en förvånansvärt kort vår. 239 00:15:56,122 --> 00:15:58,791 Då ska vi inte vänta en sekund mer. 240 00:16:01,210 --> 00:16:02,086 SLUT 241 00:16:02,879 --> 00:16:04,464 Så hett! 242 00:16:05,465 --> 00:16:12,180 Så...du vill att jag ska ignorera dig i 15 år och sen ge dig en puss på näbben? 243 00:16:12,263 --> 00:16:14,557 Nej! Det handlar inte om pussen. 244 00:16:14,640 --> 00:16:18,394 Det handlar om att bygga upp åtrå, längtan och passion. 245 00:16:18,478 --> 00:16:21,272 Blev du inte överraskad  när Lord Wilkshire kom? 246 00:16:21,355 --> 00:16:24,942 Jag är förvirrad, för han var förlovad med Lady Trottington, 247 00:16:25,026 --> 00:16:27,195 men på hertiginnans fest... 248 00:16:27,278 --> 00:16:30,448 Nej, du fattar inte. Jag vill nog bara bli överraskad. 249 00:16:30,531 --> 00:16:32,617 Förlåt. Det är nog dumt. 250 00:16:34,785 --> 00:16:35,995 BBC STRAX: 251 00:16:36,078 --> 00:16:37,914 "EN FÖRNUFTIG FLYTT" 252 00:16:40,249 --> 00:16:42,627 INÄLVSOMKASTARE 253 00:16:42,710 --> 00:16:46,923 Jag tittar på folk som köar för att köpa mackor hela dagen, 254 00:16:47,006 --> 00:16:49,926 det är coolt att själv få köa. 255 00:17:01,562 --> 00:17:03,981 Jag brukar inte prata om jobbet med folk, 256 00:17:04,065 --> 00:17:07,109 men jag känner att jag kan prata om allt med dig. 257 00:17:07,193 --> 00:17:10,279 Tänk om man kunde förvara skinka i en skrivbordslåda? 258 00:17:10,988 --> 00:17:14,992 Det är en idé värd miljarder! Praktiskt och utsökt. 259 00:17:19,997 --> 00:17:22,917 Men jag hatar det. Äckligt! Titta, det är vår tur. 260 00:17:23,543 --> 00:17:24,794 Hallå! 261 00:17:37,390 --> 00:17:38,933 -Okej... -Vill du göra det? 262 00:17:39,016 --> 00:17:40,434 Oj, tjejen. Lugn! 263 00:17:40,518 --> 00:17:44,981 -Så, det är ett nej? -Du har betett dig konstigt hela kvällen. 264 00:17:45,064 --> 00:17:48,776 Jag försöker hänga, och prata med dig, men du är virrig. 265 00:17:48,859 --> 00:17:51,153 Snygga tuttar, men jag förstår dig inte. 266 00:17:51,237 --> 00:17:52,071 Det är bara... 267 00:17:53,990 --> 00:17:55,449 Jag kan inte. 268 00:17:58,703 --> 00:18:03,165 SA DU NÅT? SLÅ DEN BORT! 269 00:18:03,416 --> 00:18:05,668 Förlåt! 270 00:18:06,168 --> 00:18:10,840 Vänligen håll händer, fötter, näbbar och tuttar inuti sätet, tack. 271 00:18:11,173 --> 00:18:12,008 GÅR DU REDAN? 272 00:18:21,267 --> 00:18:22,893 Väs... 273 00:18:25,771 --> 00:18:26,606 LÄGET? 274 00:18:26,689 --> 00:18:29,108 ÄR NI BÅDA UPPTAGNA? HEHE 275 00:18:30,443 --> 00:18:32,153 -Väs... -Va? 276 00:19:01,390 --> 00:19:05,686 "Min käraste Samuel, jag är nu 112 år gammal, 277 00:19:05,770 --> 00:19:09,148 men mina länder längtar ännu efter din duniga famn. 278 00:19:09,231 --> 00:19:13,110 Jag väntar på den dag då du återvänder till Lunnefågelshöjden." 279 00:19:15,613 --> 00:19:18,991 Agatha! Jag borde aldrig ha lämnat dig! 280 00:19:26,749 --> 00:19:29,210 Ja, det var en väldigt förnuftig flytt. 281 00:19:29,293 --> 00:19:34,090 Strax på Brittiska fågelkanalen ska vi prata i vår talk show: Åh, Så Likt Edward. 282 00:19:34,173 --> 00:19:36,092 LÄGET? HAR DU FÅTT TILL DET? 283 00:19:36,175 --> 00:19:39,303 ...ser vi Miss Marzipans skola för hemska, hemska barn 284 00:19:39,387 --> 00:19:41,972 följt av sju timmar med världsnyheter. 285 00:19:44,350 --> 00:19:48,771 Tuca, du är den mest högljudda tukan jag någonsin träffat. Jag avgudar dig. 286 00:19:48,854 --> 00:19:53,109 Jag känner en stark passion för dig, käre Lord Delikillen. 287 00:19:53,192 --> 00:19:55,111 Du är sexig som fan. 288 00:20:05,204 --> 00:20:07,331 PASTRY PETES KONDITORI 289 00:20:08,457 --> 00:20:13,045 Säg bara... "Läget, Pastry Pete? Minns du när du erbjöd mig ett jobb? 290 00:20:13,129 --> 00:20:16,632 Jag slappade och funderade på nåt nytt till mina pretzels 291 00:20:16,716 --> 00:20:20,553 och tänkte, ska vi baka tillsammans? Det vore soft! Hör av dig!" 292 00:20:21,637 --> 00:20:24,306 Varför är jag mycket coolare när jag är ensam? 293 00:20:27,101 --> 00:20:29,645 Herregud, det är utsökt. 294 00:20:31,981 --> 00:20:32,857 Tuca? 295 00:20:35,067 --> 00:20:40,156 -Det är inte hennes sexstön. -Det är mitt ledsna stön. 296 00:20:44,994 --> 00:20:48,205 Rädd för höjder. Ramla inte. 297 00:20:48,831 --> 00:20:50,332 Tuca, vad hände? 298 00:20:50,416 --> 00:20:52,460 -Jag gjorde bort mig. -Va? 299 00:20:52,543 --> 00:20:56,297 -Det gick nog bättre än du tror. -Jag dök upp med ett parasoll. 300 00:20:56,380 --> 00:20:59,633 -Kul och excentriskt. -Jag tände lamporna på utställningen. 301 00:21:00,092 --> 00:21:03,387 -Det är för mörkt där. -Jag visade brösten på karusellen. 302 00:21:03,637 --> 00:21:05,806 -Frisinnad och... -Två gånger. 303 00:21:05,890 --> 00:21:07,057 Åh, nej. 304 00:21:07,516 --> 00:21:11,270 Jag var inte redo. Jag har aldrig varit nykter på en dejt förut. 305 00:21:11,353 --> 00:21:14,857 Oj, fan. Var det din första dejt sen du blev nykter? 306 00:21:14,940 --> 00:21:19,195 Ja. Det var mycket enklare när jag drack. Drick. Hångla. 307 00:21:19,278 --> 00:21:22,364 Dimma. Ligg... Spy, förstår du? 308 00:21:23,199 --> 00:21:24,074 Men nu... 309 00:21:24,408 --> 00:21:28,329 Jag känner mig så utsatt. Jag vet inte hur jag ska vara. 310 00:21:28,412 --> 00:21:31,540 Det var coolt att bara flörta på butiken, men sen... 311 00:21:31,624 --> 00:21:35,252 Sen tvingade jag dig. Jag trodde att du var kär i honom. 312 00:21:35,336 --> 00:21:39,465 Kär? Jag vet inte ens vad han heter. Jag har kallat honom "Delikillen". 313 00:21:39,590 --> 00:21:41,717 Jag försökte sms:a och berätta... 314 00:21:42,426 --> 00:21:45,513 Jag missförstod dina sms totalt... 315 00:21:46,180 --> 00:21:47,932 Förlåt att jag pressade dig. 316 00:21:48,015 --> 00:21:51,143 Jag har varit upptagen med mina problem. Förlåten? 317 00:21:51,602 --> 00:21:52,520 Ja! 318 00:21:53,395 --> 00:21:57,817 -Så sexboken hjälpte inte? -Nej. Men det är inte bara sexet. 319 00:21:57,900 --> 00:22:00,903 Eller Speckle. Jag kan inte sätta fingret på det. 320 00:22:00,986 --> 00:22:05,241 Jag älskar Speckle. Jag har ett bra jobb. Jag vet inte vad jag saknar. 321 00:22:06,617 --> 00:22:10,788 -Men du, det här är trevligt. -Ja, det är det. 322 00:22:13,833 --> 00:22:15,543 Hallå! 323 00:22:23,133 --> 00:22:24,468 Sen. 324 00:22:24,885 --> 00:22:25,719 SEN 325 00:22:25,803 --> 00:22:29,014 Varför kollade jag klockan? Jag har inte tid att kolla. 326 00:22:30,850 --> 00:22:33,143 Är det könshår? 327 00:22:34,854 --> 00:22:37,565 "Netherfield herrgård är där du är. 328 00:22:37,773 --> 00:22:40,860 I ett land långt borta, passionen väntar där." Va? 329 00:22:42,278 --> 00:22:44,905 "Netherfield, där Geoffrey sa adjö. 330 00:22:44,989 --> 00:22:47,658 Fort, skynda ut, där väntar en överraskning." 331 00:22:49,618 --> 00:22:52,162 Fågelbona i Netherfield! 332 00:22:54,456 --> 00:22:56,000 IS SEX VINTRAR GÅR 333 00:22:56,208 --> 00:22:57,793 Jag kan inte tro det! 334 00:22:58,127 --> 00:23:00,379 GLASS (LUGN, JAG STÄLLER TILLBAKA DEN) 335 00:23:02,506 --> 00:23:04,633 Speckle, min rumpa! 336 00:23:04,800 --> 00:23:08,762 Lady Bertie, fågelbona i Netherfield ska inte hindra oss längre. 337 00:23:08,846 --> 00:23:10,598 Vi ska inte vänta längre. 338 00:23:11,849 --> 00:23:14,435 -Nej! Fönstret! -Tyst, min dam. 339 00:23:14,727 --> 00:23:19,899 Din bakdel är beundransvärd, och hela riket ska se den! 340 00:23:24,194 --> 00:23:26,655 Väs! 341 00:23:28,032 --> 00:23:31,785 -Tack för det här. -Allt för dig, min sköna. 342 00:23:32,036 --> 00:23:32,912 Åh, nej. 343 00:23:34,788 --> 00:23:41,295 Jag dör av dysenteri, och det enda botemedlet är att ligga. 344 00:23:46,383 --> 00:23:49,595 -Åh, nej! -Just så vackert är livet. 345 00:23:49,678 --> 00:23:53,057 Som blommor i öknen, eller regn från en molnfri himmel, 346 00:23:53,140 --> 00:23:54,683 överraskningar väntar oss. 347 00:23:54,767 --> 00:24:00,272 Och nu fann våra turturduvor än en gång passion. 348 00:24:00,356 --> 00:24:01,190 Ni ser... 349 00:24:01,273 --> 00:24:05,402 Jag svär, Nicola, om din frukostkål blir kall... 350 00:24:05,486 --> 00:24:07,571 Mamma, jag äter den sen! 351 00:24:08,447 --> 00:24:10,783 Du vet att du är pervers, eller hur? 352 00:24:12,242 --> 00:24:15,704 Oj, oj, oj, jag älskar att smygtitta på fåglar. 353 00:25:06,422 --> 00:25:10,300 Undertexter: Nina Lindmark Lie