1
00:00:06,006 --> 00:00:09,718
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:49,716 --> 00:00:52,678
Baby Bertie, Bertie baby, bay-Ber bee-tee!
3
00:00:52,886 --> 00:00:57,766
Du kommer att älska stället.
Delikillen är så het.
4
00:00:57,849 --> 00:01:01,812
Alltså, när han häller på vinäger...
Tusan!
5
00:01:02,187 --> 00:01:06,108
-Jag älskar när du blir förälskad!
-Jag är störtförälskad.
6
00:01:07,401 --> 00:01:09,736
-Min lunch!
-Här.
7
00:01:10,404 --> 00:01:14,366
Han är så cool. Han är som ett knaprigt
salladsblad på en söt tomat.
8
00:01:14,449 --> 00:01:17,286
Spännande! Tänk dig.
9
00:01:17,369 --> 00:01:22,708
En dag kanske han kastar upp dig på
sin motorcykel som han aldrig kör för fort
10
00:01:22,791 --> 00:01:27,504
och tar dig till öknen
där ni träffar en grupp smörgåskonstnärer.
11
00:01:27,588 --> 00:01:30,215
Ni skapar ett liv,
långt från civilisationen,
12
00:01:30,299 --> 00:01:34,386
men inte för långt bort från ett sjukhus.
En kväll, när alla skrattar,
13
00:01:34,469 --> 00:01:37,806
släpper ni alla hämningar
och börjar kyssas!
14
00:01:37,889 --> 00:01:41,685
Till slut flödar föreningen av passion
och aktsamhet över,
15
00:01:41,768 --> 00:01:45,188
och era kroppar
överskrider njutningens gränser!
16
00:01:47,316 --> 00:01:48,900
Gumman, du är kåt som fan!
17
00:01:48,984 --> 00:01:51,987
-Är Speckle inte villig?
-Jo, Speckle är villig.
18
00:01:52,070 --> 00:01:55,324
Varje tisdag och torsdag kl. 19.45.
19
00:01:55,407 --> 00:02:00,203
Sen vi flyttade ihop och jobbet blev
stressigt, har livet fallit in i en rutin.
20
00:02:00,621 --> 00:02:04,916
Jag vet exakt vad som kommer att hända.
Speckle kommer hem,
21
00:02:05,000 --> 00:02:09,796
slänger jackan på soffan och nycklarna
ramlar ut. Sen pussar han mig på näbben,
22
00:02:09,880 --> 00:02:14,134
och vi hånglar i exakt två minuter
innan han tar på min vänstra tutte.
23
00:02:14,217 --> 00:02:17,846
-Bra val av tutte.
-Han borstar tänderna, jag hämtar kondomer
24
00:02:17,929 --> 00:02:22,142
och tänker, "Jag borde börja med
preventivmedel, men det gör mig galen!"
25
00:02:22,225 --> 00:02:25,979
Vi kör missionären, lite bakifrån
och en snabbare missionär.
26
00:02:26,063 --> 00:02:30,150
Ni borde prova "Hackspetten".
Det är inte som det låter. Det är värre.
27
00:02:31,443 --> 00:02:32,361
Där är han.
28
00:02:35,447 --> 00:02:38,492
Han är vårdslös
och har ingen rumslig medvetenhet.
29
00:02:38,575 --> 00:02:43,163
-Han är perfekt för dig!
-Känner du elektriciteten mellan oss?
30
00:02:48,460 --> 00:02:53,382
Okej, klart. Elektriciteten är instoppad
i elkablarna nu.
31
00:02:53,840 --> 00:02:55,133
Nummer 72!
32
00:02:55,217 --> 00:02:58,804
Det är vi!
Gå fram och använd din Tuca-magi.
33
00:03:00,263 --> 00:03:01,848
Siete y dos.
34
00:03:03,475 --> 00:03:07,229
Varför är du så konstig?
Visa honom din självsäkra Tuca-stil!
35
00:03:07,312 --> 00:03:09,106
Som med bartendern i Älgbyn.
36
00:03:12,984 --> 00:03:16,154
Eller sångaren i Ruggade Fjädrar.
37
00:03:21,576 --> 00:03:23,995
Eller taxiföraren när vi var på semester.
38
00:03:25,038 --> 00:03:27,999
ÖL
39
00:03:28,667 --> 00:03:32,963
Ta fram den vilda, impulsiva,
och ibland väldigt läskiga Tuca.
40
00:03:33,046 --> 00:03:35,006
Just det, det är fortfarande jag.
41
00:03:36,091 --> 00:03:38,468
-Jag har nummer 72.
-Åh, hej.
42
00:03:38,593 --> 00:03:41,096
Dubbel salami med extra salami,
inget bröd?
43
00:03:41,555 --> 00:03:42,723
Han minns mig.
44
00:03:46,810 --> 00:03:48,520
Hennes skelett ramlade ut.
45
00:03:50,689 --> 00:03:52,065
Jag ber om ursäkt.
46
00:03:52,816 --> 00:03:53,775
Försvinn!
47
00:03:55,235 --> 00:03:56,903
"Ben-jour."
48
00:03:58,071 --> 00:04:03,493
Ben. Så många.
Min vän skulle vilja få ditt nummer.
49
00:04:04,244 --> 00:04:07,456
-Jag levererar inte.
-Nej, hon tycker om dig.
50
00:04:08,081 --> 00:04:10,500
-Visst!
-Tack.
51
00:04:10,625 --> 00:04:13,920
Ta en ättiksgurka.
Var cool och var dig själv.
52
00:04:14,671 --> 00:04:15,547
Ättiksgurka?
53
00:04:20,385 --> 00:04:21,803
GRRGLE
HETTA UPP SEXET
54
00:04:21,887 --> 00:04:25,098
"Heta parningsdanser du kan göra hemma."
55
00:04:25,182 --> 00:04:29,102
Ja! Kom hit bara, zaddy!
Jag vill känna smaken av dig!
56
00:04:29,186 --> 00:04:31,396
Jag vet inte, Internet.
57
00:04:32,355 --> 00:04:34,232
-Ja, stora killen!
-Hej, gumman.
58
00:04:34,316 --> 00:04:35,484
Hej!
59
00:04:38,028 --> 00:04:41,323
Här ser vi en rödhakehane
och en taltrasthona
60
00:04:41,406 --> 00:04:43,700
som nu bor tillsammans
61
00:04:43,784 --> 00:04:48,205
och försöker påbörja
sin väletablerade parningsritual.
62
00:04:48,288 --> 00:04:52,250
Det unika med rödhakehanen i området
är hans besynnerliga förmåga
63
00:04:52,334 --> 00:04:55,337
att vänta i exakt två minuter
efter första kontakten
64
00:04:55,420 --> 00:04:57,798
innan han smeker partnerns vänstra bröst.
65
00:05:01,051 --> 00:05:04,805
Men vänta. Vad är det här?
Jag tror inte mina ögon.
66
00:05:04,888 --> 00:05:08,767
Ingen har nånsin sett rödhaken
göra det här i naturen förut.
67
00:05:08,850 --> 00:05:13,522
Titta noga:
taltrasthonan nästan förgås av förväntan.
68
00:05:16,608 --> 00:05:18,109
Så nära!
69
00:05:18,193 --> 00:05:23,782
I den oändliga kampen mellan arv och miljö
finns det ibland inga vinnare.
70
00:05:25,033 --> 00:05:27,911
Åh, jag älskar fågelskådning!
71
00:05:27,994 --> 00:05:33,124
Nicola, sluta tjuvkika!
Kom och ät din fårpaj och ärtor!
72
00:05:33,208 --> 00:05:34,334
Mamma!
73
00:05:34,417 --> 00:05:38,797
Du, vi kanske kunde prova
nåt annorlunda i kväll?
74
00:05:40,507 --> 00:05:43,677
Tänk om du, jag vet inte,
beordrar mig att göra saker?
75
00:05:43,760 --> 00:05:46,805
Åh, typ som rollspel?
76
00:05:47,764 --> 00:05:48,598
Ja...
77
00:05:48,890 --> 00:05:52,352
Ska vi prata om det först
eller typ välja ett lösenord?
78
00:05:52,435 --> 00:05:55,230
Kanske: "Het potatis"?
Nej, det är för sexigt.
79
00:05:55,313 --> 00:06:00,402
-Kanske: "Varm potatis"?
-Nej! Vi bara kör! Det är lugnt, liksom?
80
00:06:00,735 --> 00:06:03,405
Okej, så... Kanske...
81
00:06:03,864 --> 00:06:05,949
Lägg dig ner, din lilla fresterska.
82
00:06:07,075 --> 00:06:07,909
Okej.
83
00:06:09,286 --> 00:06:11,288
Du måste straffas.
84
00:06:12,789 --> 00:06:18,086
Du har varit en stygg fågel. Och jag är
väldigt besviken på dig. Stygg fågel!
85
00:06:18,169 --> 00:06:20,088
Men jag är en bra fågel.
86
00:06:20,422 --> 00:06:24,509
Du vill att jag ska tro det,
men du är en snuskig fågel, eller hur?
87
00:06:24,593 --> 00:06:26,094
Nej, det är jag inte...
88
00:06:26,511 --> 00:06:28,847
Herregud! Gråter du? Snälla, gråt inte.
89
00:06:29,806 --> 00:06:32,267
Nej! Det var bara på låtsas.
90
00:06:32,350 --> 00:06:35,312
-Varm potatis!
-Förlåt, jag vet inte varför jag...
91
00:06:37,898 --> 00:06:39,232
Nej...
92
00:06:39,900 --> 00:06:43,069
Jag trodde inte att jag skulle reagera så.
Vad tusan?
93
00:06:43,486 --> 00:06:45,906
Det kanske var för mycket på en gång?
94
00:06:46,323 --> 00:06:49,868
Du har nog rätt.
Förlåt att jag gjorde det så konstigt.
95
00:06:49,951 --> 00:06:52,495
Vi kanske kan göra det som vanligt
i kväll?
96
00:06:52,579 --> 00:06:55,832
Ja! Jag ska bara borsta tänderna snabbt.
97
00:06:55,916 --> 00:06:58,835
Som vanligt!
98
00:07:02,172 --> 00:07:05,425
ÄTBARA LÅNGKALSONGER,
NORMALA KONDOMER, FÖRNUFTIG DILDO
99
00:07:05,508 --> 00:07:07,010
PASTRY PETES KONDITORI
100
00:07:11,222 --> 00:07:14,809
Du borde ringa honom.
Du har hans nummer. Vad är problemet?
101
00:07:14,893 --> 00:07:19,314
Ringer du inte kommer han att sitta
i din hjärna som en sexig tumör.
102
00:07:20,065 --> 00:07:22,984
Tänker du verkligen
fixa ihop mig med delikillen?
103
00:07:23,068 --> 00:07:26,488
Just det, delikillen!
Du tänker träffa honom, eller hur?
104
00:07:26,571 --> 00:07:27,489
SJÄLVFÖRSTÖRING
105
00:07:27,572 --> 00:07:29,366
Jag ska läsa den här nu för...
106
00:07:29,699 --> 00:07:33,787
Jag älskar böcker
och jag vill läsa den här så...
107
00:07:35,747 --> 00:07:39,459
Ja...
"Växelbruk blev populärt på 1700-talet."
108
00:07:40,293 --> 00:07:41,127
SEXBÖCKER
109
00:07:41,586 --> 00:07:45,507
Ja, ja, heja Europa. Växla era bruk!
110
00:07:49,761 --> 00:07:51,888
HUR DU BLIR EN SLAMPA
- FÖR DUMBOMMAR
111
00:07:51,972 --> 00:07:54,182
HUR DU KNULLAR DIN DATOR
- DU VILL JU!
112
00:07:54,307 --> 00:07:55,141
Va?
113
00:07:55,225 --> 00:07:57,435
SKRIV NER DITT NUMMER
I DEN HÄR BOKEN
114
00:07:57,519 --> 00:07:59,521
Vänta, här!
115
00:07:59,604 --> 00:08:02,148
HETT SEX FÖR ÄLSKVÄRT FOLK
AV LINDA LOVEWISE
116
00:08:02,232 --> 00:08:03,441
Snyggt!
117
00:08:03,692 --> 00:08:06,528
Hett sex för älskvärt folk,
den kommer du gilla.
118
00:08:06,611 --> 00:08:12,117
Jag är inte alltid älskvärd. Oralhistoria
om oralsex och fåglar läser du snabbt.
119
00:08:12,409 --> 00:08:14,619
Skriv inte ditt nummer i den boken.
120
00:08:14,703 --> 00:08:17,288
-Tuca...
-Och den här skrev jag.
121
00:08:17,372 --> 00:08:19,040
SEX BRA
AV TUCA TUKANEN
122
00:08:19,124 --> 00:08:20,667
-Den är bra.
-Tuca!
123
00:08:21,084 --> 00:08:24,462
Tillbringa inte för mycket tid
bland sexböckerna!
124
00:08:24,546 --> 00:08:28,717
-Lämna mig ifred, Jeremy!
-Vad ska du och delikillen göra på dejten?
125
00:08:29,634 --> 00:08:33,596
Ni borde gå till utställningen
om lysmaskar. Eller nöjesparken!
126
00:08:33,680 --> 00:08:38,018
Eller så går du, jag och Speckle på bio.
Jag älskar att vara femte hjulet.
127
00:08:38,101 --> 00:08:40,895
Extrahjulet var ett viktigt tillägg
till plogen,
128
00:08:40,979 --> 00:08:43,481
vilket spreds i Östeuropa
under 1800-talet.
129
00:08:43,565 --> 00:08:46,901
Vänta... Du är nervös!
130
00:08:46,985 --> 00:08:52,115
Du måste, typ, verkligen gilla honom.
Det är därför du är så konstig.
131
00:08:53,158 --> 00:08:56,578
-Tuca är kär...
-Sluta! Okej, jag ringer honom.
132
00:08:57,037 --> 00:09:01,916
Bertie vill köpa den här boken för kåta
människor som inte vet hur man har sex.
133
00:09:02,000 --> 00:09:03,126
Okej.
134
00:09:08,882 --> 00:09:12,260
Nu ska jag på dejt,
Ja, i kväll är det dags
135
00:09:12,343 --> 00:09:16,556
Det kommer att bli hett,
Ja, vi kommer ha sex
136
00:09:17,515 --> 00:09:18,975
Det lät falskt.
137
00:09:20,185 --> 00:09:21,770
Okej.
138
00:09:23,104 --> 00:09:25,231
Jag ser ut som ett smaskigt godis.
139
00:09:25,315 --> 00:09:28,693
Godis är orsaken till de där tjocka benen.
140
00:09:28,777 --> 00:09:32,739
Va fasen? Påminner du mig
om mina djupaste rädslor och osäkerheter?
141
00:09:32,906 --> 00:09:38,078
Jag är en spegel. Jag säger vad jag ser.
Och din näbb? Enorm!
142
00:09:38,161 --> 00:09:40,997
Det ska ju vara roligt att prova kläder.
143
00:09:41,081 --> 00:09:44,084
MIN NÄBB ÄR FÖR STOR!
JAG VILL INTE GÅ!
144
00:09:46,878 --> 00:09:47,712
Nej!
145
00:09:49,130 --> 00:09:49,964
Nej.
146
00:09:51,049 --> 00:09:52,217
Absolut inte!
147
00:09:52,717 --> 00:09:56,096
Jag använder aldrig smink
men det kan vara dags att börja.
148
00:09:56,179 --> 00:09:58,348
Vi testar lite contouring.
149
00:09:58,431 --> 00:10:02,477
-Lägg på tjockt, dumma argbigga.
-Tusan, vem gjorde den här spegeln?
150
00:10:02,852 --> 00:10:07,690
Vår försäljning här på Elaka Speglar
har sjunkit, ni inkompetenta skitar!
151
00:10:07,774 --> 00:10:10,151
Vi kanske ska göra speglarna snälla?
152
00:10:10,610 --> 00:10:14,239
För helvete! Om du inte var min dotter
skulle jag avskeda dig!
153
00:10:16,366 --> 00:10:19,619
Tusan,
den här näbbconcealern är kraftfull.
154
00:10:20,578 --> 00:10:21,496
För mycket.
155
00:10:26,668 --> 00:10:27,502
Ja!
156
00:10:27,585 --> 00:10:30,755
MIN NÄBB ÄR FÖR STOR! VILL INTE GÅ!
LÄST 15:24
157
00:10:32,173 --> 00:10:34,425
TJEJER SKULLE DÖDA
FÖR EN NÄBB SOM DIN!
158
00:10:37,971 --> 00:10:39,848
KALENDER
MÅNDAG
159
00:10:39,931 --> 00:10:41,182
MIDDAG MED SPECK
160
00:10:42,725 --> 00:10:43,935
TISDAG
161
00:10:44,018 --> 00:10:45,061
ONSDAG...
162
00:10:49,858 --> 00:10:51,484
KL. 14:00 - DEN LJUVA DÖDEN
163
00:10:55,738 --> 00:10:57,615
LIVET EFTER DETTA
DAG ETT
164
00:11:07,250 --> 00:11:09,127
"Vad tänder din partner på?
165
00:11:09,210 --> 00:11:12,463
Ni kan t.ex. titta på
en pornografisk film tillsammans."
166
00:11:13,506 --> 00:11:16,509
Bertie! Fick du meddelandet jag skickade?
167
00:11:17,927 --> 00:11:19,637
HOLLAND: MÅNDAGAR, ELLER HUR?
168
00:11:20,346 --> 00:11:21,848
Stärker arbetsmoralen!
169
00:11:22,432 --> 00:11:24,392
Det är tisdag...
170
00:11:30,857 --> 00:11:31,691
Tuca?
171
00:11:35,778 --> 00:11:38,364
Okej Tuca, håll dig lugn.
172
00:11:39,324 --> 00:11:41,326
Väs...
173
00:11:43,995 --> 00:11:46,039
Snygg entré. Du flög med vinden.
174
00:11:46,122 --> 00:11:49,876
Förlåt att jag är sen.
Jag förstår om du vill ställa in.
175
00:11:49,959 --> 00:11:53,296
Jag kom just. Jag har ingen klocka.
Jag går efter solen.
176
00:11:53,379 --> 00:11:57,675
Fan, det är coolt. Bäst vi sätter igång!
Vi har ett fullspäckat schema.
177
00:11:57,759 --> 00:12:03,181
Maskar att titta på, åkturer att åka,
händer att hålla... Fast du måste inte.
178
00:12:08,645 --> 00:12:09,479
Handsvett.
179
00:12:16,152 --> 00:12:17,028
Jo...
180
00:12:17,403 --> 00:12:20,782
...visa vilken typ av porr
du vanligtvis tittar på.
181
00:12:21,783 --> 00:12:25,203
Det känns som en fälla,
182
00:12:25,286 --> 00:12:30,667
och jag har aldrig visat nån förr,
men okej.
183
00:12:31,000 --> 00:12:32,627
GRRGLE
TVÅ FÅGLAR, ETT BO
184
00:12:32,710 --> 00:12:33,878
FLÖRTIGAFÅGLAR.COM
185
00:12:35,129 --> 00:12:38,633
Det kanske är pizzan jag beställde.
186
00:12:39,008 --> 00:12:41,469
Det är jag, din pojkvän. Jag flyttar in.
187
00:12:44,264 --> 00:12:48,559
Okej, baby.Jag älskar dig.
Jag är så glad att vi flyttade ihop.
188
00:12:48,643 --> 00:12:52,397
Jag ångrar bara att vi inte gjorde
det tidigare. Jag älskar dig.
189
00:12:52,480 --> 00:12:54,190
Jag är ledsen att hon är blå!
190
00:12:54,649 --> 00:12:58,945
-Är det okej?
-Självklart. Jag älskar att du är ärlig.
191
00:12:59,028 --> 00:13:03,116
Jag älskar att du kan vara ärlig.
Ja, precis där.
192
00:13:03,199 --> 00:13:06,202
Jag vill ha din fulla tillåtelse
att stoppa den där.
193
00:13:06,327 --> 00:13:09,831
MASKIGT VÄLKOMNA TILL LYSRUMMET
194
00:13:13,459 --> 00:13:16,879
Det är romantiskt. Helt okej.
195
00:13:16,963 --> 00:13:20,216
Eller som vi säger i smörgåsbranschen:
Helt bánh mí.
196
00:13:21,009 --> 00:13:21,884
KYSS HONOM
197
00:13:21,968 --> 00:13:24,137
Säg inte åt mig vad jag ska göra!
198
00:13:25,263 --> 00:13:26,264
MASKARNA VET BÄST
199
00:13:26,347 --> 00:13:27,765
Glöm maskarna. Se på mig.
200
00:13:30,768 --> 00:13:32,103
Ska vi leva om nu?
201
00:13:37,150 --> 00:13:41,237
Det här är kul!
Jag får inte skrika i butiken längre.
202
00:13:42,071 --> 00:13:43,239
Du ser bra ut.
203
00:13:47,368 --> 00:13:50,288
Är det bara jag,
eller är det för mörkt här inne?
204
00:13:50,913 --> 00:13:52,332
RÖR INTE
205
00:13:52,790 --> 00:13:54,542
Det är bara maskar!
206
00:13:54,625 --> 00:13:56,711
De är så fula!
207
00:13:59,213 --> 00:14:03,343
Varför, mamma? Varför?
208
00:14:03,509 --> 00:14:05,511
Kod röd! De har sett sanningen!
209
00:14:08,473 --> 00:14:11,184
Jag gillade deras utseende.
Gjorde inte du?
210
00:14:12,268 --> 00:14:13,686
Du skrämde bort honom.
211
00:14:13,770 --> 00:14:17,607
Han är söt. Snäll.
Har tillgång till gratis skinka.
212
00:14:17,690 --> 00:14:22,028
Var en normal och självsäker tukankvinna.
Med starka ben.
213
00:14:22,111 --> 00:14:24,864
Starka ben!
214
00:14:25,698 --> 00:14:27,492
HUR GÅR DET?
215
00:14:27,575 --> 00:14:29,952
UTSTÄLLNINGEN FÖR ROMANTISK.
HAR PANIK.
216
00:14:30,036 --> 00:14:31,829
Jag har gjort pommes till dig.
217
00:14:31,913 --> 00:14:34,540
ÅH, ROMANTIK!
JAG SKULLE OCKSÅ HA PANIK!
218
00:14:36,501 --> 00:14:39,587
JAG KLARAR DET INTE!
219
00:14:39,670 --> 00:14:41,297
GULLIGT!
220
00:14:41,381 --> 00:14:45,259
Jag köpte de här till dig.
Du matchar färgerna.
221
00:14:46,677 --> 00:14:47,512
Tack.
222
00:14:51,474 --> 00:14:54,102
Det är dags att gå till nöjesparken.
223
00:14:54,185 --> 00:14:56,813
Hoppas du gillar bristande säkerhet
och spya.
224
00:14:59,357 --> 00:15:02,110
Du är så sexig.
225
00:15:02,193 --> 00:15:04,987
GRATTIS! INGEN HAR NÅNSIN
SETT KLART EN PORRFILM!
226
00:15:05,822 --> 00:15:09,700
Hon är en otrolig skådespelare,
hon kunde göra vanliga filmer.
227
00:15:09,784 --> 00:15:13,788
Det tror jag också!
Men jag får känslan av att hon inte vill.
228
00:15:14,580 --> 00:15:16,749
Kan du inte visa vad du tycker om?
229
00:15:16,999 --> 00:15:22,588
Tja, det är inte direkt porr,
men har du sett Fågelbona i Netherfield?
230
00:15:24,882 --> 00:15:27,135
Varför förspiller du tiden med mig?
231
00:15:27,218 --> 00:15:29,762
Du verkar tycka
att jag är hemskt dåraktig.
232
00:15:29,846 --> 00:15:34,392
Tvärtom, Lady Netherfield,
jag anser dig vara förtjusande dåraktig.
233
00:15:36,060 --> 00:15:38,438
TRE TIMMAR SENARE
234
00:15:38,521 --> 00:15:40,815
Åh, Geoffrey! Du kom!
235
00:15:40,898 --> 00:15:45,194
-Självklart, min söta Edith.
-Men det är så många fågelbon.
236
00:15:45,278 --> 00:15:50,283
Jag skulle korsa fågelbona i Netherfield
tusen gånger för att vara bredvid ditt bo.
237
00:15:50,366 --> 00:15:53,703
Jag har längtat efter detta ögonblick
i 15 långa vintrar
238
00:15:53,786 --> 00:15:56,038
och en förvånansvärt kort vår.
239
00:15:56,122 --> 00:15:58,791
Då ska vi inte vänta en sekund mer.
240
00:16:01,210 --> 00:16:02,086
SLUT
241
00:16:02,879 --> 00:16:04,464
Så hett!
242
00:16:05,465 --> 00:16:12,180
Så...du vill att jag ska ignorera dig
i 15 år och sen ge dig en puss på näbben?
243
00:16:12,263 --> 00:16:14,557
Nej! Det handlar inte om pussen.
244
00:16:14,640 --> 00:16:18,394
Det handlar om att bygga upp åtrå,
längtan och passion.
245
00:16:18,478 --> 00:16:21,272
Blev du inte överraskad
när Lord Wilkshire kom?
246
00:16:21,355 --> 00:16:24,942
Jag är förvirrad,
för han var förlovad med Lady Trottington,
247
00:16:25,026 --> 00:16:27,195
men på hertiginnans fest...
248
00:16:27,278 --> 00:16:30,448
Nej, du fattar inte.
Jag vill nog bara bli överraskad.
249
00:16:30,531 --> 00:16:32,617
Förlåt. Det är nog dumt.
250
00:16:34,785 --> 00:16:35,995
BBC
STRAX:
251
00:16:36,078 --> 00:16:37,914
"EN FÖRNUFTIG FLYTT"
252
00:16:40,249 --> 00:16:42,627
INÄLVSOMKASTARE
253
00:16:42,710 --> 00:16:46,923
Jag tittar på folk som köar
för att köpa mackor hela dagen,
254
00:16:47,006 --> 00:16:49,926
det är coolt att själv få köa.
255
00:17:01,562 --> 00:17:03,981
Jag brukar inte prata om jobbet med folk,
256
00:17:04,065 --> 00:17:07,109
men jag känner att jag kan prata om allt
med dig.
257
00:17:07,193 --> 00:17:10,279
Tänk om man kunde förvara skinka
i en skrivbordslåda?
258
00:17:10,988 --> 00:17:14,992
Det är en idé värd miljarder!
Praktiskt och utsökt.
259
00:17:19,997 --> 00:17:22,917
Men jag hatar det. Äckligt!
Titta, det är vår tur.
260
00:17:23,543 --> 00:17:24,794
Hallå!
261
00:17:37,390 --> 00:17:38,933
-Okej...
-Vill du göra det?
262
00:17:39,016 --> 00:17:40,434
Oj, tjejen. Lugn!
263
00:17:40,518 --> 00:17:44,981
-Så, det är ett nej?
-Du har betett dig konstigt hela kvällen.
264
00:17:45,064 --> 00:17:48,776
Jag försöker hänga, och prata med dig,
men du är virrig.
265
00:17:48,859 --> 00:17:51,153
Snygga tuttar,
men jag förstår dig inte.
266
00:17:51,237 --> 00:17:52,071
Det är bara...
267
00:17:53,990 --> 00:17:55,449
Jag kan inte.
268
00:17:58,703 --> 00:18:03,165
SA DU NÅT? SLÅ DEN BORT!
269
00:18:03,416 --> 00:18:05,668
Förlåt!
270
00:18:06,168 --> 00:18:10,840
Vänligen håll händer, fötter,
näbbar och tuttar inuti sätet, tack.
271
00:18:11,173 --> 00:18:12,008
GÅR DU REDAN?
272
00:18:21,267 --> 00:18:22,893
Väs...
273
00:18:25,771 --> 00:18:26,606
LÄGET?
274
00:18:26,689 --> 00:18:29,108
ÄR NI BÅDA UPPTAGNA? HEHE
275
00:18:30,443 --> 00:18:32,153
-Väs...
-Va?
276
00:19:01,390 --> 00:19:05,686
"Min käraste Samuel,
jag är nu 112 år gammal,
277
00:19:05,770 --> 00:19:09,148
men mina länder längtar ännu
efter din duniga famn.
278
00:19:09,231 --> 00:19:13,110
Jag väntar på den dag då du återvänder
till Lunnefågelshöjden."
279
00:19:15,613 --> 00:19:18,991
Agatha! Jag borde aldrig ha lämnat dig!
280
00:19:26,749 --> 00:19:29,210
Ja, det var en väldigt förnuftig flytt.
281
00:19:29,293 --> 00:19:34,090
Strax på Brittiska fågelkanalen ska vi
prata i vår talk show: Åh, Så Likt Edward.
282
00:19:34,173 --> 00:19:36,092
LÄGET? HAR DU FÅTT TILL DET?
283
00:19:36,175 --> 00:19:39,303
...ser vi Miss Marzipans skola
för hemska, hemska barn
284
00:19:39,387 --> 00:19:41,972
följt av sju timmar med världsnyheter.
285
00:19:44,350 --> 00:19:48,771
Tuca, du är den mest högljudda tukan
jag någonsin träffat. Jag avgudar dig.
286
00:19:48,854 --> 00:19:53,109
Jag känner en stark passion för dig,
käre Lord Delikillen.
287
00:19:53,192 --> 00:19:55,111
Du är sexig som fan.
288
00:20:05,204 --> 00:20:07,331
PASTRY PETES KONDITORI
289
00:20:08,457 --> 00:20:13,045
Säg bara... "Läget, Pastry Pete?
Minns du när du erbjöd mig ett jobb?
290
00:20:13,129 --> 00:20:16,632
Jag slappade och funderade
på nåt nytt till mina pretzels
291
00:20:16,716 --> 00:20:20,553
och tänkte, ska vi baka tillsammans?
Det vore soft! Hör av dig!"
292
00:20:21,637 --> 00:20:24,306
Varför är jag mycket coolare
när jag är ensam?
293
00:20:27,101 --> 00:20:29,645
Herregud, det är utsökt.
294
00:20:31,981 --> 00:20:32,857
Tuca?
295
00:20:35,067 --> 00:20:40,156
-Det är inte hennes sexstön.
-Det är mitt ledsna stön.
296
00:20:44,994 --> 00:20:48,205
Rädd för höjder. Ramla inte.
297
00:20:48,831 --> 00:20:50,332
Tuca, vad hände?
298
00:20:50,416 --> 00:20:52,460
-Jag gjorde bort mig.
-Va?
299
00:20:52,543 --> 00:20:56,297
-Det gick nog bättre än du tror.
-Jag dök upp med ett parasoll.
300
00:20:56,380 --> 00:20:59,633
-Kul och excentriskt.
-Jag tände lamporna på utställningen.
301
00:21:00,092 --> 00:21:03,387
-Det är för mörkt där.
-Jag visade brösten på karusellen.
302
00:21:03,637 --> 00:21:05,806
-Frisinnad och...
-Två gånger.
303
00:21:05,890 --> 00:21:07,057
Åh, nej.
304
00:21:07,516 --> 00:21:11,270
Jag var inte redo. Jag har
aldrig varit nykter på en dejt förut.
305
00:21:11,353 --> 00:21:14,857
Oj, fan. Var det din första dejt
sen du blev nykter?
306
00:21:14,940 --> 00:21:19,195
Ja. Det var mycket enklare när jag drack.
Drick. Hångla.
307
00:21:19,278 --> 00:21:22,364
Dimma. Ligg... Spy, förstår du?
308
00:21:23,199 --> 00:21:24,074
Men nu...
309
00:21:24,408 --> 00:21:28,329
Jag känner mig så utsatt.
Jag vet inte hur jag ska vara.
310
00:21:28,412 --> 00:21:31,540
Det var coolt att bara flörta
på butiken, men sen...
311
00:21:31,624 --> 00:21:35,252
Sen tvingade jag dig.
Jag trodde att du var kär i honom.
312
00:21:35,336 --> 00:21:39,465
Kär? Jag vet inte ens vad han heter.
Jag har kallat honom "Delikillen".
313
00:21:39,590 --> 00:21:41,717
Jag försökte sms:a och berätta...
314
00:21:42,426 --> 00:21:45,513
Jag missförstod dina sms totalt...
315
00:21:46,180 --> 00:21:47,932
Förlåt att jag pressade dig.
316
00:21:48,015 --> 00:21:51,143
Jag har varit upptagen
med mina problem. Förlåten?
317
00:21:51,602 --> 00:21:52,520
Ja!
318
00:21:53,395 --> 00:21:57,817
-Så sexboken hjälpte inte?
-Nej. Men det är inte bara sexet.
319
00:21:57,900 --> 00:22:00,903
Eller Speckle.
Jag kan inte sätta fingret på det.
320
00:22:00,986 --> 00:22:05,241
Jag älskar Speckle. Jag har ett bra jobb.
Jag vet inte vad jag saknar.
321
00:22:06,617 --> 00:22:10,788
-Men du, det här är trevligt.
-Ja, det är det.
322
00:22:13,833 --> 00:22:15,543
Hallå!
323
00:22:23,133 --> 00:22:24,468
Sen.
324
00:22:24,885 --> 00:22:25,719
SEN
325
00:22:25,803 --> 00:22:29,014
Varför kollade jag klockan?
Jag har inte tid att kolla.
326
00:22:30,850 --> 00:22:33,143
Är det könshår?
327
00:22:34,854 --> 00:22:37,565
"Netherfield herrgård är där du är.
328
00:22:37,773 --> 00:22:40,860
I ett land långt borta,
passionen väntar där." Va?
329
00:22:42,278 --> 00:22:44,905
"Netherfield,
där Geoffrey sa adjö.
330
00:22:44,989 --> 00:22:47,658
Fort, skynda ut,
där väntar en överraskning."
331
00:22:49,618 --> 00:22:52,162
Fågelbona i Netherfield!
332
00:22:54,456 --> 00:22:56,000
IS
SEX VINTRAR GÅR
333
00:22:56,208 --> 00:22:57,793
Jag kan inte tro det!
334
00:22:58,127 --> 00:23:00,379
GLASS (LUGN, JAG STÄLLER TILLBAKA DEN)
335
00:23:02,506 --> 00:23:04,633
Speckle, min rumpa!
336
00:23:04,800 --> 00:23:08,762
Lady Bertie, fågelbona i Netherfield
ska inte hindra oss längre.
337
00:23:08,846 --> 00:23:10,598
Vi ska inte vänta längre.
338
00:23:11,849 --> 00:23:14,435
-Nej! Fönstret!
-Tyst, min dam.
339
00:23:14,727 --> 00:23:19,899
Din bakdel är beundransvärd,
och hela riket ska se den!
340
00:23:24,194 --> 00:23:26,655
Väs!
341
00:23:28,032 --> 00:23:31,785
-Tack för det här.
-Allt för dig, min sköna.
342
00:23:32,036 --> 00:23:32,912
Åh, nej.
343
00:23:34,788 --> 00:23:41,295
Jag dör av dysenteri,
och det enda botemedlet är att ligga.
344
00:23:46,383 --> 00:23:49,595
-Åh, nej!
-Just så vackert är livet.
345
00:23:49,678 --> 00:23:53,057
Som blommor i öknen,
eller regn från en molnfri himmel,
346
00:23:53,140 --> 00:23:54,683
överraskningar väntar oss.
347
00:23:54,767 --> 00:24:00,272
Och nu fann våra turturduvor
än en gång passion.
348
00:24:00,356 --> 00:24:01,190
Ni ser...
349
00:24:01,273 --> 00:24:05,402
Jag svär, Nicola,
om din frukostkål blir kall...
350
00:24:05,486 --> 00:24:07,571
Mamma, jag äter den sen!
351
00:24:08,447 --> 00:24:10,783
Du vet att du är pervers, eller hur?
352
00:24:12,242 --> 00:24:15,704
Oj, oj, oj,
jag älskar att smygtitta på fåglar.
353
00:25:06,422 --> 00:25:10,300
Undertexter: Nina Lindmark Lie