1 00:00:06,006 --> 00:00:09,718 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:00:49,716 --> 00:00:52,678 Baby Bertie, Bertie Baby, Bay-Ber Bi-ti! 3 00:00:52,886 --> 00:00:55,389 Du wirst es lieben! 4 00:00:55,472 --> 00:00:57,766 Der Imbissverkäufer ist so heiß! 5 00:00:57,849 --> 00:01:02,104 Wenn er mit dem Essig spritzt... Verdammt! 6 00:01:02,187 --> 00:01:06,692 -Ich liebe es, wenn du verknallt bist! -Ich bin voll verknallt, Mädchen! 7 00:01:07,401 --> 00:01:10,153 -Mein Essen! -Hier, bitte. 8 00:01:10,404 --> 00:01:14,283 Er ist so cool. Wie ein knuspriges Salatblatt auf einer Tomate. 9 00:01:14,366 --> 00:01:16,034 So aufregend! 10 00:01:16,118 --> 00:01:17,286 Stell dir vor. 11 00:01:17,369 --> 00:01:20,122 Eines Tages wirft er dich auf sein Motorrad, 12 00:01:20,205 --> 00:01:22,708 mit dem er nie schneller als 40 km/h fährt, 13 00:01:22,791 --> 00:01:24,585 und bringt dich in die Wüste, 14 00:01:24,668 --> 00:01:27,504 wo ihr auf eine Sandwichkünstler-Gemeinde trefft. 15 00:01:27,588 --> 00:01:31,925 Da lebt ihr frei von der Gesellschaft, aber nahe eines Krankenhauses. 16 00:01:32,009 --> 00:01:34,428 Eines Abends, wenn alle lachen und reden, 17 00:01:34,511 --> 00:01:37,806 entfesselt ihr eure Lust und gebt euch einander hin. 18 00:01:37,889 --> 00:01:41,685 Die Grenzen zwischen Leidenschaft und Sicherheit verschmelzen, 19 00:01:41,768 --> 00:01:45,647 bis eure Körper die Grenzen der Lust überschreiten. 20 00:01:47,316 --> 00:01:48,900 Du bist verdammt geil! 21 00:01:48,984 --> 00:01:51,987 -Gibt es dir Speckle nicht? -Doch, das tut Speckle. 22 00:01:52,070 --> 00:01:55,324 Jeden Dienstag und Donnerstag um 19:45 Uhr. 23 00:01:55,407 --> 00:01:57,868 Seit wir zusammenleben und ich befördert wurde, 24 00:01:57,951 --> 00:02:00,537 rutscht mein Leben in die Routine ab. 25 00:02:00,787 --> 00:02:03,498 Ich weiß genau, was später passiert. 26 00:02:03,582 --> 00:02:06,376 Speckle kommt heim, wirft seine Jacke hin, 27 00:02:06,460 --> 00:02:09,796 die Schlüssel fallen raus,  er sagt "Ups", küsst mich 28 00:02:09,880 --> 00:02:14,134 und wir knutschen zwei Minuten, ehe er meine linke Brust anfasst. 29 00:02:14,217 --> 00:02:16,053 Eine sehr gute Wahl. 30 00:02:16,136 --> 00:02:20,349 Er putzt Zähne, ich hole Kondome und denke kurz über die Pille nach, 31 00:02:20,432 --> 00:02:22,142 aber die macht mich irre! 32 00:02:22,225 --> 00:02:25,937 Dann Missionarsstellung, Hunde-Quickie, Missionars-Quickie. 33 00:02:26,021 --> 00:02:30,150 Ihr solltet den "Specht" probieren. Ist schlimmer, als es sich anhört. 34 00:02:31,360 --> 00:02:32,736 Da ist er. 35 00:02:35,447 --> 00:02:38,492 Er ist draufgängerisch und absolut distanzlos. 36 00:02:38,742 --> 00:02:40,535 Er ist perfekt für dich! 37 00:02:40,661 --> 00:02:43,538 Spürst du die Spannung zwischen uns? 38 00:02:48,460 --> 00:02:49,753 Okay, das wäre alles. 39 00:02:49,836 --> 00:02:53,548 Jetzt ist der Strom wieder sicher in den Röhren. 40 00:02:53,840 --> 00:02:55,133 Nummer 72! 41 00:02:55,217 --> 00:02:56,301 Hey, das sind wir! 42 00:02:56,385 --> 00:02:59,304 Geh zu ihm, und setze deine Tuca-Magie ein. 43 00:03:00,263 --> 00:03:02,349 Siete y dos. 44 00:03:03,475 --> 00:03:07,229 Warum bist du so komisch? Mach es auf deine selbstbewusste Art. 45 00:03:07,312 --> 00:03:09,106 Wie beim Barmann in Elchstadt. 46 00:03:12,984 --> 00:03:16,154 Oder so wie beim Sänger von Gemausert. 47 00:03:21,576 --> 00:03:23,995 Oder beim Taxifahrer in den Ferien. 48 00:03:25,038 --> 00:03:27,999 BIER 49 00:03:28,667 --> 00:03:32,963 Sei einfach die wilde, impulsive, teilweise unheimliche Tuca. 50 00:03:33,046 --> 00:03:35,090 Okay, ja. Das bin ich immer noch. 51 00:03:36,091 --> 00:03:38,510 -Ich bin Nummer 72. -Oh, hey. 52 00:03:38,593 --> 00:03:42,931 -Doppelt Salami mit Extrasalami ohne Brot? -Er erinnert sich an mich! 53 00:03:47,227 --> 00:03:48,520 Knochenschwund! 54 00:03:50,689 --> 00:03:52,315 Das tut mir sehr leid. 55 00:03:52,816 --> 00:03:53,942 Hau ab! 56 00:03:55,402 --> 00:03:57,279 Das geht auf die Knochen! 57 00:03:58,071 --> 00:03:59,906 Knochen. So viele. 58 00:03:59,990 --> 00:04:03,493 Jedenfalls wollte meine Freundin deine Nummer haben. 59 00:04:04,244 --> 00:04:07,456 -Ich liefere nicht. -Nein, sie steht auf dich. 60 00:04:08,081 --> 00:04:10,542 -Klar! -Danke. 61 00:04:10,625 --> 00:04:13,920 Hier, eine Gurke für den Weg. Bleib cool, sei du selbst. 62 00:04:14,671 --> 00:04:15,922 Gurke? 63 00:04:20,385 --> 00:04:21,803 GRRGLE SEX AUFPEPPEN 64 00:04:21,887 --> 00:04:25,098 "Heiße Paarungstänze für zu Hause." 65 00:04:25,182 --> 00:04:29,102 Oja! Komm, und hol es dir, Zaddy! Ich will dich schmecken! 66 00:04:29,186 --> 00:04:31,813 Ob ich das jetzt gut finden soll... 67 00:04:32,355 --> 00:04:34,232 -Oja, großer Junge. -Hey, Baby. 68 00:04:34,316 --> 00:04:35,817 Hi! 69 00:04:38,028 --> 00:04:41,323 Hier: Das männliche Rotkehlchen und die weibliche Drossel 70 00:04:41,406 --> 00:04:43,700 in ihrem langjährigen Zusammenleben 71 00:04:43,784 --> 00:04:48,205 beim Versuch, ein Paarungsritual durchzuführen. 72 00:04:48,288 --> 00:04:52,250 Das Besondere am männlichen Rotkehlchen ist die Fähigkeit, 73 00:04:52,334 --> 00:04:55,378 genau zwei Minuten nach dem Erstkontakt zu warten, 74 00:04:55,462 --> 00:04:57,798 ehe es die linke Brust der Drossel berührt. 75 00:05:01,051 --> 00:05:02,844 Aber halt! Was ist das? 76 00:05:02,928 --> 00:05:04,805 Ich kann es nicht glauben! 77 00:05:04,888 --> 00:05:08,767 Das wurde noch nie in freier Wildbahn  beim Rotkehlchen beobachtet! 78 00:05:08,975 --> 00:05:13,522 Da! Die weibliche Drossel kann es kaum erwarten! 79 00:05:16,608 --> 00:05:17,984 Oh, beinahe! 80 00:05:18,109 --> 00:05:21,404 Im unendlichen Kampf zwischen Natur- und Umwelteinflüssen 81 00:05:21,488 --> 00:05:24,241 gibt es manchmal keine Gewinner. 82 00:05:25,033 --> 00:05:27,911 Ich liebe es, Vögel beim Vögeln zu beobachten. 83 00:05:27,994 --> 00:05:32,958 Nicola, hör auf zu spannen, und iss deine Schafswurst mit Erbsen! 84 00:05:33,041 --> 00:05:34,334 Mum! 85 00:05:34,417 --> 00:05:38,797 Hey, vielleicht könnten wir heute etwas anderes probieren? 86 00:05:40,507 --> 00:05:43,677 Wie wäre es, wenn du mich herumkommandierst? 87 00:05:43,760 --> 00:05:47,222 Oh, du meinst so eine Art Rollenspiel? 88 00:05:47,764 --> 00:05:48,682 Ja. 89 00:05:49,182 --> 00:05:52,352 Gut. Willst du es besprechen oder Safewords ausmachen? 90 00:05:52,435 --> 00:05:53,979 So wie "heiße Kartoffel"? 91 00:05:54,062 --> 00:05:55,230 Nein, zu sexy. 92 00:05:55,313 --> 00:05:57,065 Vielleicht "warme Kartoffel"? 93 00:05:57,148 --> 00:06:00,652 Nein! Lass uns loslegen. Mach, was du willst. 94 00:06:00,735 --> 00:06:03,405 Okay. Mal sehen. Vielleicht etwas wie... 95 00:06:03,864 --> 00:06:06,241 ...bück dich, du kleines Miststück. 96 00:06:07,075 --> 00:06:07,909 Okay. 97 00:06:09,286 --> 00:06:11,288 Du musst bestraft werden. 98 00:06:12,789 --> 00:06:15,041 Du warst ein sehr böser Vogel. 99 00:06:15,250 --> 00:06:18,086 Ich bin sehr enttäuscht von dir. Böser Vogel! 100 00:06:18,169 --> 00:06:20,130 Aber ich bin ein braver Vogel. 101 00:06:20,213 --> 00:06:24,509 Das soll ich denken, aber du bist ein schmutziger Vogel, oder? 102 00:06:24,718 --> 00:06:25,927 Nein, bin ich nicht. 103 00:06:26,511 --> 00:06:28,805 -Oh Gott! -Weinst du? Bitte nicht. 104 00:06:29,806 --> 00:06:32,267 Oh Gott! Nein! Nein, das war nur gespielt! 105 00:06:32,350 --> 00:06:35,604 -Warme Kartoffel! -Tut mir leid. Ich weiß nicht... 106 00:06:37,898 --> 00:06:39,232 Oh Gott. Nein. 107 00:06:39,900 --> 00:06:43,403 Jetzt bin ich von mir selbst überrascht. Was war das? 108 00:06:43,486 --> 00:06:46,239 Vielleicht war das einfach zu viel auf einmal? 109 00:06:46,323 --> 00:06:49,868 Ja. Du hast recht. Meine komische Reaktion tut mir leid. 110 00:06:49,951 --> 00:06:52,495 Vielleicht können wir es wie immer machen? 111 00:06:52,579 --> 00:06:55,832 Oja. Ich putze mir nur schnell die Zähne. 112 00:06:55,916 --> 00:06:59,252 So wie immer! 113 00:07:02,172 --> 00:07:03,840 ESSBARE HOSEN DAS NORMALSUTRA 114 00:07:03,924 --> 00:07:05,425 NORMALE KONDOME NORMALER DILDO 115 00:07:05,508 --> 00:07:07,010 PATISSERIE VON PASTRY PETE 116 00:07:11,139 --> 00:07:14,809 Ruf ihn einfach an. Du hast seine Nummer. Wo ist das Problem? 117 00:07:14,893 --> 00:07:16,353 Bis du ihn anrufst, 118 00:07:16,436 --> 00:07:19,314 sitzt er wie ein sexy Tumor in deinem Kopf. 119 00:07:20,065 --> 00:07:22,984 Du siehst mich wirklich mit dem Imbisstyp. 120 00:07:23,068 --> 00:07:26,488 Genau! Der Imbisstyp. Mit dem du ausgehen wirst, oder? 121 00:07:26,571 --> 00:07:27,405 SELBSTZERSTÖRUNG 122 00:07:27,489 --> 00:07:29,449 Ich lese nun dieses Buch, denn... 123 00:07:29,699 --> 00:07:34,245 Ich liebe Bücher, und dieses Buch wollte ich lesen, also... 124 00:07:35,747 --> 00:07:39,960 Ja. "Saatgutwechsel wurde im 18. Jahrhundert populär." 125 00:07:40,293 --> 00:07:41,127 SEXBÜCHER 126 00:07:41,586 --> 00:07:45,507 Ja. Los, Europa! Wechselt die Kulturpflanzen! 127 00:07:49,761 --> 00:07:51,846 RATGEBER WIE ICH ZUM FLITTCHEN WERDE 128 00:07:51,930 --> 00:07:53,682 COMPUTERSEX IHR WOLLT ES DOCH! 129 00:07:54,307 --> 00:07:55,141 Was? 130 00:07:55,225 --> 00:07:57,435 SCHREIB DEINE HANDYNUMMER HIER REIN 131 00:07:57,519 --> 00:07:59,521 Moment. Na bitte! 132 00:07:59,604 --> 00:08:02,148 HEISSER SEX FÜR LIEBENSWÜRDIGE 133 00:08:02,232 --> 00:08:03,441 Cool! 134 00:08:03,692 --> 00:08:08,154 Heißer Sex für Liebenswürdige. Super für dich. Ich gehe nicht immer konform. 135 00:08:08,238 --> 00:08:12,325 Oralgeschichte von oralen Amselen und Brustwarzen ist leichte Lektüre. 136 00:08:12,409 --> 00:08:14,619 Schreib deine Nummer nicht ins Buch. 137 00:08:14,703 --> 00:08:17,288 -Tuca... -Und das hier hab ich geschrieben. 138 00:08:17,372 --> 00:08:19,040 SEX GUT VON TUCA DEM TUKAN 139 00:08:19,290 --> 00:08:20,667 -Das ist gut. -Tuca! 140 00:08:21,001 --> 00:08:24,462 Du sollst doch nicht zu lange in der Erotikabteilung sein! 141 00:08:24,546 --> 00:08:26,589 Lass mich in Ruhe, Jeremy! 142 00:08:26,673 --> 00:08:28,717 Was machen du und der Imbisskerl? 143 00:08:29,634 --> 00:08:33,596 Wie wäre die Glühwürmchenausstellung? Nein. Ein Freizeitpark! 144 00:08:33,805 --> 00:08:37,976 Oder... wir gehen mit Speckle ins Kino. Ich bin gerne das fünfte Rad. 145 00:08:38,059 --> 00:08:40,812 Das extra Rad war wichtig für die Pflüge, 146 00:08:40,895 --> 00:08:43,481 die man im Europa des 19. Jahrhunderts nutzte. 147 00:08:43,565 --> 00:08:46,901 Warte mal. Du bist nervös! 148 00:08:46,985 --> 00:08:49,863 Du musst wirklich auf ihn stehen. 149 00:08:49,946 --> 00:08:52,115 Deshalb bist du so komisch. 150 00:08:53,158 --> 00:08:56,578 -Tuca ist verliebt! -Hör auf! Ich rufe ihn an, okay? 151 00:08:56,911 --> 00:08:59,289 Jeremy, Bertie möchte dieses Buch haben 152 00:08:59,372 --> 00:09:01,916 für Sexanfänger, die geil sind. 153 00:09:02,000 --> 00:09:03,126 -Na klar! -Tuca! 154 00:09:08,882 --> 00:09:12,260 Ich gehe auf ein Date, ich bin bereit 155 00:09:12,343 --> 00:09:16,723 Es wird so heiß Ich mach die Beine breit 156 00:09:17,432 --> 00:09:19,267 Du hörst dich schief an. 157 00:09:20,185 --> 00:09:21,770 Okay. 158 00:09:23,104 --> 00:09:25,231 Ich sehe aus wie ein Snack. 159 00:09:25,315 --> 00:09:28,693 Snacks sind der Grund für diese fetten Beine. 160 00:09:28,777 --> 00:09:32,739 Was? Fasst du etwa meine größten Ängste und Unsicherheiten in Worte? 161 00:09:32,822 --> 00:09:35,575 Als Spiegel sage ich nur, was ich sehe. 162 00:09:35,658 --> 00:09:38,078 Und dein Schnabel ist riesig! 163 00:09:38,161 --> 00:09:40,997 "Outfits anprobieren" sollte Spaß machen. 164 00:09:41,081 --> 00:09:44,084 MEIN SCHNABEL IST ZU GROSS! ICH WILL NICHT! 165 00:09:46,836 --> 00:09:47,712 Nein! 166 00:09:49,464 --> 00:09:50,298 Nein. 167 00:09:51,007 --> 00:09:52,550 Auf gar keinen Fall! 168 00:09:52,884 --> 00:09:55,970 Ich trage nie Make-up, sollte aber damit anfangen. 169 00:09:56,054 --> 00:09:58,348 Erst mal etwas Kontur... 170 00:09:58,431 --> 00:10:02,477 -Ja, schmier dir das drauf, du Nashorn! -Wo kommt der Spiegel her? 171 00:10:02,852 --> 00:10:06,022 Der Umsatz der Gemeiner Spiegel GmbH ist rückläufig, 172 00:10:06,106 --> 00:10:07,690 ihr unfähigen Idioten! 173 00:10:08,149 --> 00:10:10,151 Wie wäre es mit netten Spiegeln? 174 00:10:10,610 --> 00:10:14,239 Mann, Carol! Wärst du nicht meine Tochter, wärst du gefeuert! 175 00:10:16,616 --> 00:10:19,994 Scheiße, der Schnabel-Concealer ist gut. 176 00:10:20,578 --> 00:10:21,746 Zu viel. 177 00:10:26,668 --> 00:10:27,502 Juhu! 178 00:10:27,585 --> 00:10:30,755 MEIN SCHNABEL IST ZU GROSS! ICH WILL NICHT! 179 00:10:31,673 --> 00:10:32,966 Oh, Tuca... 180 00:10:33,049 --> 00:10:34,592 DEIN SCHNABEL IST TOLL! 181 00:10:37,971 --> 00:10:39,848 TAGESPLAN MONTAG 182 00:10:39,931 --> 00:10:41,182 DINNER MIT SPECK 183 00:10:42,934 --> 00:10:43,935 DIENSTAG 184 00:10:44,018 --> 00:10:45,061 MITTWOCH... 185 00:10:49,899 --> 00:10:51,442 14 UHR - SÜSSER TOD 186 00:10:55,738 --> 00:10:57,615 SCHÖNES LEBEN JENSEITS TAG 1 187 00:11:07,250 --> 00:11:12,672 "Was wünscht sich Ihr Partner? Sehen Sie sich dazu gemeinsam einen Porno an." 188 00:11:13,506 --> 00:11:14,340 Bertie! 189 00:11:14,841 --> 00:11:16,968 Haben Sie die Nachricht bekommen? 190 00:11:17,927 --> 00:11:19,637 HOLLAND EBEN MONTAGE, WAS? 191 00:11:20,346 --> 00:11:21,848 Hebt die Moral. Tschüs! 192 00:11:22,432 --> 00:11:24,392 Heute ist Dienstag. 193 00:11:30,857 --> 00:11:31,691 Tuca? 194 00:11:35,945 --> 00:11:38,656 Okay, Tuca, sei cool. 195 00:11:39,324 --> 00:11:41,326 Zisch! 196 00:11:43,995 --> 00:11:46,039 Cooler Auftritt. Toller Sprung. 197 00:11:46,122 --> 00:11:49,876 Die Verspätung tut mir leid. Ich verstehe, wenn du jetzt keine Lust mehr hast. 198 00:11:49,959 --> 00:11:53,296 Ich kam auch eben erst. Ich richte mich nach der Sonne. 199 00:11:53,504 --> 00:11:55,131 Scheiße, das ist cool. 200 00:11:55,215 --> 00:11:57,675 Dann mal los. Wir haben viel vor. 201 00:11:57,759 --> 00:12:00,803 Würmer, Karusselle, Händchenhalten... 202 00:12:01,387 --> 00:12:03,473 Aber das müssen wir nicht. 203 00:12:08,645 --> 00:12:09,812 Verschwitzt. 204 00:12:16,152 --> 00:12:17,028 Also... 205 00:12:17,403 --> 00:12:20,782 ...zeig mir, was für Pornos du dir normalerweise ansiehst. 206 00:12:21,783 --> 00:12:25,203 Das hört sich wie eine Falle an, 207 00:12:25,286 --> 00:12:30,917 und das habe ich noch nie jemandem gezeigt, aber okay. 208 00:12:31,000 --> 00:12:32,627 GRRGLE ZWEI VÖGEL EIN NEST 209 00:12:32,710 --> 00:12:33,878 SEXYFEDERVIEH.COM 210 00:12:35,213 --> 00:12:38,633 Vielleicht ist das die Pizza, die ich bestellt habe. 211 00:12:39,008 --> 00:12:41,469 Ich bin es, dein Freund. Ich ziehe ein. 212 00:12:44,264 --> 00:12:48,559 Okay, Baby. Ich liebe dich. Gut, dass wir zusammenwohnen. 213 00:12:48,643 --> 00:12:52,397 Wir hätten es früher tun sollen. Ich liebe dich. 214 00:12:52,480 --> 00:12:54,399 Tut mir leid, dass sie blau ist! 215 00:12:54,649 --> 00:12:58,945 -Ist das okay? -Natürlich. Schön, dass du ehrlich bist. 216 00:12:59,028 --> 00:13:03,116 Schön, dass du ehrlich bist. Oja, genau da. 217 00:13:03,199 --> 00:13:06,244 Ich will dein Einverständnis, ihn da rein zu tun. 218 00:13:06,327 --> 00:13:09,831 HERZLICH WURMKOMMEN IM LEUCHT-RAUM 219 00:13:13,459 --> 00:13:15,586 Hier ist es romantisch. 220 00:13:15,670 --> 00:13:16,879 Ich finde das okay. 221 00:13:16,963 --> 00:13:20,591 Oder wie wir Sandwichleute sagen: "Alles in Butter". 222 00:13:21,009 --> 00:13:22,010 KÜSS IHN 223 00:13:22,093 --> 00:13:24,220 Ihr habt mir nichts zu sagen, Würmer! 224 00:13:25,430 --> 00:13:26,264 HÖR AUF UNS 225 00:13:26,347 --> 00:13:27,765 Vergiss sie. Sieh her. 226 00:13:30,768 --> 00:13:32,478 Machen wir jetzt Geräusche? 227 00:13:37,233 --> 00:13:38,651 Das macht Spaß! 228 00:13:38,735 --> 00:13:41,654 Im Imbiss darf ich das nicht mehr. 229 00:13:42,071 --> 00:13:43,239 Du siehst gut aus. 230 00:13:47,368 --> 00:13:50,705 Finde nur ich, dass es hier drinnen zu dunkel ist? 231 00:13:50,913 --> 00:13:52,332 NICHT ANMACHEN 232 00:13:52,790 --> 00:13:54,542 Das sind nur ein paar Würmer! 233 00:13:54,625 --> 00:13:56,711 Sie sind so hässlich! 234 00:13:59,213 --> 00:14:03,426 Warum, Mami? Warum? 235 00:14:03,509 --> 00:14:05,887 Alarmstufe Rot! Sie haben es gesehen! 236 00:14:08,473 --> 00:14:11,351 Also mir haben sie gefallen. Ihnen nicht? 237 00:14:12,268 --> 00:14:15,730 Du hast ihn verjagt, Tuca, er ist süß, er ist nett, 238 00:14:15,813 --> 00:14:17,607 kommt an kostenlosen Schinken. 239 00:14:17,690 --> 00:14:20,818 Sei einfach eine normale, selbstbewusste Tukanfrau. 240 00:14:20,902 --> 00:14:22,028 Mit starken Beinen. 241 00:14:22,111 --> 00:14:25,239 Starke Beine! 242 00:14:25,698 --> 00:14:27,492 HEY, WIE LÄUFT'S? 243 00:14:27,575 --> 00:14:29,952 ZU ROMANTISCH. DREHE DURCH. HILFE. 244 00:14:30,036 --> 00:14:31,496 Ich habe Pommes gemacht. 245 00:14:31,579 --> 00:14:34,540 OOOH! DAS KENNE ICH!!!! 246 00:14:36,501 --> 00:14:38,836 ICH DREHE HIER ECHT DURCH!! 247 00:14:39,670 --> 00:14:41,297 SÜSS! 248 00:14:41,381 --> 00:14:45,259 Hey. Ich hab dir die besorgt. Die Farben passen zu dir. 249 00:14:46,677 --> 00:14:47,804 Danke. 250 00:14:51,474 --> 00:14:54,102 Gehen wir. Es wird Zeit für den Rummel. 251 00:14:54,185 --> 00:14:56,813 Ich hoffe, du magst Gefahr und Kotzen. 252 00:14:59,357 --> 00:15:02,193 Du bist so sexy. 253 00:15:02,276 --> 00:15:04,987 GLÜCKWUNSCH! KEINER SIEHT EINEN GANZEN PORNO! 254 00:15:05,822 --> 00:15:07,615 Tolle Darstellerin. 255 00:15:07,698 --> 00:15:11,077 -Aus ihr könnte was Großes werden. -Das denke ich auch! 256 00:15:11,160 --> 00:15:13,788 Aber ich glaube, das will sie nicht. 257 00:15:14,580 --> 00:15:16,749 Zeig mir, was du dir gerne ansiehst. 258 00:15:16,833 --> 00:15:19,460 Nun, es ist nicht gerade ein Porno, 259 00:15:19,544 --> 00:15:23,047 aber hast du Die Nester der unteren Gefilde gesehen? 260 00:15:24,882 --> 00:15:27,135 Warum sind Sie hier, Lord Wilkshire? 261 00:15:27,218 --> 00:15:29,762 Sie scheinen mich furchtbar albern zu finden. 262 00:15:29,846 --> 00:15:34,809 Ganz im Gegenteil, Lady Netherfield, Sie sind wunderbar albern. 263 00:15:36,060 --> 00:15:38,438 DREI STUNDEN SPÄTER 264 00:15:38,521 --> 00:15:40,815 Oh, Geoffrey! Sie sind gekommen! 265 00:15:40,898 --> 00:15:45,194 -Natürlich, liebste Edith. -Aber die Nester! Da sind so viele! 266 00:15:45,278 --> 00:15:48,614 Für Sie würde ich die Nester tausendmal durchqueren, 267 00:15:48,698 --> 00:15:50,283 um zu Ihnen zu gelangen. 268 00:15:50,366 --> 00:15:53,703 Auf diesen Moment habe ich 15 lange Winter 269 00:15:53,786 --> 00:15:56,038 und einen kurzen Frühling gewartet! 270 00:15:56,122 --> 00:15:59,250 Dann sollten wir keinen Moment mehr vergeuden. 271 00:16:01,210 --> 00:16:02,086 ENDE 272 00:16:02,753 --> 00:16:04,881 So heiß! 273 00:16:05,465 --> 00:16:09,760 Also soll ich dich für 15 Jahre ignorieren 274 00:16:09,844 --> 00:16:12,180 und dir dann ein Küsschen geben? 275 00:16:12,263 --> 00:16:14,557 Nein! Es geht nicht um das Küsschen! 276 00:16:14,640 --> 00:16:18,394 Es geht um die wachsende Lust, die Sehnsucht, die Leidenschaft. 277 00:16:18,478 --> 00:16:21,272 Warst du nicht überrascht, als er auftauchte? 278 00:16:21,355 --> 00:16:24,942 Ich bin verwirrt, weil er sich mit Lady Trottington verlobte, 279 00:16:25,026 --> 00:16:27,195 aber dann, am Sommeräquinoktium... 280 00:16:27,278 --> 00:16:30,448 Du verstehst es nicht! Ich will nur überrascht werden. 281 00:16:30,531 --> 00:16:33,034 Tut mir leid. Vielleicht ist das dumm. 282 00:16:34,785 --> 00:16:35,995 BBC ES FOLGT: 283 00:16:36,078 --> 00:16:37,914 EIN BESONNENER VOGELZUG 284 00:16:40,249 --> 00:16:42,627 GEDÄRME-RÜHRER 285 00:16:42,877 --> 00:16:46,923 Weißt du, ich sehe den ganzen Tag Leute in einer Schlange stehen. 286 00:16:47,006 --> 00:16:50,343 Es ist cool, mal selber in einer Schlange zu warten. 287 00:17:01,562 --> 00:17:04,106 Ich rede selten mit anderen über die Arbeit, 288 00:17:04,190 --> 00:17:07,109 aber dir kann ich meine irrsten Ideen erzählen. 289 00:17:07,193 --> 00:17:09,987 Wie wäre eine Schublade voller Aufschnitt? 290 00:17:10,988 --> 00:17:15,409 Die Idee ist Gold wert. Das wäre praktisch und lecker. 291 00:17:20,081 --> 00:17:23,084 Aber ich hasse sie. Das ist eklig. Wir sind dran. 292 00:17:23,543 --> 00:17:24,794 Hey! 293 00:17:37,390 --> 00:17:38,849 -Okay... -Tun wir es? 294 00:17:38,933 --> 00:17:40,434 Wow, Mädchen! Ganz ruhig! 295 00:17:40,518 --> 00:17:44,981 -Dann tun wir es nicht? -Du hast dich total verrückt aufgeführt. 296 00:17:45,064 --> 00:17:48,901 Ich gebe mir Mühe und rede mit dir, aber du bist völlig abgedreht. 297 00:17:48,985 --> 00:17:52,071 -Nette Titten, aber was hast du nur? -Es ist nur... 298 00:17:53,990 --> 00:17:55,950 Ich kann das einfach nicht! 299 00:17:58,703 --> 00:18:00,705 WAS ZUR EULE? RUNTER DAMIT! 300 00:18:03,416 --> 00:18:05,668 Tut mir so leid! 301 00:18:06,168 --> 00:18:08,379 An alle Fahrgäste: Hände, Füße, 302 00:18:08,462 --> 00:18:11,090 Schnäbel und Brüste im Wagen lassen, danke. 303 00:18:11,173 --> 00:18:12,174 SCHON FERTIG? 304 00:18:21,267 --> 00:18:22,893 Zisch. 305 00:18:25,771 --> 00:18:26,606 WAS GEHT? 306 00:18:26,689 --> 00:18:29,108 SEID IHR GERADE BESCHÄFTIGT HEHE 307 00:18:30,443 --> 00:18:32,153 -Zisch. -Was? 308 00:19:01,390 --> 00:19:05,686 "Mein liebster Samuel, ich bin jetzt 112 Jahre alt. 309 00:19:05,770 --> 00:19:09,148 Meine Lenden sehnen sich noch nach deiner Federbrust. 310 00:19:09,231 --> 00:19:13,527 Ich warte auf den Tag, an dem du nach Puffin Heights zurückkehrst." 311 00:19:15,613 --> 00:19:19,408 Agatha! Ich hätte dich nie verlassen sollen! 312 00:19:26,916 --> 00:19:29,210 Ein beachtlicher Vogelzug. 313 00:19:29,293 --> 00:19:32,630 Als Nächstes folgt eine Diskussion in unserer Talkshow 314 00:19:32,713 --> 00:19:34,090 Oh, Typisch Edward. 315 00:19:34,173 --> 00:19:36,175 Schalten Sie zu Tee-und-Kekse 316 00:19:36,258 --> 00:19:39,303 zu Miss Marzipans Schule für schreckliche Kinder, 317 00:19:39,387 --> 00:19:42,306 gefolgt von sieben Stunden Weltnachrichten. 318 00:19:44,350 --> 00:19:48,771 Tuca, du bist der lauteste Tukan, den ich kenne, und ich liebe dich. 319 00:19:48,854 --> 00:19:53,109 Und ich empfinde Leidenschaft für Sie, mein liebster Lord Imbisstyp. 320 00:19:53,192 --> 00:19:55,111 Sie sind wahnsinnig heiß. 321 00:20:05,204 --> 00:20:07,331 PATISSERIE VON PASTRY PETE 322 00:20:08,332 --> 00:20:09,792 Sag einfach was wie... 323 00:20:09,875 --> 00:20:13,087 "Na, Pastry Pete? Du hast mir mal einen Job angeboten. 324 00:20:13,170 --> 00:20:16,465 Ich hab mir ein paar neue Schleifen für Brezeln überlegt, 325 00:20:16,549 --> 00:20:18,259 die könnten wir mal backen. 326 00:20:18,342 --> 00:20:20,553 Das wäre cool! Meld dich!" 327 00:20:21,679 --> 00:20:24,098 Warum bin ich alleine so viel cooler? 328 00:20:26,934 --> 00:20:29,937 Oh mein Gott, das ist lecker. 329 00:20:31,981 --> 00:20:32,982 Tuca? 330 00:20:35,067 --> 00:20:38,112 Das ist definitiv nicht ihr Sexstöhnen. 331 00:20:38,195 --> 00:20:40,448 Das ist mein trauriges Stöhnen. 332 00:20:44,952 --> 00:20:48,497 Höhenangst. Nicht fallen. 333 00:20:48,831 --> 00:20:50,332 Tuca, was ist passiert? 334 00:20:50,416 --> 00:20:52,460 -Ich hab das Date versaut. -Was? 335 00:20:52,668 --> 00:20:56,130 -So schlimm war es sicher nicht. -Ich kam mit einem Schirm. 336 00:20:56,213 --> 00:20:57,256 Mal was anderes. 337 00:20:57,339 --> 00:21:01,260 -Ich machte bei den Glühwürmchen Licht an. -Da ist es zu dunkel. 338 00:21:01,343 --> 00:21:03,554 Ich habe ihm meine Brüste gezeigt. 339 00:21:03,637 --> 00:21:05,639 -Unbefangen und... -Zweimal. 340 00:21:05,723 --> 00:21:07,433 Oh nein. 341 00:21:07,516 --> 00:21:08,851 Ich war nicht bereit. 342 00:21:08,934 --> 00:21:11,270 Ich war noch nie nicht betrunken. 343 00:21:11,353 --> 00:21:14,857 Scheiße. War das dein erstes nüchternes Date? 344 00:21:14,940 --> 00:21:16,859 Ja, betrunken war es leichter. 345 00:21:16,942 --> 00:21:20,738 Saufen. Knutschen. Alles verschwommen. Bumsen. 346 00:21:20,821 --> 00:21:22,114 Und Kotzen. 347 00:21:23,199 --> 00:21:28,329 Aber jetzt... fühle ich mich so entblößt, weiß nicht, wie ich mich verhalten soll. 348 00:21:28,412 --> 00:21:31,540 Im Imbiss etwas flirten war okay, aber jetzt... 349 00:21:31,624 --> 00:21:35,252 Ich habe dich dazu gedrängt. Ich dachte, du bist verliebt. 350 00:21:35,336 --> 00:21:39,381 Was? Ich weiß nicht mal, wie er heißt, nannte ihn immer "Imbisstyp". 351 00:21:39,590 --> 00:21:42,343 Ich habe versucht, dir zu schreiben, und... 352 00:21:42,426 --> 00:21:45,513 Ich habe deine Nachrichten ganz falsch verstanden! 353 00:21:46,138 --> 00:21:47,932 Das Ganze tut mir leid. 354 00:21:48,015 --> 00:21:51,143 Ich hatte zu sehr mit mir zu tun. Vergibst du mir? 355 00:21:51,602 --> 00:21:52,645 Klar! 356 00:21:53,395 --> 00:21:57,817 -Also hat das Sexbuch nichts gebracht? -Nein. Aber es ist nicht nur der Sex. 357 00:21:57,900 --> 00:22:00,903 Oder Speckle. Es ist... Ich weiß es nicht genau. 358 00:22:00,986 --> 00:22:03,739 Ich liebe Speckle. Ich hab einen guten Job. 359 00:22:03,823 --> 00:22:05,616 Ich weiß nicht, was mir fehlt. 360 00:22:06,617 --> 00:22:11,330 -Hey, wenigstens ist das schön. -Ja, das ist es. 361 00:22:13,833 --> 00:22:15,668 Hey! 362 00:22:23,133 --> 00:22:24,468 Spät dran. 363 00:22:24,885 --> 00:22:25,719 SPÄT 364 00:22:25,803 --> 00:22:29,223 Warum habe ich nachgesehen? Dafür habe ich keine Zeit. 365 00:22:30,850 --> 00:22:33,644 Sind das Schamhaare? 366 00:22:34,854 --> 00:22:40,025 "Die unteren Gefilde sind, wo du stehst. Leidenschaft wartet, wenn du weitergehst." 367 00:22:40,359 --> 00:22:41,318 Was? 368 00:22:42,278 --> 00:22:44,905 "Die unteren Gefilde, wo Geoffrey verschwand. 369 00:22:44,989 --> 00:22:47,992 Tritt schnell aus der Tür und werde gebannt." 370 00:22:49,618 --> 00:22:52,496 Die Nester der unteren Gefilde! 371 00:22:54,456 --> 00:22:56,000 EIS SECHS WINTER VERGEHEN 372 00:22:56,208 --> 00:22:57,918 Ich kann das nicht glauben! 373 00:22:58,127 --> 00:23:02,131 MEHR WINTER! SPEISEEIS (KEINE SORGE, DAS STELLE ICH ZURÜCK) 374 00:23:02,506 --> 00:23:04,633 Speckle, man sieht meinen Po! 375 00:23:04,717 --> 00:23:08,762 Lady Bertie, die Nester der unteren Gefilde werden uns nicht trennen. 376 00:23:08,846 --> 00:23:10,598 Lass uns nicht mehr warten. 377 00:23:11,849 --> 00:23:13,225 Nein! Das Fenster! 378 00:23:13,309 --> 00:23:14,643 Sch, meine holde Dame. 379 00:23:14,727 --> 00:23:20,107 Ihr Gesäß ist fabelhaft, und das ganze Königreich soll es sehen! 380 00:23:24,194 --> 00:23:26,655 Zisch! 381 00:23:28,032 --> 00:23:31,952 -Danke. -Ich tue alles für Sie, meine Dame. 382 00:23:32,036 --> 00:23:33,078 Oh nein. 383 00:23:34,788 --> 00:23:41,295 Ich sterbe an der Ruhr, und das einzige Gegenmittel ist Sex. 384 00:23:46,383 --> 00:23:49,595 -Oh nein! -Das ist die Schönheit des Lebens. 385 00:23:49,678 --> 00:23:53,057 Wie Blumen in der Wüste oder Regen an wolkenlosen Tagen. 386 00:23:53,140 --> 00:23:54,683 Überraschungen allerorts. 387 00:23:54,767 --> 00:23:57,978 Und so finden sich unsere liebsten Turteltauben 388 00:23:58,062 --> 00:24:00,272 wieder von Leidenschaft umschlungen. 389 00:24:00,356 --> 00:24:01,190 Man sieht... 390 00:24:01,273 --> 00:24:05,402 Verdammt noch mal, Nicola, wenn dein Frühstückskohl kalt wird... 391 00:24:05,486 --> 00:24:07,947 Mum, den esse ich später! 392 00:24:08,447 --> 00:24:11,241 Du weißt, du bist eine verdammte Perverse, ja? 393 00:24:12,242 --> 00:24:15,704 Mannomann. Ich liebe es, Vögel beim Vögeln zu beobachten. 394 00:25:06,422 --> 00:25:08,632 Untertitel von: Jessica Dietz