1
00:00:06,006 --> 00:00:09,718
EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX
2
00:00:44,586 --> 00:00:48,549
Jag har varit dataoperatör
på Conde Bon i tre år.
3
00:00:48,632 --> 00:00:50,509
Jag är en kugge i maskineriet,
4
00:00:50,592 --> 00:00:53,971
men undrar ibland hur det vore
att vara en större kugge?
5
00:00:54,054 --> 00:00:58,600
Jag är redo att ta för mig och ta ett kliv
uppåt! Jag vill bli befordrad!
6
00:01:00,310 --> 00:01:03,146
-Men...vad vill du ha till frukost?
-Förlåt.
7
00:01:03,230 --> 00:01:06,900
Vi har flingor, ägg, fisk och tårta.
Varför välja?
8
00:01:12,322 --> 00:01:16,535
En tjänst blev precis ledig
på jobbet och den är perfekt för mig!
9
00:01:17,202 --> 00:01:21,832
-Vad är det för tjänst?
-Verksamhetsanalytiker.
10
00:01:24,209 --> 00:01:28,422
Via statistik optimeras marknadsföringen
för långsiktig tillväxt!
11
00:01:31,883 --> 00:01:33,510
Åh, wow!
12
00:01:33,594 --> 00:01:36,013
Låter toppen! Ska du fråga chefen i dag?
13
00:01:36,096 --> 00:01:39,600
Jag är rätt säker på
att jag är bäst kvalificerad.
14
00:01:39,683 --> 00:01:44,313
Så du hoppas att din chef minns dig,
läser dina tankar och ger dig vad du vill?
15
00:01:44,396 --> 00:01:47,316
Det är så jag har gjort hittills
och det funkar...
16
00:01:47,608 --> 00:01:49,985
-...aldrig.
-Du borde fråga, Bertie!
17
00:01:50,068 --> 00:01:52,779
Att fråga är inte min stil!
18
00:01:52,988 --> 00:01:55,699
Men det är okej, jag har en plan.
19
00:01:56,366 --> 00:01:59,536
Först ska jag ta på mig
nåt riktigt snyggt.
20
00:02:00,078 --> 00:02:02,289
Du har inte den, men du ser snygg ut!
21
00:02:02,372 --> 00:02:07,628
Sen ska jag skapa ett bra förhållande
till min chef genom småprat.
22
00:02:09,212 --> 00:02:12,883
Att jobba är härligt,
men vill du inte hellre vara på stranden?
23
00:02:12,966 --> 00:02:16,511
-Alla älskar stranden!
-Jag jobbar och vilar lika hårt!
24
00:02:17,638 --> 00:02:18,472
Snyggt!
25
00:02:18,555 --> 00:02:23,101
Sen visar jag upp min ledarbegåvning
genom att prata på ett möte!
26
00:02:23,185 --> 00:02:26,188
Bla, bla,
jag är Berties jobbiga kollega, Dirk.
27
00:02:26,271 --> 00:02:29,149
Jag har mycket cologne,
jag säger "spetsiellt",
28
00:02:29,232 --> 00:02:33,070
och avbryter dig, men jag
insåg just att jag är en dum idiot.
29
00:02:33,278 --> 00:02:35,822
Nu ska jag dra åt helvete!
30
00:02:36,365 --> 00:02:39,284
Tack, Dirk.
Jag har gjort en marknadsundersökning.
31
00:02:39,618 --> 00:02:42,579
Satsar vi på, ba-ba-bom,
försäljning av mediereklam
32
00:02:42,663 --> 00:02:46,124
kan vi öka våra intäkter med 25 %.
Självförtroende!
33
00:02:47,834 --> 00:02:50,587
Vill du bli vår nya verksamhetsanalytiker?
34
00:02:50,671 --> 00:02:51,922
Vem? Jag?
35
00:02:52,005 --> 00:02:55,092
-Snälla, Bertie! Snälla!
-Okej.
36
00:02:55,175 --> 00:02:56,677
Hurra för Bertie!
37
00:02:57,386 --> 00:02:59,221
Här är er latte, ms Bertie.
38
00:02:59,304 --> 00:03:01,431
-Gott!
-Här är analyserna, ms Bertie.
39
00:03:02,224 --> 00:03:06,186
God morgon, ms B! Jag är hungrig.
Kan du ge mig några nya dokument?
40
00:03:07,187 --> 00:03:09,147
-Okej.
-Gotti-gottgott!
41
00:03:09,231 --> 00:03:11,525
Mata mig med mer dokument!
42
00:03:11,608 --> 00:03:16,655
Min hunger blir mindre när du matar mig,
men jag blir aldrig mätt!
43
00:03:16,738 --> 00:03:18,740
Det är min förbannelse!
44
00:03:20,158 --> 00:03:21,785
-Bertie!
-Det går bra.
45
00:03:21,868 --> 00:03:26,665
Sms:a när du hör nåt.
Och i kväll kanske vi kan fira
46
00:03:26,748 --> 00:03:31,128
med min stora s...uppéplan.
47
00:03:31,211 --> 00:03:33,088
Två olika sorters pommes!
48
00:03:33,797 --> 00:03:36,633
Ska jag hjälpa dig med befordringen?
49
00:03:36,717 --> 00:03:41,179
Det hade varit så kul, Tuca,
men jag borde nog sköta det själv.
50
00:03:41,763 --> 00:03:46,268
Okej. Men nu är jag taggad på att använda
min Tuca-magi och vara användbar.
51
00:03:46,351 --> 00:03:49,688
Du kan ju kolla din Sysslogås-app
för att hitta nåt jobb?
52
00:03:49,771 --> 00:03:54,401
Bra idé! Jag kan hjälpa främlingar
och samtidigt tjäna pengar!
53
00:03:55,110 --> 00:03:57,904
Jag kommer att fixa ett gäng jobb idag!
54
00:03:57,988 --> 00:04:00,323
Främlingar, nu ska ni få smaka på Tuca!
55
00:04:04,828 --> 00:04:07,497
Chefen, var är chefen?
56
00:04:08,415 --> 00:04:12,169
Hej, Claudette.
Du skrämde mig genom att...bara vara.
57
00:04:12,878 --> 00:04:15,046
KONTORSCHEF
58
00:04:16,757 --> 00:04:20,969
Okej, koppla på charmen.
Operation småprat med chefen har inletts.
59
00:04:22,554 --> 00:04:26,308
-Hej, Holland.
-God morgon, Bertie.
60
00:04:26,391 --> 00:04:29,811
Vilket fint väder vi hade i helgen, va?
61
00:04:30,103 --> 00:04:33,899
-Man blev sugen på att åka till stranden.
-Åkte du till stranden?
62
00:04:33,982 --> 00:04:37,444
Åh, nej. Jag menar, jag funderade på det,
63
00:04:37,527 --> 00:04:40,822
men det är långt dit
och jag är rädd för krabbor.
64
00:04:42,032 --> 00:04:46,286
Pratar ni om stranden? Har det blivit
nån surfning för dig, kompis?
65
00:04:46,411 --> 00:04:48,622
-Det vet du, Dirk!
-Ja då!
66
00:04:50,373 --> 00:04:51,750
Vattensporter!
67
00:04:52,876 --> 00:04:55,378
Jag kan få mardrömmar
om den delen av havet
68
00:04:55,462 --> 00:04:59,132
där vattnet är supermörkt
för att det är så djupt.
69
00:04:59,216 --> 00:05:02,636
Tänk om en jättekrabba
nyper mig i baken...
70
00:05:05,680 --> 00:05:07,974
Jag jobbar och vilar lika hårt!
71
00:05:08,058 --> 00:05:09,226
Glöm det!
72
00:05:11,645 --> 00:05:15,315
-Såg du sporten i helgen?
-Ja, absolut. Den var bra!
73
00:05:16,900 --> 00:05:19,402
DIKTAMEN: DAPPER D.
ÖSTRA FLOCKVÄGEN
74
00:05:20,278 --> 00:05:22,906
Hej, granne! Jag är din Sysslogås!
75
00:05:23,532 --> 00:05:26,535
Utmärkt! Kan du ta diktamen, min vän?
76
00:05:26,618 --> 00:05:27,869
Ja, sir!
77
00:05:29,162 --> 00:05:34,459
"Kära redaktör på Fågelstadsblaskan,
jag förutser förflyttningsproblem,
78
00:05:34,543 --> 00:05:39,673
emedan asfaltsgroparna
på Näbbgatan har blivit helt omöjliga!"
79
00:05:46,721 --> 00:05:48,014
Fick du med det?
80
00:05:48,890 --> 00:05:51,601
"Som ägare till en fin gammal cykel
81
00:05:51,685 --> 00:05:57,148
är jag i fara och även upprörd över
nonchalansen hos våra asfaltsläggare!"
82
00:05:57,232 --> 00:05:58,483
Jag fick med det!
83
00:05:58,567 --> 00:06:02,529
"Som den berömda stadsplaneraren
Elebert Whitscythe en gång sa:
84
00:06:02,612 --> 00:06:06,032
'Gatorna är stadens lymfatiska system.'
85
00:06:06,116 --> 00:06:11,788
Jag uppmanar er att laga
Fågelstads sprickor med detsamma!
86
00:06:11,872 --> 00:06:16,209
Signerat, Dapper T. Dog,
er innerliga velocipedryttare."
87
00:06:16,293 --> 00:06:17,627
Okej, läs det för mig.
88
00:06:19,170 --> 00:06:23,592
"Kära tidning, hål i marken suger.
Gå och runka i en sjö.
89
00:06:23,675 --> 00:06:27,470
Hälsningar, Dapper T. Dog,
stadsvelociraptor."
90
00:06:28,221 --> 00:06:31,892
-Va? Vad är det för förvrängning?
-Det här är färdigt!
91
00:06:32,767 --> 00:06:36,521
-Det är väl ändå ett skämt?
-Ett nytt brev kommer här!
92
00:06:37,439 --> 00:06:38,648
-Jag har det!
-Nej!
93
00:06:39,065 --> 00:06:42,193
Vilket svek!
Så löd inte mina oklanderliga ord!
94
00:06:42,277 --> 00:06:46,656
Min version var mer direkt.
Min bästis Bertie gillar mina åsikter.
95
00:06:46,907 --> 00:06:49,743
-Ge dig i väg!
-Okej då.
96
00:06:50,201 --> 00:06:52,329
Var är nästa jobb?
97
00:07:00,170 --> 00:07:01,504
Hallå, vad har du där?
98
00:07:01,588 --> 00:07:05,717
Bara några idéer. Jag tänkte
att vi skulle sikta in oss på örnar för...
99
00:07:05,800 --> 00:07:07,135
Okej, okej, okej.
100
00:07:07,218 --> 00:07:10,013
Jag har definitivt
några coola idéer själv.
101
00:07:10,096 --> 00:07:11,640
DIRKS COOLA IDÉER
102
00:07:11,723 --> 00:07:15,518
God morgon. Nu sätter vi i gång med
nästa månads strategi.
103
00:07:15,602 --> 00:07:18,313
-Nån som vill börja?
-Ja, jag har nåt här.
104
00:07:18,396 --> 00:07:21,650
Tittar vi på siffrorna
från förra kvartalet, visar de...
105
00:07:21,733 --> 00:07:23,860
Jag vill hänga på vad Bertie säger
106
00:07:23,944 --> 00:07:28,281
och lägga till att vår publik expanderar,
"spetsiellt" i sydöst.
107
00:07:28,782 --> 00:07:31,826
Ja, det är sant. Och de områdena är...
108
00:07:31,910 --> 00:07:35,789
Fulla med örnar! Och vi kan rikta in oss
på en viss marknad.
109
00:07:35,872 --> 00:07:41,002
Jag tänker troféjakt, vara med på mynt,
hårtransplantation för de skalliga.
110
00:07:42,921 --> 00:07:45,507
För örnar älskar allt sånt.
111
00:07:46,091 --> 00:07:50,220
De är ganska extrema. Toppen, Dirk.
Bertie, vill du lägga till nåt?
112
00:07:51,096 --> 00:07:54,307
-Nej, jag tror att Dirk fick med allt.
-Japp!
113
00:08:00,981 --> 00:08:03,483
-Kvitter!
-Kan du dämpa dig?
114
00:08:03,566 --> 00:08:06,945
-Ja, kan du det? Mjau!
-Mjau!
115
00:08:07,028 --> 00:08:07,862
Förlåt.
116
00:08:12,117 --> 00:08:13,410
Kloak!
117
00:08:22,335 --> 00:08:26,089
Vad är skillnaden på vanlig buljong
och benbuljong?
118
00:08:27,549 --> 00:08:32,095
-En har extra ben?
-Duffy, jag är så glad att du ringde.
119
00:08:32,178 --> 00:08:36,641
Den bästa benfarmen
har producerat ben i 200 år.
120
00:08:37,517 --> 00:08:40,020
Självklart är den hemsökt, kom igen!
121
00:08:43,565 --> 00:08:44,899
Bertie, prata med mig!
122
00:08:44,983 --> 00:08:49,446
Tuca, tuppkillen jag jobbar med
förstör mitt liv i dag.
123
00:08:49,529 --> 00:08:51,156
Jag är upptagen med en kund
124
00:08:51,239 --> 00:08:54,784
men skicka en bild på honom
så kommer jag på en mordplan sen.
125
00:08:54,868 --> 00:08:57,287
-Vad gör du?
-Beskär busken.
126
00:08:57,370 --> 00:08:59,205
Vad händer?
127
00:08:59,289 --> 00:09:01,624
Jag hjälper folk! Jag måste gå!
128
00:09:01,708 --> 00:09:05,879
Jag säger då det, Duffy,
benen suger upp celluliterna.
129
00:09:05,962 --> 00:09:10,675
Vissa kvinnor gillar kanske
alla storlekar och former, men inte jag!
130
00:09:15,805 --> 00:09:19,392
Jag ska bara gå och fråga honom.
Ja! Var självsäker!
131
00:09:20,143 --> 00:09:21,811
CHEF
132
00:09:21,895 --> 00:09:24,564
Han verkar rätt upptagen.
Jag vill inte störa.
133
00:09:28,026 --> 00:09:31,362
Läget? Tack för tidigare.
Du var så hjälpsam på mötet.
134
00:09:31,446 --> 00:09:34,657
-Åh, inga problem.
-Varför är du ledsen?
135
00:09:34,741 --> 00:09:38,953
Det är jag inte. Jag måste bara ta mod
till mig och be Holland om nåt.
136
00:09:39,037 --> 00:09:42,040
Jaså? Är det därför du har på dig
din tajta tröja?
137
00:09:42,457 --> 00:09:43,875
Va?
138
00:09:43,958 --> 00:09:47,629
Holland ger dig säkert
vad du än ber honom om.
139
00:09:49,130 --> 00:09:53,551
Nej! Absolut inte!
Jag tål inte det här. Nu räcker det.
140
00:09:53,635 --> 00:09:55,011
-Det räcker!
-Äckligt!
141
00:09:55,095 --> 00:09:57,847
Det räcker för idag.
Jag behöver en drink.
142
00:09:58,181 --> 00:10:03,103
Det blir ingen "drink" utan "Dirk"
och några andra bokstäver.
143
00:10:03,186 --> 00:10:06,606
-Vänta!
-Det högra är kvar och ser bra ut.
144
00:10:07,357 --> 00:10:08,733
Åh, nej, glöm det!
145
00:10:08,817 --> 00:10:11,444
MÖBELMONTERING: CAROL.
LOS FJÄDRARNA, FÅGELSTAD.
146
00:10:12,195 --> 00:10:16,199
Voilà! Du bad om en vanlig byrå
och det här är vad jag byggde.
147
00:10:16,282 --> 00:10:19,786
-Åh, vad fin!
-Ja, jag följde instruktionerna.
148
00:10:19,869 --> 00:10:21,788
Sen gick jag ett steg längre.
149
00:10:22,247 --> 00:10:23,957
Här är köttlådan.
150
00:10:24,582 --> 00:10:26,459
Och ostlådan.
151
00:10:27,043 --> 00:10:30,839
Du måste byta ut kylklamparna
två gånger om dagen,
152
00:10:30,922 --> 00:10:33,883
annars kommer dina kläder att stinka.
153
00:10:33,967 --> 00:10:37,053
Jösses! Det är inte alls vad jag ville ha!
154
00:10:37,720 --> 00:10:40,890
Min bästis älskar
när jag fyller lådor med skinka.
155
00:10:41,349 --> 00:10:46,146
Jag och Bertie gör alltid roliga saker.
Förra veckan åt hennes pojkvän sin farmor.
156
00:10:48,898 --> 00:10:50,650
Var är havartin?
157
00:10:51,943 --> 00:10:52,777
Här!
158
00:10:58,783 --> 00:11:02,495
-Hej, visst är du HR-personen?
-Ja. Varför har du ett hål?
159
00:11:02,579 --> 00:11:04,914
Det är därför jag kom hit.
160
00:11:04,998 --> 00:11:07,876
Du borde täcka det.
Det är olämpligt på jobbet.
161
00:11:08,793 --> 00:11:12,338
En kollega sa nåt jätteäckligt
om min kropp.
162
00:11:13,006 --> 00:11:13,923
Vem då?
163
00:11:15,633 --> 00:11:19,220
-Det var Dirk.
-Han är gullig! Din lyckost!
164
00:11:21,055 --> 00:11:23,266
Han menade det nog som en komplimang.
165
00:11:23,349 --> 00:11:27,478
Sprid inte runt det här.
Det kan ge företaget dåligt rykte, så...
166
00:11:27,562 --> 00:11:30,940
Kan du prata med honom om
hur man beter sig på ett kontor?
167
00:11:31,357 --> 00:11:34,277
-Det låter besvärligt!
-Är inte det ditt jobb?
168
00:11:35,612 --> 00:11:37,113
Här är en broschyr.
169
00:11:37,530 --> 00:11:40,283
HUR MAN FLÖRTAR PÅ JOBBET
OCH FÅR SIN DRÖMMAN!
170
00:11:40,366 --> 00:11:42,202
Åh, tack.
171
00:11:50,043 --> 00:11:53,880
Så var kom allt kallskuret kött ifrån?
172
00:11:54,088 --> 00:11:57,759
Hur ska jag veta det?
Ser jag ut som en köttprofessor?
173
00:11:58,259 --> 00:12:00,386
-Där är hon!
-Hej!
174
00:12:00,470 --> 00:12:03,890
Hej! Hur är läget?
Tuca, hur gick dina jobb?
175
00:12:03,973 --> 00:12:09,103
Det gick bra, kanske för bra.
Ni vet hur jag ibland är för hjälpsam?
176
00:12:09,187 --> 00:12:11,981
-Japp.
-Vänta, vad har hänt med ditt bröst?
177
00:12:12,315 --> 00:12:16,861
Bytte du en tutte mot en befordran?
Du är en hänsynslös förhandlare!
178
00:12:17,070 --> 00:12:19,405
Det är löjligt. Vill inte prata om det.
179
00:12:19,489 --> 00:12:23,284
Ditt brösthål ser coolt ut.
180
00:12:23,368 --> 00:12:26,120
-Tack.
-Vad hände med befordran?
181
00:12:26,204 --> 00:12:28,623
-Just det!
-Tja, allt är...
182
00:12:33,753 --> 00:12:37,674
...toppen!
Jag bad om att få bli befordrad och...
183
00:12:38,007 --> 00:12:39,884
...vi jobbar på det!
184
00:12:43,096 --> 00:12:46,391
Det är dags att fira med pommes!
185
00:12:47,976 --> 00:12:50,728
-Jag brände de skruvade.
-Härligt!
186
00:12:53,481 --> 00:12:55,775
Jag ska äta dem i sängen. Sängpommes.
187
00:12:55,858 --> 00:12:58,945
-Är allt okej?
-Ja då! Jag har bara jobbat hårt.
188
00:12:59,028 --> 00:13:01,281
Vila du. Jag kommer strax.
189
00:13:01,364 --> 00:13:05,243
Hitta inte en ny pojkvän bland pommesen.
En pommesvän!
190
00:13:05,576 --> 00:13:08,371
SPECKLE
TORSDAGAR KL. 21
191
00:13:09,706 --> 00:13:14,085
-Speckle, får jag låna din laptop?
-Har du inte en dator i din lägenhet?
192
00:13:14,168 --> 00:13:16,546
Är jag i min lägenhet?
193
00:13:16,629 --> 00:13:21,092
Okej, men sitt inte uppe hela natten
och kolla på bilkrocksvideor.
194
00:13:21,175 --> 00:13:25,972
Och rensa inte historiken
efter att du tittat på bilkrockar.
195
00:13:29,684 --> 00:13:31,936
Åh, nej!
196
00:13:32,020 --> 00:13:37,150
BILAR_PÅ_IS
45 613 VISNINGAR
197
00:13:40,111 --> 00:13:43,489
-Vilken dag!
-Hallå! Där är du ju!
198
00:13:43,573 --> 00:13:46,284
Den förlorade barmen återvänder!
199
00:13:46,367 --> 00:13:49,746
Ledsen att jag stack,
men jag behövde verkligen en drink!
200
00:13:50,079 --> 00:13:53,875
Så ja, lilla Bertutte.
Berätta allt för faster Tookles.
201
00:13:53,958 --> 00:13:57,628
Berties chef vet knappt att vi existerar.
202
00:13:57,712 --> 00:13:58,546
Oj!
203
00:13:58,629 --> 00:14:02,467
Och den äckliga tuppen utsatte oss
för sexuella trakasserier idag!
204
00:14:02,550 --> 00:14:04,969
-Så förnedrande!
-Åh, nej!
205
00:14:05,053 --> 00:14:10,183
Toan stinker och det satt en tant där
hela dagen så vi kunde inte bajsa!
206
00:14:10,683 --> 00:14:15,646
-I helvete heller! Bertie behöver hjälp!
-Ja, hon behöver verkligen lite... stöd.
207
00:14:16,064 --> 00:14:17,065
Behå-skämt!
208
00:14:17,148 --> 00:14:21,069
BERTIES TUTTE
VARDAGSKVÄLLAR KL. 23.35
209
00:14:23,404 --> 00:14:24,947
CONDE BON, INC.
LEDIGA JOBB
210
00:14:25,740 --> 00:14:30,328
Det här blir bättre än den gången
jag hoppade ut på äventyrsbadet.
211
00:14:30,703 --> 00:14:32,080
Jo då.
212
00:14:32,872 --> 00:14:36,125
-Titta på mig!
-Stoppa undan det där!
213
00:14:36,209 --> 00:14:38,419
-Det finns barn här!
-Timmy, nej!
214
00:14:38,503 --> 00:14:41,047
-Titta bort, älskling! Titta bort!
-Åh, nej!
215
00:14:41,923 --> 00:14:43,549
Ljuva frihet.
216
00:14:50,056 --> 00:14:52,100
Så himla bakis.
217
00:14:53,726 --> 00:14:56,813
Tjoho! Ditt jobb suger
och jag ska göra det bättre.
218
00:14:56,896 --> 00:14:58,481
-Va?
-Kolla i lådan.
219
00:14:59,816 --> 00:15:00,650
Tuca...
220
00:15:00,733 --> 00:15:03,986
Det är inte allt. Jag är den nya vikarien.
221
00:15:05,738 --> 00:15:07,448
Din tutte berättade allt.
222
00:15:08,324 --> 00:15:11,828
Vi fixar det här.
Nu till vår första sak på att-göra-listan.
223
00:15:12,161 --> 00:15:16,082
Duffy sa att jag hade nåt på min näbb
224
00:15:16,165 --> 00:15:19,085
och det var min näbbpoleringsremsa.
225
00:15:19,168 --> 00:15:21,963
Jag glömde ta bort den innan lunchen!
226
00:15:22,046 --> 00:15:26,259
Chantelle, jag lovar, det var urkul.
Kom igen!
227
00:15:26,342 --> 00:15:32,098
-Röda sammetspumpsen! Din tid är slut.
-Ursäkta mig, jag pratar i telefon.
228
00:15:32,181 --> 00:15:35,309
-Ser det här ut som en telefonkiosk?
-Jag skulle...
229
00:15:35,393 --> 00:15:41,858
Mittenbåset? Seriöst? Det är skyddsbåset.
Ingen ska gå in där. Det vet alla!
230
00:15:41,941 --> 00:15:44,110
Du måste gå om toalettskolan!
231
00:15:44,569 --> 00:15:48,239
Vänta lite.
Jobbar du ens på den här våningen?
232
00:15:48,823 --> 00:15:53,035
-Jag jobbar inte ens i byggnaden!
-Inte jag heller! Ut!
233
00:15:55,371 --> 00:15:56,789
Vikingar, kom!
234
00:15:57,832 --> 00:16:00,293
Gör toaletten mer inbjudande.
235
00:16:00,376 --> 00:16:04,213
-Vilka är det?
-Två andra vikarier jag hittade här.
236
00:16:04,297 --> 00:16:07,133
-Jag kallar dem vikingar!
-Vikingar
237
00:16:07,216 --> 00:16:10,845
-Varför har du hand om dem?
-Två ord, Bertie: Självförtroende.
238
00:16:11,220 --> 00:16:14,974
Var ett av orden "Bertie"? Strunt samma.
239
00:16:15,057 --> 00:16:17,185
Jag måste gå på ett möte snart.
240
00:16:17,268 --> 00:16:20,104
Perfekt. Det är dags för nästa del
av min plan.
241
00:16:20,646 --> 00:16:23,941
Okej, nu när vi har fått lite rutinärenden
ur vägen
242
00:16:24,025 --> 00:16:27,570
kan vi prata marknadsföringsstrategi.
Dirk, du kan väl börja?
243
00:16:27,653 --> 00:16:30,573
Okej, jag tittade på siffrorna igen
och jag...
244
00:16:37,371 --> 00:16:42,251
Jag vill bara upprepa det jag sa i går
om örnar. Och sånt de gillar att göra.
245
00:16:42,335 --> 00:16:44,879
Okej. Nåt nytt i dag?
246
00:16:44,962 --> 00:16:48,090
Vi kanske kan rikta in oss på hökar också?
247
00:16:52,178 --> 00:16:56,974
Det är larmet som går när tre minuter gått
utan en kvinnas åsikt.
248
00:17:01,771 --> 00:17:05,274
Jag tror att min vän Bertie
har nåt att tillägga.
249
00:17:05,358 --> 00:17:06,400
Kör hårt, B.
250
00:17:08,945 --> 00:17:10,863
Tja, baserat på min research,
251
00:17:10,947 --> 00:17:15,076
så kan vi rikta in våra annonser
på ankor, värnfåglar och lommar.
252
00:17:15,159 --> 00:17:17,036
Och då menar jag inte Tuca!
253
00:17:17,119 --> 00:17:19,997
BERTIE
LÖRDAGSMORGNAR KL. 10
254
00:17:20,081 --> 00:17:21,791
Jag menar vattenfåglar.
255
00:17:25,753 --> 00:17:29,590
-Det var toppen!
-Oförskämdhet räddar dagen igen.
256
00:17:29,674 --> 00:17:32,677
-Ursäkta, vad heter du?
-Tuca. Jag är vikarie.
257
00:17:32,760 --> 00:17:36,472
Du verkar vara en handlingsmänniska,
en nyskapare, en rebell!
258
00:17:36,556 --> 00:17:42,019
En cowgirl, snöslunga, glasspinne. Förlåt!
Jag trodde att vi bara rabblade saker.
259
00:17:42,103 --> 00:17:44,647
Charmerande!
Jag vill gärna höra dina idéer.
260
00:17:44,730 --> 00:17:49,610
-Jag kanske kan rådfråga dig sen?
-Okej, men jag har bara nötter i huvudet.
261
00:17:49,694 --> 00:17:54,407
-Wow. Min chef gillar dig verkligen.
-Ja, allt jag gjorde var att låta högt.
262
00:18:00,871 --> 00:18:06,586
Jag ska äta chips till lunch.
Starka chips.
263
00:18:11,299 --> 00:18:14,218
Starka chips
264
00:18:14,343 --> 00:18:16,971
De gör mig gasig
Men jag älskar starka chips
265
00:18:17,054 --> 00:18:19,307
-Äter du chips till lunch igen?
-Nej.
266
00:18:19,390 --> 00:18:23,686
Okej, kom och hämta er lunch.
Köttbullar vid sidan av. Bra val, Sarah.
267
00:18:23,769 --> 00:18:27,023
Frukostburrito.
Rätt galet för en tisdag, Cindy!
268
00:18:27,106 --> 00:18:31,652
Vegetarisk överraskning. Här får du!
Det är kött i den. Som en överraskning!
269
00:18:31,736 --> 00:18:34,572
-Lunch är kul nu!
-Här får du, Stora H!
270
00:18:34,655 --> 00:18:35,823
Bra jobbat, Tuca!
271
00:18:36,073 --> 00:18:38,909
Du är väldigt bra på det här.
272
00:18:38,993 --> 00:18:43,497
Jag tänkte att jag borde göra en av
uppgifterna som kontorschefen gav mig.
273
00:18:43,581 --> 00:18:46,417
Jag fixar det, Claudette!
Jag fixar det, tjejen!
274
00:18:49,045 --> 00:18:53,424
-Claudette ler aldrig!
-Tuca, kan du komma in på mitt kontor?
275
00:18:53,507 --> 00:18:57,678
-Jag vill höra din åsikt om vissa saker.
-Okej. Vikingar!
276
00:18:57,887 --> 00:18:59,305
VIKARE
277
00:19:00,890 --> 00:19:03,309
-Har du en pool?
-Ja, hur så?
278
00:19:03,392 --> 00:19:05,478
Får jag ha fest hos dig nästa helg?
279
00:19:07,355 --> 00:19:08,189
Tuca?
280
00:19:14,320 --> 00:19:16,656
Säg till om du vill piffa till lite.
281
00:19:16,739 --> 00:19:20,242
Jag kan bygga ett skrivbord
med salamiautomat. På allvar.
282
00:19:21,327 --> 00:19:22,578
Åh, Tuca.
283
00:19:24,121 --> 00:19:25,581
Var är Bertie?
284
00:19:28,751 --> 00:19:30,836
PISSA, TORKA, SPOLA
285
00:19:31,962 --> 00:19:35,383
Dina vikingar har gjort det väldigt fint
här inne.
286
00:19:36,717 --> 00:19:37,968
Vad står på?
287
00:19:38,052 --> 00:19:41,931
Jag trodde att jag inte avancerade
på grund av sexism,
288
00:19:42,014 --> 00:19:45,726
men du har bara varit här en dag
och det går jättebra för dig!
289
00:19:45,810 --> 00:19:49,897
Jag vet. Det är knäppt. Din chef
vill ge mig jobbet du vill ha.
290
00:19:54,610 --> 00:20:00,991
Så den enda anledningen till att jag inte
har blivit befordrad är för att jag suger?
291
00:20:01,075 --> 00:20:02,451
Du suger inte alls.
292
00:20:02,535 --> 00:20:07,081
Det är du som har smarta saker att säga
på mötena och du förtjänar jobbet!
293
00:20:07,164 --> 00:20:11,752
Du tar aldrig åt dig äran.
Du låter alla trampa på dina tuttar.
294
00:20:11,836 --> 00:20:13,504
Jag ger upp!
295
00:20:13,587 --> 00:20:17,883
Nej! Holland måste ge nån jobbet
och jag sa att jag ska tänka på det.
296
00:20:18,008 --> 00:20:21,971
Det ger dig mer tid. Jag tror
han väljer mellan mig och Dirk.
297
00:20:22,346 --> 00:20:24,765
Nej! Dirk är en tuttskrämmare!
298
00:20:24,849 --> 00:20:27,685
-Vi måste göra nåt!
-Jag har nog en idé.
299
00:20:30,312 --> 00:20:33,232
Välj och flytta till höger.
300
00:20:33,315 --> 00:20:36,152
Och nu lite smakfull clipart.
301
00:20:36,694 --> 00:20:37,945
En tiger!
302
00:20:38,446 --> 00:20:41,782
-Det ser riktigt bra ut.
-Älskar tigern.
303
00:20:41,866 --> 00:20:44,452
-Mjau!
-Jag befaller dig att skriva ut den.
304
00:20:44,535 --> 00:20:47,204
MÖTE OM SEXUELLA TRAKASSERIER
OBLIGATORISKT
305
00:21:11,395 --> 00:21:13,314
MÖTE OM SEXUELLA TRAKASSERIER
306
00:21:13,397 --> 00:21:17,318
Jag var inte förberedd på det här,
men jag börjar med grunderna.
307
00:21:17,401 --> 00:21:21,697
Vem kan berätta vilka delar av dockan
det är okej att vissla på?
308
00:21:23,908 --> 00:21:25,075
Vad är planen nu?
309
00:21:25,159 --> 00:21:28,788
Vet inte. Jag trodde Dirk
skulle känna sig så skyldig på mötet
310
00:21:28,871 --> 00:21:32,166
att han skulle erkänna
att han trakasserat mig!
311
00:21:34,460 --> 00:21:36,253
Åh, din renhjärtade dumskalle.
312
00:21:36,337 --> 00:21:40,591
Om vi blir kyssta utan samtycke,
med lite tunga kanske,
313
00:21:40,674 --> 00:21:44,678
måste vi då använda ordet "övergrepp"?
Det verkar hårt!
314
00:21:46,180 --> 00:21:47,473
Nu räcker det!
315
00:21:47,556 --> 00:21:51,977
Okej. Hej. Jag tycker att vi har
ett problem med sexuella trakasserier här
316
00:21:52,061 --> 00:21:53,938
och jag vill prata om det!
317
00:21:54,021 --> 00:21:54,897
Just det!
318
00:21:54,980 --> 00:21:58,400
Berättelserna tar vi
efter min kondomvisning, Bertie.
319
00:21:58,484 --> 00:22:02,446
Dirk! Det du sa till mig i går
gjorde mig obekväm!
320
00:22:03,739 --> 00:22:08,452
-Jag skämtade bara.
-Det var olämpligt! Mitt bröst rymde!
321
00:22:08,536 --> 00:22:11,080
Jag är ledsen om mitt skämt sårade dig.
322
00:22:11,163 --> 00:22:14,166
-Han är konstig mot mig med.
-Han rörde min rumpa!
323
00:22:14,250 --> 00:22:17,461
Han klämde på min gås! Bröst, menar jag.
Jag är en gås.
324
00:22:17,962 --> 00:22:18,963
Lekfull kille!
325
00:22:19,046 --> 00:22:23,342
Du fick mig att tänka på min kropp
på jobbet! Det är vidrigt!
326
00:22:23,425 --> 00:22:24,802
-Ja!
-Precis!
327
00:22:24,885 --> 00:22:28,889
-Kroppar är hemska!
-Nu ska vi inte hoppa på nån här.
328
00:22:28,973 --> 00:22:32,601
Du bör nog packa ihop dina saker
och lämna kontoret för i dag.
329
00:22:39,066 --> 00:22:40,401
KONFERENSRUM
330
00:22:40,484 --> 00:22:44,405
-Bra jobbat, Bertie! Du satte dit äcklet!
-Det känns bra!
331
00:22:44,488 --> 00:22:47,992
-Be Holland om det du förtjänar.
-Okej.
332
00:22:48,659 --> 00:22:49,618
Vikingar!
333
00:22:49,702 --> 00:22:52,162
VINGBINDOR
334
00:22:56,458 --> 00:22:59,545
Jag vill tacka dig
för att du sa din mening.
335
00:22:59,628 --> 00:23:02,798
-Jag beklagar din upplevelse.
-Kan jag bli befordrad?
336
00:23:03,549 --> 00:23:06,969
Jag blir gärna verksamhetsanalytiker.
Jag vore bra på det.
337
00:23:07,052 --> 00:23:09,972
Vi behöver fler damtoaletter.
Varför pratar jag?
338
00:23:10,055 --> 00:23:13,601
Jag hoppades att du skulle be om tjänsten.
Du passar perfekt!
339
00:23:13,726 --> 00:23:17,563
-Vänta, betyder det...
-Ja. Claudette?
340
00:23:17,938 --> 00:23:20,858
Vi flyttar in Bertie i det tomma kontoret
i dag.
341
00:23:20,941 --> 00:23:25,821
Va? Det händer! Ja, sug på den, Claudette!
342
00:23:26,822 --> 00:23:27,990
Förlåt, Claudette.
343
00:23:31,201 --> 00:23:34,079
Wow, nu är jag här.
344
00:23:34,496 --> 00:23:36,373
Jag fick det jag ville!
345
00:23:41,337 --> 00:23:43,839
HUR GÅR DET? ÄR DITT NYA JOBB...?
346
00:23:46,550 --> 00:23:49,053
Går du hem redan?
Klockan är bara halv sju.
347
00:23:49,136 --> 00:23:52,723
Du har mycket att göra,
ms Verksamhetsanalytiker.
348
00:24:59,331 --> 00:25:01,208
HÅL I MARKEN SUGER.
DAPPER T. DOG.
349
00:25:08,924 --> 00:25:12,803
Undertexter: Anna Thorén