1 00:00:06,006 --> 00:00:09,718 EN ORIGINALSERIE FRÅN NETFLIX 2 00:00:46,171 --> 00:00:51,218 FÅGELSTADSPARKEN 3 00:01:03,146 --> 00:01:04,147 Hej. 4 00:01:10,195 --> 00:01:12,072 Glass! 5 00:01:14,157 --> 00:01:16,702 -Min, min! Ha! -Nej! 6 00:01:17,744 --> 00:01:21,623 Empati är ute! Det är coolt att vara en mobbare! 7 00:01:22,291 --> 00:01:23,709 Hallå, jag blir mobbad! 8 00:01:25,210 --> 00:01:26,044 Nej! 9 00:01:27,546 --> 00:01:29,715 Jo, det är jag, Tuca! 10 00:01:29,923 --> 00:01:32,801 Vän, hjälte, finsmakare! 11 00:01:32,884 --> 00:01:34,636 Självsäker, men sympatisk. 12 00:01:34,720 --> 00:01:36,680 Bärare av korta shorts! 13 00:01:36,847 --> 00:01:41,184 Dumma tukan! Det var min glass. Nu ska du få! 14 00:01:41,268 --> 00:01:42,603 Livsläxa, grabben: 15 00:01:44,646 --> 00:01:46,315 Ingen äger nåt. 16 00:01:47,316 --> 00:01:48,817 Det är min cykel! 17 00:01:53,238 --> 00:01:54,406 Tuca! 18 00:01:54,489 --> 00:01:56,116 Bertie! 19 00:01:56,575 --> 00:01:59,077 BERTIE PROFESSIONELL AMATÖRKOCK 20 00:01:59,202 --> 00:02:00,912 MÄNNISKOBEHAGARE 21 00:02:00,996 --> 00:02:02,706 PETMÅNS 22 00:02:03,624 --> 00:02:09,796 Jag saknar dig! Jag hatar förändring! Lägenheten är så tyst utan dig, och ren! 23 00:02:09,880 --> 00:02:15,427 Jag vet! Jag är så snuskig. Jag piffar till min omgivning. 24 00:02:15,510 --> 00:02:17,471 När ska du hämta grejerna? 25 00:02:17,554 --> 00:02:20,766 Du har inte flyttat förrän du har hämtat sista lådan. 26 00:02:23,143 --> 00:02:25,103 Jag kommer senare. 27 00:02:25,187 --> 00:02:28,106 Just nu letar jag inredning till nya stället. 28 00:02:28,190 --> 00:02:30,692 Tuca, letar du saker på gatan igen? 29 00:02:30,776 --> 00:02:35,656 Nej, jag köper konsumtionsvaror med mina jobbpengar. 30 00:02:35,739 --> 00:02:37,699 Du har inget jobb! 31 00:02:37,783 --> 00:02:41,036 Bara för att jag inte sitter på ett trist kontor som du 32 00:02:41,119 --> 00:02:43,246 är jag inte nödvändigtvis arbetslös. 33 00:02:43,330 --> 00:02:47,501 Notarius publicus, spådam, guide utan licens, hundrastare, 34 00:02:47,584 --> 00:02:53,340 löser in checkar från min rika faster och frilansande skräpsamlare! 35 00:02:54,049 --> 00:02:59,388 I alla fall, jag kommer förbi vår... Jag menar din lägenhet sen. 36 00:02:59,471 --> 00:03:02,683 Det ska bli så konstigt att inte bo ihop längre. 37 00:03:02,766 --> 00:03:04,768 Ja, vi har haft kul! 38 00:03:15,904 --> 00:03:17,781 MÅLARFÄRG 39 00:03:36,341 --> 00:03:41,596 Vi har varit med om så mycket! Det är slutet av en era, Tuca! 40 00:03:41,680 --> 00:03:46,143 -Vi bor nog ihop igen nån gång. -Jag hoppas inte det. 41 00:03:46,226 --> 00:03:50,188 Jag hoppas det ska gå bra här nu när min pojkvän flyttar in. 42 00:03:50,814 --> 00:03:54,276 SPECKLE: ARKITEKT, POJKVÄN KÄNSLIGA BEN, FÖRNUFTIGA BYXOR 43 00:03:54,359 --> 00:03:56,570 Vi får se! Hej då! 44 00:03:57,404 --> 00:04:00,866 Mår Tuca bra? För jag kan bära upp hennes låda om hon... 45 00:04:00,949 --> 00:04:05,746 Hon mår bra! Hon gillar nog att ha sitt eget ställe där hon kan släppa loss. 46 00:04:05,829 --> 00:04:08,165 Nu när vi bor här själva 47 00:04:08,331 --> 00:04:13,962 kan jag äntligen släppa loss och gå omkring med naken rumpa! 48 00:04:14,045 --> 00:04:15,088 -Pang! Pang! -Nej! 49 00:04:15,172 --> 00:04:18,592 Varför älskar alla jag bor med att visa rumpan? 50 00:04:20,218 --> 00:04:24,556 Jag visste att Tuca och jag hade nåt gemensamt! Kan jag hänga upp den här? 51 00:04:26,308 --> 00:04:28,560 Ett foto på ditt eget ansikte. 52 00:04:28,643 --> 00:04:31,813 Ja, det gör mig glad. Jag tycker jag är stilig. 53 00:04:31,897 --> 00:04:35,942 -Man kan använda speglar i stället. -Kom igen, du har saker överallt! 54 00:04:36,026 --> 00:04:37,360 BERTIES 55 00:04:37,444 --> 00:04:38,278 SPECKLES 56 00:04:38,361 --> 00:04:42,240 BERTIES 57 00:04:42,324 --> 00:04:43,158 TUCAS 58 00:04:43,241 --> 00:04:47,037 Ja, men mina saker är söta, och har inte mitt ansikte på dem. 59 00:04:47,120 --> 00:04:51,041 Vad ska vi göra? Vi flyttar ihop och du är redan less på mig. 60 00:04:52,042 --> 00:04:54,878 Ja, funkar det inte så får du flytta ut. 61 00:04:54,961 --> 00:04:59,883 Ja, och om vi gör ett enda misstag så lär vi göra slut och aldrig ses igen. 62 00:04:59,966 --> 00:05:04,679 Våra vänner kommer att hata dig. Ingen kommer att älska dig eller förstå... 63 00:05:04,763 --> 00:05:05,639 Låda! 64 00:05:16,650 --> 00:05:21,238 Hitta massa skräp till mitt hem Nästan helt utan slem 65 00:05:21,321 --> 00:05:25,408 Ja, det är ju lite knas Och jag slår sönder en vas 66 00:05:27,244 --> 00:05:33,124 Inget spelar någon roll För jag bor ensam! 67 00:05:36,461 --> 00:05:39,631 Uttråkad! Ingen hör mina fantastiska sånger 68 00:05:39,714 --> 00:05:42,676 eller stöttar mig konstant! 69 00:05:43,718 --> 00:05:49,391 Hallå, grannen där uppe! Dapper Dog! Vill du höra en helt improviserad hit? 70 00:05:49,474 --> 00:05:53,645 Måhända, om du först lystrar till min sorgesamma berättelse. 71 00:05:53,728 --> 00:05:56,898 Åh, elände, min vänaste Henry! 72 00:05:56,982 --> 00:05:58,233 Absolut inte! 73 00:05:58,316 --> 00:05:59,484 STÄNGT 74 00:05:59,568 --> 00:06:04,114 Jag vet. Jag besöker Bertie. Jag tar på mig mina bra promenadskor. 75 00:06:04,197 --> 00:06:09,578 Bäst att ta med ett paraply. Jag kanske lyssnar på podcast på vägen. Okej, redo! 76 00:06:09,661 --> 00:06:12,455 Välkomna till Breakfast Talk. Jag är Billy Eggs. 77 00:06:12,539 --> 00:06:14,749 Dagens avsnitt sponsras av OvalSpace. 78 00:06:14,833 --> 00:06:18,587 Förgyll din idé online med våra 30 identiska mallar. 79 00:06:18,670 --> 00:06:21,047 OvalSpace. Dagens avsnitt. Vi pratade... 80 00:06:25,510 --> 00:06:28,430 Herregud, du bor så långt bort nu! 81 00:06:28,847 --> 00:06:31,725 -Jag är slutkörd! -Du är så lat! 82 00:06:32,100 --> 00:06:36,521 Får jag installera en brandmansstång så jag kan åka ner när som helst? 83 00:06:36,605 --> 00:06:39,733 -Hyresvärden vill nog inte... -Speckle är arkitekt. 84 00:06:39,816 --> 00:06:42,152 Han skulle säkert älska en stång här! 85 00:06:42,235 --> 00:06:44,487 -Var är han? -I badrummet och packar upp. 86 00:06:44,821 --> 00:06:46,907 NÄBBMASK 87 00:06:48,116 --> 00:06:52,871 För raka fjädrar... För lockiga fjädrar? Okej. 88 00:06:54,623 --> 00:06:55,457 Ja. 89 00:06:55,999 --> 00:06:58,043 Nej! 90 00:06:58,835 --> 00:06:59,794 Jag mår bra! 91 00:07:01,963 --> 00:07:05,383 -Goda muffins, granne! -Tack, granne! 92 00:07:05,467 --> 00:07:08,845 Åh, nu kan vi göra allt som grannar gör! 93 00:07:08,929 --> 00:07:12,015 Jag kan typ hämta upp din post och vattna din kaktus. 94 00:07:12,098 --> 00:07:16,937 -Åh, nej! Min kaktus gick bort. -Vad hände? Övervattnade du? 95 00:07:17,395 --> 00:07:20,649 Pricktina, berätta vad du behöver. Är du törstig? 96 00:07:22,984 --> 00:07:24,152 Hjälper det här? 97 00:07:24,569 --> 00:07:28,448 -Gumman, du övervattnade. -Kan en mor älska sin dotter för mycket? 98 00:07:28,531 --> 00:07:33,328 Ja, och jag är bevis på det! Vad mer kan vi göra som grannar? 99 00:07:33,411 --> 00:07:34,913 MATA HUSDJUR SNO TIDNINGAR 100 00:07:34,996 --> 00:07:39,125 Jag kan låna en kopp socker! Grannar lånar alltid en kopp socker. 101 00:07:39,209 --> 00:07:42,003 Vi är inte grannar förrän jag får en K-M-S. 102 00:07:42,087 --> 00:07:44,714 -Kopp me' socker! -Okej, okej! 103 00:07:44,798 --> 00:07:47,217 Bertie-ertie-ertie Hämtar socker i en kopp 104 00:07:47,300 --> 00:07:49,886 Söta sockret hämtas av Den heta Bertie-babe 105 00:07:51,221 --> 00:07:53,807 Jag älskar när du hittar på sånger åt mig! 106 00:07:54,224 --> 00:07:56,226 BERTIES FINA, ORGANISKA SOCKER 107 00:07:58,019 --> 00:07:58,895 SPECKLE 108 00:07:59,896 --> 00:08:01,064 Speckles socker. 109 00:08:02,482 --> 00:08:07,612 -Här, Tuca! -Söt! Tack! Ses sen, granne. 110 00:08:08,321 --> 00:08:12,283 -Vänta, vill du inte ta med din låda? -Kan inte! Har händerna fulla! 111 00:08:12,367 --> 00:08:15,620 Okej, fast den tar upp en del plats... 112 00:08:15,704 --> 00:08:18,623 Lugn! Slappna av! 113 00:08:18,707 --> 00:08:23,003 Jag fixar det så småningom. 114 00:08:31,469 --> 00:08:33,304 SNYGGA FISKMÅSNÖRDAR 115 00:08:35,223 --> 00:08:37,851 Oj, det var väldigt specifikt. 116 00:08:37,934 --> 00:08:40,603 -Bertie! -Inte min porr! Jag hatar snyggingar! 117 00:08:40,687 --> 00:08:43,815 Har du sett min sockerskål? Den var här nyss. 118 00:08:43,898 --> 00:08:45,567 Jag lånade ut den till Tuca. 119 00:08:45,650 --> 00:08:48,570 -Va? Gav du henne min Gambys socker? -Gimby? 120 00:08:48,653 --> 00:08:51,239 Min farmor Robin. Det var hennes sockerskål. 121 00:08:51,322 --> 00:08:53,867 Den har funnits i vår familj i generationer. 122 00:08:53,950 --> 00:08:54,868 Åh, nej. 123 00:08:54,951 --> 00:08:57,871 När hon dog stoppade vi hennes aska i den. 124 00:09:00,707 --> 00:09:04,669 -Varför? -Det är en familjetradition. 125 00:09:04,753 --> 00:09:07,839 Gamby Robin var söt så vi blandade henne med socker. 126 00:09:07,922 --> 00:09:10,675 Min gumbo blandades med salvia för han var vis. 127 00:09:10,759 --> 00:09:13,344 Min faster med paprika, du förstår säkert... 128 00:09:13,428 --> 00:09:15,180 Jag förstår ingenting. 129 00:09:15,263 --> 00:09:18,266 Det betyder att sockerskålen betyder mycket för mig! 130 00:09:18,349 --> 00:09:21,728 -Varför gav du den till Tuca? -Hon bad mig! 131 00:09:21,811 --> 00:09:25,899 Jag hade samvetskval över att hon flyttat och ville göra henne glad. 132 00:09:26,357 --> 00:09:30,862 -Varför gav du henne inte ditt socker? -Tja, det var så dyrt. 133 00:09:30,945 --> 00:09:32,322 Du bad mig flytta in. 134 00:09:32,405 --> 00:09:36,117 Jag får inte hänga upp bilder, mina saker får inte plats 135 00:09:36,201 --> 00:09:38,536 och du gav bort min farmor! 136 00:09:38,828 --> 00:09:41,998 Jag måste få känna att jag också bor här. 137 00:09:42,082 --> 00:09:46,252 Herregud, du har rätt! Jag har varit så tanklös! 138 00:09:46,336 --> 00:09:52,008 -Jag ska fixa det, Speckle. Frys! -Jag nobbar aldrig en frys. 139 00:09:52,175 --> 00:09:54,052 Gör inte slut med mig! 140 00:09:58,056 --> 00:09:58,890 Tuca! 141 00:09:59,891 --> 00:10:03,394 Jag behöver skålen. Den var Speckles och den var värdefull. 142 00:10:03,478 --> 00:10:07,732 Och, Gud, Tuca! Jag har gjort bort mig. Han är vänligt besviken på mig! 143 00:10:07,982 --> 00:10:10,193 Det är den värsta typen av besvikelse 144 00:10:10,276 --> 00:10:14,197 för du kan inte försvara dig så du skäms inombords. 145 00:10:14,280 --> 00:10:15,698 Jag vet! 146 00:10:15,782 --> 00:10:18,576 Det hade aldrig hänt om vi bodde ihop. 147 00:10:18,660 --> 00:10:21,746 -Tuca, sockerskålen! -Jag gav den till en granne. 148 00:10:21,830 --> 00:10:24,999 -Va? Varför då? -För det är vad grannar gör. 149 00:10:25,500 --> 00:10:30,380 -Och det smakade aska. -Nej! Vem gav du den till? 150 00:10:30,463 --> 00:10:32,924 Till växt-damen som bor mitt emot. 151 00:10:33,007 --> 00:10:36,302 Gud, hon är så häftig. Tänk att du pratade med henne. 152 00:10:36,386 --> 00:10:41,641 Ja, jag försöker bli mer femte våningen. Ni på fjärde våningen fattar inte. 153 00:10:44,435 --> 00:10:47,856 Hej, Draca, det är jag igen, din nya favoritgranne. 154 00:10:47,939 --> 00:10:53,361 Hej. Jag heter Bertie. Jag har sett dig gå förbi. Din stil är så radikal... 155 00:10:53,444 --> 00:10:56,614 -Ta det lugnt! -Jag kan inte. Hon måste gilla mig! 156 00:10:57,031 --> 00:10:59,075 Hej! 157 00:11:00,285 --> 00:11:04,455 Minns du att jag gav dig socker och du prasslade mystiskt med löven? 158 00:11:04,539 --> 00:11:07,167 Det var en fin stund. 159 00:11:07,917 --> 00:11:12,380 Hur som helst, vi behöver få tillbaka sockret. Har du det fortfarande? 160 00:11:14,048 --> 00:11:15,800 Vi får se hur hon bor! 161 00:11:24,267 --> 00:11:25,643 FLING-OR 162 00:11:30,064 --> 00:11:34,194 -Så... -Coolt ställe du har, Draca! 163 00:11:34,444 --> 00:11:36,321 -Det är unikt. -Tropiskt. 164 00:11:36,404 --> 00:11:39,991 Okej, jag säger det. Du har för många sköldpaddor. 165 00:11:40,283 --> 00:11:45,038 -Tror du att sockret finns på nån av dem? -Ja, vi kollar sköldpaddorna. 166 00:11:45,955 --> 00:11:48,166 Munskölj. Gödsel. 167 00:11:48,333 --> 00:11:51,544 -Modetidning. Disk. -Ett litet hus. 168 00:11:52,128 --> 00:11:54,923 Ett kärleksbrev! Till en annan sköldpadda! 169 00:11:55,840 --> 00:11:56,716 Fantastiskt! 170 00:12:00,762 --> 00:12:03,973 Det är hopplöst, Tuca! Jag ser inte sockret nånstans. 171 00:12:04,057 --> 00:12:05,808 Just det, sockret. 172 00:12:07,018 --> 00:12:08,561 Bertie, fönstret är öppet! 173 00:12:14,484 --> 00:12:16,319 -Sköldpaddsvarning! -Ner på gatan! 174 00:12:18,363 --> 00:12:21,282 Tack för att vi fick komma. Vi kanske kan ses... 175 00:12:22,825 --> 00:12:24,202 Hej då! 176 00:12:26,329 --> 00:12:29,832 Jag har nästan hittat sockret! Vänta lite. Dumpa mig inte! 177 00:12:29,916 --> 00:12:31,084 Okej. 178 00:12:31,751 --> 00:12:33,962 Min bästa frys nånsin. 179 00:12:35,171 --> 00:12:37,507 -Tjena, damerna! -Inte nu, Bruce! 180 00:12:37,590 --> 00:12:40,176 Kan inte stanna, Bruce, vi jagar socker. 181 00:12:41,052 --> 00:12:44,472 -Kan inte jag få nåt sött? -Bruce, ge upp! 182 00:12:44,555 --> 00:12:49,769 Jag ligger aldrig med dig, igen! Det var  en engångsgrej jag gjorde två gånger. 183 00:12:49,852 --> 00:12:53,523 -Va? Har du legat med Bruce? -Det är därför jag är nykter nu. 184 00:12:53,606 --> 00:12:57,360 När du får ett återfall vet du var jag finns. 185 00:12:57,443 --> 00:12:59,153 Sjukt. 186 00:13:01,614 --> 00:13:03,533 Vart tog den vägen? 187 00:13:03,616 --> 00:13:05,285 Jag fixar det! 188 00:13:07,620 --> 00:13:09,789 Det är den smutsiga sköldpaddan. 189 00:13:13,835 --> 00:13:17,964 Hallå där, lilla kompis. Vänta! Det är vårt socker! 190 00:13:18,047 --> 00:13:21,634 Livsläxa: Ingen äger nåt. 191 00:13:22,427 --> 00:13:26,723 -Det är kul att säga men svårt att höra. -Skynda på, Tuca! 192 00:13:40,278 --> 00:13:43,781 RIKT INRE LIV - INTE MED I SHOWEN NI SER HENNE ALDRIG MER... 193 00:13:51,122 --> 00:13:53,624 DE LÅNGSAMMAS PROMENAD EN SAKTA LUNK 194 00:13:53,708 --> 00:13:58,421 SAKTA TA DET LUGNT 195 00:13:58,504 --> 00:13:59,339 Hallå där! 196 00:13:59,422 --> 00:14:01,382 FJÄRILSNÄT FISKNÄT 197 00:14:01,466 --> 00:14:03,926 TENNISNÄT, MOBBARNÄT 198 00:14:21,569 --> 00:14:26,491 Pastry Petes Patisserie! Pastry Pete är fantastisk. 199 00:14:26,574 --> 00:14:31,079 Han vann Tasty Num Num-priset förra året. Han slog ihop munkar och bundtkaka. 200 00:14:31,162 --> 00:14:34,707 -De kallas "muntor"! -Åh, du är förtjust i honom! 201 00:14:34,791 --> 00:14:37,627 -Speckle får se upp. -Det är jag inte! Tyst! 202 00:14:37,710 --> 00:14:40,463 Men du måste prova de knapriga muntorna. 203 00:14:41,130 --> 00:14:42,757 Kom, nu går vi! 204 00:14:49,514 --> 00:14:51,974 BRÖSTCANNOLI, HUMBOLONI 205 00:14:54,936 --> 00:14:59,524 Ge tillbaka vårt socker, din halvblöta, halvtorra, slemmiga snorkråka! 206 00:14:59,607 --> 00:15:00,983 Vad pågår här? 207 00:15:02,568 --> 00:15:04,112 Pastry Pete! 208 00:15:04,195 --> 00:15:06,239 PROFFSIG PROFITEROLEMAKARE, ÄGARE 209 00:15:06,322 --> 00:15:10,535 -Varför skriker du på min systerson? -Det är vårt socker! Han stal det. 210 00:15:10,618 --> 00:15:14,997 Min systerson är en ängel. Han hittade det på en sköldpadda. 211 00:15:15,248 --> 00:15:18,251 Det stämmer, morbror Petey! 212 00:15:18,543 --> 00:15:22,797 Ungen är ett bortskämt rumpansikte! 213 00:15:25,049 --> 00:15:26,968 Morbror! 214 00:15:27,635 --> 00:15:29,470 Håll er borta från mitt bageri! 215 00:15:29,554 --> 00:15:32,682 Okej, men jag kommer kanske in och köper en éclair! 216 00:15:34,016 --> 00:15:38,938 Speckle kommer att hata mig! Förbittringens första frö har såtts! 217 00:15:39,021 --> 00:15:43,151 Första gången jag bor med en pojkvän och jag har redan gjort bort mig! 218 00:15:43,234 --> 00:15:48,114 Oroa dig inte! I värsta fall gör ni slut, och då kan jag flytta tillbaka! 219 00:15:48,197 --> 00:15:51,742 Men jag vill inte det! Jag vill bo med min pojkvän! 220 00:15:52,285 --> 00:15:54,912 Så det är alltså permanent? 221 00:15:54,996 --> 00:15:56,372 Jag hoppas det. 222 00:15:56,456 --> 00:15:59,333 -Varför gör du så mot mig? -Det handlar inte om dig! 223 00:15:59,417 --> 00:16:04,213 Det var fantastiskt när vi bodde ihop! Nu är det bara: "Tuca, flytta på din låda!" 224 00:16:04,297 --> 00:16:06,090 "Tuca, hämta mitt socker!" 225 00:16:06,174 --> 00:16:11,012 "Radera dig från lägenheten vi delat i sex år, så att jag inte blir påmind om dig 226 00:16:11,095 --> 00:16:14,015 när jag lever mitt perfekta liv med min pojkvän!" 227 00:16:14,098 --> 00:16:18,478 -Jag sa aldrig... -Nu har du börjat leva i ekorrhjulet, 228 00:16:18,561 --> 00:16:21,981 du kommer gifta dig, skaffa barn och ha middagar 229 00:16:22,064 --> 00:16:26,068 och servera crostini och bruschetta. 230 00:16:26,152 --> 00:16:30,656 -Mig lurar du inte! Det är rostat bröd! -Va? 231 00:16:30,740 --> 00:16:35,119 Du vill inte ha roliga äventyr! Du stannar hellre hemma och är tråkig. 232 00:16:35,203 --> 00:16:37,038 Jag vill inte vara tråkig! 233 00:16:37,121 --> 00:16:41,167 Jag vill veta att allt kommer ordna sig så att jag kan slappna av! 234 00:16:41,584 --> 00:16:46,005 Just nu vill jag bara gå hem, titta på TV, 235 00:16:46,088 --> 00:16:47,715 och baka croissanter... 236 00:16:48,424 --> 00:16:49,467 Croissanter. 237 00:16:50,468 --> 00:16:54,347 -Du ser ut att ha fått en dum idé... -Jag har en fantastisk idé! 238 00:16:54,430 --> 00:16:56,766 -Följ mig! -Nej! 239 00:16:57,391 --> 00:16:58,768 Hallå där, kakdegen! 240 00:16:58,851 --> 00:16:59,810 GRATTIS PÅÅÅGH 241 00:17:00,228 --> 00:17:03,231 Bertie utmanar dig på en croissant-baktävling! 242 00:17:03,481 --> 00:17:07,443 Nej! Vad gör du? Han är ett proffs! Jag är inte bra nog. 243 00:17:07,527 --> 00:17:11,072 Bertie är världens bästa kock och hon kan klå dig! 244 00:17:11,155 --> 00:17:14,575 Vi är mitt i ett bråk just nu, men hon är min bästa vän! 245 00:17:14,659 --> 00:17:16,786 Hur skulle det vara relevant? 246 00:17:16,869 --> 00:17:20,122 Om Berties croissanter är bättre får vi vårt socker. 247 00:17:20,206 --> 00:17:23,042 Det är en dålig idé, Tuca! 248 00:17:23,334 --> 00:17:27,463 Enligt kockarnas hederskodex kan jag inte säga nej till en utmaning. 249 00:17:27,547 --> 00:17:30,633 HEDERSKODEX ACCEPTERA ALLA UTMANINGAR 250 00:17:30,841 --> 00:17:34,053 Då har vi en croissant-turnering! 251 00:17:35,555 --> 00:17:40,101 Vinner du får ni sockerskålen. Vinner jag  sitter ni barnvakt åt min systerson. 252 00:17:42,270 --> 00:17:43,854 Dö, sköldpadda! 253 00:17:45,231 --> 00:17:49,318 -Men min livräddningslicens har gått ut! -Vi accepterar. 254 00:17:51,153 --> 00:17:52,238 BAKA! 255 00:17:53,114 --> 00:17:54,115 MJÖL 256 00:18:03,874 --> 00:18:06,252 Den... Måste bara kylas lite. 257 00:18:06,335 --> 00:18:09,422 Det är viktigt när man bakar croissanter. 258 00:18:15,553 --> 00:18:17,430 Bertie-ertie-ertie Kavla din deg 259 00:18:17,513 --> 00:18:19,849 Kör hårt, lilla Bertie, Ta inga felsteg 260 00:18:31,986 --> 00:18:34,905 Kunde du inte ha valt nåt enklare? 261 00:18:34,989 --> 00:18:37,199 Du sa "croissanter"! 262 00:18:38,284 --> 00:18:43,414 Du, förlåt för det jag sa. Jag är glad för din och Speckles skull. 263 00:18:43,497 --> 00:18:46,751 Och du är inte tråkig. Du är en magnifik knäppis. 264 00:18:46,834 --> 00:18:51,339 Menar du det? Tuca, även om saker  förändras, är du min bästa vän. 265 00:18:51,839 --> 00:18:53,132 Jag behöver dig! 266 00:18:53,799 --> 00:18:56,469 Och du låter mig alltid äta dina snacks! 267 00:18:57,345 --> 00:18:59,472 -Vad är det? -Jag är fortfarande arg. 268 00:18:59,555 --> 00:19:02,433 Trots att vi blivit sams känner jag mig upprörd. 269 00:19:02,516 --> 00:19:05,353 Det är okej. Här, vill du slå lite deg? 270 00:19:06,937 --> 00:19:10,399 -Så där, ja! Bättre? -Ja. Tack. 271 00:19:12,526 --> 00:19:14,570 För mycket. Ta det lugnt. 272 00:19:14,654 --> 00:19:19,325 Hon har tappat kontrollen! Kan nån stoppa henne? Hon är vild! 273 00:19:21,285 --> 00:19:22,453 De är klara! 274 00:19:24,288 --> 00:19:25,289 DOMARE 275 00:19:25,373 --> 00:19:31,253 -Nu ska vi se. Mycket croissantiga. -Vänta, varför är du domare? 276 00:19:31,337 --> 00:19:36,842 Wow! Den här är ännu mer croissantig! Jag vågar nog säga den allra bästa. 277 00:19:36,926 --> 00:19:38,803 BÄSTA 278 00:19:38,886 --> 00:19:40,012 Det här är absurt! 279 00:19:40,513 --> 00:19:41,514 CROISSANT-O-METER 280 00:19:41,597 --> 00:19:43,140 BENSINSTATION MOTELLFRUKOST 281 00:19:43,224 --> 00:19:44,058 OKEJ KUNNIG 282 00:19:44,141 --> 00:19:45,434 HIMMELSK 283 00:19:45,810 --> 00:19:49,021 -Vilket bageri jobbar du på? -Jag jobbar inte på bageri. 284 00:19:49,105 --> 00:19:52,942 -Så en restaurang? -Nej, jag jobbar på en tidning. 285 00:19:53,109 --> 00:19:55,403 En mattidning! Vilken? 286 00:19:55,486 --> 00:20:00,950 Det är ett företag som ger ut tidningar. Jag jobbar med data. 287 00:20:01,033 --> 00:20:04,036 Just det! Du blev slagen av en kvinna från gatan! 288 00:20:04,328 --> 00:20:06,414 -Acceptera det! -Jag förstår. 289 00:20:06,497 --> 00:20:07,665 Här är mitt kort. 290 00:20:07,748 --> 00:20:12,420 Ring mig om du vill sluta jobba på kontor  och jobba för mig. 291 00:20:16,006 --> 00:20:19,135 Din teknik måste tämjas men jag kan smaka din passion. 292 00:20:19,218 --> 00:20:21,804 Du är en croissantkännare. 293 00:20:21,887 --> 00:20:25,850 Ät inte kortet. Det består av ett lövtunt kex och sockerbläck. 294 00:20:25,933 --> 00:20:28,519 Det tog mig tio år att skapa det. 295 00:20:30,020 --> 00:20:33,107 Hör du, låt mig inte äta kortet, okej? 296 00:20:33,190 --> 00:20:34,316 Tack? 297 00:20:34,400 --> 00:20:36,902 Nu får ni tillbaka ert socker. 298 00:20:46,662 --> 00:20:48,372 Överraskning! 299 00:20:48,456 --> 00:20:50,666 Är min Gamby en tårta nu? 300 00:20:51,709 --> 00:20:52,543 Tina upp! 301 00:20:52,626 --> 00:20:57,757 Myror i benen! Rör mig inte just nu. Myror i benen! Är min Gamby en tårta? 302 00:20:57,840 --> 00:21:01,969 Bakad av den prisvinnande uppfinnaren av muntor! 303 00:21:02,553 --> 00:21:06,515 Vi har croissanter! Gjorda på vanliga ingredienser, inte döingar! 304 00:21:06,599 --> 00:21:08,058 Jösses. 305 00:21:09,310 --> 00:21:12,271 Åh, Speckle, är det du? 306 00:21:12,354 --> 00:21:13,564 Gamby? 307 00:21:13,647 --> 00:21:17,151 Åh, Speckle, min pojke! Mitt käraste barnbarn! 308 00:21:19,487 --> 00:21:21,489 Herregud, är det verkligen du? 309 00:21:21,572 --> 00:21:24,658 Jag är så glad att jag blev en tårta 310 00:21:24,742 --> 00:21:29,705 så att jag kan ta farväl på riktigt och säga att jag är stolt över dig. 311 00:21:29,789 --> 00:21:31,832 Var nu så snäll och ät upp mig. 312 00:21:32,500 --> 00:21:34,502 -Va? -Sluka mig, söta barn! 313 00:21:34,585 --> 00:21:37,505 Jag är fångad mellan de levande och de dödas värld 314 00:21:37,588 --> 00:21:41,467 och du måste äta mig så att min själ äntligen får ro! 315 00:21:41,550 --> 00:21:44,595 -Jag kan inte! -Var en duktig pojke och ät upp mig! 316 00:21:44,678 --> 00:21:47,890 Ja! Ät spöktårtan! 317 00:21:48,182 --> 00:21:52,311 Jag kanske kan smaka lite, om det är det du vill, Gamby? 318 00:21:54,396 --> 00:21:55,815 ÄT SPÖKTÅRTAN 319 00:21:56,607 --> 00:22:00,402 Trivs du med att jobba som arkitekt, min pojke? 320 00:22:00,486 --> 00:22:03,989 Det är tillfredsställande och jag är rätt bra på det. 321 00:22:04,073 --> 00:22:06,116 Fast mer byråkrati än väntat. 322 00:22:06,200 --> 00:22:11,789 -Du var alltid klipsk. -Gamby, du är faktiskt väldigt god. 323 00:22:11,872 --> 00:22:15,167 Det här är det sjukaste jag nånsin har... 324 00:22:15,251 --> 00:22:16,669 -Får jag smaka? -Tuca! 325 00:22:17,253 --> 00:22:21,382 -Det kittlas att åka ner i din hals! -Ta det lugnt, Gamby. 326 00:22:21,465 --> 00:22:25,219 Kan du dricka lite gin och soda så att jag får lite roligt? 327 00:22:25,302 --> 00:22:26,929 Gamby, tyst! 328 00:22:27,012 --> 00:22:29,431 Så det här löste sig bra, visst? 329 00:22:30,766 --> 00:22:34,061 Speckle, förlåt att jag gav bort ditt socker. 330 00:22:34,144 --> 00:22:37,106 Jag förstår om du inte vill bo med mig mer! 331 00:22:37,189 --> 00:22:40,317 Inte vill bo med dig? Så klart jag vill! 332 00:22:40,526 --> 00:22:42,069 -Är det sant? -Ja! 333 00:22:42,486 --> 00:22:45,072 -Du vet när man kommer hem sent? -Ja? 334 00:22:45,155 --> 00:22:50,786 Och allt inomhus ser varmt och gult ut, medan allt utomhus är blått? 335 00:22:51,203 --> 00:22:54,999 Jag älskar tanken på att från och med nu 336 00:22:55,541 --> 00:22:59,545 är den här lilla gula biten vår. 337 00:22:59,628 --> 00:23:01,672 Vårt varma gemensamma hem. 338 00:23:02,131 --> 00:23:04,091 Det är rätt sentimentalt, va? 339 00:23:07,970 --> 00:23:12,850 Åh, ni två... Okej, nu drar jag så ni kan börja mysa. 340 00:23:13,017 --> 00:23:15,352 Bäst att jag tar min låda. 341 00:23:15,436 --> 00:23:17,813 -Då har jag flyttat ut helt. -Bra idé! 342 00:23:17,897 --> 00:23:21,525 Tuca, du kan lämna den här om du vill. 343 00:23:21,609 --> 00:23:23,986 -Kan jag? -Eller så tar du den. 344 00:23:24,069 --> 00:23:25,362 -Nu. -Vi har plats! 345 00:23:25,446 --> 00:23:28,532 Då kan du komma förbi när du behöver nåt. 346 00:23:28,616 --> 00:23:30,117 -Ja? -Ja! 347 00:23:30,951 --> 00:23:34,747 Det vore super! Här finns bara min tandborste, dagliga medicin... 348 00:23:34,830 --> 00:23:38,792 -Fast du behöver inte lämna allt... -Alla underkläder, sexleksaker. 349 00:23:38,876 --> 00:23:40,544 Du kan väl bara ta med den? 350 00:23:40,628 --> 00:23:43,923 Super! Min EpiPen, batterier till brandlarmet, 351 00:23:44,006 --> 00:23:48,385 cykelpump, gammal porr, ny porr, stekpanna, mejsel... 352 00:23:49,845 --> 00:23:55,017 Då så, gänget! Nu sparkar vi igång kalaset! 353 00:24:53,158 --> 00:24:57,037 Undertexter: Nina Lindmark Lie