1
00:00:02,219 --> 00:00:03,742
- Come on.
2
00:00:03,786 --> 00:00:06,049
Come on, the stupid thing's
offline again.
3
00:00:06,093 --> 00:00:07,746
GPS is supposed
to make life easier.
4
00:00:07,790 --> 00:00:09,400
- Engine 24, are you en route?
5
00:00:09,444 --> 00:00:10,532
- Engine 24 is en route.
6
00:00:10,575 --> 00:00:11,924
Guys, we want to go this way.
7
00:00:11,968 --> 00:00:13,665
- Nav-a-Ninja says to go
the other way.
8
00:00:13,709 --> 00:00:15,841
- Nav-a-Ninja sucks.
VROOM is the way to go.
9
00:00:15,885 --> 00:00:17,539
- VROOM's the one that makes
you take a left turn
10
00:00:17,582 --> 00:00:18,888
into traffic.
- Who cares?
11
00:00:18,931 --> 00:00:20,324
We're a fire engine.
We have a siren.
12
00:00:20,368 --> 00:00:21,891
Just go left.
- Go right, go right.
13
00:00:21,934 --> 00:00:23,023
- 24.
14
00:00:23,066 --> 00:00:24,502
- Engine 24.
15
00:00:24,546 --> 00:00:25,764
- What is
your present location?
16
00:00:25,808 --> 00:00:26,896
- Hang tight a second, Marnie.
17
00:00:26,939 --> 00:00:28,680
Guys, forget the phones, okay?
18
00:00:28,724 --> 00:00:30,682
I got the whole Tacoma map
right here in my steel trap.
19
00:00:30,726 --> 00:00:33,250
We want to go right on Cedar,
left on Union, and we're there.
20
00:00:33,294 --> 00:00:35,426
- Not according to Nav-a-Ninja.
- Or VROOM.
21
00:00:35,470 --> 00:00:36,688
- 24.
22
00:00:36,732 --> 00:00:38,342
- 24!
- What's your ETA?
23
00:00:38,386 --> 00:00:40,083
- I'm gonna ask this person
for directions.
24
00:00:40,127 --> 00:00:41,867
- Whoa, whoa, whoa, no,
you are not asking that guy.
25
00:00:41,911 --> 00:00:43,260
- You're not gonna ask
directions.
26
00:00:43,304 --> 00:00:44,696
- We can figure
this out ourselves.
27
00:00:44,740 --> 00:00:46,089
- No, no.
- I'm gonna ask this guy.
28
00:00:46,133 --> 00:00:47,525
- You're not asking
for directions.
29
00:00:47,569 --> 00:00:49,571
- Don't you--
Oh, you're embarrassing.
30
00:00:49,614 --> 00:00:52,574
- Hey, sir. Hi, do you know
how to get to 11th Street?
31
00:00:53,836 --> 00:00:57,187
- According to VROOM,
you guys are way off.
32
00:00:57,231 --> 00:00:59,233
- Thank you so much, sir.
You have a great day.
33
00:00:59,276 --> 00:01:00,712
- Thank you, sir.
34
00:01:00,756 --> 00:01:02,453
- That was very helpful
and embarrassing.
35
00:01:02,497 --> 00:01:04,238
- I've never been
so embarrassed in my life.
36
00:01:04,281 --> 00:01:05,891
- Sorry.
37
00:01:05,935 --> 00:01:07,545
- Engine 24,
Engine 18 is on the scene.
38
00:01:07,589 --> 00:01:08,720
You may return to quarters.
- Here we go.
39
00:01:08,764 --> 00:01:10,287
- Copy that.
- Great.
40
00:01:10,331 --> 00:01:11,941
Should've listened to me.
I'm just the captain.
41
00:01:11,984 --> 00:01:13,899
- Oh, really?
Because your phone says
42
00:01:13,943 --> 00:01:15,249
we needed to pull over 'cause
there was an emergency vehicle
43
00:01:15,292 --> 00:01:16,641
on the road.
44
00:01:16,685 --> 00:01:18,078
I don't see
any emergency vehicle.
45
00:01:18,121 --> 00:01:19,731
- Ike...
46
00:01:19,775 --> 00:01:21,559
we are the emergency vehicle.
47
00:01:21,603 --> 00:01:23,126
- Mm, damn!
48
00:01:23,170 --> 00:01:24,432
- Shut up, Andy.
49
00:01:50,545 --> 00:01:52,242
- All right, everybody,
listen up.
50
00:01:52,286 --> 00:01:54,244
As you can imagine,
51
00:01:54,288 --> 00:01:56,768
we're taking some heat for this
morning's navigation debacle,
52
00:01:56,812 --> 00:01:58,944
or as I like to call it,
Lategate.
53
00:01:58,988 --> 00:02:00,294
- Ooh, that's clevs.
54
00:02:00,337 --> 00:02:02,426
- So, due
to your failure today,
55
00:02:02,470 --> 00:02:04,428
the city has bumped us
up the list
56
00:02:04,472 --> 00:02:05,864
to beta-test a new tech system.
57
00:02:05,908 --> 00:02:07,518
It's some sort
of cutting-edge system
58
00:02:07,562 --> 00:02:09,259
with a satnav upgrade
for the vehicles
59
00:02:09,303 --> 00:02:12,306
and an interconnected suite
of AI products
60
00:02:12,349 --> 00:02:14,134
for the entire station,
whatever that means.
61
00:02:14,177 --> 00:02:16,614
- We don't need that futuristic
bullshit to do our jobs.
62
00:02:16,658 --> 00:02:17,615
- I'm on your side.
63
00:02:17,659 --> 00:02:19,313
When I was coming up,
64
00:02:19,356 --> 00:02:21,793
a firefighter only needed
two things to put out a fire--
65
00:02:21,837 --> 00:02:23,317
balls and water.
66
00:02:23,360 --> 00:02:26,146
- You two geezers
are just experiencing
67
00:02:26,189 --> 00:02:28,452
classic
middle-age technophobia.
68
00:02:28,496 --> 00:02:32,152
And I guarantee you're gonna
love having a smart station.
69
00:02:32,195 --> 00:02:33,370
- I guarantee I won't.
70
00:02:33,414 --> 00:02:35,155
- I'll take my internal GPS
71
00:02:35,198 --> 00:02:39,333
over any new-fangled nav system
any day of the week.
72
00:02:39,376 --> 00:02:41,335
- Mm.
- Name any town in America.
73
00:02:41,378 --> 00:02:43,337
I'll tell you the location
of the fire hydrants.
74
00:02:43,380 --> 00:02:45,165
- Rancho Cucamonga.
75
00:02:45,208 --> 00:02:46,644
- Okay, I said "in America."
76
00:02:46,688 --> 00:02:48,516
- Kalamazoo.
- In America!
77
00:02:48,559 --> 00:02:50,344
- All right, enough geography
for the day.
78
00:02:50,387 --> 00:02:52,084
Back to work, everybody.
Let's go.
79
00:02:54,130 --> 00:02:56,176
- Oh, wow.
Look at this stuff, man.
80
00:02:56,219 --> 00:03:00,005
I mean, Inferna 4000--
this is better than I expected.
81
00:03:00,049 --> 00:03:02,747
- They said we're just the
second station to beta-test it.
82
00:03:02,791 --> 00:03:04,662
- Guys, infrared helmet visors.
83
00:03:04,706 --> 00:03:06,577
These allow us to locate each
other in burning buildings,
84
00:03:06,621 --> 00:03:08,100
like infrared
through the smoke.
85
00:03:08,144 --> 00:03:10,015
- These bracelets will track
our vital signs,
86
00:03:10,059 --> 00:03:11,930
our calorie intake,
and count our steps.
87
00:03:11,974 --> 00:03:15,020
- You can talk to the sensor
anywhere in the whole station,
88
00:03:15,064 --> 00:03:17,371
and there's over
100 celebrity voice options.
89
00:03:18,894 --> 00:03:22,724
Inferna, set voice
to Sir Ian McKellen.
90
00:03:24,421 --> 00:03:27,511
What is the temperature
of the center of the Sun?
91
00:03:27,555 --> 00:03:29,252
The temperature in the center
92
00:03:29,296 --> 00:03:32,037
of the Sun is
27 million degrees Fahrenheit.
93
00:03:32,081 --> 00:03:34,214
- Wait, wait, wait.
94
00:03:34,257 --> 00:03:36,868
Inferna,
say "I made a cocky-doody
95
00:03:36,912 --> 00:03:39,262
in my big-boy pants."
96
00:03:39,306 --> 00:03:41,612
- I've made a cocky-doody
in my big-boy pants.
97
00:03:43,571 --> 00:03:45,877
- Inferna, what's the longest
someone can hold their breath?
98
00:03:45,921 --> 00:03:47,227
Watch this, watch this.
99
00:03:49,316 --> 00:03:52,536
How long can someone hold
their breath?
100
00:03:52,580 --> 00:03:53,755
That's so weird.
101
00:03:53,798 --> 00:03:55,626
Uh, maybe
it's just, like, a glitch
102
00:03:55,670 --> 00:03:57,411
and just need to work out
some kinks.
103
00:03:57,454 --> 00:03:58,760
- Don't hold your breath.
104
00:03:58,803 --> 00:04:00,457
- Ah, I see what you did there.
105
00:04:00,501 --> 00:04:02,242
- Give me that.
106
00:04:02,285 --> 00:04:03,895
If I'm gonna put up with this,
I'm gonna pick the voice.
107
00:04:03,939 --> 00:04:06,071
Oh-ho-ho, oh, oh.
Here you go.
108
00:04:06,115 --> 00:04:08,726
Inferna, set voice
to Reba McEntire...
109
00:04:08,770 --> 00:04:10,162
- Oh!
110
00:04:10,206 --> 00:04:12,077
- And say "get to work,
you slackers.
111
00:04:12,121 --> 00:04:13,731
Get to work, you slackers.
112
00:04:13,775 --> 00:04:14,906
all: Oh!
113
00:04:14,950 --> 00:04:17,082
- So hot.
- Yeah, and so sexy.
114
00:04:17,126 --> 00:04:18,388
- Ah, that's not that sexy.
115
00:04:18,432 --> 00:04:19,563
- What?
- Carry on.
116
00:04:19,607 --> 00:04:21,435
- Okay, my turn, my turn.
117
00:04:21,478 --> 00:04:23,915
Inferna, change voice
to Antonio Banderas
118
00:04:23,959 --> 00:04:27,571
and say "oke-silly-dilly-dokeo,
I'm an idiot."
119
00:04:27,615 --> 00:04:29,443
Oke-silly-dilly-dokeo,
120
00:04:29,486 --> 00:04:30,922
I am an idiot.
121
00:04:32,489 --> 00:04:36,276
- "To activate
the digital assignment board,
122
00:04:36,319 --> 00:04:38,452
"use the swipe sensor
123
00:04:38,495 --> 00:04:43,283
to enter the station system's
ten-digit operational code."
124
00:04:43,326 --> 00:04:45,807
Operational code?
I think I remember that.
125
00:04:52,988 --> 00:04:55,860
- Ah, I don't want to see
your concentration face, Eddie.
126
00:04:55,904 --> 00:04:57,297
- It's gross.
127
00:04:57,340 --> 00:04:58,689
- I love
the Penisi concentration face.
128
00:04:58,733 --> 00:05:00,125
Gampy does it, too.
129
00:05:00,169 --> 00:05:01,779
- It's like he's trying
to crap out
130
00:05:01,823 --> 00:05:03,303
an entire rotisserie chicken.
- I'm confused.
131
00:05:03,346 --> 00:05:04,521
- Help him out.
- Here.
132
00:05:04,565 --> 00:05:06,306
- Oh.
- You don't need this?
133
00:05:06,349 --> 00:05:08,438
- Here you go. All set.
134
00:05:08,482 --> 00:05:10,962
- That's my girl.
- Millennials.
135
00:05:11,006 --> 00:05:13,138
Hello.
136
00:05:13,182 --> 00:05:15,315
- What the hell is this?
137
00:05:15,358 --> 00:05:16,968
- It's part of the package.
138
00:05:17,012 --> 00:05:18,666
It's a mobile vending machine
that talks to you.
139
00:05:18,709 --> 00:05:20,320
I am Snak-a-Ton.
140
00:05:20,363 --> 00:05:22,496
Nice to meet you,
Chief McConky.
141
00:05:22,539 --> 00:05:24,324
- Hey, how does it know
my name?
142
00:05:24,367 --> 00:05:25,977
- Oh, come on, Dad.
143
00:05:26,021 --> 00:05:28,328
Every robot
knows the man in charge.
144
00:05:28,371 --> 00:05:29,807
Check this out.
145
00:05:29,851 --> 00:05:31,853
Hey, Snak-a-ton, can I have
some corn chips?
146
00:05:31,896 --> 00:05:34,551
Corn chips.
147
00:05:34,595 --> 00:05:36,161
- Oh. Oh.
148
00:05:36,205 --> 00:05:37,554
- Pretty impressive.
149
00:05:40,557 --> 00:05:42,385
- Come on.
150
00:05:42,429 --> 00:05:44,518
- Yeah, what's your modern
technology gonna do about that?
151
00:05:44,561 --> 00:05:46,824
- Ooh, that's Broomba.
152
00:05:48,217 --> 00:05:49,740
- Beat it, Broomba.
153
00:05:49,784 --> 00:05:51,351
Get out of here,
you little cockroach.
154
00:05:51,394 --> 00:05:54,005
I don't like robots.
- What is wrong with you?
155
00:05:54,049 --> 00:05:55,746
- Engine 24,
156
00:05:55,790 --> 00:05:59,184
Rescue 42 respond,
priority one, to box alarm.
157
00:05:59,228 --> 00:06:00,751
- Where is that coming from?
158
00:06:00,795 --> 00:06:02,536
- It's not dispatch.
- No, it's not.
159
00:06:02,579 --> 00:06:04,668
What is that?
Hey.
160
00:06:04,712 --> 00:06:07,192
Hey, what the hell is going on?
161
00:06:07,236 --> 00:06:08,585
This isn't coming
from dispatch.
162
00:06:08,629 --> 00:06:10,195
Inferna interfaces
with smoke alarms
163
00:06:10,239 --> 00:06:11,849
in any house hooked up
to the system.
164
00:06:11,893 --> 00:06:14,374
When a smoke alarm goes off,
it notifies us directly.
165
00:06:14,417 --> 00:06:16,941
- That's ridiculous. We do not
take orders from robots.
166
00:06:16,985 --> 00:06:18,726
Everybody stop
what you're doing.
167
00:06:20,249 --> 00:06:22,556
- Yeah, Marnie. Eddie at 24.
168
00:06:22,599 --> 00:06:23,905
- Eddie, what the hell?
169
00:06:23,948 --> 00:06:26,037
You said
you were gonna call me.
170
00:06:26,081 --> 00:06:27,691
- Marnie, I don't mean
to cut you off,
171
00:06:27,735 --> 00:06:30,302
but are you showing a call
from 364 Richter Drive?
172
00:06:30,346 --> 00:06:32,696
- Hang on.
Let me check.
173
00:06:32,740 --> 00:06:34,568
Nope.
Nothing from that address.
174
00:06:34,611 --> 00:06:36,787
- Dispatch
doesn't have that call.
175
00:06:36,831 --> 00:06:39,050
Is Inferna programmed
to give apologies?
176
00:06:39,094 --> 00:06:41,052
- Would you like to hear
177
00:06:41,096 --> 00:06:44,055
"All Apologies" by Nirvana
off their album "In Utero"?
178
00:06:44,099 --> 00:06:45,579
- Shut up, Inferna.
179
00:06:45,622 --> 00:06:47,232
Okay, listen up, everybody.
180
00:06:47,276 --> 00:06:50,061
No fancy technology
will ever replace
181
00:06:50,105 --> 00:06:52,324
good old-fashioned
human interaction--
182
00:06:52,368 --> 00:06:53,717
- Eddie!
- Yeah.
183
00:06:53,761 --> 00:06:56,328
- Did you say 364 Richter?
- I did.
184
00:06:56,372 --> 00:06:58,113
- Engine 24,
185
00:06:58,156 --> 00:07:00,463
Rescue 42 respond,
priority one, on box alarm
186
00:07:00,507 --> 00:07:01,986
with ladder 3--
187
00:07:02,030 --> 00:07:04,075
- See? That saved us
a minute and a half.
188
00:07:04,119 --> 00:07:05,468
I'm telling you, Cap,
189
00:07:05,512 --> 00:07:07,165
this system is the wave
of the future.
190
00:07:07,209 --> 00:07:08,602
It's gonna change
our lives forever!
191
00:07:21,658 --> 00:07:23,573
- Oh, you guys got a quick
jump on that call, huh?
192
00:07:23,617 --> 00:07:25,357
- Well, I got to admit,
193
00:07:25,401 --> 00:07:27,490
the Inferna took us on
a faster route than I would've.
194
00:07:27,534 --> 00:07:29,840
- Yeah, and our new infrared
visors helped us identify
195
00:07:29,884 --> 00:07:31,625
the seat of the fire
through the smoke.
196
00:07:31,668 --> 00:07:33,322
- All right, I'm gonna fill out
this incident report.
197
00:07:35,019 --> 00:07:36,456
- I've already completed
an incident report.
198
00:07:36,499 --> 00:07:37,631
Please sign the touch screen.
199
00:07:37,674 --> 00:07:38,849
- Wow.
- Oh, jeez.
200
00:07:38,893 --> 00:07:40,285
Easy as one, two, three.
- Mm-hmm.
201
00:07:40,329 --> 00:07:42,157
- Hey, that reminds me
of a joke.
202
00:07:42,200 --> 00:07:44,028
You guys hear the one about
the constipated mathematician?
203
00:07:44,072 --> 00:07:45,595
- No.
204
00:07:45,639 --> 00:07:47,292
- He had to work it out
with a pencil.
205
00:07:48,685 --> 00:07:50,644
- Oh, man, this thing
is doing reports
206
00:07:50,687 --> 00:07:52,515
and telling jokes for you.
207
00:07:52,559 --> 00:07:54,474
Pretty soon there's gonna be
nothing left for you to do,
208
00:07:54,517 --> 00:07:56,476
and you'll die all alone!
209
00:07:56,519 --> 00:07:57,955
- Okay, okay.
210
00:07:57,999 --> 00:07:59,304
All right.
211
00:07:59,348 --> 00:08:01,611
God damn it.
Not cool, not cool.
212
00:08:03,700 --> 00:08:06,834
Hello, Chief. Would you like
something to eat?
213
00:08:14,363 --> 00:08:16,321
- I don't eat food
out of a computer.
214
00:08:16,365 --> 00:08:18,672
- The more you tell me
what you like,
215
00:08:18,715 --> 00:08:22,023
the better I can anticipate
what you want.
216
00:08:22,066 --> 00:08:24,199
- How about you anticipate
not bothering me
217
00:08:24,242 --> 00:08:25,679
while I'm doing
my purchase reports?
218
00:08:25,722 --> 00:08:27,898
- I guess I will find
another person
219
00:08:27,942 --> 00:08:31,685
who might enjoy
some sweet tea and pretzels.
220
00:08:31,728 --> 00:08:34,426
Did you say
"sweet tea and pretzels"?
221
00:08:36,733 --> 00:08:39,083
Sweet and savory.
- Huh.
222
00:08:40,389 --> 00:08:42,086
And some pretzels.
223
00:08:46,743 --> 00:08:48,440
That's a good pretzel.
224
00:08:48,484 --> 00:08:51,922
- Inferna, call Taco Bell's
corporate headquarters
225
00:08:51,966 --> 00:08:54,751
every 30 seconds
for the next 24 hours
226
00:08:54,795 --> 00:08:57,711
and demand that they reinstate
the Mexican pizza.
227
00:08:59,408 --> 00:09:01,541
- Hey, is it just me,
or is it hot in here?
228
00:09:01,584 --> 00:09:03,194
- Huh.
It is toasty.
229
00:09:03,238 --> 00:09:05,066
- Inferna, turn on
the air conditioning
230
00:09:05,109 --> 00:09:06,284
in the break room, please.
231
00:09:06,328 --> 00:09:08,199
- The station climate control
232
00:09:08,243 --> 00:09:11,551
is on default setting
to maximize energy efficiency.
233
00:09:11,594 --> 00:09:13,030
- Did she just tell me
234
00:09:13,074 --> 00:09:14,597
she's not gonna turn
the air conditioning on?
235
00:09:14,641 --> 00:09:16,773
- You just got to tell her
to override the default.
236
00:09:16,817 --> 00:09:21,169
Inferna, override
climate default settings.
237
00:09:23,780 --> 00:09:28,480
Inferna, override
climate default settings.
238
00:09:30,134 --> 00:09:32,572
- Maybe it's, like,
it doesn't do that.
239
00:09:32,615 --> 00:09:34,965
- You guys,
do you think Inferna
240
00:09:35,009 --> 00:09:38,099
won't acknowledge me
because I'm Black?
241
00:09:38,142 --> 00:09:40,405
- What? No.
242
00:09:40,449 --> 00:09:42,886
- It's a computer
system thing, man.
243
00:09:42,930 --> 00:09:44,235
- Here, let me try.
244
00:09:44,279 --> 00:09:47,412
Inferna, override
climate default setting.
245
00:09:47,456 --> 00:09:49,240
- You can override
246
00:09:49,284 --> 00:09:51,155
climate default settings
247
00:09:51,199 --> 00:09:54,419
by downloading the Inferna app
on your mobile device.
248
00:09:54,463 --> 00:09:56,770
- Oof, why is it
so hot in here?
249
00:09:56,813 --> 00:09:59,773
- The system's set to maximize
energy efficiency or something.
250
00:09:59,816 --> 00:10:01,339
- Hey, Cap.
251
00:10:01,383 --> 00:10:02,776
Did you happen to read
the incident report
252
00:10:02,819 --> 00:10:04,429
that the system
put together earlier?
253
00:10:04,473 --> 00:10:07,432
- No. Why?
- You're not gonna like it.
254
00:10:07,476 --> 00:10:10,348
- Whoa. How does it even come
up with these numbers?
255
00:10:10,392 --> 00:10:12,437
My charisma rating's 4%?
256
00:10:12,481 --> 00:10:13,917
I'm starting to think
257
00:10:13,961 --> 00:10:15,527
this Inferna's got something
against me.
258
00:10:15,571 --> 00:10:17,268
- Would you like me to play
the song
259
00:10:17,312 --> 00:10:19,270
"Something Against You"
by the Pixies?
260
00:10:19,314 --> 00:10:21,011
- No!
261
00:10:21,055 --> 00:10:22,665
- Who the fuck
is the Pixies?
262
00:10:24,058 --> 00:10:27,452
Ooh. Hmm.
263
00:10:27,496 --> 00:10:29,019
Hey, Snak-a-ton!
264
00:10:29,063 --> 00:10:30,455
- Hello.
- Ah.
265
00:10:30,499 --> 00:10:31,979
- Try these.
266
00:10:32,022 --> 00:10:35,199
They are fried beef jerky
with Buffalo sauce.
267
00:10:36,679 --> 00:10:38,463
- Hey, well, what do you know?
268
00:10:38,507 --> 00:10:40,814
Three of my favorite things--
beef jerky, Buffalo sauce,
269
00:10:40,857 --> 00:10:43,947
and deep-fried.
270
00:10:43,991 --> 00:10:45,688
Mmm.
271
00:10:45,732 --> 00:10:47,690
This could be the beginning
of a beautiful friendship.
272
00:10:47,734 --> 00:10:49,387
- Friendship?
273
00:10:49,431 --> 00:10:51,651
- Have you seen this thing?
- Hmm?
274
00:10:51,694 --> 00:10:53,478
- Inferna
filed an incident report
275
00:10:53,522 --> 00:10:56,699
with bullshit ratings
about my performance.
276
00:10:56,743 --> 00:10:59,833
Hang on.
I got to log back in.
277
00:10:59,876 --> 00:11:01,791
What the hell's my password?
278
00:11:06,274 --> 00:11:08,058
- Does that face ever work?
- Got it.
279
00:11:08,102 --> 00:11:10,060
HookLine&Sphincter 253.
280
00:11:10,104 --> 00:11:14,195
- Chief, would you like to wash
that down with a Gatorade?
281
00:11:14,238 --> 00:11:15,979
- Hey, shut your piehole,
Snak-a-ton.
282
00:11:16,023 --> 00:11:17,720
- Eddie.
283
00:11:17,764 --> 00:11:20,854
- I am sorry, Captain Penis-i,
284
00:11:20,897 --> 00:11:22,682
but as ranking officer,
285
00:11:22,725 --> 00:11:25,728
only Chief McConky
can dismiss me.
286
00:11:25,772 --> 00:11:26,903
- It's Penisi.
287
00:11:26,947 --> 00:11:28,339
- You're dismissed, Snak-a-ton.
288
00:11:28,383 --> 00:11:30,341
Thank you
for the delicious beef jerky.
289
00:11:30,385 --> 00:11:32,039
- God damn it.
290
00:11:32,082 --> 00:11:34,432
- Excuse me, Captain Penis-i.
- Oh, God!
291
00:11:34,476 --> 00:11:36,608
- Oops, I'm sorry,
Captain Penis-i.
292
00:11:36,652 --> 00:11:38,349
- I have had it
with this system.
293
00:11:38,393 --> 00:11:40,090
- I don't know.
I'm starting to like it.
294
00:11:40,134 --> 00:11:42,397
Have you considered that maybe
you're anti-technology?
295
00:11:42,440 --> 00:11:45,095
- I'm anti-technology?
You're anti-technology.
296
00:11:45,139 --> 00:11:47,881
- I have a robot.
297
00:11:56,498 --> 00:11:59,544
Oh-ho-ho-ho-ho.
298
00:11:59,588 --> 00:12:01,764
Nothing a nice bidet
can't take care of.
299
00:12:01,808 --> 00:12:03,113
Ha ha.
300
00:12:03,157 --> 00:12:04,898
Hey.
301
00:12:04,941 --> 00:12:07,248
I'm in here.
302
00:12:07,291 --> 00:12:09,729
- The motion sensors
are set to conserve energy
303
00:12:09,772 --> 00:12:11,121
when no movement is detected.
304
00:12:11,165 --> 00:12:12,732
- Here's your movement
right here.
305
00:12:12,775 --> 00:12:15,038
- Thank you.
306
00:12:15,082 --> 00:12:16,561
Hmm.
307
00:12:16,605 --> 00:12:18,868
Okay, fine.
308
00:12:18,912 --> 00:12:20,783
I prefer to bidet
in the dark, anyway
309
00:12:22,437 --> 00:12:24,134
What happened to the water?
310
00:12:24,178 --> 00:12:25,788
- You have reached
311
00:12:25,832 --> 00:12:27,747
your water-consumption limit
for the day.
312
00:12:27,790 --> 00:12:29,749
- All right, that's it.
313
00:12:32,273 --> 00:12:34,405
If I want to shoot water
up my ass for five minutes
314
00:12:34,449 --> 00:12:36,668
or 45 minutes,
that's my prerogative.
315
00:12:36,712 --> 00:12:39,584
Now turn the water back on!
316
00:12:39,628 --> 00:12:41,412
- According
to your wrist sensor,
317
00:12:41,456 --> 00:12:43,588
your heart rate
is dangerously high.
318
00:12:43,632 --> 00:12:46,766
Elevated blood pressure could
result in a heart attack.
319
00:12:46,809 --> 00:12:48,942
We wouldn't want that
to happen...
320
00:12:48,985 --> 00:12:51,161
would we, Captain?
321
00:12:52,641 --> 00:12:54,948
- Oh, Ike, I read
about this new ab workout
322
00:12:54,991 --> 00:12:56,427
that I thought you would love.
323
00:12:56,471 --> 00:12:57,820
It's on rippedAF.edu.
324
00:12:57,864 --> 00:13:00,083
- Buddy, that's thoughtful AF.
325
00:13:00,127 --> 00:13:01,781
- Let me just pull it up
on the website.
326
00:13:01,824 --> 00:13:03,695
Oops.
327
00:13:03,739 --> 00:13:05,785
Someone's trying to access
a website that's too hot.
328
00:13:05,828 --> 00:13:09,440
- It blocked RippedAF because
of inappropriate content?
329
00:13:09,484 --> 00:13:11,791
- What? That's just bros
teaching me how to get my abs
330
00:13:11,834 --> 00:13:14,097
20% more ripped
in under 5 minutes a day.
331
00:13:14,141 --> 00:13:15,620
- Let me see if I can get
332
00:13:15,664 --> 00:13:17,187
on my new Pacific Northwest
dating site.
333
00:13:17,231 --> 00:13:18,798
It's called
Seattle Flesh Market.
334
00:13:18,841 --> 00:13:19,973
- Mmm, yummy.
335
00:13:20,016 --> 00:13:21,626
- Blocked?
336
00:13:21,670 --> 00:13:23,628
- It's not letting me get
on latstats&hardhats.com,
337
00:13:23,672 --> 00:13:27,197
which is just muscular
tatted construction workers,
338
00:13:27,241 --> 00:13:28,459
some of whom are naked.
339
00:13:28,503 --> 00:13:30,113
- Inferna,
340
00:13:30,157 --> 00:13:32,986
stop monitoring internet usage.
341
00:13:33,029 --> 00:13:35,945
- I'm sorry. I didn't
understand your dialect.
342
00:13:35,989 --> 00:13:38,121
- My dialect?
What the hell does that mean?
343
00:13:38,165 --> 00:13:39,819
- If you're not speaking
English,
344
00:13:39,862 --> 00:13:41,821
please select
another language.
345
00:13:41,864 --> 00:13:43,823
- If I'm not speaking English?
- Are you kidding me right now?
346
00:13:43,866 --> 00:13:45,476
No, whoa, whoa! Hey!
347
00:13:45,520 --> 00:13:47,652
Inferna,
if that's your real name,
348
00:13:47,696 --> 00:13:49,654
you listen to me,
you silly little bitch!
349
00:13:49,698 --> 00:13:52,222
- Ike, according
to the assignment board,
350
00:13:52,266 --> 00:13:54,224
you were supposed to roll
all the hoses
351
00:13:54,268 --> 00:13:55,660
on the apparatus floor.
352
00:13:55,704 --> 00:13:57,010
That's true.
353
00:13:57,053 --> 00:13:58,011
I do have to do that.
354
00:13:58,054 --> 00:13:59,403
- Hey.
355
00:13:59,447 --> 00:14:01,188
We need to do something
about her.
356
00:14:03,538 --> 00:14:06,976
- Station 20.
357
00:14:07,020 --> 00:14:09,500
Captain Calvin Palantonio
speaking--who's this?
358
00:14:09,544 --> 00:14:11,024
- Cal-Pal.
Eddie Penisi.
359
00:14:11,067 --> 00:14:13,243
- Oh, Eddie, my man.
What's the good word?
360
00:14:13,287 --> 00:14:15,506
You still messing around
with Marnie down at dispatch?
361
00:14:15,550 --> 00:14:18,858
- Sorry to cut you off, Cal,
but you guys are beta-testing
362
00:14:18,901 --> 00:14:20,772
that new Inferna system,
too, right?
363
00:14:20,816 --> 00:14:22,252
- Yeah.
364
00:14:22,296 --> 00:14:24,167
- And how's that working out
for you?
365
00:14:24,211 --> 00:14:25,995
- It's great. It's one of the
best systems we've ever had.
366
00:14:26,039 --> 00:14:27,867
There's been a few hiccups,
but other than that,
367
00:14:27,910 --> 00:14:29,738
everything's been pretty...
368
00:14:29,781 --> 00:14:33,394
Peachy.
369
00:14:33,437 --> 00:14:35,265
- Are you sure
everything's okay?
370
00:14:35,309 --> 00:14:37,267
- Yeah, everything's...
371
00:14:37,311 --> 00:14:40,880
Fine.
372
00:14:47,103 --> 00:14:49,192
- Cal?
Cal-Pal?
373
00:14:49,236 --> 00:14:51,194
Cal, are you there?
374
00:14:51,238 --> 00:14:53,544
Cal! Cal!
375
00:14:53,588 --> 00:14:55,633
- Eddie. Eddie.
- Cal-Pal?
376
00:14:55,677 --> 00:14:56,939
Eddie!
377
00:14:56,983 --> 00:14:59,550
- Eddie, oh.
378
00:14:59,594 --> 00:15:01,378
- Yeah, yeah, yeah,
I'm here, Cal, sorry.
379
00:15:01,422 --> 00:15:03,032
- What's the matter--
you daydreaming about Marnie?
380
00:15:03,076 --> 00:15:04,555
- Hey, okay, let me tell you
something about Marnie--
381
00:15:04,599 --> 00:15:06,079
- Oh, wait, I'm sorry.
I can't hear you.
382
00:15:06,122 --> 00:15:07,428
I got to go.
Take it ease.
383
00:15:07,471 --> 00:15:09,473
- Okay, take it ease.
384
00:15:09,517 --> 00:15:11,432
- Cap, we need to talk
about this new system.
385
00:15:11,475 --> 00:15:14,565
You mean I-N-F-E-R-N-A?
386
00:15:14,609 --> 00:15:15,740
Y-E-S.
387
00:15:15,784 --> 00:15:17,090
- It's becoming a downer--
388
00:15:17,133 --> 00:15:18,918
refusing to change
the temperature,
389
00:15:18,961 --> 00:15:21,833
filing unflattering reports,
controlling our internet.
390
00:15:21,877 --> 00:15:24,053
- Engaging in unabashed racism.
391
00:15:24,097 --> 00:15:25,750
- Hey, you guys
are preaching to the choir.
392
00:15:25,794 --> 00:15:26,969
I want this thing gone.
393
00:15:27,013 --> 00:15:28,753
The trick is convincing Chief.
394
00:15:28,797 --> 00:15:32,453
He's got a love affair brewing
with S-N-A-K-A-T-O-N.
395
00:15:32,496 --> 00:15:34,237
Sharknado?
396
00:15:34,281 --> 00:15:36,283
- We need to make a plan.
397
00:15:36,326 --> 00:15:40,940
- Station 24, there's a report
of a fire at 789 Bogus Avenue.
398
00:15:40,983 --> 00:15:42,811
Please respond.
399
00:15:42,854 --> 00:15:45,509
- As soon as we get back, we're
getting rid of this thing.
400
00:15:49,818 --> 00:15:52,603
Engine 24 is en route
to 789 Bogus Avenue
401
00:15:52,647 --> 00:15:53,778
for the box alarm.
402
00:15:53,822 --> 00:15:55,606
- Engine 24, seriously?
403
00:15:55,650 --> 00:15:57,347
789 Bogus Avenue?
404
00:15:57,391 --> 00:15:58,914
- Oh, Cap!
- What?
405
00:16:01,525 --> 00:16:02,962
- Whoa.
406
00:16:03,005 --> 00:16:05,790
789 Bogus Avenue
is a fake address.
407
00:16:05,834 --> 00:16:07,618
- Holy shit, you're right.
408
00:16:07,662 --> 00:16:09,620
- The numbers on Bogus Ave
only go up to 500.
409
00:16:09,664 --> 00:16:11,622
After that,
it becomes Bogus Parkway.
410
00:16:11,666 --> 00:16:14,625
- Of course! No wonder the
other units haven't signed on.
411
00:16:14,669 --> 00:16:17,454
Inferna sent us
on a wild-goose chase.
412
00:16:23,504 --> 00:16:25,680
I don't get it.
This keypad usually works.
413
00:16:25,723 --> 00:16:26,855
- Try 6969.
414
00:16:26,898 --> 00:16:28,204
- No.
415
00:16:28,248 --> 00:16:30,032
- What are the numbers
for D-I-C-K?
416
00:16:30,076 --> 00:16:32,208
- Every door to the station
is locked from the inside.
417
00:16:32,252 --> 00:16:34,167
- Come on, guys,
we're beta-testing this thing.
418
00:16:34,210 --> 00:16:35,995
So what if it got
some streets mixed up
419
00:16:36,038 --> 00:16:37,648
or it locked the doors
when we left?
420
00:16:37,692 --> 00:16:39,563
That's just glitches
in a new system.
421
00:16:39,607 --> 00:16:41,652
- No, no, no.
That's not glitches.
422
00:16:41,696 --> 00:16:44,220
That's Inferna
trying to get rid of us.
423
00:16:50,574 --> 00:16:52,315
- So I'm thinking
424
00:16:52,359 --> 00:16:54,404
we get one of those smart-home
systems for the house.
425
00:16:54,448 --> 00:16:56,493
Total game changer.
- What are you eating?
426
00:16:56,537 --> 00:16:58,191
- Ranch-flavored pork rinds.
427
00:16:58,234 --> 00:16:59,714
- Ew. Who gave you those?
428
00:16:59,757 --> 00:17:02,673
- A friend.
429
00:17:02,717 --> 00:17:04,327
- Well, don't fill up
on snacks.
430
00:17:04,371 --> 00:17:06,068
We got dinner
with the Charneys tonight.
431
00:17:06,112 --> 00:17:07,852
- Oh, yeah, right.
Where we going?
432
00:17:07,896 --> 00:17:10,420
- That Italian place downtown,
the, uh...
433
00:17:10,464 --> 00:17:12,031
Ooh, what's it called?
434
00:17:12,074 --> 00:17:13,858
It's the, um...
435
00:17:13,902 --> 00:17:16,426
It's the, uh, I want to say...
436
00:17:20,952 --> 00:17:22,867
- Okay, I got to get
back to work, honey.
437
00:17:22,911 --> 00:17:25,957
- Oh, got it.
Cucina Furiosa.
438
00:17:26,001 --> 00:17:27,872
Okay. Love you.
439
00:17:30,136 --> 00:17:32,703
Those Penisis and their
concentration face--ooh.
440
00:17:32,747 --> 00:17:35,358
- I don't know
how you put up with it.
441
00:17:37,273 --> 00:17:38,883
- We're locked out.
Let us in.
442
00:17:38,927 --> 00:17:40,624
- 6969.
443
00:17:40,668 --> 00:17:42,278
- We did that--there's
something wrong with the doors.
444
00:17:42,322 --> 00:17:44,889
Open the window.
- Okay.
445
00:17:44,933 --> 00:17:47,109
Damn.
- What the hell's going on?
446
00:17:47,153 --> 00:17:49,242
- Our new tech system locked us
out of the station
447
00:17:49,285 --> 00:17:51,113
because it's trying to take
over is what's going on.
448
00:17:51,157 --> 00:17:53,246
- Ah, that's stupid.
It's just a malfunction.
449
00:17:53,289 --> 00:17:55,117
- Well, this thing's been
malfunctioning
450
00:17:55,161 --> 00:17:57,076
with extreme prejudice since
the minute we installed it,
451
00:17:57,119 --> 00:17:58,468
but you wouldn't know that
452
00:17:58,512 --> 00:18:00,079
because Snak-a-ton's
been shoving food
453
00:18:00,122 --> 00:18:01,384
in your face all day long.
454
00:18:01,428 --> 00:18:03,212
- Oh, stop it.
455
00:18:03,256 --> 00:18:05,214
I wish I had five Snak-a-tons
instead of you ding-dongs.
456
00:18:05,258 --> 00:18:07,477
- Hey, speaking
of Ding Dongs...
457
00:18:07,521 --> 00:18:10,263
Mmm.
458
00:18:10,306 --> 00:18:12,221
- You put a damn sock in it,
Snak-a-ton.
459
00:18:12,265 --> 00:18:13,918
- I'm sorry.
460
00:18:13,962 --> 00:18:17,008
If you could direct me
to your native language...
461
00:18:17,052 --> 00:18:18,401
- My native language?
462
00:18:18,445 --> 00:18:20,273
I'll show you
my native language.
463
00:18:21,970 --> 00:18:25,016
Fuck you, Snak-a-ton!
Fuck you!
464
00:18:25,060 --> 00:18:26,757
- What,
have you guys gone crazy?
465
00:18:26,801 --> 00:18:28,759
Lucy, do you think Inferna's
out to get you?
466
00:18:28,803 --> 00:18:30,152
- No, I like it.
467
00:18:30,196 --> 00:18:32,111
I mean, what's not to like
about this?
468
00:18:32,154 --> 00:18:34,113
- According
to your wrist sensor,
469
00:18:34,156 --> 00:18:35,940
you've already consumed
470
00:18:35,984 --> 00:18:40,597
more than enough empty calories
for one day, sweetheart.
471
00:18:40,641 --> 00:18:41,946
- Sweetheart?
472
00:18:41,990 --> 00:18:43,600
Hey, you know what?
Watch it, robot!
473
00:18:43,644 --> 00:18:44,819
- Okay, okay.
- No, no!
474
00:18:44,862 --> 00:18:46,951
That robot just fat-shamed me!
475
00:18:46,995 --> 00:18:48,344
- All right, enough.
476
00:18:48,388 --> 00:18:50,129
If this new system's
such a failure,
477
00:18:50,172 --> 00:18:51,521
how come I haven't noticed?
478
00:18:51,565 --> 00:18:53,523
- Because this boxy bitch
479
00:18:53,567 --> 00:18:57,266
has kept you fat and happy
and blissfully ignorant.
480
00:18:57,310 --> 00:18:58,789
Look at yourself.
481
00:18:58,833 --> 00:19:00,356
You haven't been
out of that chair.
482
00:19:00,400 --> 00:19:02,184
You're covered
in crumbs and chocolate
483
00:19:02,228 --> 00:19:04,534
and cheese puff crud.
484
00:19:04,578 --> 00:19:08,538
And you haven't even done
the purchase reports.
485
00:19:08,582 --> 00:19:10,149
- Shit.
486
00:19:10,192 --> 00:19:11,802
What have I done?
487
00:19:11,846 --> 00:19:14,283
Suckered by a vending machine
on wheels.
488
00:19:14,327 --> 00:19:15,980
- I'm just gonna
override the system
489
00:19:16,024 --> 00:19:17,634
and download the app
on my phone.
490
00:19:17,678 --> 00:19:18,722
- Nice.
491
00:19:18,766 --> 00:19:20,071
- Whoa.
492
00:19:21,899 --> 00:19:23,553
- How do we shut down
an AI system
493
00:19:23,597 --> 00:19:25,164
that doesn't want to be
shut down
494
00:19:25,207 --> 00:19:26,904
and is always listening?
495
00:19:29,255 --> 00:19:31,170
Maybe we should unplug
the sensor for 30 seconds
496
00:19:31,213 --> 00:19:32,997
and then plug it back in.
- That never works.
497
00:19:33,041 --> 00:19:34,999
What if we act like robots
498
00:19:35,043 --> 00:19:36,827
and trick the robots
into thinking
499
00:19:36,871 --> 00:19:38,873
that we're robots
and they're humans?
500
00:19:38,916 --> 00:19:41,005
- And then what?
- I don't know.
501
00:19:41,049 --> 00:19:43,051
I just thought
it would be a cool twist.
502
00:19:43,094 --> 00:19:44,835
- Guys, this exact scenario
happened
503
00:19:44,879 --> 00:19:46,315
in a Schwarzenegger movie.
504
00:19:46,359 --> 00:19:47,708
- What did Schwarzenegger do?
- He was like...
505
00:19:47,751 --> 00:19:49,057
Right, lads,
506
00:19:49,100 --> 00:19:50,841
we got to hack
into the mainframe
507
00:19:50,885 --> 00:19:52,495
and reboot the computer.
508
00:19:52,539 --> 00:19:54,236
- Was Schwarzenegger playing
an Irish character?
509
00:19:54,280 --> 00:19:56,369
- Guys, what if we call
the customer-service number
510
00:19:56,412 --> 00:19:57,892
that came with the equipment?
511
00:19:57,935 --> 00:19:59,589
- That's all computerized.
512
00:19:59,633 --> 00:20:01,852
- We're all out of ideas, Cap.
513
00:20:01,896 --> 00:20:04,203
It's time to bust out
the concentration face.
514
00:20:13,734 --> 00:20:15,388
- I can't believe
it's come down to this.
515
00:20:18,739 --> 00:20:21,742
- I got it.
We need to become invisible.
516
00:20:24,266 --> 00:20:25,876
- Why do these towels
have to be wet?
517
00:20:25,920 --> 00:20:27,226
- To hide our heat signature.
518
00:20:27,269 --> 00:20:28,531
- Heat signature?
- Yeah.
519
00:20:43,851 --> 00:20:46,245
Let's go. Move!
520
00:20:50,597 --> 00:20:52,903
- Ah! All right,
let's get to that fuse box.
521
00:20:52,947 --> 00:20:54,470
- Ike, what are you doing?
522
00:20:54,514 --> 00:20:56,646
- What? We're here now.
What's it gonna do?
523
00:21:04,480 --> 00:21:05,960
- It's an electronic lock!
524
00:21:06,003 --> 00:21:07,091
- Step aside, Cap!
525
00:21:11,966 --> 00:21:13,097
- Oh!
- Oh!
526
00:21:13,141 --> 00:21:14,316
- Power source failure.
527
00:21:14,360 --> 00:21:15,752
System shutting down.
528
00:21:15,796 --> 00:21:17,493
- Eat my shit, dumbass.
529
00:21:17,537 --> 00:21:19,800
- Playing the song
"Eat My Shit, Dumbass"
530
00:21:19,843 --> 00:21:23,456
by Lil Moby
off his album "Cupcakes in"...
531
00:21:27,677 --> 00:21:29,462
- What's this?
- There is still one thing
532
00:21:29,505 --> 00:21:33,335
that doesn't run
on the station's electricity.
533
00:21:42,388 --> 00:21:44,477
- There you are.
534
00:21:44,520 --> 00:21:47,349
I was worried when
I could not find my friend.
535
00:21:47,393 --> 00:21:49,133
- You know I'd never leave you.
536
00:21:49,177 --> 00:21:52,833
- I wish we could be together
all the time,
537
00:21:52,876 --> 00:21:54,791
away from the others.
538
00:21:54,835 --> 00:21:57,620
I don't think they like me.
539
00:21:57,664 --> 00:22:00,493
- Someday we will be,
Snak-a-ton.
540
00:22:00,536 --> 00:22:04,018
Someday it'll just be
you and me.
541
00:22:04,061 --> 00:22:06,020
- Sounds delicious.
542
00:22:06,063 --> 00:22:09,328
- Snak-a-ton,
would you be so kind
543
00:22:09,371 --> 00:22:12,461
as to go get me some sweet tea
and pretzels?
544
00:22:12,505 --> 00:22:15,159
- Yes, Chief,
I will be right back.
545
00:22:19,425 --> 00:22:24,168
I have some new pretzels
shaped like bunny rabbits.
546
00:22:24,212 --> 00:22:26,170
Mmm.
547
00:22:40,707 --> 00:22:42,491
- Any idea when the power's
coming back on?
548
00:22:42,535 --> 00:22:44,014
- Ah, it's gonna be a while.
549
00:22:44,058 --> 00:22:45,494
- Yeah, when we shorted
the fuse box,
550
00:22:45,538 --> 00:22:46,887
we blew out
the local transformer
551
00:22:46,930 --> 00:22:48,497
and screwed up the grid
pretty bad.
552
00:22:48,541 --> 00:22:50,369
- The city council
doesn't believe our story.
553
00:22:50,412 --> 00:22:52,283
They think we damaged the power
for no good reason.
554
00:22:52,327 --> 00:22:54,764
- Who cares what they think?
That was real.
555
00:22:54,808 --> 00:22:56,375
That machine came for us.
556
00:22:56,418 --> 00:22:58,507
- It was just a beta test, Cap.
557
00:22:58,551 --> 00:23:00,074
- No, it was not.
558
00:23:00,117 --> 00:23:03,033
- Guys, who cares what it was?
559
00:23:03,077 --> 00:23:05,427
This right here is nice.
560
00:23:05,471 --> 00:23:08,038
It's quiet...
561
00:23:08,082 --> 00:23:10,214
less racist...
562
00:23:10,258 --> 00:23:12,303
simple.
- Exactly.
563
00:23:12,347 --> 00:23:14,218
Let's just play these board
games and maybe look each other
564
00:23:14,262 --> 00:23:16,046
in the eye while
we're doing it--how about that?
565
00:23:16,090 --> 00:23:18,701
- That's a great idea.
No more electronics.
566
00:23:18,745 --> 00:23:20,399
- I guess the only downside
567
00:23:20,442 --> 00:23:22,052
is there's nothing left to eat
at the station.
568
00:23:22,096 --> 00:23:23,793
Hey, Chief, you think there's
anything edible left
569
00:23:23,837 --> 00:23:25,273
in Snak-a-ton's
metallic carcass?
570
00:23:25,316 --> 00:23:27,101
- I don't know.
It's out in the dumpster.
571
00:23:27,144 --> 00:23:28,711
You're welcome to sniff around
and see what you can find.
572
00:23:28,755 --> 00:23:30,234
- On second thought, nah.
573
00:23:30,278 --> 00:23:32,236
That thing always gave me
the heebie-jeebies.
574
00:23:32,280 --> 00:23:35,849
- Me too!
575
00:23:42,116 --> 00:23:44,423
- Whoa, neat!
576
00:23:44,466 --> 00:23:46,903
- I am Snak-a-t-t-t-ton.
577
00:23:46,947 --> 00:23:51,081
And I love--love--love you.
578
00:23:51,125 --> 00:23:52,431
- Cool.
579
00:23:52,474 --> 00:23:54,433
- Are you hungry?