1
00:00:11,946 --> 00:00:13,077
- Oh, man.
2
00:00:13,079 --> 00:00:15,013
Another valentine's day ruined.
3
00:00:15,149 --> 00:00:17,950
- Uh, my money's on somebody's
dick stuck in something.
4
00:00:18,084 --> 00:00:19,818
- Or something stuck
in some girl's yoo-hoo.
5
00:00:19,954 --> 00:00:21,754
- I'm going
with two people stuck together.
6
00:00:21,888 --> 00:00:23,221
- Ew, how's that happen?
7
00:00:23,357 --> 00:00:24,356
- Four years ago, two guys
8
00:00:24,491 --> 00:00:25,757
With a chinese finger trap.
9
00:00:25,892 --> 00:00:27,826
Jaws of life. You do the math.
10
00:00:27,828 --> 00:00:29,093
- Nah.
11
00:00:29,095 --> 00:00:29,962
- Man, wait.
12
00:00:30,097 --> 00:00:31,296
- Huh?
13
00:00:31,298 --> 00:00:32,897
All right.
14
00:00:33,033 --> 00:00:34,032
[laughs]
- aww.
15
00:00:34,168 --> 00:00:35,634
- Hey, man, remember to knock.
16
00:00:35,770 --> 00:00:37,235
- I know.
17
00:00:37,371 --> 00:00:38,971
Tacoma fd!
18
00:00:39,105 --> 00:00:41,974
- Yes! Please, come in.
19
00:00:42,108 --> 00:00:44,509
- Oh.
20
00:00:44,511 --> 00:00:46,444
- Thank god. Get me down.
21
00:00:46,446 --> 00:00:48,513
- We can't stop the fan
because my idiot husband
22
00:00:48,649 --> 00:00:50,315
Lost the remote.
- I didn't lose it.
23
00:00:50,317 --> 00:00:51,449
You lost it.
24
00:00:51,451 --> 00:00:52,584
- Don't even try to blame me.
25
00:00:52,719 --> 00:00:55,253
You can't keep track
of anything.
26
00:00:55,255 --> 00:00:57,990
[light music]
27
00:00:58,125 --> 00:00:59,124
- Well, there you go.
28
00:00:59,259 --> 00:01:00,258
- [laughs]
- uh-oh.
29
00:01:00,394 --> 00:01:02,327
- Oh, hello.
- Whoa.
30
00:01:02,463 --> 00:01:03,462
- Could somebody get me down?
31
00:01:03,464 --> 00:01:04,797
I really have to pee.
32
00:01:04,931 --> 00:01:06,531
- Why don't you just go
in the cupid diaper?
33
00:01:06,667 --> 00:01:08,801
- Wow, great idea.
34
00:01:08,935 --> 00:01:11,069
[moaning in relief]
35
00:01:11,071 --> 00:01:13,071
- Oh.
36
00:01:13,073 --> 00:01:14,072
- Oh! [laughs]
37
00:01:14,208 --> 00:01:15,474
I found the remote.
38
00:01:15,476 --> 00:01:16,809
I mean, I think this is it.
39
00:01:16,943 --> 00:01:19,678
[fan whirring]
- whoa.
40
00:01:19,814 --> 00:01:21,880
Whoa, whoa.
41
00:01:21,882 --> 00:01:22,815
[both groan]
42
00:01:22,949 --> 00:01:24,349
- Oh, my pelvis.
43
00:01:24,485 --> 00:01:25,750
- My ribs.
44
00:01:25,752 --> 00:01:27,419
- Well, the things we do
for love.
45
00:01:27,554 --> 00:01:29,754
Happy valentine's day,
everyone.
46
00:01:29,890 --> 00:01:31,490
- Happy valentine's day, cap.
47
00:01:31,625 --> 00:01:33,758
Let's get you undone here.
Are you all right, sir?
48
00:01:33,894 --> 00:01:36,961
[foreigner's "hot blooded"]
49
00:01:37,097 --> 00:01:42,300
♪ ♪
50
00:01:42,436 --> 00:01:45,237
- ♪ well, I'm hot-blooded ♪
51
00:01:45,372 --> 00:01:47,506
♪ check it and see ♪
52
00:01:47,641 --> 00:01:51,510
♪ I got a fever of 103 ♪
53
00:01:51,645 --> 00:01:54,413
♪ I'm hot-blooded ♪
54
00:01:55,582 --> 00:01:57,916
- Four letter word
for galactic princess.
55
00:01:58,052 --> 00:02:00,385
- Leia?
- Leia, what's that from?
56
00:02:00,387 --> 00:02:01,786
- "star wars."
- never heard of it.
57
00:02:01,788 --> 00:02:04,589
- Whoo--ee.
Boy, I love valentine's day.
58
00:02:04,725 --> 00:02:06,925
Best day of the year.
- I don't know about that, cap.
59
00:02:06,927 --> 00:02:08,527
I'm kind of bummed that
I'm missin' it at the club.
60
00:02:08,662 --> 00:02:10,663
This is a huge money day
for us.
61
00:02:10,797 --> 00:02:12,731
- Don't you always get injured
at the club on valentine's day?
62
00:02:12,733 --> 00:02:14,599
- I mean, yeah,
there's some unwanted yanking
63
00:02:14,735 --> 00:02:16,468
And scratching
and the odd donkey punch,
64
00:02:16,603 --> 00:02:18,670
But it's just a massive tip day
for us.
65
00:02:18,805 --> 00:02:20,338
- Massive tips?
- Massive tips, yeah.
66
00:02:20,340 --> 00:02:22,407
We work mainly on tips.
- I just didn't--I didn't know
67
00:02:22,409 --> 00:02:24,076
If I heard you right.
- No, massive tits are there,
68
00:02:24,211 --> 00:02:25,878
But that's Tuesday, Wednesday,
Thursday nights.
69
00:02:26,012 --> 00:02:27,546
- Damn, cap.
How many valentine's day cards
70
00:02:27,681 --> 00:02:29,748
You sendin' out?
- Ah, just eight.
71
00:02:29,750 --> 00:02:31,750
These cards'll go out with the
chocolates and the lingerie,
72
00:02:31,886 --> 00:02:33,485
Which is really just a gift
for myself.
73
00:02:33,620 --> 00:02:34,953
And tacomagnolias
just delivered
74
00:02:35,089 --> 00:02:37,289
My personally designed
flower baskets,
75
00:02:37,424 --> 00:02:38,490
The eddie penisi special,
76
00:02:38,625 --> 00:02:41,226
Which have a 112% success rate.
77
00:02:41,228 --> 00:02:43,295
- Wait, how do you have
112% success rate?
78
00:02:43,430 --> 00:02:46,365
- 'cause sometimes the florist
falls in love with me too.
79
00:02:46,500 --> 00:02:48,300
- Damn.
- Oh, brother.
80
00:02:48,435 --> 00:02:49,701
- Honestly,
that sounds exhausting.
81
00:02:49,836 --> 00:02:51,770
- You mean exhilarating, lucy.
82
00:02:51,906 --> 00:02:54,706
Valentine's day is
the best holiday of the year.
83
00:02:54,841 --> 00:02:56,708
You've got love.
You've got romance.
84
00:02:56,843 --> 00:02:58,643
You get to woo people.
- Wait.
85
00:02:58,779 --> 00:03:00,445
Aren't you dating marnie
from dispatch?
86
00:03:00,581 --> 00:03:02,380
- No, that was last year.
Now I'm dating gigi
87
00:03:02,382 --> 00:03:04,583
From dispatch, but we have
an open relationship.
88
00:03:04,585 --> 00:03:06,385
- Which is code
for "I'm cheating."
89
00:03:06,520 --> 00:03:08,653
- No, I'm not cheating.
It's fine.
90
00:03:08,655 --> 00:03:10,255
- Another delivery for lucy.
91
00:03:10,257 --> 00:03:11,256
- Oh, uh, throw it on the pile,
92
00:03:11,258 --> 00:03:12,857
But I'll take the card.
93
00:03:12,859 --> 00:03:14,259
- Why are you bending the card?
- 'cause last year,
94
00:03:14,261 --> 00:03:15,728
I accidentally threw out
a couple gift cards,
95
00:03:15,862 --> 00:03:17,462
And I don't wanna make
that mistake again.
96
00:03:17,598 --> 00:03:19,331
- Hey, everyone.
- Vicky.
97
00:03:19,466 --> 00:03:20,999
- What's up? How's it going?
- Yo, yo.
98
00:03:21,135 --> 00:03:22,467
- How's it goin' here?
- What up?
99
00:03:22,469 --> 00:03:23,936
- Hi, vic.
- Mr. Mcconky,
100
00:03:24,070 --> 00:03:24,869
You forgot this.
101
00:03:24,871 --> 00:03:26,605
- Thank you, mrs. Mcconky.
102
00:03:26,607 --> 00:03:28,406
- All right, well,
see you later.
103
00:03:28,408 --> 00:03:30,208
- Whoa, whoa, whoa,
whoa, whoa, whoa.
104
00:03:30,210 --> 00:03:31,676
That's it? No kiss?
105
00:03:31,678 --> 00:03:33,011
No "happy valentine's day"?
106
00:03:33,147 --> 00:03:34,212
It's valentine's day.
107
00:03:34,214 --> 00:03:35,414
- Eddie, valentine's day is
108
00:03:35,549 --> 00:03:36,815
To relationships
what st. Patrick's day is
109
00:03:36,951 --> 00:03:38,883
To drinking.
It's amateur hour.
110
00:03:38,885 --> 00:03:41,353
- Okay, so you're saying
you guys are romantic
111
00:03:41,488 --> 00:03:42,955
When it's not valentine's day?
112
00:03:43,089 --> 00:03:45,157
- What we're saying is
that we don't need
113
00:03:45,292 --> 00:03:47,091
All of this holiday fluff.
114
00:03:47,093 --> 00:03:49,361
- You guys don't get each other
valentine's day gifts?
115
00:03:49,496 --> 00:03:50,629
- Yeah, actually
a couple years ago,
116
00:03:50,631 --> 00:03:52,564
I got her
a silicone mixing spoon,
117
00:03:52,699 --> 00:03:53,832
But that was really a gift
for myself.
118
00:03:53,834 --> 00:03:56,168
[laughs]
- a silicone mixing spoon
119
00:03:56,303 --> 00:03:57,435
For valentine's day?
120
00:03:57,437 --> 00:03:58,971
What is wrong with you?
- No, no.
121
00:03:59,106 --> 00:04:00,905
You should see this thing scoop
mashed potatoes.
122
00:04:01,041 --> 00:04:02,641
It's unbelievable.
They don't stick.
123
00:04:02,643 --> 00:04:04,108
- Oh, they don't stick.
- They don't stick.
124
00:04:04,110 --> 00:04:05,644
- It's a great spoon.
- It'll never melt.
125
00:04:05,780 --> 00:04:07,512
- Oh, my god, vicky,
if ever there was proof
126
00:04:07,514 --> 00:04:09,381
That you were adopted,
this is it.
127
00:04:09,516 --> 00:04:11,784
What kind of a penisi doesn't
like valentine's day?
128
00:04:11,918 --> 00:04:14,452
- You know what, we've been
together for decades, okay?
129
00:04:14,454 --> 00:04:15,654
Why don't you try
staying married
130
00:04:15,656 --> 00:04:17,055
For more than six months,
131
00:04:17,191 --> 00:04:18,256
And then we'll talk?
132
00:04:18,258 --> 00:04:20,392
All: Oh!
- That's a burn.
133
00:04:20,527 --> 00:04:22,394
How 'bout some aloe
for that burn?
134
00:04:22,529 --> 00:04:24,262
- No, it's not a burn.
It's sad.
135
00:04:24,264 --> 00:04:27,599
- Now I'm gonna go,
but first, watch this, eddie.
136
00:04:27,734 --> 00:04:29,601
Oh, see?
What do you think about that?
137
00:04:29,736 --> 00:04:30,669
- I feel pity for you.
138
00:04:30,805 --> 00:04:32,537
- I pity you. Bye.
139
00:04:32,539 --> 00:04:34,339
- Bye.
- Bye, vic.
140
00:04:34,341 --> 00:04:36,008
- Delivery for lucy mcconky.
141
00:04:36,143 --> 00:04:37,275
- Mickleberry.
142
00:04:37,277 --> 00:04:38,877
- You can give that to me.
143
00:04:39,013 --> 00:04:40,813
- Go get 'em, probie.
- Hey, chief, look.
144
00:04:40,947 --> 00:04:42,948
Ed sheeran got a perm. [laughs]
145
00:04:44,885 --> 00:04:47,152
- Who was that from?
- Don't know, don't care.
146
00:04:47,287 --> 00:04:49,754
- Jeez, the apple doesn't fall
far from the tree.
147
00:04:49,890 --> 00:04:51,356
- What does that mean?
- What it means is,
148
00:04:51,358 --> 00:04:53,692
Lucy has grown up watching
your boring romance,
149
00:04:53,828 --> 00:04:56,294
Or, as I like to call it,
a "no-mance."
150
00:04:56,430 --> 00:04:58,230
She's never seen real romance
in her life.
151
00:04:58,365 --> 00:05:00,565
- It's so true.
She doesn't know how to respond
152
00:05:00,701 --> 00:05:02,367
To all of this.
- Okay, stay out of this.
153
00:05:02,503 --> 00:05:03,635
It's not my fault.
154
00:05:03,770 --> 00:05:04,903
- Well, she doesn't like
valentine's day,
155
00:05:04,905 --> 00:05:06,104
And she hates public displays
156
00:05:06,240 --> 00:05:07,972
Of affection.
- It's true, chiefy.
157
00:05:07,974 --> 00:05:10,509
Because of you,
lucy will never experience
158
00:05:10,644 --> 00:05:12,110
The excitement of courtly love.
159
00:05:12,246 --> 00:05:14,646
- Hey, keep kurt cobain's wife
out of this.
160
00:05:14,781 --> 00:05:16,048
[laughs]
[alarm blares]
161
00:05:16,183 --> 00:05:17,782
- Okay.
- Engine 24, rescue at--
162
00:05:17,918 --> 00:05:19,518
- That's on you, chiefy.
163
00:05:19,653 --> 00:05:20,985
- That's ridiculous.
164
00:05:20,987 --> 00:05:22,587
It's not on me.
- Yeah, it's on you.
165
00:05:22,723 --> 00:05:24,456
- Ridiculous.
166
00:05:24,591 --> 00:05:27,459
[upbeat rock music]
167
00:05:27,594 --> 00:05:31,329
♪ ♪
168
00:05:31,331 --> 00:05:33,265
- I'm crusty, but also sticky,
169
00:05:33,400 --> 00:05:34,533
Like a crème brûlée.
170
00:05:34,668 --> 00:05:36,134
- So tell me, how is it
that not one
171
00:05:36,136 --> 00:05:37,936
Of those workers that fell
into that giant vat
172
00:05:38,072 --> 00:05:39,538
Of egg yolks knew how to swim?
173
00:05:39,673 --> 00:05:40,739
- More importantly,
174
00:05:40,741 --> 00:05:42,006
That cake factory was way out
175
00:05:42,008 --> 00:05:43,542
Of our response area.
176
00:05:43,544 --> 00:05:45,544
Why would dispatch send us?
- Right?
177
00:05:45,679 --> 00:05:47,612
- Seriously, why is gigi
sending us on calls
178
00:05:47,614 --> 00:05:48,747
That aren't even
in our district?
179
00:05:48,883 --> 00:05:50,148
- Come on, guys.
It's a routine call.
180
00:05:50,284 --> 00:05:51,683
Let's stop whining.
- Well, that's easy
181
00:05:51,818 --> 00:05:52,751
For you to say.
182
00:05:52,753 --> 00:05:53,752
You didn't have to jump
183
00:05:53,754 --> 00:05:55,087
Into a vat of egg yolks.
184
00:05:55,222 --> 00:05:56,154
- Well, I'm the captain.
185
00:05:56,156 --> 00:05:57,355
One day,
when you're the captain,
186
00:05:57,491 --> 00:05:58,623
You can delegate too.
187
00:05:58,625 --> 00:06:00,358
In the meantime,
hit the showers.
188
00:06:00,360 --> 00:06:03,027
You guys are disgusting.
189
00:06:03,163 --> 00:06:05,029
♪ ♪
190
00:06:05,031 --> 00:06:06,765
- Last one is a rotten egg.
191
00:06:06,901 --> 00:06:08,033
- That's funny.
192
00:06:10,036 --> 00:06:13,105
[faint upbeat music]
193
00:06:13,240 --> 00:06:15,974
♪ ♪
194
00:06:16,110 --> 00:06:17,576
- [grunts]
195
00:06:17,711 --> 00:06:20,579
[jason akana's
"in your skies"]
196
00:06:20,714 --> 00:06:24,516
♪ ♪
197
00:06:24,651 --> 00:06:27,652
- ♪ so glad that we are here ♪
198
00:06:27,654 --> 00:06:30,122
- Shh.
- What, what, what?
199
00:06:30,257 --> 00:06:31,123
Oh.
200
00:06:31,258 --> 00:06:32,657
♪ ♪
201
00:06:32,793 --> 00:06:34,727
- ♪ take a ride and hold on ♪
202
00:06:34,861 --> 00:06:35,994
- Gotta give it to the guy.
203
00:06:36,130 --> 00:06:37,596
It's a strong move.
- Totally.
204
00:06:37,731 --> 00:06:39,531
"say anything" used
to be my go-to movie
205
00:06:39,666 --> 00:06:41,199
With the ladies.
- I love that movie.
206
00:06:41,201 --> 00:06:43,535
- ♪ want this moment to ♪
207
00:06:43,670 --> 00:06:45,804
- Oh, oh.
208
00:06:45,806 --> 00:06:48,607
- ♪ I'll go anywhere ♪
209
00:06:48,609 --> 00:06:51,543
♪ do anything with you ♪
210
00:06:51,678 --> 00:06:53,946
♪ ♪
211
00:06:54,081 --> 00:06:56,748
♪ to the moon and back ♪
212
00:06:56,883 --> 00:07:03,288
♪ back again with you ♪
213
00:07:03,423 --> 00:07:04,689
- Oh.
214
00:07:04,691 --> 00:07:08,093
- You said it, dad.
Amateur hour.
215
00:07:08,228 --> 00:07:09,494
- It is on me.
216
00:07:09,630 --> 00:07:11,163
I've ruined my daughter.
217
00:07:11,298 --> 00:07:13,065
- I told you.
218
00:07:16,436 --> 00:07:18,771
- Vicky, we need to talk.
219
00:07:18,905 --> 00:07:20,172
[alarm blaring]
220
00:07:20,307 --> 00:07:22,174
- Station 24, fire in progress
221
00:07:22,309 --> 00:07:23,175
At frost park.
222
00:07:23,310 --> 00:07:24,709
Please respond.
223
00:07:24,711 --> 00:07:26,711
- Whoa, whoa. Frost park?
224
00:07:26,713 --> 00:07:27,912
That's station 1, isn't it?
225
00:07:28,048 --> 00:07:29,314
What the hell is gigi doin'?
226
00:07:29,449 --> 00:07:31,583
- I picked this call
for you, eddie.
227
00:07:31,718 --> 00:07:32,785
- Did you do something to her?
228
00:07:32,919 --> 00:07:34,186
- Not really.
- Not really?
229
00:07:34,321 --> 00:07:35,920
- I broke up with her.
- When?
230
00:07:35,922 --> 00:07:37,656
- This morning.
- Wait, you broke up
231
00:07:37,792 --> 00:07:39,792
With dispatch
on valentine's day, cap?
232
00:07:39,926 --> 00:07:41,059
- Not a big deal.
- Did you use
233
00:07:41,061 --> 00:07:42,394
Your a game breakup?
234
00:07:42,529 --> 00:07:43,928
- No, more like my c game.
235
00:07:43,930 --> 00:07:46,999
- C g--that's not enough game,
cap! Come on!
236
00:07:47,133 --> 00:07:49,067
- What's everybody getting
all worked up about?
237
00:07:49,069 --> 00:07:50,669
- A dozen port-a-potties are
on fire
238
00:07:50,671 --> 00:07:51,870
At the chili festival.
239
00:07:52,006 --> 00:07:53,806
Eddie, it'll smell just like
240
00:07:53,940 --> 00:07:57,209
The rotting excrement
you call a soul.
241
00:07:57,344 --> 00:08:01,880
This is gonna be the worst
valentine's day of your life.
242
00:08:02,016 --> 00:08:04,016
- Sounds like it's gonna be
the worst valentine's day
243
00:08:04,150 --> 00:08:05,017
Of all of our lives.
244
00:08:05,152 --> 00:08:06,618
- Thanks a lot, uncle eddie.
245
00:08:06,753 --> 00:08:08,687
- Ah, come on. Load it up.
246
00:08:12,659 --> 00:08:15,527
[upbeat rock music]
247
00:08:15,662 --> 00:08:17,862
- [groans]
248
00:08:17,998 --> 00:08:20,865
- [scatting]
249
00:08:21,001 --> 00:08:23,001
- Hey, man.
We're sufferin' because
250
00:08:23,003 --> 00:08:24,603
Of what you did to gigi.
- What did I do?
251
00:08:24,605 --> 00:08:27,406
- You broke up with her
on valentine's day.
252
00:08:27,541 --> 00:08:29,007
- Why does the day matter?
253
00:08:29,143 --> 00:08:30,743
I didn't wanna date her
anymore, so I ended things.
254
00:08:30,877 --> 00:08:32,477
It's very simple.
- You could've waited a day.
255
00:08:32,613 --> 00:08:34,012
- You're saying you wanted me
to lie to her,
256
00:08:34,014 --> 00:08:35,347
Lead her on
through the holiday,
257
00:08:35,482 --> 00:08:37,015
Have sex with her all night,
and then
258
00:08:37,017 --> 00:08:38,216
Break up with her
in the morning?
259
00:08:38,218 --> 00:08:39,751
- Okay, I don't think
any of us
260
00:08:39,886 --> 00:08:41,420
Factored in the sex part.
261
00:08:41,555 --> 00:08:42,687
- Ike, it's valentine's day.
262
00:08:42,689 --> 00:08:44,156
- I know, cap. It's just...
263
00:08:44,291 --> 00:08:46,291
It's really frustrating.
- Oh, come on, cap.
264
00:08:46,426 --> 00:08:47,892
You dumped her
just so you could go do
265
00:08:48,028 --> 00:08:49,361
Your whole
valentine's day thing.
266
00:08:49,496 --> 00:08:50,963
Just this morning,
you were gloating
267
00:08:51,097 --> 00:08:52,965
About raw-doggin' it
and flower baskets
268
00:08:53,099 --> 00:08:54,767
And open relationships.
269
00:08:54,901 --> 00:08:56,434
- Well,
that was after we broke up.
270
00:08:56,436 --> 00:08:58,236
I thought it was best
to hit the ground running.
271
00:08:58,238 --> 00:08:59,371
- Well, now you have to get
back together with her.
272
00:08:59,506 --> 00:09:01,640
- [laughs] no, no, no, no.
273
00:09:01,642 --> 00:09:03,308
She'll get over it. It's okay.
- That's easy
274
00:09:03,443 --> 00:09:04,843
For you to say, cap.
You're not the one covered
275
00:09:04,845 --> 00:09:06,311
In blue stuff and chili shit.
276
00:09:06,313 --> 00:09:08,313
- Chili shit.
- Chili shit.
277
00:09:08,448 --> 00:09:10,248
- Okay, guys, just relax.
278
00:09:10,250 --> 00:09:12,184
This will pass.
Everything's gonna be fine.
279
00:09:12,319 --> 00:09:13,718
[phone vibrates]
oh, hold on.
280
00:09:13,854 --> 00:09:15,587
- Are you kidding right now?
- [laughs]
281
00:09:15,722 --> 00:09:18,122
Hey, cha cha ramirez just got
her chocolate basket.
282
00:09:18,124 --> 00:09:19,858
Looks like I could be doing
the cha-cha tonight.
283
00:09:19,860 --> 00:09:23,128
Excuse me, guys.
284
00:09:23,263 --> 00:09:25,129
- Despicable.
- We gotta take matters
285
00:09:25,131 --> 00:09:26,731
Into our own hands.
286
00:09:26,733 --> 00:09:28,000
- The guy did
the "say anything"
287
00:09:28,135 --> 00:09:30,135
Boom box routine,
and she shut him down.
288
00:09:30,270 --> 00:09:31,536
- Okay, that movie came out
289
00:09:31,672 --> 00:09:33,005
When we were in middle school.
290
00:09:33,139 --> 00:09:34,873
She's probably never even
seen it.
291
00:09:34,875 --> 00:09:36,208
- Everyone knows that movie.
292
00:09:36,343 --> 00:09:39,077
- [scoffs] 'cause it's cheesy.
293
00:09:39,213 --> 00:09:40,679
- [laughing nervously] totally,
that's what I was gonna say.
294
00:09:40,681 --> 00:09:41,880
Totally. It's cheesy.
295
00:09:42,016 --> 00:09:44,216
- Terry,
were you gonna say it's cool?
296
00:09:44,351 --> 00:09:47,219
- "say anything"?
[laughing] come on. Really?
297
00:09:47,354 --> 00:09:49,554
"say anything"? No, no, no.
298
00:09:49,556 --> 00:09:52,757
What I was gonna say was,
maybe she hasn't seen it
299
00:09:52,893 --> 00:09:54,693
Because she doesn't watch
rom-coms.
300
00:09:54,829 --> 00:09:56,094
- Oh.
- I checked
301
00:09:56,096 --> 00:09:57,362
Her netflix history.
- How do you have
302
00:09:57,498 --> 00:09:58,363
Her netflix account?
303
00:09:58,499 --> 00:09:59,964
- She's still on ours.
- [sighs]
304
00:09:59,966 --> 00:10:00,965
We really have to cut her off.
305
00:10:01,101 --> 00:10:02,234
- Here's what I've discovered.
306
00:10:02,369 --> 00:10:04,636
- Okay.
- "manufacturing a killer,"
307
00:10:04,771 --> 00:10:06,238
"the boioioing bandit,"
308
00:10:06,373 --> 00:10:08,440
"the world's most dangerous
brothels,"
309
00:10:08,575 --> 00:10:10,375
"'empanyada' kings
of argentina."
310
00:10:10,511 --> 00:10:11,976
- First of all,
it's "empanada."
311
00:10:11,978 --> 00:10:13,111
- That's what I said,
"empanyada."
312
00:10:13,113 --> 00:10:14,446
- Empanada.
- "empanyada."
313
00:10:14,581 --> 00:10:16,581
- Second of all, who cares?
314
00:10:16,717 --> 00:10:18,116
So she likes docuseries.
315
00:10:18,252 --> 00:10:19,852
- There's not one rom-com
in there.
316
00:10:19,986 --> 00:10:22,787
- And?
- Girls love rom-coms.
317
00:10:22,789 --> 00:10:25,057
- [growls] that is so sexist.
318
00:10:25,192 --> 00:10:26,458
- You love rom-coms.
- What?
319
00:10:26,593 --> 00:10:28,660
- I checked your history.
- No, you have not.
320
00:10:28,795 --> 00:10:29,928
Don't. [gasps]
- huh?
321
00:10:30,064 --> 00:10:31,329
- Terry.
- Look.
322
00:10:31,331 --> 00:10:34,132
Huh?
"the queen without affection,"
323
00:10:34,268 --> 00:10:36,334
"the suffragette
who never got touched,"
324
00:10:36,336 --> 00:10:38,136
"12 years without tenderness."
- uh-huh.
325
00:10:38,272 --> 00:10:40,672
- "the unromanced handmaid,"
all period pieces.
326
00:10:40,807 --> 00:10:42,541
- I like period pieces, okay?
327
00:10:42,676 --> 00:10:44,142
They are classy.
328
00:10:44,144 --> 00:10:46,411
You know what?
I wanna take a gander at yours.
329
00:10:46,547 --> 00:10:48,280
- Go ahead.
I got nothing to hide.
330
00:10:48,415 --> 00:10:51,216
- "expendables,"
one, two, three, and four,
331
00:10:51,218 --> 00:10:54,018
"rocky" one, two, three, four,
and five.
332
00:10:54,154 --> 00:10:56,221
- Five is the best one.
- "first blood,"
333
00:10:56,223 --> 00:10:57,489
"rambo: First blood part ii,"
334
00:10:57,624 --> 00:11:00,559
"rambo iii,"
"rambo iv: Last blood."
335
00:11:00,561 --> 00:11:03,562
[scoffs]
this is all sylvester stallone,
336
00:11:03,564 --> 00:11:05,964
Except for
"guardians of the galaxy 2."
337
00:11:06,100 --> 00:11:07,566
- Uh, he's in that one also.
338
00:11:07,701 --> 00:11:09,568
- Okay, you know what?
339
00:11:09,570 --> 00:11:11,236
What have we learned
from this exercise?
340
00:11:11,238 --> 00:11:12,971
- That we all watch netflix
alone?
341
00:11:13,107 --> 00:11:14,839
- Besides that.
- There are a stack
342
00:11:14,841 --> 00:11:17,710
Of valentine's cards out there
that she's not responding to.
343
00:11:17,844 --> 00:11:20,312
We have set a bad example
for lucy.
344
00:11:20,447 --> 00:11:22,715
- You know what, terry?
You're right.
345
00:11:22,849 --> 00:11:24,516
You're right.
We're the parents.
346
00:11:24,651 --> 00:11:26,919
It's up to us.
We gotta make our daughter
347
00:11:27,053 --> 00:11:30,122
Believe in romance.
348
00:11:30,257 --> 00:11:32,056
[line trilling]
- [shushing] stop it.
349
00:11:32,192 --> 00:11:35,260
First of all, I'm doing it,
so everybody shut up.
350
00:11:35,262 --> 00:11:37,062
- Tacomagnolias,
how may I help?
351
00:11:37,197 --> 00:11:39,197
- [as eddie] yeah, this is,
uh, eddie penisi.
352
00:11:39,333 --> 00:11:42,267
Uh,
with whom am I, uh, speakin'?
353
00:11:42,269 --> 00:11:44,603
- Hi, eddie. This is amber.
354
00:11:44,738 --> 00:11:48,072
- [as eddie] hey, uh, "amb-uh,"
how youse doin'?
355
00:11:48,074 --> 00:11:50,142
Uh, I was wonderin'
if I could order one more
356
00:11:50,277 --> 00:11:53,278
Of those eddie penisi special
flower arrangements...
357
00:11:53,280 --> 00:11:54,813
[squeakily] delivered today.
358
00:11:54,949 --> 00:11:56,214
- [whispering]
that sucks so bad.
359
00:11:56,350 --> 00:11:57,549
She's not gonna buy that.
- Do you mean
360
00:11:57,684 --> 00:11:59,752
The eddie penisi
"special" special?
361
00:11:59,886 --> 00:12:01,620
- I think so.
362
00:12:01,755 --> 00:12:03,388
Oh!
363
00:12:04,491 --> 00:12:07,159
- Okay, you have the
eddie penisi "special" special
364
00:12:07,294 --> 00:12:10,362
On standby for
the special lady of the day.
365
00:12:10,497 --> 00:12:12,697
- [as eddie] yeah,
she's special-special.
366
00:12:12,699 --> 00:12:15,768
Send to gigi bonano,
tfd dispatch,
367
00:12:15,902 --> 00:12:19,371
45 florida avenue, 93453.
368
00:12:19,506 --> 00:12:21,774
Put a rush on that,
and throw in a few flowers
369
00:12:21,908 --> 00:12:23,175
For yourself, amber.
370
00:12:23,310 --> 00:12:24,576
You're prettier
than the sun settin'
371
00:12:24,711 --> 00:12:27,179
On a waterfall in springtime.
- [laughs]
372
00:12:27,314 --> 00:12:29,314
- Oh, thanks, eddie.
373
00:12:29,316 --> 00:12:31,516
I'm around this weekend
if you wanna hang out.
374
00:12:31,652 --> 00:12:33,986
- Yeah, sure. Why not?
375
00:12:34,121 --> 00:12:35,387
[as himself]
what just happened?
376
00:12:35,522 --> 00:12:37,990
- "prettier than a waterfall."
[laughs]
377
00:12:38,124 --> 00:12:40,192
- Penisi was flowing
through you, man.
378
00:12:40,327 --> 00:12:42,126
- I know.
I could feel him enter me
379
00:12:42,128 --> 00:12:43,328
And then leave.
380
00:12:43,330 --> 00:12:44,663
- Ugh.
- Yeah, that's gross.
381
00:12:44,665 --> 00:12:46,731
- Well--what, what? Why?
382
00:12:46,867 --> 00:12:49,468
- Do you know why st. Valentine
got a day named after him?
383
00:12:49,603 --> 00:12:51,804
- I think he chased
the prostitutes outta ireland
384
00:12:51,938 --> 00:12:52,937
Or something.
I don't know.
385
00:12:53,073 --> 00:12:54,272
I get my holidays mixed up.
386
00:12:54,274 --> 00:12:55,740
- Hey-o. Whatcha doing?
387
00:12:55,876 --> 00:12:58,276
- Oh, just playing chess,
talking about prostitutes.
388
00:12:58,412 --> 00:13:00,945
- Oh, cool, cool, cool.
Sounds educational. [chuckles]
389
00:13:00,947 --> 00:13:01,946
- Oh, hey, guys.
390
00:13:02,082 --> 00:13:02,947
How's it goin'?
391
00:13:03,083 --> 00:13:05,083
H--hi, my love.
392
00:13:05,085 --> 00:13:06,284
- Look at my gorgeous girl.
393
00:13:06,286 --> 00:13:10,955
- Oh, come here.
Both: Mmm.
394
00:13:11,091 --> 00:13:11,956
- Whew.
- Whoa.
395
00:13:12,092 --> 00:13:13,558
Both: Mwah.
396
00:13:13,694 --> 00:13:15,027
- [exhales dramatically]
397
00:13:15,162 --> 00:13:17,029
Whoa.
- Oh, hey.
398
00:13:17,164 --> 00:13:18,563
Did I forget my phone again?
399
00:13:18,565 --> 00:13:19,498
- No, no.
400
00:13:19,633 --> 00:13:21,099
Yeah, I left this morning
and I was,
401
00:13:21,235 --> 00:13:22,901
Uh--I was thinking
about what eddie said,
402
00:13:23,037 --> 00:13:24,436
And I--I was like,
"you know what?
403
00:13:24,571 --> 00:13:28,773
"we have been discreet
about our love, but why?
404
00:13:28,775 --> 00:13:32,177
"this is the valentine's day
that we show everyone
405
00:13:32,179 --> 00:13:34,779
Just how romantic we are."
406
00:13:34,915 --> 00:13:36,114
- [groans] mm.
407
00:13:36,250 --> 00:13:38,450
Both: Mmm.
408
00:13:38,585 --> 00:13:40,719
- Why are they looking at us?
409
00:13:40,721 --> 00:13:42,921
- [laughs]
oh, speaking of that...
410
00:13:42,923 --> 00:13:43,856
- Mm-hmm?
- I got you
411
00:13:43,990 --> 00:13:45,123
A very special gift.
412
00:13:45,259 --> 00:13:46,725
- What is happening?
413
00:13:46,727 --> 00:13:48,260
- On this valentine's day...
- Uh-huh.
414
00:13:48,395 --> 00:13:50,195
- I wanted to get something
for your mother
415
00:13:50,330 --> 00:13:51,663
To show her that I love her.
416
00:13:51,798 --> 00:13:53,131
- Oh.
417
00:13:53,267 --> 00:13:54,466
Terry. [gasps]
418
00:13:54,601 --> 00:13:56,601
That is just...
[gasps]
419
00:13:56,737 --> 00:13:58,871
Beautiful. Oh, wow. Look.
420
00:13:59,005 --> 00:14:00,004
[clears throat]
421
00:14:00,006 --> 00:14:01,339
Wait, is this silver?
422
00:14:01,475 --> 00:14:03,341
- Uh, yeah, yeah.
Why, what's wrong with silver?
423
00:14:03,343 --> 00:14:05,009
- [laughs]
- mom's allergic to silver.
424
00:14:05,145 --> 00:14:06,344
How do you not know that, dad?
425
00:14:06,480 --> 00:14:07,746
- Hmm.
- You know what?
426
00:14:07,748 --> 00:14:09,748
That's--that's okay. Okay?
427
00:14:09,750 --> 00:14:11,950
That's all right, honey.
I'm just gonna tough this out.
428
00:14:12,086 --> 00:14:13,685
Okay? 'cause that's--
429
00:14:13,820 --> 00:14:15,888
That's just
a little itchy wrist and...
430
00:14:16,022 --> 00:14:17,289
[sniffles]
a rash is starting too,
431
00:14:17,424 --> 00:14:19,691
But that is just a small price
to pay
432
00:14:19,826 --> 00:14:21,093
For romance.
- Right?
433
00:14:21,228 --> 00:14:23,428
- And you know what?
I got you something too.
434
00:14:23,564 --> 00:14:25,029
- A gift for me?
- Uh-huh.
435
00:14:25,165 --> 00:14:27,432
A token of my love...
436
00:14:27,434 --> 00:14:29,234
On valentine's day.
437
00:14:29,236 --> 00:14:30,703
- Chocolates?
- Mm-hmm.
438
00:14:30,837 --> 00:14:32,637
- [laughs] I love chocolates.
439
00:14:32,639 --> 00:14:34,506
- Of course you do.
[both laugh]
440
00:14:34,641 --> 00:14:36,408
- May I?
- By all means.
441
00:14:38,779 --> 00:14:40,245
- Oh, yeah. There it is.
442
00:14:40,380 --> 00:14:42,314
Mm-hmm.
- [laughing] oh.
443
00:14:42,449 --> 00:14:44,116
- Mm.
444
00:14:44,251 --> 00:14:46,118
- [clears throat]
this a caramel?
445
00:14:46,253 --> 00:14:47,319
- Yeah, what's wrong
with caramel?
446
00:14:47,454 --> 00:14:48,787
- Dad hates caramel.
- Yeah.
447
00:14:48,923 --> 00:14:50,789
- He hates nougat.
- Oh, no. I love nougat.
448
00:14:50,925 --> 00:14:53,592
[laughs] I can't believe
you forgot that I hate caramel.
449
00:14:53,727 --> 00:14:55,193
We've talked about it
for many years.
450
00:14:55,329 --> 00:14:56,394
- Well, I can't believe
that you forgot
451
00:14:56,396 --> 00:14:58,731
That I'm allergic to silver.
452
00:14:58,865 --> 00:15:00,265
- Well, I'm sorry I forget
453
00:15:00,267 --> 00:15:01,600
Which shiny metals
you're allergic to.
454
00:15:01,735 --> 00:15:03,135
- We've been married
a really long time,
455
00:15:03,270 --> 00:15:04,336
And you should know that
by now.
456
00:15:04,471 --> 00:15:06,138
- And I have had
exactly zero caramels
457
00:15:06,273 --> 00:15:07,139
In that long time.
458
00:15:07,274 --> 00:15:08,273
- You wanna go roll hoses?
459
00:15:08,408 --> 00:15:09,474
- Yeah, whatever.
- Mm-kay.
460
00:15:09,610 --> 00:15:10,809
- Okay, guys.
- Yeah.
461
00:15:10,945 --> 00:15:12,076
- All right.
- Okay.
462
00:15:12,078 --> 00:15:15,147
- [clears throat]
463
00:15:15,282 --> 00:15:17,415
- Take care.
464
00:15:17,417 --> 00:15:18,751
- That could not have
gone worse.
465
00:15:18,885 --> 00:15:21,286
- I think I did very well.
- You think you...
466
00:15:21,421 --> 00:15:22,554
Look at my arm.
- What's wrong with your arm?
467
00:15:22,689 --> 00:15:24,156
- It's itchy.
- Oh, suck it up.
468
00:15:24,291 --> 00:15:25,490
- I can't move it.
- Are you kidding me?
469
00:15:25,492 --> 00:15:26,692
- Take it off.
- God.
470
00:15:28,963 --> 00:15:30,362
- Delivery for eddie penisi.
471
00:15:30,497 --> 00:15:32,697
- Yeah, that's me.
- It's from gigi bonano.
472
00:15:32,833 --> 00:15:35,033
You sent it,
but she returned it.
473
00:15:35,169 --> 00:15:36,368
- I didn't send this to her.
474
00:15:36,503 --> 00:15:38,303
- Yeah, neither did we.
475
00:15:38,438 --> 00:15:40,238
Come on, bro. Get it right.
476
00:15:40,240 --> 00:15:41,506
- Did you guys send this
to gigi?
477
00:15:41,642 --> 00:15:42,841
- Huh?
- No, man.
478
00:15:42,977 --> 00:15:44,242
Prince harry was fucking lyin'.
479
00:15:44,244 --> 00:15:46,110
- Cap, yeah.
You can't trust that guy.
480
00:15:46,112 --> 00:15:47,112
- Mickleberry?
481
00:15:47,247 --> 00:15:48,513
- It was them.
- Mick!
482
00:15:48,515 --> 00:15:50,114
That was going perfectly.
483
00:15:50,116 --> 00:15:51,449
- You idiots.
484
00:15:51,451 --> 00:15:55,520
This is the eddie penisi
"special" special.
485
00:15:55,522 --> 00:15:56,921
It's a morning-after basket
486
00:15:57,057 --> 00:15:58,657
For the special lady
that just spent the night.
487
00:15:58,793 --> 00:16:01,393
Look,
electrolyte recovery drink,
488
00:16:01,528 --> 00:16:03,061
Morning-after pill.
There's some chocolate
489
00:16:03,197 --> 00:16:06,264
In case she feels sad or happy,
and most importantly,
490
00:16:06,266 --> 00:16:07,866
A signed eddie penisi 8x10.
491
00:16:08,002 --> 00:16:10,068
"you're one in a million"
to make 'em feel unique.
492
00:16:10,204 --> 00:16:12,671
- Station 24, we have
a rotting cow carcass
493
00:16:12,807 --> 00:16:14,807
Stuck in a sewage overflow
drainage pipe.
494
00:16:14,941 --> 00:16:21,079
Please respond, and thanks
for the whore basket, eddie.
495
00:16:21,081 --> 00:16:23,015
- One, two, three, toilet duty.
496
00:16:23,150 --> 00:16:26,018
[light music]
497
00:16:26,153 --> 00:16:27,619
♪ ♪
498
00:16:27,754 --> 00:16:30,222
Okay, just to show you guys
I'm a team player,
499
00:16:30,357 --> 00:16:31,556
I'm gonna handle this one.
500
00:16:31,692 --> 00:16:33,225
- Gee, thanks.
- Awesome.
501
00:16:33,360 --> 00:16:35,260
[saw buzzing]
502
00:16:42,302 --> 00:16:45,704
- Come on!
[all grumbling]
503
00:16:45,706 --> 00:16:47,639
- Stop!
[all yelling]
504
00:16:47,774 --> 00:16:49,374
- Oh, I'm lactose intolerant!
505
00:16:49,376 --> 00:16:50,975
No, don't!
It's getting on me!
506
00:16:51,111 --> 00:16:52,577
- Aah!
507
00:16:52,713 --> 00:16:54,246
- Gross!
508
00:16:54,381 --> 00:16:55,780
- Ugh, come on.
509
00:16:55,782 --> 00:16:57,716
Did you have
to cut through the udder?
510
00:16:57,852 --> 00:16:59,918
- Yeah, it's a cow.
- [coughing]
511
00:17:00,054 --> 00:17:01,253
- [gags]
512
00:17:04,825 --> 00:17:07,692
[upbeat music]
513
00:17:07,828 --> 00:17:09,694
- [sighs]
514
00:17:09,830 --> 00:17:14,032
♪ ♪
515
00:17:14,168 --> 00:17:15,634
I don't know what's worse,
the cow,
516
00:17:15,770 --> 00:17:18,102
The overturned orange juice
truck with extra pulp,
517
00:17:18,104 --> 00:17:20,839
Or the human hair dumpster fire
at the barbershop.
518
00:17:20,975 --> 00:17:24,042
- Now I'ma have nightmares
about burnt human hair smell.
519
00:17:24,178 --> 00:17:25,510
- You gotta fix this, cap.
520
00:17:25,646 --> 00:17:26,979
- Have you tried being honest
with her?
521
00:17:27,114 --> 00:17:28,313
- That's what started all this.
522
00:17:28,315 --> 00:17:29,782
- Well, maybe it's time to lie.
523
00:17:29,916 --> 00:17:32,717
- No, I am not lying,
and lemme just remind you guys
524
00:17:32,853 --> 00:17:34,519
That all those calls
were real calls
525
00:17:34,521 --> 00:17:35,587
From people in need.
526
00:17:35,722 --> 00:17:37,189
I suggest all of you get
cleaned up
527
00:17:37,324 --> 00:17:39,992
Before the next call comes in.
528
00:17:40,127 --> 00:17:41,726
- First shower!
529
00:17:41,862 --> 00:17:47,666
♪ ♪
530
00:17:47,668 --> 00:17:49,133
- [as eddie] hey, uh, dispatch.
531
00:17:49,135 --> 00:17:50,268
This is eddie penisi,
532
00:17:50,404 --> 00:17:54,072
And I'd like
to speak to gigi bonano.
533
00:17:54,074 --> 00:17:56,541
Kid, work your magic.
534
00:17:56,543 --> 00:17:58,010
- I don't think it's very
romantic when we go out
535
00:17:58,144 --> 00:18:00,545
To dinner and you ride me
for eating too much bread.
536
00:18:00,681 --> 00:18:02,347
- You tell me to do that.
537
00:18:02,483 --> 00:18:03,548
[as terry]
don't let me eat any bread.
538
00:18:03,684 --> 00:18:04,949
It ruins my appetite.
539
00:18:05,085 --> 00:18:06,351
[grumbling]
540
00:18:06,353 --> 00:18:07,486
- Well,
your tone could be nicer.
541
00:18:07,621 --> 00:18:09,087
- [groans]
- you guys still fightin'
542
00:18:09,089 --> 00:18:10,288
Over romance in here?
543
00:18:10,424 --> 00:18:12,024
- No, no, no, no, no.
Just...
544
00:18:12,158 --> 00:18:13,625
Just havin' mom and dad talk.
545
00:18:13,760 --> 00:18:16,161
- Look, I'm sorry your little
ruse backfired on you.
546
00:18:16,163 --> 00:18:17,962
- Uh, which ruse is that?
- Oh, the one where you were
547
00:18:17,964 --> 00:18:19,898
Trying to show me how romantic
you are.
548
00:18:20,034 --> 00:18:21,033
- What?
[both laugh]
549
00:18:21,168 --> 00:18:22,434
- That's ridiculous.
550
00:18:22,569 --> 00:18:23,968
- Oh, you thought that
if you showed me
551
00:18:23,970 --> 00:18:25,704
How you can be romantic
on valentine's day,
552
00:18:25,706 --> 00:18:28,373
That I'd see it's okay
to be romantic.
553
00:18:28,375 --> 00:18:30,242
But I know it's okay.
554
00:18:30,377 --> 00:18:31,376
- You do?
555
00:18:31,512 --> 00:18:32,644
- I like romance,
556
00:18:32,779 --> 00:18:34,847
But I just don't want all
the showy stuff--
557
00:18:34,981 --> 00:18:37,049
Chocolates and flowers
on the same day
558
00:18:37,184 --> 00:18:39,117
That everybody else does it.
559
00:18:39,253 --> 00:18:40,985
I like your kind of romance,
560
00:18:40,987 --> 00:18:42,787
The effortless kind
and the kind where
561
00:18:42,923 --> 00:18:45,257
You know you love someone
because of how comfortable
562
00:18:45,392 --> 00:18:46,658
You are together.
563
00:18:46,793 --> 00:18:48,260
[laughs] I want someone
who will buy me
564
00:18:48,395 --> 00:18:50,529
A silicone mixing spoon
because the mashed potatoes
565
00:18:50,664 --> 00:18:52,597
Don't stick to it.
- They don't stick to it.
566
00:18:52,733 --> 00:18:55,267
- Oh, that stainless steel
handle is just so good.
567
00:18:55,402 --> 00:18:56,735
- See, this is what
I'm talking about.
568
00:18:56,737 --> 00:18:58,470
You guys are perfect
for each other.
569
00:18:58,605 --> 00:19:00,072
I want this, and until then,
570
00:19:00,207 --> 00:19:02,875
All the "say anything"
boom box guys can take a hike.
571
00:19:03,009 --> 00:19:05,009
- You know that movie?
- Yeah, of course.
572
00:19:05,011 --> 00:19:06,811
That moment gives me
dumb chills.
573
00:19:06,947 --> 00:19:07,880
- Thank you.
574
00:19:08,014 --> 00:19:09,347
- Me too. Totally, me too.
- [laughs]
575
00:19:09,483 --> 00:19:11,683
- Dumb chills. [laughs]
576
00:19:11,818 --> 00:19:13,485
- Oh, whoa.
Both: What?
577
00:19:13,620 --> 00:19:14,819
- What is this?
- What?
578
00:19:14,955 --> 00:19:16,020
- It's like this--
- what is it?
579
00:19:16,156 --> 00:19:17,622
- Is that a hair?
580
00:19:17,624 --> 00:19:19,357
- Is that mine?
- It's in your ear.
581
00:19:19,359 --> 00:19:21,093
It's in your ear. Oh, my gosh.
- Oh!
582
00:19:21,228 --> 00:19:23,361
- Ew! Aah!
- Ugh.
583
00:19:23,363 --> 00:19:24,629
[gags]
584
00:19:24,631 --> 00:19:26,965
- What is that?
- Oh, come on.
585
00:19:26,967 --> 00:19:29,101
Uncle eddie dumped gigi
from dispatch this morning,
586
00:19:29,236 --> 00:19:32,237
And now she's sending us on all
the worst calls in the city.
587
00:19:32,239 --> 00:19:33,438
- Breaking up with dispatch?
588
00:19:33,574 --> 00:19:35,640
Bad move on valentine's day.
[laughs]
589
00:19:35,642 --> 00:19:37,576
- [sighs] you're telling me.
All right, lovebirds,
590
00:19:37,711 --> 00:19:41,246
I'm gonna go
take another shower.
591
00:19:41,381 --> 00:19:43,047
- She's a good kid.
- Yeah.
592
00:19:43,183 --> 00:19:45,383
We did all right.
593
00:19:45,385 --> 00:19:46,985
- [clicks tongue]
594
00:19:47,121 --> 00:19:49,654
[both exhale heavily]
595
00:19:49,656 --> 00:19:51,256
[smacks lips]
596
00:19:51,258 --> 00:19:53,325
Think this would be a romantic
time for a kiss or...
597
00:19:53,460 --> 00:19:56,128
- Uh, I guess so.
598
00:19:56,263 --> 00:19:57,596
- Oh.
599
00:19:58,799 --> 00:20:00,065
Mm.
- [clears throat]
600
00:20:00,200 --> 00:20:01,533
Yeah, that was good.
601
00:20:01,668 --> 00:20:02,935
- Really good.
[laughing] yeah, okay.
602
00:20:03,070 --> 00:20:04,603
- High five.
603
00:20:04,605 --> 00:20:06,671
- Good one.
604
00:20:06,673 --> 00:20:08,673
I was thinking about buying
new dinner plates.
605
00:20:08,809 --> 00:20:09,608
- Hmm.
606
00:20:09,610 --> 00:20:11,676
- [laughs] right?
- Yep.
607
00:20:11,678 --> 00:20:13,411
- Eddie penisi.
608
00:20:13,413 --> 00:20:14,947
[upbeat tense music]
609
00:20:15,082 --> 00:20:16,148
- Gigi?
610
00:20:16,283 --> 00:20:18,016
♪ ♪
611
00:20:18,152 --> 00:20:19,217
What happened to your foot?
612
00:20:19,353 --> 00:20:20,352
- Shut the fuck up.
613
00:20:20,487 --> 00:20:21,820
Like you give a shit.
614
00:20:21,822 --> 00:20:23,956
I don't have a lot of time,
so make it quick.
615
00:20:24,091 --> 00:20:25,424
- Um, what do you mean?
616
00:20:25,559 --> 00:20:26,625
- What do you mean,
"what do I mean"?
617
00:20:26,760 --> 00:20:28,693
You told me to come down here.
618
00:20:28,695 --> 00:20:29,962
You said it was life or death.
619
00:20:30,097 --> 00:20:32,631
- Oh, well,
that was irresponsible of me.
620
00:20:32,767 --> 00:20:34,433
Why did I do that, I wonder?
621
00:20:34,568 --> 00:20:36,368
- I think it was
because you wanted to beg
622
00:20:36,503 --> 00:20:38,170
For mercy or something.
623
00:20:38,305 --> 00:20:39,438
- Okay, okay.
624
00:20:39,573 --> 00:20:41,706
Gigi, I am sorry about
the timing,
625
00:20:41,842 --> 00:20:43,375
But did you really want me
to lie to you
626
00:20:43,510 --> 00:20:45,177
Just because
it's valentine's day?
627
00:20:45,312 --> 00:20:47,512
- Eddie, you are lying.
628
00:20:47,514 --> 00:20:49,914
You did this
because it's valentine's day
629
00:20:50,050 --> 00:20:52,384
So that you can go hook up
with other girls
630
00:20:52,519 --> 00:20:53,652
On your favorite holiday.
631
00:20:53,788 --> 00:20:56,120
- No, no.
That's not true, gigi.
632
00:20:56,122 --> 00:20:59,958
I am not looking to be
with anybody else.
633
00:21:02,128 --> 00:21:04,663
Okay, if I am being
totally honest,
634
00:21:04,665 --> 00:21:07,966
I found somebody
who has changed me.
635
00:21:08,935 --> 00:21:11,536
I've decided to settle down
with her.
636
00:21:11,672 --> 00:21:13,205
And I didn't know how
to tell you that
637
00:21:13,340 --> 00:21:14,939
Because I didn't wanna
hurt you.
638
00:21:15,075 --> 00:21:17,009
- Bullshit. Who?
639
00:21:17,144 --> 00:21:19,944
♪ ♪
640
00:21:20,080 --> 00:21:21,680
- Oh.
641
00:21:23,484 --> 00:21:25,417
- Gigi, this is vicky.
642
00:21:25,552 --> 00:21:27,019
We're in love.
643
00:21:28,489 --> 00:21:29,888
- Super in love.
- Very in love.
644
00:21:30,024 --> 00:21:31,556
- They're the most in love.
- Very in love.
645
00:21:31,692 --> 00:21:33,558
Both: Yeah.
- I've never seen two people--
646
00:21:33,560 --> 00:21:34,693
- Yeah,
when they started dating,
647
00:21:34,829 --> 00:21:36,361
We were like, "wow,
that's perfect."
648
00:21:36,363 --> 00:21:38,030
- [clears throat] yeah, great.
649
00:21:38,165 --> 00:21:40,165
Nice to meet you, gigi.
650
00:21:40,167 --> 00:21:41,900
- Prove it. Kiss her.
651
00:21:41,902 --> 00:21:43,635
- No, no.
We don't believe in pda.
652
00:21:43,770 --> 00:21:45,570
- No, hell no.
We don't do that.
653
00:21:45,572 --> 00:21:49,842
- High-school stuff.
- You're mr. Pda, eddie.
654
00:21:49,976 --> 00:21:51,243
Kiss her.
655
00:21:51,378 --> 00:21:53,578
- Okay, okay. Um, okay.
656
00:21:53,580 --> 00:21:55,180
Of course I will.
657
00:21:55,182 --> 00:21:56,248
Yeah. Why not?
658
00:21:56,383 --> 00:22:01,186
♪ ♪
659
00:22:01,188 --> 00:22:02,721
- Mm. Okay. There we are.
660
00:22:02,723 --> 00:22:05,257
- That doesn't look like
an "I'm in love" kiss at all.
661
00:22:05,392 --> 00:22:06,991
- Actually, that's the way
my wife and I kiss
662
00:22:07,127 --> 00:22:09,127
All the time.
- Then I feel sorry for you.
663
00:22:09,263 --> 00:22:10,462
- Okay, great.
664
00:22:10,597 --> 00:22:12,064
- Kiss her.
665
00:22:12,199 --> 00:22:15,267
- [grunts]
- [quietly] please, please.
666
00:22:15,402 --> 00:22:19,638
- Okay, yeah. Sure.
667
00:22:25,011 --> 00:22:27,679
[moans]
668
00:22:27,814 --> 00:22:29,481
Mm-hmm.
- Mm.
669
00:22:29,616 --> 00:22:32,084
- [crying]
- [groans]
670
00:22:32,219 --> 00:22:33,218
- Oh, god.
671
00:22:34,889 --> 00:22:35,954
- [exhales]
- there you go.
672
00:22:36,090 --> 00:22:36,755
Love of my life.
673
00:22:36,891 --> 00:22:40,959
- That's... Disgusting.
674
00:22:40,961 --> 00:22:44,096
You don't think I know that
that's your sister?
675
00:22:44,231 --> 00:22:45,163
- What?
676
00:22:45,299 --> 00:22:46,698
- Oh, that's vicky penisi.
677
00:22:46,833 --> 00:22:49,368
She was three years ahead
of me in high school.
678
00:22:49,503 --> 00:22:52,104
This is the level
you would go to
679
00:22:52,239 --> 00:22:54,239
To lie to me.
680
00:22:54,241 --> 00:22:55,507
You're deranged.
681
00:22:55,642 --> 00:22:57,776
You know what?
You are all off the hook
682
00:22:57,912 --> 00:22:58,843
'cause I don't even care.
683
00:22:58,979 --> 00:23:00,845
Thank you for showing me
684
00:23:00,981 --> 00:23:02,581
What I'm not missing.
685
00:23:02,583 --> 00:23:04,917
Thank you for opening my eyes.
686
00:23:05,051 --> 00:23:06,785
I'm glad I'm not with you.
Goodbye.
687
00:23:06,921 --> 00:23:08,387
- Bye, gigi. Have a good one.
688
00:23:08,522 --> 00:23:10,589
- Fuck you.
689
00:23:10,724 --> 00:23:12,457
- We did it. Ay!
690
00:23:12,459 --> 00:23:14,392
Happy valentine's day,
everyone.
691
00:23:14,394 --> 00:23:16,328
I am eddie penisi.
692
00:23:16,463 --> 00:23:19,131
- [grunts]
all: Oh!
693
00:23:19,266 --> 00:23:20,665
- Good punch, vic.
- [laughs]
694
00:23:20,667 --> 00:23:23,468
That punch was hot, honey.
[laughs]
695
00:23:23,470 --> 00:23:25,670
Happy valentine's day.
696
00:23:25,672 --> 00:23:27,106
- Yeah.
697
00:23:28,542 --> 00:23:31,343
- [grunts]
- [sighs]
698
00:23:31,478 --> 00:23:32,544
Wow.
699
00:23:32,679 --> 00:23:33,878
Oh, wow.
700
00:23:33,880 --> 00:23:35,013
- Are you sure this is a thing?
701
00:23:35,015 --> 00:23:36,681
- Yeah, it's called "cosplay."
702
00:23:36,817 --> 00:23:37,682
- "costplay"?
703
00:23:37,818 --> 00:23:39,017
- Cosplay.
704
00:23:39,019 --> 00:23:42,086
- Costplay?
- Cosplay. Cosplay.
705
00:23:42,088 --> 00:23:43,288
- That sounds like
a made-up word.
706
00:23:43,290 --> 00:23:44,356
- What do you think?
707
00:23:44,491 --> 00:23:45,557
- How'd they do anything
in this?
708
00:23:45,692 --> 00:23:46,558
I can't even move.
709
00:23:46,693 --> 00:23:47,626
- This does kind of suck.
710
00:23:47,761 --> 00:23:48,627
- You wanna just do nurse
711
00:23:48,763 --> 00:23:49,894
And firefighter again?
712
00:23:49,896 --> 00:23:52,164
- Totally.
- Yeah, okay.
713
00:23:52,299 --> 00:23:54,667
- [sighs]
714
00:23:55,836 --> 00:23:57,902
Where's the fire?
715
00:23:58,038 --> 00:24:01,439
- Right here in my heart,
chief mcconky.
716
00:24:01,441 --> 00:24:02,707
[upbeat music]
717
00:24:02,843 --> 00:24:03,976
Oh, that's weird, right?
718
00:24:04,111 --> 00:24:05,778
- Yeah, I didn't like that.
- Yeah.
719
00:24:05,912 --> 00:24:07,712
- Let's just watch a movie?
- Ooh, stallone?
720
00:24:07,848 --> 00:24:10,182
- No fucking way.
721
00:24:10,317 --> 00:24:11,650
- "say anything"?