1
00:00:06,000 --> 00:00:09,920
NETFLIX — ORYGINALNY SERIAL ANIME
2
00:00:13,833 --> 00:00:17,133
Co? Grasz na gitarze basowej?
3
00:00:17,916 --> 00:00:19,126
Tak.
4
00:00:19,208 --> 00:00:24,538
Zagrasz dla mnie kiedyś?
5
00:00:24,625 --> 00:00:27,535
Fenneko, zrób coś z Tsunodą!
6
00:00:27,625 --> 00:00:31,285
Jeszcze zechce pójść za mną do domu.
7
00:00:31,375 --> 00:00:32,825
Dobra.
8
00:00:36,833 --> 00:00:41,423
Tsunoda! Pozwól, że coś ci powiem.
9
00:00:43,125 --> 00:00:44,875
Haida pochodzi
10
00:00:46,708 --> 00:00:48,378
z bogatej rodziny.
11
00:00:50,291 --> 00:00:51,791
Co? Poważnie?
12
00:00:51,875 --> 00:00:53,495
Powiedz więcej.
13
00:00:55,000 --> 00:00:58,540
Jest trochę odpychający,
ale mieszkanie ma fajne.
14
00:00:58,625 --> 00:01:00,325
- Fajna chata!
- Fajne meble!
15
00:01:00,416 --> 00:01:02,166
Kiedy je kupiłeś?
16
00:01:02,250 --> 00:01:05,250
To lokal jego rodziców.
Nie musi płacić za wynajem.
17
00:01:05,333 --> 00:01:07,173
- Jest więc…
- Dzieckiem bogaczy!
18
00:01:07,250 --> 00:01:08,380
Przestań!
19
00:01:08,458 --> 00:01:11,378
Twoi rodzice mają mieszkanie w Tokio?
20
00:01:11,458 --> 00:01:15,288
Niesamowite! Czemu nic nie mówiłeś?
21
00:01:16,125 --> 00:01:19,665
Co za typ. Uwodzi kobiety na kasę.
22
00:01:19,750 --> 00:01:21,380
Ja nikogo nie uwodzę!
23
00:01:21,458 --> 00:01:23,998
Fenneko! Co ty wyprawiasz?
24
00:01:28,625 --> 00:01:30,325
Wyślę tę fotkę Retsuko.
25
00:01:30,416 --> 00:01:31,496
Zwariowałaś!
26
00:01:31,583 --> 00:01:32,463
WYŚLIJ
27
00:01:32,541 --> 00:01:35,961
Stój!
28
00:01:36,041 --> 00:01:37,081
ZŁOŚĆ
29
00:02:19,625 --> 00:02:20,955
MAMY TU NIEZŁY UBAW!
30
00:02:24,958 --> 00:02:25,998
Coś nie tak?
31
00:02:27,166 --> 00:02:29,956
Wszystko w porządku.
32
00:02:34,166 --> 00:02:37,376
Rozumiem, dlaczego żal ci jego rodziny,
33
00:02:38,583 --> 00:02:41,083
ale dyrektor Ton odszedł z własnej woli.
34
00:02:41,666 --> 00:02:44,286
To była jego decyzja.
35
00:02:46,875 --> 00:02:50,625
Nie powinnaś czuć się winna.
36
00:02:54,458 --> 00:02:57,288
Chyba masz rację.
37
00:03:00,041 --> 00:03:02,251
Wszyscy tak ci mówili?
38
00:03:07,208 --> 00:03:08,628
Skąd wiesz?
39
00:03:09,416 --> 00:03:10,576
Rozumiem.
40
00:03:12,166 --> 00:03:16,246
Chcesz mu pomóc,
ale nikt nie chce cię w tym wesprzeć.
41
00:03:16,333 --> 00:03:17,583
Mam rację?
42
00:03:19,000 --> 00:03:20,210
Tak.
43
00:03:20,958 --> 00:03:24,328
Inaczej nie przyszłabyś z tym do mnie.
44
00:03:25,166 --> 00:03:26,286
No.
45
00:03:27,208 --> 00:03:31,668
Słuchaj, ja jestem obcy, nie pomogę mu.
46
00:03:32,250 --> 00:03:34,210
To nie byłoby uczciwe.
47
00:03:35,125 --> 00:03:36,165
Wiem.
48
00:03:37,000 --> 00:03:40,080
To ty powinnaś podjąć działanie.
49
00:03:47,625 --> 00:03:51,455
Ten twój kanał growl, który porzuciłaś,
50
00:03:51,541 --> 00:03:54,171
ma ponad 1,5 miliona subskrybentów.
51
00:03:54,250 --> 00:03:57,170
Ta liczba powoli rośnie.
52
00:03:57,250 --> 00:03:58,920
BÓG METALU
EPICKI KAWAŁEK.
53
00:03:59,000 --> 00:04:01,040
To nie jest tylko liczba.
54
00:04:01,875 --> 00:04:05,745
To miara twojego wpływu.
55
00:04:16,541 --> 00:04:20,501
Ceny naszych akcji wróciły do normy!
56
00:04:20,583 --> 00:04:23,673
Rynek akceptuje naszą restrukturyzację!
57
00:04:23,750 --> 00:04:25,500
Jest pan niesamowity!
58
00:04:26,250 --> 00:04:30,290
Wcale nie. Nie dokonałbym tego bez was.
59
00:04:30,375 --> 00:04:33,415
Bzdura! To wszystko zasługa
pańskiej wnikliwości,
60
00:04:33,500 --> 00:04:36,380
o wielki przywódco!
61
00:04:36,458 --> 00:04:40,538
Wielki przywódca, jasne!
Arogancki dzieciak!
62
00:04:41,416 --> 00:04:44,876
Zobaczymy przy kolejnych
wynikach finansowych.
63
00:04:44,958 --> 00:04:48,038
Brakuje mu prawdziwego doświadczenia.
64
00:04:48,125 --> 00:04:51,325
To wyjdzie na jaw, prędzej czy później.
65
00:04:51,416 --> 00:04:55,126
Jeśli będziemy na minusie,
zwołamy spotkanie zarządu
66
00:04:55,208 --> 00:04:57,788
i usuniemy go ze stanowiska.
67
00:05:09,166 --> 00:05:11,286
KSIĘGOWOŚĆ
68
00:05:11,375 --> 00:05:15,785
Retsuko, dokończyłaś to zadanie,
które zostało po Kabae?
69
00:05:15,875 --> 00:05:18,625
Jeszcze nie, już się za to biorę.
70
00:05:18,708 --> 00:05:21,878
Nie trzeba. Ja się tym zajmę.
71
00:05:23,333 --> 00:05:26,133
Chcę przejrzeć wszystkie zadania.
72
00:05:26,208 --> 00:05:29,828
Więc nie muszę tego robić? Dziękuję!
73
00:05:29,916 --> 00:05:32,996
Czy ty kogoś faworyzujesz,
nadziany dzieciaku?
74
00:05:33,083 --> 00:05:34,173
Nadziany dzieciaku?
75
00:05:37,000 --> 00:05:38,500
Wcale nie.
76
00:05:39,208 --> 00:05:43,248
Analizuję zasoby działu,
bo chcę poprawić wydajność pracy,
77
00:05:43,333 --> 00:05:46,543
wprowadzić równowagę,
sprawiedliwy podział obowiązków
78
00:05:46,625 --> 00:05:48,415
i lepsze warunki do działania!
79
00:05:48,500 --> 00:05:50,000
Jej już nie ma.
80
00:05:52,833 --> 00:05:56,423
Psia kość! Chciałem ją zaprosić na lunch.
81
00:05:56,500 --> 00:05:58,830
Ostatnio bywa nieobecna.
82
00:05:59,500 --> 00:06:02,580
Ciągle mówi, że jest czymś zajęta.
83
00:06:02,666 --> 00:06:05,286
Mówiła ci coś?
84
00:06:18,583 --> 00:06:20,793
TRWA NAGRANIE
85
00:06:24,708 --> 00:06:26,628
Dobrze, zaczynamy.
86
00:06:34,208 --> 00:06:35,668
KANAŁ GROWL
87
00:06:35,750 --> 00:06:36,830
SŁUCHAM CO DZIEŃ.
88
00:06:36,916 --> 00:06:38,326
TO WIĘCEJ NIŻ BOGINI.
89
00:06:38,416 --> 00:06:41,536
Milcz! Milcz! Zamknij się!
90
00:06:42,833 --> 00:06:46,173
Milcz! Milcz! Zamknij się!
91
00:06:47,166 --> 00:06:49,246
Od małego byłam zdrowa!
92
00:06:49,333 --> 00:06:51,713
Jestem przesiąknięta talentem!
93
00:06:51,791 --> 00:06:52,831
RETSUKO POWRACA!
94
00:06:52,916 --> 00:06:53,956
UZALEŻNIŁEM SIĘ!
95
00:06:54,041 --> 00:06:55,041
Spieniężam go!
96
00:06:55,125 --> 00:06:58,625
Buduję swoje królestwo!
97
00:07:00,875 --> 00:07:03,575
SUPERMARKET
98
00:07:03,666 --> 00:07:05,326
Zapraszamy ponownie!
99
00:07:06,250 --> 00:07:07,880
Dzień dobry!
100
00:07:07,958 --> 00:07:09,918
Zapraszamy ponownie!
101
00:07:11,541 --> 00:07:14,211
Idzie ci znacznie lepiej, Ton.
102
00:07:14,291 --> 00:07:17,041
Dzięki! Manaka jest dobrą nauczycielką.
103
00:07:17,750 --> 00:07:19,290
Jestem z ciebie dumna!
104
00:07:19,375 --> 00:07:22,825
Uzupełnij napoje i zrób sobie przerwę.
105
00:07:22,916 --> 00:07:24,036
Dziękuję!
106
00:07:28,750 --> 00:07:30,170
Dzień dobry!
107
00:07:38,500 --> 00:07:40,040
Dyrektorze Ton! Chwila!
108
00:07:42,125 --> 00:07:44,745
- Dyrektorze Ton!
- Idź sobie!
109
00:07:46,000 --> 00:07:47,630
Proszę mnie wysłuchać!
110
00:07:47,708 --> 00:07:49,578
Masz sobie stąd pójść!
111
00:07:51,791 --> 00:07:55,921
Nie wiedziałam, że pan odszedł.
112
00:07:56,000 --> 00:07:58,040
I dobrze. To teraz o tym zapomnij.
113
00:07:58,125 --> 00:08:00,325
Nie mogę tego zrobić!
114
00:08:01,875 --> 00:08:04,325
Przestań udawać, że cię to obchodzi.
115
00:08:04,416 --> 00:08:07,876
Przecież to ty na mnie doniosłaś.
116
00:08:09,708 --> 00:08:11,998
Po co tu przyszłaś?
117
00:08:12,541 --> 00:08:15,421
Żeby się ze mnie nabijać? Tak?
118
00:08:15,500 --> 00:08:17,000
Nie po to!
119
00:08:17,083 --> 00:08:20,633
Proszę mnie wysłuchać!
120
00:08:21,166 --> 00:08:27,206
Chcesz pomóc szefowi, który stracił
wszystko, żeby poczuć się lepiej, co?
121
00:08:40,625 --> 00:08:45,125
Tatusiu, prosimy, wysłuchaj Retsuko.
122
00:08:52,375 --> 00:08:54,075
Po co tu przyszłaś?
123
00:08:55,416 --> 00:08:57,376
Przyszłam pana zatrudnić.
124
00:08:57,458 --> 00:09:00,038
PRZESTRZEŃ COWORKINGOWA
125
00:09:03,166 --> 00:09:04,626
Co to ma być?
126
00:09:05,833 --> 00:09:07,583
Przestrzeń coworkingowa.
127
00:09:11,208 --> 00:09:15,038
To nowy singiel Retsy, „Milcz królestwo!”.
Czy nie jest urocza?
128
00:09:15,125 --> 00:09:17,495
To już jest hit!
129
00:09:17,583 --> 00:09:23,043
Nasz Kanał Growl generuje obecnie
przychody z reklam.
130
00:09:23,125 --> 00:09:28,825
Mamy w planach produkcję
i sprzedaż towarów naszej marki.
131
00:09:29,458 --> 00:09:34,708
Będziemy potrzebować doświadczonego
księgowego, takiego jak pan.
132
00:09:39,541 --> 00:09:41,831
My też pomagamy, tatusiu!
133
00:09:41,916 --> 00:09:43,246
Dołącz do nas!
134
00:09:47,708 --> 00:09:50,748
Cieszę się, że w końcu się przyda.
135
00:09:52,041 --> 00:09:54,751
Wszystkiego najlepszego
z okazji 30. rocznicy.
136
00:10:08,500 --> 00:10:10,500
KSIĘGOWOŚĆ
137
00:10:11,083 --> 00:10:13,633
Wygląda dobrze.
138
00:10:13,708 --> 00:10:15,378
Świetna robota.
139
00:10:15,458 --> 00:10:17,378
Dziękuję.
140
00:10:22,375 --> 00:10:23,535
Zaczekaj!
141
00:10:25,500 --> 00:10:28,580
Prawie skończyłem.
Może pójdziemy coś zjeść?
142
00:10:29,208 --> 00:10:32,208
Może do tej restauracji?
143
00:10:32,291 --> 00:10:33,671
Przepraszam.
144
00:10:35,083 --> 00:10:36,463
Dzisiaj nie mogę.
145
00:10:37,458 --> 00:10:39,038
Mam już plany.
146
00:10:40,625 --> 00:10:42,535
Plany?
147
00:10:43,333 --> 00:10:46,963
Mam się dziś spotkać z Manaką.
148
00:10:47,583 --> 00:10:50,963
Co wy dwie kombinujecie?
149
00:10:51,041 --> 00:10:55,131
Nic, karaoke i takie tam.
150
00:10:56,708 --> 00:10:59,878
Rozumiem, karaoke. Brzmi świetnie.
151
00:11:07,000 --> 00:11:12,080
Interesujące.
Masz wielu widzów po czterdziestce.
152
00:11:12,166 --> 00:11:14,916
Kilka zmian i mogłoby być ich więcej.
153
00:11:15,000 --> 00:11:17,250
Omówmy twoją strategię.
154
00:11:17,333 --> 00:11:19,673
Dzięki za pomoc, mistrzu!
155
00:11:19,750 --> 00:11:22,790
Mistrzu, zerkniesz też na mój kanał?
156
00:11:22,875 --> 00:11:24,415
Jest martwy.
157
00:11:24,500 --> 00:11:27,790
Możecie przestać mówić do mnie „mistrzu”?
158
00:11:33,791 --> 00:11:35,581
KUCHNIA
159
00:11:45,833 --> 00:11:47,253
Co ona kombinuje?
160
00:11:51,333 --> 00:11:53,423
PODOBA MI SIĘ
161
00:12:59,166 --> 00:13:01,456
Przepraszam za kłopot.
162
00:13:01,541 --> 00:13:03,711
Żaden kłopot. Było mi po drodze.
163
00:13:04,833 --> 00:13:06,673
Rety.
164
00:13:06,750 --> 00:13:08,210
Co?
165
00:13:08,750 --> 00:13:11,500
Więc tu teraz mieszkasz?
166
00:13:11,583 --> 00:13:13,833
Pewnie dla ciebie to nora.
167
00:13:13,916 --> 00:13:16,206
Co? Wcale nie!
168
00:13:16,291 --> 00:13:18,291
Nabijasz się ze mnie!
169
00:13:18,375 --> 00:13:20,325
Nieprawda!
170
00:13:27,875 --> 00:13:30,825
Wygląda dobrze.
171
00:13:30,916 --> 00:13:32,416
Dziękuję.
172
00:13:34,083 --> 00:13:36,963
Przepraszam za wczoraj, Haido.
173
00:13:37,041 --> 00:13:39,711
Nie ma sprawy.
174
00:13:39,791 --> 00:13:41,711
Jak poszło karaoke?
175
00:13:42,750 --> 00:13:44,580
Nieźle.
176
00:13:46,583 --> 00:13:47,673
To dobrze.
177
00:13:48,625 --> 00:13:51,125
SIŁOWNIA
178
00:13:56,666 --> 00:14:01,876
Wymiana wszystkiego będzie lepsza
niż powolne aktualizacje.
179
00:14:01,958 --> 00:14:06,668
Koszt początkowy będzie wyższy,
ale na dłuższą metę…
180
00:14:08,041 --> 00:14:09,171
Prezesie?
181
00:14:11,458 --> 00:14:13,208
Wystarczy na dzisiaj.
182
00:14:14,083 --> 00:14:17,043
Nie skończyliśmy jeszcze.
183
00:14:19,458 --> 00:14:21,538
Powiedziałem wystarczy.
184
00:14:35,208 --> 00:14:37,578
Czy coś się stało?
185
00:14:41,333 --> 00:14:44,003
Właściwie to mam pewien problem…
186
00:14:46,291 --> 00:14:49,751
i tylko ty możesz go rozwiązać.
187
00:15:06,291 --> 00:15:07,791
TON
188
00:15:11,083 --> 00:15:13,963
Klawiatura numeryczna nie działa,
to wirus?
189
00:15:15,625 --> 00:15:18,375
Caps lock nie działa, to wirus?
190
00:15:20,083 --> 00:15:23,753
Mam zdjęcie córek na tapecie, to wirus?
191
00:15:23,833 --> 00:15:26,383
Opanujże się wreszcie!
192
00:15:31,791 --> 00:15:34,001
Kliknij stukrotnie i…
193
00:15:34,083 --> 00:15:35,633
Dwukrotnie!
194
00:15:39,000 --> 00:15:42,920
Takie westchnienie
to nie nękanie w miejscu pracy?
195
00:15:43,000 --> 00:15:44,960
Ja wcale nie chciałam…
196
00:15:45,041 --> 00:15:47,921
Ale ja tak to odebrałem!
197
00:15:48,000 --> 00:15:52,420
Twoja krytyka mojej pracy
bardzo mnie zabolała!
198
00:15:53,458 --> 00:15:55,418
- Przeproś.
- Przepraszam.
199
00:16:06,000 --> 00:16:09,380
Przeszkadza pan innym.
200
00:16:11,916 --> 00:16:13,996
Suche tu powietrze.
201
00:16:14,083 --> 00:16:15,383
Co?
202
00:16:21,125 --> 00:16:24,995
Mam przynieść mój biurowy
nawilżacz powietrza?
203
00:16:25,083 --> 00:16:28,083
Które z nas jest tu szefem?
204
00:16:30,375 --> 00:16:31,535
Co?
205
00:16:35,708 --> 00:16:38,288
Haida wciąż jest w pracy?
206
00:18:00,750 --> 00:18:05,290
Napisy: Izabela Tereszczuk-Prusakowska