1 00:00:06,005 --> 00:00:09,921 ‏- סדרת אנימה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:16,088 --> 00:00:18,046 ‏- פנקו - 3 00:00:20,046 --> 00:00:20,921 ‏הלו? 4 00:00:21,005 --> 00:00:23,588 ‏היידה! מה אתה עושה עכשיו? 5 00:00:24,005 --> 00:00:26,380 ‏כלום. לא עשיתי כלום. 6 00:00:27,546 --> 00:00:29,713 ‏ראית את הכתבה? 7 00:00:31,546 --> 00:00:34,963 ‏כן. משהו על זה שהם מתחתנים בקרוב? 8 00:00:35,630 --> 00:00:38,338 ‏זו סתם שמועה, אוקיי? 9 00:00:38,421 --> 00:00:40,796 ‏תירגע, אוקיי? אל תיכנס לדיכאון. 10 00:00:41,588 --> 00:00:43,213 ‏דיכאון? 11 00:00:44,088 --> 00:00:48,213 ‏כמו אז כשהשתכרת ויצאת לרחוב, ספוג בגשם. 12 00:00:51,046 --> 00:00:52,671 ‏זה כבר קרה. 13 00:00:52,755 --> 00:00:54,421 ‏שוב? אידיוט! 14 00:01:01,046 --> 00:01:01,963 ‏- זעם - 15 00:01:24,005 --> 00:01:24,838 ‏- זעם - 16 00:01:43,338 --> 00:01:45,630 ‏לנישואים אין משמעות בכל מקרה. 17 00:01:48,671 --> 00:01:50,463 ‏- האם הם יתחתנו בקרוב? - 18 00:01:50,546 --> 00:01:51,713 ‏מה? 19 00:01:55,171 --> 00:01:58,838 ‏איך זה יכול להיות חסר משמעות? ‏כולם עושים את זה. 20 00:01:59,838 --> 00:02:01,755 ‏בשבילי, זה חסר משמעות. 21 00:02:03,796 --> 00:02:05,755 ‏אף פעם לא רציתי ילדים. 22 00:02:08,630 --> 00:02:09,880 ‏הממ... 23 00:02:10,338 --> 00:02:11,296 ‏אני מבינה. 24 00:02:12,588 --> 00:02:13,463 ‏אבל... 25 00:02:15,380 --> 00:02:18,755 ‏הייתי רציני כשאמרתי שאני רוצה להיות איתך. 26 00:02:21,880 --> 00:02:23,296 ‏בואי נישאר יחד. 27 00:02:35,546 --> 00:02:38,338 ‏אני שמחה שהשלמתן סוף סוף. 28 00:02:39,713 --> 00:02:40,713 ‏השלמנו? 29 00:02:40,796 --> 00:02:42,505 ‏זו רק הפסקת אש. 30 00:02:42,588 --> 00:02:44,546 ‏היא טועה. 31 00:02:46,005 --> 00:02:48,338 ‏ויותר חשוב, צריך לדבר על הכתבה הזו. 32 00:02:48,421 --> 00:02:49,880 ‏את יוצאת עם מר טדאנו, המנכ"ל? 33 00:02:50,838 --> 00:02:53,296 ‏הרבה דברים קרו. 34 00:02:53,963 --> 00:02:58,630 ‏את באמת מתחתנת? כן? כן? כן? 35 00:02:58,713 --> 00:02:59,796 ‏גורי. 36 00:03:00,796 --> 00:03:03,838 ‏נראה שטדאנו לא רוצה להתחתן. 37 00:03:04,546 --> 00:03:07,046 ‏אבל הוא גם רוצה להיות איתי לנצח. 38 00:03:07,130 --> 00:03:08,171 ‏מה? 39 00:03:08,255 --> 00:03:10,338 ‏ואת בסדר עם כזו הבטחה קלושה? 40 00:03:10,421 --> 00:03:12,921 ‏זה נהדר. נישואים זה לא הכל. 41 00:03:13,005 --> 00:03:14,046 ‏על מה את מדברת? 42 00:03:14,130 --> 00:03:15,046 ‏מה? ‏-מה? 43 00:03:15,130 --> 00:03:16,421 ‏מה? ‏-מה לעזאזל? 44 00:03:16,505 --> 00:03:17,880 ‏מה? 45 00:03:18,630 --> 00:03:19,671 ‏טדאנו... 46 00:03:21,921 --> 00:03:24,630 ‏הוא לא פועל לפי מנהגים מיושנים. 47 00:03:24,713 --> 00:03:26,588 ‏הוא לא עושה דברים רק בשביל הרושם. 48 00:03:26,671 --> 00:03:28,880 ‏אני חושבת שזה מגניב מצדו. 49 00:03:29,546 --> 00:03:33,255 ‏אני אשמח להיות עם בחור מגניב כמוהו... 50 00:03:34,421 --> 00:03:35,546 ‏נראה לי. 51 00:03:40,130 --> 00:03:43,296 ‏בכל מקרה, תפסיקי לחשוב ותישני קצת. 52 00:03:43,838 --> 00:03:46,046 ‏אל תגלשי באינטרנט כל הלילה. 53 00:03:46,713 --> 00:03:47,630 ‏טוב. 54 00:03:47,713 --> 00:03:49,338 ‏נתראה במשרד. 55 00:03:50,380 --> 00:03:51,796 ‏לילה טוב. 56 00:04:00,630 --> 00:04:02,588 ‏רצוקו פה? 57 00:04:02,671 --> 00:04:04,130 ‏שקט. אל תעקבי אחריי. 58 00:04:04,546 --> 00:04:06,755 ‏אבל חשוב שאדבר איתה! 59 00:04:06,838 --> 00:04:10,463 ‏את רק רוצה לדעת איך לצאת עם מפורסם, נכון? 60 00:04:10,546 --> 00:04:13,005 ‏איך ידעת? 61 00:04:13,088 --> 00:04:14,588 ‏זה מרוח לך על הפנים. 62 00:04:15,296 --> 00:04:17,046 ‏- הנהלת חשבונות - 63 00:04:17,463 --> 00:04:20,088 ‏זו ההיעדרות השלישית של רצוקו ‏בלי הודעה מראש. 64 00:04:20,171 --> 00:04:22,338 ‏מעניין מה קרה לה. 65 00:04:22,421 --> 00:04:23,505 ‏מי יודע? 66 00:04:24,046 --> 00:04:25,463 ‏את לא יכולה ליצור איתה קשר? 67 00:04:25,546 --> 00:04:26,588 ‏לא. 68 00:04:26,671 --> 00:04:30,171 ‏אחרי שהמעמד החברתי שלה עלה, ‏היא אמורה לבוא ולהיות זחוחה. 69 00:04:30,588 --> 00:04:31,463 ‏נכון? 70 00:04:31,880 --> 00:04:34,296 ‏קשה לה לבוא בגלל אנשים כמוך. 71 00:04:34,380 --> 00:04:36,713 ‏מה? מה הכוונה? 72 00:04:46,255 --> 00:04:47,505 ‏מה אתה עושה? 73 00:04:47,588 --> 00:04:48,421 ‏את לא רואה? 74 00:04:49,546 --> 00:04:51,796 ‏אני הולך להכות את טדאנו. 75 00:04:52,713 --> 00:04:54,380 ‏לא הערצת אותו? 76 00:04:54,963 --> 00:04:56,505 ‏לא הערכתי אותו נכון. 77 00:04:56,963 --> 00:05:00,130 ‏את חושבת שהוא באמת יצא אי פעם ‏עם מישהי כמו רצוקו? 78 00:05:00,213 --> 00:05:04,588 ‏בטח נמאס לו מדוגמניות בגדי ים ‏והוא משתמש בה כמו צעצוע! 79 00:05:04,671 --> 00:05:09,546 ‏כשישעמם לו, הוא יזרוק אותה כמו מסטיק! 80 00:05:09,880 --> 00:05:11,671 ‏קנאתו המכוערת של האדם הפשוט. 81 00:05:11,755 --> 00:05:13,421 ‏אין לך מה לעשות בכל מקרה. 82 00:05:13,505 --> 00:05:14,713 ‏אולי אני אדם פשוט, 83 00:05:15,088 --> 00:05:17,255 ‏אבל אני אראה לך שאני לא רק דיבורים. 84 00:05:36,755 --> 00:05:38,046 ‏איזו קומה? 85 00:05:38,796 --> 00:05:41,005 ‏קומה ראשונה. 86 00:05:51,713 --> 00:05:53,755 ‏אתה מר טדאנו, נכון? 87 00:05:58,005 --> 00:05:59,588 ‏איך קוראים לך? 88 00:05:59,671 --> 00:06:01,796 ‏אני היידה. 89 00:06:01,880 --> 00:06:03,463 ‏"להיידה". 90 00:06:04,338 --> 00:06:07,546 ‏בבקשה. ‏-תודה. 91 00:06:10,421 --> 00:06:12,630 ‏טוב, זה מספיק קרוב. 92 00:06:12,713 --> 00:06:13,838 ‏ביי. 93 00:06:21,921 --> 00:06:23,630 ‏אתה ממחלקת חשבונות, נכון? 94 00:06:26,171 --> 00:06:27,421 ‏אני יכולה להניח 95 00:06:27,880 --> 00:06:29,296 ‏שאתה דואג לרצוקו? 96 00:06:46,921 --> 00:06:47,963 ‏ברוך השב. 97 00:06:49,588 --> 00:06:50,838 ‏אני בבית. 98 00:06:54,963 --> 00:06:56,755 ‏מי הבחור הזה? 99 00:06:56,838 --> 00:06:58,463 ‏פגשנו אותו פעם בכריסמס. 100 00:06:58,546 --> 00:06:59,963 ‏זה איידה, מהנהלת חשבונות. 101 00:07:00,296 --> 00:07:01,630 ‏זה "היידה"! 102 00:07:03,213 --> 00:07:06,088 ‏נראה שרצוקו בבית של טדאנו. 103 00:07:06,171 --> 00:07:07,921 ‏מי אמר? 104 00:07:08,005 --> 00:07:09,380 ‏טדאנו בעצמו. 105 00:07:09,463 --> 00:07:11,296 ‏הוא ענה כששאלתי אותו. 106 00:07:11,380 --> 00:07:12,963 ‏הוא בחור ממש טוב. 107 00:07:13,921 --> 00:07:16,421 ‏את אומרת שרצוקו עושה את זה מרצונה? 108 00:07:16,505 --> 00:07:17,546 ‏ככה הוא אומר. 109 00:07:18,921 --> 00:07:21,046 ‏תהיתי לגבי זה... 110 00:07:21,130 --> 00:07:25,046 ‏לא נראה לי שרצוקו הייתה נעדרת מרצונה. 111 00:07:25,130 --> 00:07:27,713 ‏בחיי, אתה מכיר אותה היטב. 112 00:07:27,796 --> 00:07:29,588 ‏התמדת יתר היא התכונה הכי בולטת שלה. 113 00:07:29,671 --> 00:07:31,630 ‏נכון, נכון, נכון. 114 00:07:46,213 --> 00:07:47,963 ‏את דואגת מזה שאת נעדרת מהעבודה? 115 00:07:50,255 --> 00:07:52,255 ‏רק קצת. 116 00:07:52,755 --> 00:07:57,088 ‏אל תכריחי את עצמך. ‏אם תחזרי עכשיו, ידברו עלייך מאחורי הגב. 117 00:07:58,338 --> 00:07:59,421 ‏אתה צודק. 118 00:08:02,255 --> 00:08:03,588 ‏אולי תתפטרי? 119 00:08:05,338 --> 00:08:09,088 ‏את אפילו לא באמת אוהבת ‏את העבודה הנוכחית שלך, נכון? 120 00:08:09,838 --> 00:08:12,588 ‏זה נכון, אבל יש לי אחריות. 121 00:08:12,671 --> 00:08:16,421 ‏"אחריות" היא לרוב סתם אשליה. 122 00:08:16,505 --> 00:08:21,338 ‏במדינה הזו משתמשים בה הרבה פעמים ‏כסיבה לוותר על מה שאת רוצה לעשות. 123 00:08:21,963 --> 00:08:24,505 ‏החברה תשרוד בלעדייך. 124 00:08:25,546 --> 00:08:26,630 ‏זה נכון. 125 00:08:26,963 --> 00:08:29,380 ‏- רצוקו - 126 00:08:29,963 --> 00:08:31,005 ‏מה? 127 00:08:31,755 --> 00:08:34,171 ‏אני-או ישתלט על חלק גדול מהמשרה שלך 128 00:08:34,255 --> 00:08:36,505 ‏בעתיד הקרוב בכל מקרה. 129 00:08:36,838 --> 00:08:38,796 ‏זה רק עניין של זמן. 130 00:08:38,880 --> 00:08:41,380 ‏תעשי מה שאת באמת רוצה לעשות! 131 00:08:41,713 --> 00:08:44,963 ‏לדוגמה, תתחילי עסק או תעבדי במקום ‏שבו את יכולה לבטא את עצמך. 132 00:08:46,505 --> 00:08:48,671 ‏אז נוכל להיות יחד לנצח. 133 00:08:48,755 --> 00:08:51,088 ‏העתיד שלנו יהיה עוד יותר טוב. 134 00:08:51,588 --> 00:08:52,755 ‏אתה צודק. 135 00:08:54,421 --> 00:08:56,421 ‏אני לא יכולה לחכות. 136 00:09:01,630 --> 00:09:05,046 ‏אני-או יפעל במלוא היקפו החל משנה הבאה. 137 00:09:05,505 --> 00:09:08,671 ‏הפרויקט הזה הוא לא רק עסק בשבילי. 138 00:09:08,755 --> 00:09:11,255 ‏הוא ניסוי חברתי חדש. 139 00:09:12,171 --> 00:09:14,005 ‏עידן שבו נחיה בדו קיום עם איי.איי. 140 00:09:14,088 --> 00:09:17,755 ‏אני רוצה שכולכם תחזו ‏במשמעות האמיתית של זה. 141 00:09:26,421 --> 00:09:28,380 ‏טדאנו מדהים. 142 00:09:31,130 --> 00:09:32,296 ‏היי, אני-או. 143 00:09:33,213 --> 00:09:34,838 ‏מה בדיוק אני רוצה לעשות? 144 00:09:36,088 --> 00:09:38,255 ‏זו לא שאלה שאני יכול לענות עליה. 145 00:09:40,005 --> 00:09:41,005 ‏הגיוני. 146 00:09:42,421 --> 00:09:45,338 ‏אולי אין שום דבר שאני רוצה לעשות. 147 00:09:45,421 --> 00:09:50,213 ‏שלא כמו טדאנו, ‏אני טובה בלעשות רק מה שמבקשים ממני. 148 00:09:51,671 --> 00:09:54,588 ‏אני צריכה לצאת מדמות הילדה הטובה. 149 00:10:07,588 --> 00:10:09,088 ‏- הנהלת חשבונות - 150 00:10:09,171 --> 00:10:12,171 ‏זו באמת היא! רצוקו באה! 151 00:10:12,630 --> 00:10:14,963 ‏איך נדבר איתה? 152 00:10:15,046 --> 00:10:16,380 ‏לא כדאי שנתנהג רגיל? 153 00:10:16,463 --> 00:10:18,505 ‏אל תדברי על הכתבה. 154 00:10:18,588 --> 00:10:19,755 ‏נשמע טוב. 155 00:10:20,338 --> 00:10:22,671 ‏שבי לידה. עכשיו, קדימה! 156 00:10:22,755 --> 00:10:25,088 ‏לא, לא. כבוגרת האמיתית פה... 157 00:10:27,005 --> 00:10:28,755 ‏בוקר טוב, רצוקו. 158 00:10:28,838 --> 00:10:32,005 ‏את מתחתנת? זה ממש זינוק במעמד! 159 00:10:32,088 --> 00:10:33,380 ‏איזה אידיוט. 160 00:10:33,463 --> 00:10:34,963 ‏אנאי! תתאפס! 161 00:10:35,046 --> 00:10:37,630 ‏אנאי! 162 00:10:54,005 --> 00:10:56,130 ‏בואי איתי רגע. 163 00:10:56,755 --> 00:10:58,255 ‏- חדר תה - 164 00:10:58,338 --> 00:11:03,546 ‏אני ממש מצטערת על כל הצרות שעשיתי. 165 00:11:04,380 --> 00:11:05,671 ‏ואגב, 166 00:11:06,046 --> 00:11:08,130 ‏אני מודה לך מאוד, אבל... 167 00:11:09,255 --> 00:11:10,380 ‏קח. 168 00:11:12,171 --> 00:11:13,380 ‏מה זה? 169 00:11:13,463 --> 00:11:15,755 ‏את מתחתנת? 170 00:11:16,630 --> 00:11:18,921 ‏אני לא מתחתנת. 171 00:11:21,630 --> 00:11:24,005 ‏לנישואים אין משמעות בכל מקרה. 172 00:11:24,505 --> 00:11:26,421 ‏אין סיבה לעשות רעש בגלל עניין רשמי. 173 00:11:26,505 --> 00:11:27,796 ‏אז למה את מתפטרת? 174 00:11:30,171 --> 00:11:32,630 ‏זה... ובכן... 175 00:11:33,171 --> 00:11:36,130 ‏את סתם עושה מה שטדאנו אומר לך. 176 00:11:36,213 --> 00:11:37,213 ‏אני טועה? 177 00:11:40,796 --> 00:11:43,380 ‏אידיוטים לא נהיים חכמים יותר כשהם מתחתנים. 178 00:11:43,463 --> 00:11:48,255 ‏את גם לא יכולה לצפות ‏שנישואים ישנו את חייך. 179 00:11:51,713 --> 00:11:55,963 ‏עדיין, חייו של האדם הממוצע ‏הם ארוכים ומשעממים. 180 00:11:56,046 --> 00:11:59,338 ‏צריך איזשהו עוגן כדי להמשיך לחיות. 181 00:12:01,005 --> 00:12:04,130 ‏הפכתי את הנישואים והמשפחה לעוגן שלי 182 00:12:04,463 --> 00:12:08,588 ‏כדי לשכנע את עצמי ששווה לחיות ‏בחיים המשעממים האלה. 183 00:12:08,671 --> 00:12:10,546 ‏זו הייתה ההחלטה שלי. 184 00:12:12,380 --> 00:12:15,088 ‏טדאנו לא צריך לשכנע את עצמו. 185 00:12:15,588 --> 00:12:18,546 ‏הוא שונה מאיתנו. 186 00:12:24,713 --> 00:12:26,421 ‏שלא יעבוד עלייך. 187 00:12:26,505 --> 00:12:27,755 ‏את זו את. 188 00:12:27,838 --> 00:12:29,505 ‏את לא טדאנו. 189 00:12:30,255 --> 00:12:33,671 ‏אם את לא יודעת מה את רוצה מהחיים, 190 00:12:33,755 --> 00:12:35,713 ‏בחיים לא תתבגרי! 191 00:12:41,380 --> 00:12:42,796 ‏מה אני רוצה מהחיים... 192 00:12:44,046 --> 00:12:45,755 ‏מה אני צריכה... 193 00:12:46,130 --> 00:12:47,088 ‏- מכתב התפטרות - 194 00:12:47,171 --> 00:12:49,921 ‏העתיד שאני מכוונת אליו... 195 00:12:55,838 --> 00:12:58,213 ‏זה בסדר. אתן לא צריכות ללוות אותי עד פה. 196 00:12:58,630 --> 00:13:01,921 ‏תראה, אתה אדם חשוב לחברה שלנו. 197 00:13:14,796 --> 00:13:16,130 ‏מה העניין פה? 198 00:13:16,546 --> 00:13:18,838 ‏בוא נעשה היכרות מחדש. 199 00:13:18,921 --> 00:13:20,338 ‏אנחנו... 200 00:13:20,671 --> 00:13:22,880 ‏החברות הכי טובות של רצוקו. 201 00:13:23,463 --> 00:13:25,213 ‏אדוני, אתה בסדר? 202 00:13:25,796 --> 00:13:28,005 ‏היי, מה אתן עושות? 203 00:13:31,338 --> 00:13:32,546 ‏איידה, כל הכבוד! 204 00:13:32,880 --> 00:13:33,963 ‏זה "היידה"! 205 00:13:35,046 --> 00:13:36,588 ‏אז מי יודע לנהוג? 206 00:13:36,671 --> 00:13:38,713 ‏אין לי רישיון. ‏-אני בשלילה. 207 00:13:38,796 --> 00:13:41,630 ‏אני לא יכול לנהוג באוטו הארוך הזה! 208 00:13:41,713 --> 00:13:43,421 ‏- רישיון נהיגה - 209 00:13:44,255 --> 00:13:45,546 ‏אני אנהג. 210 00:13:47,255 --> 00:13:48,463 ‏רצי? 211 00:13:49,880 --> 00:13:50,838 ‏טדאנו, 212 00:13:51,713 --> 00:13:54,338 ‏אתה יכול לכבות את הנהג האוטומטי? 213 00:14:02,588 --> 00:14:05,005 ‏סליחה שגררתי אותך למצב המוזר הזה. 214 00:14:06,838 --> 00:14:09,130 ‏פשוט לא נראה לי ‏שאני יכולה לעשות את זה בעצמי. 215 00:14:11,588 --> 00:14:12,921 ‏זו לא בעיה. 216 00:14:14,546 --> 00:14:16,796 ‏- קריוקי - ‏- קבלה - קומה 2 - 217 00:14:26,463 --> 00:14:27,546 ‏ברוכים הבאים. 218 00:14:29,338 --> 00:14:30,755 ‏אתם שניים? 219 00:14:32,380 --> 00:14:34,088 ‏לא היית צריכה להביא אותי הנה. 220 00:14:34,171 --> 00:14:36,588 ‏אם יש לך משהו לומר, אני תמיד אקשיב. 221 00:14:37,546 --> 00:14:39,088 ‏אני חייבת לעשות את זה פה. 222 00:14:55,213 --> 00:14:57,171 ‏אני לא מתפטרת. 223 00:14:57,755 --> 00:14:59,963 ‏אין שום דבר אחר שאני רוצה לעשות. 224 00:15:00,755 --> 00:15:02,630 ‏זה לא יכול להיות. 225 00:15:02,713 --> 00:15:04,755 ‏בטוח יש משהו. תחשבי על זה. 226 00:15:04,838 --> 00:15:05,963 ‏לא. 227 00:15:08,088 --> 00:15:11,338 ‏אבל יש לי חלום אחד. 228 00:15:13,171 --> 00:15:14,171 ‏איזה? 229 00:15:14,713 --> 00:15:16,880 ‏אני רוצה להתחתן איתך. 230 00:15:17,338 --> 00:15:19,963 ‏אני רוצה להיות איתך במשפחה מאושרת. 231 00:15:21,755 --> 00:15:24,588 ‏לא נראה לי שאני יכול לנהל משק בית. 232 00:15:24,671 --> 00:15:26,255 ‏כן, אני יודעת. 233 00:15:26,880 --> 00:15:30,421 ‏נישואים הם לא דבר הכרחי ‏במערכת היחסים שלנו. 234 00:15:30,505 --> 00:15:33,421 ‏גם נישואים לא מבטיחים אהבה לנצח. 235 00:15:33,505 --> 00:15:36,921 ‏מעמד חברתי? זה ביטוי ריק. 236 00:15:37,005 --> 00:15:39,838 ‏זה לא חלק מהעתיד שאני מתכנן. 237 00:15:40,921 --> 00:15:41,963 ‏תחשבי על זה. 238 00:15:42,880 --> 00:15:44,755 ‏נישואים באמת כל כך חשובים? 239 00:15:46,380 --> 00:15:48,588 ‏הם חשובים לי. 240 00:15:48,671 --> 00:15:50,088 ‏- שלח - 241 00:15:58,088 --> 00:16:00,755 ‏זה בסדר, כל עוד אנחנו יחד! ‏-לא נכון. 242 00:16:01,421 --> 00:16:03,005 ‏את לא סומכת עליי? ‏-אני כן. 243 00:16:03,088 --> 00:16:04,130 ‏אז למה...? 244 00:16:04,213 --> 00:16:06,005 ‏אני רוצה להתחתן איתך, טדאנו. 245 00:16:06,755 --> 00:16:07,921 ‏נישואים הם אשליה! 246 00:16:09,005 --> 00:16:10,088 ‏אני... 247 00:16:11,588 --> 00:16:13,546 ‏רוצה את האשליה הזו. 248 00:16:15,880 --> 00:16:21,630 ‏אני רוצה נישואים! 249 00:16:28,088 --> 00:16:30,546 ‏קוראים לי רצוקו! 250 00:16:30,630 --> 00:16:33,588 ‏אני אדם פשוט וחסר מעוף! 251 00:16:33,671 --> 00:16:36,796 ‏עובדת משרד מלידה! 252 00:16:36,880 --> 00:16:39,630 ‏ואני שרה קריוקי! 253 00:16:39,713 --> 00:16:41,546 ‏חיים! 254 00:16:41,630 --> 00:16:46,130 ‏אני זוחלת וחיה פה 255 00:16:46,213 --> 00:16:49,130 ‏מקום שאתה לא יכול לראות! 256 00:16:49,213 --> 00:16:52,255 ‏מקום שאתה לא יכול לראות! 257 00:16:52,338 --> 00:16:54,921 ‏אני בולעת שקרים ומים עכורים ‏בחיפוש אחר תקווה 258 00:16:55,005 --> 00:16:56,880 ‏כדי שאוכל 259 00:16:56,963 --> 00:17:02,838 ‏לעבור את החיים! 260 00:17:07,546 --> 00:17:09,796 ‏אני חוששת שהעתיד שאתה רואה 261 00:17:10,296 --> 00:17:13,630 ‏הוא לא עתיד שבו אני יכולה להיות עצמי. 262 00:17:15,296 --> 00:17:17,963 ‏אני תמיד אתמוך בך מעכשיו והלאה. 263 00:17:26,838 --> 00:17:27,796 ‏לילה טוב. 264 00:17:34,338 --> 00:17:36,130 ‏חזרתי, אני-או. 265 00:17:36,213 --> 00:17:37,588 ‏קוביאשי ער? 266 00:18:03,171 --> 00:18:07,880 ‏בחיי! רק עברת, ‏ועכשיו אני צריכה לעזור לך לעבור שוב? 267 00:18:09,671 --> 00:18:13,338 ‏ברגע שנכנסתי לפה, ‏הבנתי שאני לא יכולה לשלם את שכר הדירה! 268 00:18:13,421 --> 00:18:14,713 ‏קורע! 269 00:18:14,796 --> 00:18:16,213 ‏זה לא מצחיק! 270 00:18:16,296 --> 00:18:18,963 ‏את ממש לא מוכנה. 271 00:18:19,588 --> 00:18:21,171 ‏לחיים! ‏-לחיים! 272 00:18:28,213 --> 00:18:30,213 ‏מתחילים שוב מהתחלה, אה? 273 00:18:30,296 --> 00:18:32,630 ‏חלמתי בגדול מדי כנראה. 274 00:18:33,713 --> 00:18:37,296 ‏אבל את יודעת, היה כיף לחלום. 275 00:18:37,713 --> 00:18:38,921 ‏את כזאת חיובית. 276 00:18:41,046 --> 00:18:44,213 ‏בסופו של דבר, נפרדת מחבר שלך? 277 00:18:45,505 --> 00:18:46,338 ‏כן. 278 00:18:46,713 --> 00:18:47,796 ‏קרו דברים. 279 00:18:51,755 --> 00:18:52,588 ‏אבל את יודעת... 280 00:18:55,880 --> 00:18:57,880 ‏היה ממש כיף!