1 00:00:06,005 --> 00:00:09,921 ‎NETFLIX 原创动画剧集 2 00:00:16,463 --> 00:00:20,421 ‎听到烈子你考到驾照时 ‎我吓了一大跳呢 3 00:00:20,671 --> 00:00:24,296 ‎听到你设立了间办公室我也很讶异 4 00:00:25,713 --> 00:00:27,546 ‎我们一共四个人 ‎其中两人是学生兼职 5 00:00:27,630 --> 00:00:29,463 ‎其实没什么了不起的 6 00:00:29,546 --> 00:00:30,713 ‎这里左转 7 00:00:31,630 --> 00:00:33,213 ‎我欠你一次人情 8 00:00:33,296 --> 00:00:35,380 ‎你帮我省了一笔搬家费 9 00:00:36,671 --> 00:00:37,505 ‎在几楼啊? 10 00:00:37,963 --> 00:00:38,963 ‎五楼 11 00:00:39,296 --> 00:00:41,005 ‎还有别人会来帮忙吗? 12 00:00:41,088 --> 00:00:44,630 ‎另一名全职员工出国带货了 13 00:00:45,130 --> 00:00:47,755 ‎所以只好我们两个搭电梯来回搬了 14 00:00:47,838 --> 00:00:48,963 ‎感觉会很辛苦 15 00:00:51,588 --> 00:00:52,671 ‎电梯? 16 00:00:53,546 --> 00:00:55,005 ‎没有电梯喔 17 00:00:55,380 --> 00:00:57,171 ‎这里没有电梯 我没提过吗? 18 00:00:57,880 --> 00:00:59,838 ‎-要爬五层楼? ‎-没错 19 00:01:00,255 --> 00:01:02,088 ‎-就我们两个? ‎-对 就我们俩 20 00:01:02,755 --> 00:01:05,796 ‎请个人来帮忙啊! 21 00:01:47,338 --> 00:01:49,213 ‎累死人了 22 00:01:49,546 --> 00:01:52,046 ‎我手臂都快抬不起来了 23 00:01:52,130 --> 00:01:56,088 ‎好痛 我明天一定会全身酸痛 24 00:01:56,171 --> 00:01:58,171 ‎(书类) 25 00:02:00,130 --> 00:02:01,380 ‎天啊 26 00:02:01,921 --> 00:02:04,921 ‎现在回想起来 ‎最初你是从自家房间里开始创业的 27 00:02:05,005 --> 00:02:06,838 ‎就是说啊 28 00:02:11,088 --> 00:02:14,296 ‎怎么办?我好害怕 29 00:02:15,005 --> 00:02:15,921 ‎害怕? 30 00:02:17,046 --> 00:02:20,546 ‎感觉好像我越是投入工作 ‎在乎的东西就越多 31 00:02:21,130 --> 00:02:23,255 ‎我以前什么都不在乎的 32 00:02:25,046 --> 00:02:26,296 ‎人都会变的 33 00:02:30,671 --> 00:02:35,005 ‎不过现在的工作很有趣 ‎所以我才能继续坚持下去 34 00:02:35,338 --> 00:02:37,130 ‎我现在真的很快乐 35 00:02:38,338 --> 00:02:40,755 ‎你快乐吗 烈子? 36 00:02:41,213 --> 00:02:42,296 ‎非常快乐 37 00:02:42,963 --> 00:02:44,338 ‎每一天都很有趣 38 00:02:45,505 --> 00:02:47,130 ‎你也变了呢 烈子 39 00:02:56,296 --> 00:02:59,213 ‎以前的我 从来没有想去的地方 40 00:02:59,838 --> 00:03:02,296 ‎对未来也是一片茫然 41 00:03:04,796 --> 00:03:06,171 ‎但现在一切都不同了 42 00:03:07,171 --> 00:03:09,171 ‎我的身边有了只野 43 00:03:10,213 --> 00:03:11,921 ‎而我们会携手走向… 44 00:03:43,755 --> 00:03:46,505 ‎我好想跟她们说只野的事 45 00:03:47,130 --> 00:03:49,171 ‎但还是等她们和好了再说吧 46 00:03:50,463 --> 00:03:51,671 ‎嗨 烈子 47 00:03:52,130 --> 00:03:53,088 ‎你好啊 48 00:03:53,630 --> 00:03:55,713 ‎灰田 早安 49 00:03:55,796 --> 00:03:58,130 ‎(《科技怪才》) 50 00:03:58,671 --> 00:04:02,088 ‎这个人就是那天来拜访的社长 只野 51 00:04:02,296 --> 00:04:05,171 ‎他最近经常上电视 你见过他吗? 52 00:04:06,880 --> 00:04:10,338 ‎见过吗?我很少看电视 53 00:04:10,921 --> 00:04:12,421 ‎他超厉害的 54 00:04:12,796 --> 00:04:16,171 ‎简直是超越我们凡人的神级存在 55 00:04:19,296 --> 00:04:21,296 ‎“神级存在”啊… 56 00:04:22,880 --> 00:04:24,838 ‎(资料室) 57 00:04:25,171 --> 00:04:27,630 ‎烈子在照片墙上 ‎发布的那张味噌拉面照… 58 00:04:28,630 --> 00:04:33,005 ‎我可以推断它是来自 ‎北海道千岁市的一间拉面店 59 00:04:33,838 --> 00:04:36,421 ‎同一天 烈子晚上6点才回家 60 00:04:37,046 --> 00:04:38,546 ‎第二天仍要上班 61 00:04:39,338 --> 00:04:41,296 ‎两地距离900公里 62 00:04:41,380 --> 00:04:43,505 ‎不搭飞机不可能短时间来回 63 00:04:44,171 --> 00:04:45,963 ‎她的约会对象有可能是外星人 64 00:04:46,546 --> 00:04:48,171 ‎是有这个可能性 65 00:04:55,963 --> 00:04:56,796 ‎(社长办公室) 66 00:04:56,880 --> 00:05:00,046 ‎敦部长 下个星期天你有空吗? 67 00:05:00,380 --> 00:05:02,921 ‎有的 我那天目前没有特别安排 68 00:05:03,380 --> 00:05:05,880 ‎你会打高尔夫球 对吧? 69 00:05:06,213 --> 00:05:07,338 ‎高尔夫球? 70 00:05:07,921 --> 00:05:10,713 ‎是略有涉猎啦 71 00:05:10,796 --> 00:05:13,171 ‎我敢打赌你非常热爱高尔夫球 72 00:05:13,380 --> 00:05:16,755 ‎我要跟一位客户去打球 ‎他也是一间公司的社长 73 00:05:16,963 --> 00:05:19,255 ‎你愿意一起来吗? 74 00:05:19,338 --> 00:05:21,546 ‎我明白了 社长 75 00:05:21,880 --> 00:05:24,755 ‎能参与是我的荣幸 76 00:05:30,505 --> 00:05:32,921 ‎我第一次打高尔夫球 ‎跟着去真的没关系吗? 77 00:05:33,005 --> 00:05:34,463 ‎没问题的啦 78 00:05:34,713 --> 00:05:37,171 ‎不晓得对方会不会介意我跟来? 79 00:05:37,505 --> 00:05:38,588 ‎不会啦 80 00:05:38,838 --> 00:05:40,713 ‎打打球而已 放轻松玩就行了 81 00:05:43,130 --> 00:05:45,213 ‎感谢您今天的邀请 82 00:05:45,630 --> 00:05:49,046 ‎能跟您一起打球是我们的荣幸 ‎只野先生 83 00:05:49,463 --> 00:05:51,671 ‎毕竟你现在是风云人物 84 00:05:51,755 --> 00:05:54,005 ‎您快别这么说 85 00:05:56,088 --> 00:05:58,796 ‎为什么敦部长也在这里? 86 00:06:01,296 --> 00:06:03,963 ‎你为什么也在这里? 87 00:06:04,046 --> 00:06:06,046 ‎我事先不知道 88 00:06:06,755 --> 00:06:10,463 ‎他只说要跟朋友打高尔夫球 ‎问我想不想一起来玩? 89 00:06:11,088 --> 00:06:12,921 ‎这不是玩乐 是工作! 90 00:06:13,296 --> 00:06:16,213 ‎那个只野肯定是傻瓜吧? 91 00:06:16,296 --> 00:06:17,921 ‎这我无法否认 92 00:06:19,171 --> 00:06:20,588 ‎你们在交往吗? 93 00:06:21,213 --> 00:06:22,796 ‎嗯 对 94 00:06:23,213 --> 00:06:24,880 ‎可以这么说 95 00:06:27,671 --> 00:06:30,880 ‎幸好社长没注意到你 96 00:06:31,213 --> 00:06:33,755 ‎别把这件事搞复杂 懂吗? 97 00:06:34,046 --> 00:06:36,630 ‎忘记职场上的关系 98 00:06:36,921 --> 00:06:40,255 ‎我们要假装是 ‎完全不认识彼此的陌生人 99 00:06:41,130 --> 00:06:42,255 ‎我赞成 100 00:06:47,838 --> 00:06:48,671 ‎敦部长 101 00:06:48,755 --> 00:06:51,130 ‎只野先生对我们公司来说 ‎是很重要的客户 102 00:06:51,213 --> 00:06:52,505 ‎知道该怎么做了吧? 103 00:06:53,130 --> 00:06:54,671 ‎知道 社长 104 00:06:59,838 --> 00:07:05,671 ‎好球!太厉害了 只野先生! ‎这一杆挥得真漂亮啊! 105 00:07:06,213 --> 00:07:08,838 ‎什么?刚才那球打得很烂耶 106 00:07:09,046 --> 00:07:11,671 ‎不 您打得真的很好! 107 00:07:11,755 --> 00:07:15,380 ‎笨拙的我完全比不上您啊! 108 00:07:15,755 --> 00:07:16,838 ‎做得很好 109 00:07:16,921 --> 00:07:18,546 ‎谢谢您 110 00:07:20,380 --> 00:07:22,088 ‎真的好紧张喔 111 00:07:22,671 --> 00:07:24,755 ‎不要紧 照我刚才教你的做就行了 112 00:07:27,671 --> 00:07:29,088 ‎压力好大 113 00:07:35,463 --> 00:07:37,171 ‎飞起来了! 114 00:07:37,255 --> 00:07:38,630 ‎小烈 你好厉害! 115 00:07:42,005 --> 00:07:44,671 ‎好球! 116 00:07:45,171 --> 00:07:48,588 ‎天啊 感觉真棒 ‎我开始喜欢高尔夫球了 117 00:07:55,421 --> 00:07:57,296 ‎不要得意忘形 118 00:07:57,380 --> 00:07:58,463 ‎对不起 119 00:08:03,755 --> 00:08:05,630 ‎累死了 120 00:08:05,713 --> 00:08:07,796 ‎商务应酬高尔夫真令人精疲力尽 121 00:08:09,796 --> 00:08:11,255 ‎如果可以的话 122 00:08:11,963 --> 00:08:15,130 ‎还请部长替我保守这个秘密 123 00:08:15,338 --> 00:08:16,463 ‎废话! 124 00:08:16,671 --> 00:08:18,630 ‎我干吗没事自找麻烦? 125 00:08:31,130 --> 00:08:33,963 ‎跟我老板打高尔夫球一点也不好玩 126 00:08:34,380 --> 00:08:37,671 ‎抱歉 我不太记得人的长相 127 00:08:37,838 --> 00:08:40,505 ‎那你是怎么经营公司的? 128 00:09:00,046 --> 00:09:02,755 ‎敦部长打高尔夫的方式 ‎令人很不舒服对吧? 129 00:09:03,296 --> 00:09:06,588 ‎是啊 可惜他不能像平常一样 ‎享受打高尔夫球的乐趣 130 00:09:07,880 --> 00:09:09,463 ‎当个大人好累喔 131 00:09:14,713 --> 00:09:17,130 ‎话说 你发现没 ‎你最近很少打哈欠了呢? 132 00:09:17,755 --> 00:09:18,588 ‎什么? 133 00:09:18,921 --> 00:09:19,755 ‎有吗? 134 00:09:20,296 --> 00:09:23,546 ‎在驾训班时你老是在打哈欠 135 00:09:23,880 --> 00:09:25,921 ‎我对你的印象就是“打哈欠那家伙” 136 00:09:26,421 --> 00:09:28,755 ‎是喔 我有那样吗? 137 00:09:32,463 --> 00:09:33,755 ‎最近啊 138 00:09:34,255 --> 00:09:36,088 ‎埃尼奥一直在警告我 139 00:09:36,421 --> 00:09:38,796 ‎说我的睡眠状态有点异常 140 00:09:39,171 --> 00:09:42,046 ‎你哪里不舒服吗 没事吧? 141 00:09:44,005 --> 00:09:45,338 ‎有些事不一样了 142 00:09:46,380 --> 00:09:48,255 ‎自从我遇见你 143 00:09:48,630 --> 00:09:50,338 ‎我每晚都睡得很好 144 00:09:58,005 --> 00:09:59,171 ‎我也是 145 00:10:00,255 --> 00:10:01,755 ‎有些事不一样了 146 00:10:11,213 --> 00:10:16,713 ‎有时候会做梦 而梦总有结束的时候 147 00:10:17,088 --> 00:10:18,130 ‎这应该很正常吧? 148 00:10:18,213 --> 00:10:19,338 ‎咦 是那样吗? 149 00:10:19,421 --> 00:10:24,713 ‎每个人 总有一天 都必须长大 150 00:10:24,796 --> 00:10:26,630 ‎这应该很正常吧? 151 00:10:26,713 --> 00:10:28,546 ‎你想问问埃尼奥吗? 152 00:10:30,088 --> 00:10:35,963 ‎在云端之上 我可以放心地做自己 153 00:10:36,671 --> 00:10:42,796 ‎在星空之下 我可以和你一起闪耀 154 00:10:42,880 --> 00:10:47,463 ‎-这个梦不会有结束的时候 ‎-这个梦不会有结束的时候 155 00:10:47,546 --> 00:10:51,671 ‎-我们会永永远远 ‎-我们会永永远远 156 00:10:51,755 --> 00:10:56,046 ‎-在一起 ‎-在一起 157 00:10:56,130 --> 00:11:01,880 ‎-展望着同样的梦 ‎-展望着同样的梦 158 00:11:02,880 --> 00:11:05,005 ‎如果能和小烈永远在一起就好了 159 00:11:08,338 --> 00:11:09,255 ‎嗯 160 00:11:19,796 --> 00:11:21,921 ‎敦部长 茶泡好了 161 00:11:24,088 --> 00:11:24,963 ‎好 162 00:11:30,963 --> 00:11:34,088 ‎有时间做白日梦 最好当心点身边人 163 00:11:35,421 --> 00:11:38,505 ‎你男朋友不是普通人 164 00:11:45,005 --> 00:11:46,671 ‎下班时间到了 我先走啦 165 00:11:47,130 --> 00:11:49,088 ‎好 明天见 166 00:11:49,255 --> 00:11:51,463 ‎对了 我明天要去演唱会表演 167 00:11:52,005 --> 00:11:53,130 ‎好 168 00:11:54,838 --> 00:11:56,296 ‎什么 明天? 169 00:11:56,796 --> 00:11:59,671 ‎想休假要提前跟我说啊! 170 00:11:59,755 --> 00:12:02,713 ‎我前辈乐团的鼓手临时退出 ‎所以他们需要我代打 171 00:12:03,005 --> 00:12:05,588 ‎-这里也需要你啊! ‎-真的吗? 172 00:12:08,171 --> 00:12:10,963 ‎好啦 你去帮忙吧 173 00:12:11,046 --> 00:12:13,546 ‎谢啦 再见 174 00:12:21,255 --> 00:12:23,171 ‎好像看到过去的我 175 00:12:29,255 --> 00:12:30,713 ‎(今日新闻) 176 00:12:31,005 --> 00:12:34,963 ‎“当前人气十足的 ‎人工智能创投公司社长的恋情始末” 177 00:12:36,046 --> 00:12:37,671 ‎(他的对象是普通上班族吗?) 178 00:12:44,838 --> 00:12:46,838 ‎(他的对象是普通上班族吗?) 179 00:12:50,755 --> 00:12:51,838 ‎烈子? 180 00:13:01,130 --> 00:13:02,796 ‎(他们好事将近了吗?) 181 00:13:03,963 --> 00:13:05,921 ‎你冷静点啊 笛音子! 182 00:13:16,671 --> 00:13:17,880 ‎你看到那篇报导了吗? 183 00:13:18,463 --> 00:13:22,171 ‎看到了 烈子的照片墙账号 ‎也涌入了大批网友 184 00:13:23,588 --> 00:13:24,671 ‎(我找到她了) 185 00:13:24,755 --> 00:13:26,005 ‎(只野的品味好差 哈哈) 186 00:13:26,088 --> 00:13:28,296 ‎(不过就是个拜金女 哈哈) 187 00:13:32,213 --> 00:13:33,921 ‎-休战吧 ‎-休战吧 188 00:13:34,296 --> 00:13:36,380 ‎话先说在前头 我可不会道歉 189 00:13:36,463 --> 00:13:39,046 ‎这么巧 我也没这个打算 190 00:13:48,088 --> 00:13:51,171 ‎不必理会那些人 ‎那些只是毫无根据的诽谤 191 00:13:51,755 --> 00:13:56,380 ‎网络上投机酸民的数量 ‎并没有你想象中的那么多 192 00:13:56,838 --> 00:13:59,380 ‎再说 我找到了 ‎更值得关注的有趣的东西… 193 00:14:03,171 --> 00:14:04,088 ‎小烈? 194 00:14:04,838 --> 00:14:06,046 ‎怎么了? 195 00:14:08,338 --> 00:14:09,171 ‎咦? 196 00:14:09,546 --> 00:14:10,921 ‎你还好吗? 197 00:14:11,296 --> 00:14:13,005 ‎嗯 我很好啊 198 00:14:14,421 --> 00:14:15,380 ‎这样啊 199 00:14:15,921 --> 00:14:17,255 ‎果然是小烈 200 00:14:24,005 --> 00:14:26,171 ‎但事实是 我真的很在意这些留言 201 00:14:26,255 --> 00:14:27,088 ‎(只野的玩物) 202 00:14:27,255 --> 00:14:28,755 ‎打击好大 203 00:14:29,963 --> 00:14:32,796 ‎但我不会有事 因为… 204 00:14:33,255 --> 00:14:34,796 ‎(他的对象是普通上班族吗?) 205 00:14:35,796 --> 00:14:37,546 ‎(他们好事将近了吗?) 206 00:14:37,630 --> 00:14:42,171 ‎我全都可以承受 因为有这件 ‎无限治愈我内心的事可以期待! 207 00:14:43,921 --> 00:14:47,005 ‎不过你明天去上班没问题吗? 208 00:14:47,255 --> 00:14:49,255 ‎你会变成八卦的焦点 209 00:14:49,921 --> 00:14:50,963 ‎那个 210 00:14:51,380 --> 00:14:53,255 ‎是会有点讨厌 211 00:14:54,005 --> 00:14:57,588 ‎记者就爱乱加油添醋 ‎写一堆似是而非的东西 212 00:14:58,505 --> 00:15:01,088 ‎像是结婚这件事 213 00:15:03,005 --> 00:15:08,130 ‎就是说啊 ‎记者这样胡说八道真的很讨厌 214 00:15:09,088 --> 00:15:10,088 ‎是啊 215 00:15:10,505 --> 00:15:12,255 ‎结婚根本没有意义