1 00:00:06,005 --> 00:00:09,921 ‏- סדרת אנימה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:16,463 --> 00:00:20,421 ‏הייתי ממש בהלם לשמוע שקיבלת רישיון. 3 00:00:20,505 --> 00:00:24,296 ‏היה מפתיע באותה מידה לשמוע שהקמת משרד. 4 00:00:25,588 --> 00:00:27,546 ‏אנחנו ארבעה, כולל שניים במשרה חלקית. 5 00:00:27,630 --> 00:00:29,463 ‏לא משהו רציני. 6 00:00:29,546 --> 00:00:30,713 ‏תפני פה שמאלה. 7 00:00:31,630 --> 00:00:33,213 ‏אני חייבת לך טובה. 8 00:00:33,296 --> 00:00:35,380 ‏את חוסכת לי כסף. 9 00:00:36,671 --> 00:00:37,505 ‏איזה קומה זה? 10 00:00:37,963 --> 00:00:38,963 ‏חמישית. 11 00:00:39,046 --> 00:00:41,005 ‏יש פה עוד מישהו שיעזור? 12 00:00:41,088 --> 00:00:44,630 ‏העובד השני במשרה מלאה בחו"ל ‏כדי לקנות סחורה. 13 00:00:45,130 --> 00:00:47,755 ‏אז רק שנינו נעלה ונרד במעלית. 14 00:00:47,838 --> 00:00:48,963 ‏זה יהיה קשה. 15 00:00:51,588 --> 00:00:52,671 ‏נעלה ונרד? 16 00:00:53,546 --> 00:00:55,005 ‏אין מעלית. 17 00:00:55,088 --> 00:00:57,171 ‏לא אמרתי שאין מעלית? 18 00:00:57,880 --> 00:00:59,838 ‏קומה חמישית, במדרגות? ‏-כן. 19 00:01:00,255 --> 00:01:02,088 ‏רק שנינו? ‏-כן, רק שנינו. 20 00:01:02,755 --> 00:01:05,796 ‏תמצאי מוביל! 21 00:01:05,880 --> 00:01:06,921 ‏- זעם - 22 00:01:28,963 --> 00:01:29,796 ‏- זעם - 23 00:01:47,338 --> 00:01:49,213 ‏זה היה קשה. 24 00:01:49,296 --> 00:01:52,046 ‏אני בקושי יכולה להרים את היד. 25 00:01:52,130 --> 00:01:56,088 ‏זה הולך לכאוב מחר. 26 00:01:56,171 --> 00:01:58,171 ‏- מס' 4 - מסמכים - 27 00:02:00,130 --> 00:02:01,380 ‏וואו. 28 00:02:01,921 --> 00:02:04,921 ‏לחשוב שהעסק הזה התחיל מהחדר שלך. 29 00:02:05,005 --> 00:02:06,838 ‏כן, נכון? 30 00:02:11,088 --> 00:02:14,296 ‏מה לעשות? זה מפחיד. 31 00:02:15,005 --> 00:02:16,130 ‏מפחיד? 32 00:02:17,046 --> 00:02:20,546 ‏זה מרגיש שככל שאני עובדת יותר, ‏אני צריכה להגן יותר. 33 00:02:21,130 --> 00:02:23,255 ‏הייתי כזו חסרת דאגות קודם. 34 00:02:25,046 --> 00:02:26,296 ‏דברים משתנים. 35 00:02:30,671 --> 00:02:35,005 ‏אבל העבודה כיפית. זה מה שמניע אותי. 36 00:02:35,088 --> 00:02:37,130 ‏אני ממש שמחה עכשיו. 37 00:02:38,338 --> 00:02:40,755 ‏את שמחה, רצוקו? 38 00:02:41,213 --> 00:02:42,296 ‏אני ממש שמחה. 39 00:02:42,963 --> 00:02:44,338 ‏כל יום הוא כיפי. 40 00:02:45,505 --> 00:02:47,130 ‏גם את השתנית, רצוקו. 41 00:02:56,296 --> 00:02:59,213 ‏לפני כן, לא היה לי מקום שרציתי להגיע אליו, 42 00:02:59,713 --> 00:03:02,296 ‏ולא היה לי חזון לעתיד. 43 00:03:04,796 --> 00:03:06,171 ‏אבל זה שונה עכשיו. 44 00:03:07,171 --> 00:03:09,171 ‏יש לי את טדאנו איתי, 45 00:03:10,213 --> 00:03:11,921 ‏ואנחנו בדרך ל... 46 00:03:43,463 --> 00:03:46,505 ‏אני רוצה לדבר איתן על טדאנו. 47 00:03:47,130 --> 00:03:49,171 ‏אבל לפני זה, אני רוצה שהן ישלימו. 48 00:03:50,463 --> 00:03:51,671 ‏היי, רצוקו. 49 00:03:52,130 --> 00:03:53,088 ‏מה קורה? 50 00:03:53,630 --> 00:03:55,713 ‏היידה, בוקר טוב. 51 00:03:55,796 --> 00:03:58,130 ‏- "טכנוגיק" - 52 00:03:58,671 --> 00:04:02,088 ‏הנה המנכ"ל שבא הנה, טדאנו. 53 00:04:02,171 --> 00:04:05,171 ‏הוא היה הרבה בטלוויזיה. ראית אותו? 54 00:04:06,880 --> 00:04:10,338 ‏אם ראיתי... אני לא רואה הרבה טלוויזיה. 55 00:04:10,921 --> 00:04:12,421 ‏הוא ממש נהדר. 56 00:04:12,505 --> 00:04:16,171 ‏הוא ברמה אחרת מאיתנו, בני האנוש. 57 00:04:19,088 --> 00:04:21,296 ‏"הוא ברמה אחרת"... 58 00:04:22,880 --> 00:04:24,838 ‏- ארכיון - 59 00:04:24,921 --> 00:04:27,630 ‏הראמן מיסו באינסטגרם של רצוקו, 60 00:04:28,630 --> 00:04:33,005 ‏אני יכול לשער שהוא הגיע ‏ממסעדה בצ'יטוזה, הוקאידו. 61 00:04:33,838 --> 00:04:36,421 ‏באותו יום, רצוקו חזרה הביתה ב-18:00. 62 00:04:36,755 --> 00:04:38,546 ‏זה היה יום חול. 63 00:04:39,338 --> 00:04:41,296 ‏זו נסיעה של 900 קילומטר. 64 00:04:41,380 --> 00:04:43,505 ‏זה בלתי אפשרי בלי מטוס. 65 00:04:44,171 --> 00:04:45,963 ‏אולי היא יוצאת עם חייזר. 66 00:04:46,546 --> 00:04:48,171 ‏זו אפשרות. 67 00:04:55,963 --> 00:04:56,796 ‏- משרד המנכ"ל - 68 00:04:56,880 --> 00:05:00,046 ‏טון, אתה פנוי בראשון הבא? 69 00:05:00,130 --> 00:05:02,921 ‏כן, אדוני. אין לי תכניות. 70 00:05:03,255 --> 00:05:05,880 ‏אתה משחק גולף, נכון? 71 00:05:05,963 --> 00:05:07,338 ‏גולף? 72 00:05:07,921 --> 00:05:10,713 ‏מדי פעם. 73 00:05:10,796 --> 00:05:13,171 ‏אתה בטח נהנה מזה מאוד. 74 00:05:13,255 --> 00:05:16,755 ‏אני אצא לשחק עם לקוח שגם הוא מנכ"ל. 75 00:05:16,838 --> 00:05:19,255 ‏תרצה להצטרף? 76 00:05:19,338 --> 00:05:21,546 ‏אני מבין, אדוני. 77 00:05:21,630 --> 00:05:24,755 ‏יהיה לי לכבוד להצטרף אליכם. 78 00:05:30,255 --> 00:05:32,921 ‏זה בסדר שאשחק גולף בפעם הראשונה ‏כאורחת שלך? 79 00:05:33,005 --> 00:05:34,463 ‏אין שום בעיה. 80 00:05:34,546 --> 00:05:37,171 ‏מעניין אם הם בסדר עם זה שאני מצטרפת. 81 00:05:37,505 --> 00:05:38,588 ‏זו לא בעיה. 82 00:05:38,671 --> 00:05:40,713 ‏זה משחק. בואי נהנה. 83 00:05:43,130 --> 00:05:45,213 ‏תודה על ההזמנה היום. 84 00:05:45,630 --> 00:05:49,046 ‏לכבוד הוא לי להתלוות אליך, מר טדאנו. 85 00:05:49,463 --> 00:05:51,671 ‏אתה איש השעה, אחרי הכל. 86 00:05:51,755 --> 00:05:54,005 ‏ממש לא. אתה מחמיא לי. 87 00:05:56,088 --> 00:05:58,796 ‏למה המנהל טון פה? 88 00:06:01,296 --> 00:06:03,963 ‏למה למען השם את פה? 89 00:06:04,046 --> 00:06:06,046 ‏לא ידעתי! 90 00:06:06,755 --> 00:06:10,463 ‏הוא ביקש ממני להצטרף למשחק גולף עם חברים. 91 00:06:11,088 --> 00:06:12,921 ‏זה לא משחק, זו עבודה! 92 00:06:13,005 --> 00:06:16,213 ‏טדאנו הזה ממש דביל, מה? 93 00:06:16,296 --> 00:06:17,921 ‏אני לא יכולה להכחיש. 94 00:06:19,171 --> 00:06:20,588 ‏את יוצאת איתו? 95 00:06:21,213 --> 00:06:22,796 ‏כן. 96 00:06:23,213 --> 00:06:24,880 ‏אפשר להגיד. 97 00:06:27,671 --> 00:06:30,880 ‏לפחות המנכ"ל לא שם אלייך לב. 98 00:06:30,963 --> 00:06:33,755 ‏בואי נשמור את זה פשוט, בסדר? 99 00:06:33,838 --> 00:06:36,630 ‏תשכחי מהיחסים בעבודה. 100 00:06:36,713 --> 00:06:40,255 ‏צריך להתנהג כמו שני זרים מוחלטים. 101 00:06:41,130 --> 00:06:42,255 ‏מסכימה. 102 00:06:47,713 --> 00:06:48,671 ‏טון, 103 00:06:48,755 --> 00:06:51,130 ‏טדאנו חשוב מאוד לחברה שלנו. 104 00:06:51,213 --> 00:06:52,505 ‏אתה יודע מה לעשות. 105 00:06:52,838 --> 00:06:54,671 ‏אני מבין, אדוני. 106 00:06:59,713 --> 00:07:05,671 ‏חבטה טובה, מר טדאנו! איזו חבטה יפהפייה! 107 00:07:06,213 --> 00:07:08,838 ‏מה? זו הייתה חבטה גרועה. 108 00:07:08,921 --> 00:07:11,671 ‏ממש לא! באמת! 109 00:07:11,755 --> 00:07:15,380 ‏אני כלום בהשוואה אליך! 110 00:07:15,713 --> 00:07:16,838 ‏יפה. 111 00:07:16,921 --> 00:07:18,546 ‏תודה. 112 00:07:20,338 --> 00:07:22,088 ‏אני ממש לחוצה. 113 00:07:22,463 --> 00:07:24,755 ‏יהיה בסדר, רק תעשי מה שאמרתי לך קודם. 114 00:07:27,421 --> 00:07:29,213 ‏זה כל כך קשה. 115 00:07:35,463 --> 00:07:37,171 ‏וואו! זה טס! 116 00:07:37,255 --> 00:07:38,630 ‏וואו, רצי, אדיר! 117 00:07:41,796 --> 00:07:44,671 ‏חבטה יפה! 118 00:07:45,171 --> 00:07:48,588 ‏וואו! מגניב. אני יכולה לאהוב את זה. 119 00:07:55,421 --> 00:07:57,296 ‏אל תהיי שחצנית. 120 00:07:57,380 --> 00:07:58,463 ‏סליחה. 121 00:08:03,588 --> 00:08:05,630 ‏אני כל כך עייף. 122 00:08:05,713 --> 00:08:07,796 ‏משחקי גולף של אנשי עסקים זה מתיש. 123 00:08:09,796 --> 00:08:11,255 ‏אם תוכל, 124 00:08:11,963 --> 00:08:15,130 ‏בבקשה שמור על מערכת היחסים שלי בסוד. 125 00:08:15,213 --> 00:08:16,463 ‏כאילו הייתי אומר משהו! 126 00:08:16,546 --> 00:08:18,630 ‏לא הייתי מגלה גם אם היו מענים אותי. 127 00:08:31,088 --> 00:08:33,963 ‏לא היה כיף לשחק גולף עם הבוס שלי. 128 00:08:34,296 --> 00:08:37,671 ‏סליחה, אני לא זוכר טוב פנים של אנשים. 129 00:08:37,755 --> 00:08:40,505 ‏איך אתה מצליח להיות מנכ"ל ככה? 130 00:09:00,005 --> 00:09:02,755 ‏משחק הגולף עם המנהל טון היה לא נעים, נכון? 131 00:09:03,296 --> 00:09:06,588 ‏כן. חבל שהוא לא נהנה לשחק גולף ‏כמו בדרך כלל. 132 00:09:07,880 --> 00:09:09,463 ‏ממש קשה להיות מבוגר. 133 00:09:14,713 --> 00:09:17,130 ‏היי, שמת לב שאתה לא מפהק ‏כל כך הרבה לאחרונה? 134 00:09:17,463 --> 00:09:18,588 ‏מה? 135 00:09:18,921 --> 00:09:19,755 ‏אני לא? 136 00:09:20,130 --> 00:09:23,546 ‏היית מפהק כל הזמן בבית הספר לנהיגה. 137 00:09:23,630 --> 00:09:25,921 ‏זכרתי אותך כ"המפהק". 138 00:09:26,421 --> 00:09:28,755 ‏אה, כן? באמת? 139 00:09:32,463 --> 00:09:33,755 ‏בזמן האחרון, 140 00:09:34,255 --> 00:09:36,088 ‏אני-או מזהיר אותי 141 00:09:36,421 --> 00:09:38,796 ‏שדפוסי השינה שלי לא קבועים. 142 00:09:38,880 --> 00:09:42,046 ‏אתה חולה? אתה בסדר? 143 00:09:43,755 --> 00:09:45,338 ‏משהו השתנה. 144 00:09:46,380 --> 00:09:48,255 ‏מאז שפגשתי אותך, 145 00:09:48,338 --> 00:09:50,338 ‏אני מצליח לישון טוב. 146 00:09:58,005 --> 00:09:59,171 ‏גם אני. 147 00:10:00,255 --> 00:10:01,755 ‏משהו השתנה. 148 00:10:11,213 --> 00:10:16,713 ‏יש זמן לחלומות ויש זמן שבו הם נגמרים. 149 00:10:17,088 --> 00:10:18,130 ‏זה לא נורמלי? 150 00:10:18,213 --> 00:10:19,338 ‏מה, כן? 151 00:10:19,421 --> 00:10:24,713 ‏כולם יצטרכו להתבגר יום אחד. 152 00:10:24,796 --> 00:10:26,630 ‏זה לא נורמלי? 153 00:10:26,713 --> 00:10:28,546 ‏את רוצה לשאול את אני-או? 154 00:10:30,088 --> 00:10:35,963 ‏מעל העננים אני יכולה להיות מי שארצה 155 00:10:36,671 --> 00:10:42,796 ‏מתחת לכוכבים אני יכול לזרוח יחד איתך 156 00:10:42,880 --> 00:10:47,463 ‏זה לעולם לא יסתיים 157 00:10:47,546 --> 00:10:51,671 ‏אנחנו תמיד 158 00:10:51,755 --> 00:10:56,046 ‏נהיה ביחד 159 00:10:56,130 --> 00:11:01,213 ‏מדמיינים את אותו החלום. 160 00:11:02,671 --> 00:11:05,005 ‏יהיה נהדר אם נוכל להיות יחד לנצח. 161 00:11:08,338 --> 00:11:09,171 ‏כן. 162 00:11:19,796 --> 00:11:21,921 ‏המנהל טון, הנה התה. 163 00:11:24,088 --> 00:11:25,171 ‏כן. 164 00:11:30,963 --> 00:11:34,088 ‏אם יש לך זמן לחלום בהקיץ, כדאי שתיזהרי. 165 00:11:35,130 --> 00:11:38,505 ‏חבר שלך הוא לא אדם רגיל. 166 00:11:45,005 --> 00:11:46,671 ‏כמעט הגיע זמן לזוז, אז אני הולך. 167 00:11:47,130 --> 00:11:49,088 ‏טוב, נתראה מחר. 168 00:11:49,171 --> 00:11:51,463 ‏אני הולך מחר להופעה. 169 00:11:52,005 --> 00:11:53,130 ‏אוקיי. 170 00:11:54,838 --> 00:11:56,296 ‏מה? מחר? 171 00:11:56,796 --> 00:11:59,671 ‏אני צריכה שתודיע על ימי החופש שלך מראש! 172 00:11:59,755 --> 00:12:02,713 ‏המתופף בלהקה של חבר שלי פרש, ‏אז הם צריכים אותי. 173 00:12:02,796 --> 00:12:05,588 ‏אנחנו צריכים אותך פה! ‏-באמת? 174 00:12:08,171 --> 00:12:10,963 ‏בסדר, בסדר. לך תעזור להם. 175 00:12:11,046 --> 00:12:13,546 ‏תודה. נתראה. 176 00:12:21,255 --> 00:12:23,171 ‏זה כמו לראות את עצמי פעם. 177 00:12:26,963 --> 00:12:27,963 ‏- זוגל - 178 00:12:29,255 --> 00:12:30,713 ‏- החדשות היומיות - 179 00:12:30,796 --> 00:12:34,963 ‏"תמונות מדייט האוהבים של מנכ"ל האיי.איי". 180 00:12:36,046 --> 00:12:37,671 ‏- האם חברתו היא עובדת משרד רגילה? - 181 00:12:44,755 --> 00:12:46,838 ‏- האם חברתו היא עובדת משרד רגילה? - 182 00:12:50,630 --> 00:12:51,838 ‏רצוקו? 183 00:13:01,255 --> 00:13:02,796 ‏- האם הם יתחתנו בקרוב? - 184 00:13:03,963 --> 00:13:05,921 ‏אל תתחרפני, פנקו! 185 00:13:16,671 --> 00:13:17,880 ‏ראית את הכתבה? 186 00:13:18,463 --> 00:13:22,171 ‏כן. גם חשבון האינסטגרם של רצוקו ‏מתחמם לאחרונה. 187 00:13:23,588 --> 00:13:24,671 ‏- מצאתי אותה - 188 00:13:24,755 --> 00:13:26,005 ‏- טדאנו מסוגל ליותר מזה - 189 00:13:26,088 --> 00:13:28,296 ‏- היא סתם רודפת בצע, חחח - 190 00:13:31,963 --> 00:13:33,921 ‏בואי נשלים. 191 00:13:34,005 --> 00:13:36,380 ‏אני רק אגיד שאני לא מתנצלת. 192 00:13:36,463 --> 00:13:39,046 ‏איזה צירוף מקרים. גם אני לא. 193 00:13:47,963 --> 00:13:51,171 ‏אל תתייחסי לזה. זו סתם השמצה נטולת יסוד. 194 00:13:51,755 --> 00:13:56,380 ‏מספר המתלהמים האופורטוניסטים ‏לא גדול כמו שאת חושבת. 195 00:13:56,838 --> 00:13:59,380 ‏בנוסף, מצאתי משהו מגניב לבדוק... 196 00:14:03,005 --> 00:14:04,088 ‏רצי? 197 00:14:04,838 --> 00:14:06,046 ‏מה? 198 00:14:08,338 --> 00:14:09,171 ‏הא? 199 00:14:09,546 --> 00:14:10,921 ‏את בסדר? 200 00:14:11,005 --> 00:14:13,005 ‏כן, אני בסדר! 201 00:14:14,213 --> 00:14:15,380 ‏אני מבין... 202 00:14:15,921 --> 00:14:17,255 ‏איזו רצי את. 203 00:14:24,005 --> 00:14:26,130 ‏האמת היא שזה ממש משפיע עליי. 204 00:14:26,213 --> 00:14:27,088 ‏- הצעצוע של טדאנו - 205 00:14:27,171 --> 00:14:28,755 ‏זה כואב. 206 00:14:29,838 --> 00:14:32,796 ‏אבל אני בסדר, כי... 207 00:14:33,255 --> 00:14:35,213 ‏- האם חברתו היא עובדת משרד רגילה? - 208 00:14:35,796 --> 00:14:37,546 ‏- האם הם יתחתנו בקרוב? - 209 00:14:37,630 --> 00:14:42,171 ‏אני יכולה לספוג הכל, ‏כי יש לי זמן החלמה אינסופי! 210 00:14:43,921 --> 00:14:47,005 ‏תהיי בסדר אם תלכי מחר לעבודה? 211 00:14:47,088 --> 00:14:49,255 ‏כולם ירכלו עלייך. 212 00:14:49,921 --> 00:14:50,963 ‏טוב... 213 00:14:51,380 --> 00:14:53,255 ‏זה באמת יהיה מעצבן. 214 00:14:54,005 --> 00:14:57,588 ‏הם כתבו כל מה שהם ידעו ‏והרבה שטויות שהם לא ידעו. 215 00:14:58,505 --> 00:15:01,088 ‏כמו עניין הנישואים הזה... 216 00:15:02,838 --> 00:15:08,130 ‏אני יודעת! איזה שטויות מציקות. 217 00:15:09,088 --> 00:15:09,921 ‏כן. 218 00:15:10,296 --> 00:15:12,255 ‏נישואים הם חסרי משמעות בכל מקרה. 219 00:15:22,338 --> 00:15:24,921 ‏עברית: עומר גפן