1
00:00:06,005 --> 00:00:09,921
EIN NETFLIX ORIGINAL ANIME
2
00:00:11,963 --> 00:00:13,421
ENI-O.
3
00:00:13,505 --> 00:00:16,130
Das ist eine von mir entwickelte KI.
4
00:00:16,213 --> 00:00:21,880
Bisher bezogen spezialisierte KIs
ihre Gesetzmäßigkeiten aus "Big Data",
5
00:00:21,963 --> 00:00:24,213
zur Verschlankung von Prozessen.
6
00:00:24,546 --> 00:00:27,755
ENI-O ist anders. ENI-O ist kreativer.
7
00:00:27,838 --> 00:00:30,546
Soziale Medien, Fernsehen und Printmedien,
8
00:00:30,630 --> 00:00:35,505
ENI-O durchforstet sämtliche Medien
und hört auf die vorhandenen Stimmen.
9
00:00:35,838 --> 00:00:39,880
Durch maschinelle Sprachverarbeitung
liest es den Zeitgeist heraus.
10
00:00:40,505 --> 00:00:44,171
Mit ENI-Os Hilfe
erzeugen wir für Ihr Unternehmen
11
00:00:44,505 --> 00:00:47,880
eine neue Wertschöpfung und Nachfrage.
12
00:00:48,880 --> 00:00:49,796
WUT
13
00:00:50,130 --> 00:00:54,380
STAFFEL 2
14
00:01:11,838 --> 00:01:12,796
WUT
15
00:01:19,505 --> 00:01:22,505
STAFFEL 2
16
00:01:32,671 --> 00:01:34,213
Ich bin echt erledigt.
17
00:01:35,088 --> 00:01:37,130
Eigentlich ist das nicht meine Stärke.
18
00:01:37,796 --> 00:01:38,963
Sie waren gut.
19
00:01:39,713 --> 00:01:41,130
Was steht jetzt an?
20
00:01:41,213 --> 00:01:45,338
Heute finden keine Meetings mehr statt.
Sie kehren zur normalen Arbeit zurück.
21
00:01:45,963 --> 00:01:47,338
Alles klar.
22
00:01:47,796 --> 00:01:49,505
Zeit für ein kleines Nickerchen.
23
00:01:56,088 --> 00:01:59,880
Habt ihr gehört, dass gestern
der Vorsitzende von Freeride bei uns war?
24
00:02:00,838 --> 00:02:02,505
Was? Was soll das sein?
25
00:02:02,838 --> 00:02:04,671
Ein Venture, das KIs entwickelt.
26
00:02:04,755 --> 00:02:08,338
Es sorgte für Wind,
als es eine ausländische Firma aufkaufte.
27
00:02:08,713 --> 00:02:09,921
Uninteressant.
28
00:02:10,005 --> 00:02:12,796
Bei Tech-Nerds sorgte es wohl für Wind.
29
00:02:12,880 --> 00:02:15,213
Mach dich nicht über Technologie lustig.
30
00:02:15,296 --> 00:02:18,421
Das Smartphone,
an dem du die ganze Zeit hängst,
31
00:02:18,505 --> 00:02:20,588
wurde von diesen Tech-Nerds entwickelt.
32
00:02:23,713 --> 00:02:24,796
Uninteressant.
33
00:02:27,671 --> 00:02:29,380
Mich interessiert es.
34
00:02:30,505 --> 00:02:35,046
Der Vorsitzende steht wohl kurz davor,
eine Universal-KI zu entwickeln.
35
00:02:35,671 --> 00:02:39,463
Manche sagen,
er sei größenwahnsinnig oder ein Betrüger.
36
00:02:39,838 --> 00:02:42,213
Aber ich glaube, er hat es drauf.
37
00:02:42,880 --> 00:02:45,463
Ich hätte so gerne ein Autogramm von ihm.
38
00:02:45,880 --> 00:02:49,171
Für mich ist das alles zu hoch,
aber er scheint toll zu sein.
39
00:02:50,880 --> 00:02:53,421
Er sagte,
der Umsatz stiege in zwei Jahren um 150 %
40
00:02:53,505 --> 00:02:55,921
und den Gewinn
könnten wir komplett behalten.
41
00:02:56,005 --> 00:03:00,171
Es klingt eigentlich unfassbar
und leicht beunruhigend,
42
00:03:00,755 --> 00:03:03,338
aber es könnte
die Vision eines Genies sein.
43
00:03:03,796 --> 00:03:05,838
Charmant war er definitiv.
44
00:03:05,921 --> 00:03:09,046
Er klingt ziemlich einmalig.
45
00:03:09,505 --> 00:03:11,838
Und er sieht so gut aus.
46
00:03:13,838 --> 00:03:15,963
Um auf etwas anderes zu kommen,
47
00:03:16,046 --> 00:03:17,963
hast du dich mit Washimi versöhnt?
48
00:03:22,463 --> 00:03:23,921
Gori?
49
00:03:25,505 --> 00:03:28,963
Er hat so eine kindliche und
gleichzeitig intelligente Ausstrahlung.
50
00:03:29,046 --> 00:03:30,796
Vielleicht ein echter Visionär.
51
00:03:30,880 --> 00:03:34,255
Und er war so voller Begeisterung.
52
00:03:34,921 --> 00:03:36,421
Das gefällt mir.
53
00:03:36,505 --> 00:03:38,588
Was für ein toller Kerl.
54
00:03:39,630 --> 00:03:41,713
Um auf etwas anderes zu kommen,
55
00:03:41,796 --> 00:03:44,088
hast du dich mit Gori versöhnt?
56
00:03:47,588 --> 00:03:48,921
Washimi?
57
00:03:59,671 --> 00:04:03,088
Es geht überhaupt nicht voran.
Was ist da los?
58
00:04:03,588 --> 00:04:07,296
Ich habe nicht genügend Daten.
Ich kann die Ursache nicht ermitteln.
59
00:04:08,005 --> 00:04:09,755
Herr Kobayashi, wissen Sie etwas?
60
00:04:10,588 --> 00:04:14,171
Vermutlich ein Unfall.
Ein Kran scheint umgekippt zu sein.
61
00:04:15,630 --> 00:04:18,963
ENI-O, analysiere die aktuelle Situation.
62
00:04:19,380 --> 00:04:22,630
Durchsuche die sozialen Netzwerke
nach einem hochgeladenen Foto.
63
00:04:22,713 --> 00:04:24,130
Versuch es.
64
00:04:24,213 --> 00:04:25,380
Verstanden.
65
00:04:26,713 --> 00:04:30,755
Unerwartete Situationen bieten die Chance,
dazuzulernen, ENI-O.
66
00:04:38,546 --> 00:04:40,921
Ich gehe kurz raus. Fahrt schon weiter.
67
00:04:41,880 --> 00:04:43,296
Verstanden.
68
00:04:49,963 --> 00:04:51,213
Retsy.
69
00:04:54,130 --> 00:04:55,630
Du bist es wirklich.
70
00:04:57,255 --> 00:04:58,588
Lange nicht gesehen.
71
00:05:01,963 --> 00:05:05,213
Mir ist klargeworden,
Autofahren ist nichts für mich.
72
00:05:05,588 --> 00:05:07,921
Ist das ein Grund,
einfach zu verschwinden?
73
00:05:08,005 --> 00:05:09,671
Das tut man nicht.
74
00:05:10,171 --> 00:05:11,505
Es tut mir leid.
75
00:05:11,588 --> 00:05:13,796
So siehst du aber nicht aus.
76
00:05:15,296 --> 00:05:17,880
Aber ich bin erleichtert.
Du wirkst glücklich.
77
00:05:17,963 --> 00:05:20,296
Ja, es geht mir sehr gut.
78
00:05:20,380 --> 00:05:21,713
Was macht die Arbeit?
79
00:05:21,796 --> 00:05:23,921
Du kannst nicht ewig
in den Tag hineinleben.
80
00:05:25,921 --> 00:05:27,171
Das stimmt.
81
00:05:28,130 --> 00:05:30,255
Du hast den Führerschein also geschafft?
82
00:05:30,338 --> 00:05:32,046
Zur Feier lade ich dich ein.
83
00:05:34,463 --> 00:05:36,255
Das ist nicht nötig.
84
00:05:36,338 --> 00:05:37,838
Dafür bräuchtest du Geld.
85
00:05:38,713 --> 00:05:41,338
Wie wäre es dann später mit Ramen?
86
00:05:41,421 --> 00:05:43,130
Ramen?
87
00:05:43,713 --> 00:05:46,255
Wir können es feiern,
aber wir teilen die Rechnung.
88
00:05:46,338 --> 00:05:47,713
Wie du willst.
89
00:05:47,796 --> 00:05:49,130
Also abgemacht.
90
00:05:57,171 --> 00:05:59,296
Retsuko, ist etwas Schönes passiert?
91
00:05:59,380 --> 00:06:00,713
Ach, nicht wirklich.
92
00:06:00,796 --> 00:06:02,213
Was ist mit dir, Retsuko?
93
00:06:03,171 --> 00:06:05,255
-Ist etwas passiert?
-Nicht wirklich.
94
00:06:05,963 --> 00:06:07,463
WAS MACHST DU GERADE?
95
00:06:07,880 --> 00:06:09,088
ICH GÄHNE.
96
00:06:09,463 --> 00:06:12,713
-HAST DU LANGEWEILE? LOL!
-VON WEGEN. LOL!
97
00:06:13,671 --> 00:06:15,921
Übrigens, wir hatten eine Abmachung...
98
00:06:22,588 --> 00:06:23,963
Ja?
99
00:06:24,046 --> 00:06:25,338
Hast du jetzt Zeit?
100
00:06:46,546 --> 00:06:48,171
Da bin ich.
101
00:06:54,921 --> 00:06:58,421
Was hat das zu bedeuten?
102
00:07:00,005 --> 00:07:01,963
Retsy, magst du Miso-Ramen?
103
00:07:02,046 --> 00:07:04,838
Ähm... ja.
104
00:07:04,921 --> 00:07:06,005
Gut.
105
00:07:06,463 --> 00:07:08,421
ENI-O, zum Flughafen.
106
00:07:08,505 --> 00:07:09,796
Verstanden.
107
00:07:10,421 --> 00:07:13,588
Änderung der Route.
Das Ziel ist 31 Minuten entfernt.
108
00:07:18,255 --> 00:07:19,505
Ah, entschuldige.
109
00:07:19,588 --> 00:07:21,046
Das überrascht dich sicher.
110
00:07:22,005 --> 00:07:25,213
ENI-O ist die von mir entwickelte,
nächste KI-Generation.
111
00:07:25,546 --> 00:07:28,546
Das darf keiner wissen:
Aber es steuert auch das Auto.
112
00:07:28,630 --> 00:07:30,880
Der Fahrer ist nur als Ersatz da.
113
00:07:30,963 --> 00:07:31,963
Eine Art Attrappe.
114
00:07:32,046 --> 00:07:34,880
Autonome Autos
sind noch nicht so verbreitet.
115
00:07:34,963 --> 00:07:37,130
Oh, ENI-O ist aber nicht das Auto.
116
00:07:37,213 --> 00:07:38,796
Es ist nur das Endgerät.
117
00:07:39,213 --> 00:07:40,630
ENI-O, sag mal Hallo.
118
00:07:40,713 --> 00:07:42,213
Freut mich. Ich bin ENI-O.
119
00:07:42,296 --> 00:07:44,255
Moment, das ist jetzt echt zu viel.
120
00:07:47,671 --> 00:07:48,921
Moment mal...
121
00:07:49,505 --> 00:07:50,588
Moment mal.
122
00:07:51,338 --> 00:07:55,296
Moment, Moment, Moment!
123
00:08:04,713 --> 00:08:10,505
Wohin fliegen wir?
124
00:08:15,380 --> 00:08:17,255
TAIGA RAMEN
125
00:08:17,588 --> 00:08:20,921
Hast du schon mal Miso-Ramen
auf Basis von Fischbrühe gegessen?
126
00:08:21,005 --> 00:08:22,338
Das ist ein Geheimtipp.
127
00:08:22,421 --> 00:08:25,380
Ich bin gerade etwas überfordert.
128
00:08:30,005 --> 00:08:33,463
Nur in Hokkaido
kriegt man gute Miso-Ramen.
129
00:08:36,838 --> 00:08:40,255
Hier hole ich mir immer ein Eis.
Möchtest du eins?
130
00:08:42,546 --> 00:08:44,671
Nein, danke. Ich bin satt.
131
00:08:58,296 --> 00:08:59,921
AN ENI-O ZU GLAUBEN, IST MEIN JOB
132
00:09:00,880 --> 00:09:02,380
ZEHN SCHRITTE VORDENKEN
133
00:09:02,463 --> 00:09:04,588
VERTRITT DIE FREERIDE AG: TADANO
134
00:09:04,671 --> 00:09:06,546
Und dann noch...
135
00:09:06,630 --> 00:09:09,213
Das, bitte. Vanilleeis.
136
00:09:12,213 --> 00:09:14,421
Warum hast du mir nichts gesagt?
137
00:09:15,296 --> 00:09:17,255
Na ja...
138
00:09:17,338 --> 00:09:19,755
Ich wollte dir nichts vormachen.
139
00:09:20,338 --> 00:09:22,713
Und es war Zufall,
dass ich in deiner Firma war.
140
00:09:22,796 --> 00:09:24,546
ENI-O hat das festgelegt.
141
00:09:25,505 --> 00:09:28,130
-Bist du sauer?
-Das nicht.
142
00:09:28,880 --> 00:09:32,838
Aber als ich dich nach der Arbeit fragte,
sagtest du, du probierst nur herum.
143
00:09:33,338 --> 00:09:35,171
Das stimmt.
144
00:09:35,255 --> 00:09:38,130
Die in der Fahrschule sagten auch,
du seist arbeitslos.
145
00:09:38,213 --> 00:09:39,796
Arbeitslos?
146
00:09:39,880 --> 00:09:41,671
Wieso hast du mir nichts gesagt?
147
00:09:42,380 --> 00:09:44,130
Weil es keine Rolle spielt.
148
00:09:45,088 --> 00:09:49,130
Und es ist nicht wirklich gelogen,
dass ich nur herumprobiere.
149
00:09:49,630 --> 00:09:52,505
-Es ist die halbe Wahrheit.
-Wie meinst du das?
150
00:09:54,421 --> 00:09:56,380
Wenn du etwas, das dir Spaß macht...
151
00:09:57,338 --> 00:09:59,380
...zu ernst nimmst, wird es zu Arbeit.
152
00:10:06,296 --> 00:10:10,713
Wieso fiel es dir schwer, Auto zu fahren,
wenn du ein Flugzeug fliegen kannst?
153
00:10:11,296 --> 00:10:13,005
Das ist mehr mein Ding.
154
00:10:13,088 --> 00:10:15,921
Es gibt keine störenden Verkehrsschilder.
155
00:10:16,296 --> 00:10:20,046
Und man muss nicht
auf Verkehrsstockungen achten.
156
00:10:21,130 --> 00:10:22,796
Oder auf Motorräder.
157
00:10:22,880 --> 00:10:24,296
Ganz genau.
158
00:10:27,213 --> 00:10:29,338
Und warum warst du in der Fahrschule?
159
00:10:29,838 --> 00:10:33,296
Dein Auto fährt autonom.
Was sollte es dir bringen?
160
00:10:36,546 --> 00:10:39,713
Ich will...
dass keiner mehr arbeiten muss.
161
00:10:43,630 --> 00:10:45,505
Ich weiß.
162
00:10:46,130 --> 00:10:47,713
Aber ich meine es ernst.
163
00:10:48,380 --> 00:10:50,546
Und ich wollte damit beginnen,
164
00:10:50,630 --> 00:10:54,296
meinen eigenen Angestellten
sinnlose Arbeit zu ersparen.
165
00:10:55,171 --> 00:11:00,130
Hätte ich den Führerschein,
bräuchte ich keinen Fahrer mehr.
166
00:11:01,255 --> 00:11:03,921
Du würdest... ihn also entlassen?
167
00:11:04,005 --> 00:11:05,880
Nein, er bekäme weiter sein Gehalt
168
00:11:06,505 --> 00:11:09,796
und hätte die Zeit,
das zu tun, was er wirklich tun will.
169
00:11:11,755 --> 00:11:15,505
Technologie sollte nicht benutzt werden,
um Menschen unwichtig zu machen.
170
00:11:16,380 --> 00:11:19,213
Ihre Fähigkeiten
sollten für anderes genutzt werden.
171
00:11:19,671 --> 00:11:23,755
Dadurch würden wir
unsere Zivilisation voranbringen.
172
00:11:26,588 --> 00:11:28,130
Meinst du nicht?
173
00:11:28,838 --> 00:11:30,171
Kann sein.
174
00:11:30,921 --> 00:11:33,505
ENI-O wird das irgendwann ermöglichen,
175
00:11:34,130 --> 00:11:36,838
so wie Waschmaschinen
das Waschen per Hand ersetzt haben.
176
00:11:39,630 --> 00:11:43,005
Das würde bedeuten,
wir wären alle arbeitslos.
177
00:11:43,630 --> 00:11:45,588
Willst du jedem sein Gehalt bezahlen?
178
00:11:46,755 --> 00:11:48,838
Das geht wohl nicht.
179
00:11:50,796 --> 00:11:52,921
Das ist das Problem unserer Gesellschaft.
180
00:11:54,630 --> 00:11:56,463
Aber ich will sie umstrukturieren.
181
00:11:57,171 --> 00:11:59,505
Und ENI-O sorgt für die Optimierung.
182
00:11:59,921 --> 00:12:02,088
In 30 Jahren dürfte es so weit sein.
183
00:12:02,880 --> 00:12:04,671
Wovon spricht er da?
184
00:12:17,963 --> 00:12:19,421
Was für ein Traum.
185
00:12:20,046 --> 00:12:23,046
Wieso träume ich so etwas?
186
00:12:25,130 --> 00:12:27,255
Tadano ist natürlich nicht...
187
00:12:29,380 --> 00:12:30,296
TAIGA RAMEN
188
00:12:30,380 --> 00:12:32,630
MISO RAMEN - 850 YEN
189
00:12:33,046 --> 00:12:34,505
Wie?
190
00:12:34,963 --> 00:12:37,338
Es war toll! Das machen wir bald wieder.
191
00:12:37,421 --> 00:12:38,630
Was?
192
00:12:45,796 --> 00:12:47,213
DAMENUMKLEIDE
193
00:12:53,796 --> 00:12:56,421
Retsuko, dein Seufzer ist ja pink.
194
00:12:57,338 --> 00:12:58,838
Wir sehen uns im Büro.
195
00:13:01,755 --> 00:13:03,130
Etwa ein Mann?
196
00:13:03,213 --> 00:13:05,005
Ja, glauben Sie auch?
197
00:13:07,463 --> 00:13:09,880
Wow, das ist verrückt.
198
00:13:09,963 --> 00:13:12,588
Es ist, als würde ich auf Wolken gehen.
199
00:13:21,421 --> 00:13:24,130
29 Jahre, Lehrer.
Jahreseinkommen: 4,2 Millionen Yen.
200
00:13:24,213 --> 00:13:27,088
31 Jahre, Militärangehöriger,
5 Millionen Yen im Jahr.
201
00:13:27,171 --> 00:13:29,838
28 Jahre, Bankangestellter,
4,3 Millionen Yen im Jahr.
202
00:13:29,921 --> 00:13:30,838
Wähl einen aus.
203
00:13:30,921 --> 00:13:33,338
Andere Männer
sehen nur noch wie Gemüse aus.
204
00:13:34,255 --> 00:13:35,755
Hast du gerade Zeit?
205
00:13:36,005 --> 00:13:37,546
Ja!
206
00:13:43,505 --> 00:13:45,130
Es ist kein Traum.
207
00:13:45,755 --> 00:13:47,505
Es fühlt sich so an,
208
00:13:48,296 --> 00:13:50,171
aber es ist kein Traum.
209
00:13:54,338 --> 00:13:56,296
Ja, ich habe es endlich geschafft!
210
00:13:57,088 --> 00:13:58,630
Was denn?
211
00:13:58,713 --> 00:14:01,338
Ich habe das Rätsel gelöst. Schau!
212
00:14:05,755 --> 00:14:08,796
Darum wolltest du mir
deinen Führerschein also nicht zeigen.
213
00:14:08,880 --> 00:14:10,546
Woher hast du das?
214
00:14:10,630 --> 00:14:13,546
Mit einem Bild von dir
bilde ich dein Führerscheinfoto nach.
215
00:14:13,630 --> 00:14:16,421
ENI-O hat es simuliert. Sieht es so aus?
216
00:14:16,505 --> 00:14:19,671
Überhaupt nicht. ENI-O, lösch es!
217
00:14:19,755 --> 00:14:22,213
Das geht nur
mit Administratorberechtigung.
218
00:14:23,838 --> 00:14:25,296
Ich werfe die Festplatte weg.
219
00:14:25,380 --> 00:14:26,880
Warte!
220
00:14:26,963 --> 00:14:28,880
Ich lösche es. Versprochen!
221
00:14:29,755 --> 00:14:31,380
Ja klar. Geh mir aus dem Weg!
222
00:14:32,755 --> 00:14:34,588
Ich glaube, ich habe ihn gefunden.
223
00:14:36,088 --> 00:14:37,088
Meinen...
224
00:14:37,713 --> 00:14:39,130
...Seelenverwandten!