1 00:00:06,005 --> 00:00:09,921 EIN NETFLIX ORIGINAL ANIME 2 00:00:11,963 --> 00:00:13,421 ENI-O. 3 00:00:13,505 --> 00:00:16,130 Das ist eine von mir entwickelte KI. 4 00:00:16,213 --> 00:00:21,880 Bisher bezogen spezialisierte KIs ihre Gesetzmäßigkeiten aus "Big Data", 5 00:00:21,963 --> 00:00:24,213 zur Verschlankung von Prozessen. 6 00:00:24,546 --> 00:00:27,755 ENI-O ist anders. ENI-O ist kreativer. 7 00:00:27,838 --> 00:00:30,546 Soziale Medien, Fernsehen und Printmedien, 8 00:00:30,630 --> 00:00:35,505 ENI-O durchforstet sämtliche Medien und hört auf die vorhandenen Stimmen. 9 00:00:35,838 --> 00:00:39,880 Durch maschinelle Sprachverarbeitung liest es den Zeitgeist heraus. 10 00:00:40,505 --> 00:00:44,171 Mit ENI-Os Hilfe erzeugen wir für Ihr Unternehmen 11 00:00:44,505 --> 00:00:47,880 eine neue Wertschöpfung und Nachfrage. 12 00:00:48,880 --> 00:00:49,796 WUT 13 00:00:50,130 --> 00:00:54,380 STAFFEL 2 14 00:01:11,838 --> 00:01:12,796 WUT 15 00:01:19,505 --> 00:01:22,505 STAFFEL 2 16 00:01:32,671 --> 00:01:34,213 Ich bin echt erledigt. 17 00:01:35,088 --> 00:01:37,130 Eigentlich ist das nicht meine Stärke. 18 00:01:37,796 --> 00:01:38,963 Sie waren gut. 19 00:01:39,713 --> 00:01:41,130 Was steht jetzt an? 20 00:01:41,213 --> 00:01:45,338 Heute finden keine Meetings mehr statt. Sie kehren zur normalen Arbeit zurück. 21 00:01:45,963 --> 00:01:47,338 Alles klar. 22 00:01:47,796 --> 00:01:49,505 Zeit für ein kleines Nickerchen. 23 00:01:56,088 --> 00:01:59,880 Habt ihr gehört, dass gestern der Vorsitzende von Freeride bei uns war? 24 00:02:00,838 --> 00:02:02,505 Was? Was soll das sein? 25 00:02:02,838 --> 00:02:04,671 Ein Venture, das KIs entwickelt. 26 00:02:04,755 --> 00:02:08,338 Es sorgte für Wind, als es eine ausländische Firma aufkaufte. 27 00:02:08,713 --> 00:02:09,921 Uninteressant. 28 00:02:10,005 --> 00:02:12,796 Bei Tech-Nerds sorgte es wohl für Wind. 29 00:02:12,880 --> 00:02:15,213 Mach dich nicht über Technologie lustig. 30 00:02:15,296 --> 00:02:18,421 Das Smartphone, an dem du die ganze Zeit hängst, 31 00:02:18,505 --> 00:02:20,588 wurde von diesen Tech-Nerds entwickelt. 32 00:02:23,713 --> 00:02:24,796 Uninteressant. 33 00:02:27,671 --> 00:02:29,380 Mich interessiert es. 34 00:02:30,505 --> 00:02:35,046 Der Vorsitzende steht wohl kurz davor, eine Universal-KI zu entwickeln. 35 00:02:35,671 --> 00:02:39,463 Manche sagen, er sei größenwahnsinnig oder ein Betrüger. 36 00:02:39,838 --> 00:02:42,213 Aber ich glaube, er hat es drauf. 37 00:02:42,880 --> 00:02:45,463 Ich hätte so gerne ein Autogramm von ihm. 38 00:02:45,880 --> 00:02:49,171 Für mich ist das alles zu hoch, aber er scheint toll zu sein. 39 00:02:50,880 --> 00:02:53,421 Er sagte, der Umsatz stiege in zwei Jahren um 150 % 40 00:02:53,505 --> 00:02:55,921 und den Gewinn könnten wir komplett behalten. 41 00:02:56,005 --> 00:03:00,171 Es klingt eigentlich unfassbar und leicht beunruhigend, 42 00:03:00,755 --> 00:03:03,338 aber es könnte die Vision eines Genies sein. 43 00:03:03,796 --> 00:03:05,838 Charmant war er definitiv. 44 00:03:05,921 --> 00:03:09,046 Er klingt ziemlich einmalig. 45 00:03:09,505 --> 00:03:11,838 Und er sieht so gut aus. 46 00:03:13,838 --> 00:03:15,963 Um auf etwas anderes zu kommen, 47 00:03:16,046 --> 00:03:17,963 hast du dich mit Washimi versöhnt? 48 00:03:22,463 --> 00:03:23,921 Gori? 49 00:03:25,505 --> 00:03:28,963 Er hat so eine kindliche und gleichzeitig intelligente Ausstrahlung. 50 00:03:29,046 --> 00:03:30,796 Vielleicht ein echter Visionär. 51 00:03:30,880 --> 00:03:34,255 Und er war so voller Begeisterung. 52 00:03:34,921 --> 00:03:36,421 Das gefällt mir. 53 00:03:36,505 --> 00:03:38,588 Was für ein toller Kerl. 54 00:03:39,630 --> 00:03:41,713 Um auf etwas anderes zu kommen, 55 00:03:41,796 --> 00:03:44,088 hast du dich mit Gori versöhnt? 56 00:03:47,588 --> 00:03:48,921 Washimi? 57 00:03:59,671 --> 00:04:03,088 Es geht überhaupt nicht voran. Was ist da los? 58 00:04:03,588 --> 00:04:07,296 Ich habe nicht genügend Daten. Ich kann die Ursache nicht ermitteln. 59 00:04:08,005 --> 00:04:09,755 Herr Kobayashi, wissen Sie etwas? 60 00:04:10,588 --> 00:04:14,171 Vermutlich ein Unfall. Ein Kran scheint umgekippt zu sein. 61 00:04:15,630 --> 00:04:18,963 ENI-O, analysiere die aktuelle Situation. 62 00:04:19,380 --> 00:04:22,630 Durchsuche die sozialen Netzwerke nach einem hochgeladenen Foto. 63 00:04:22,713 --> 00:04:24,130 Versuch es. 64 00:04:24,213 --> 00:04:25,380 Verstanden. 65 00:04:26,713 --> 00:04:30,755 Unerwartete Situationen bieten die Chance, dazuzulernen, ENI-O. 66 00:04:38,546 --> 00:04:40,921 Ich gehe kurz raus. Fahrt schon weiter. 67 00:04:41,880 --> 00:04:43,296 Verstanden. 68 00:04:49,963 --> 00:04:51,213 Retsy. 69 00:04:54,130 --> 00:04:55,630 Du bist es wirklich. 70 00:04:57,255 --> 00:04:58,588 Lange nicht gesehen. 71 00:05:01,963 --> 00:05:05,213 Mir ist klargeworden, Autofahren ist nichts für mich. 72 00:05:05,588 --> 00:05:07,921 Ist das ein Grund, einfach zu verschwinden? 73 00:05:08,005 --> 00:05:09,671 Das tut man nicht. 74 00:05:10,171 --> 00:05:11,505 Es tut mir leid. 75 00:05:11,588 --> 00:05:13,796 So siehst du aber nicht aus. 76 00:05:15,296 --> 00:05:17,880 Aber ich bin erleichtert. Du wirkst glücklich. 77 00:05:17,963 --> 00:05:20,296 Ja, es geht mir sehr gut. 78 00:05:20,380 --> 00:05:21,713 Was macht die Arbeit? 79 00:05:21,796 --> 00:05:23,921 Du kannst nicht ewig in den Tag hineinleben. 80 00:05:25,921 --> 00:05:27,171 Das stimmt. 81 00:05:28,130 --> 00:05:30,255 Du hast den Führerschein also geschafft? 82 00:05:30,338 --> 00:05:32,046 Zur Feier lade ich dich ein. 83 00:05:34,463 --> 00:05:36,255 Das ist nicht nötig. 84 00:05:36,338 --> 00:05:37,838 Dafür bräuchtest du Geld. 85 00:05:38,713 --> 00:05:41,338 Wie wäre es dann später mit Ramen? 86 00:05:41,421 --> 00:05:43,130 Ramen? 87 00:05:43,713 --> 00:05:46,255 Wir können es feiern, aber wir teilen die Rechnung. 88 00:05:46,338 --> 00:05:47,713 Wie du willst. 89 00:05:47,796 --> 00:05:49,130 Also abgemacht. 90 00:05:57,171 --> 00:05:59,296 Retsuko, ist etwas Schönes passiert? 91 00:05:59,380 --> 00:06:00,713 Ach, nicht wirklich. 92 00:06:00,796 --> 00:06:02,213 Was ist mit dir, Retsuko? 93 00:06:03,171 --> 00:06:05,255 -Ist etwas passiert? -Nicht wirklich. 94 00:06:05,963 --> 00:06:07,463 WAS MACHST DU GERADE? 95 00:06:07,880 --> 00:06:09,088 ICH GÄHNE. 96 00:06:09,463 --> 00:06:12,713 -HAST DU LANGEWEILE? LOL! -VON WEGEN. LOL! 97 00:06:13,671 --> 00:06:15,921 Übrigens, wir hatten eine Abmachung... 98 00:06:22,588 --> 00:06:23,963 Ja? 99 00:06:24,046 --> 00:06:25,338 Hast du jetzt Zeit? 100 00:06:46,546 --> 00:06:48,171 Da bin ich. 101 00:06:54,921 --> 00:06:58,421 Was hat das zu bedeuten? 102 00:07:00,005 --> 00:07:01,963 Retsy, magst du Miso-Ramen? 103 00:07:02,046 --> 00:07:04,838 Ähm... ja. 104 00:07:04,921 --> 00:07:06,005 Gut. 105 00:07:06,463 --> 00:07:08,421 ENI-O, zum Flughafen. 106 00:07:08,505 --> 00:07:09,796 Verstanden. 107 00:07:10,421 --> 00:07:13,588 Änderung der Route. Das Ziel ist 31 Minuten entfernt. 108 00:07:18,255 --> 00:07:19,505 Ah, entschuldige. 109 00:07:19,588 --> 00:07:21,046 Das überrascht dich sicher. 110 00:07:22,005 --> 00:07:25,213 ENI-O ist die von mir entwickelte, nächste KI-Generation. 111 00:07:25,546 --> 00:07:28,546 Das darf keiner wissen: Aber es steuert auch das Auto. 112 00:07:28,630 --> 00:07:30,880 Der Fahrer ist nur als Ersatz da. 113 00:07:30,963 --> 00:07:31,963 Eine Art Attrappe. 114 00:07:32,046 --> 00:07:34,880 Autonome Autos sind noch nicht so verbreitet. 115 00:07:34,963 --> 00:07:37,130 Oh, ENI-O ist aber nicht das Auto. 116 00:07:37,213 --> 00:07:38,796 Es ist nur das Endgerät. 117 00:07:39,213 --> 00:07:40,630 ENI-O, sag mal Hallo. 118 00:07:40,713 --> 00:07:42,213 Freut mich. Ich bin ENI-O. 119 00:07:42,296 --> 00:07:44,255 Moment, das ist jetzt echt zu viel. 120 00:07:47,671 --> 00:07:48,921 Moment mal... 121 00:07:49,505 --> 00:07:50,588 Moment mal. 122 00:07:51,338 --> 00:07:55,296 Moment, Moment, Moment! 123 00:08:04,713 --> 00:08:10,505 Wohin fliegen wir? 124 00:08:15,380 --> 00:08:17,255 TAIGA RAMEN 125 00:08:17,588 --> 00:08:20,921 Hast du schon mal Miso-Ramen auf Basis von Fischbrühe gegessen? 126 00:08:21,005 --> 00:08:22,338 Das ist ein Geheimtipp. 127 00:08:22,421 --> 00:08:25,380 Ich bin gerade etwas überfordert. 128 00:08:30,005 --> 00:08:33,463 Nur in Hokkaido kriegt man gute Miso-Ramen. 129 00:08:36,838 --> 00:08:40,255 Hier hole ich mir immer ein Eis. Möchtest du eins? 130 00:08:42,546 --> 00:08:44,671 Nein, danke. Ich bin satt. 131 00:08:58,296 --> 00:08:59,921 AN ENI-O ZU GLAUBEN, IST MEIN JOB 132 00:09:00,880 --> 00:09:02,380 ZEHN SCHRITTE VORDENKEN 133 00:09:02,463 --> 00:09:04,588 VERTRITT DIE FREERIDE AG: TADANO 134 00:09:04,671 --> 00:09:06,546 Und dann noch... 135 00:09:06,630 --> 00:09:09,213 Das, bitte. Vanilleeis. 136 00:09:12,213 --> 00:09:14,421 Warum hast du mir nichts gesagt? 137 00:09:15,296 --> 00:09:17,255 Na ja... 138 00:09:17,338 --> 00:09:19,755 Ich wollte dir nichts vormachen. 139 00:09:20,338 --> 00:09:22,713 Und es war Zufall, dass ich in deiner Firma war. 140 00:09:22,796 --> 00:09:24,546 ENI-O hat das festgelegt. 141 00:09:25,505 --> 00:09:28,130 -Bist du sauer? -Das nicht. 142 00:09:28,880 --> 00:09:32,838 Aber als ich dich nach der Arbeit fragte, sagtest du, du probierst nur herum. 143 00:09:33,338 --> 00:09:35,171 Das stimmt. 144 00:09:35,255 --> 00:09:38,130 Die in der Fahrschule sagten auch, du seist arbeitslos. 145 00:09:38,213 --> 00:09:39,796 Arbeitslos? 146 00:09:39,880 --> 00:09:41,671 Wieso hast du mir nichts gesagt? 147 00:09:42,380 --> 00:09:44,130 Weil es keine Rolle spielt. 148 00:09:45,088 --> 00:09:49,130 Und es ist nicht wirklich gelogen, dass ich nur herumprobiere. 149 00:09:49,630 --> 00:09:52,505 -Es ist die halbe Wahrheit. -Wie meinst du das? 150 00:09:54,421 --> 00:09:56,380 Wenn du etwas, das dir Spaß macht... 151 00:09:57,338 --> 00:09:59,380 ...zu ernst nimmst, wird es zu Arbeit. 152 00:10:06,296 --> 00:10:10,713 Wieso fiel es dir schwer, Auto zu fahren, wenn du ein Flugzeug fliegen kannst? 153 00:10:11,296 --> 00:10:13,005 Das ist mehr mein Ding. 154 00:10:13,088 --> 00:10:15,921 Es gibt keine störenden Verkehrsschilder. 155 00:10:16,296 --> 00:10:20,046 Und man muss nicht auf Verkehrsstockungen achten. 156 00:10:21,130 --> 00:10:22,796 Oder auf Motorräder. 157 00:10:22,880 --> 00:10:24,296 Ganz genau. 158 00:10:27,213 --> 00:10:29,338 Und warum warst du in der Fahrschule? 159 00:10:29,838 --> 00:10:33,296 Dein Auto fährt autonom. Was sollte es dir bringen? 160 00:10:36,546 --> 00:10:39,713 Ich will... dass keiner mehr arbeiten muss. 161 00:10:43,630 --> 00:10:45,505 Ich weiß. 162 00:10:46,130 --> 00:10:47,713 Aber ich meine es ernst. 163 00:10:48,380 --> 00:10:50,546 Und ich wollte damit beginnen, 164 00:10:50,630 --> 00:10:54,296 meinen eigenen Angestellten sinnlose Arbeit zu ersparen. 165 00:10:55,171 --> 00:11:00,130 Hätte ich den Führerschein, bräuchte ich keinen Fahrer mehr. 166 00:11:01,255 --> 00:11:03,921 Du würdest... ihn also entlassen? 167 00:11:04,005 --> 00:11:05,880 Nein, er bekäme weiter sein Gehalt 168 00:11:06,505 --> 00:11:09,796 und hätte die Zeit, das zu tun, was er wirklich tun will. 169 00:11:11,755 --> 00:11:15,505 Technologie sollte nicht benutzt werden, um Menschen unwichtig zu machen. 170 00:11:16,380 --> 00:11:19,213 Ihre Fähigkeiten sollten für anderes genutzt werden. 171 00:11:19,671 --> 00:11:23,755 Dadurch würden wir unsere Zivilisation voranbringen. 172 00:11:26,588 --> 00:11:28,130 Meinst du nicht? 173 00:11:28,838 --> 00:11:30,171 Kann sein. 174 00:11:30,921 --> 00:11:33,505 ENI-O wird das irgendwann ermöglichen, 175 00:11:34,130 --> 00:11:36,838 so wie Waschmaschinen das Waschen per Hand ersetzt haben. 176 00:11:39,630 --> 00:11:43,005 Das würde bedeuten, wir wären alle arbeitslos. 177 00:11:43,630 --> 00:11:45,588 Willst du jedem sein Gehalt bezahlen? 178 00:11:46,755 --> 00:11:48,838 Das geht wohl nicht. 179 00:11:50,796 --> 00:11:52,921 Das ist das Problem unserer Gesellschaft. 180 00:11:54,630 --> 00:11:56,463 Aber ich will sie umstrukturieren. 181 00:11:57,171 --> 00:11:59,505 Und ENI-O sorgt für die Optimierung. 182 00:11:59,921 --> 00:12:02,088 In 30 Jahren dürfte es so weit sein. 183 00:12:02,880 --> 00:12:04,671 Wovon spricht er da? 184 00:12:17,963 --> 00:12:19,421 Was für ein Traum. 185 00:12:20,046 --> 00:12:23,046 Wieso träume ich so etwas? 186 00:12:25,130 --> 00:12:27,255 Tadano ist natürlich nicht... 187 00:12:29,380 --> 00:12:30,296 TAIGA RAMEN 188 00:12:30,380 --> 00:12:32,630 MISO RAMEN - 850 YEN 189 00:12:33,046 --> 00:12:34,505 Wie? 190 00:12:34,963 --> 00:12:37,338 Es war toll! Das machen wir bald wieder. 191 00:12:37,421 --> 00:12:38,630 Was? 192 00:12:45,796 --> 00:12:47,213 DAMENUMKLEIDE 193 00:12:53,796 --> 00:12:56,421 Retsuko, dein Seufzer ist ja pink. 194 00:12:57,338 --> 00:12:58,838 Wir sehen uns im Büro. 195 00:13:01,755 --> 00:13:03,130 Etwa ein Mann? 196 00:13:03,213 --> 00:13:05,005 Ja, glauben Sie auch? 197 00:13:07,463 --> 00:13:09,880 Wow, das ist verrückt. 198 00:13:09,963 --> 00:13:12,588 Es ist, als würde ich auf Wolken gehen. 199 00:13:21,421 --> 00:13:24,130 29 Jahre, Lehrer. Jahreseinkommen: 4,2 Millionen Yen. 200 00:13:24,213 --> 00:13:27,088 31 Jahre, Militärangehöriger, 5 Millionen Yen im Jahr. 201 00:13:27,171 --> 00:13:29,838 28 Jahre, Bankangestellter, 4,3 Millionen Yen im Jahr. 202 00:13:29,921 --> 00:13:30,838 Wähl einen aus. 203 00:13:30,921 --> 00:13:33,338 Andere Männer sehen nur noch wie Gemüse aus. 204 00:13:34,255 --> 00:13:35,755 Hast du gerade Zeit? 205 00:13:36,005 --> 00:13:37,546 Ja! 206 00:13:43,505 --> 00:13:45,130 Es ist kein Traum. 207 00:13:45,755 --> 00:13:47,505 Es fühlt sich so an, 208 00:13:48,296 --> 00:13:50,171 aber es ist kein Traum. 209 00:13:54,338 --> 00:13:56,296 Ja, ich habe es endlich geschafft! 210 00:13:57,088 --> 00:13:58,630 Was denn? 211 00:13:58,713 --> 00:14:01,338 Ich habe das Rätsel gelöst. Schau! 212 00:14:05,755 --> 00:14:08,796 Darum wolltest du mir deinen Führerschein also nicht zeigen. 213 00:14:08,880 --> 00:14:10,546 Woher hast du das? 214 00:14:10,630 --> 00:14:13,546 Mit einem Bild von dir bilde ich dein Führerscheinfoto nach. 215 00:14:13,630 --> 00:14:16,421 ENI-O hat es simuliert. Sieht es so aus? 216 00:14:16,505 --> 00:14:19,671 Überhaupt nicht. ENI-O, lösch es! 217 00:14:19,755 --> 00:14:22,213 Das geht nur mit Administratorberechtigung. 218 00:14:23,838 --> 00:14:25,296 Ich werfe die Festplatte weg. 219 00:14:25,380 --> 00:14:26,880 Warte! 220 00:14:26,963 --> 00:14:28,880 Ich lösche es. Versprochen! 221 00:14:29,755 --> 00:14:31,380 Ja klar. Geh mir aus dem Weg! 222 00:14:32,755 --> 00:14:34,588 Ich glaube, ich habe ihn gefunden. 223 00:14:36,088 --> 00:14:37,088 Meinen... 224 00:14:37,713 --> 00:14:39,130 ...Seelenverwandten!