1 00:00:06,005 --> 00:00:09,921 ‏- סדרת אנימה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:14,921 --> 00:00:16,046 ‏בסוף, 3 00:00:16,130 --> 00:00:19,338 ‏טדאנו לא חזר לבית הספר לנהיגה. 4 00:00:19,755 --> 00:00:22,088 ‏- בית ספר לנהיגה - 5 00:00:22,713 --> 00:00:24,421 ‏הבא בתור, בבקשה. 6 00:00:24,505 --> 00:00:25,546 ‏כן. 7 00:00:26,838 --> 00:00:28,296 ‏מה קרה לו? 8 00:00:28,380 --> 00:00:30,880 ‏הוא לא היה יכול להמשיך ‏בגלל שלא היה לו כסף? 9 00:00:32,255 --> 00:00:35,546 ‏הלוואי שהוא לפחות היה אומר לי להתראות. 10 00:00:36,171 --> 00:00:38,546 ‏הבא בתור, בבקשה. ‏-אה, כן. 11 00:00:40,171 --> 00:00:43,546 ‏טוב, שבי ותסתכלי על המצלמה. ‏בלי לחייך בבקשה. 12 00:00:43,630 --> 00:00:46,713 ‏תרימי מעט את הסנטר. טוב, בבקשה. 13 00:00:48,630 --> 00:00:50,796 ‏הנה רישיון הנהיגה שלך. 14 00:00:51,130 --> 00:00:53,546 ‏- רישיון נהיגה - 15 00:00:58,338 --> 00:01:01,088 ‏אני רוצה לצלם שוב! 16 00:01:01,171 --> 00:01:02,213 ‏- זעם - 17 00:01:24,255 --> 00:01:25,088 ‏- זעם - 18 00:01:43,088 --> 00:01:45,921 ‏כבר קיבלת רישיון? זה היה מהיר! 19 00:01:46,338 --> 00:01:48,838 ‏באמת? זה לקח לי שלושה חודשים. 20 00:01:48,921 --> 00:01:51,005 ‏אבל עבדת כל הזמן. 21 00:01:51,338 --> 00:01:52,338 ‏עבודה טובה. 22 00:01:53,046 --> 00:01:56,171 ‏איזה יופי! תראי לי את הרישיון שלך. 23 00:01:56,255 --> 00:01:57,088 ‏אין מצב. 24 00:01:58,213 --> 00:01:59,421 ‏למה? 25 00:01:59,505 --> 00:02:00,796 ‏אין לך רישיון? 26 00:02:00,880 --> 00:02:01,755 ‏לא, אין לי. 27 00:02:02,380 --> 00:02:04,046 ‏זה העניין... 28 00:02:04,421 --> 00:02:08,505 ‏התמונות שמצלמים במרכז הרישוי ‏הן לא, ובכן... 29 00:02:11,046 --> 00:02:13,005 ‏כלומר זה יוצא מכוער? 30 00:02:13,421 --> 00:02:15,088 ‏אידיוט! אל תגיד "מכוער"! 31 00:02:15,505 --> 00:02:17,046 ‏זה בסדר, היידה. 32 00:02:17,380 --> 00:02:18,921 ‏כן, זה נכון. 33 00:02:19,505 --> 00:02:22,713 ‏זה נראה כמו תמונה ממעצר. 34 00:02:23,046 --> 00:02:27,005 ‏לא נורא. רוב הרישיונות נראים ככה בסוף. 35 00:02:27,463 --> 00:02:29,296 ‏תוכלי לסדר את זה כשתחדשי אותו. 36 00:02:29,380 --> 00:02:31,088 ‏את רק צריכה לחכות שלוש שנים. 37 00:02:31,546 --> 00:02:33,963 ‏אז זה כמו מאסר של שלוש שנים. 38 00:02:34,296 --> 00:02:35,921 ‏אנאי, תשתוק כבר! 39 00:02:37,880 --> 00:02:39,921 ‏אני תקועה עם התמונה הזו, 40 00:02:40,380 --> 00:02:42,171 ‏אבל לפחות יש לי רישיון. 41 00:02:43,213 --> 00:02:44,963 ‏כל עוד יש לי אותו... 42 00:02:46,421 --> 00:02:48,338 ‏העולם בכף ידי! 43 00:02:51,796 --> 00:02:54,088 ‏איזה כיף זה! 44 00:02:54,630 --> 00:02:56,088 ‏מזג אוויר יפה! 45 00:02:56,171 --> 00:02:57,755 ‏הרים יפים! 46 00:02:58,171 --> 00:02:59,713 ‏מים יפים! 47 00:03:00,046 --> 00:03:01,380 ‏תמונה נוראית! 48 00:03:01,463 --> 00:03:02,546 ‏אני בכלא! 49 00:03:04,421 --> 00:03:05,755 ‏קצת שקט. 50 00:03:06,380 --> 00:03:08,338 ‏תירגעו, אתן לא ילדות. 51 00:03:08,421 --> 00:03:09,255 ‏אוקיי. 52 00:03:11,421 --> 00:03:14,505 ‏נראה שוושימי לא הכי שמחה פה. 53 00:03:14,588 --> 00:03:17,255 ‏זה לא נכון. תראי. 54 00:03:21,005 --> 00:03:24,588 ‏היא מכשכשת בזנב. זה אומר שהיא נהנית. 55 00:03:24,671 --> 00:03:26,463 ‏הגוף לא משקר. 56 00:03:27,546 --> 00:03:29,671 ‏וואו, וקלטת את זה? 57 00:03:29,755 --> 00:03:32,546 ‏וושימי ואני חברות ותיקות אחרי הכל. 58 00:03:33,838 --> 00:03:35,088 ‏על מה אתן מדברות? 59 00:03:35,171 --> 00:03:37,088 ‏כלום! 60 00:03:55,171 --> 00:03:56,713 ‏איזה טיול נהדר. 61 00:03:56,796 --> 00:03:58,005 ‏נכון. 62 00:03:59,296 --> 00:04:01,046 ‏תודה, רצוקו. 63 00:04:07,921 --> 00:04:10,796 ‏מסיבת פנויים-פנויות? שתיכן הלכתן יחד? 64 00:04:10,880 --> 00:04:12,880 ‏אבל הפרופיל שלה היה מלא שקרים. 65 00:04:12,963 --> 00:04:14,463 ‏היא שיקרה לגבי הגיל שלה. 66 00:04:14,963 --> 00:04:16,546 ‏אני לא מאמינה עלייך. 67 00:04:17,130 --> 00:04:19,588 ‏אבל רצוקו, חשבתי שאת שונאת דייטים משידוך. 68 00:04:20,005 --> 00:04:22,088 ‏אימא שלך שכנעה אותך? 69 00:04:22,921 --> 00:04:25,380 ‏כן, זה די נכון. 70 00:04:25,838 --> 00:04:29,880 ‏אבל חשבתי שאולי נישואים ‏הם האופציה הנכונה בשבילי. 71 00:04:31,880 --> 00:04:35,130 ‏ביום ההוקרה, פגשתי את המשפחה של קבאה. 72 00:04:36,130 --> 00:04:39,213 ‏מוקפת בילדים שלה ובבעלה הנחמד, 73 00:04:40,005 --> 00:04:42,088 ‏קבאה נראתה כל כך מאושרת. 74 00:04:42,630 --> 00:04:47,046 ‏הבנתי שכשהמשפחה שלך זקוקה לך, ‏זה סוג של אושר. 75 00:04:48,963 --> 00:04:51,421 ‏גם אני רוצה שמישהו יזדקק לי! 76 00:04:51,838 --> 00:04:53,921 ‏וושימי, בואי נלך ביחד בפעם הבאה. 77 00:04:54,005 --> 00:04:55,296 ‏אין סיכוי. 78 00:04:55,380 --> 00:04:57,255 ‏אני לא הולכת יותר למסיבות. 79 00:04:57,338 --> 00:05:00,630 ‏נו, בואו נלך! 80 00:05:00,713 --> 00:05:03,546 ‏בבקשה, אני מתחננת! 81 00:05:12,713 --> 00:05:13,880 ‏וושימי? 82 00:05:14,421 --> 00:05:16,005 ‏אני הולכת לישון. 83 00:05:16,380 --> 00:05:19,755 ‏לא קפוא שם? את תצטנני. 84 00:05:22,005 --> 00:05:24,630 ‏נישואים זה לא דבר שצריך לשאוף אליו. 85 00:05:25,380 --> 00:05:28,296 ‏מתחתנים ואז האהבה מפסיקה מהר מאוד. 86 00:05:28,713 --> 00:05:32,921 ‏את רוצה לחיות את החיים כשאת משקרת לעצמך? 87 00:05:33,671 --> 00:05:35,296 ‏מה יש לך? 88 00:05:35,713 --> 00:05:39,255 ‏אני אומרת ששאיפות אנוכיות פוגעות בך בסוף. 89 00:05:40,421 --> 00:05:43,046 ‏למה שלא יהיה לי חלום? 90 00:05:43,588 --> 00:05:45,755 ‏ומי את שתטיפי? 91 00:05:45,838 --> 00:05:48,671 ‏את לא יכולה לדעת את זה עד שתתחתני, נכון? 92 00:05:52,505 --> 00:05:54,255 ‏האמת שהתחתנתי. 93 00:05:56,046 --> 00:05:56,880 ‏מה? 94 00:05:57,338 --> 00:06:00,046 ‏אני יודעת איך זה. 95 00:06:00,796 --> 00:06:01,630 ‏באמת? 96 00:06:01,713 --> 00:06:02,921 ‏כן. 97 00:06:04,380 --> 00:06:07,296 ‏הייתי נשואה ארבעה חודשים שלמים. 98 00:06:14,463 --> 00:06:16,046 ‏איך לא ידעתי את זה? 99 00:06:16,130 --> 00:06:17,005 ‏לא סיפרתי לך. 100 00:06:17,088 --> 00:06:19,338 ‏היית צריכה לספר! אנחנו לא חברות? 101 00:06:19,921 --> 00:06:21,546 ‏לא הרגשתי צורך לספר. 102 00:06:23,338 --> 00:06:25,546 ‏אז למה סיפרת לי עכשיו? 103 00:06:27,213 --> 00:06:28,630 ‏אל תיפגעי. 104 00:06:28,963 --> 00:06:32,213 ‏אני בספק שנישואים יתאימו לך, גורי. 105 00:06:36,213 --> 00:06:38,421 ‏אני לא משלה את עצמי לגבי זה. 106 00:06:40,713 --> 00:06:42,671 ‏אבל לך יש זכות לדבר? 107 00:06:43,255 --> 00:06:46,046 ‏הנישואים שלך לא היו טעות? 108 00:06:46,963 --> 00:06:48,921 ‏מה? טעות? 109 00:06:49,255 --> 00:06:51,421 ‏על מה את מדברת? 110 00:06:51,546 --> 00:06:55,171 ‏אחרי הגירושים, ‏סוף סוף יכולתי להבין את עצמי. 111 00:06:55,255 --> 00:06:57,463 ‏אני מסתכלת על זה כעל חוויית למידה. 112 00:06:58,755 --> 00:07:00,088 ‏טוב, אני אנסח מחדש. 113 00:07:00,546 --> 00:07:05,088 ‏אני לא מעוניינת בהרצאות של "גרושה גאה"! 114 00:07:05,713 --> 00:07:07,338 ‏למה את חותרת? 115 00:07:07,796 --> 00:07:10,755 ‏אני אומרת שנמאס לי מה"עצות" האלה שלך. 116 00:07:11,213 --> 00:07:12,838 ‏היי, היי, היי! 117 00:07:12,921 --> 00:07:15,130 ‏בואו לא נהרוס חופשה נהדרת כזאת! 118 00:07:15,213 --> 00:07:17,255 ‏רואות? תראו, תראו את זה! 119 00:07:17,338 --> 00:07:18,796 ‏תראו! 120 00:07:18,880 --> 00:07:21,130 ‏את זקנה מדי כדי לשחק את "הילדה המגניבה". 121 00:07:21,213 --> 00:07:23,921 ‏רק נתתי עצות, זה הכל. 122 00:07:34,505 --> 00:07:36,171 ‏וו-שי-מי! 123 00:07:36,255 --> 00:07:37,463 ‏את תמיד כזאת! 124 00:07:37,546 --> 00:07:39,671 ‏אין לך זמן לאכפתיות, ולא לאמפתיות! 125 00:07:39,755 --> 00:07:41,630 ‏חייבת להיות קולית, ולא להזדהות. 126 00:07:41,713 --> 00:07:43,296 ‏תתנהגי בהתאם לגילך, זה פתטי! 127 00:07:43,380 --> 00:07:45,255 ‏גורי, את תמיד כזאת 128 00:07:45,338 --> 00:07:47,380 ‏משוגעת על ה"אושר הביתי" לכאורה 129 00:07:47,463 --> 00:07:49,296 ‏בחיים לא תמצאי בן זוג מושלם 130 00:07:49,380 --> 00:07:51,421 ‏תקשיבי כשאומר לך, איחרת את המועד! 131 00:07:51,505 --> 00:07:52,796 ‏מה? ‏-מה? 132 00:07:52,880 --> 00:07:54,505 ‏תחזרי שנית, מותק? 133 00:07:55,213 --> 00:07:56,838 ‏מה? ‏-מה? 134 00:07:57,588 --> 00:07:58,880 ‏את מתחרשת, סבתא? 135 00:07:58,963 --> 00:08:01,005 ‏רגע, די! 136 00:08:01,505 --> 00:08:03,296 ‏בואו נירגע ונדבר על זה. 137 00:08:03,380 --> 00:08:04,838 ‏תשתקי! 138 00:08:05,255 --> 00:08:06,213 ‏את לא קשורה לזה! 139 00:08:06,713 --> 00:08:07,588 ‏בסדר. 140 00:08:10,213 --> 00:08:11,921 ‏תודה על העצה. 141 00:08:12,005 --> 00:08:13,796 ‏על לא דבר. 142 00:08:23,755 --> 00:08:25,880 ‏איזה טיול כיפי זה היה למעיין החם! 143 00:08:27,755 --> 00:08:29,338 ‏בואו נעשה את זה שוב בשנה הבאה. 144 00:08:31,296 --> 00:08:32,755 ‏מישהי רעבה? 145 00:08:32,838 --> 00:08:34,838 ‏מה תרצו לאכול? 146 00:08:58,505 --> 00:09:01,213 ‏וושימי, אני צריך לבקש ממך טובה. 147 00:09:01,296 --> 00:09:03,630 ‏אני רוצה לעשות פגישה בשבוע הבא. 148 00:09:03,713 --> 00:09:06,505 ‏תוכלי לפנות לזה שעה בלו"ז שלי? 149 00:09:06,921 --> 00:09:09,755 ‏בטח. את מי אתה פוגש? 150 00:09:10,588 --> 00:09:13,171 ‏המנכ"ל של "איי.איי ונצ'ור". 151 00:09:13,671 --> 00:09:16,338 ‏המצגת שלו הייתה נהדרת, ‏אז אני רוצה לפגוש אותו. 152 00:09:16,421 --> 00:09:18,838 ‏אני רוצה שגם את תהיי שם, וושימי. 153 00:09:19,755 --> 00:09:21,130 ‏אני מבינה. 154 00:09:21,630 --> 00:09:22,963 ‏- משרד המנכ"ל - 155 00:09:23,046 --> 00:09:26,005 ‏אני מבינה. אז העניין הוא תוכנת איי.איי. 156 00:09:26,088 --> 00:09:28,546 ‏מה דעתך כמנהלת השיווק שלנו? 157 00:09:29,380 --> 00:09:32,296 ‏נראה לי שחייבים לבדוק את היעילות קודם. 158 00:09:33,921 --> 00:09:36,880 ‏אני מבין. אבל זו הצעה קצת חריגה. 159 00:09:36,963 --> 00:09:40,005 ‏במקום להיות לקוח שלהם, 160 00:09:40,088 --> 00:09:44,421 ‏הם מבקשים מאיתנו לאמן את האיי.איי ‏בפרויקט מחקר משותף. 161 00:09:44,755 --> 00:09:45,921 ‏אז? 162 00:09:47,463 --> 00:09:50,838 ‏מחיר ההטמעה עליהם! 163 00:09:50,921 --> 00:09:53,296 ‏עדיין, מקבלים מה שמשלמים עליו. 164 00:09:53,713 --> 00:09:57,046 ‏בכל מקרה, המנהל יהיה פה בשבוע הבא. 165 00:09:57,130 --> 00:10:01,213 ‏בתור מנהלת האתר שלנו, ‏גם את צריכה להיות שם, גורי. 166 00:10:01,796 --> 00:10:03,880 ‏בסדר, הבנתי. 167 00:10:06,963 --> 00:10:07,963 ‏- חדר תה - 168 00:10:08,046 --> 00:10:09,255 ‏קבאה? 169 00:10:10,338 --> 00:10:12,838 ‏את חושבת שאני מתאימה לנישואים? 170 00:10:14,921 --> 00:10:17,630 ‏מה? רצוקו, את מתחתנת? 171 00:10:17,713 --> 00:10:19,546 ‏לא, לא, זה לא מה שהתכוונתי! 172 00:10:20,005 --> 00:10:23,713 ‏כמה חברות שלי התחילו לריב ‏אחרי שהתווכחו על נישואים. 173 00:10:24,755 --> 00:10:27,671 ‏תהיתי אם אולי יש אנשים שלא מתאימים לזה. 174 00:10:30,421 --> 00:10:31,338 ‏כן, כנראה. 175 00:10:33,963 --> 00:10:36,505 ‏בהתחלה, אני ממש לא התאמתי לנישואים. 176 00:10:41,338 --> 00:10:44,588 ‏את מבינה, תמיד הייתי קשקשנית, ‏מאז שהייתי ממש קטנה. 177 00:10:45,338 --> 00:10:49,380 ‏בדייטים הייתי מדברת ומדברת כל הזמן. 178 00:10:49,463 --> 00:10:53,796 ‏והדייטים שלי תמיד נכשלו בגלל זה. 179 00:10:55,630 --> 00:10:57,921 ‏אנשים קראו לי "אלת ההשמדה". 180 00:10:58,255 --> 00:10:59,880 ‏אני יכולה לתאר לעצמי... 181 00:11:00,630 --> 00:11:02,921 ‏פחדתי שלעולם לא אתחתן, 182 00:11:03,005 --> 00:11:05,505 ‏אז יום אחד, ניסיתי להפסיק לדבר. 183 00:11:05,921 --> 00:11:08,463 ‏זה לא היה ממש קשה? 184 00:11:08,880 --> 00:11:10,255 ‏בטח! 185 00:11:10,588 --> 00:11:14,255 ‏אחרי שסתמתי את הפה שלושה שבועות, ‏הגוף שלי נהיה סגול. 186 00:11:14,338 --> 00:11:16,630 ‏באותו לילה, הלכתי לבית חולים. 187 00:11:16,713 --> 00:11:19,880 ‏"את נחנקת." ‏-אמר הרופא. 188 00:11:19,963 --> 00:11:23,296 ‏אז לקחתי את כל המילים שצברתי ‏וזרקתי אותן על הרופא הזה. 189 00:11:24,588 --> 00:11:28,296 ‏הוא חייך כל הזמן והקשיב לי. 190 00:11:30,255 --> 00:11:33,213 ‏הרופא במשמרת באותו יום הפך לבעלי. 191 00:11:35,588 --> 00:11:37,130 ‏הבנתי 192 00:11:37,213 --> 00:11:41,130 ‏שאיתו, אני יכולה להיות עצמי. 193 00:11:42,088 --> 00:11:45,421 ‏איתו, אני לא צריכה לוותר על החלומות שלי. 194 00:11:46,796 --> 00:11:48,463 ‏עכשיו אני מרגישה מבורכת. 195 00:11:48,546 --> 00:11:50,463 ‏אז לא משנה אם את מתאימה לנישואים או לא. 196 00:11:51,838 --> 00:11:55,255 ‏צריכים שניים כדי שנישואים יעבדו ‏בסופו של דבר. 197 00:11:57,630 --> 00:12:00,588 ‏מעניין אם אי פעם אפגוש מישהו כזה. 198 00:12:01,046 --> 00:12:02,505 ‏בטח שתפגשי. 199 00:12:02,588 --> 00:12:05,796 ‏כל עוד תמשיכי להיות את. 200 00:12:09,546 --> 00:12:10,380 ‏אגב, 201 00:12:10,713 --> 00:12:12,671 ‏מי השתיים שהתווכחו? 202 00:12:14,005 --> 00:12:16,213 ‏תגידי לי, תגידי לי! 203 00:12:16,296 --> 00:12:18,171 ‏והנה היא שוב מתנהגת כמו עצמה. 204 00:12:25,921 --> 00:12:27,463 ‏הבנתי, 205 00:12:28,130 --> 00:12:31,713 ‏שאיתו אני יכולה להיות עצמי. 206 00:12:32,796 --> 00:12:34,796 ‏"איתו"...? 207 00:12:36,671 --> 00:12:37,505 ‏רצי. 208 00:12:38,755 --> 00:12:40,296 ‏לא, לא, אסור לך! 209 00:12:40,380 --> 00:12:42,671 ‏שלא ייכנס לך לראש! 210 00:12:43,463 --> 00:12:45,338 ‏הוא מובטל רשמית, זוכרת? 211 00:12:49,130 --> 00:12:50,963 ‏תהיי ריאליסטית לגבי נישואים. 212 00:12:51,296 --> 00:12:55,088 ‏כן, את ממש צודקת, אימא! ‏צריך להיות ריאליסטית! 213 00:12:56,421 --> 00:13:00,588 ‏את חושבת שהנסיך שלך פשוט יצוץ יום אחד? 214 00:13:00,671 --> 00:13:04,130 ‏ברור שלא! אני כבר לא ילדה. 215 00:13:06,005 --> 00:13:07,046 ‏רצי. 216 00:13:08,171 --> 00:13:11,130 ‏אין מצב, אין מצב! 217 00:13:11,213 --> 00:13:13,296 ‏אסור לך לחשוב עליו! 218 00:13:15,046 --> 00:13:18,296 ‏אם אין לו עבודה, ‏את תמיד יכולה לפרנס אותו, נכון? 219 00:13:18,380 --> 00:13:19,671 ‏קבאה... 220 00:13:20,921 --> 00:13:22,796 ‏אין מצב, אין מצב! 221 00:13:23,296 --> 00:13:24,630 ‏קבאה לא אמרה את זה! 222 00:13:25,088 --> 00:13:27,130 ‏אל תייצרי זיכרונות שווא כאלה. 223 00:13:32,505 --> 00:13:35,671 ‏הייתי צריכה לבקש את המספר שלו. 224 00:13:46,796 --> 00:13:50,088 ‏אדוני, עברו 15 דקות. קום בבקשה. 225 00:13:50,880 --> 00:13:53,088 ‏עברו 15 דקות. קום בבקשה. 226 00:13:54,171 --> 00:13:57,588 ‏יש לך פגישה עם מנכ"ל "צ'ררימן" בשעה אחת. 227 00:13:58,213 --> 00:14:00,463 ‏נגיע עוד חמש דקות. 228 00:14:01,005 --> 00:14:04,296 ‏צ'ררימן? לא שמעתי על זה. 229 00:14:05,005 --> 00:14:06,796 ‏סיכום של שתי דקות... 230 00:14:06,880 --> 00:14:08,338 ‏אה, רק רגע. 231 00:14:08,755 --> 00:14:10,838 ‏אתה בחרת את החברה הזו? 232 00:14:11,380 --> 00:14:12,380 ‏כן. 233 00:14:13,088 --> 00:14:14,630 ‏מתוך כל דגימות החברות, 234 00:14:14,713 --> 00:14:17,880 ‏השוואות קנה מידה, ‏תוצאות השנה שעברה, מניות... 235 00:14:17,963 --> 00:14:19,255 ‏אני-או. 236 00:14:19,796 --> 00:14:21,630 ‏זה הרגל לא טוב שלך. 237 00:14:21,713 --> 00:14:23,671 ‏הצבע בבקשה על הבעיה. 238 00:14:24,671 --> 00:14:27,505 ‏ברגע כזה, תענה רק על מה שנשאלת. 239 00:14:27,588 --> 00:14:29,963 ‏אף אחד לא אוהב הסברים מוגזמים. 240 00:14:30,046 --> 00:14:31,713 ‏אז אתה בחרת אותם? 241 00:14:32,505 --> 00:14:33,755 ‏כן. 242 00:14:34,088 --> 00:14:35,338 ‏אז לא אתלונן. 243 00:14:36,713 --> 00:14:38,005 ‏להאמין בך 244 00:14:38,921 --> 00:14:40,130 ‏זו העבודה שלי. 245 00:14:46,546 --> 00:14:49,296 ‏עברית: עומר גפן 246 00:14:49,380 --> 00:14:52,755 ‏הפקת תרגום וכתוביות: ‏וי.אס.איי - ישראל