1 00:00:06,005 --> 00:00:09,921 ‏- סדרת אנימה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:14,713 --> 00:00:16,213 ‏תבדקי מקדימה ומאחורה! 3 00:00:17,921 --> 00:00:18,963 ‏תבדקי מאחורה! 4 00:00:19,671 --> 00:00:21,255 ‏כנסי לרכב! 5 00:00:22,130 --> 00:00:23,713 ‏תבדקי את המראות שלך! 6 00:00:23,796 --> 00:00:26,630 ‏תהדקי חגורות! תניעי! רגל על הגז! 7 00:00:27,463 --> 00:00:29,630 ‏תאותתי ימינה, תעבירי לדרייב! 8 00:00:30,088 --> 00:00:33,130 ‏שחררי בלם יד! שחררי לאט את הברקס! 9 00:00:38,005 --> 00:00:39,796 ‏וואו. זה זז. 10 00:00:40,421 --> 00:00:42,463 ‏אני נוהגת! 11 00:00:44,213 --> 00:00:45,796 ‏זה קצת מפחיד. 12 00:00:46,880 --> 00:00:50,380 ‏אבל זה כל כך כיף! 13 00:00:50,463 --> 00:00:51,505 ‏- זעם - 14 00:01:13,546 --> 00:01:14,421 ‏- זעם - 15 00:01:30,005 --> 00:01:31,755 ‏- הנהלת חשבונות - 16 00:01:35,963 --> 00:01:37,546 ‏הנה אנאי. 17 00:01:40,963 --> 00:01:44,546 ‏לא ניצלתי את הסמכות שלי והטרדתי אותו. 18 00:01:44,630 --> 00:01:46,880 ‏אנחנו עובדים יחד, את אמורה לדעת! 19 00:01:47,546 --> 00:01:51,755 ‏אבל אנאי הגיש תלונה בכתב ‏ולקח שלושה ימי חופשה. 20 00:01:51,838 --> 00:01:53,921 ‏את לא יכולה להגיד שלא קרה כלום. 21 00:01:57,213 --> 00:01:59,713 ‏לא רציתי להראות לך את זה, אבל... 22 00:02:00,546 --> 00:02:01,463 ‏- מ: אנאי - 23 00:02:01,546 --> 00:02:04,505 ‏רק אמרתי לו משהו ברור, ‏כמו שאני עושה בדרך כלל. 24 00:02:04,921 --> 00:02:07,546 ‏אבל הוא לא קיבל את זה טוב. 25 00:02:07,630 --> 00:02:09,713 ‏אני לא יודעת מה לעשות. 26 00:02:10,505 --> 00:02:12,380 ‏רצוקו, זה רע. 27 00:02:12,463 --> 00:02:14,171 ‏באמת? 28 00:02:15,338 --> 00:02:19,338 ‏"אתה לא יכול לענות לטלפון? ‏איזה מין מבוגר אתה?" 29 00:02:19,421 --> 00:02:21,296 ‏לא אמרתי את זה ככה! 30 00:02:22,255 --> 00:02:23,505 ‏תירגעי! 31 00:02:23,796 --> 00:02:27,380 ‏את לא יכולה לעשות כלום לגבי זה, ‏הוא פשוט לא קיבל את זה טוב. 32 00:02:31,421 --> 00:02:33,046 ‏- משרד המנכ"ל - 33 00:02:33,796 --> 00:02:36,005 ‏יום הוקרת המשפחה? 34 00:02:37,130 --> 00:02:40,963 ‏רעיון נחמד, נכון? הוא עלה לי בשבוע שעבר! 35 00:02:41,296 --> 00:02:42,880 ‏עוד רעיון חסר תועלת... 36 00:02:42,963 --> 00:02:44,213 ‏הממ? ‏-כלום. 37 00:02:44,713 --> 00:02:45,921 ‏על מה חשבת? 38 00:02:46,421 --> 00:02:52,421 ‏נזמין את המשפחות של העובדים ‏כדי להראות להם הכרת תודה. 39 00:02:52,505 --> 00:02:53,921 ‏נעשה אירוע גדול 40 00:02:54,005 --> 00:02:57,505 ‏וכל מחלקה תעשה דוכני מזון או דוכני משחקים. 41 00:02:57,588 --> 00:02:59,796 ‏הבנתם את הרעיון! 42 00:03:00,130 --> 00:03:04,255 ‏זה יהיה אירוע רגוע שבו העובדים ‏יבלו עם המשפחות שלהם. 43 00:03:04,338 --> 00:03:05,380 ‏זה יגבש, 44 00:03:05,463 --> 00:03:09,213 ‏יעודד תקשורת טובה יותר במקום העבודה, 45 00:03:09,296 --> 00:03:11,380 ‏וישפר את הפרודוקטיביות! 46 00:03:12,505 --> 00:03:13,921 ‏רעיון מצוין, נכון? 47 00:03:14,005 --> 00:03:16,255 ‏וזה יהיה בסוף השבוע? 48 00:03:17,755 --> 00:03:20,546 ‏אני בטוח שכולם יתלהבו! 49 00:03:20,630 --> 00:03:21,546 ‏כן, אדוני. 50 00:03:22,421 --> 00:03:23,255 ‏- הנהלת חשבונות - 51 00:03:23,338 --> 00:03:26,338 ‏אני צריך להרוס לעצמי את סוף השבוע ‏ולבלות עם המשפחה שלי? 52 00:03:26,421 --> 00:03:29,171 ‏אוי, איזה עצבים! 53 00:03:29,255 --> 00:03:31,338 ‏אני מסכים לגמרי! 54 00:03:31,671 --> 00:03:35,255 ‏כל מחלקה צריכה ועדת אירוע. 55 00:03:35,338 --> 00:03:36,380 ‏מה נעשה? 56 00:03:36,963 --> 00:03:38,213 ‏כמה חברים? 57 00:03:38,505 --> 00:03:39,505 ‏שניים. 58 00:03:40,838 --> 00:03:42,005 ‏שניים, מה? 59 00:03:49,046 --> 00:03:50,963 ‏סלח לי, אנאי. 60 00:03:51,796 --> 00:03:54,588 ‏אפשר לדבר איתך רגע? ‏זה בקשר לטופסי ההוצאות האלה... 61 00:03:54,880 --> 00:03:56,338 ‏אני בודק את המייל עכשיו. 62 00:03:56,421 --> 00:03:59,838 ‏אני מבינה. סליחה. זה בסדר. 63 00:04:01,880 --> 00:04:04,713 ‏זה כל מה שעשית כל הבוקר! 64 00:04:05,671 --> 00:04:08,421 ‏למה שאני אספוג את האש בגלל זה? 65 00:04:14,713 --> 00:04:16,796 ‏אנאי, יש קצת עבודה בהזנת נתונים. 66 00:04:17,546 --> 00:04:19,338 ‏אין לחץ, אבל תעשה את זה. 67 00:04:19,921 --> 00:04:21,213 ‏כן, אני מבין. 68 00:04:22,088 --> 00:04:23,838 ‏תביא לי את זה כשתסיים. 69 00:04:24,296 --> 00:04:25,171 ‏בטח. 70 00:04:37,130 --> 00:04:39,338 ‏מכוניות לא עוצרות בבת אחת. 71 00:04:39,421 --> 00:04:40,296 ‏- מרחק בטיחות - 72 00:04:40,380 --> 00:04:45,046 ‏תצטרכו לשמור על מרחק בטיחות ממכוניות אחרות ‏כדי לא להתנגש בהן. 73 00:04:45,921 --> 00:04:50,505 ‏אתם צריכים לכוון ל-70 מטרים ב-70 קמ"ש, 74 00:04:51,421 --> 00:04:56,796 ‏ו-80 מטרים כשנוסעים ב-80 קמ"ש. 75 00:04:57,713 --> 00:04:59,338 ‏"מרחק בטיחות"... 76 00:05:00,380 --> 00:05:06,088 ‏כדי למנוע צרות מיותרות, ‏אני צריכה לשמור על מרחק מאנאי. 77 00:05:07,046 --> 00:05:09,463 ‏אבל המנהל טון היה אומר... 78 00:05:12,296 --> 00:05:14,546 ‏קדימה! תיצמדי! 79 00:05:22,463 --> 00:05:24,921 ‏הוא כל הזמן מפהק. 80 00:05:26,796 --> 00:05:29,838 ‏הרכב הבא יגיע ב-20:00. תחכי לו? 81 00:05:29,921 --> 00:05:31,463 ‏אני אחכה. 82 00:05:37,546 --> 00:05:39,838 ‏הרכב הבא יגיע ב-20:00. 83 00:05:39,921 --> 00:05:41,880 ‏אני אחכה. 84 00:05:42,463 --> 00:05:44,005 ‏אגב, טדאנו, 85 00:05:44,088 --> 00:05:46,463 ‏אתה בסדר עם הקצב הנוכחי שלך? 86 00:05:46,546 --> 00:05:48,296 ‏אתה לא מתקדם בכלל. 87 00:05:49,505 --> 00:05:51,088 ‏כדאי שאתאפס על עצמי. 88 00:05:51,171 --> 00:05:53,921 ‏כדאי, או שהכסף שלך יתבזבז לשווא. 89 00:05:54,005 --> 00:05:55,171 ‏ברור. 90 00:06:04,671 --> 00:06:05,838 ‏היי, אניו... 91 00:06:05,921 --> 00:06:08,421 ‏אתה יכול לאסוף אותי בתשע? 92 00:06:09,338 --> 00:06:12,463 ‏לא, אני לא מדבר על מחר בבוקר. 93 00:06:12,546 --> 00:06:14,671 ‏הלילה, בתשע. 94 00:06:15,005 --> 00:06:16,630 ‏זה מה שהתכוונתי. 95 00:06:20,796 --> 00:06:22,380 ‏איך הולך באימון? 96 00:06:23,630 --> 00:06:25,380 ‏קשה, אבל כיף. 97 00:06:25,880 --> 00:06:27,088 ‏אני מבין. 98 00:06:28,338 --> 00:06:29,380 ‏היידה? 99 00:06:29,838 --> 00:06:31,255 ‏תודה על אתמול. 100 00:06:32,713 --> 00:06:36,796 ‏זה בסדר. גם אני ממונה עליו. 101 00:06:37,296 --> 00:06:40,671 ‏יש לי מזל שהוא לא מתחצף אליי. 102 00:06:41,713 --> 00:06:43,713 ‏הנה את, רצוקו. 103 00:06:44,130 --> 00:06:47,213 ‏יש לי הודעה בשבילך. תחזרי להנהלת חשבונות. 104 00:06:47,713 --> 00:06:48,963 ‏מה קרה? 105 00:06:49,671 --> 00:06:51,088 ‏המנהל טון קורא לך. 106 00:06:51,755 --> 00:06:53,046 ‏לך ולאנאי. 107 00:06:54,921 --> 00:06:56,505 ‏- הנהלת חשבונות - 108 00:06:58,755 --> 00:07:02,630 ‏זוכרים את החדשות על יום הוקרת המשפחה? 109 00:07:03,380 --> 00:07:07,630 ‏כל מחלקה צריכה לנהל דוכן. 110 00:07:08,046 --> 00:07:10,713 ‏זה כולל את הנהלת חשבונות. 111 00:07:11,921 --> 00:07:13,380 ‏אז בהתחשב בזה... 112 00:07:14,088 --> 00:07:15,296 ‏הבטלנית! 113 00:07:15,380 --> 00:07:16,838 ‏וגם אנאי! 114 00:07:16,921 --> 00:07:22,630 ‏אתם ועדת האירוע שלנו ליום הוקרת המשפחה! 115 00:07:24,588 --> 00:07:27,338 ‏תשתפו פעולה ותשתמשו באינטליגנציה שלכם! 116 00:07:27,421 --> 00:07:29,463 ‏בחולי ובבריאות! 117 00:07:29,546 --> 00:07:30,630 ‏כבדו אחד את השנייה, 118 00:07:30,713 --> 00:07:34,588 ‏והישבעו שתעשו את המיטב ‏כדי שהאירוע ינחל הצלחה! 119 00:07:35,005 --> 00:07:39,296 ‏לא!!! 120 00:07:48,838 --> 00:07:50,338 ‏אין בינינו מרווח בטיחות. 121 00:07:50,880 --> 00:07:53,713 ‏אנחנו במסלול התרסקות, בדרך לתאונה. 122 00:07:56,838 --> 00:07:59,088 ‏זו תמונה של קורבן בתאונה. 123 00:07:59,171 --> 00:08:00,546 ‏מפחיד. 124 00:08:00,630 --> 00:08:01,921 ‏תאונות הן דבר טרגי. 125 00:08:02,005 --> 00:08:04,755 ‏יכולים לקרות דברים בלתי הפיכים 126 00:08:04,838 --> 00:08:07,421 ‏שתהיה להם השפעה עמוקה ‏על החברים והמשפחה שלכם. 127 00:08:09,463 --> 00:08:11,463 ‏יש לי קצת בחילה... 128 00:08:14,713 --> 00:08:18,296 ‏את נראית חיוורת. תהיי בסדר לשיעור הבא? 129 00:08:18,630 --> 00:08:21,755 ‏כן. אהיה בסדר אחרי שאנוח קצת. 130 00:08:28,671 --> 00:08:31,880 ‏השיעור היום היה ממש קשה. 131 00:08:34,796 --> 00:08:37,838 ‏הוא גרם לי לחשוב שאני צריך לפרוש. 132 00:08:38,921 --> 00:08:42,588 ‏כן, זה מפחיד. 133 00:08:42,671 --> 00:08:46,046 ‏סליחה שהפרעתי למנוחה שלך. 134 00:08:46,130 --> 00:08:48,505 ‏האמת שאולי זה יעזור לי. 135 00:08:48,838 --> 00:08:52,546 ‏הגעת ישר מהעבודה, אז אני קצת עייפה. 136 00:08:55,755 --> 00:08:57,338 ‏אני מבין. עבודה, מה? 137 00:08:58,463 --> 00:08:59,921 ‏זה בטח קשה. 138 00:09:02,296 --> 00:09:05,755 ‏הוא פה מאז הפסקת הצהריים במקום לעבוד, שוב. 139 00:09:06,046 --> 00:09:07,880 ‏הוא לא הגיע לשלב המעשי, נכון? 140 00:09:10,005 --> 00:09:12,171 ‏אתה לוקח חופש בשביל זה? 141 00:09:12,255 --> 00:09:13,338 ‏הממ... 142 00:09:14,130 --> 00:09:16,255 ‏"ימי חופש"? ובכן... 143 00:09:16,338 --> 00:09:18,838 ‏אפשר להגיד שאני סתם עושה שטויות. 144 00:09:22,963 --> 00:09:23,963 ‏הוא מובטל? 145 00:09:25,213 --> 00:09:27,338 ‏אני טדאנו. 146 00:09:27,421 --> 00:09:30,338 ‏חשבת שאולי את בערך בגילי. 147 00:09:31,921 --> 00:09:33,171 ‏אני רצוקו. 148 00:09:33,713 --> 00:09:35,963 ‏חשבתי אותו דבר. 149 00:09:39,505 --> 00:09:43,255 ‏אנחנו מצפים להרבה אורחים, ‏וגם למשפחות שלהם. 150 00:09:43,338 --> 00:09:49,421 ‏אבל אי אפשר לצפות שכל העובדים ‏יוכלו להביא את המשפחות שלהם. 151 00:09:49,838 --> 00:09:56,255 ‏אז המטרה המרכזית שלנו ‏היא הורים לילדים צעירים, בני 30-40, 152 00:09:56,338 --> 00:10:00,921 ‏כי אנחנו יכולים להניח שבני נוער ‏לא ירצו לבוא להתאספות משפחתית. 153 00:10:01,921 --> 00:10:07,005 ‏כדי לענות על הצרכים של קהל היעד ‏ולספק להם ארוחת צהריים טובה, 154 00:10:07,088 --> 00:10:09,963 ‏צריך משהו קל להכנה שיניב רווחים גבוהים. 155 00:10:10,380 --> 00:10:15,546 ‏משהו שאפשר לספק ‏ושלא יסכן את המוניטין של מחלקת השיווק! 156 00:10:16,380 --> 00:10:17,380 ‏וזה... 157 00:10:18,130 --> 00:10:19,380 ‏יאקיסובה! 158 00:10:21,630 --> 00:10:24,213 ‏כן! ‏-יאקיסובה! 159 00:10:25,130 --> 00:10:27,880 ‏תואר "הדוכן הפופולרי ביותר" בכיס שלנו. 160 00:10:34,921 --> 00:10:36,255 ‏המנהלת גורי. 161 00:10:36,338 --> 00:10:38,421 ‏מה מחלקת שיווק עושה ביום ההוקרה? 162 00:10:38,505 --> 00:10:39,588 ‏זה סוד. 163 00:10:40,213 --> 00:10:44,005 ‏אני לא יודעת מה הנהלת החשבונות תעשה, ‏אבל אני בטוחה שהדוכן שלנו יהיה הכי טוב! 164 00:10:48,296 --> 00:10:49,671 ‏מה הנהלת החשבונות עושה? 165 00:10:49,755 --> 00:10:52,671 ‏דוכן יאקיסובה. ‏-זה די ממוצע. 166 00:10:56,296 --> 00:11:00,880 ‏בואו נראה... ‏עשרה קילו של אטריות עולים 5,520 ין. 167 00:11:01,713 --> 00:11:03,630 ‏אין משהו זול יותר? 168 00:11:05,296 --> 00:11:07,921 ‏רצוקו, יקירתי! 169 00:11:08,338 --> 00:11:09,880 ‏את מתכננת את הדוכן? 170 00:11:09,963 --> 00:11:11,505 ‏מה לגבי דוכן יאקיסובה? 171 00:11:12,213 --> 00:11:14,046 ‏זו התכנית. 172 00:11:14,130 --> 00:11:15,963 ‏שימי בו נקניקיות אדומות! 173 00:11:16,046 --> 00:11:18,380 ‏הן נראות נהדר בשילוב עם הנודלס! 174 00:11:18,463 --> 00:11:20,921 ‏אבל הן לא מוסיפות הרבה טעם. 175 00:11:21,671 --> 00:11:23,213 ‏אני אחשוב על זה. 176 00:11:24,213 --> 00:11:26,380 ‏הילדים שלי מתים על נקניקיות! 177 00:11:26,755 --> 00:11:29,671 ‏הם תמיד מבקשים שיחתכו להם אותן ‏כמו תמנונים! 178 00:11:29,755 --> 00:11:32,130 ‏אפילו שהם בחיים לא יאכלו תמנון אמיתי! 179 00:11:32,213 --> 00:11:33,213 ‏מוזר, אה? 180 00:11:35,088 --> 00:11:38,838 ‏אם מדברים על ארוחות צהריים, לא מזמן... 181 00:11:39,796 --> 00:11:40,630 ‏אה... 182 00:11:44,213 --> 00:11:47,713 ‏רצוקו, סיימת עם התכנון? 183 00:11:47,796 --> 00:11:49,046 ‏לא, לא סיימתי. 184 00:11:49,130 --> 00:11:51,546 ‏הייתי צריכה לברוח מקבאה, כי היא הפריעה לי. 185 00:11:53,380 --> 00:11:56,463 ‏אני לא רוצה לגדול להיות קשקשנית כמוה. 186 00:12:00,046 --> 00:12:01,463 ‏כנראה שאלך הביתה. 187 00:12:03,421 --> 00:12:07,005 ‏אפילו אם היא נראית קשקשנית, 188 00:12:07,088 --> 00:12:10,171 ‏היא עובדת מאוד ממושמעת. 189 00:12:10,963 --> 00:12:14,463 ‏היא אוספת את הילדים שלה ‏מבית הספר ומכינה להם אוכל. 190 00:12:14,546 --> 00:12:16,796 ‏היא תהיה ב"מצב אימא" עד שהיא תלך לישון. 191 00:12:16,880 --> 00:12:18,963 ‏אני מאוד מכבד אותה. 192 00:12:20,088 --> 00:12:21,796 ‏אמרת משהו? 193 00:12:22,796 --> 00:12:24,005 ‏לא, 194 00:12:24,088 --> 00:12:25,713 ‏זה שום דבר. 195 00:12:29,755 --> 00:12:32,671 ‏נראה לי שזה יהיה מספיק לרכיבים. 196 00:12:33,463 --> 00:12:37,546 ‏עכשיו ציוד. אני צריכה לשכור גריל גז. 197 00:12:38,421 --> 00:12:41,796 ‏צריך אישור עסק לעגלת מזון? 198 00:12:42,921 --> 00:12:44,880 ‏יש כל כך הרבה לעשות. 199 00:12:49,463 --> 00:12:51,463 ‏רצית קפה שחור או מתוק? 200 00:12:52,421 --> 00:12:53,546 ‏מתוק, בבקשה. 201 00:12:53,630 --> 00:12:54,963 ‏- קפה - 202 00:12:58,005 --> 00:13:00,380 ‏איך הולך בוועדה? 203 00:13:01,421 --> 00:13:03,755 ‏רצוקו עושה את זה לבד. 204 00:13:03,838 --> 00:13:05,963 ‏היא לא משתפת אותי. 205 00:13:06,046 --> 00:13:08,588 ‏טוב, חשבתי שזה יהיה המצב. 206 00:13:09,505 --> 00:13:12,213 ‏אני בכל מקרה לא מסתדר איתה. 207 00:13:12,921 --> 00:13:16,630 ‏חוץ מזה, העבודה בוועדה ‏היא לא חלק מתיאור המשרה שלי. 208 00:13:16,713 --> 00:13:19,505 ‏אני פה כרואה חשבון מקצועי. 209 00:13:19,921 --> 00:13:21,588 ‏אתה? מקצועי? 210 00:13:22,338 --> 00:13:24,380 ‏אמרתי משהו מוזר? 211 00:13:26,088 --> 00:13:28,546 ‏בחייך. תחשוב על זה... 212 00:13:29,130 --> 00:13:33,713 ‏אתה נותן לעמיתה בכירה ממך ‏לעשות את המשימה שנתנו לשניכם? 213 00:13:35,296 --> 00:13:39,296 ‏אז אני חייב לעזור לה כי היא בכירה ממני? 214 00:13:40,046 --> 00:13:42,671 ‏אתה חייב לעזור לה בלי קשר, ‏אם היא בכירה ואם לא. 215 00:13:49,755 --> 00:13:52,130 ‏- מ: אנאי - 216 00:13:52,213 --> 00:13:54,380 ‏- שאלה - 217 00:13:54,463 --> 00:13:55,505 ‏רצוקו, 218 00:13:55,838 --> 00:13:57,796 ‏נראה לי שהדלקתי אותו... 219 00:13:59,713 --> 00:14:00,838 ‏"שלושה ביולי, 220 00:14:01,338 --> 00:14:04,296 ‏היידה העיר לי הערה. 221 00:14:05,630 --> 00:14:09,255 ‏'תיתן לעובדת בכירה ממך ‏לבצע משימה שנתנו לשניכם?' 222 00:14:09,588 --> 00:14:14,130 ‏כאקט של 'גרימה לסבל מנטלי ‏על ידי חריגה מהגבולות 223 00:14:14,213 --> 00:14:16,546 ‏של היררכיית העובדים', 224 00:14:16,630 --> 00:14:19,130 ‏זה תקף כניצול סמכות והטרדה במקום העבודה. 225 00:14:19,213 --> 00:14:23,505 ‏אם אתה מתכנן להתנצל, אני אצפה לכך בכתב." 226 00:14:23,921 --> 00:14:26,755 ‏התנצלות בכתב? מה נסגר?! 227 00:14:26,838 --> 00:14:29,630 ‏כן! עכשיו אתה יודע איך אני מרגישה! 228 00:14:29,713 --> 00:14:30,546 ‏אין טעם. 229 00:14:31,755 --> 00:14:32,963 ‏אי אפשר... 230 00:14:33,421 --> 00:14:35,005 ‏אי אפשר לשלוט עליו... 231 00:14:35,505 --> 00:14:38,588 ‏אל תתעסק איתי... אל תתעסק איתי... 232 00:14:38,671 --> 00:14:40,921 ‏אל תתעסק איתי... אל תתעסק איתי... 233 00:14:45,921 --> 00:14:48,796 ‏עברית: עומר גפן