1 00:00:06,005 --> 00:00:09,921 ‎NETFLIX 原创动画剧集 2 00:00:13,796 --> 00:00:14,671 ‎去取消掉 3 00:00:15,005 --> 00:00:16,213 ‎不行 4 00:00:16,630 --> 00:00:17,505 ‎为什么? 5 00:00:17,588 --> 00:00:18,963 ‎因为我已经答应了 6 00:00:19,046 --> 00:00:22,338 ‎芳惠阿姨很开心 对方也很有意愿 7 00:00:22,421 --> 00:00:23,505 ‎去取消掉 8 00:00:25,546 --> 00:00:27,296 ‎烈子 去洗澡吧 9 00:00:28,380 --> 00:00:29,505 ‎然后… 10 00:00:31,671 --> 00:00:33,796 ‎妈妈弄晚餐给你吃 11 00:00:33,880 --> 00:00:35,338 ‎不要转移话题! 12 00:00:35,630 --> 00:00:37,088 ‎那就回答我 13 00:00:38,005 --> 00:00:42,088 ‎你还认识像他那样的帅哥吗? 14 00:00:42,171 --> 00:00:44,838 ‎-不认识了 ‎-那你到底哪里有意见? 15 00:00:44,921 --> 00:00:47,588 ‎包办婚姻的离婚率比较低 知道吗? 16 00:00:47,671 --> 00:00:48,713 ‎(肖像照) 17 00:00:48,796 --> 00:00:51,088 ‎妈 你跟爸是相亲认识的吗? 18 00:00:51,171 --> 00:00:53,005 ‎不是 我们是自由恋爱 19 00:00:53,255 --> 00:00:55,671 ‎-我想也是 ‎-相亲太过时了 20 00:00:55,755 --> 00:01:00,338 ‎女生都希望能遇到命定的对象 ‎而不是别人指定的男人 对吧? 21 00:01:01,255 --> 00:01:04,963 ‎两人之间充满了爱 ‎虽然有着不确定的未来 22 00:01:05,046 --> 00:01:06,963 ‎-等等 ‎-就像我们当时那样 23 00:01:07,046 --> 00:01:08,838 ‎-等等 ‎-我们的爸妈都反对 24 00:01:08,921 --> 00:01:10,130 ‎但我们克服了所有… 25 00:01:10,421 --> 00:01:13,588 ‎听我讲话! 26 00:02:01,713 --> 00:02:04,296 ‎烈子 你叹的气是紫色的 27 00:02:04,380 --> 00:02:06,713 ‎对 我有点累 28 00:02:09,838 --> 00:02:10,880 ‎别忘了 29 00:02:10,963 --> 00:02:13,630 ‎今天有新人要来 30 00:02:14,463 --> 00:02:15,380 ‎对 31 00:02:15,463 --> 00:02:17,046 ‎我想起来了 32 00:02:17,380 --> 00:02:18,463 ‎有新人? 33 00:02:20,671 --> 00:02:21,880 ‎是男的吗? 34 00:02:21,963 --> 00:02:23,546 ‎-对 应该是 ‎-是男的 35 00:02:23,630 --> 00:02:26,921 ‎他长什么样子?他帅吗? ‎你们见过他吗? 36 00:02:27,338 --> 00:02:28,630 ‎他是应届毕业生 37 00:02:30,296 --> 00:02:31,421 ‎是弟弟啊? 38 00:02:33,046 --> 00:02:34,963 ‎这里是我们的更衣室 39 00:02:35,880 --> 00:02:37,421 ‎不知道他是什么样的人呢 40 00:02:37,796 --> 00:02:38,755 ‎谁知道呢? 41 00:02:39,171 --> 00:02:41,213 ‎我只希望他不要太烦人 42 00:02:41,588 --> 00:02:43,630 ‎(会计部) 43 00:02:43,713 --> 00:02:46,046 ‎我被分派到了会计部来 44 00:02:46,130 --> 00:02:47,546 ‎我姓穴井 45 00:02:47,838 --> 00:02:50,213 ‎我还有很多需要学习的 46 00:02:50,296 --> 00:02:53,463 ‎我很期待可以受到大家的指教 47 00:02:56,671 --> 00:02:59,088 ‎欢迎加入充满欢笑的会计部! 48 00:02:59,463 --> 00:03:02,046 ‎穴井 你现在跟我们是一家人了! 49 00:03:02,505 --> 00:03:05,671 ‎年轻人最能让办公室气氛变好了! 50 00:03:07,421 --> 00:03:10,380 ‎我们五年前也是受到那样的新人待遇 51 00:03:10,463 --> 00:03:12,421 ‎真是不好的回忆 52 00:03:13,380 --> 00:03:17,088 ‎你的办公桌在这里 ‎如果有什么不懂的 就问骑… 53 00:03:17,880 --> 00:03:19,505 ‎我是说 就问烈子 54 00:03:19,588 --> 00:03:20,421 ‎是 55 00:03:22,338 --> 00:03:23,505 ‎好好教他 56 00:03:23,588 --> 00:03:24,880 ‎是 57 00:03:24,963 --> 00:03:27,338 ‎那大家今天就一起加油吧! 58 00:03:31,463 --> 00:03:32,505 ‎我叫烈子 59 00:03:32,921 --> 00:03:34,796 ‎穴井 多多指教 60 00:03:35,421 --> 00:03:38,505 ‎是 前辈 请多多指教! 61 00:03:42,505 --> 00:03:43,755 ‎“是 前辈” 62 00:03:43,838 --> 00:03:44,838 ‎真是僵硬 63 00:03:44,921 --> 00:03:47,505 ‎他一定天生就很适合当下属 64 00:03:48,088 --> 00:03:49,546 ‎但他人好像不错 65 00:03:49,838 --> 00:03:50,755 ‎真是庆幸 66 00:03:51,088 --> 00:03:55,130 ‎你是庆幸那个大嘴巴 ‎现在没坐在你旁边了吧? 67 00:03:55,213 --> 00:03:58,130 ‎你是说蒲惠小姐吗?没有啦 68 00:03:59,338 --> 00:04:00,671 ‎其实好像有 69 00:04:03,505 --> 00:04:06,421 ‎太好了 感觉各方面都很顺利 70 00:04:07,171 --> 00:04:09,630 ‎我只要撑过星期天的相亲 71 00:04:09,713 --> 00:04:11,796 ‎一切就会恢复正常了 72 00:04:12,630 --> 00:04:15,213 ‎但我实在是不太能接受 73 00:04:16,921 --> 00:04:17,755 ‎不过 74 00:04:18,338 --> 00:04:19,630 ‎他还蛮帅的 75 00:04:25,630 --> 00:04:30,380 ‎所以他大学时期都在打橄榄球吗? 76 00:04:31,796 --> 00:04:34,088 ‎他一直越长越大 77 00:04:34,921 --> 00:04:37,921 ‎不过男生就是要这样才有力气嘛 78 00:04:38,005 --> 00:04:39,005 ‎对吧? 79 00:04:41,380 --> 00:04:44,505 ‎他是不是跟照片上有点不一样? 80 00:04:44,796 --> 00:04:46,463 ‎他在照片中看起来比较… 81 00:04:49,213 --> 00:04:50,505 ‎难道照片被修过了吗? 82 00:04:51,046 --> 00:04:53,171 ‎我妈是有可能会做这种事 83 00:04:54,546 --> 00:04:55,671 ‎时间差不多了 84 00:04:55,755 --> 00:04:57,421 ‎也是 85 00:04:57,505 --> 00:05:00,213 ‎-那我们就先失陪了 ‎-那我们就先失陪了 86 00:05:00,296 --> 00:05:02,005 ‎你们要走了吗? 87 00:05:02,088 --> 00:05:03,463 ‎当然 88 00:05:03,546 --> 00:05:05,046 ‎好好表现 89 00:05:23,421 --> 00:05:24,963 ‎我们出去走走吧 90 00:05:28,921 --> 00:05:30,921 ‎真是的 我没有这么帅啦! 91 00:05:31,630 --> 00:05:33,588 ‎你妈真好笑 92 00:05:33,671 --> 00:05:37,130 ‎她为了达成她的目的 ‎什么事都做得出来 93 00:05:39,046 --> 00:05:41,546 ‎那你看到我的真面目 很失望吗? 94 00:05:44,588 --> 00:05:45,880 ‎不 我没有 95 00:05:46,338 --> 00:05:49,046 ‎我本来就不是喜欢白马王子那型的 96 00:05:49,463 --> 00:05:52,671 ‎你这样讲 其实也是在损我吧? 97 00:05:53,005 --> 00:05:55,046 ‎不是 我不是那个意思! 98 00:06:01,963 --> 00:06:04,588 ‎你对结婚有什么想法? 99 00:06:07,296 --> 00:06:10,505 ‎我应该迟早会开始想结婚的事 100 00:06:11,421 --> 00:06:14,338 ‎但真的要我面对的话… 101 00:06:16,088 --> 00:06:17,505 ‎你觉得很可怕吗? 102 00:06:17,588 --> 00:06:18,630 ‎你也懂啊 103 00:06:18,921 --> 00:06:22,005 ‎那当然 我也是这么觉得 104 00:06:22,588 --> 00:06:23,838 ‎你是不是 105 00:06:24,213 --> 00:06:27,546 ‎也觉得会失去自我? 106 00:06:30,255 --> 00:06:31,463 ‎是啊 107 00:06:34,296 --> 00:06:39,671 ‎我觉得结婚就代表 ‎要为彼此的一辈子负责 108 00:06:41,130 --> 00:06:46,588 ‎这是很重大的决定 ‎随之而来的责任也很重大 109 00:06:47,171 --> 00:06:49,130 ‎所以呢 110 00:06:49,880 --> 00:06:52,130 ‎就必须要做出牺牲 111 00:06:53,088 --> 00:06:56,171 ‎简单来说 ‎我们这年纪要长大是很可怕的 112 00:07:02,130 --> 00:07:04,755 ‎(小鸟咖啡) 113 00:07:05,338 --> 00:07:07,505 ‎烈子 你要结婚了吗? 114 00:07:07,588 --> 00:07:08,796 ‎才没有 115 00:07:09,130 --> 00:07:11,921 ‎只是我妈逼我去相亲而已 116 00:07:12,005 --> 00:07:15,046 ‎你不是想离职去结婚吗? 117 00:07:15,421 --> 00:07:19,380 ‎我之前是想离职 ‎但我其实没有想结婚 118 00:07:19,630 --> 00:07:21,213 ‎你现在虽然这样说 119 00:07:21,713 --> 00:07:27,255 ‎但你一定会突然结婚 ‎充满喜悦 加入她们的阵线! 120 00:07:27,338 --> 00:07:29,838 ‎这种女人我看太多了 对吧 鹫美? 121 00:07:31,630 --> 00:07:33,171 ‎没错 122 00:07:33,671 --> 00:07:35,921 ‎那他是什么样的人? 123 00:07:36,005 --> 00:07:37,796 ‎他酷吗? 124 00:07:38,171 --> 00:07:41,255 ‎其实… 125 00:07:41,755 --> 00:07:43,171 ‎我就知道 126 00:07:43,255 --> 00:07:45,255 ‎帅哥可是很稀少的 127 00:07:45,338 --> 00:07:48,838 ‎而且爸妈介绍的对象一定… 128 00:07:48,921 --> 00:07:50,588 ‎但是他笑起来很亲切 129 00:07:51,463 --> 00:07:53,796 ‎我觉得他人很好 130 00:07:54,421 --> 00:07:55,338 ‎是吗? 131 00:07:57,546 --> 00:07:59,796 ‎鹫美 我们来规划旅行吧 132 00:08:00,505 --> 00:08:01,463 ‎怎么? 133 00:08:01,546 --> 00:08:02,380 ‎你生气了吗? 134 00:08:02,463 --> 00:08:04,880 ‎立山巴士之旅呢?有海鲜吃到饱! 135 00:08:04,963 --> 00:08:07,546 ‎北茨城巴士之旅会去瀑布旁的温泉 136 00:08:07,630 --> 00:08:09,380 ‎所以不聊我的事了吗? 137 00:08:16,505 --> 00:08:18,005 ‎(外线) 138 00:08:18,421 --> 00:08:20,088 ‎这里是上班族人物商社 139 00:08:20,421 --> 00:08:23,213 ‎感谢来电 是 140 00:08:23,296 --> 00:08:25,546 ‎我马上帮您转接给相关人员 141 00:08:27,005 --> 00:08:29,505 ‎就这样 很好懂吧? 142 00:08:29,838 --> 00:08:32,005 ‎(外线) 143 00:08:32,338 --> 00:08:33,505 ‎穴井 你来接接看 144 00:08:33,588 --> 00:08:34,755 ‎好 我知道了! 145 00:08:37,005 --> 00:08:37,963 ‎是! 146 00:08:38,505 --> 00:08:40,130 ‎我是穴井! 147 00:08:42,255 --> 00:08:45,380 ‎很抱歉 这里是上班族人物商社 148 00:08:45,755 --> 00:08:48,588 ‎是 我们会再回电给您 149 00:08:51,130 --> 00:08:54,046 ‎这里不是你家 ‎要用公司的名义接电话 150 00:08:54,130 --> 00:08:55,296 ‎我下次会注意的! 151 00:08:55,380 --> 00:08:57,255 ‎(外线) 152 00:08:57,338 --> 00:08:59,546 ‎-要在电话响三声前接起来! ‎-是 153 00:09:00,213 --> 00:09:01,588 ‎(外线) 154 00:09:08,213 --> 00:09:10,880 ‎是 我是穴井! 155 00:09:12,213 --> 00:09:15,171 ‎不对 我是新人 156 00:09:15,255 --> 00:09:17,213 ‎我还有很多要学习的地方 157 00:09:17,296 --> 00:09:20,671 ‎非常感谢您的指教和建议! 158 00:09:23,130 --> 00:09:26,213 ‎他还真紧张 159 00:09:29,088 --> 00:09:31,088 ‎你看起来有点紧张 160 00:09:32,463 --> 00:09:38,171 ‎但是穴井 出社会就应该要会接电话 161 00:09:39,671 --> 00:09:42,338 ‎今天电话就由我来接 162 00:09:46,380 --> 00:09:47,963 ‎没事 是我的分机 163 00:09:49,380 --> 00:09:51,463 ‎您好 请问哪位? 164 00:09:52,088 --> 00:09:53,630 ‎是烈子吗? 165 00:09:55,088 --> 00:09:56,213 ‎妈? 166 00:09:56,296 --> 00:09:58,171 ‎(资料室) 167 00:09:58,255 --> 00:10:01,130 ‎不要因为私事打电话来办公室 168 00:10:01,213 --> 00:10:04,255 ‎没办法 你手机又不接 169 00:10:05,921 --> 00:10:06,880 ‎干吗? 170 00:10:07,671 --> 00:10:10,796 ‎你的相亲对象城田 171 00:10:10,880 --> 00:10:14,171 ‎想以结婚为前提跟你约会 172 00:10:18,213 --> 00:10:21,671 ‎-很棒吧?你会接受吧? ‎-等一下 173 00:10:23,338 --> 00:10:25,588 ‎我还在上班 174 00:10:26,380 --> 00:10:28,546 ‎让我思考一下 175 00:10:28,838 --> 00:10:29,755 ‎我知道了 176 00:10:30,213 --> 00:10:31,630 ‎我晚上再打给你 177 00:10:43,671 --> 00:10:46,380 ‎我们这年纪要长大是很可怕的 178 00:10:48,421 --> 00:10:51,921 ‎他是把我当成 ‎能一起成长的对象了吗? 179 00:10:56,505 --> 00:10:57,963 ‎这里的每一个亮光 180 00:10:58,380 --> 00:11:00,921 ‎可能都是一个家庭 181 00:11:01,588 --> 00:11:05,463 ‎都在结婚、买房、生小孩 182 00:11:07,588 --> 00:11:09,338 ‎这么多的亮光… 183 00:11:13,630 --> 00:11:16,380 ‎门边的乘客请往车内移动 184 00:11:35,005 --> 00:11:36,380 ‎我猜应该是妈 185 00:11:40,171 --> 00:11:41,255 ‎穴井? 186 00:11:41,671 --> 00:11:43,088 ‎(提问信) 187 00:11:44,005 --> 00:11:48,463 ‎“提问信 6月11日下午2点23分 188 00:11:49,005 --> 00:11:52,171 ‎-前辈向我说了以下的话” ‎-以下的话 189 00:11:53,171 --> 00:11:56,713 ‎“出社会就应该要会接电话” 190 00:11:59,963 --> 00:12:03,755 ‎我认为这是对我人格的否定 191 00:12:03,838 --> 00:12:06,046 ‎而且有伤害我的意图 192 00:12:06,671 --> 00:12:08,505 ‎请问你有什么要解释的吗? 193 00:12:09,005 --> 00:12:11,713 ‎我会等你给我书面答复 194 00:12:12,755 --> 00:12:14,796 ‎要我给他书面答复? 195 00:12:16,005 --> 00:12:19,338 ‎同日下午2点24分 前辈说了 196 00:12:19,838 --> 00:12:22,296 ‎“今天电话就由我来接” 197 00:12:24,255 --> 00:12:27,255 ‎烈子前辈其实是在规避职务 198 00:12:27,338 --> 00:12:31,046 ‎也不当剥夺了我的学习机会 导致… 199 00:12:34,338 --> 00:12:35,338 ‎什么? 200 00:12:38,046 --> 00:12:42,505 ‎你还接了妈妈打来的电话 ‎很明显是在讨论私事 201 00:12:42,588 --> 00:12:44,796 ‎有违反公司规定的疑虑 202 00:12:45,755 --> 00:12:49,213 ‎对他人严格要求 自己却无视规定 203 00:12:49,296 --> 00:12:51,088 ‎这很明显是双重标准 204 00:12:51,171 --> 00:12:54,796 ‎也是导致工作场所陷入灾难的 ‎职场权力不平等… 205 00:13:00,963 --> 00:13:04,255 ‎你觉得穴井怎么样? 206 00:13:06,130 --> 00:13:07,921 ‎别告诉别人 不过… 207 00:13:08,296 --> 00:13:10,213 ‎说实话 他有一点… 208 00:13:10,296 --> 00:13:11,380 ‎他人很好吧? 209 00:13:11,463 --> 00:13:12,338 ‎什么? 210 00:13:12,671 --> 00:13:13,588 ‎穴井吗? 211 00:13:13,838 --> 00:13:15,505 ‎他人蛮好的 212 00:13:15,588 --> 00:13:18,171 ‎虽然看起来很古板 ‎但他蛮有幽默感的 213 00:13:19,463 --> 00:13:20,338 ‎怎么了吗? 214 00:13:20,421 --> 00:13:22,546 ‎没事 我只是有点好奇 215 00:13:24,713 --> 00:13:26,213 ‎只有我吗? 216 00:13:26,630 --> 00:13:29,171 ‎是我用了错误的方式对待他吗? 217 00:13:39,421 --> 00:13:42,171 ‎前辈 早安! 218 00:13:43,838 --> 00:13:46,046 ‎很抱歉 我昨天添了麻烦 219 00:13:46,380 --> 00:13:50,171 ‎今天也要麻烦你多多指教了! 220 00:13:53,213 --> 00:13:54,338 ‎早安 221 00:13:54,838 --> 00:13:55,671 ‎那个 222 00:13:56,463 --> 00:13:58,838 ‎我昨天收到了一些奇怪的讯息 223 00:13:58,921 --> 00:14:00,671 ‎那我先失陪了! 224 00:14:01,588 --> 00:14:02,671 ‎穴井? 225 00:14:06,463 --> 00:14:07,338 ‎怎么? 226 00:14:13,505 --> 00:14:16,296 ‎我会等你给我书面答复 227 00:14:39,713 --> 00:14:40,671 ‎我好怕