1 00:00:06,005 --> 00:00:09,921 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΑΝΙΜΕ ΤΟΥ NETFLIX 2 00:00:12,213 --> 00:00:13,755 Άκουσε, δεσποινίς μου! 3 00:00:13,838 --> 00:00:17,380 Δεν εμπιστεύομαι την ιδέα σου για την καλή διατροφή. 4 00:00:17,463 --> 00:00:22,588 Όλα αυτά τα ανθυγιεινά που τρως θα σου γυρίσουν μπούμερανγκ μεγαλώνοντας. 5 00:00:22,671 --> 00:00:25,546 Ξαναπές μου ότι τρως καλά! 6 00:00:25,630 --> 00:00:26,630 ΜΑΜΑ 7 00:00:26,713 --> 00:00:28,380 Τρώω αρκετά καλά. 8 00:00:30,630 --> 00:00:31,880 Για περίμενε! 9 00:00:31,963 --> 00:00:33,463 Ακούω κάτι τραγανό! 10 00:00:33,546 --> 00:00:35,838 Αυτό θεωρείς εσύ δείπνο; 11 00:00:36,338 --> 00:00:38,130 Προσέχω τις θερμίδες μου. 12 00:00:38,213 --> 00:00:40,338 Δεν είναι αυτό το πρόβλημα! 13 00:00:40,421 --> 00:00:43,171 Για όνομα του Θεού! Μαγειρεύεις καθόλου; 14 00:00:43,255 --> 00:00:45,796 Καθαρίζεις; Βάζεις πλυντήριο; 15 00:00:45,880 --> 00:00:47,463 Πάψε πια! 16 00:00:47,546 --> 00:00:50,046 Για να με πρήξεις μου τηλεφώνησες; 17 00:00:50,130 --> 00:00:52,963 Αν αυτό ήταν όλο, το κλείνω. Αυτό ήθελες; 18 00:00:53,296 --> 00:00:54,380 Και κάτι ακόμα. 19 00:00:55,005 --> 00:00:59,463 Βρήκα στο ίντερνετ ένα ωραίο φόρεμα που είναι τέλειο για εσένα. 20 00:01:00,546 --> 00:01:02,505 -Όχι, ευχαριστώ. -Τι; 21 00:01:03,296 --> 00:01:05,630 Όχι, ευχαριστώ! Δεν θα το φορέσω! 22 00:01:05,713 --> 00:01:09,546 Είναι ιδανικό για εσένα. Είμαι μάνα σου και έχω πάντα δίκιο. 23 00:01:09,630 --> 00:01:11,046 Περίμενε, σταμάτα. 24 00:01:11,463 --> 00:01:13,921 Μη μου το παραγγείλεις! 25 00:01:14,921 --> 00:01:16,296 Το έκανα ήδη. 26 00:01:18,171 --> 00:01:19,546 Δέμα για εσάς. 27 00:01:20,463 --> 00:01:22,046 ΑΜΑΖΟΥ 28 00:01:26,671 --> 00:01:29,213 Θα φορούσα ποτέ τέτοιο πράγμα; 29 00:01:29,713 --> 00:01:30,921 ΟΡΓΗ 30 00:02:11,171 --> 00:02:13,005 Είναι φρικτό. 31 00:02:13,421 --> 00:02:14,921 Καμία δεν θα το ήθελε. 32 00:02:15,421 --> 00:02:18,671 Δεν είναι κάτι που θα έδινες στην 25χρονη κόρη σου. 33 00:02:18,755 --> 00:02:20,338 Είναι καρναβαλίστικο. 34 00:02:20,671 --> 00:02:24,838 Οι γονείς μου κάποτε μου έστειλαν ένα περίεργο κοστούμι με βάτες. 35 00:02:25,130 --> 00:02:27,463 -Βάτες; -Είναι αντίκες! 36 00:02:28,505 --> 00:02:29,880 Το πούλησα αμέσως. 37 00:02:29,963 --> 00:02:32,880 -Τι κακία! -Θα ήταν καλύτερα αν το πετούσα; 38 00:02:32,963 --> 00:02:36,380 Η μαμά μού ζήτησε να της στείλω φωτογραφία φορώντας το. 39 00:02:36,880 --> 00:02:39,963 -Γιατί; -Για να τη δείξει στους παππούδες μου. 40 00:02:40,046 --> 00:02:41,171 Δημοτικό πας; 41 00:02:41,255 --> 00:02:44,671 -Είναι ωραίο να σ' αγαπούν. -Ενοχλητικό είναι! 42 00:02:46,755 --> 00:02:49,671 Οι μαμάδες είναι ενοχλητικά πλάσματα. 43 00:02:50,046 --> 00:02:51,046 Χωρίς πλάκα. 44 00:02:53,171 --> 00:02:55,130 Ρέτσουκο! 45 00:02:56,005 --> 00:02:58,630 Τρως καλά; 46 00:03:00,463 --> 00:03:02,630 Τρώω αυτήν τη στιγμή. 47 00:03:02,713 --> 00:03:05,005 Με το ζόρι το λες καλή διατροφή. 48 00:03:05,963 --> 00:03:10,505 Αυτά τα ανθυγιεινά που τρως θα σου γυρίσουν μπούμερανγκ μεγαλώνοντας. 49 00:03:10,588 --> 00:03:12,463 ...μπούμερανγκ μεγαλώνοντας. 50 00:03:12,546 --> 00:03:13,380 ΜΑΜΑ 51 00:03:14,880 --> 00:03:16,588 Βασικά... 52 00:03:17,005 --> 00:03:18,921 κάνω δίαιτα αυτό το διάστημα. 53 00:03:20,921 --> 00:03:22,588 Φάε τηγανιτά λαχανικά! 54 00:03:22,671 --> 00:03:24,505 Μην το σκέφτεσαι καθόλου. 55 00:03:24,588 --> 00:03:26,838 Τηγάνισα πολλά λαχανικά το πρωί! 56 00:03:26,921 --> 00:03:30,088 Θεέ μου! Πάλι θα πάρω βάρος! 57 00:03:30,588 --> 00:03:33,171 Παρακαλώ, φάε όσα θέλεις! 58 00:03:36,755 --> 00:03:39,005 Δεν έχει τρία παιδιά η Καμπάε; 59 00:03:39,380 --> 00:03:41,421 Είναι και αυτή μητέρα. 60 00:03:41,505 --> 00:03:43,921 ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟ 61 00:03:45,630 --> 00:03:47,088 Άντε-Γεια! 62 00:03:47,171 --> 00:03:48,296 Ναι! 63 00:03:48,380 --> 00:03:49,921 Χάιντα! Φένεκο! 64 00:03:50,005 --> 00:03:51,171 -Ναι; -Ναι; 65 00:03:53,088 --> 00:03:54,088 Ελάτε εδώ. 66 00:03:56,546 --> 00:04:00,671 Τον επόμενο μήνα, θα έρθει ένας καινούργιος στο λογιστήριο. 67 00:04:01,963 --> 00:04:04,171 -Ένας νέος πτυχιούχος; -Ναι. 68 00:04:04,255 --> 00:04:06,838 Η Γκομακάουα θα φύγει. Παντρεύεται. 69 00:04:06,921 --> 00:04:09,588 Θα χρειαστώ κάποιον να πάρει τη θέση της. 70 00:04:10,463 --> 00:04:11,505 Ακούστε! 71 00:04:11,588 --> 00:04:15,255 Οι πτυχιούχοι είναι ψωροπερήφανοι τσαμπατζήδες. 72 00:04:15,630 --> 00:04:19,796 Κατεβάστε τον από το καλάμι του και δείξτε του την αληθινή ζωή εδώ! 73 00:04:20,130 --> 00:04:21,755 Όπως επιθυμείτε, κύριε! 74 00:04:23,588 --> 00:04:25,046 Όπως επιθυμείτε, κύριε! 75 00:04:25,130 --> 00:04:27,088 Όσο για εσένα, Άντε-Γεια... 76 00:04:28,088 --> 00:04:30,713 μια εταιρεία δεν είναι αθλητική λέσχη. 77 00:04:30,796 --> 00:04:34,255 Ετοιμάσου να σε μισήσει ο υφιστάμενός σου. 78 00:04:35,255 --> 00:04:36,255 Εντάξει. 79 00:04:42,338 --> 00:04:44,755 Η Γκομακάουα παντρεύεται και φεύγει. 80 00:04:45,255 --> 00:04:47,713 Την περιβάλλει όντως μια αύρα ευτυχίας. 81 00:04:48,046 --> 00:04:50,630 Δεν είναι δύο χρόνια νεότερή μας; 82 00:04:51,296 --> 00:04:52,421 Κατάλαβα. 83 00:04:52,796 --> 00:04:54,463 Ωρίμασε γρήγορα, έτσι; 84 00:04:57,296 --> 00:04:58,421 Γάμος. 85 00:04:59,421 --> 00:05:01,380 Ούτε να το φανταστώ δεν μπορώ. 86 00:05:01,713 --> 00:05:05,213 Σιγά τη φιλοδοξία. Είναι κάτι τόσο ξεπερασμένο. 87 00:05:05,588 --> 00:05:07,380 Κυνική, όπως πάντα! 88 00:05:07,713 --> 00:05:10,713 Προδίδεις πάλι τις φαντασιώσεις σου, Χάιντα. 89 00:05:10,796 --> 00:05:13,921 Τι εννοείς; Είμαι το ίδιο λογικός με εσένα! 90 00:05:27,671 --> 00:05:28,546 Ναι; 91 00:05:28,630 --> 00:05:31,296 Ρέτσουκο, τρως καλά; 92 00:05:31,630 --> 00:05:32,671 Κοιμάμαι. 93 00:05:38,880 --> 00:05:40,380 Γιατί το έκλεισες; 94 00:05:40,463 --> 00:05:42,505 Πάψε πια! 95 00:05:44,296 --> 00:05:47,046 Μαγειρεύεις; Καθαρίζεις; Βάζεις πλυντήριο; 96 00:05:47,130 --> 00:05:48,755 Θα βγω έξω σήμερα. 97 00:05:49,421 --> 00:05:51,463 Πήρες μαντίλι; Την τσάντα σου; 98 00:05:51,546 --> 00:05:53,546 Κλείνω αν δεν θες κάτι άλλο! 99 00:05:54,046 --> 00:05:55,255 Και κάτι ακόμα. 100 00:05:55,630 --> 00:05:58,380 Έγινε μία ληστεία κοντά στο σπίτι σου. 101 00:06:00,796 --> 00:06:04,713 Ένας διαρρήκτης μπήκε στο σπίτι μιας κοπέλας. Τι φρικτό! 102 00:06:05,255 --> 00:06:07,630 Ανησύχησες; Για αυτό τηλεφώνησες; 103 00:06:07,880 --> 00:06:11,796 -Πες μου ότι κλειδώνεις προσεκτικά. -Ναι, βέβαια. 104 00:06:12,880 --> 00:06:16,088 Κρέμασε και αντρικά ρούχα να στεγνώνουν στο μπαλκόνι. 105 00:06:16,546 --> 00:06:20,088 Θα είσαι πιο ασφαλής. Είμαι μάνα σου κι έχω πάντα δίκιο... 106 00:06:22,463 --> 00:06:25,171 Όσο πάει, χειροτερεύει. 107 00:06:29,296 --> 00:06:33,713 Οι τουριστικοί γύροι έχουν καλό φαΐ. Απεριόριστο σούσι. Αποφασίστηκε! 108 00:06:34,213 --> 00:06:36,380 Θέλω χαλάρωση σε ιαματικά λουτρά. 109 00:06:36,463 --> 00:06:38,963 Τι λέτε να πάμε να μαζέψουμε κεράσια; 110 00:06:39,380 --> 00:06:41,505 Όχι, αυτό γίνεται τον Ιούλιο. 111 00:06:46,671 --> 00:06:49,755 -Γύρος γαστριμαργίας θαλασσινών! -Λουτρά Κουσάτσου. 112 00:06:49,838 --> 00:06:50,963 Συλλογή σταφυλιών! 113 00:06:51,296 --> 00:06:52,880 Αυτό είναι τον Σεπτέμβριο. 114 00:06:53,838 --> 00:06:57,755 -Δεν συμφωνούμε σε τίποτα. -Είναι αρκετά δύσκολη απόφαση. 115 00:06:58,463 --> 00:07:02,588 Ένας τουριστικός γύρος δεν ικανοποιεί όλες τις προτιμήσεις μας. 116 00:07:04,588 --> 00:07:05,838 Φαίνεσαι χαλαρή. 117 00:07:06,671 --> 00:07:07,630 Ορίστε; 118 00:07:08,005 --> 00:07:10,088 Πότε τραγούδησες καραόκε τελευταία; 119 00:07:10,171 --> 00:07:12,838 Δουλεύεις πλέον χωρίς να συσσωρεύεις άγχος. 120 00:07:13,963 --> 00:07:16,338 Αυτό είναι λίγο βαρετό! 121 00:07:16,421 --> 00:07:18,130 Η Ρέτσουκο ωρίμασε. 122 00:07:18,213 --> 00:07:19,838 Σας παρακαλώ! 123 00:07:49,380 --> 00:07:51,588 Ναι, ήταν ήδη ξεκλείδωτα. 124 00:07:51,671 --> 00:07:55,005 Ναι, νομίζω ότι είναι ακόμα μέσα. 125 00:07:55,296 --> 00:07:57,463 Έρχεται σύντομα ένας αστυνομικός. 126 00:07:57,546 --> 00:07:59,296 Ναι, σας ευχαριστώ πολύ. 127 00:08:01,838 --> 00:08:03,005 Φοβάμαι τόσο πολύ! 128 00:08:12,880 --> 00:08:14,213 Είναι μάταιο. 129 00:08:22,213 --> 00:08:23,463 Είναι βαρύ. 130 00:08:33,630 --> 00:08:35,130 Αυτό μπορεί να πιάσει. 131 00:08:47,463 --> 00:08:48,671 Ποιος είναι εκεί; 132 00:08:49,296 --> 00:08:51,171 Τι κάνεις στο σπίτι μου; 133 00:09:03,130 --> 00:09:04,046 Για δες. 134 00:09:05,380 --> 00:09:06,838 Καλωσόρισες, Ρέτσουκο. 135 00:09:11,463 --> 00:09:14,546 Λοιπόν, ευτυχώς που δεν ήταν τίποτα. 136 00:09:14,838 --> 00:09:16,046 Χίλια συγγνώμη! 137 00:09:16,588 --> 00:09:18,921 Η κόρη μου πάντα ήταν λίγο νευρική. 138 00:09:19,005 --> 00:09:20,255 Πάψε! 139 00:09:20,338 --> 00:09:23,755 Πώς μπήκες, τέλος πάντων; Η πόρτα ήταν κλειδωμένη! 140 00:09:24,796 --> 00:09:27,213 Έβγαλα αντικλείδι χωρίς να σου το πω. 141 00:09:27,296 --> 00:09:28,505 Συλλάβετέ τη. 142 00:09:31,005 --> 00:09:34,421 Δεν σε μεγάλωσα έτσι εγώ! Τι χάλι είναι αυτό; 143 00:09:35,046 --> 00:09:36,838 Δεν είναι ωραία τώρα; 144 00:09:37,630 --> 00:09:39,880 Δεν σου ζήτησα ποτέ να καθαρίσεις. 145 00:09:41,630 --> 00:09:44,380 Ικανοποιήθηκες; Αρκετά ανέχτηκα το φόρεμα. 146 00:09:44,755 --> 00:09:46,171 Εμπρός, βγάλ' το. 147 00:09:47,755 --> 00:09:48,963 Τι γλυκούλα! 148 00:10:01,296 --> 00:10:03,005 Δεν σου αρέσει κανένας; 149 00:10:06,296 --> 00:10:07,546 Γιατί ρωτάς; 150 00:10:07,630 --> 00:10:10,755 Ξαναρωτάω, δεν σου αρέσει κανένας; 151 00:10:11,880 --> 00:10:14,338 Υπήρχε κάποιος, αλλά χωρίσαμε. 152 00:10:14,421 --> 00:10:15,671 Κατάλαβα. 153 00:10:15,755 --> 00:10:16,963 Λοιπόν, ορίστε. 154 00:10:19,880 --> 00:10:22,005 Δεν είναι όμορφος; 155 00:10:22,505 --> 00:10:23,671 Ναι. 156 00:10:24,380 --> 00:10:27,296 Υπέροχα! Κανονίστηκε, τότε. 157 00:10:27,380 --> 00:10:29,005 Για περίμενε λίγο! 158 00:10:29,088 --> 00:10:30,213 Τι είναι αυτό; 159 00:10:30,296 --> 00:10:31,755 Φωτογραφία προξενιού! 160 00:10:33,130 --> 00:10:37,296 Δημόσιος υπάλληλος, 34 ετών, μεσοαστός, δεν έχει παντρευτεί ποτέ. 161 00:10:37,380 --> 00:10:40,463 Είναι ελεύθερος τα σαββατοκύριακα. Μην κανονίσεις. 162 00:10:40,963 --> 00:10:43,213 Πρέπει να πάω να τον συναντήσω; 163 00:10:43,296 --> 00:10:44,505 Φυσικά. 164 00:10:44,880 --> 00:10:49,630 Σου ζητάω μόνο να βγείτε ένα ραντεβού αν σου φαίνεται καλός. 165 00:10:49,880 --> 00:10:52,130 Είναι γιος ενός γνωστού της θείας. 166 00:10:52,213 --> 00:10:53,255 Περίμενε! 167 00:10:54,838 --> 00:10:56,213 Δεν με νοιάζει. 168 00:10:58,671 --> 00:11:00,796 Δεν ενδιαφέρομαι αυτήν τη στιγμή. 169 00:11:00,880 --> 00:11:03,630 "Δεν ενδιαφέρομαι αυτήν τη στιγμή"! 170 00:11:04,588 --> 00:11:06,421 Ξέρεις πού θα καταλήξεις έτσι; 171 00:11:07,921 --> 00:11:09,921 Ο χρόνος θα περάσει νεράκι! 172 00:11:10,005 --> 00:11:13,588 Ένα θέρος ξηροδερμίας θα διαδεχτεί την άνοιξη της νιότης. 173 00:11:13,671 --> 00:11:15,380 Μετά θα ψάχνεις ενυδατικές! 174 00:11:15,880 --> 00:11:17,921 Ήρθε η ώρα να με ακούσεις! 175 00:11:18,005 --> 00:11:20,255 Σου το λέω ως μητέρα σου! 176 00:11:20,671 --> 00:11:21,630 Δεν με νοιάζει. 177 00:11:22,046 --> 00:11:23,421 Σου το είπα ήδη! 178 00:11:26,796 --> 00:11:28,671 Ποια είσαι για να αποφασίζεις; 179 00:11:29,963 --> 00:11:32,921 Εσύ αποφασίζεις. Και τώρα, πότε θα παντρευτείς; 180 00:11:33,671 --> 00:11:34,713 Δεν ξέρω. 181 00:11:34,796 --> 00:11:38,588 Λες να εμφανιστεί από το πουθενά ο πρίγκιπας του παραμυθιού; 182 00:11:38,671 --> 00:11:39,963 Δεν είναι έτσι. 183 00:11:40,046 --> 00:11:42,838 Τότε, πού είναι το θέμα; Δοκίμασέ το. 184 00:11:45,005 --> 00:11:46,713 Αυτή είναι η πραγματικότητα. 185 00:11:46,796 --> 00:11:51,338 Τα προξενιά ήταν κάτι συνηθισμένο όταν ήμουν νέα. Επομένως, ξέρω. 186 00:11:51,421 --> 00:11:55,671 Οι νέοι πρέπει να θυμηθείτε ότι η αληθινή επαφή φέρνει αποτέλεσμα. 187 00:11:55,755 --> 00:11:58,171 Το παίζετε τίμιοι και εργατικοί, 188 00:11:58,255 --> 00:12:01,796 αλλά η αλήθεια είναι ότι αποφεύγετε την πραγματικότητα. 189 00:12:01,880 --> 00:12:04,005 Έτσι κάνεις κι εσύ. Το ξέρεις; 190 00:12:04,088 --> 00:12:07,380 Προετοιμάσου και προγραμμάτισε τη ζωή σου. 191 00:12:07,880 --> 00:12:11,171 Κάποια στιγμή, πρέπει να ωριμάσεις. 192 00:12:15,921 --> 00:12:16,921 ΟΡΓΗ 193 00:12:17,005 --> 00:12:18,921 Αδιόρθωτη! Δυνάστρια! 194 00:12:19,005 --> 00:12:21,380 Διαρρήκτη Το όνομά σου είναι Μητέρα 195 00:12:21,463 --> 00:12:23,296 Καταπατάς την περιοχή μου 196 00:12:23,380 --> 00:12:25,796 Άκου ποιος είναι ο κανόνας μου 197 00:12:26,213 --> 00:12:30,088 Τα ρούχα σου δεν μου πάνε! 198 00:12:30,505 --> 00:12:33,880 Τα ρούχα σου δεν μου πάνε! 199 00:12:42,921 --> 00:12:44,713 ΚΑΡΑΟΚΕ 200 00:12:49,588 --> 00:12:50,588 Τι; 201 00:12:51,463 --> 00:12:52,921 Προξενιό; 202 00:12:53,671 --> 00:12:56,630 Δεν θέλω να έχει να λέει κι άλλα ο Διευθυντής Τον! 203 00:12:59,380 --> 00:13:01,921 Θα δεχτείς να το κάνεις; 204 00:13:02,005 --> 00:13:03,921 Της είπα όχι, φυσικά. 205 00:13:04,380 --> 00:13:07,130 Δεν θα της κάνω τη χάρη. Είναι ανοησία. 206 00:13:08,213 --> 00:13:10,546 Μα όταν της είπα ότι είναι ξεπερασμένο, 207 00:13:10,630 --> 00:13:13,838 είπε ότι είναι σαν πιο πρακτική εφαρμογή γνωριμιών. 208 00:13:13,921 --> 00:13:18,588 -Χωρίς ψεύτικα προφίλ, απλή λογική κ.λπ. -Σίγουρα της αρέσει να μαλώνει. 209 00:13:18,671 --> 00:13:20,671 Πραγματικά, με εκνευρίζει. 210 00:13:21,171 --> 00:13:23,671 Την έκανα απ' το σπίτι και την άφησα εκεί. 211 00:13:23,755 --> 00:13:25,796 Θεέ μου! Και μετά τι έγινε; 212 00:13:26,588 --> 00:13:30,880 Επέστρεψα μετά από λίγο, αλλά είχε ήδη φύγει. 213 00:13:30,963 --> 00:13:32,296 ΠΑΩ ΣΠΙΤΙ. ΜΑΜΑ 214 00:13:32,380 --> 00:13:33,838 Αμήχανο. 215 00:13:35,296 --> 00:13:37,921 Δεν φταίω εγώ. 216 00:13:58,088 --> 00:14:00,380 Θα την πάρω να της πω συγγνώμη. 217 00:14:09,213 --> 00:14:10,421 Καλωσόρισες. 218 00:14:11,380 --> 00:14:12,838 Εδώ είσαι ακόμα; 219 00:14:14,255 --> 00:14:17,296 Δέχτηκα να τον γνωρίσω εκ μέρους σου. 220 00:14:18,713 --> 00:14:21,171 Είμαι μάνα σου και έχω πάντα δίκιο. 221 00:14:28,921 --> 00:14:32,213 Δείχνει λίγο σφιγμένη. Ίσως ήταν αγχωμένη τότε. 222 00:14:33,546 --> 00:14:35,296 Λοιπόν; Θα τη γνωρίσεις; 223 00:14:37,671 --> 00:14:38,505 Ναι. 224 00:14:39,838 --> 00:14:40,921 Θα τη γνωρίσω. 225 00:14:41,005 --> 00:14:44,005 Υποτιτλισμός: Εύα Καρυοφύλλη