1
00:00:06,005 --> 00:00:09,921
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ΑΝΙΜΕ ΤΟΥ NETFLIX
2
00:00:12,213 --> 00:00:13,755
Άκουσε, δεσποινίς μου!
3
00:00:13,838 --> 00:00:17,380
Δεν εμπιστεύομαι την ιδέα σου
για την καλή διατροφή.
4
00:00:17,463 --> 00:00:22,588
Όλα αυτά τα ανθυγιεινά που τρως
θα σου γυρίσουν μπούμερανγκ μεγαλώνοντας.
5
00:00:22,671 --> 00:00:25,546
Ξαναπές μου ότι τρως καλά!
6
00:00:25,630 --> 00:00:26,630
ΜΑΜΑ
7
00:00:26,713 --> 00:00:28,380
Τρώω αρκετά καλά.
8
00:00:30,630 --> 00:00:31,880
Για περίμενε!
9
00:00:31,963 --> 00:00:33,463
Ακούω κάτι τραγανό!
10
00:00:33,546 --> 00:00:35,838
Αυτό θεωρείς εσύ δείπνο;
11
00:00:36,338 --> 00:00:38,130
Προσέχω τις θερμίδες μου.
12
00:00:38,213 --> 00:00:40,338
Δεν είναι αυτό το πρόβλημα!
13
00:00:40,421 --> 00:00:43,171
Για όνομα του Θεού! Μαγειρεύεις καθόλου;
14
00:00:43,255 --> 00:00:45,796
Καθαρίζεις; Βάζεις πλυντήριο;
15
00:00:45,880 --> 00:00:47,463
Πάψε πια!
16
00:00:47,546 --> 00:00:50,046
Για να με πρήξεις μου τηλεφώνησες;
17
00:00:50,130 --> 00:00:52,963
Αν αυτό ήταν όλο, το κλείνω.
Αυτό ήθελες;
18
00:00:53,296 --> 00:00:54,380
Και κάτι ακόμα.
19
00:00:55,005 --> 00:00:59,463
Βρήκα στο ίντερνετ ένα ωραίο φόρεμα
που είναι τέλειο για εσένα.
20
00:01:00,546 --> 00:01:02,505
-Όχι, ευχαριστώ.
-Τι;
21
00:01:03,296 --> 00:01:05,630
Όχι, ευχαριστώ! Δεν θα το φορέσω!
22
00:01:05,713 --> 00:01:09,546
Είναι ιδανικό για εσένα.
Είμαι μάνα σου και έχω πάντα δίκιο.
23
00:01:09,630 --> 00:01:11,046
Περίμενε, σταμάτα.
24
00:01:11,463 --> 00:01:13,921
Μη μου το παραγγείλεις!
25
00:01:14,921 --> 00:01:16,296
Το έκανα ήδη.
26
00:01:18,171 --> 00:01:19,546
Δέμα για εσάς.
27
00:01:20,463 --> 00:01:22,046
ΑΜΑΖΟΥ
28
00:01:26,671 --> 00:01:29,213
Θα φορούσα ποτέ τέτοιο πράγμα;
29
00:01:29,713 --> 00:01:30,921
ΟΡΓΗ
30
00:02:11,171 --> 00:02:13,005
Είναι φρικτό.
31
00:02:13,421 --> 00:02:14,921
Καμία δεν θα το ήθελε.
32
00:02:15,421 --> 00:02:18,671
Δεν είναι κάτι που θα έδινες
στην 25χρονη κόρη σου.
33
00:02:18,755 --> 00:02:20,338
Είναι καρναβαλίστικο.
34
00:02:20,671 --> 00:02:24,838
Οι γονείς μου κάποτε μου έστειλαν
ένα περίεργο κοστούμι με βάτες.
35
00:02:25,130 --> 00:02:27,463
-Βάτες;
-Είναι αντίκες!
36
00:02:28,505 --> 00:02:29,880
Το πούλησα αμέσως.
37
00:02:29,963 --> 00:02:32,880
-Τι κακία!
-Θα ήταν καλύτερα αν το πετούσα;
38
00:02:32,963 --> 00:02:36,380
Η μαμά μού ζήτησε
να της στείλω φωτογραφία φορώντας το.
39
00:02:36,880 --> 00:02:39,963
-Γιατί;
-Για να τη δείξει στους παππούδες μου.
40
00:02:40,046 --> 00:02:41,171
Δημοτικό πας;
41
00:02:41,255 --> 00:02:44,671
-Είναι ωραίο να σ' αγαπούν.
-Ενοχλητικό είναι!
42
00:02:46,755 --> 00:02:49,671
Οι μαμάδες είναι ενοχλητικά πλάσματα.
43
00:02:50,046 --> 00:02:51,046
Χωρίς πλάκα.
44
00:02:53,171 --> 00:02:55,130
Ρέτσουκο!
45
00:02:56,005 --> 00:02:58,630
Τρως καλά;
46
00:03:00,463 --> 00:03:02,630
Τρώω αυτήν τη στιγμή.
47
00:03:02,713 --> 00:03:05,005
Με το ζόρι το λες καλή διατροφή.
48
00:03:05,963 --> 00:03:10,505
Αυτά τα ανθυγιεινά που τρως
θα σου γυρίσουν μπούμερανγκ μεγαλώνοντας.
49
00:03:10,588 --> 00:03:12,463
...μπούμερανγκ μεγαλώνοντας.
50
00:03:12,546 --> 00:03:13,380
ΜΑΜΑ
51
00:03:14,880 --> 00:03:16,588
Βασικά...
52
00:03:17,005 --> 00:03:18,921
κάνω δίαιτα αυτό το διάστημα.
53
00:03:20,921 --> 00:03:22,588
Φάε τηγανιτά λαχανικά!
54
00:03:22,671 --> 00:03:24,505
Μην το σκέφτεσαι καθόλου.
55
00:03:24,588 --> 00:03:26,838
Τηγάνισα πολλά λαχανικά το πρωί!
56
00:03:26,921 --> 00:03:30,088
Θεέ μου! Πάλι θα πάρω βάρος!
57
00:03:30,588 --> 00:03:33,171
Παρακαλώ, φάε όσα θέλεις!
58
00:03:36,755 --> 00:03:39,005
Δεν έχει τρία παιδιά η Καμπάε;
59
00:03:39,380 --> 00:03:41,421
Είναι και αυτή μητέρα.
60
00:03:41,505 --> 00:03:43,921
ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟ
61
00:03:45,630 --> 00:03:47,088
Άντε-Γεια!
62
00:03:47,171 --> 00:03:48,296
Ναι!
63
00:03:48,380 --> 00:03:49,921
Χάιντα! Φένεκο!
64
00:03:50,005 --> 00:03:51,171
-Ναι;
-Ναι;
65
00:03:53,088 --> 00:03:54,088
Ελάτε εδώ.
66
00:03:56,546 --> 00:04:00,671
Τον επόμενο μήνα,
θα έρθει ένας καινούργιος στο λογιστήριο.
67
00:04:01,963 --> 00:04:04,171
-Ένας νέος πτυχιούχος;
-Ναι.
68
00:04:04,255 --> 00:04:06,838
Η Γκομακάουα θα φύγει. Παντρεύεται.
69
00:04:06,921 --> 00:04:09,588
Θα χρειαστώ κάποιον να πάρει τη θέση της.
70
00:04:10,463 --> 00:04:11,505
Ακούστε!
71
00:04:11,588 --> 00:04:15,255
Οι πτυχιούχοι είναι
ψωροπερήφανοι τσαμπατζήδες.
72
00:04:15,630 --> 00:04:19,796
Κατεβάστε τον από το καλάμι του
και δείξτε του την αληθινή ζωή εδώ!
73
00:04:20,130 --> 00:04:21,755
Όπως επιθυμείτε, κύριε!
74
00:04:23,588 --> 00:04:25,046
Όπως επιθυμείτε, κύριε!
75
00:04:25,130 --> 00:04:27,088
Όσο για εσένα, Άντε-Γεια...
76
00:04:28,088 --> 00:04:30,713
μια εταιρεία δεν είναι αθλητική λέσχη.
77
00:04:30,796 --> 00:04:34,255
Ετοιμάσου να σε μισήσει ο υφιστάμενός σου.
78
00:04:35,255 --> 00:04:36,255
Εντάξει.
79
00:04:42,338 --> 00:04:44,755
Η Γκομακάουα παντρεύεται και φεύγει.
80
00:04:45,255 --> 00:04:47,713
Την περιβάλλει όντως μια αύρα ευτυχίας.
81
00:04:48,046 --> 00:04:50,630
Δεν είναι δύο χρόνια νεότερή μας;
82
00:04:51,296 --> 00:04:52,421
Κατάλαβα.
83
00:04:52,796 --> 00:04:54,463
Ωρίμασε γρήγορα, έτσι;
84
00:04:57,296 --> 00:04:58,421
Γάμος.
85
00:04:59,421 --> 00:05:01,380
Ούτε να το φανταστώ δεν μπορώ.
86
00:05:01,713 --> 00:05:05,213
Σιγά τη φιλοδοξία.
Είναι κάτι τόσο ξεπερασμένο.
87
00:05:05,588 --> 00:05:07,380
Κυνική, όπως πάντα!
88
00:05:07,713 --> 00:05:10,713
Προδίδεις πάλι
τις φαντασιώσεις σου, Χάιντα.
89
00:05:10,796 --> 00:05:13,921
Τι εννοείς;
Είμαι το ίδιο λογικός με εσένα!
90
00:05:27,671 --> 00:05:28,546
Ναι;
91
00:05:28,630 --> 00:05:31,296
Ρέτσουκο, τρως καλά;
92
00:05:31,630 --> 00:05:32,671
Κοιμάμαι.
93
00:05:38,880 --> 00:05:40,380
Γιατί το έκλεισες;
94
00:05:40,463 --> 00:05:42,505
Πάψε πια!
95
00:05:44,296 --> 00:05:47,046
Μαγειρεύεις; Καθαρίζεις; Βάζεις πλυντήριο;
96
00:05:47,130 --> 00:05:48,755
Θα βγω έξω σήμερα.
97
00:05:49,421 --> 00:05:51,463
Πήρες μαντίλι; Την τσάντα σου;
98
00:05:51,546 --> 00:05:53,546
Κλείνω αν δεν θες κάτι άλλο!
99
00:05:54,046 --> 00:05:55,255
Και κάτι ακόμα.
100
00:05:55,630 --> 00:05:58,380
Έγινε μία ληστεία κοντά στο σπίτι σου.
101
00:06:00,796 --> 00:06:04,713
Ένας διαρρήκτης μπήκε στο σπίτι
μιας κοπέλας. Τι φρικτό!
102
00:06:05,255 --> 00:06:07,630
Ανησύχησες; Για αυτό τηλεφώνησες;
103
00:06:07,880 --> 00:06:11,796
-Πες μου ότι κλειδώνεις προσεκτικά.
-Ναι, βέβαια.
104
00:06:12,880 --> 00:06:16,088
Κρέμασε και αντρικά ρούχα
να στεγνώνουν στο μπαλκόνι.
105
00:06:16,546 --> 00:06:20,088
Θα είσαι πιο ασφαλής.
Είμαι μάνα σου κι έχω πάντα δίκιο...
106
00:06:22,463 --> 00:06:25,171
Όσο πάει, χειροτερεύει.
107
00:06:29,296 --> 00:06:33,713
Οι τουριστικοί γύροι έχουν καλό φαΐ.
Απεριόριστο σούσι. Αποφασίστηκε!
108
00:06:34,213 --> 00:06:36,380
Θέλω χαλάρωση σε ιαματικά λουτρά.
109
00:06:36,463 --> 00:06:38,963
Τι λέτε να πάμε να μαζέψουμε κεράσια;
110
00:06:39,380 --> 00:06:41,505
Όχι, αυτό γίνεται τον Ιούλιο.
111
00:06:46,671 --> 00:06:49,755
-Γύρος γαστριμαργίας θαλασσινών!
-Λουτρά Κουσάτσου.
112
00:06:49,838 --> 00:06:50,963
Συλλογή σταφυλιών!
113
00:06:51,296 --> 00:06:52,880
Αυτό είναι τον Σεπτέμβριο.
114
00:06:53,838 --> 00:06:57,755
-Δεν συμφωνούμε σε τίποτα.
-Είναι αρκετά δύσκολη απόφαση.
115
00:06:58,463 --> 00:07:02,588
Ένας τουριστικός γύρος δεν ικανοποιεί
όλες τις προτιμήσεις μας.
116
00:07:04,588 --> 00:07:05,838
Φαίνεσαι χαλαρή.
117
00:07:06,671 --> 00:07:07,630
Ορίστε;
118
00:07:08,005 --> 00:07:10,088
Πότε τραγούδησες καραόκε τελευταία;
119
00:07:10,171 --> 00:07:12,838
Δουλεύεις πλέον
χωρίς να συσσωρεύεις άγχος.
120
00:07:13,963 --> 00:07:16,338
Αυτό είναι λίγο βαρετό!
121
00:07:16,421 --> 00:07:18,130
Η Ρέτσουκο ωρίμασε.
122
00:07:18,213 --> 00:07:19,838
Σας παρακαλώ!
123
00:07:49,380 --> 00:07:51,588
Ναι, ήταν ήδη ξεκλείδωτα.
124
00:07:51,671 --> 00:07:55,005
Ναι, νομίζω ότι είναι ακόμα μέσα.
125
00:07:55,296 --> 00:07:57,463
Έρχεται σύντομα ένας αστυνομικός.
126
00:07:57,546 --> 00:07:59,296
Ναι, σας ευχαριστώ πολύ.
127
00:08:01,838 --> 00:08:03,005
Φοβάμαι τόσο πολύ!
128
00:08:12,880 --> 00:08:14,213
Είναι μάταιο.
129
00:08:22,213 --> 00:08:23,463
Είναι βαρύ.
130
00:08:33,630 --> 00:08:35,130
Αυτό μπορεί να πιάσει.
131
00:08:47,463 --> 00:08:48,671
Ποιος είναι εκεί;
132
00:08:49,296 --> 00:08:51,171
Τι κάνεις στο σπίτι μου;
133
00:09:03,130 --> 00:09:04,046
Για δες.
134
00:09:05,380 --> 00:09:06,838
Καλωσόρισες, Ρέτσουκο.
135
00:09:11,463 --> 00:09:14,546
Λοιπόν, ευτυχώς που δεν ήταν τίποτα.
136
00:09:14,838 --> 00:09:16,046
Χίλια συγγνώμη!
137
00:09:16,588 --> 00:09:18,921
Η κόρη μου πάντα ήταν λίγο νευρική.
138
00:09:19,005 --> 00:09:20,255
Πάψε!
139
00:09:20,338 --> 00:09:23,755
Πώς μπήκες, τέλος πάντων;
Η πόρτα ήταν κλειδωμένη!
140
00:09:24,796 --> 00:09:27,213
Έβγαλα αντικλείδι χωρίς να σου το πω.
141
00:09:27,296 --> 00:09:28,505
Συλλάβετέ τη.
142
00:09:31,005 --> 00:09:34,421
Δεν σε μεγάλωσα έτσι εγώ!
Τι χάλι είναι αυτό;
143
00:09:35,046 --> 00:09:36,838
Δεν είναι ωραία τώρα;
144
00:09:37,630 --> 00:09:39,880
Δεν σου ζήτησα ποτέ να καθαρίσεις.
145
00:09:41,630 --> 00:09:44,380
Ικανοποιήθηκες; Αρκετά ανέχτηκα το φόρεμα.
146
00:09:44,755 --> 00:09:46,171
Εμπρός, βγάλ' το.
147
00:09:47,755 --> 00:09:48,963
Τι γλυκούλα!
148
00:10:01,296 --> 00:10:03,005
Δεν σου αρέσει κανένας;
149
00:10:06,296 --> 00:10:07,546
Γιατί ρωτάς;
150
00:10:07,630 --> 00:10:10,755
Ξαναρωτάω, δεν σου αρέσει κανένας;
151
00:10:11,880 --> 00:10:14,338
Υπήρχε κάποιος, αλλά χωρίσαμε.
152
00:10:14,421 --> 00:10:15,671
Κατάλαβα.
153
00:10:15,755 --> 00:10:16,963
Λοιπόν, ορίστε.
154
00:10:19,880 --> 00:10:22,005
Δεν είναι όμορφος;
155
00:10:22,505 --> 00:10:23,671
Ναι.
156
00:10:24,380 --> 00:10:27,296
Υπέροχα! Κανονίστηκε, τότε.
157
00:10:27,380 --> 00:10:29,005
Για περίμενε λίγο!
158
00:10:29,088 --> 00:10:30,213
Τι είναι αυτό;
159
00:10:30,296 --> 00:10:31,755
Φωτογραφία προξενιού!
160
00:10:33,130 --> 00:10:37,296
Δημόσιος υπάλληλος, 34 ετών,
μεσοαστός, δεν έχει παντρευτεί ποτέ.
161
00:10:37,380 --> 00:10:40,463
Είναι ελεύθερος τα σαββατοκύριακα.
Μην κανονίσεις.
162
00:10:40,963 --> 00:10:43,213
Πρέπει να πάω να τον συναντήσω;
163
00:10:43,296 --> 00:10:44,505
Φυσικά.
164
00:10:44,880 --> 00:10:49,630
Σου ζητάω μόνο να βγείτε ένα ραντεβού
αν σου φαίνεται καλός.
165
00:10:49,880 --> 00:10:52,130
Είναι γιος ενός γνωστού της θείας.
166
00:10:52,213 --> 00:10:53,255
Περίμενε!
167
00:10:54,838 --> 00:10:56,213
Δεν με νοιάζει.
168
00:10:58,671 --> 00:11:00,796
Δεν ενδιαφέρομαι αυτήν τη στιγμή.
169
00:11:00,880 --> 00:11:03,630
"Δεν ενδιαφέρομαι αυτήν τη στιγμή"!
170
00:11:04,588 --> 00:11:06,421
Ξέρεις πού θα καταλήξεις έτσι;
171
00:11:07,921 --> 00:11:09,921
Ο χρόνος θα περάσει νεράκι!
172
00:11:10,005 --> 00:11:13,588
Ένα θέρος ξηροδερμίας
θα διαδεχτεί την άνοιξη της νιότης.
173
00:11:13,671 --> 00:11:15,380
Μετά θα ψάχνεις ενυδατικές!
174
00:11:15,880 --> 00:11:17,921
Ήρθε η ώρα να με ακούσεις!
175
00:11:18,005 --> 00:11:20,255
Σου το λέω ως μητέρα σου!
176
00:11:20,671 --> 00:11:21,630
Δεν με νοιάζει.
177
00:11:22,046 --> 00:11:23,421
Σου το είπα ήδη!
178
00:11:26,796 --> 00:11:28,671
Ποια είσαι για να αποφασίζεις;
179
00:11:29,963 --> 00:11:32,921
Εσύ αποφασίζεις.
Και τώρα, πότε θα παντρευτείς;
180
00:11:33,671 --> 00:11:34,713
Δεν ξέρω.
181
00:11:34,796 --> 00:11:38,588
Λες να εμφανιστεί από το πουθενά
ο πρίγκιπας του παραμυθιού;
182
00:11:38,671 --> 00:11:39,963
Δεν είναι έτσι.
183
00:11:40,046 --> 00:11:42,838
Τότε, πού είναι το θέμα; Δοκίμασέ το.
184
00:11:45,005 --> 00:11:46,713
Αυτή είναι η πραγματικότητα.
185
00:11:46,796 --> 00:11:51,338
Τα προξενιά ήταν κάτι συνηθισμένο
όταν ήμουν νέα. Επομένως, ξέρω.
186
00:11:51,421 --> 00:11:55,671
Οι νέοι πρέπει να θυμηθείτε
ότι η αληθινή επαφή φέρνει αποτέλεσμα.
187
00:11:55,755 --> 00:11:58,171
Το παίζετε τίμιοι και εργατικοί,
188
00:11:58,255 --> 00:12:01,796
αλλά η αλήθεια είναι
ότι αποφεύγετε την πραγματικότητα.
189
00:12:01,880 --> 00:12:04,005
Έτσι κάνεις κι εσύ. Το ξέρεις;
190
00:12:04,088 --> 00:12:07,380
Προετοιμάσου και προγραμμάτισε τη ζωή σου.
191
00:12:07,880 --> 00:12:11,171
Κάποια στιγμή, πρέπει να ωριμάσεις.
192
00:12:15,921 --> 00:12:16,921
ΟΡΓΗ
193
00:12:17,005 --> 00:12:18,921
Αδιόρθωτη! Δυνάστρια!
194
00:12:19,005 --> 00:12:21,380
Διαρρήκτη
Το όνομά σου είναι Μητέρα
195
00:12:21,463 --> 00:12:23,296
Καταπατάς την περιοχή μου
196
00:12:23,380 --> 00:12:25,796
Άκου ποιος είναι ο κανόνας μου
197
00:12:26,213 --> 00:12:30,088
Τα ρούχα σου δεν μου πάνε!
198
00:12:30,505 --> 00:12:33,880
Τα ρούχα σου δεν μου πάνε!
199
00:12:42,921 --> 00:12:44,713
ΚΑΡΑΟΚΕ
200
00:12:49,588 --> 00:12:50,588
Τι;
201
00:12:51,463 --> 00:12:52,921
Προξενιό;
202
00:12:53,671 --> 00:12:56,630
Δεν θέλω να έχει να λέει κι άλλα
ο Διευθυντής Τον!
203
00:12:59,380 --> 00:13:01,921
Θα δεχτείς να το κάνεις;
204
00:13:02,005 --> 00:13:03,921
Της είπα όχι, φυσικά.
205
00:13:04,380 --> 00:13:07,130
Δεν θα της κάνω τη χάρη. Είναι ανοησία.
206
00:13:08,213 --> 00:13:10,546
Μα όταν της είπα ότι είναι ξεπερασμένο,
207
00:13:10,630 --> 00:13:13,838
είπε ότι είναι σαν πιο πρακτική
εφαρμογή γνωριμιών.
208
00:13:13,921 --> 00:13:18,588
-Χωρίς ψεύτικα προφίλ, απλή λογική κ.λπ.
-Σίγουρα της αρέσει να μαλώνει.
209
00:13:18,671 --> 00:13:20,671
Πραγματικά, με εκνευρίζει.
210
00:13:21,171 --> 00:13:23,671
Την έκανα απ' το σπίτι και την άφησα εκεί.
211
00:13:23,755 --> 00:13:25,796
Θεέ μου! Και μετά τι έγινε;
212
00:13:26,588 --> 00:13:30,880
Επέστρεψα μετά από λίγο,
αλλά είχε ήδη φύγει.
213
00:13:30,963 --> 00:13:32,296
ΠΑΩ ΣΠΙΤΙ.
ΜΑΜΑ
214
00:13:32,380 --> 00:13:33,838
Αμήχανο.
215
00:13:35,296 --> 00:13:37,921
Δεν φταίω εγώ.
216
00:13:58,088 --> 00:14:00,380
Θα την πάρω να της πω συγγνώμη.
217
00:14:09,213 --> 00:14:10,421
Καλωσόρισες.
218
00:14:11,380 --> 00:14:12,838
Εδώ είσαι ακόμα;
219
00:14:14,255 --> 00:14:17,296
Δέχτηκα να τον γνωρίσω εκ μέρους σου.
220
00:14:18,713 --> 00:14:21,171
Είμαι μάνα σου και έχω πάντα δίκιο.
221
00:14:28,921 --> 00:14:32,213
Δείχνει λίγο σφιγμένη.
Ίσως ήταν αγχωμένη τότε.
222
00:14:33,546 --> 00:14:35,296
Λοιπόν; Θα τη γνωρίσεις;
223
00:14:37,671 --> 00:14:38,505
Ναι.
224
00:14:39,838 --> 00:14:40,921
Θα τη γνωρίσω.
225
00:14:41,005 --> 00:14:44,005
Υποτιτλισμός: Εύα Καρυοφύλλη