1 00:00:06,000 --> 00:00:09,916 ‏- סדרת אנימה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:11,000 --> 00:00:13,875 ‏מה הולך פה? זה כל כך מבלבל. 3 00:00:14,291 --> 00:00:16,458 ‏יש כל כך הרבה כבלים חסרי תועלת. 4 00:00:17,166 --> 00:00:20,750 ‏אני לא יודעת כלום על מציאות מדומה, ‏אבל זה באמת יכול להיות כל כך טוב? 5 00:00:21,375 --> 00:00:24,041 ‏מה עכשיו? צריך לחבוש את הצעצוע הזה? 6 00:00:25,750 --> 00:00:27,541 ‏זה כזה מטופש! 7 00:00:27,875 --> 00:00:29,208 ‏אני אשחק שעה, 8 00:00:29,291 --> 00:00:33,708 ‏אתן ביקורת יסודית ושלילית ‏ואמכור את זה ביד שנייה. 9 00:00:35,958 --> 00:00:37,416 ‏זה מתחיל. 10 00:00:38,666 --> 00:00:40,500 ‏אה? מה זה? 11 00:00:41,166 --> 00:00:42,000 ‏אין מצב! 12 00:00:42,333 --> 00:00:43,541 ‏אין מצב! 13 00:00:44,958 --> 00:00:46,958 ‏מה? אני צריכה לנסוע ברכבת הזו? 14 00:00:56,291 --> 00:00:57,333 ‏הוא בא! 15 00:00:58,500 --> 00:00:59,500 ‏הוא בא! 16 00:00:59,833 --> 00:01:02,625 ‏אנחנו תמיד נוסעים באותה רכבת, נכון? 17 00:01:03,541 --> 00:01:04,875 ‏זה נכון! 18 00:01:05,208 --> 00:01:07,208 ‏כל מה שרצוקו אמרה... 19 00:01:07,625 --> 00:01:10,791 ‏זה באמת נכון! 20 00:01:10,875 --> 00:01:12,041 ‏- זעם - 21 00:01:50,416 --> 00:01:52,125 ‏- רישיון נהיגה - 22 00:01:55,250 --> 00:01:56,291 ‏כרטיס הביקור שלך. 23 00:01:56,375 --> 00:02:00,791 ‏כן, כתבתי גם את המספר שלי מאחורה. 24 00:02:02,875 --> 00:02:04,208 ‏- מחלקת חשבונות ‏רצוקו - 25 00:02:04,291 --> 00:02:06,750 ‏אז הכל באשמתך, נכון? 26 00:02:06,833 --> 00:02:09,791 ‏כן, כנראה. 27 00:02:10,416 --> 00:02:13,666 ‏לא "כנראה". התשובה, "נכון". 28 00:02:15,583 --> 00:02:16,916 ‏מצטערת. 29 00:02:22,041 --> 00:02:23,916 ‏חכה! לאן אתה הולך? 30 00:02:24,000 --> 00:02:25,000 ‏לעבודה. 31 00:02:25,083 --> 00:02:27,916 ‏אבל צריך להישאר פה לחקירת המשטרה. 32 00:02:28,583 --> 00:02:31,375 ‏אני צריך ללכת לעבודה ולעשות דברים! 33 00:02:31,708 --> 00:02:33,250 ‏מה? 34 00:02:41,541 --> 00:02:43,375 ‏ברצינות? 35 00:02:45,041 --> 00:02:46,875 ‏- בפנים - 36 00:02:46,958 --> 00:02:50,000 ‏לא ביקשת את המספר של הצד השני? 37 00:02:50,458 --> 00:02:51,541 ‏לא... 38 00:02:51,625 --> 00:02:53,000 ‏התקשרת לביטוח שלך? 39 00:02:53,083 --> 00:02:54,083 ‏כן. 40 00:02:55,916 --> 00:02:59,458 ‏אם הוא הלך, הוא הלך. ‏אין לנו מה לעשות עם זה. 41 00:02:59,958 --> 00:03:04,666 ‏אם הוא ייצור איתך קשר, ‏תגידי לו שידבר איתנו. 42 00:03:04,750 --> 00:03:06,333 ‏העתיד שלי... 43 00:03:06,416 --> 00:03:08,125 ‏כל כך עגום! 44 00:03:21,125 --> 00:03:23,875 ‏הנה מתנות מהחופשה המשפחתית שלי! 45 00:03:24,333 --> 00:03:26,541 ‏וואו, נשמע נחמד. לאן הלכת? 46 00:03:26,625 --> 00:03:28,875 ‏קארויזאווה. אחד לכל אחד, טוב? 47 00:03:29,875 --> 00:03:31,000 ‏תודה. 48 00:03:31,958 --> 00:03:33,458 ‏קחי אחד, רצוקו. 49 00:03:33,791 --> 00:03:35,166 ‏אחד לכל אחד, בסדר? 50 00:03:41,083 --> 00:03:43,416 ‏אחד לכל אחד, בבקשה... 51 00:03:43,750 --> 00:03:45,583 ‏למה הפרצוף הזה? 52 00:03:46,041 --> 00:03:51,000 ‏את נראית כמו איזה מכר אידיוט שלי, ‏שאיבד את המניות שלו. 53 00:03:51,625 --> 00:03:54,916 ‏אל תערבי חיים אישיים בעבודה. 54 00:03:57,000 --> 00:03:58,458 ‏תעשי את זה מחדש. 55 00:04:04,166 --> 00:04:06,625 ‏היום היא שורדת בזכות המתנות מקארויזאווה. 56 00:04:06,708 --> 00:04:09,333 ‏היא צריכה לשפר את התזונה שלה. 57 00:04:14,458 --> 00:04:15,916 ‏עבר שבוע, 58 00:04:16,250 --> 00:04:18,750 ‏והאיש עם המיני-ואן לא התקשר. 59 00:04:22,500 --> 00:04:25,416 ‏עוד לא פנית להשתתפות העצמית בביטוח שלך. 60 00:04:26,166 --> 00:04:28,583 ‏אז מדובר ב-50,000 בנזקים לכל צד 61 00:04:28,666 --> 00:04:30,375 ‏ו-20,000 לפיצוי נזקים. 62 00:04:30,458 --> 00:04:34,333 ‏את צריכה לשלם 120,000 ין סך הכל. 63 00:04:34,416 --> 00:04:39,833 ‏בכל מקרה, במקרה הזה, ‏את לא יכולה ליצור קשר עם הצד השני... 64 00:04:39,916 --> 00:04:42,958 ‏אז מה יקרה עכשיו? ‏-אין לי מושג! 65 00:04:44,541 --> 00:04:46,916 ‏מה הוא זומם? 66 00:04:47,000 --> 00:04:49,750 ‏אולי אחר כך הוא יטען שהצוואר שלו כואב. 67 00:04:49,833 --> 00:04:52,000 ‏אולי הוא יבקש פיצוי מטורף. 68 00:04:52,375 --> 00:04:55,208 ‏אין מצב! זה כל כך מפחיד! 69 00:04:55,291 --> 00:04:57,291 ‏בכל מקרה, אין לי מספיק כסף. 70 00:04:57,875 --> 00:04:59,250 ‏אין לי מספיק כסף... 71 00:05:00,000 --> 00:05:01,666 ‏אין לי מספיק כסף! 72 00:05:02,708 --> 00:05:04,583 ‏היי, רצוקו! 73 00:05:07,750 --> 00:05:08,958 ‏רוצה לצאת לשתות היום? 74 00:05:09,041 --> 00:05:12,958 ‏או אפילו משהו לאכול, משהו מזין או... 75 00:05:14,125 --> 00:05:15,541 ‏אין לי מספיק כסף. 76 00:05:15,625 --> 00:05:16,916 ‏מה? 77 00:05:18,791 --> 00:05:22,041 ‏היי, זה על חשבוני, בסדר? 78 00:05:25,250 --> 00:05:26,833 ‏על חשבוני... 79 00:05:30,916 --> 00:05:33,583 ‏האפשרות היחידה שלי כרגע היא ללוות כסף! 80 00:05:33,666 --> 00:05:36,958 ‏את מיס גורי קל לשכנע בעזרת רגש, אז אולי... 81 00:05:37,041 --> 00:05:39,291 ‏- אפשר להיפגש היום? ‏אני רוצה לשאול משהו... - 82 00:05:40,958 --> 00:05:43,833 ‏- בטח! רוצה לבוא אליי? - 83 00:05:46,416 --> 00:05:50,250 ‏קניתי אותו! 84 00:05:50,333 --> 00:05:52,208 ‏מה זה הבית הזה? הוא ענקי! 85 00:05:53,833 --> 00:05:56,083 ‏סוף סוף קניתי בית! 86 00:05:56,166 --> 00:05:59,375 ‏כצפוי מהמנהלת גורי וחשבון הבנק השמן שלה. 87 00:05:59,458 --> 00:06:01,250 ‏אני בטוח יכולה לסמוך עליה. 88 00:06:02,250 --> 00:06:05,750 ‏זה כמעט כמו בית של סלבריטי! ‏הוא כל כך אלגנטי. 89 00:06:05,833 --> 00:06:07,833 ‏את באמת חושבת? 90 00:06:07,916 --> 00:06:09,666 ‏אם כך, אני אראה לך 91 00:06:09,750 --> 00:06:13,416 ‏את הפנים האמיתיות ‏של תכנית משכנתה זוועתית בת 30 שנה! 92 00:06:14,333 --> 00:06:16,583 ‏זה מחנות "הכל ב-100 ין"! ‏-מה? לא היה לי מושג. 93 00:06:16,666 --> 00:06:19,291 ‏וגם זה, וזה! הכל מחנות "הכל ב-100 ין"! 94 00:06:20,333 --> 00:06:22,541 ‏נתתי מקדמה גדולה, 95 00:06:22,625 --> 00:06:24,750 ‏אז אני ממש מרוששת עכשיו. 96 00:06:25,666 --> 00:06:27,625 ‏למה עשית את זה? 97 00:06:27,708 --> 00:06:29,666 ‏כדי לא להשאיר לעצמי ברירה. 98 00:06:29,750 --> 00:06:31,916 ‏לחץ גורם לנו לעבוד יותר קשה, את לא חושבת? 99 00:06:32,416 --> 00:06:34,541 ‏ב"לעבוד קשה", הכוונה... 100 00:06:34,625 --> 00:06:36,541 ‏כן! אפליקציית השידוכים שלי! 101 00:06:36,625 --> 00:06:37,666 ‏- ייעוץ נישואים - 102 00:06:37,750 --> 00:06:39,541 ‏אעבוד גם בעבודה הרגילה שלי, כמובן. 103 00:06:39,625 --> 00:06:42,125 ‏חכי ותראי. אני אעבוד קשה כדי שזה יצליח. 104 00:06:42,208 --> 00:06:45,375 ‏ואז, יום אחד, אהיה ראויה לבית הזה. 105 00:06:47,541 --> 00:06:49,708 ‏אז על מה רצית לדבר? 106 00:06:49,791 --> 00:06:51,541 ‏רצית לבקש משהו? 107 00:06:51,625 --> 00:06:55,208 ‏אה... טוב, האמת... 108 00:06:55,625 --> 00:06:59,541 ‏אני לא חושבת שזה הזמן הנכון לבקש כסף. 109 00:07:01,208 --> 00:07:03,708 ‏אה, כן! אפליקציית השידוכים שלך! 110 00:07:03,791 --> 00:07:06,250 ‏אפשר לנסות אותה על עצמי? 111 00:07:06,791 --> 00:07:10,500 ‏זה מה שרציתי... לבקש... 112 00:07:10,583 --> 00:07:12,166 ‏מה הכוונה? 113 00:07:12,500 --> 00:07:15,208 ‏קצת משעמם לי לאחרונה, ‏אז חשבתי, למה לא לפלפל את העניינים? 114 00:07:17,708 --> 00:07:21,625 ‏רגע, את אומרת ‏שאת רוצה להתחיל לחפש חבר שוב? 115 00:07:21,708 --> 00:07:24,208 ‏למה לא? בטח שאת יכולה. 116 00:07:24,291 --> 00:07:26,791 ‏רק רגע. אני אשלח לינק לשרת הניסיון. 117 00:07:26,875 --> 00:07:28,416 ‏תודה רבה! 118 00:07:28,500 --> 00:07:31,458 ‏- הוסף תמונה חדשה ‏פרופיל - 119 00:07:34,250 --> 00:07:37,208 ‏למה אני צריך לשתות איתך? 120 00:07:37,291 --> 00:07:39,458 ‏אתה זה שהזמין אותי! 121 00:07:39,916 --> 00:07:41,333 ‏זה נכון. 122 00:07:41,416 --> 00:07:44,125 ‏אפשר ללכת הביתה? חברה שלי מחכה לי. 123 00:07:44,208 --> 00:07:47,958 ‏חברה? אל תשקר לי! 124 00:07:48,041 --> 00:07:51,125 ‏היא חברה וירטואלית ממציאות מדומה, נכון? 125 00:07:51,208 --> 00:07:53,916 ‏מציאות מדומה? לא, היא לא... 126 00:07:54,000 --> 00:07:58,041 ‏אז תתקשר אליה! תתקשר אליה עכשיו! 127 00:07:58,125 --> 00:08:00,375 ‏אלוהים! אתה כזה מציק!!! 128 00:08:04,625 --> 00:08:07,166 ‏וושימי היא האדם האחרון שאוכל לסמוך עליו. 129 00:08:08,166 --> 00:08:12,750 ‏אבל שלא כמו המנהלת גורי, ‏היא יכולה להיות די קרה... 130 00:08:23,791 --> 00:08:25,125 ‏מה? מי זה? 131 00:08:28,333 --> 00:08:29,208 ‏הלו? 132 00:08:29,291 --> 00:08:30,750 ‏שלום, גברת? 133 00:08:33,083 --> 00:08:35,750 ‏אני ליד הבית שלך עכשיו. 134 00:08:35,833 --> 00:08:38,708 ‏- קפה - 135 00:08:42,083 --> 00:08:43,916 ‏איך כואב לי הצוואר... 136 00:08:47,625 --> 00:08:48,458 ‏אממ... 137 00:08:48,916 --> 00:08:52,791 ‏אחרי התאונה, המשטרה אמרו שהם רוצים ש... 138 00:08:53,625 --> 00:08:56,708 ‏תיצור... איתם קשר. 139 00:08:58,125 --> 00:08:59,916 ‏מה אמרת למשטרה? 140 00:09:00,000 --> 00:09:01,500 ‏מה? 141 00:09:01,958 --> 00:09:06,791 ‏המכונית שלך התנגשה במכונית החונה שלי, ‏בגלל הנהיגה הגרועה שלך. 142 00:09:06,875 --> 00:09:08,375 ‏אני טועה? 143 00:09:08,916 --> 00:09:11,541 ‏כן, זו תמצית העניין. 144 00:09:12,041 --> 00:09:14,333 ‏אם ככה, זו לא אשמתי. 145 00:09:14,416 --> 00:09:16,375 ‏לא אדבר עם המשטרה. 146 00:09:16,458 --> 00:09:18,416 ‏מה? זה קצת בעייתי. 147 00:09:20,000 --> 00:09:23,666 ‏תשתקי. אני זה שצריך להגיד את זה. 148 00:09:24,750 --> 00:09:26,250 ‏אם זו לא אשמתי, 149 00:09:26,333 --> 00:09:29,625 ‏אז חברת הביטוח שלי ‏לא יכולה לעשות איתך משא ומתן. 150 00:09:29,708 --> 00:09:31,125 ‏זה החוק. 151 00:09:31,208 --> 00:09:35,333 ‏במילים אחרות, ‏אני צריך לדבר עם חברת הביטוח שלך בעצמי. 152 00:09:35,416 --> 00:09:37,958 ‏ייתכן שנצטרך עורך דין, תלוי במצב. 153 00:09:38,041 --> 00:09:41,208 ‏למה שאני, בתור קורבן, ‏אצטרך לטפל בכזו... אאוץ'! 154 00:09:45,875 --> 00:09:48,708 ‏הוא מושך את כל תשומת הלב שלי לצוואר שלו! 155 00:09:48,791 --> 00:09:53,083 ‏הוא בטוח הולך לגרום לי לשלם ‏על הוצאות רפואיות מגוחכות. 156 00:09:56,166 --> 00:09:57,291 ‏הסכם פשרה. 157 00:09:57,375 --> 00:10:00,125 ‏אחרי שתחתמי על זה, נוכל להתקדם עם ההסכם. 158 00:10:00,208 --> 00:10:01,083 ‏- הסכם פשרה - 159 00:10:01,166 --> 00:10:03,125 ‏זה בטוח הסכם מפוקפק. 160 00:10:03,208 --> 00:10:05,833 ‏אני בטוח אהיה בצרות אם אחתום על זה. 161 00:10:08,000 --> 00:10:08,958 ‏אממ... 162 00:10:09,041 --> 00:10:12,916 ‏אני יודעת שגרמתי לך הרבה בעיות, ‏ואני ממש מצטערת, 163 00:10:13,500 --> 00:10:18,125 ‏אבל בבקשה, בקש מרופא פירוט על הפציעה שלך, ‏ותדווח עליה לחברת הביטוח שלך! 164 00:10:18,458 --> 00:10:19,666 ‏הפציעה שלי? 165 00:10:20,250 --> 00:10:22,291 ‏איפה כתוב על זה משהו? 166 00:10:22,375 --> 00:10:23,250 ‏מה? 167 00:10:24,750 --> 00:10:25,916 ‏- הסכם פשרה - 168 00:10:26,000 --> 00:10:27,500 ‏- תשלום 200,000 ין - 169 00:10:27,583 --> 00:10:30,833 ‏- כל המוסכם ייחתם בזאת ‏בלא צורך בתשלום נוסף - 170 00:10:30,916 --> 00:10:33,791 ‏האמת שזה... די הוגן? 171 00:10:38,000 --> 00:10:40,291 ‏היי, אנאי. 172 00:10:41,458 --> 00:10:45,833 ‏האמת שאני רוצה לנסות את המציאות המדומה. ‏תן לי לנסות את שלך. 173 00:10:45,916 --> 00:10:47,500 ‏אמרתי לך, אין לי כזה דבר! 174 00:10:47,583 --> 00:10:48,791 ‏אל תסתיר את זה ממני! 175 00:10:48,875 --> 00:10:52,041 ‏בחייך, עוד לא שמונה בערב, ‏איך אתה כל כך שיכור?! 176 00:10:54,250 --> 00:10:56,250 ‏אנאי? ברוך הבא הביתה! 177 00:10:57,166 --> 00:10:59,750 ‏אני בבית. סליחה! עבדת? 178 00:10:59,833 --> 00:11:02,291 ‏כן, הוספתי קצת לטיוטה. 179 00:11:02,625 --> 00:11:04,708 ‏באמת? תודה. 180 00:11:04,791 --> 00:11:06,833 ‏רק רגע. אני אפתח את הדלת. 181 00:11:09,875 --> 00:11:11,666 ‏אה... שלום. 182 00:11:13,458 --> 00:11:16,125 ‏איזו מציאות מדומה מצוינת! ‏-זו המציאות! 183 00:11:16,583 --> 00:11:19,291 ‏נעים להכיר. אני האקומי. 184 00:11:19,750 --> 00:11:21,166 ‏אה... שלום. 185 00:11:25,250 --> 00:11:27,750 ‏- רצוקו ‏חותמת אישית - 186 00:11:30,666 --> 00:11:31,500 ‏בבקשה. 187 00:11:31,583 --> 00:11:32,666 ‏תודה. 188 00:11:35,041 --> 00:11:36,166 ‏20,000 ין? 189 00:11:36,583 --> 00:11:39,500 ‏מצטערת! זה כל מה שאני יכולה לשלם כרגע! 190 00:11:39,583 --> 00:11:42,916 ‏עזבתי את העבודה שלי באמצע בשביל זה. 191 00:11:45,500 --> 00:11:46,791 ‏מה זה בדיוק? 192 00:11:51,416 --> 00:11:54,041 ‏- תחזיקי מעמד! ‏אימא - 193 00:11:57,875 --> 00:12:00,375 ‏אין לי את הסכום כרגע, 194 00:12:00,458 --> 00:12:02,750 ‏אבל אני מבטיחה לשלם בהמשך. 195 00:12:02,833 --> 00:12:05,583 ‏ואני נשבעת שאטפל בזה כמו שצריך. 196 00:12:05,666 --> 00:12:08,125 ‏אעבוד בעבודות צדדיות או משהו ‏כדי להרוויח כסף. 197 00:12:10,916 --> 00:12:12,000 ‏עבודות צדדיות? 198 00:12:12,333 --> 00:12:13,958 ‏חשבת על משהו? 199 00:12:14,041 --> 00:12:16,875 ‏לא, אבל אני אתחיל לחפש. 200 00:12:20,125 --> 00:12:22,208 ‏את רואת חשבון, נכון? 201 00:12:22,708 --> 00:12:23,750 ‏כן. 202 00:12:25,083 --> 00:12:26,291 ‏אני אתן לך עבודה. 203 00:12:27,041 --> 00:12:28,583 ‏בואי איתי. 204 00:12:37,625 --> 00:12:40,458 ‏לאן הוא לוקח אותי? 205 00:12:43,375 --> 00:12:48,666 ‏סליחה, באיזה תחום אתה עוסק? 206 00:12:48,750 --> 00:12:49,958 ‏את תראי בעצמך. 207 00:12:50,041 --> 00:12:51,625 ‏אני מעדיפה שלא! 208 00:12:54,125 --> 00:12:55,250 ‏צאי. ‏-טוב. 209 00:12:56,125 --> 00:12:57,625 ‏מהר. ‏-טוב. 210 00:13:04,166 --> 00:13:05,916 ‏אוי, לא... 211 00:13:06,000 --> 00:13:08,291 ‏מה את עושה? בואי מהר. 212 00:13:20,833 --> 00:13:23,041 ‏או! טי! אם! 213 00:13:23,500 --> 00:13:26,166 ‏או! טי! אם! 214 00:13:44,625 --> 00:13:47,625 ‏"רוצה לזהור עוד ועוד 215 00:13:47,708 --> 00:13:50,833 ‏היכן שהאורות בוהקים 216 00:13:50,916 --> 00:13:53,791 ‏אבל הנה אני כאן חולמת לי 217 00:13:53,875 --> 00:13:55,333 ‏באפילה הזו שמסביב..." 218 00:13:55,416 --> 00:13:58,250 ‏היי, אל תבהה בהן סתם! תתלהב יותר! 219 00:13:58,333 --> 00:14:02,041 ‏גם אתה! תתקרב! קדימה! גם אתה! 220 00:14:04,625 --> 00:14:05,458 ‏יופי. 221 00:14:05,875 --> 00:14:10,208 ‏את, את ואת, עכשיו, 222 00:14:10,291 --> 00:14:13,083 ‏אתן הבנות הכי נהדרות בעולם! 223 00:14:13,166 --> 00:14:15,875 ‏חבר'ה! תריעו יותר! 224 00:14:18,625 --> 00:14:22,250 ‏אחת, שתיים! או-טי-אם! 225 00:14:26,916 --> 00:14:28,458 ‏מה קורה פה? 226 00:14:28,833 --> 00:14:30,833 ‏עברית: ‏עומר גפן