1
00:00:06,000 --> 00:00:09,916
NETFLIX-ANIMESARJA
2
00:00:13,958 --> 00:00:16,458
Hei, oletko jo valmis?
3
00:00:16,541 --> 00:00:19,375
Anteeksi, en löydä mitään päällepantavaa.
4
00:00:20,291 --> 00:00:23,333
Tule jo!
Yleensä poikien pitää odotella tyttöjä.
5
00:00:28,583 --> 00:00:31,375
Haluan uusia vaatteita.
6
00:00:32,458 --> 00:00:36,583
Tiesitkö, että päivityksessä
on uusia asuja?
7
00:00:37,083 --> 00:00:39,666
Pidät niistä varmasti.
8
00:00:41,291 --> 00:00:44,291
Ostathan ne minulle?
9
00:00:44,375 --> 00:00:46,208
HALUATKO MAKSAA VALITUT TUOTTEET?
10
00:00:46,291 --> 00:00:50,500
Seiya, olet niin hyvä suostuttelemaan!
11
00:00:50,583 --> 00:00:52,375
KYLLÄ
12
00:00:52,458 --> 00:00:53,958
Miltä näyttää?
-Sopii!
13
00:00:54,041 --> 00:00:55,375
Entä tämä?
-Osta pois!
14
00:00:55,458 --> 00:00:58,000
Pitäisikö pidentää sarvea?
-Ehdottomasti!
15
00:00:58,083 --> 00:01:00,375
Saat 10 prosenttia alennusta,
jos ostat 20.
16
00:01:00,458 --> 00:01:03,750
Ostan kaiken!
17
00:01:03,833 --> 00:01:07,291
SÄÄSTÖT YHTEENSÄ
18
00:01:08,291 --> 00:01:09,333
RAIVO
19
00:01:09,416 --> 00:01:13,791
KAUSI 3
20
00:01:38,916 --> 00:01:41,916
KAUSI 3
21
00:02:03,625 --> 00:02:07,416
Kun lasken kymmeneen,
minusta tulee mallityöntekijä.
22
00:02:15,750 --> 00:02:19,125
Huomenta!
-Huomenta, Retsuko!
23
00:02:19,208 --> 00:02:23,375
Huomenta.
-Hyvä. Ehdin ajoissa...
24
00:02:25,041 --> 00:02:27,416
Mikä naamaasi vaivaa?
-Onko se niin paha?
25
00:02:27,500 --> 00:02:30,250
Joo.
-Herätyskelloni ei toiminut.
26
00:02:30,333 --> 00:02:32,750
En ehtinyt meikata tai katsoa peiliin.
27
00:02:32,833 --> 00:02:34,250
En tarkoittanut sitä.
28
00:02:35,541 --> 00:02:37,625
Menen vessaan meikkaamaan.
29
00:02:42,208 --> 00:02:43,833
Menen nyt!
30
00:02:45,958 --> 00:02:49,791
Olipa täpärällä.
Toivottavasti hän ei huomannut.
31
00:02:50,916 --> 00:02:56,583
Retsuko on ollut hilpeä viime aikoina.
Ehkä hänellä on jo uusi poikaystävä!
32
00:02:57,375 --> 00:02:58,791
Enpä tiedä...
33
00:02:58,875 --> 00:03:00,458
KIRJANPITO-OSASTO
34
00:03:00,541 --> 00:03:05,708
Sinulla on tänään aika paljon meikkiä.
-Todellako? Ehkä vain kuvittelet.
35
00:03:06,708 --> 00:03:10,416
Ensi kuussahan on tiimitapahtuma.
Oletko tulossa?
36
00:03:10,500 --> 00:03:13,416
Eikö osallistuminen maksa 5 000 jeniä?
-Joo.
37
00:03:14,833 --> 00:03:18,416
Jätän väliin.
Olen tuhlannut liikaa tässä kuussa.
38
00:03:18,500 --> 00:03:23,500
Etkö tosiaan ole tulossa? Mikset?
Oletko shoppaillut niin paljon?
39
00:03:23,583 --> 00:03:28,208
Vain vähän pieniä... juttuja.
-Kuten vaatteita?
40
00:03:28,291 --> 00:03:31,458
Jotain sellaista.
41
00:03:31,958 --> 00:03:36,583
Entä sinä, Haida?
-Minäkin jätän ehkä väliin.
42
00:03:37,000 --> 00:03:38,291
Niin arvelinkin.
43
00:03:41,500 --> 00:03:45,166
Lähtikö se jälki naamastasi?
-Joo, suunnilleen.
44
00:03:46,625 --> 00:03:49,750
Sano, jos olen väärässä,
mutta olen päätellyt näin.
45
00:03:55,166 --> 00:04:00,875
Kun romanssisi Tadanon kanssa päättyi,
sydämeesi jäi ammottava aukko.
46
00:04:00,958 --> 00:04:05,291
Tyhjiön täyttämiseksi hankit
virtuaalisen poikaystävän.
47
00:04:05,375 --> 00:04:11,291
Aloit tuhlaamaan säännöllisesti
ja nukahdit virtuaalilasit päässä.
48
00:04:11,791 --> 00:04:13,000
Miten on?
49
00:04:13,083 --> 00:04:16,000
Mitä ihmettä? Mistä keksit noin
naurettavan jutun?
50
00:04:16,083 --> 00:04:17,625
Älä hulluja puhu!
51
00:04:20,000 --> 00:04:23,791
Vai 20 000 jeniä yhdessä päivässä?
Vaatteista, joita et voi käyttää.
52
00:04:23,875 --> 00:04:26,541
Oikeasti 18 000 jeniä.
Sain 10 prosenttia alennusta.
53
00:04:26,625 --> 00:04:31,333
Ei mitään väliä!
Pilaat elämäsi tuollaisella tuhlaamisella.
54
00:04:31,791 --> 00:04:36,541
Älä huoli. Tuloni riittävät kyllä.
-Sinua huijataan.
55
00:04:36,625 --> 00:04:39,041
Tiedän.
-Etkä tiedä!
56
00:04:42,958 --> 00:04:46,416
En ota enää riskejä.
-Mitä?
57
00:04:47,375 --> 00:04:52,250
En ole erityisen lahjakas,
joten pidän jalat maassa.
58
00:04:52,875 --> 00:04:56,041
Hyväksyn osani elämässä,
enkä tähtää ylemmäksi.
59
00:04:56,625 --> 00:04:59,833
Käyn vain töissä,
niin voin elää keskivertoelämää.
60
00:04:59,916 --> 00:05:01,833
Okei...
61
00:05:04,083 --> 00:05:08,875
Mutta kestäisitkö itsekään
niin tylsää elämää?
62
00:05:09,375 --> 00:05:12,625
Siksi ostan rahalla onnenhetkiä.
63
00:05:12,708 --> 00:05:16,208
Saan siitä voimia seuraavaan päivään.
Onko se niin väärin?
64
00:05:16,291 --> 00:05:20,500
Eikö sitten tuhlaaminen virtuaaliseen
poikaystäväpummiin ole tylsää?
65
00:05:20,583 --> 00:05:24,041
Että kehtaat puhua pahaa Seiyasta!
-Sinut on aivopesty.
66
00:05:27,791 --> 00:05:31,458
Ei kuulu kenellekään,
miten käytän ansaitsemani rahat.
67
00:05:32,041 --> 00:05:33,666
Eikö niin, Seiya?
68
00:05:39,000 --> 00:05:42,750
Pilaat elämäsi tuollaisella tuhlaamisella.
69
00:05:45,083 --> 00:05:47,833
Kaikki on lopulta kiinni
vain tahdonvoimasta!
70
00:05:48,250 --> 00:05:51,250
Jos vain päätän, niin juttu on loppu.
71
00:05:51,833 --> 00:05:54,916
En osta tänään mitään! Päätetty!
72
00:05:59,000 --> 00:06:03,208
Olen kotona!
Sinulla on ostamani vaatteet päällä.
73
00:06:05,708 --> 00:06:09,416
En osta sinulle tänään mitään. En tänään!
74
00:06:10,083 --> 00:06:11,666
En osta mitään...
75
00:06:18,500 --> 00:06:22,375
Mitä Retsuko tekee?
-Hän syö kuivaa leipää.
76
00:06:22,458 --> 00:06:25,916
Niin arvelinkin!
Niitäkö, joita leipomoista saa ilmaiseksi?
77
00:06:27,833 --> 00:06:31,250
Hei, mikä hätänä? Oletko elossa?
78
00:06:34,083 --> 00:06:36,500
200 000 jeniä.
-200 000 jeniäkö?
79
00:06:38,958 --> 00:06:42,791
Käytitkö 200 000 jeniä
pelituotteisiin voittaaksesi palkinnon?
80
00:06:44,416 --> 00:06:47,583
Et voittanut, mutta pääsit
eniten maksavien listalle ja -
81
00:06:47,666 --> 00:06:50,041
Seiya kehui sinua. Oletko hölmö?
82
00:06:50,125 --> 00:06:51,750
SÄÄSTÖT YHTEENSÄ
83
00:06:52,250 --> 00:06:53,958
NAISTEN PUKUHUONE
84
00:06:54,041 --> 00:06:56,375
Olin hölmö.
-Niin.
85
00:06:58,083 --> 00:07:00,458
Mutta saatan ostaa Seiyan albumin.
86
00:07:00,541 --> 00:07:04,750
On tosi harvinaista, että saa oikean
CD:n, ei vain tiedostoa! Eikö ole upeaa?
87
00:07:04,833 --> 00:07:07,500
Onko sinulla CD-soitinta?
-Ei...
88
00:07:09,958 --> 00:07:13,416
Jos sinun täytyy syödä kuivaa leipää,
mikset lainaa Anailta?
89
00:07:13,500 --> 00:07:14,791
Mitä?
90
00:07:15,625 --> 00:07:19,166
Hän aikoo kuulemma julkaista kirjan.
-Ai kirjan? Miksi?
91
00:07:19,750 --> 00:07:23,750
Hän on hyvä kokkaamaan ja postasi
lounasreseptejä joka päivä netissä.
92
00:07:23,833 --> 00:07:28,291
Ja kustantaja otti häneen yhteyttä.
-Vau, onpa hienoa.
93
00:07:28,750 --> 00:07:33,708
Se on sivubisnes. Hän käyttää
lahjakkuuttaan päätyön ulkopuolella.
94
00:07:34,166 --> 00:07:37,291
Hän saa vähän ylimääräistä rahaa.
Ehkä hän voi auttaa.
95
00:07:39,125 --> 00:07:42,333
Minulla on tarpeeksi vuokranmaksuun,
joten selviän kyllä.
96
00:07:43,041 --> 00:07:44,416
Kuten haluat.
97
00:07:44,833 --> 00:07:47,500
En ole niin pohjalla,
että kysyisin apua juniorilta.
98
00:07:47,583 --> 00:07:49,416
Kylläpä olet.
99
00:07:56,791 --> 00:07:59,458
Ai sivubisnes? Sehän on hienoa.
100
00:08:00,500 --> 00:08:03,416
Minulla ei ole taitoja
tai voimia sellaiseen.
101
00:08:05,958 --> 00:08:07,916
Haluatko sijoittaa, Retsuko?
102
00:08:08,833 --> 00:08:12,500
Sijoittaako? Mitä tämä nyt yhtäkkiä on?
103
00:08:13,666 --> 00:08:16,291
Hän on lähiaikoina
keskittynyt sivubisnekseensä.
104
00:08:16,375 --> 00:08:20,000
Hän aikoo tehdä sovelluksen
koodaajakaverinsa kanssa.
105
00:08:20,625 --> 00:08:25,750
Onko sinullakin sivubisnes? Sovelluksen
tekeminen on vielä ihan oikea yritys!
106
00:08:26,791 --> 00:08:30,458
Tiedän. Se on vielä
kokeiluvaiheessa... Katso!
107
00:08:30,541 --> 00:08:31,833
GORIN AVIONEUVONTA
108
00:08:31,916 --> 00:08:34,625
Mikä se on?
-Se on deittisovellus.
109
00:08:35,750 --> 00:08:40,000
Olen menettänyt toivoni
tämän maan deittimarkkinoilla.
110
00:08:40,416 --> 00:08:44,208
Ikä, tulot... Mikä järki
tuollaisissa numeroissa on?
111
00:08:44,291 --> 00:08:48,791
Tärkeää on aito kohtaaminen
sielunkumppanin kanssa!
112
00:08:48,875 --> 00:08:51,750
Tämä on vastaiskuni deittimarkkinoille.
113
00:08:51,833 --> 00:08:56,000
Vuosien kokemus aseenani
muutan tämän maan!
114
00:08:56,083 --> 00:08:58,541
Ja teen sen tällä
kekseliäällä sovelluksella!
115
00:09:00,791 --> 00:09:03,916
Miten se on kekseliäs?
-Se on seuraava homma.
116
00:09:05,083 --> 00:09:07,583
Vaikutat tyytyväiseltä.
117
00:09:07,666 --> 00:09:11,791
Tämä on tosi kivaa!
Saan testata taitojani!
118
00:09:11,875 --> 00:09:15,708
Ethän vain anna sen vaikuttaa päivätyöhön.
-Tiedän!
119
00:09:16,541 --> 00:09:18,625
Haluatko siis sijoittaa?
120
00:09:19,125 --> 00:09:22,958
Olen pahoillani.
121
00:09:23,458 --> 00:09:26,375
Minulla... ei ole yhtään rahaa.
122
00:09:34,375 --> 00:09:36,791
Mitä ihmettä Retsuko syö?
123
00:09:36,875 --> 00:09:39,500
Varmaan jotain pahempaa
kuin kuivia leipiä.
124
00:09:39,583 --> 00:09:40,666
TEEHUONE
125
00:09:40,750 --> 00:09:45,083
Virtuaalinen poikaystäväkö?
-Joo. Eikö olekin hassua?
126
00:09:45,833 --> 00:09:50,250
Sinun ei pitäisi repostella
ihmisten noloilla salaisuuksilla noin.
127
00:09:50,333 --> 00:09:52,666
Ajattelin, että minun pitäisi kertoa.
128
00:09:53,166 --> 00:09:58,125
Tämä voi olla tilaisuutesi. Mahdollisuus
täyttää aukko Retsukon sydämessä.
129
00:09:59,208 --> 00:10:03,041
En halua käyttää ihmisiä
hyväksi tuolla tavalla.
130
00:10:03,125 --> 00:10:07,750
Yritätkö saada itsesi näyttämään hyvältä?
Aiotko yhä odottaa?
131
00:10:07,833 --> 00:10:11,000
Luuletko hänen tulevan luoksesi,
koska olet ystävällinen?
132
00:10:11,500 --> 00:10:16,458
Haluan... olla reilu, kuin mies!
-Miten aiot muka olla reilu?
133
00:10:16,541 --> 00:10:20,541
Aiotko olla reilu kysymällä häntä
drinkeille kavereina ja saada taas pakit?
134
00:10:21,333 --> 00:10:22,750
Olet naiivi.
135
00:10:23,666 --> 00:10:26,166
Joku on tänäkin vuonna sinkku!
136
00:10:30,958 --> 00:10:33,166
KIRJANPITO-OSASTO
137
00:10:41,041 --> 00:10:42,958
Mitä kirjoitat?
-Luonnosta.
138
00:10:43,041 --> 00:10:47,500
Luonnostako?
-Se on tekstiä tulevaan kirjaani.
139
00:10:48,833 --> 00:10:53,750
On hyvä tykätä sivutyöstään,
mutta älä laiminlyö oikeaa työtäsi.
140
00:10:53,833 --> 00:10:55,916
Olen saanut kaikki tehtävät valmiiksi.
141
00:10:57,541 --> 00:10:58,875
Okei.
142
00:11:01,291 --> 00:11:03,708
Vaikutat vähän... erilaiselta.
143
00:11:05,375 --> 00:11:06,625
Mitä tarkoitat?
144
00:11:07,583 --> 00:11:10,833
Onko sinulla tyttöystävä tai jotain?
145
00:11:10,916 --> 00:11:13,416
Kyllä on.
146
00:11:15,000 --> 00:11:16,875
Okei...Ymmärrän.
147
00:11:20,125 --> 00:11:22,791
En ole syönyt kunnolla viime päivinä.
148
00:11:27,916 --> 00:11:29,791
ÄITI
149
00:11:30,708 --> 00:11:31,875
Hei.
150
00:11:32,375 --> 00:11:35,708
Miten menee? Syötkö tarpeeksi?
151
00:11:36,208 --> 00:11:39,000
Olen nyt töissä!
-Selvä.
152
00:11:39,500 --> 00:11:44,250
Tämä tulee nyt vähän äkkiä,
mutta voisitko ajaa minut kylpylään?
153
00:11:44,750 --> 00:11:46,000
Kylpyläänkö?
154
00:11:46,916 --> 00:11:47,750
OX VUOKRA-AUTOT
155
00:11:47,833 --> 00:11:52,583
Isäsi lupasi viedä,
mutta hänen pitikin mennä hautajaisiin.
156
00:11:53,083 --> 00:11:57,291
Varasin jo paikan,
niin tulisitko sinä mukaan?
157
00:11:57,375 --> 00:12:00,291
Kävisikö? Maksan tietysti sinulle.
158
00:12:00,375 --> 00:12:02,125
Tulen mielelläni!
159
00:12:15,791 --> 00:12:19,500
Riisiä! Niin makoisaa!
-Mitä syöt tavallisesti?
160
00:12:24,791 --> 00:12:26,958
Elämän… pienet ilot.
161
00:12:31,875 --> 00:12:33,708
Etkö halua tulla sisään?
162
00:12:34,166 --> 00:12:37,041
Ei, haluan palauttaa auton
ennen pimeän tuloa.
163
00:12:37,125 --> 00:12:39,750
Olet tylsä.
-En voi sille mitään.
164
00:12:43,666 --> 00:12:46,375
Ota sitten tämä.
Se ei ole paljon, mutta...
165
00:12:54,833 --> 00:12:57,500
Vautsi, täällä on 20 000 jeniä.
166
00:12:58,416 --> 00:13:02,541
Luojan kiitos.
Nyt selviän tästä kuukaudesta.
167
00:13:07,500 --> 00:13:09,875
KOITA SELVITÄ! - ÄITI
168
00:13:13,458 --> 00:13:17,208
Nyt täytyy enää palauttaa auto,
ja olen valmis!
169
00:13:18,416 --> 00:13:19,583
SISÄÄN
170
00:13:23,916 --> 00:13:25,416
Lisää elämän pieniä iloja.
171
00:13:35,041 --> 00:13:36,250
Mikä se oli?
172
00:13:36,750 --> 00:13:40,625
Se oli vain ajoeste.
Huh! Ehdin jo huolestua.
173
00:13:42,125 --> 00:13:43,416
Pitäisikö jatkaa?
174
00:13:54,916 --> 00:13:55,875
Miksi?
175
00:13:57,166 --> 00:13:58,125
Miksi?
176
00:13:58,666 --> 00:13:59,833
SÄÄSTÖT YHTEENSÄ
177
00:14:01,625 --> 00:14:03,208
Tuskallinen virhe...
178
00:14:22,541 --> 00:14:24,750
Olen pahoillani. Oletko kunnossa?
179
00:14:25,833 --> 00:14:28,791
Lopeta mumina. Ulos autosta.
180
00:14:31,166 --> 00:14:34,166
Tekstitys: Elina Lahti