1 00:00:06,000 --> 00:00:09,916 NETFLIX-ANIMESARJA 2 00:00:13,958 --> 00:00:16,458 Hei, oletko jo valmis? 3 00:00:16,541 --> 00:00:19,375 Anteeksi, en löydä mitään päällepantavaa. 4 00:00:20,291 --> 00:00:23,333 Tule jo! Yleensä poikien pitää odotella tyttöjä. 5 00:00:28,583 --> 00:00:31,375 Haluan uusia vaatteita. 6 00:00:32,458 --> 00:00:36,583 Tiesitkö, että päivityksessä on uusia asuja? 7 00:00:37,083 --> 00:00:39,666 Pidät niistä varmasti. 8 00:00:41,291 --> 00:00:44,291 Ostathan ne minulle? 9 00:00:44,375 --> 00:00:46,208 HALUATKO MAKSAA VALITUT TUOTTEET? 10 00:00:46,291 --> 00:00:50,500 Seiya, olet niin hyvä suostuttelemaan! 11 00:00:50,583 --> 00:00:52,375 KYLLÄ 12 00:00:52,458 --> 00:00:53,958 Miltä näyttää? -Sopii! 13 00:00:54,041 --> 00:00:55,375 Entä tämä? -Osta pois! 14 00:00:55,458 --> 00:00:58,000 Pitäisikö pidentää sarvea? -Ehdottomasti! 15 00:00:58,083 --> 00:01:00,375 Saat 10 prosenttia alennusta, jos ostat 20. 16 00:01:00,458 --> 00:01:03,750 Ostan kaiken! 17 00:01:03,833 --> 00:01:07,291 SÄÄSTÖT YHTEENSÄ 18 00:01:08,291 --> 00:01:09,333 RAIVO 19 00:01:09,416 --> 00:01:13,791 KAUSI 3 20 00:01:38,916 --> 00:01:41,916 KAUSI 3 21 00:02:03,625 --> 00:02:07,416 Kun lasken kymmeneen, minusta tulee mallityöntekijä. 22 00:02:15,750 --> 00:02:19,125 Huomenta! -Huomenta, Retsuko! 23 00:02:19,208 --> 00:02:23,375 Huomenta. -Hyvä. Ehdin ajoissa... 24 00:02:25,041 --> 00:02:27,416 Mikä naamaasi vaivaa? -Onko se niin paha? 25 00:02:27,500 --> 00:02:30,250 Joo. -Herätyskelloni ei toiminut. 26 00:02:30,333 --> 00:02:32,750 En ehtinyt meikata tai katsoa peiliin. 27 00:02:32,833 --> 00:02:34,250 En tarkoittanut sitä. 28 00:02:35,541 --> 00:02:37,625 Menen vessaan meikkaamaan. 29 00:02:42,208 --> 00:02:43,833 Menen nyt! 30 00:02:45,958 --> 00:02:49,791 Olipa täpärällä. Toivottavasti hän ei huomannut. 31 00:02:50,916 --> 00:02:56,583 Retsuko on ollut hilpeä viime aikoina. Ehkä hänellä on jo uusi poikaystävä! 32 00:02:57,375 --> 00:02:58,791 Enpä tiedä... 33 00:02:58,875 --> 00:03:00,458 KIRJANPITO-OSASTO 34 00:03:00,541 --> 00:03:05,708 Sinulla on tänään aika paljon meikkiä. -Todellako? Ehkä vain kuvittelet. 35 00:03:06,708 --> 00:03:10,416 Ensi kuussahan on tiimitapahtuma. Oletko tulossa? 36 00:03:10,500 --> 00:03:13,416 Eikö osallistuminen maksa 5 000 jeniä? -Joo. 37 00:03:14,833 --> 00:03:18,416 Jätän väliin. Olen tuhlannut liikaa tässä kuussa. 38 00:03:18,500 --> 00:03:23,500 Etkö tosiaan ole tulossa? Mikset? Oletko shoppaillut niin paljon? 39 00:03:23,583 --> 00:03:28,208 Vain vähän pieniä... juttuja. -Kuten vaatteita? 40 00:03:28,291 --> 00:03:31,458 Jotain sellaista. 41 00:03:31,958 --> 00:03:36,583 Entä sinä, Haida? -Minäkin jätän ehkä väliin. 42 00:03:37,000 --> 00:03:38,291 Niin arvelinkin. 43 00:03:41,500 --> 00:03:45,166 Lähtikö se jälki naamastasi? -Joo, suunnilleen. 44 00:03:46,625 --> 00:03:49,750 Sano, jos olen väärässä, mutta olen päätellyt näin. 45 00:03:55,166 --> 00:04:00,875 Kun romanssisi Tadanon kanssa päättyi, sydämeesi jäi ammottava aukko. 46 00:04:00,958 --> 00:04:05,291 Tyhjiön täyttämiseksi hankit virtuaalisen poikaystävän. 47 00:04:05,375 --> 00:04:11,291 Aloit tuhlaamaan säännöllisesti ja nukahdit virtuaalilasit päässä. 48 00:04:11,791 --> 00:04:13,000 Miten on? 49 00:04:13,083 --> 00:04:16,000 Mitä ihmettä? Mistä keksit noin naurettavan jutun? 50 00:04:16,083 --> 00:04:17,625 Älä hulluja puhu! 51 00:04:20,000 --> 00:04:23,791 Vai 20 000 jeniä yhdessä päivässä? Vaatteista, joita et voi käyttää. 52 00:04:23,875 --> 00:04:26,541 Oikeasti 18 000 jeniä. Sain 10 prosenttia alennusta. 53 00:04:26,625 --> 00:04:31,333 Ei mitään väliä! Pilaat elämäsi tuollaisella tuhlaamisella. 54 00:04:31,791 --> 00:04:36,541 Älä huoli. Tuloni riittävät kyllä. -Sinua huijataan. 55 00:04:36,625 --> 00:04:39,041 Tiedän. -Etkä tiedä! 56 00:04:42,958 --> 00:04:46,416 En ota enää riskejä. -Mitä? 57 00:04:47,375 --> 00:04:52,250 En ole erityisen lahjakas, joten pidän jalat maassa. 58 00:04:52,875 --> 00:04:56,041 Hyväksyn osani elämässä, enkä tähtää ylemmäksi. 59 00:04:56,625 --> 00:04:59,833 Käyn vain töissä, niin voin elää keskivertoelämää. 60 00:04:59,916 --> 00:05:01,833 Okei... 61 00:05:04,083 --> 00:05:08,875 Mutta kestäisitkö itsekään niin tylsää elämää? 62 00:05:09,375 --> 00:05:12,625 Siksi ostan rahalla onnenhetkiä. 63 00:05:12,708 --> 00:05:16,208 Saan siitä voimia seuraavaan päivään. Onko se niin väärin? 64 00:05:16,291 --> 00:05:20,500 Eikö sitten tuhlaaminen virtuaaliseen poikaystäväpummiin ole tylsää? 65 00:05:20,583 --> 00:05:24,041 Että kehtaat puhua pahaa Seiyasta! -Sinut on aivopesty. 66 00:05:27,791 --> 00:05:31,458 Ei kuulu kenellekään, miten käytän ansaitsemani rahat. 67 00:05:32,041 --> 00:05:33,666 Eikö niin, Seiya? 68 00:05:39,000 --> 00:05:42,750 Pilaat elämäsi tuollaisella tuhlaamisella. 69 00:05:45,083 --> 00:05:47,833 Kaikki on lopulta kiinni vain tahdonvoimasta! 70 00:05:48,250 --> 00:05:51,250 Jos vain päätän, niin juttu on loppu. 71 00:05:51,833 --> 00:05:54,916 En osta tänään mitään! Päätetty! 72 00:05:59,000 --> 00:06:03,208 Olen kotona! Sinulla on ostamani vaatteet päällä. 73 00:06:05,708 --> 00:06:09,416 En osta sinulle tänään mitään. En tänään! 74 00:06:10,083 --> 00:06:11,666 En osta mitään... 75 00:06:18,500 --> 00:06:22,375 Mitä Retsuko tekee? -Hän syö kuivaa leipää. 76 00:06:22,458 --> 00:06:25,916 Niin arvelinkin! Niitäkö, joita leipomoista saa ilmaiseksi? 77 00:06:27,833 --> 00:06:31,250 Hei, mikä hätänä? Oletko elossa? 78 00:06:34,083 --> 00:06:36,500 200 000 jeniä. -200 000 jeniäkö? 79 00:06:38,958 --> 00:06:42,791 Käytitkö 200 000 jeniä pelituotteisiin voittaaksesi palkinnon? 80 00:06:44,416 --> 00:06:47,583 Et voittanut, mutta pääsit eniten maksavien listalle ja - 81 00:06:47,666 --> 00:06:50,041 Seiya kehui sinua. Oletko hölmö? 82 00:06:50,125 --> 00:06:51,750 SÄÄSTÖT YHTEENSÄ 83 00:06:52,250 --> 00:06:53,958 NAISTEN PUKUHUONE 84 00:06:54,041 --> 00:06:56,375 Olin hölmö. -Niin. 85 00:06:58,083 --> 00:07:00,458 Mutta saatan ostaa Seiyan albumin. 86 00:07:00,541 --> 00:07:04,750 On tosi harvinaista, että saa oikean CD:n, ei vain tiedostoa! Eikö ole upeaa? 87 00:07:04,833 --> 00:07:07,500 Onko sinulla CD-soitinta? -Ei... 88 00:07:09,958 --> 00:07:13,416 Jos sinun täytyy syödä kuivaa leipää, mikset lainaa Anailta? 89 00:07:13,500 --> 00:07:14,791 Mitä? 90 00:07:15,625 --> 00:07:19,166 Hän aikoo kuulemma julkaista kirjan. -Ai kirjan? Miksi? 91 00:07:19,750 --> 00:07:23,750 Hän on hyvä kokkaamaan ja postasi lounasreseptejä joka päivä netissä. 92 00:07:23,833 --> 00:07:28,291 Ja kustantaja otti häneen yhteyttä. -Vau, onpa hienoa. 93 00:07:28,750 --> 00:07:33,708 Se on sivubisnes. Hän käyttää lahjakkuuttaan päätyön ulkopuolella. 94 00:07:34,166 --> 00:07:37,291 Hän saa vähän ylimääräistä rahaa. Ehkä hän voi auttaa. 95 00:07:39,125 --> 00:07:42,333 Minulla on tarpeeksi vuokranmaksuun, joten selviän kyllä. 96 00:07:43,041 --> 00:07:44,416 Kuten haluat. 97 00:07:44,833 --> 00:07:47,500 En ole niin pohjalla, että kysyisin apua juniorilta. 98 00:07:47,583 --> 00:07:49,416 Kylläpä olet. 99 00:07:56,791 --> 00:07:59,458 Ai sivubisnes? Sehän on hienoa. 100 00:08:00,500 --> 00:08:03,416 Minulla ei ole taitoja tai voimia sellaiseen. 101 00:08:05,958 --> 00:08:07,916 Haluatko sijoittaa, Retsuko? 102 00:08:08,833 --> 00:08:12,500 Sijoittaako? Mitä tämä nyt yhtäkkiä on? 103 00:08:13,666 --> 00:08:16,291 Hän on lähiaikoina keskittynyt sivubisnekseensä. 104 00:08:16,375 --> 00:08:20,000 Hän aikoo tehdä sovelluksen koodaajakaverinsa kanssa. 105 00:08:20,625 --> 00:08:25,750 Onko sinullakin sivubisnes? Sovelluksen tekeminen on vielä ihan oikea yritys! 106 00:08:26,791 --> 00:08:30,458 Tiedän. Se on vielä kokeiluvaiheessa... Katso! 107 00:08:30,541 --> 00:08:31,833 GORIN AVIONEUVONTA 108 00:08:31,916 --> 00:08:34,625 Mikä se on? -Se on deittisovellus. 109 00:08:35,750 --> 00:08:40,000 Olen menettänyt toivoni tämän maan deittimarkkinoilla. 110 00:08:40,416 --> 00:08:44,208 Ikä, tulot... Mikä järki tuollaisissa numeroissa on? 111 00:08:44,291 --> 00:08:48,791 Tärkeää on aito kohtaaminen sielunkumppanin kanssa! 112 00:08:48,875 --> 00:08:51,750 Tämä on vastaiskuni deittimarkkinoille. 113 00:08:51,833 --> 00:08:56,000 Vuosien kokemus aseenani muutan tämän maan! 114 00:08:56,083 --> 00:08:58,541 Ja teen sen tällä kekseliäällä sovelluksella! 115 00:09:00,791 --> 00:09:03,916 Miten se on kekseliäs? -Se on seuraava homma. 116 00:09:05,083 --> 00:09:07,583 Vaikutat tyytyväiseltä. 117 00:09:07,666 --> 00:09:11,791 Tämä on tosi kivaa! Saan testata taitojani! 118 00:09:11,875 --> 00:09:15,708 Ethän vain anna sen vaikuttaa päivätyöhön. -Tiedän! 119 00:09:16,541 --> 00:09:18,625 Haluatko siis sijoittaa? 120 00:09:19,125 --> 00:09:22,958 Olen pahoillani. 121 00:09:23,458 --> 00:09:26,375 Minulla... ei ole yhtään rahaa. 122 00:09:34,375 --> 00:09:36,791 Mitä ihmettä Retsuko syö? 123 00:09:36,875 --> 00:09:39,500 Varmaan jotain pahempaa kuin kuivia leipiä. 124 00:09:39,583 --> 00:09:40,666 TEEHUONE 125 00:09:40,750 --> 00:09:45,083 Virtuaalinen poikaystäväkö? -Joo. Eikö olekin hassua? 126 00:09:45,833 --> 00:09:50,250 Sinun ei pitäisi repostella ihmisten noloilla salaisuuksilla noin. 127 00:09:50,333 --> 00:09:52,666 Ajattelin, että minun pitäisi kertoa. 128 00:09:53,166 --> 00:09:58,125 Tämä voi olla tilaisuutesi. Mahdollisuus täyttää aukko Retsukon sydämessä. 129 00:09:59,208 --> 00:10:03,041 En halua käyttää ihmisiä hyväksi tuolla tavalla. 130 00:10:03,125 --> 00:10:07,750 Yritätkö saada itsesi näyttämään hyvältä? Aiotko yhä odottaa? 131 00:10:07,833 --> 00:10:11,000 Luuletko hänen tulevan luoksesi, koska olet ystävällinen? 132 00:10:11,500 --> 00:10:16,458 Haluan... olla reilu, kuin mies! -Miten aiot muka olla reilu? 133 00:10:16,541 --> 00:10:20,541 Aiotko olla reilu kysymällä häntä drinkeille kavereina ja saada taas pakit? 134 00:10:21,333 --> 00:10:22,750 Olet naiivi. 135 00:10:23,666 --> 00:10:26,166 Joku on tänäkin vuonna sinkku! 136 00:10:30,958 --> 00:10:33,166 KIRJANPITO-OSASTO 137 00:10:41,041 --> 00:10:42,958 Mitä kirjoitat? -Luonnosta. 138 00:10:43,041 --> 00:10:47,500 Luonnostako? -Se on tekstiä tulevaan kirjaani. 139 00:10:48,833 --> 00:10:53,750 On hyvä tykätä sivutyöstään, mutta älä laiminlyö oikeaa työtäsi. 140 00:10:53,833 --> 00:10:55,916 Olen saanut kaikki tehtävät valmiiksi. 141 00:10:57,541 --> 00:10:58,875 Okei. 142 00:11:01,291 --> 00:11:03,708 Vaikutat vähän... erilaiselta. 143 00:11:05,375 --> 00:11:06,625 Mitä tarkoitat? 144 00:11:07,583 --> 00:11:10,833 Onko sinulla tyttöystävä tai jotain? 145 00:11:10,916 --> 00:11:13,416 Kyllä on. 146 00:11:15,000 --> 00:11:16,875 Okei...Ymmärrän. 147 00:11:20,125 --> 00:11:22,791 En ole syönyt kunnolla viime päivinä. 148 00:11:27,916 --> 00:11:29,791 ÄITI 149 00:11:30,708 --> 00:11:31,875 Hei. 150 00:11:32,375 --> 00:11:35,708 Miten menee? Syötkö tarpeeksi? 151 00:11:36,208 --> 00:11:39,000 Olen nyt töissä! -Selvä. 152 00:11:39,500 --> 00:11:44,250 Tämä tulee nyt vähän äkkiä, mutta voisitko ajaa minut kylpylään? 153 00:11:44,750 --> 00:11:46,000 Kylpyläänkö? 154 00:11:46,916 --> 00:11:47,750 OX VUOKRA-AUTOT 155 00:11:47,833 --> 00:11:52,583 Isäsi lupasi viedä, mutta hänen pitikin mennä hautajaisiin. 156 00:11:53,083 --> 00:11:57,291 Varasin jo paikan, niin tulisitko sinä mukaan? 157 00:11:57,375 --> 00:12:00,291 Kävisikö? Maksan tietysti sinulle. 158 00:12:00,375 --> 00:12:02,125 Tulen mielelläni! 159 00:12:15,791 --> 00:12:19,500 Riisiä! Niin makoisaa! -Mitä syöt tavallisesti? 160 00:12:24,791 --> 00:12:26,958 Elämän… pienet ilot. 161 00:12:31,875 --> 00:12:33,708 Etkö halua tulla sisään? 162 00:12:34,166 --> 00:12:37,041 Ei, haluan palauttaa auton ennen pimeän tuloa. 163 00:12:37,125 --> 00:12:39,750 Olet tylsä. -En voi sille mitään. 164 00:12:43,666 --> 00:12:46,375 Ota sitten tämä. Se ei ole paljon, mutta... 165 00:12:54,833 --> 00:12:57,500 Vautsi, täällä on 20 000 jeniä. 166 00:12:58,416 --> 00:13:02,541 Luojan kiitos. Nyt selviän tästä kuukaudesta. 167 00:13:07,500 --> 00:13:09,875 KOITA SELVITÄ! - ÄITI 168 00:13:13,458 --> 00:13:17,208 Nyt täytyy enää palauttaa auto, ja olen valmis! 169 00:13:18,416 --> 00:13:19,583 SISÄÄN 170 00:13:23,916 --> 00:13:25,416 Lisää elämän pieniä iloja. 171 00:13:35,041 --> 00:13:36,250 Mikä se oli? 172 00:13:36,750 --> 00:13:40,625 Se oli vain ajoeste. Huh! Ehdin jo huolestua. 173 00:13:42,125 --> 00:13:43,416 Pitäisikö jatkaa? 174 00:13:54,916 --> 00:13:55,875 Miksi? 175 00:13:57,166 --> 00:13:58,125 Miksi? 176 00:13:58,666 --> 00:13:59,833 SÄÄSTÖT YHTEENSÄ 177 00:14:01,625 --> 00:14:03,208 Tuskallinen virhe... 178 00:14:22,541 --> 00:14:24,750 Olen pahoillani. Oletko kunnossa? 179 00:14:25,833 --> 00:14:28,791 Lopeta mumina. Ulos autosta. 180 00:14:31,166 --> 00:14:34,166 Tekstitys: Elina Lahti