1 00:00:06,043 --> 00:00:09,959 ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ANIME TOY NETFLIX 2 00:00:13,876 --> 00:00:17,168 Τι; Παίζεις μπάσο; 3 00:00:17,959 --> 00:00:19,168 Ναι. 4 00:00:19,251 --> 00:00:24,584 Μπορείς να μου παίξεις κάποια στιγμή; 5 00:00:24,668 --> 00:00:27,584 Φένεκο, κάνε κάτι με την Τσουνόντα. 6 00:00:27,668 --> 00:00:31,334 Θα με ακολουθήσει ως το σπίτι, φοβάμαι. 7 00:00:31,418 --> 00:00:32,876 Καλά, εντάξει. 8 00:00:36,876 --> 00:00:41,459 Τσουνόντα. Να σου πω κάτι. 9 00:00:43,168 --> 00:00:44,918 Ο Χάιντα είναι 10 00:00:46,751 --> 00:00:48,418 από πλούσια οικογένεια. 11 00:00:50,334 --> 00:00:51,834 Τι; Αλήθεια; 12 00:00:51,918 --> 00:00:53,543 Πες μας κι άλλα. 13 00:00:55,043 --> 00:00:58,584 Μπορεί να είναι αποκρουστικός, αλλά έχει ωραίο σπίτι. 14 00:00:58,668 --> 00:01:00,376 -Ωραίο σπίτι. -Ωραία έπιπλα. 15 00:01:00,459 --> 00:01:02,209 Πότε τα πήρες αυτά; 16 00:01:02,293 --> 00:01:05,293 Το σπίτι είναι των γονιών του, οπότε δεν πληρώνει νοίκι. 17 00:01:05,376 --> 00:01:07,209 -Είναι… -Πλούσιο κακομαθημένο παιδί. 18 00:01:07,293 --> 00:01:08,418 Σταματήστε! 19 00:01:08,501 --> 00:01:11,418 Οι γονείς σου νοικιάζουν ακίνητα στο Τόκιο; 20 00:01:11,501 --> 00:01:15,334 Απίστευτο! Γιατί δεν μας το είπες; 21 00:01:16,168 --> 00:01:19,709 Το γλειφτρόνι. Αποπλανεί γυναίκες με τα λεφτά. 22 00:01:19,793 --> 00:01:21,418 Δεν αποπλανώ κανέναν! 23 00:01:21,501 --> 00:01:24,043 Φένεκο! Τι γίνεται; 24 00:01:28,668 --> 00:01:30,376 Θα τις στείλω στη Ρέτσουκο. 25 00:01:30,459 --> 00:01:31,543 Χαζή! Στάσου. 26 00:01:31,626 --> 00:01:32,501 ΑΠΟΣΤΟΛΗ 27 00:01:32,584 --> 00:01:36,001 Σταμάτα! 28 00:01:36,084 --> 00:01:37,126 ΟΡΓΗ 29 00:02:19,668 --> 00:02:21,001 ΤΟ ΚΑΤΑΔΙΑΣΚΕΔΑΖΟΥΜΕ! 30 00:02:25,001 --> 00:02:26,043 Τι έγινε; 31 00:02:27,209 --> 00:02:30,001 Τίποτα. 32 00:02:34,209 --> 00:02:37,418 Καταλαβαίνω γιατί νιώθεις άσχημα για την οικογένειά του, 33 00:02:38,626 --> 00:02:41,126 μα ο διευθυντής Τον επέλεξε να παραιτηθεί. 34 00:02:41,709 --> 00:02:44,334 Ήταν απόφαση του διευθυντή Τον να παραιτηθεί. 35 00:02:46,918 --> 00:02:50,668 Δεν χρειάζεται να νιώθεις τύψεις. 36 00:02:54,501 --> 00:02:57,334 Φαντάζομαι, ναι. 37 00:03:00,084 --> 00:03:02,293 Αυτό είπαν όλοι; 38 00:03:07,251 --> 00:03:08,668 Πώς το ξέρεις; 39 00:03:09,459 --> 00:03:10,626 Κατάλαβα. 40 00:03:12,209 --> 00:03:16,293 Θες να βοηθήσεις τον διευθυντή Τον, αλλά δεν σε στηρίζει κανείς. 41 00:03:16,376 --> 00:03:17,626 Σωστά; 42 00:03:19,043 --> 00:03:20,251 Ναι. 43 00:03:21,001 --> 00:03:24,376 Αλλιώς δεν θα ερχόσουν σ' εμένα. 44 00:03:25,209 --> 00:03:26,334 Ναι. 45 00:03:27,251 --> 00:03:31,709 Εγώ είμαι ένας ξένος, οπότε δεν θα τον σώσω. 46 00:03:32,293 --> 00:03:34,251 Δεν θα ήταν δίκαιο. 47 00:03:35,168 --> 00:03:36,209 Ναι. 48 00:03:37,043 --> 00:03:40,126 Εσύ πρέπει να κάνεις κάτι, Ρέτσι. 49 00:03:47,668 --> 00:03:51,501 Το παρατημένο σου κανάλι Death Growl 50 00:03:51,584 --> 00:03:54,209 έχει πάνω από 1,5 εκατομμύριο συνδρομητές 51 00:03:54,293 --> 00:03:57,209 και σιγά σιγά ο αριθμός αυξάνεται. 52 00:03:57,293 --> 00:03:58,959 METAL GOD ΕΠΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ 53 00:03:59,043 --> 00:04:01,084 Δεν είναι απλώς ένα νούμερο. 54 00:04:01,918 --> 00:04:05,793 Είναι μέτρο της επιρροής σου. 55 00:04:16,584 --> 00:04:20,543 Οι μετοχές μας επανήλθαν στις φυσιολογικές τιμές. 56 00:04:20,626 --> 00:04:23,709 Η αγορά εγκρίνει την αναδιάρθρωση! 57 00:04:23,793 --> 00:04:25,543 Είστε εκπληκτικός, πρόεδρε! 58 00:04:26,293 --> 00:04:30,334 Καθόλου. Δεν θα τα κατάφερνα χωρίς εσάς. 59 00:04:30,418 --> 00:04:33,459 Παράλογο! Όλα οφείλονται στην οξυδέρκειά σας, 60 00:04:33,543 --> 00:04:36,418 μεγάλε ηγέτη! 61 00:04:36,501 --> 00:04:40,584 Μεγάλος ηγέτης και παπαριές! Τον αλαζόνα. 62 00:04:41,459 --> 00:04:44,918 Περίμενε τα επόμενα οικονομικά αποτελέσματα. 63 00:04:45,001 --> 00:04:48,084 Του λείπει επαγγελματική εμπειρία. 64 00:04:48,168 --> 00:04:51,376 Αυτό θα ξεκαθαρίσει αργά ή γρήγορα. 65 00:04:51,459 --> 00:04:55,168 Όταν χάσουμε λεφτά, θα συγκαλέσουμε το διοικητικό συμβούλιο 66 00:04:55,251 --> 00:04:57,834 και θα υποβιβαστεί. 67 00:05:09,209 --> 00:05:11,334 ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟ 68 00:05:11,418 --> 00:05:15,834 Ρέτσουκο, τέλειωσες τη δουλειά που σου άφησε η Καμπάε; 69 00:05:15,918 --> 00:05:18,668 Όχι, συγγνώμη. Θα κάνω γρήγορα. 70 00:05:18,751 --> 00:05:21,918 Δεν πειράζει. Θα σου την πάρω. 71 00:05:23,376 --> 00:05:26,168 Θέλω να επανεξετάσω τις αναθέσεις. 72 00:05:26,251 --> 00:05:29,876 Άρα δεν θα την κάνω; Ευχαριστώ. 73 00:05:29,959 --> 00:05:33,043 Κάνεις διακρίσεις, πλουσιόπαιδο; 74 00:05:33,126 --> 00:05:34,209 Πλουσιόπαιδο; 75 00:05:37,043 --> 00:05:38,543 Όχι, δεν κάνω. 76 00:05:39,251 --> 00:05:43,293 Βελτιώνω την αποδοτικότητα επανεξετάζοντας τους πόρους του τμήματος 77 00:05:43,376 --> 00:05:46,584 για να αποφύγω τις ανισότητες και να μοιράσω τη δουλειά δίκαια. 78 00:05:46,668 --> 00:05:48,459 Ένα καλύτερο εργασιακό περιβάλλον. 79 00:05:48,543 --> 00:05:50,043 Έφυγε ήδη. 80 00:05:52,876 --> 00:05:56,459 Να πάρει! Ήθελα να της ζητήσω να πάμε για φαγητό. 81 00:05:56,543 --> 00:05:58,876 Είναι απόμακρη τελευταία. 82 00:05:59,543 --> 00:06:02,626 Όλο λέει ότι έχει δουλειά. 83 00:06:02,709 --> 00:06:05,334 Δεν σου έχει πει τίποτα; 84 00:06:18,626 --> 00:06:20,834 ΗΧΟΓΡΑΦΗΣΗ 85 00:06:24,751 --> 00:06:26,668 Εντάξει, γράφουμε. 86 00:06:34,251 --> 00:06:35,709 ΚΑΝΑΛΙ DEATH GROWL 87 00:06:35,793 --> 00:06:36,876 ΑΚΟΥΩ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΑ 88 00:06:36,959 --> 00:06:38,376 ΤΟ ΝΑ ΤΗΝ ΠΕΙΣ ΘΕΑ ΕΙΝΑΙ ΛΙΓΟ 89 00:06:38,459 --> 00:06:41,584 Πάψτε! 90 00:06:42,876 --> 00:06:46,209 Πάψτε! 91 00:06:47,209 --> 00:06:49,293 Είμαι υγιής απ' τα παιδικά μου χρόνια! 92 00:06:49,376 --> 00:06:51,751 Το ταλέντο αναβλύζει στο κορμί μου! 93 00:06:51,834 --> 00:06:52,876 Η ΡΕΤΣΟΥΚΟ ΕΠΕΣΤΡΕΨΕ! 94 00:06:52,959 --> 00:06:54,001 ΕΘΙΣΤΗΚΑ! 95 00:06:54,084 --> 00:06:55,084 Βγάζω λεφτά! 96 00:06:55,168 --> 00:06:58,668 Χτίζω το βασίλειό μου! 97 00:07:00,918 --> 00:07:03,626 ΝΤΟΥΜΑΡΤ 98 00:07:03,709 --> 00:07:05,376 Να μας ξανάρθετε. 99 00:07:06,293 --> 00:07:07,918 Παρακαλώ. 100 00:07:08,001 --> 00:07:09,959 Να μας ξανάρθετε. 101 00:07:11,584 --> 00:07:14,251 Τα πας πολύ καλύτερα, Τον. 102 00:07:14,334 --> 00:07:17,084 Ευχαριστώ. Με εκπαίδευσε σωστά η Μάνακα. 103 00:07:17,793 --> 00:07:19,334 Είμαι πολύ περήφανη. 104 00:07:19,418 --> 00:07:22,876 Ξαναγέμισε τα ποτά και μετά κάνε διάλειμμα. 105 00:07:22,959 --> 00:07:24,084 Ευχαριστώ. 106 00:07:28,793 --> 00:07:30,209 Παρακαλώ. 107 00:07:38,543 --> 00:07:40,084 Διευθυντή Τον! Σταθείτε. 108 00:07:42,168 --> 00:07:44,793 -Διευθυντή Τον. -Φύγε! 109 00:07:46,043 --> 00:07:47,668 Ακούστε με προσεκτικά. 110 00:07:47,751 --> 00:07:49,626 Φύγε, είπα! 111 00:07:51,834 --> 00:07:55,959 Δεν είχα ιδέα ότι θα δηλώνατε παραίτηση. 112 00:07:56,043 --> 00:07:58,084 Ωραία. Ξέχασέ τα όλα. 113 00:07:58,168 --> 00:08:00,376 Δεν μπορώ! 114 00:08:01,918 --> 00:08:04,376 Μην παριστάνεις ότι σε νοιάζει. 115 00:08:04,459 --> 00:08:07,918 Εσύ με κάρφωσες, σωστά; 116 00:08:09,751 --> 00:08:12,043 Γιατί ήρθες εδώ; 117 00:08:12,584 --> 00:08:15,459 Για να με κοροϊδέψεις; Αυτό είναι; 118 00:08:15,543 --> 00:08:17,043 Καμία σχέση. 119 00:08:17,126 --> 00:08:20,668 Θα με ακούσετε; 120 00:08:21,209 --> 00:08:27,251 Θες να νιώσεις καλά βοηθώντας ένα αφεντικό που τα έχασε όλα; 121 00:08:40,668 --> 00:08:45,168 Μπαμπά, άκου τη Ρέτσι, σε παρακαλώ. 122 00:08:52,418 --> 00:08:54,126 Τι γυρεύεις εδώ; 123 00:08:55,459 --> 00:08:57,418 Ήρθα να σας προσλάβω. 124 00:08:57,501 --> 00:09:00,084 ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΙ ΧΩΡΟΙ 125 00:09:03,209 --> 00:09:04,668 Τι είναι εδώ; 126 00:09:05,876 --> 00:09:07,626 Ένας επαγγελματικός χώρος. 127 00:09:11,251 --> 00:09:15,084 Το νέο σινγκλ της Ρέτσουκο. Shut Up Kingdom! Δεν είναι φοβερό; 128 00:09:15,168 --> 00:09:17,543 Έχει γίνει βάιραλ. 129 00:09:17,626 --> 00:09:23,084 Το κανάλι μας συγκεντρώνει έσοδα από διαφημίσεις 130 00:09:23,168 --> 00:09:28,876 και με σχέδια για παραγωγές και πωλήσεις πρωτότυπου εμπορεύματος, 131 00:09:29,501 --> 00:09:34,751 θα χρειαστούμε έναν έμπειρο λογιστή σαν εσάς. 132 00:09:39,584 --> 00:09:41,876 Βοηθάμε κι εμείς, μπαμπά. 133 00:09:41,959 --> 00:09:43,293 Έλα μαζί μας. 134 00:09:47,751 --> 00:09:50,793 Χαίρομαι που δεν θα πάει στράφι αυτό. 135 00:09:52,084 --> 00:09:54,793 Συγχαρητήρια για τα 30 χρόνια. 136 00:10:08,543 --> 00:10:10,543 ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟ 137 00:10:11,126 --> 00:10:13,668 Ναι, μια χαρά είναι. 138 00:10:13,751 --> 00:10:15,418 Μπράβο. 139 00:10:15,501 --> 00:10:17,418 Ευχαριστώ. 140 00:10:22,418 --> 00:10:23,584 Να σου πω. 141 00:10:25,543 --> 00:10:28,626 Σχεδόν τέλειωσα. Θες να πάμε να φάμε κάτι; 142 00:10:29,251 --> 00:10:32,251 Σ' εκείνο το εστιατόριο που δεν καταφέραμε ποτέ να πάμε; 143 00:10:32,334 --> 00:10:33,709 Λυπάμαι. 144 00:10:35,126 --> 00:10:36,501 Δεν μπορώ σήμερα. 145 00:10:37,501 --> 00:10:39,084 Έχω κανονίσει. 146 00:10:40,668 --> 00:10:42,584 Έχεις κανονίσει; 147 00:10:43,376 --> 00:10:47,001 Θα βγω με τη Μάνακα αργότερα. 148 00:10:47,626 --> 00:10:51,001 Τι σκαρώνετε εσείς οι δύο τελευταία; 149 00:10:51,084 --> 00:10:55,168 Καραόκε και τέτοια. 150 00:10:56,751 --> 00:10:59,918 Μάλιστα. Καραόκε. Μια χαρά. 151 00:11:07,043 --> 00:11:12,126 Ενδιαφέρον. Σας βλέπουν πολλοί άνω των 40. 152 00:11:12,209 --> 00:11:14,959 Με μικροαλλαγές, θα έχετε περισσότερους. 153 00:11:15,043 --> 00:11:17,293 Ας επανεξετάσουμε τη στρατηγική μας. 154 00:11:17,376 --> 00:11:19,709 Ευχαριστώ για τη βοήθεια, δάσκαλε. 155 00:11:19,793 --> 00:11:22,834 Θα δείτε και το δικό μου κανάλι, δάσκαλε; 156 00:11:22,918 --> 00:11:24,459 Είναι ψόφιο. 157 00:11:24,543 --> 00:11:27,834 Θα σταματήσετε να με λέτε "δάσκαλο"; 158 00:11:33,834 --> 00:11:35,626 ΚΟΥΖΙΝΟΥΛΑ 159 00:11:45,876 --> 00:11:47,293 Τι σκαρώνει; 160 00:11:51,376 --> 00:11:53,459 ΜΟΥ ΑΡΕΣΕΙ 161 00:12:59,209 --> 00:13:01,501 Συγγνώμη για την ταλαιπωρία. 162 00:13:01,584 --> 00:13:03,751 Καμία ταλαιπωρία. Στον δρόμο ήταν. 163 00:13:04,876 --> 00:13:06,709 Φοβερό. 164 00:13:06,793 --> 00:13:08,251 Ποιο; 165 00:13:08,793 --> 00:13:11,543 Εδώ μένεις, λοιπόν. 166 00:13:11,626 --> 00:13:13,876 Σου μοιάζει με τρώγλη; 167 00:13:13,959 --> 00:13:16,251 Τι; Καθόλου! 168 00:13:16,334 --> 00:13:18,334 Με κοροϊδεύεις. 169 00:13:18,418 --> 00:13:20,376 Δεν σε κοροϊδεύω! 170 00:13:27,918 --> 00:13:30,876 Ναι, μια χαρά είναι. 171 00:13:30,959 --> 00:13:32,459 Ευχαριστώ. 172 00:13:34,126 --> 00:13:37,001 Χάιντα, συγγνώμη για χθες. 173 00:13:37,084 --> 00:13:39,751 Κανένα πρόβλημα. 174 00:13:39,834 --> 00:13:41,751 Ήταν καλά στο καραόκε; 175 00:13:42,793 --> 00:13:44,626 Ναι. 176 00:13:46,626 --> 00:13:47,709 Ωραία. 177 00:13:48,668 --> 00:13:51,168 ΓΥΜΝΑΣΤΗΡΙΟ ΣΩΜΑΤΙΚΗ ΑΣΚΗΣΗ ΠΟΛΥΤΕΛΕΙΑΣ 178 00:13:56,709 --> 00:14:01,918 Η συνολική αντικατάσταση θα είναι καλύτερη από μικρές ενημερώσεις. 179 00:14:02,001 --> 00:14:06,709 Το αρχικός κόστος θα είναι υψηλότερο, αλλά μακροπρόθεσμα… 180 00:14:08,084 --> 00:14:09,209 Πρόεδρε; 181 00:14:11,501 --> 00:14:13,251 Φτάνει για σήμερα. 182 00:14:14,126 --> 00:14:17,084 Δεν τελειώσαμε το πρόγραμμά μας. 183 00:14:19,501 --> 00:14:21,584 Φτάνει, είπα. 184 00:14:35,251 --> 00:14:37,626 Έγινε κάτι; 185 00:14:41,376 --> 00:14:44,043 Βασικά, έχω ένα πρόβλημα… 186 00:14:46,334 --> 00:14:49,793 που μόνο εσύ μπορείς να λύσεις. 187 00:15:06,334 --> 00:15:07,834 ΤΟΝ 188 00:15:11,126 --> 00:15:14,001 Δεν δουλεύει το πληκτρολόγιο. Είναι ιός; 189 00:15:15,668 --> 00:15:18,418 Έσπασε το Caps lock. Είναι ιός; 190 00:15:20,126 --> 00:15:23,793 Στην ταπετσαρία είναι οι κόρες μου. Είναι ιός; 191 00:15:23,876 --> 00:15:26,418 Σύνελθε! 192 00:15:31,834 --> 00:15:34,043 Τριπλό κλικ και… 193 00:15:34,126 --> 00:15:35,668 Διπλό κλικ. 194 00:15:39,043 --> 00:15:42,959 Ο αναστεναγμός ήταν παρενόχληση στον εργασιακό χώρο; 195 00:15:43,043 --> 00:15:45,001 Δεν είχα τέτοια πρόθε… 196 00:15:45,084 --> 00:15:47,959 Το θέμα είναι πώς το ένιωσα εγώ! 197 00:15:48,043 --> 00:15:52,459 Η κριτική σου για τη δουλειά μου με έχει σημαδέψει βαθιά! 198 00:15:53,501 --> 00:15:55,459 -Ζητώ συγγνώμη. -Εγώ φταίω. 199 00:16:06,043 --> 00:16:09,418 Ενοχλείς τους άλλους. 200 00:16:11,959 --> 00:16:14,043 Είναι ξηρός ο αέρας εδώ μέσα. 201 00:16:14,126 --> 00:16:15,418 Τι; 202 00:16:21,168 --> 00:16:25,043 Να πάω στο γραφείο να φέρω τον υγραντήρα μου; 203 00:16:25,126 --> 00:16:28,126 Ποιος απ' τους δύο είναι το αφεντικό; 204 00:16:30,418 --> 00:16:31,584 Τι; 205 00:16:35,751 --> 00:16:38,334 Δουλεύει ακόμη ο Χάιντα; 206 00:18:00,793 --> 00:18:05,334 Υποτιτλισμός: Μάρθα Σιαμέτη