1
00:00:06,043 --> 00:00:09,959
ΜΙΑ ΠΡΩΤΟΤΥΠΗ ΣΕΙΡΑ ANIME TOY NETFLIX
2
00:00:13,876 --> 00:00:17,168
Τι; Παίζεις μπάσο;
3
00:00:17,959 --> 00:00:19,168
Ναι.
4
00:00:19,251 --> 00:00:24,584
Μπορείς να μου παίξεις κάποια στιγμή;
5
00:00:24,668 --> 00:00:27,584
Φένεκο, κάνε κάτι με την Τσουνόντα.
6
00:00:27,668 --> 00:00:31,334
Θα με ακολουθήσει ως το σπίτι, φοβάμαι.
7
00:00:31,418 --> 00:00:32,876
Καλά, εντάξει.
8
00:00:36,876 --> 00:00:41,459
Τσουνόντα. Να σου πω κάτι.
9
00:00:43,168 --> 00:00:44,918
Ο Χάιντα είναι
10
00:00:46,751 --> 00:00:48,418
από πλούσια οικογένεια.
11
00:00:50,334 --> 00:00:51,834
Τι; Αλήθεια;
12
00:00:51,918 --> 00:00:53,543
Πες μας κι άλλα.
13
00:00:55,043 --> 00:00:58,584
Μπορεί να είναι αποκρουστικός,
αλλά έχει ωραίο σπίτι.
14
00:00:58,668 --> 00:01:00,376
-Ωραίο σπίτι.
-Ωραία έπιπλα.
15
00:01:00,459 --> 00:01:02,209
Πότε τα πήρες αυτά;
16
00:01:02,293 --> 00:01:05,293
Το σπίτι είναι των γονιών του,
οπότε δεν πληρώνει νοίκι.
17
00:01:05,376 --> 00:01:07,209
-Είναι…
-Πλούσιο κακομαθημένο παιδί.
18
00:01:07,293 --> 00:01:08,418
Σταματήστε!
19
00:01:08,501 --> 00:01:11,418
Οι γονείς σου νοικιάζουν ακίνητα
στο Τόκιο;
20
00:01:11,501 --> 00:01:15,334
Απίστευτο! Γιατί δεν μας το είπες;
21
00:01:16,168 --> 00:01:19,709
Το γλειφτρόνι.
Αποπλανεί γυναίκες με τα λεφτά.
22
00:01:19,793 --> 00:01:21,418
Δεν αποπλανώ κανέναν!
23
00:01:21,501 --> 00:01:24,043
Φένεκο! Τι γίνεται;
24
00:01:28,668 --> 00:01:30,376
Θα τις στείλω στη Ρέτσουκο.
25
00:01:30,459 --> 00:01:31,543
Χαζή! Στάσου.
26
00:01:31,626 --> 00:01:32,501
ΑΠΟΣΤΟΛΗ
27
00:01:32,584 --> 00:01:36,001
Σταμάτα!
28
00:01:36,084 --> 00:01:37,126
ΟΡΓΗ
29
00:02:19,668 --> 00:02:21,001
ΤΟ ΚΑΤΑΔΙΑΣΚΕΔΑΖΟΥΜΕ!
30
00:02:25,001 --> 00:02:26,043
Τι έγινε;
31
00:02:27,209 --> 00:02:30,001
Τίποτα.
32
00:02:34,209 --> 00:02:37,418
Καταλαβαίνω γιατί νιώθεις άσχημα
για την οικογένειά του,
33
00:02:38,626 --> 00:02:41,126
μα ο διευθυντής Τον επέλεξε να παραιτηθεί.
34
00:02:41,709 --> 00:02:44,334
Ήταν απόφαση του διευθυντή Τον
να παραιτηθεί.
35
00:02:46,918 --> 00:02:50,668
Δεν χρειάζεται να νιώθεις τύψεις.
36
00:02:54,501 --> 00:02:57,334
Φαντάζομαι, ναι.
37
00:03:00,084 --> 00:03:02,293
Αυτό είπαν όλοι;
38
00:03:07,251 --> 00:03:08,668
Πώς το ξέρεις;
39
00:03:09,459 --> 00:03:10,626
Κατάλαβα.
40
00:03:12,209 --> 00:03:16,293
Θες να βοηθήσεις τον διευθυντή Τον,
αλλά δεν σε στηρίζει κανείς.
41
00:03:16,376 --> 00:03:17,626
Σωστά;
42
00:03:19,043 --> 00:03:20,251
Ναι.
43
00:03:21,001 --> 00:03:24,376
Αλλιώς δεν θα ερχόσουν σ' εμένα.
44
00:03:25,209 --> 00:03:26,334
Ναι.
45
00:03:27,251 --> 00:03:31,709
Εγώ είμαι ένας ξένος,
οπότε δεν θα τον σώσω.
46
00:03:32,293 --> 00:03:34,251
Δεν θα ήταν δίκαιο.
47
00:03:35,168 --> 00:03:36,209
Ναι.
48
00:03:37,043 --> 00:03:40,126
Εσύ πρέπει να κάνεις κάτι, Ρέτσι.
49
00:03:47,668 --> 00:03:51,501
Το παρατημένο σου κανάλι Death Growl
50
00:03:51,584 --> 00:03:54,209
έχει πάνω από 1,5 εκατομμύριο συνδρομητές
51
00:03:54,293 --> 00:03:57,209
και σιγά σιγά ο αριθμός αυξάνεται.
52
00:03:57,293 --> 00:03:58,959
METAL GOD
ΕΠΙΚΟ ΤΡΑΓΟΥΔΙ
53
00:03:59,043 --> 00:04:01,084
Δεν είναι απλώς ένα νούμερο.
54
00:04:01,918 --> 00:04:05,793
Είναι μέτρο της επιρροής σου.
55
00:04:16,584 --> 00:04:20,543
Οι μετοχές μας επανήλθαν
στις φυσιολογικές τιμές.
56
00:04:20,626 --> 00:04:23,709
Η αγορά εγκρίνει την αναδιάρθρωση!
57
00:04:23,793 --> 00:04:25,543
Είστε εκπληκτικός, πρόεδρε!
58
00:04:26,293 --> 00:04:30,334
Καθόλου. Δεν θα τα κατάφερνα χωρίς εσάς.
59
00:04:30,418 --> 00:04:33,459
Παράλογο! Όλα οφείλονται
στην οξυδέρκειά σας,
60
00:04:33,543 --> 00:04:36,418
μεγάλε ηγέτη!
61
00:04:36,501 --> 00:04:40,584
Μεγάλος ηγέτης και παπαριές! Τον αλαζόνα.
62
00:04:41,459 --> 00:04:44,918
Περίμενε τα επόμενα
οικονομικά αποτελέσματα.
63
00:04:45,001 --> 00:04:48,084
Του λείπει επαγγελματική εμπειρία.
64
00:04:48,168 --> 00:04:51,376
Αυτό θα ξεκαθαρίσει αργά ή γρήγορα.
65
00:04:51,459 --> 00:04:55,168
Όταν χάσουμε λεφτά,
θα συγκαλέσουμε το διοικητικό συμβούλιο
66
00:04:55,251 --> 00:04:57,834
και θα υποβιβαστεί.
67
00:05:09,209 --> 00:05:11,334
ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟ
68
00:05:11,418 --> 00:05:15,834
Ρέτσουκο, τέλειωσες τη δουλειά
που σου άφησε η Καμπάε;
69
00:05:15,918 --> 00:05:18,668
Όχι, συγγνώμη. Θα κάνω γρήγορα.
70
00:05:18,751 --> 00:05:21,918
Δεν πειράζει. Θα σου την πάρω.
71
00:05:23,376 --> 00:05:26,168
Θέλω να επανεξετάσω τις αναθέσεις.
72
00:05:26,251 --> 00:05:29,876
Άρα δεν θα την κάνω; Ευχαριστώ.
73
00:05:29,959 --> 00:05:33,043
Κάνεις διακρίσεις, πλουσιόπαιδο;
74
00:05:33,126 --> 00:05:34,209
Πλουσιόπαιδο;
75
00:05:37,043 --> 00:05:38,543
Όχι, δεν κάνω.
76
00:05:39,251 --> 00:05:43,293
Βελτιώνω την αποδοτικότητα
επανεξετάζοντας τους πόρους του τμήματος
77
00:05:43,376 --> 00:05:46,584
για να αποφύγω τις ανισότητες
και να μοιράσω τη δουλειά δίκαια.
78
00:05:46,668 --> 00:05:48,459
Ένα καλύτερο εργασιακό περιβάλλον.
79
00:05:48,543 --> 00:05:50,043
Έφυγε ήδη.
80
00:05:52,876 --> 00:05:56,459
Να πάρει! Ήθελα να της ζητήσω
να πάμε για φαγητό.
81
00:05:56,543 --> 00:05:58,876
Είναι απόμακρη τελευταία.
82
00:05:59,543 --> 00:06:02,626
Όλο λέει ότι έχει δουλειά.
83
00:06:02,709 --> 00:06:05,334
Δεν σου έχει πει τίποτα;
84
00:06:18,626 --> 00:06:20,834
ΗΧΟΓΡΑΦΗΣΗ
85
00:06:24,751 --> 00:06:26,668
Εντάξει, γράφουμε.
86
00:06:34,251 --> 00:06:35,709
ΚΑΝΑΛΙ DEATH GROWL
87
00:06:35,793 --> 00:06:36,876
ΑΚΟΥΩ ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΑ
88
00:06:36,959 --> 00:06:38,376
ΤΟ ΝΑ ΤΗΝ ΠΕΙΣ ΘΕΑ ΕΙΝΑΙ ΛΙΓΟ
89
00:06:38,459 --> 00:06:41,584
Πάψτε!
90
00:06:42,876 --> 00:06:46,209
Πάψτε!
91
00:06:47,209 --> 00:06:49,293
Είμαι υγιής απ' τα παιδικά μου χρόνια!
92
00:06:49,376 --> 00:06:51,751
Το ταλέντο αναβλύζει στο κορμί μου!
93
00:06:51,834 --> 00:06:52,876
Η ΡΕΤΣΟΥΚΟ ΕΠΕΣΤΡΕΨΕ!
94
00:06:52,959 --> 00:06:54,001
ΕΘΙΣΤΗΚΑ!
95
00:06:54,084 --> 00:06:55,084
Βγάζω λεφτά!
96
00:06:55,168 --> 00:06:58,668
Χτίζω το βασίλειό μου!
97
00:07:00,918 --> 00:07:03,626
ΝΤΟΥΜΑΡΤ
98
00:07:03,709 --> 00:07:05,376
Να μας ξανάρθετε.
99
00:07:06,293 --> 00:07:07,918
Παρακαλώ.
100
00:07:08,001 --> 00:07:09,959
Να μας ξανάρθετε.
101
00:07:11,584 --> 00:07:14,251
Τα πας πολύ καλύτερα, Τον.
102
00:07:14,334 --> 00:07:17,084
Ευχαριστώ. Με εκπαίδευσε σωστά η Μάνακα.
103
00:07:17,793 --> 00:07:19,334
Είμαι πολύ περήφανη.
104
00:07:19,418 --> 00:07:22,876
Ξαναγέμισε τα ποτά
και μετά κάνε διάλειμμα.
105
00:07:22,959 --> 00:07:24,084
Ευχαριστώ.
106
00:07:28,793 --> 00:07:30,209
Παρακαλώ.
107
00:07:38,543 --> 00:07:40,084
Διευθυντή Τον! Σταθείτε.
108
00:07:42,168 --> 00:07:44,793
-Διευθυντή Τον.
-Φύγε!
109
00:07:46,043 --> 00:07:47,668
Ακούστε με προσεκτικά.
110
00:07:47,751 --> 00:07:49,626
Φύγε, είπα!
111
00:07:51,834 --> 00:07:55,959
Δεν είχα ιδέα ότι θα δηλώνατε παραίτηση.
112
00:07:56,043 --> 00:07:58,084
Ωραία. Ξέχασέ τα όλα.
113
00:07:58,168 --> 00:08:00,376
Δεν μπορώ!
114
00:08:01,918 --> 00:08:04,376
Μην παριστάνεις ότι σε νοιάζει.
115
00:08:04,459 --> 00:08:07,918
Εσύ με κάρφωσες, σωστά;
116
00:08:09,751 --> 00:08:12,043
Γιατί ήρθες εδώ;
117
00:08:12,584 --> 00:08:15,459
Για να με κοροϊδέψεις; Αυτό είναι;
118
00:08:15,543 --> 00:08:17,043
Καμία σχέση.
119
00:08:17,126 --> 00:08:20,668
Θα με ακούσετε;
120
00:08:21,209 --> 00:08:27,251
Θες να νιώσεις καλά βοηθώντας
ένα αφεντικό που τα έχασε όλα;
121
00:08:40,668 --> 00:08:45,168
Μπαμπά, άκου τη Ρέτσι, σε παρακαλώ.
122
00:08:52,418 --> 00:08:54,126
Τι γυρεύεις εδώ;
123
00:08:55,459 --> 00:08:57,418
Ήρθα να σας προσλάβω.
124
00:08:57,501 --> 00:09:00,084
ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΚΟΙ ΧΩΡΟΙ
125
00:09:03,209 --> 00:09:04,668
Τι είναι εδώ;
126
00:09:05,876 --> 00:09:07,626
Ένας επαγγελματικός χώρος.
127
00:09:11,251 --> 00:09:15,084
Το νέο σινγκλ της Ρέτσουκο.
Shut Up Kingdom! Δεν είναι φοβερό;
128
00:09:15,168 --> 00:09:17,543
Έχει γίνει βάιραλ.
129
00:09:17,626 --> 00:09:23,084
Το κανάλι μας συγκεντρώνει
έσοδα από διαφημίσεις
130
00:09:23,168 --> 00:09:28,876
και με σχέδια για παραγωγές
και πωλήσεις πρωτότυπου εμπορεύματος,
131
00:09:29,501 --> 00:09:34,751
θα χρειαστούμε
έναν έμπειρο λογιστή σαν εσάς.
132
00:09:39,584 --> 00:09:41,876
Βοηθάμε κι εμείς, μπαμπά.
133
00:09:41,959 --> 00:09:43,293
Έλα μαζί μας.
134
00:09:47,751 --> 00:09:50,793
Χαίρομαι που δεν θα πάει στράφι αυτό.
135
00:09:52,084 --> 00:09:54,793
Συγχαρητήρια για τα 30 χρόνια.
136
00:10:08,543 --> 00:10:10,543
ΛΟΓΙΣΤΗΡΙΟ
137
00:10:11,126 --> 00:10:13,668
Ναι, μια χαρά είναι.
138
00:10:13,751 --> 00:10:15,418
Μπράβο.
139
00:10:15,501 --> 00:10:17,418
Ευχαριστώ.
140
00:10:22,418 --> 00:10:23,584
Να σου πω.
141
00:10:25,543 --> 00:10:28,626
Σχεδόν τέλειωσα. Θες να πάμε να φάμε κάτι;
142
00:10:29,251 --> 00:10:32,251
Σ' εκείνο το εστιατόριο
που δεν καταφέραμε ποτέ να πάμε;
143
00:10:32,334 --> 00:10:33,709
Λυπάμαι.
144
00:10:35,126 --> 00:10:36,501
Δεν μπορώ σήμερα.
145
00:10:37,501 --> 00:10:39,084
Έχω κανονίσει.
146
00:10:40,668 --> 00:10:42,584
Έχεις κανονίσει;
147
00:10:43,376 --> 00:10:47,001
Θα βγω με τη Μάνακα αργότερα.
148
00:10:47,626 --> 00:10:51,001
Τι σκαρώνετε εσείς οι δύο τελευταία;
149
00:10:51,084 --> 00:10:55,168
Καραόκε και τέτοια.
150
00:10:56,751 --> 00:10:59,918
Μάλιστα. Καραόκε. Μια χαρά.
151
00:11:07,043 --> 00:11:12,126
Ενδιαφέρον. Σας βλέπουν πολλοί άνω των 40.
152
00:11:12,209 --> 00:11:14,959
Με μικροαλλαγές, θα έχετε περισσότερους.
153
00:11:15,043 --> 00:11:17,293
Ας επανεξετάσουμε τη στρατηγική μας.
154
00:11:17,376 --> 00:11:19,709
Ευχαριστώ για τη βοήθεια, δάσκαλε.
155
00:11:19,793 --> 00:11:22,834
Θα δείτε και το δικό μου κανάλι, δάσκαλε;
156
00:11:22,918 --> 00:11:24,459
Είναι ψόφιο.
157
00:11:24,543 --> 00:11:27,834
Θα σταματήσετε να με λέτε "δάσκαλο";
158
00:11:33,834 --> 00:11:35,626
ΚΟΥΖΙΝΟΥΛΑ
159
00:11:45,876 --> 00:11:47,293
Τι σκαρώνει;
160
00:11:51,376 --> 00:11:53,459
ΜΟΥ ΑΡΕΣΕΙ
161
00:12:59,209 --> 00:13:01,501
Συγγνώμη για την ταλαιπωρία.
162
00:13:01,584 --> 00:13:03,751
Καμία ταλαιπωρία. Στον δρόμο ήταν.
163
00:13:04,876 --> 00:13:06,709
Φοβερό.
164
00:13:06,793 --> 00:13:08,251
Ποιο;
165
00:13:08,793 --> 00:13:11,543
Εδώ μένεις, λοιπόν.
166
00:13:11,626 --> 00:13:13,876
Σου μοιάζει με τρώγλη;
167
00:13:13,959 --> 00:13:16,251
Τι; Καθόλου!
168
00:13:16,334 --> 00:13:18,334
Με κοροϊδεύεις.
169
00:13:18,418 --> 00:13:20,376
Δεν σε κοροϊδεύω!
170
00:13:27,918 --> 00:13:30,876
Ναι, μια χαρά είναι.
171
00:13:30,959 --> 00:13:32,459
Ευχαριστώ.
172
00:13:34,126 --> 00:13:37,001
Χάιντα, συγγνώμη για χθες.
173
00:13:37,084 --> 00:13:39,751
Κανένα πρόβλημα.
174
00:13:39,834 --> 00:13:41,751
Ήταν καλά στο καραόκε;
175
00:13:42,793 --> 00:13:44,626
Ναι.
176
00:13:46,626 --> 00:13:47,709
Ωραία.
177
00:13:48,668 --> 00:13:51,168
ΓΥΜΝΑΣΤΗΡΙΟ
ΣΩΜΑΤΙΚΗ ΑΣΚΗΣΗ ΠΟΛΥΤΕΛΕΙΑΣ
178
00:13:56,709 --> 00:14:01,918
Η συνολική αντικατάσταση θα είναι
καλύτερη από μικρές ενημερώσεις.
179
00:14:02,001 --> 00:14:06,709
Το αρχικός κόστος θα είναι υψηλότερο,
αλλά μακροπρόθεσμα…
180
00:14:08,084 --> 00:14:09,209
Πρόεδρε;
181
00:14:11,501 --> 00:14:13,251
Φτάνει για σήμερα.
182
00:14:14,126 --> 00:14:17,084
Δεν τελειώσαμε το πρόγραμμά μας.
183
00:14:19,501 --> 00:14:21,584
Φτάνει, είπα.
184
00:14:35,251 --> 00:14:37,626
Έγινε κάτι;
185
00:14:41,376 --> 00:14:44,043
Βασικά, έχω ένα πρόβλημα…
186
00:14:46,334 --> 00:14:49,793
που μόνο εσύ μπορείς να λύσεις.
187
00:15:06,334 --> 00:15:07,834
ΤΟΝ
188
00:15:11,126 --> 00:15:14,001
Δεν δουλεύει το πληκτρολόγιο. Είναι ιός;
189
00:15:15,668 --> 00:15:18,418
Έσπασε το Caps lock. Είναι ιός;
190
00:15:20,126 --> 00:15:23,793
Στην ταπετσαρία είναι οι κόρες μου.
Είναι ιός;
191
00:15:23,876 --> 00:15:26,418
Σύνελθε!
192
00:15:31,834 --> 00:15:34,043
Τριπλό κλικ και…
193
00:15:34,126 --> 00:15:35,668
Διπλό κλικ.
194
00:15:39,043 --> 00:15:42,959
Ο αναστεναγμός ήταν παρενόχληση
στον εργασιακό χώρο;
195
00:15:43,043 --> 00:15:45,001
Δεν είχα τέτοια πρόθε…
196
00:15:45,084 --> 00:15:47,959
Το θέμα είναι πώς το ένιωσα εγώ!
197
00:15:48,043 --> 00:15:52,459
Η κριτική σου για τη δουλειά μου
με έχει σημαδέψει βαθιά!
198
00:15:53,501 --> 00:15:55,459
-Ζητώ συγγνώμη.
-Εγώ φταίω.
199
00:16:06,043 --> 00:16:09,418
Ενοχλείς τους άλλους.
200
00:16:11,959 --> 00:16:14,043
Είναι ξηρός ο αέρας εδώ μέσα.
201
00:16:14,126 --> 00:16:15,418
Τι;
202
00:16:21,168 --> 00:16:25,043
Να πάω στο γραφείο
να φέρω τον υγραντήρα μου;
203
00:16:25,126 --> 00:16:28,126
Ποιος απ' τους δύο είναι το αφεντικό;
204
00:16:30,418 --> 00:16:31,584
Τι;
205
00:16:35,751 --> 00:16:38,334
Δουλεύει ακόμη ο Χάιντα;
206
00:18:00,793 --> 00:18:05,334
Υποτιτλισμός: Μάρθα Σιαμέτη