1 00:00:06,043 --> 00:00:09,959 ‏- סדרת אנימה מקורית של NETFLIX - 2 00:00:15,168 --> 00:00:16,751 ‏ראיתי את החדשות. 3 00:00:16,834 --> 00:00:19,543 ‏הופתעתי, כי לא סיפרת לי. 4 00:00:19,626 --> 00:00:22,751 ‏המנכ"ל החדש ייתן לך בונוס? 5 00:00:22,834 --> 00:00:24,293 ‏מי יודע? 6 00:00:32,168 --> 00:00:33,959 ‏אתה צריך לאתחל אותו. 7 00:00:34,043 --> 00:00:35,626 ‏אנחנו צריכים חדש. 8 00:00:35,709 --> 00:00:36,876 ‏נכון. 9 00:00:36,959 --> 00:00:39,251 ‏תוכלו לעמוד בבעיה קטנה, 10 00:00:39,334 --> 00:00:40,876 ‏זה לא משהו חמור. 11 00:00:40,959 --> 00:00:43,793 ‏מה? זה משהו חמור! 12 00:00:44,418 --> 00:00:47,751 ‏אי אפשר לשדרג את מערכת ההפעלה ‏על דגמים ישנים 13 00:00:47,834 --> 00:00:50,584 ‏כי זה חושף אותם לסכנות אבטחה. 14 00:00:50,668 --> 00:00:52,543 ‏דברו יפנית! 15 00:00:52,626 --> 00:00:56,001 ‏צריך לקנות מייפד פרו חדש! 16 00:00:56,084 --> 00:00:57,251 ‏נכון! 17 00:00:57,334 --> 00:01:01,001 ‏כל הטאבלטים דומים בעיקרון. 18 00:01:01,084 --> 00:01:03,876 ‏מה? ההבדלים ביניהם עצומים. 19 00:01:03,959 --> 00:01:07,834 ‏הסטיילוס וה-UI של המייפד פרו 20 00:01:07,918 --> 00:01:11,626 ‏מבטיחים חוויה יצירתית ‏כתחנת העבודה הניידת האולטימטיבית. 21 00:01:11,709 --> 00:01:14,709 ‏אמרתי לכם לדבר יפנית. 22 00:01:14,793 --> 00:01:15,959 ‏- זעם - 23 00:01:58,168 --> 00:01:59,376 ‏כל כך חם! 24 00:02:11,834 --> 00:02:17,584 ‏זה טוב. המיזוג של החברה באמת משהו מיוחד. 25 00:02:19,334 --> 00:02:23,043 ‏קור אימים. הייתי צריכה להביא מעיל. 26 00:02:23,126 --> 00:02:26,584 ‏בקיץ יותר קר פה מאשר בחורף. 27 00:02:27,126 --> 00:02:29,043 ‏בואי נברח. ‏-קדימה. 28 00:02:30,834 --> 00:02:34,543 ‏את יכולה לשאול ‏את הקרדיגן או את השמיכה שיש לי במלתחה. 29 00:02:34,626 --> 00:02:35,918 ‏תודה. 30 00:02:47,168 --> 00:02:48,168 ‏היידה! 31 00:02:50,043 --> 00:02:52,501 ‏אנחנו הולכות להתבטל. רוצה לבוא? 32 00:02:52,584 --> 00:02:55,084 ‏אני לא יודע. 33 00:02:56,001 --> 00:02:57,709 ‏אז בוא. 34 00:02:59,376 --> 00:03:02,251 ‏איזה אידיוט תמיד ממלא את האס-אן-אס בחרא. 35 00:03:02,334 --> 00:03:05,043 ‏השתעממתי אז חיפשתי ‏ומצאתי סלפי בהיסטוריה שלו. 36 00:03:05,126 --> 00:03:10,126 ‏התמקדתי בשלט של חנות שהשתקף בעין שלו, ‏כדי לגלות איפה הוא גר. 37 00:03:10,209 --> 00:03:12,043 ‏הוא התחרפן לגמרי. 38 00:03:12,834 --> 00:03:14,251 ‏מצחיק, נכון? 39 00:03:22,501 --> 00:03:24,793 ‏היי, פנקו. 40 00:03:24,876 --> 00:03:28,709 ‏יש לי שאלה שקשורה לעבודה. 41 00:03:29,293 --> 00:03:31,918 ‏אנחנו עושים חיים. אחר כך. 42 00:03:32,001 --> 00:03:36,959 ‏אבל אני צריכה לדעת עכשיו. 43 00:03:43,168 --> 00:03:44,751 ‏עברו כבר חמש דקות. 44 00:03:45,418 --> 00:03:48,168 ‏הם לא החליפו מילה ביניהם. 45 00:03:48,251 --> 00:03:49,918 ‏המצב שלהם מחמיר. 46 00:03:50,001 --> 00:03:54,918 ‏לכן ניסיתי להקליל את האווירה ‏עם הסיפור החכם שלי. 47 00:03:55,001 --> 00:03:57,918 ‏מה מקליל בסיפור הזה? 48 00:04:00,168 --> 00:04:05,293 ‏הייתי באמצע משהו. אני צריך לחזור. 49 00:04:06,168 --> 00:04:08,001 ‏טוב. 50 00:04:14,626 --> 00:04:18,751 ‏אפילו לרטסוקו בטח תיגמר הסבלנות. 51 00:04:19,543 --> 00:04:24,584 ‏ברצינות, אני לא בטוחה ‏שיכולה להתפתח פה מערכת יחסים. 52 00:04:26,959 --> 00:04:29,126 ‏- חשבות - 53 00:04:30,709 --> 00:04:32,209 ‏זה לא קר מדי? 54 00:04:32,293 --> 00:04:35,168 ‏אתה חושב? לי זה דווקא טוב. 55 00:04:37,084 --> 00:04:39,959 ‏היידה, שמעת פעם על מייפד פרו? 56 00:04:40,043 --> 00:04:42,668 ‏בטח. הטאבלט, לא? 57 00:04:42,751 --> 00:04:44,501 ‏הוא באמת כל כך טוב? 58 00:04:44,584 --> 00:04:46,709 ‏כן. יש לו צג נחמד. 59 00:04:46,793 --> 00:04:50,751 ‏ה-UI האינטואיטיבי יותר ‏מבטיח חוויה אולטימטיבית… 60 00:04:50,834 --> 00:04:52,918 ‏דבר יפנית. ‏-סליחה. 61 00:04:53,751 --> 00:04:55,126 ‏אתה קונה כזה? 62 00:04:55,209 --> 00:04:57,793 ‏הבת שלי רוצה כזה. 63 00:05:02,043 --> 00:05:04,418 ‏חשבות. 64 00:05:06,584 --> 00:05:12,001 ‏אדוני המנכ"ל, לא! בכלל לא. ‏מה אפשר לעשות למענך? 65 00:05:16,418 --> 00:05:19,751 ‏אני יודע שאתה עסוק. תודה שבאת. 66 00:05:19,834 --> 00:05:21,459 ‏שב בבקשה. 67 00:05:23,084 --> 00:05:24,626 ‏יפה מצדך. 68 00:05:26,459 --> 00:05:31,126 ‏אני מתחיל לראות שתפקיד המנכ"ל הוא די קשה. 69 00:05:31,209 --> 00:05:34,834 ‏לא נעים לי, אבל חשבתי שהוא יהיה קל יותר. 70 00:05:34,918 --> 00:05:38,418 ‏אני מבין אותך. גם המנכ"ל הקודם אמר את זה. 71 00:05:38,501 --> 00:05:41,043 ‏"זו עבודה מלוכלכת." 72 00:05:41,126 --> 00:05:43,251 ‏זה סיכום די טוב של העניין. 73 00:05:43,876 --> 00:05:45,334 ‏אזכור אותו. 74 00:05:46,459 --> 00:05:49,376 ‏טוב, המנהל טון, 75 00:05:50,126 --> 00:05:53,168 ‏שנדבר קצת על עבודה מלוכלכת? 76 00:05:54,709 --> 00:05:58,834 ‏כפי שהגרף הזה מראה, תקורת מחלקת החשבות 77 00:05:58,918 --> 00:06:03,584 ‏מהווה ארבעה עד חמישה אחוז מהרווח הגולמי. 78 00:06:04,709 --> 00:06:11,334 ‏המנהל טון, אתה יודע מה הטווח האידיאלי? 79 00:06:13,876 --> 00:06:16,209 ‏שניים עד שלושה אחוזים. 80 00:06:18,668 --> 00:06:22,918 ‏אבל חשבות דורשת רמה גבוהה של מומחיות. 81 00:06:23,001 --> 00:06:25,168 ‏הכשרה של אנשים גוזלת זמן. 82 00:06:25,793 --> 00:06:28,168 ‏מנקודת מבטי… 83 00:06:28,251 --> 00:06:31,418 ‏חשבות אינה מייצרת רווחים. היא מרכז עלות. 84 00:06:31,501 --> 00:06:35,126 ‏אנחנו צריכים להקטין הוצאות ‏ולהתמקד בהתייעלות. 85 00:06:35,876 --> 00:06:38,293 ‏וזה כולל קיצוצים בכוח אדם. 86 00:06:38,376 --> 00:06:41,043 ‏אם אף אחד לא ירצה להתפטר, נעודד אותם. 87 00:06:41,126 --> 00:06:43,918 ‏נבקש מהם. אז תכין בבקשה מייד 88 00:06:44,001 --> 00:06:47,168 ‏רשימה של יעדים פוטנציאליים. 89 00:06:47,251 --> 00:06:48,626 ‏הקריטריון ל… 90 00:06:48,709 --> 00:06:49,709 ‏אדוני המנכ"ל! 91 00:06:53,293 --> 00:06:55,918 ‏אני מבין מה שאתה אומר. 92 00:06:56,001 --> 00:06:59,918 ‏אבל בכל זאת, יש לנו כאן דרכים לעשות דברים. 93 00:07:00,001 --> 00:07:03,334 ‏עצור בבקשה, וקח נשימה עמוקה. 94 00:07:05,626 --> 00:07:09,709 ‏העובדים פה סובלים מאי הבנה בסיסית. 95 00:07:10,709 --> 00:07:12,251 ‏אי הבנה? 96 00:07:13,626 --> 00:07:16,501 ‏החברה הזאת לא שייכת לך, 97 00:07:17,793 --> 00:07:19,251 ‏היא שייכת לבעלי המניות. 98 00:07:22,918 --> 00:07:25,251 ‏בואי נרביץ קצת עבודה אחר הצוהריים. 99 00:07:28,668 --> 00:07:30,209 ‏היי, רטסוקו. 100 00:07:30,293 --> 00:07:31,376 ‏מה? 101 00:07:32,834 --> 00:07:33,876 ‏אז… 102 00:07:33,959 --> 00:07:35,543 ‏מה העניין? 103 00:07:39,418 --> 00:07:40,709 ‏מה? 104 00:07:43,209 --> 00:07:44,376 ‏- לא לגעת במזגן - 105 00:07:44,459 --> 00:07:45,459 ‏אבל חם. 106 00:07:45,543 --> 00:07:46,834 ‏מה קרה? 107 00:07:46,918 --> 00:07:49,793 ‏אסרו עלינו להשתמש במזגן. 108 00:07:49,876 --> 00:07:52,876 ‏אדוני המנהל, תדליק את המזגן בבקשה! 109 00:07:52,959 --> 00:07:56,376 ‏התפוקה תרד. ואם נחטוף מכת חום? 110 00:07:56,459 --> 00:07:58,084 ‏אנחנו מקצצים בהוצאות. 111 00:07:58,168 --> 00:08:00,834 ‏אם זה לא מוצא חן בעיניכם, נקצץ בשכר שלכם. 112 00:08:00,918 --> 00:08:03,793 ‏לא, בבקשה. 113 00:08:03,876 --> 00:08:07,168 ‏סליחה, פנקו, מה אמרת? 114 00:08:12,459 --> 00:08:14,043 ‏כלום. 115 00:08:31,043 --> 00:08:32,876 ‏- השאירו על 28 מעלות - 116 00:08:36,001 --> 00:08:38,543 ‏המנהל טון, התה שלך. 117 00:08:40,084 --> 00:08:43,626 ‏אם יש לך זמן פנוי, ‏לכי לעבוד או שתאבדי את המשרה שלך. 118 00:08:46,126 --> 00:08:50,001 ‏אם את לא עסוקה, ‏לכי לארכיון וחפשי את המסמכים האלה. 119 00:08:50,084 --> 00:08:52,126 ‏לכי כבר! ‏-כן, אדוני. 120 00:09:05,043 --> 00:09:08,584 ‏חשבות לא מייצרת הכנסות. היא מרכז עלות. 121 00:09:14,501 --> 00:09:20,001 ‏הר פוג'י הוא בעצם הקרנה בתלת ממד ‏ובעצם לא קיים. ידעת את זה? 122 00:09:24,793 --> 00:09:27,043 ‏מישהו מוכן לפתוח לי את הצנצנת? 123 00:09:35,501 --> 00:09:37,293 ‏- ארכיון - 124 00:09:38,626 --> 00:09:42,251 ‏זה לא שלא הייתי עסוקה. זה ממש מעצבן. 125 00:09:47,668 --> 00:09:50,126 ‏מה עכשיו? לעזאזל. 126 00:09:50,209 --> 00:09:52,501 ‏את היחידה שאני יכולה לדבר איתה. 127 00:09:54,126 --> 00:09:56,043 ‏עשיתי טעות? 128 00:09:57,043 --> 00:10:02,418 ‏חשבתי שזה לטובה, אז לחצתי על היידה. ‏זו הייתה טעות? 129 00:10:03,001 --> 00:10:05,376 ‏זו לא אשמתך, פנקו. 130 00:10:06,126 --> 00:10:09,793 ‏שאספר לרטסוקו מה היידה אמר? 131 00:10:09,876 --> 00:10:12,334 ‏את מתכוונת להקלטה? 132 00:10:13,001 --> 00:10:15,543 ‏אני לא חושבת שכדאי. 133 00:10:15,626 --> 00:10:19,084 ‏אבל ממילא העניינים רק מחמירים והולכים. 134 00:10:19,168 --> 00:10:20,793 ‏זה לא יעזור. 135 00:10:20,876 --> 00:10:25,001 ‏צריך לטפל בהיידה קודם. 136 00:10:27,001 --> 00:10:29,376 ‏כן, כנראה. 137 00:10:30,251 --> 00:10:34,251 ‏טוב, אז בינתיים לא אגיד כלום לרטסוקו. 138 00:10:34,334 --> 00:10:36,001 ‏זה רעיון טוב. 139 00:10:41,126 --> 00:10:42,501 ‏בבקשה. 140 00:10:43,501 --> 00:10:45,043 ‏ספרי לי עוד. 141 00:10:50,834 --> 00:10:52,084 ‏- קריוקי - 142 00:11:00,376 --> 00:11:02,501 ‏"רק ילד מעידן הבועה שגר בסאיטאמה 143 00:11:02,584 --> 00:11:05,543 ‏אני מגלם את תפקידיי בעבודה ובבית 144 00:11:05,626 --> 00:11:08,293 ‏עם אשתי ושתי בנותיי 145 00:11:08,376 --> 00:11:10,959 ‏אוהב את המכשירים החכמים שלהן ואת האוכל 146 00:11:11,043 --> 00:11:13,876 ‏אשחק מלוכלך כדי לעשות להן טוב 147 00:11:13,959 --> 00:11:16,793 ‏אומרים שאני חרא של בוס 148 00:11:16,876 --> 00:11:19,084 ‏אני לא יותר ולא פחות 149 00:11:19,168 --> 00:11:22,334 ‏אני בסך הכול חייל שמקבל פקודות." 150 00:11:22,418 --> 00:11:26,043 ‏שיתחילו כבר לבחור את המפוטרים. 151 00:11:26,126 --> 00:11:28,793 ‏קומייה, בוא נהיה אכזריים. 152 00:11:28,876 --> 00:11:30,876 ‏כן. בלי רחמים! 153 00:11:30,959 --> 00:11:32,501 ‏הראשונה היא קבאה. 154 00:11:34,084 --> 00:11:39,126 ‏מקור לפייק ניוז. מדברת יותר מדי ומעצבנת. ‏מעצבנת מאוד. ממש מעצבנת. 155 00:11:39,209 --> 00:11:43,209 ‏היא עלוקה שעולה כסף, ‏שהורסת את הריכוז ומבזבזת זמן עבודה. 156 00:11:43,293 --> 00:11:46,834 ‏אבל היא יודעת המון על חשבות ‏ועושה מצב רוח טוב. 157 00:11:47,418 --> 00:11:48,918 ‏היידה! 158 00:11:49,001 --> 00:11:51,918 ‏חסר מוטיבציה. חסר הניעה, חסר שאפתנות. 159 00:11:52,001 --> 00:11:54,209 ‏התגובה שלו לביטול הבונוס הייתה… 160 00:11:54,751 --> 00:11:56,293 ‏"אלה החיים." 161 00:11:56,376 --> 00:11:58,376 ‏אדישות זו לא תשובה! 162 00:11:58,459 --> 00:12:02,334 ‏אבל הוא כמעט לא עושה טעויות ‏ויודע הכי הרבה על IT במחלקה. 163 00:12:02,418 --> 00:12:03,584 ‏אנאי! 164 00:12:03,668 --> 00:12:07,543 ‏לא משתף פעולה. חושב שהכול מגיע לו. ‏תוקפני מדי. 165 00:12:08,084 --> 00:12:10,376 ‏מלבד זה, אין תגובה. 166 00:12:10,459 --> 00:12:12,418 ‏אבל הגישה שלו בעבודה השתפרה, 167 00:12:12,501 --> 00:12:15,418 ‏והוא מתון יותר ‏מאז הזוגיות עם החברה החמודה. 168 00:12:15,501 --> 00:12:17,876 ‏שמעתי שהם מתחתנים. 169 00:12:19,501 --> 00:12:21,459 ‏אמרתי בלי רחמים! 170 00:12:21,543 --> 00:12:26,126 ‏בכל פעם שאני מנסה לשחק את האיש הרע, ‏אני מקבל רגליים קרות. 171 00:12:26,209 --> 00:12:27,501 ‏קומייה! 172 00:12:27,584 --> 00:12:30,168 ‏חנפנות מוגזמת. בקושי עובד. 173 00:12:30,251 --> 00:12:33,126 ‏לא מוכן ללכלך את הידיים. ציון נכשל. 174 00:12:33,209 --> 00:12:37,043 ‏אין מי שידבר לטובתי כאן. 175 00:12:39,376 --> 00:12:41,376 ‏קומייה, מה דעתך? 176 00:12:41,459 --> 00:12:46,168 ‏רטסוקו? היא עובדת די ממוצעת. 177 00:12:46,251 --> 00:12:50,293 ‏אבל ההופעה שלה עם בנות או-טי-אם ‏הייתה אגדית. 178 00:12:50,376 --> 00:12:53,584 ‏והעבודה שלה סבלה בגלל זה. 179 00:12:54,459 --> 00:12:59,834 ‏הבעיה עם המנכ"ל טדאנו ‏גם גרמה התנהגות בעייתית, כמו היעדרויות. 180 00:12:59,918 --> 00:13:04,876 ‏היא צייתנית, אז יש להניח שהיא תתפטר מעצמה. 181 00:13:07,168 --> 00:13:09,293 ‏החלטתי. 182 00:13:16,668 --> 00:13:18,918 ‏- משרד המנכ"ל - 183 00:13:19,001 --> 00:13:21,126 ‏זה היה מהיר. 184 00:13:21,959 --> 00:13:23,126 ‏אני מופתע. 185 00:13:23,209 --> 00:13:26,168 ‏חשבתי שזה יהיה לך קשה יותר. 186 00:13:31,709 --> 00:13:32,751 ‏אני מבין. 187 00:13:34,751 --> 00:13:38,209 ‏המנהל טון, מה המשמעות של זה? 188 00:13:38,293 --> 00:13:41,209 ‏לא תבקש מאף אחד להתפטר. 189 00:13:41,959 --> 00:13:44,459 ‏אני מבין נכון? 190 00:13:44,543 --> 00:13:47,084 ‏כל האנשים שלי מיוחדים במינם. 191 00:13:50,709 --> 00:13:52,793 ‏כבר אמרתי לך, 192 00:13:52,876 --> 00:13:55,418 ‏חשבות לא מייצרת הכנסות, היא… 193 00:13:55,501 --> 00:14:00,834 ‏ואני אשמח לראות מרוץ מכוניות ‏בלי צוותי תחזוקה. 194 00:14:02,876 --> 00:14:03,876 ‏הבנתי. 195 00:14:06,793 --> 00:14:09,376 ‏הבנתי אותך. 196 00:14:13,168 --> 00:14:14,334 ‏אני בבית. 197 00:14:15,668 --> 00:14:18,834 ‏מה קרה? אתה נשמע תשוש, 198 00:14:18,918 --> 00:14:22,376 ‏עשית עוד עבודה מלוכלכת כמו שאתה אוהב? 199 00:14:24,418 --> 00:14:26,334 ‏כן. 200 00:14:36,376 --> 00:14:40,501 ‏זוכרת בעבר כשהייתה אבטלה גדולה? 201 00:14:40,584 --> 00:14:42,334 ‏זוכרת. 202 00:14:43,459 --> 00:14:49,251 ‏אבל הודות למנכ"ל הקודם ‏אצלנו לא פיטרו עובדים. 203 00:14:50,793 --> 00:14:53,418 ‏אני זוכר שהוא היה אומר: 204 00:14:53,501 --> 00:14:57,209 ‏"כולנו משפחה פה". 205 00:15:03,418 --> 00:15:05,709 ‏אני לא מפטר אף אחד. 206 00:15:32,418 --> 00:15:37,418 ‏תרגום כתוביות: עליזה פרידמן