1 00:00:15,390 --> 00:00:17,851 Es jau piecus mēnešus esmu tētis. 2 00:00:18,769 --> 00:00:19,811 Es zinu. 3 00:00:20,938 --> 00:00:22,105 Neticami, vai ne? 4 00:00:25,442 --> 00:00:29,780 Vecīt, ja es esmu kaut uz pusi tik labs tēvs kā tu, 5 00:00:31,573 --> 00:00:32,866 tad mana meita būs laimīga. 6 00:00:34,326 --> 00:00:35,869 ČĀRLIJS EDVARDSS 1956-2009 7 00:00:35,953 --> 00:00:38,914 Zinu, ko tu domā. "Ja es būtu uz pusi tik labs treneris kā tu." 8 00:00:38,997 --> 00:00:40,999 Bet par to tagad nav runa, vecais. 9 00:00:42,584 --> 00:00:44,086 Mēs spēlēsim valsts čempionātā. 10 00:00:51,176 --> 00:00:52,261 Tu man teici... 11 00:00:54,263 --> 00:00:55,931 labs treneris vada ar mīlestību. 12 00:00:57,432 --> 00:00:59,309 Varbūt viņi visi nemīl mani... 13 00:01:01,854 --> 00:01:03,772 bet, ak kungs, es mīlu viņus, tēt. 14 00:01:07,276 --> 00:01:08,277 Tiešām. 15 00:01:23,458 --> 00:01:24,585 Papu... 16 00:01:27,296 --> 00:01:28,422 Ak kungs. 17 00:01:34,094 --> 00:01:37,806 Papu, man tev kas jāizstāsta. 18 00:01:42,144 --> 00:01:43,145 Patiesība. 19 00:01:49,276 --> 00:01:53,947 Vismaz tik daudz tu esi pelnījis... no manis. 20 00:02:31,610 --> 00:02:32,945 STARP PASAULI UN MANI TANEHISI KOUTSS 21 00:02:33,028 --> 00:02:34,029 MAJA ANDŽELU ES ZINU, KĀPĒC 22 00:02:44,373 --> 00:02:45,374 MĪLU DZĪVI 23 00:03:54,234 --> 00:03:55,235 Jūties labi? 24 00:03:56,695 --> 00:03:58,113 Tik labi kā nekad. 25 00:03:58,197 --> 00:03:59,990 Labi, ka komanda ņems tevi līdzi. 26 00:04:00,073 --> 00:04:02,910 Es nevaru spēlēt. Tāpēc esmu talismans. 27 00:04:04,411 --> 00:04:06,246 Izskatās, ka mammai ir jautri. 28 00:04:06,330 --> 00:04:09,041 Jā. Kad dziesma beigsies, viņa atkal būs nikna. 29 00:04:09,124 --> 00:04:11,919 Viņš ir mūsu tēvs. Viņa nedrīkst niknoties, ka sazinājāmies. 30 00:04:13,795 --> 00:04:16,130 Varam cerēt, ka dziesma nebeigsies. 31 00:04:28,227 --> 00:04:30,562 JAMAIKAS VIRTUVE 32 00:04:41,406 --> 00:04:43,617 Hei, hei, hei. Labi. Paklausieties. 33 00:04:43,700 --> 00:04:47,454 Piedodiet, ka pārtraucu, bet gribu pievērst uzmanību cēlam mērķim. 34 00:04:48,497 --> 00:04:50,749 Paldies visiem, kas atnākuši. 35 00:04:50,832 --> 00:04:52,960 Ja kāds nezina, esmu Aizaks Edvardss. 36 00:04:53,043 --> 00:04:54,211 Komandas Swagger treneris. 37 00:04:55,546 --> 00:04:59,007 Nē. Es pārfrāzēšu. Es lepojos, ka varu trenēt Swagger. 38 00:05:01,593 --> 00:05:04,513 Ziniet, mēs kā komanda esam sastapušies ar grūtībām. 39 00:05:04,596 --> 00:05:08,767 Bet mūsu spēlētāji cīnījās un turējās kopā. 40 00:05:09,476 --> 00:05:10,686 Mēs braucam uz valsts čempionātu! 41 00:05:12,479 --> 00:05:14,982 Atgādinu visiem, ka šeit ir ēdiena furgons. 42 00:05:15,065 --> 00:05:18,277 Izcils jamaikiešu ēdiens. Astoņi dolāri par porciju. 43 00:05:18,360 --> 00:05:21,655 Ieņēmumi daļēji segs mūsu uzturēšanos Deitonā. 44 00:05:21,738 --> 00:05:25,242 Tāpēc nāciet ar mīlestību un nāciet ar naudu. 45 00:05:25,325 --> 00:05:26,618 Jā! 46 00:05:26,702 --> 00:05:28,996 Izklaidējieties, un lai labi garšo. 47 00:05:29,079 --> 00:05:30,747 Jā! 48 00:05:36,044 --> 00:05:37,796 Gaidi turpat, labi? 49 00:05:38,297 --> 00:05:39,131 Labi. 50 00:05:40,465 --> 00:05:41,466 Labi. 51 00:05:45,846 --> 00:05:46,847 Kas tas ir? 52 00:05:46,930 --> 00:05:48,515 Prasi Mūsam. 53 00:05:49,141 --> 00:05:51,852 Nosūtīju to Drū, lai iedod tev. 54 00:05:52,477 --> 00:05:53,478 Aiziet, atver. 55 00:05:58,609 --> 00:06:02,696 Jā, dāma afrikāņu veikaliņā ierādīja pērļošanu. 56 00:06:02,779 --> 00:06:04,114 Tu to uztaisīji? 57 00:06:04,198 --> 00:06:08,160 Nu, jā, jā. Es domāju... saprotu, ka banāli, bet... 58 00:06:08,243 --> 00:06:10,412 Nē. Man ļoti patīk. 59 00:06:16,460 --> 00:06:18,879 Nu, m-man patīk, ka tev patīk. 60 00:06:29,806 --> 00:06:31,350 Ēst negribat? 61 00:06:31,433 --> 00:06:33,393 -Mazliet. -Man rūc vēders. 62 00:06:33,477 --> 00:06:35,062 Es atnesīšu ēdienu. 63 00:06:35,812 --> 00:06:38,398 Mammu, cik ilgi tu dusmosies uz mums? 64 00:06:39,816 --> 00:06:42,069 Es nedusmojos. 65 00:06:42,152 --> 00:06:43,612 Es esmu vīlusies. 66 00:06:43,695 --> 00:06:45,364 Tāpēc ka gribam iepazīties ar tēvu? 67 00:06:45,447 --> 00:06:47,491 Tāpēc ka jums šķita, ka tas jādara slepus. 68 00:06:47,574 --> 00:06:51,161 -Negribējām sadusmot tevi. -Kāda velna pēc lai es dusmotos? 69 00:06:54,665 --> 00:06:57,793 Es nedusmotos par to. 70 00:06:58,585 --> 00:07:01,088 Tāpēc tu tik ļoti gribēji spēlēt valsts čempionātā? 71 00:07:01,171 --> 00:07:02,172 Lai satiktu tēvu? 72 00:07:02,798 --> 00:07:04,132 Man viņam šis tas jāpajautā. 73 00:07:04,216 --> 00:07:06,051 Tu domā tāpat? 74 00:07:06,134 --> 00:07:07,177 Jā. 75 00:07:08,011 --> 00:07:13,225 Es krāju par kosmētiku ieņemto naudu. Gribēju to izlietot kam citam. 76 00:07:14,059 --> 00:07:16,520 Bet varam par to nopirkt tev biļeti uz Floridu. 77 00:07:16,603 --> 00:07:17,604 Tiešām? 78 00:07:17,688 --> 00:07:19,523 Šķiet, ka tev to vajag. 79 00:07:19,606 --> 00:07:21,942 Tu arī brauksi? Katram gadījumam? 80 00:07:22,025 --> 00:07:23,360 Kādam gadījumam? 81 00:07:23,443 --> 00:07:24,820 Es nezinu. 82 00:07:24,903 --> 00:07:26,113 Katram gadījumam. 83 00:07:27,906 --> 00:07:28,991 Es padomāšu. 84 00:07:34,872 --> 00:07:36,039 Jums ir jautri? 85 00:07:36,123 --> 00:07:38,458 -Protams. Liels paldies. -Labi, labi. 86 00:07:39,293 --> 00:07:41,587 Paldies, ka atnācāt. Nopietni. 87 00:07:48,552 --> 00:07:50,679 -Kā iet? -Labi, treneri. 88 00:07:51,346 --> 00:07:53,390 -Ļoti gaidām Floridu. -Es zinu. 89 00:07:55,434 --> 00:07:58,395 Nu, kas jauns, Džeis? Daktere atļauj ceļot? 90 00:07:58,478 --> 00:08:01,899 Rīt tiksimies, bet būs labi. 91 00:08:04,651 --> 00:08:06,486 Nu, tas ir labi. Labi. 92 00:08:06,570 --> 00:08:08,614 Labi, izklaidējieties. 93 00:08:12,826 --> 00:08:14,411 JAMAIKIEŠU PĪRĀDZIŅI IEVĒRO DISTANCI 94 00:08:14,494 --> 00:08:16,955 Paldies, paldies. Jā. 95 00:08:17,789 --> 00:08:20,501 -Brauci tādu gabalu pēc jamaikiešu ēdiena? -Nespēju atteikties. 96 00:08:23,212 --> 00:08:26,089 Ja esi tik dāsns, varbūt kļūsti 97 00:08:26,173 --> 00:08:28,383 par mūsu sponsoru, pirms vilciens aizgājis. 98 00:08:28,467 --> 00:08:32,386 Vispār rīt būs svarīga korporācijas sanāksme. 99 00:08:32,471 --> 00:08:35,015 Varbūtība, ka tas notiks, ir 20 pret 80. Tā ka... 100 00:08:38,809 --> 00:08:39,895 Sasodīts. 101 00:08:39,977 --> 00:08:42,523 Jābeidz domāt, ka reiz tu varētu rīkoties godprātīgi. 102 00:08:48,237 --> 00:08:49,696 Nāc. 103 00:08:49,780 --> 00:08:52,407 -Apžēliņ. -Jā! 104 00:09:01,375 --> 00:09:03,961 Tas ir mans čoms. Tas tur ir mans čoms. 105 00:09:16,473 --> 00:09:18,600 Gatavs? Labi. 106 00:09:24,189 --> 00:09:27,067 Labrīt! Vispirms vēlos jums pateikties. 107 00:09:27,150 --> 00:09:29,653 Ļoti priecājos par iespēju 108 00:09:29,736 --> 00:09:32,489 apspriest mūsu kampaņas paplašināšanu. 109 00:09:33,073 --> 00:09:34,491 Kā mēs visi zinām, 110 00:09:34,575 --> 00:09:36,493 Gladiator Highs laišana tirgū reģionos 111 00:09:36,577 --> 00:09:38,412 bijusi ārkārtīgi sekmīga. 112 00:09:38,495 --> 00:09:40,831 Gladiator Lows vēl sekmīgāka. 113 00:09:41,498 --> 00:09:43,208 Mēs nepārdodam tikai sporta apavus. 114 00:09:44,668 --> 00:09:47,337 Mēs pārdodam tēlu, ideju. 115 00:09:48,213 --> 00:09:52,634 Dzīvesstilu, kas signalizē, ka īstie spēlētāji, stilīgie jaunieši, 116 00:09:53,677 --> 00:09:57,389 ne tikai valkā Gladiator, viņi ir gladiatori. 117 00:09:57,472 --> 00:10:01,977 Gada sākumā es gribēju pierādīt, ka mēs varētu sekmīgi konkurēt, 118 00:10:02,060 --> 00:10:06,523 ja labākie 8. klases spēlētāji svarīgākajos tirgos valkātu mūsu zīmolu. 119 00:10:07,816 --> 00:10:08,942 Un zināt ko? 120 00:10:11,236 --> 00:10:12,613 Viņi visi to dara. 121 00:10:12,696 --> 00:10:14,114 Viņi visi to dara! 122 00:10:16,533 --> 00:10:17,743 Izņemot Swagger. 123 00:10:18,952 --> 00:10:20,537 KMV labāko komandu. 124 00:10:22,247 --> 00:10:23,248 Bet, ē... 125 00:10:24,583 --> 00:10:28,170 viņi īsti neatbilst mūsu profilam. 126 00:10:28,253 --> 00:10:31,173 Tiem, kas nezina, viņi piedalījās mūsu turnīrā. 127 00:10:31,256 --> 00:10:35,552 Nebija tā, ka viņi vienkārši spēlētu. Viņiem pietika nekaunības protestēt. 128 00:10:37,054 --> 00:10:39,348 Bet, kad mūsu sponsorētā komanda viņus uzveica, 129 00:10:40,098 --> 00:10:42,434 Nikolsa kungs bija ārkārtīgi apmierināts. 130 00:10:42,518 --> 00:10:44,144 Labākie gladiatori pasaulē 131 00:10:44,228 --> 00:10:47,856 cīnījās kolizejos, kaujas laukos. 132 00:10:48,857 --> 00:10:51,109 Gladiatori noteikti nepieļautu, 133 00:10:51,193 --> 00:10:55,072 ka viņiem uzbrūk vai viņus sakož suņi, 134 00:10:55,989 --> 00:10:57,115 un viņi nekristu ceļos. 135 00:11:05,499 --> 00:11:07,501 Bet tas bija toreiz, vai ne? 136 00:11:09,503 --> 00:11:13,632 Tagad mēs domājam, ka trūcīgākajiem bērniem trūkst sīkstuma. 137 00:11:14,508 --> 00:11:17,803 Sīkstuma, lai gūtu sekmes mūsdienu pasaulē. 138 00:11:17,886 --> 00:11:21,515 Pasaulē, kas saka: ja viņi valkā jaku ar kapuci, 139 00:11:22,224 --> 00:11:24,768 ja viņi neaug pareizajā rajonā 140 00:11:24,852 --> 00:11:27,145 vai nevar atļauties visskaistākās Gladiator botas, 141 00:11:27,229 --> 00:11:29,064 tad mazāk ticams, ka viņi gūs sekmes. 142 00:11:30,691 --> 00:11:33,902 Vairāk ticams, ka viņus uztvers kā apdraudējumu. 143 00:11:35,028 --> 00:11:39,199 Un vēl vairāk ticams, ka nozākās, ja viņi uzdrošināsies aizstāvēt sevi. 144 00:11:39,283 --> 00:11:43,620 Bet ja nu Swagger - "bravūra" - nav tikai komandas nosaukums? 145 00:11:46,123 --> 00:11:48,083 Ja nu tas ir dzīvesveids? 146 00:11:51,044 --> 00:11:55,174 Šie bērni neiztur šādu dzīvi tikai tāpēc, ka prot iemest bumbu grozā. 147 00:11:55,841 --> 00:11:57,134 Daudzi neprot. 148 00:11:57,217 --> 00:11:59,344 Viņi iztur, jā, tāpēc, 149 00:12:00,721 --> 00:12:02,055 ka viņi ir sīksti. 150 00:12:04,016 --> 00:12:05,309 Tas ir ikdienas sīkstums, 151 00:12:06,226 --> 00:12:10,355 lai celtos un stātos pretī rafinētām un ne tik rafinētām cūcībām, 152 00:12:10,439 --> 00:12:13,650 ar ko viņiem jāsastopas katru dienu. 153 00:12:15,027 --> 00:12:17,696 Viņi izdzīvo tāpēc, ka, par spīti visam... 154 00:12:19,573 --> 00:12:21,283 viņi nezaudē bravūru. 155 00:12:25,204 --> 00:12:28,457 Citādi viņi vairs nebūtu gladiatori. 156 00:12:30,876 --> 00:12:32,127 Viņi būtu paverdzināti. 157 00:12:35,047 --> 00:12:36,548 Tāpēc es jums jautāju: 158 00:12:36,632 --> 00:12:39,968 ņemot vērā, kas pēdējā gada laikā notiek pasaulē, 159 00:12:41,762 --> 00:12:43,013 kāda ir mūsu nostāja? 160 00:12:43,722 --> 00:12:45,098 Mēs neriskējām. 161 00:12:46,475 --> 00:12:49,561 Neesam pauduši pretrunīgu nostāju. 162 00:12:50,395 --> 00:12:53,065 Esam ļoti centušies nevienu neatstumt. 163 00:12:53,732 --> 00:12:55,692 Bet, ja mēs neatbalstīsim šādus bērnus... 164 00:13:00,697 --> 00:13:01,949 Šādus. 165 00:13:08,330 --> 00:13:10,749 Tad es tiešām nezinu, vai spēju atbalstīt jūs. 166 00:13:11,959 --> 00:13:13,085 Paldies, godātie. 167 00:13:16,463 --> 00:13:18,465 Spied ar kāju manu roku. 168 00:13:24,054 --> 00:13:25,764 Labi, uzvelc atpakaļ ortozi. 169 00:13:31,311 --> 00:13:32,688 Ko teiksiet? 170 00:13:32,771 --> 00:13:35,315 Šķiet, ka pamazām dzīst. Viņš drīkst ceļot. 171 00:13:35,399 --> 00:13:37,568 Pēc divām nedēļām, ja nesāpēs, 172 00:13:37,651 --> 00:13:40,487 drīkstēs pakāpeniski atsākt spēlēt basketbolu. 173 00:13:40,571 --> 00:13:42,197 Valsts čempionāts jau būs beidzies. 174 00:13:42,281 --> 00:13:43,657 Saprotu, ka turnīrs ir svarīgs, 175 00:13:43,740 --> 00:13:45,784 bet esmu dzirdējusi, ka tevi gaida spoža nākotne. 176 00:13:46,660 --> 00:13:48,328 Esi pacietīgs. 177 00:13:48,412 --> 00:13:49,830 Ļauj organismam atlabt. 178 00:13:50,622 --> 00:13:51,874 Paldies, daktere. 179 00:13:52,875 --> 00:13:54,501 Hei, Rikij, paskaties. 180 00:13:55,252 --> 00:13:56,753 Hei, jou, nāc. 181 00:13:56,837 --> 00:13:58,130 Dāmas un kungi... 182 00:13:58,213 --> 00:14:00,048 IZEJA: B17 GALAMĒRĶIS - DEITONABĪČA 183 00:14:06,388 --> 00:14:08,932 Atvainojiet, kundze. Šķiet, man izsniegta nepareiza biļete. 184 00:14:09,016 --> 00:14:10,475 Jā, man arī. 185 00:14:12,853 --> 00:14:14,521 Man būtu jālido pirmajā klasē. 186 00:14:14,605 --> 00:14:16,773 Ziniet, tāpēc ka esmu tik izskatīgs. 187 00:14:20,110 --> 00:14:25,282 Pie 22. izejas vajag bērnu paliktnīti pasažierim Mendesam, lūdzu. 188 00:14:26,241 --> 00:14:27,284 Nolādēts. 189 00:14:27,367 --> 00:14:30,537 Lūdzu. Viss nokārtots, jā? 190 00:14:31,205 --> 00:14:32,206 Un jums? 191 00:14:32,289 --> 00:14:35,083 -Ziniet... Viss kārtībā. Jā. -Labi. Jā, jauki. 192 00:14:35,751 --> 00:14:36,919 Labi. 193 00:14:37,628 --> 00:14:39,630 Jou, panāc, brāl. Apsēdies. 194 00:14:40,881 --> 00:14:43,008 Kā tu tagad jūties, Nik Mendes? 195 00:14:43,091 --> 00:14:46,970 Man žēl, pastarīt. Zinu, tu nedomāji, ka brauciens uz Floridu būs šāds. 196 00:14:48,722 --> 00:14:49,723 Nē. 197 00:14:50,307 --> 00:14:51,725 Ne gluži šāds. 198 00:14:53,352 --> 00:14:56,605 Kā mēs nonācām līdz tam, ka mūs pieskata tava mamma un mans tētis? 199 00:14:56,688 --> 00:14:58,106 Jā, vai ne? 200 00:14:59,441 --> 00:15:01,109 Diezgan grūti... 201 00:15:03,237 --> 00:15:05,030 -Nu, zini. -Ko? 202 00:15:08,909 --> 00:15:09,993 Grūti noskūpstīt tevi. 203 00:15:11,203 --> 00:15:12,746 Tu tiešām par to domā? 204 00:15:12,829 --> 00:15:14,540 Es gribētu tevi tagad noskūpstīt. 205 00:15:15,582 --> 00:15:16,583 Es tevi arī. 206 00:15:21,296 --> 00:15:22,714 Domā, viņi zina? 207 00:15:23,465 --> 00:15:27,302 Nu nē. Mēs tik sen draudzējamies. Viņiem nav ne jausmas. 208 00:15:31,306 --> 00:15:33,308 Kā tu domā, kad viņi kaut ko teiks? 209 00:15:33,392 --> 00:15:35,894 -Džeiss neko neteiks. -Viņi uzskata mūs par muļķiem. 210 00:15:35,978 --> 00:15:37,062 Nudien. 211 00:15:42,651 --> 00:15:45,153 Kā Kristalai iet? 212 00:15:46,780 --> 00:15:48,115 Labi, man šķiet. 213 00:15:48,198 --> 00:15:52,703 Pāris reižu nedēļā apmeklē terapiju, un viņai patīk spēlēt šajā komandā. 214 00:15:53,620 --> 00:15:57,499 Nu, ja tev vai manai nākamajai vedeklai ko vajag... 215 00:16:01,545 --> 00:16:02,379 Paldies. 216 00:16:03,839 --> 00:16:07,176 Endžija ir... Viņa ir apņēmusies atrast tev vīrieti. 217 00:16:07,801 --> 00:16:09,720 Saki sievai, lai iestājas rindā. 218 00:16:09,803 --> 00:16:12,431 Daudzi draugi uzmetušies man par labdariem. 219 00:16:14,349 --> 00:16:16,185 Es biju uz randiņu. 220 00:16:17,102 --> 00:16:20,355 Meloju bērniem kā pusaudze, kas izlavās no mājas. 221 00:16:23,692 --> 00:16:26,236 -Un tad uzbruka pandēmija. -Jā. 222 00:16:26,320 --> 00:16:28,197 Pārāk daudz kas notiek. 223 00:16:28,947 --> 00:16:30,115 Jā, es tevi saprotu. 224 00:16:33,076 --> 00:16:34,203 Sveika, mīļā. Kā viņai ir? 225 00:16:36,997 --> 00:16:39,124 Labi. Skaidrs. Es... Es braucu. 226 00:16:42,044 --> 00:16:43,045 Kas noticis? 227 00:16:43,128 --> 00:16:46,882 Ketrinai ir temperatūra - 41. Tonja ved uz slimnīcu. 228 00:16:46,965 --> 00:16:49,009 Ak šausmas. Mēs aizlūgsim. 229 00:16:49,092 --> 00:16:50,093 Jā. Protams. 230 00:16:50,677 --> 00:16:53,639 Es piebiedrošos jums, tiklīdz varēšu. 231 00:16:53,722 --> 00:16:54,723 Labi. 232 00:16:54,806 --> 00:16:56,934 LAIPNI LŪGTI MĒRILENDĀ 233 00:17:00,896 --> 00:17:01,980 Kā viņai ir? 234 00:17:02,689 --> 00:17:04,148 Temperatūra nekrītas. 235 00:17:04,233 --> 00:17:06,068 Dakteris teica - pneimonija. 236 00:17:12,574 --> 00:17:14,117 Nu, ko mēs darīsim? 237 00:17:14,201 --> 00:17:16,161 Viņai iedeva antibiotikas. 238 00:17:16,244 --> 00:17:17,746 Tagad jāgaida. 239 00:17:39,017 --> 00:17:41,186 DEITONABĪČA 240 00:17:41,270 --> 00:17:42,271 LAIPNI LŪDZAM DEITONABĪČĀ 241 00:17:42,354 --> 00:17:43,772 DEITONABĪČA SLAVENĀKĀ PLUDMALE PASAULĒ 242 00:17:46,108 --> 00:17:49,486 Jūs zināt, kā tas ir. Swagger KMV ir klāt. 243 00:17:51,530 --> 00:17:53,115 Rikij, pasaki, ko domā. 244 00:17:53,198 --> 00:17:55,534 Jou, esam Floridā, mīļie! 245 00:18:00,122 --> 00:18:01,582 Esam klāt! 246 00:18:01,665 --> 00:18:02,791 DEITONA MOTELIS KINGS COURT 247 00:18:02,875 --> 00:18:04,001 Jou, esam klāt, vecīt. 248 00:18:06,420 --> 00:18:07,963 Zināt, cik daudz cilvēku 249 00:18:08,046 --> 00:18:09,756 pēc viesuļvētras no Puertoriko ieradās Floridā? 250 00:18:09,840 --> 00:18:13,135 Jā, Maiami. Bet Deitona šķiet izmirusi. 251 00:18:13,218 --> 00:18:16,513 Varbūt neesi dzirdējis, bet plosās pandēmija. 252 00:18:16,597 --> 00:18:19,808 -Jā, zini, tev taisnība. -Jou. 253 00:18:19,892 --> 00:18:22,811 Tātad turnīri ir mazāki nekā parasti, tā ka... 254 00:18:22,895 --> 00:18:25,314 Nu un? Mēs uzvarējām un esam šeit. 255 00:18:25,397 --> 00:18:28,233 Hei, ātrāk gribu visu apskatīt. Jou, Džeis, nāksi? 256 00:18:28,317 --> 00:18:31,778 Esmu drusku noguris. Domāju, ka palikšu tepat. 257 00:18:31,862 --> 00:18:34,072 Un ko tu darīsi? Grimsi drūmās domās? 258 00:18:34,156 --> 00:18:35,157 Beidz, Kristala. 259 00:18:35,240 --> 00:18:36,617 Nē. Džeiss nāks līdzi. 260 00:18:36,700 --> 00:18:40,329 Viņš nāks, pat ja vajadzēs iestūķēt viņa kārno pakaļu veikala ratos 261 00:18:40,412 --> 00:18:41,747 un stumt viņu pa ielu. 262 00:18:41,830 --> 00:18:45,083 Labs treniņš, lai kļūtu par manu šoferi. Vai ne? 263 00:18:46,043 --> 00:18:47,753 Hei, jou. Skatieties. 264 00:18:50,756 --> 00:18:53,217 Tie ir Indiānas Follow-Thru. Valsts labākā komanda. 265 00:18:53,800 --> 00:18:55,052 Jūs esat tā KMV komanda? 266 00:18:55,135 --> 00:18:56,345 Vecīt, tu zini, kas mēs esam. 267 00:18:56,970 --> 00:18:58,263 Kāpēc vispār atbraucāt? 268 00:18:59,181 --> 00:19:00,474 Jūsu labākais spēlētājs ir kroplis. 269 00:19:01,391 --> 00:19:03,018 Nopietni. 270 00:19:06,939 --> 00:19:08,273 Labi, tātad. 271 00:19:08,357 --> 00:19:11,777 Pirms saņemat atslēgas, atgādināšu dažus noteikumus. 272 00:19:11,860 --> 00:19:15,155 Pēc istabu sadales mainīties nedrīkst. 273 00:19:15,239 --> 00:19:17,241 Visi minibāri ir iztukšoti. 274 00:19:17,324 --> 00:19:19,326 Pagaidiet. Hei. Nē, nē, nē. 275 00:19:19,409 --> 00:19:22,329 Kā tad mūsu uzvaras šampanietis, trenere? Lūdzu! 276 00:19:24,373 --> 00:19:26,416 Pēc rītdienas spēlēm 277 00:19:26,500 --> 00:19:29,545 es savākšu formas, kas jāmazgā. 278 00:19:29,628 --> 00:19:31,463 Nododiet tikai šortus un kreklus. 279 00:19:31,547 --> 00:19:34,383 Netīrās apakšbikses paturiet pie sevis. 280 00:19:34,466 --> 00:19:38,220 Bet ja nu mēs nevalkājam apakšbikses, treneri? 281 00:19:40,597 --> 00:19:43,392 Zini, Fil, varēsi mazgāt visu šortus ar rokām. 282 00:19:43,475 --> 00:19:45,561 Nē, neuztraucieties, es valkāju apakšbikses. 283 00:19:45,644 --> 00:19:47,604 Viss kārtībā? Ā, labi. 284 00:19:47,688 --> 00:19:48,772 Kas ir ar treneri Aiku? 285 00:19:49,731 --> 00:19:51,149 Viņš ziņos, kā jūtas mazulīte. 286 00:19:51,233 --> 00:19:53,402 Tikmēr sūtiet viņam labas domas. 287 00:19:53,485 --> 00:19:57,865 Mēs ar treneri Naīmu viņu aizvietosim, bet spēles plāns nemainās. 288 00:19:57,948 --> 00:20:01,702 Jau no pirmās dienas. Būt klāt un uzvarēt. 289 00:20:01,785 --> 00:20:04,997 Tā kā esam Floridā, šodien varbūt mazliet izklaidējieties. 290 00:20:05,080 --> 00:20:06,331 Jā. 291 00:20:06,415 --> 00:20:09,126 -21.00 visiem jābūt gultās? -Protams. 292 00:20:09,209 --> 00:20:12,462 -Labi, Džeiss un Niks. -Jā, mums ir istaba. 293 00:20:12,546 --> 00:20:14,214 Hei, jālaiž uz baseinu! 294 00:20:18,343 --> 00:20:19,219 Hei, uzmanīgi. 295 00:20:21,972 --> 00:20:23,056 Apklusti. 296 00:20:24,057 --> 00:20:25,184 Neāksties. 297 00:21:10,354 --> 00:21:12,981 Sveiki! Gribējāt satikt aci pret aci? 298 00:21:14,191 --> 00:21:15,234 Paldies, ka atnāci. 299 00:21:17,653 --> 00:21:20,864 Tu biji sagatavojis dedzīgu prezentāciju. 300 00:21:20,948 --> 00:21:23,325 Ne gluži tādu, kā no tevis gaidījām. 301 00:21:23,408 --> 00:21:26,119 Tagad jūs man piedāvāsiet atlaišanas pabalstu? 302 00:21:26,203 --> 00:21:27,579 Uzreiz pie lietas. 303 00:21:27,663 --> 00:21:29,039 Kāpēc gan ne. 304 00:21:29,122 --> 00:21:32,084 Lai gan mēs kā uzņēmums varētu kļūt vēl iekļaujošāki 305 00:21:32,167 --> 00:21:35,170 un mums strauji uz to jāvirzās, 306 00:21:36,213 --> 00:21:37,589 mēs tomēr neesam KKK. 307 00:21:37,673 --> 00:21:39,091 Oho. Jūs to saklausījāt? 308 00:21:39,174 --> 00:21:40,926 Tu devi mājienu, ka būsim rasisti, 309 00:21:41,009 --> 00:21:44,346 ja nesponsorēsim tādus kā Džeiss Kārsons un viņa komandas biedri. 310 00:21:44,429 --> 00:21:46,765 Es teicu: ja uzgriezīsim muguru tādiem bērniem, 311 00:21:46,849 --> 00:21:49,434 jo viņiem pietiek dūšas sevi aizstāvēt, 312 00:21:49,518 --> 00:21:51,061 tad mēs esam līdzvainīgi. 313 00:21:51,144 --> 00:21:54,189 Un, tiklīdz tāds cilvēks kā es, melnādainais, uz to norāda, 314 00:21:54,273 --> 00:21:55,566 vaina ir manī. 315 00:21:55,649 --> 00:21:59,236 Sistēma ir netaisna. Tas ir izsmiekls, vecīt. 316 00:22:02,155 --> 00:22:03,866 Varbūt tev taisnība. 317 00:22:03,949 --> 00:22:05,367 Varbūt? 318 00:22:05,450 --> 00:22:06,577 Alonso... 319 00:22:08,328 --> 00:22:10,372 mums šeit vajag tādu balsi kā tavējā. 320 00:22:10,455 --> 00:22:11,540 Vairāk balsu. 321 00:22:12,749 --> 00:22:15,878 -Swagger spēlēs valsts čempionātā, vai ne? -Jā. 322 00:22:15,961 --> 00:22:18,088 Ja viņi tiks līdz finālam, 323 00:22:18,172 --> 00:22:20,924 neatkarīgi no iznākuma mēs viņus sponsorēsim. 324 00:22:21,008 --> 00:22:23,886 Kungs, turnīrā piedalās simt komandu. 325 00:22:23,969 --> 00:22:26,680 Ko, viņiem jābūt sevišķiem, lai izpelnītos mūsu atbalstu? 326 00:22:26,763 --> 00:22:29,850 Viņu vēstījums būs pieņemamāks, ja to pavadīs uzvara. 327 00:22:29,933 --> 00:22:33,103 -Būs vieglāk rīkoties pareizi. -Pareizā rīcība ir uzvara. 328 00:22:33,187 --> 00:22:35,439 Mēs rīkosimies pareizi, ja visi uzvarēs. 329 00:22:35,522 --> 00:22:38,358 Visi uzvarēs, ja mēs būsim labāks uzņēmums. 330 00:22:43,780 --> 00:22:45,365 Kā tu iesaki to panākt? 331 00:22:45,449 --> 00:22:46,783 Sponsorēšanai jāmainās. 332 00:22:46,867 --> 00:22:50,329 Mums ir nevis jāapber viņi ar botām, 333 00:22:50,412 --> 00:22:52,581 ekipējumu un naudu treneriem... 334 00:22:54,541 --> 00:22:56,126 bet jāiegulda viņu apkaimēs, 335 00:22:56,210 --> 00:22:58,086 vietējos centros, 336 00:22:58,170 --> 00:23:01,757 stipendiju programmās, izglītībā. 337 00:23:05,594 --> 00:23:07,387 Domāju, ka varam kaut ko izdomāt. 338 00:23:09,264 --> 00:23:11,183 L8_4Lyf3: ABO VALSTS BASKETBOLA TURNĪRS 339 00:23:11,266 --> 00:23:13,310 DEITONA, FLORIDA, 1. DIENA #ABOVALSTSČEMPIONĀTS 340 00:23:21,068 --> 00:23:22,361 -Sarauj! -Aiziet! 341 00:23:22,444 --> 00:23:24,780 301hoops: 1. SPĒLE Swagger KMV pret Prodigal Ballers 342 00:23:30,661 --> 00:23:32,704 Par ko? Atpakaļ! 343 00:23:32,788 --> 00:23:36,041 Kustieties, kustieties! Aiziet! Kustieties. Kustiniet pēdas. 344 00:23:38,669 --> 00:23:41,713 -Jā! Tā ir jābūt klāt! -Aiziet! 345 00:23:44,591 --> 00:23:45,592 Uzmani viņu! 346 00:23:47,886 --> 00:23:49,388 Jā, Rikij! 347 00:23:54,810 --> 00:23:58,564 SWAGGER KMV 57 PRODIGAL BALLERS 54 - SPĒLES BEIGAS 348 00:23:58,647 --> 00:24:00,065 Uzdod ritmu! 349 00:24:02,276 --> 00:24:03,861 Atpakaļ! Atpakaļ! 350 00:24:03,944 --> 00:24:06,446 dmvfuturehoops: 2. SPĒLE Swagger KMV pret Hjūstonas Crashers 351 00:24:07,030 --> 00:24:08,323 Aizsardzību! 352 00:24:08,407 --> 00:24:10,909 Sedz! Sedz! Strādā! 353 00:24:18,208 --> 00:24:21,628 SWAGGER KMV 65 HJŪSTONAS CRASHERS 75 - SPĒLES BEIGAS 354 00:24:21,712 --> 00:24:23,380 Rīt revanšēsimies. 355 00:24:25,090 --> 00:24:26,758 Ja atkal tā spēlēsim, tad ne. 356 00:24:26,842 --> 00:24:28,218 Ko tu gaidīji? 357 00:24:28,302 --> 00:24:31,013 Džeisam ir trauma, un treneris auklē bērnu, tā ka... 358 00:24:31,096 --> 00:24:32,931 Visi zināt, ko es esmu pārdzīvojusi, vai ne? 359 00:24:36,768 --> 00:24:37,769 Vai ne? 360 00:24:38,729 --> 00:24:40,022 Protams. Jā. 361 00:24:44,234 --> 00:24:45,694 Re, es netaisnojos. 362 00:24:48,530 --> 00:24:49,698 Viņai taisnība. 363 00:24:49,781 --> 00:24:51,617 Viss, ko esam pārdzīvojuši... 364 00:24:51,700 --> 00:24:54,703 Mums būtu daudz iemeslu padoties. Ne tāpēc esam atbraukuši. 365 00:25:00,667 --> 00:25:04,671 Vecīt, kā Pēdējā dejā ar Maiklu Džordanu un Bulls. 366 00:25:05,589 --> 00:25:06,590 Es, protams, esmu Džordans. 367 00:25:06,673 --> 00:25:09,885 -Ne velna! Es esmu Džordans. Tu - Rodmens. -Pagaidi! Ko? 368 00:25:09,968 --> 00:25:13,764 Nē, nē, nē, nē, nē, nē. Kā ieskrējies. Kā ieskrējies. 369 00:25:14,348 --> 00:25:15,766 Citi tiešām ir tik ļoti pārāki? 370 00:25:15,849 --> 00:25:17,434 Nedomāju vis. 371 00:25:17,518 --> 00:25:19,811 Bet bez tevis un Džeisa viņiem trūkst pašapziņas. 372 00:25:19,895 --> 00:25:22,064 Nemaz nerunājot par caurumu uzbrukumā. 373 00:25:22,898 --> 00:25:25,192 Es lejuplādēju dažus tēva atstātos plānus. 374 00:25:25,776 --> 00:25:27,110 Iedomājos, ka varētu pamēģināt. 375 00:25:27,194 --> 00:25:29,780 -Gribi paskatīties? -Labprāt. 376 00:25:30,447 --> 00:25:34,451 Pēc 20 minūtēm būšu viņu aizmidzinājis, tad paskatīšos. 377 00:25:36,161 --> 00:25:37,538 Kā tētim veicas? 378 00:25:37,621 --> 00:25:39,331 Nu jau labāk. 379 00:25:39,915 --> 00:25:41,917 Negribas izlaist viņu no rokām. 380 00:25:43,544 --> 00:25:46,421 Man žēl, ka nevaru būt klāt un pabeigt to, ko iesākām. 381 00:25:46,505 --> 00:25:47,673 Nenožēlo. 382 00:25:47,756 --> 00:25:49,299 Tu esi tur, kur tev jābūt. 383 00:25:49,967 --> 00:25:52,052 -Sazvanīsimies vēlāk. -Labi, atā. 384 00:25:58,433 --> 00:25:59,518 Tev jāzina, 385 00:26:00,727 --> 00:26:03,105 ka tu vienmēr vari paļauties uz mani. 386 00:26:03,188 --> 00:26:04,731 Tu to zini, vai ne? 387 00:26:06,275 --> 00:26:07,276 Labi. 388 00:26:08,986 --> 00:26:11,530 Es savā dzīvē daudzus esmu pievīlis. 389 00:26:13,198 --> 00:26:14,283 Bet tevi? 390 00:26:15,784 --> 00:26:19,246 Es nemūžam... nepievilšu tevi. 391 00:26:20,581 --> 00:26:21,582 Sarunāts? 392 00:26:27,045 --> 00:26:28,213 Tikai nesmejies... 393 00:26:29,590 --> 00:26:34,011 bet man šķiet, ka esmu iemīlējies. 394 00:26:36,889 --> 00:26:38,807 Kad tev bija gadi seši, 395 00:26:39,433 --> 00:26:41,602 tu teici, ka esi iemīlējies basketbolā. 396 00:26:41,685 --> 00:26:43,896 Jā, nu, šoreiz meitenē, papu. 397 00:26:44,605 --> 00:26:45,439 Tā ir Tamika. 398 00:26:45,522 --> 00:26:48,984 Tā buča FaceTime sagrozīja tev galvu, ko? 399 00:26:49,067 --> 00:26:51,028 Pag. Pag, tu redzēji? 400 00:26:51,111 --> 00:26:53,030 Kāpēc tu neko neteici? 401 00:26:53,655 --> 00:26:55,657 Hei, es cienu dēla privāto dzīvi. 402 00:26:56,575 --> 00:26:58,410 Esiet vienkārši draugi. 403 00:26:59,119 --> 00:27:01,830 Nepieķerieties skaļajiem vārdiem "puisis", "meitene". 404 00:27:01,914 --> 00:27:04,082 Turpini iepazīt viņu. 405 00:27:04,166 --> 00:27:07,377 Tātad pateikt viņai, ko jūtu, būtu slikti? 406 00:27:07,461 --> 00:27:09,713 Nē. E-Es tā neteicu. 407 00:27:10,422 --> 00:27:13,467 -Es tā nesaku. -Ā, labi. Jo es jau pateicu. 408 00:27:16,136 --> 00:27:18,305 Pagaidi. Un... U-Un ko viņa teica? 409 00:27:18,388 --> 00:27:21,517 Nu, viņa atsūtīja īsziņu, ka arī mani mīl. 410 00:27:21,600 --> 00:27:26,772 Pagaidi. Tu... Tu man saki, ka atzinies meitenei mīlestībā ar īsziņu? 411 00:27:26,855 --> 00:27:27,856 Jā. 412 00:27:28,607 --> 00:27:31,318 Uzklausi padomu no tēva spēlētāja rokasgrāmatas. 413 00:27:31,401 --> 00:27:32,986 Pagaidi, pagaidi, pagaidi. 414 00:27:33,070 --> 00:27:36,156 Tu ar to domā "basketbola spēlētāju"? 415 00:27:36,240 --> 00:27:38,784 Vai, nu, zini, tādu "spēlētāju"? 416 00:27:39,284 --> 00:27:41,620 Ne tādu "spēlētāju", dēls. 417 00:27:41,703 --> 00:27:43,914 Spēlētājs. Spēlētājs. 418 00:27:44,665 --> 00:27:46,166 Labi, labi. Es klausos. 419 00:27:46,250 --> 00:27:49,962 Pirmkārt, mīlestībā var atzīties tikai četros veidos. 420 00:27:50,045 --> 00:27:53,423 To... To pasaka ar dzejoli. 421 00:27:54,675 --> 00:27:57,427 To pasaka ar... ar dziesmu. 422 00:27:58,262 --> 00:28:02,558 To pasaka vēstulē vai aci pret aci. 423 00:28:06,019 --> 00:28:07,271 Okeāna īkšķi gaisā! 424 00:28:07,354 --> 00:28:08,772 Īkšķi gaisā! Īkšķi gaisā! 425 00:28:09,398 --> 00:28:11,066 -Aiziet, Rik! -Uz priekšu, Rik! 426 00:28:11,149 --> 00:28:12,734 -Aiziet! -Šeit! 427 00:28:21,285 --> 00:28:22,202 Sētas durvis! 428 00:28:22,286 --> 00:28:23,537 Uzreiz atpakaļ. Atpakaļ. 429 00:28:25,706 --> 00:28:26,707 Izpildiet plānu! 430 00:28:29,751 --> 00:28:30,836 -Jā! -Labi! 431 00:28:30,919 --> 00:28:34,381 purodc: Swagger KMV pret Bronksas Boogiedown Elite 432 00:28:36,633 --> 00:28:37,634 Sedz viņu, Fil! 433 00:28:41,138 --> 00:28:42,139 Aiziet! Aiziet! 434 00:28:42,848 --> 00:28:45,100 Neceriet. 435 00:28:48,353 --> 00:28:49,354 Jā! 436 00:28:51,190 --> 00:28:52,858 Sarauj, 23! 437 00:28:52,941 --> 00:28:54,985 SWAGGER KMV 57 BOOGIEDOWN ELITE 52 - SPĒLES BEIGAS 438 00:28:55,068 --> 00:28:56,528 Aiziet! 439 00:29:04,953 --> 00:29:06,246 Hei, tūliņ būšu gatava. 440 00:29:11,585 --> 00:29:13,629 -Sveika, mamma! -Sveiks, Džeis! 441 00:29:14,796 --> 00:29:16,590 Priecājos, ka komanda šodien uzvarēja. 442 00:29:17,758 --> 00:29:18,759 Es arī. 443 00:29:22,054 --> 00:29:23,055 Mamma? 444 00:29:26,350 --> 00:29:28,227 Mā, es zinu, cik daudz esi darījusi manā labā. 445 00:29:28,310 --> 00:29:30,479 Un nav tā, ka es to nenovērtēju. 446 00:29:31,772 --> 00:29:32,981 Tu to zini, vai ne? 447 00:29:35,651 --> 00:29:37,027 Paldies, ka to saki. 448 00:29:38,779 --> 00:29:39,988 Tu labi jūties? 449 00:29:41,865 --> 00:29:43,992 Man ir pretrunīgas izjūtas. 450 00:29:44,076 --> 00:29:48,830 Bet es lepojos ar jums abiem, ka rīkojaties kā pieauguši cilvēki 451 00:29:49,957 --> 00:29:52,251 un darāt to, kas jums jādara. 452 00:29:53,168 --> 00:29:54,294 Paldies, mamma. 453 00:30:42,551 --> 00:30:44,303 Grānts Kārsons? 454 00:30:44,928 --> 00:30:45,929 Sveika, Džekij, meitiņ! 455 00:30:55,314 --> 00:30:57,858 Ak kungs, kā jūs esat izauguši. 456 00:31:05,240 --> 00:31:06,241 Es esmu Džeiss. 457 00:31:14,249 --> 00:31:16,293 Pasaulīt, paskat tik. 458 00:31:18,504 --> 00:31:20,672 Gandrīz jau esi garāks par mani, ko? 459 00:31:22,466 --> 00:31:23,592 Paldies, ka atnācāt. 460 00:31:25,010 --> 00:31:27,095 Jā. Vai pasūtīsim ēdienu? 461 00:31:27,179 --> 00:31:29,765 Jā. Jā, protams. 462 00:31:30,849 --> 00:31:32,351 Visu, ko vien vēlaties. 463 00:31:33,560 --> 00:31:34,561 Nāciet. 464 00:31:47,449 --> 00:31:49,993 Džekija man izstāstīja par tavu traumu. 465 00:31:51,119 --> 00:31:52,287 Tas noteikti ir smagi. 466 00:31:55,249 --> 00:31:56,250 Jā. 467 00:31:56,834 --> 00:31:59,127 Vismaz uz brīdi varēji izrauties no Sītplezantas. 468 00:31:59,211 --> 00:32:00,879 Zini, mainīt dzīves ritmu. 469 00:32:03,841 --> 00:32:06,093 -Kā tev patīk te dzīvot? -Man patīk. 470 00:32:06,176 --> 00:32:09,137 Ziniet, vasarā te ir ellīgi mitrs. 471 00:32:10,097 --> 00:32:12,558 Bet šajā pilsētā nevajag dzīvot 472 00:32:12,641 --> 00:32:14,643 cits citam uz galvas, ja negrib. 473 00:32:14,726 --> 00:32:17,563 Jā. Daudz citādāk nekā Sītplezantā, tas ir skaidrs. 474 00:32:18,438 --> 00:32:19,773 Taisnība. 475 00:32:26,697 --> 00:32:29,157 Piedodiet, ka nesazinājos ar jums, mīļie. 476 00:32:31,159 --> 00:32:33,036 Kāpēc tu nepiezvanīji? 477 00:32:33,120 --> 00:32:34,413 Vajadzēja piezvanīt. 478 00:32:34,496 --> 00:32:35,539 Bet tu nepiezvanīji. 479 00:32:42,045 --> 00:32:44,339 Negribēju villoties ar jūsu māti. 480 00:32:46,216 --> 00:32:48,802 Ziniet, mēs ar Dženu... Tobrīd mēs... 481 00:32:50,721 --> 00:32:51,722 Ak kungs. 482 00:32:55,142 --> 00:32:57,060 Mūsu attiecības bija sarežģījušās. 483 00:33:00,189 --> 00:33:04,735 Domāju: ja palikšu tajā dzīvoklī un mēs nemitīgi strīdēsimies, 484 00:33:06,612 --> 00:33:08,697 tad man tas būtu neizturami. 485 00:33:10,407 --> 00:33:11,700 Un viņai. 486 00:33:12,534 --> 00:33:14,036 Un noteikti jums abiem. 487 00:33:15,370 --> 00:33:17,706 Tātad tu aizgāji tāpēc, ka mums tā bija labāk? 488 00:33:19,833 --> 00:33:20,876 Un es zinu. 489 00:33:21,752 --> 00:33:23,378 Zinu, ka to ir grūti saprast. 490 00:33:28,592 --> 00:33:30,093 Prombraucot... 491 00:33:34,306 --> 00:33:38,352 tu man teici, ka pēc dažām dienām atgriezīsies. 492 00:33:40,812 --> 00:33:42,397 Un to pašu tu teici Džeisam. 493 00:33:42,898 --> 00:33:44,149 Džekij, meitiņ... 494 00:33:46,235 --> 00:33:47,444 tev bija seši gadi. 495 00:33:49,029 --> 00:33:50,989 Cik bija Džeisam? Četri? Es... 496 00:33:53,033 --> 00:33:54,243 Godīgi sakot, es... 497 00:33:55,786 --> 00:33:57,538 Es neatceros, ko teicu. 498 00:33:57,621 --> 00:33:58,747 Bet mēs atceramies. 499 00:34:04,837 --> 00:34:05,712 Es... 500 00:34:12,886 --> 00:34:15,138 -Es... Es... -Džekij, nomierinies. Viss kārtībā. 501 00:34:16,556 --> 00:34:17,683 Es nevaru. 502 00:34:18,433 --> 00:34:20,686 Es ne... 503 00:34:27,234 --> 00:34:30,779 VAI ATRADĪSI CEĻU? 504 00:34:37,911 --> 00:34:39,246 FINIŠS 505 00:35:02,060 --> 00:35:04,229 Džekij. Džekij. 506 00:35:09,109 --> 00:35:10,277 Mamma. 507 00:35:11,361 --> 00:35:12,738 Viss kārtībā. 508 00:35:15,324 --> 00:35:16,158 Bērniņ. 509 00:35:26,376 --> 00:35:29,379 Es varu piedāvāt tikai savu taisnību, dēls. 510 00:35:31,757 --> 00:35:33,300 Tu zini, kā tas ir... 511 00:35:35,219 --> 00:35:36,428 kad visu dienu smagi jāstrādā, 512 00:35:36,512 --> 00:35:39,264 pret tevi izturas kā pret mēslu un mājās arī izturas kā pret mēslu? 513 00:35:39,348 --> 00:35:40,516 Tāpēc tu aizbēgi. 514 00:35:41,892 --> 00:35:44,102 Pat neiedomājies apraudzīt, vai mums iet labi? 515 00:35:44,186 --> 00:35:45,979 Reizēm es par jums šo to dzirdēju. 516 00:35:46,063 --> 00:35:49,775 Puiši no rajona pastāstīja, kā jums iet. 517 00:35:50,359 --> 00:35:54,112 Domāju, ka tu būsi malējais uzbrucējs tāpat kā es vidusskolā. 518 00:35:54,988 --> 00:35:58,116 Bet man stāsta, ka tu tīri pieklājīgi laid basīti. 519 00:35:59,493 --> 00:36:00,494 Jā. 520 00:36:01,078 --> 00:36:02,079 Pieklājīgi. 521 00:36:03,580 --> 00:36:06,333 Paklau, ko tu darīsi rītvakar? 522 00:36:08,377 --> 00:36:10,254 Es gribu tev ko parādīt. 523 00:36:11,547 --> 00:36:13,382 -Rīt? Jā. -Jā. 524 00:36:14,383 --> 00:36:15,217 Labi. 525 00:36:16,635 --> 00:36:18,804 Domāju, ka varētu izbrīvēt laiku. 526 00:36:20,430 --> 00:36:21,431 Labi. 527 00:36:23,684 --> 00:36:24,518 Vai. Piedod. 528 00:36:27,521 --> 00:36:28,522 Hallo? 529 00:36:30,566 --> 00:36:32,985 -Sveiki, treneri! -Džeis, kāds pārsteigums. 530 00:36:33,777 --> 00:36:34,945 Kā meita jūtas? 531 00:36:36,363 --> 00:36:39,116 Vēl slima, bet veseļojas. Tev viss labi? 532 00:36:39,199 --> 00:36:40,200 Labi. 533 00:36:42,077 --> 00:36:42,911 Treneri, 534 00:36:44,580 --> 00:36:46,748 es nupat satikos ar tēvu 535 00:36:47,791 --> 00:36:48,834 aci pret aci. 536 00:36:50,169 --> 00:36:51,170 Viņš dzīvo šeit. 537 00:36:51,253 --> 00:36:52,421 Kā gāja? 538 00:36:54,506 --> 00:36:56,925 Viņš apmēram stundu ar visu ko aizbildinājās. 539 00:36:59,428 --> 00:37:01,054 Novēla vainu uz māti. 540 00:37:05,058 --> 00:37:08,812 Velns, es nezinu, kāpēc jūs pagrūdāt to spēli, treneri. 541 00:37:08,896 --> 00:37:11,231 Es nezinu, kas ar jums notika. 542 00:37:12,482 --> 00:37:15,068 Bet man jūs nekad neesat mēģinājis taisnoties. 543 00:37:17,321 --> 00:37:18,322 Zināt? 544 00:37:18,906 --> 00:37:19,907 Un... 545 00:37:20,616 --> 00:37:22,659 Un jūs man esat bijis labāks tēvs 546 00:37:23,619 --> 00:37:26,079 nekā tas čalis visā manā mūžā. 547 00:37:28,248 --> 00:37:29,583 Es viņu neieredzu. 548 00:37:29,666 --> 00:37:31,543 Klau, Džeis. 549 00:37:33,128 --> 00:37:34,129 Es viņu neieredzu. 550 00:37:34,630 --> 00:37:35,631 Man žēl. 551 00:37:37,466 --> 00:37:38,467 Man žēl. 552 00:37:40,385 --> 00:37:42,596 Vai tu zini, ka esi kolosāls? 553 00:37:44,264 --> 00:37:46,016 Tu esi lielisks puika. 554 00:37:46,099 --> 00:37:47,643 Es nezinu, treneri. 555 00:37:48,936 --> 00:37:49,937 Es esmu dusmīgs. 556 00:37:51,813 --> 00:37:53,857 Es visu laiku esmu dusmīgs, nolādēts. 557 00:38:02,199 --> 00:38:04,243 Piedodiet, ka niknojos uz jums. 558 00:38:10,499 --> 00:38:12,125 Tam, ko darījāt iepriekš... 559 00:38:16,296 --> 00:38:17,631 nav nekādas nozīmes. 560 00:38:18,715 --> 00:38:20,050 Varbūt ir. 561 00:38:20,133 --> 00:38:21,677 Esi tik labs. 562 00:38:21,760 --> 00:38:24,763 Ieskaties pēc brīža savā e-pastā. Es tev kaut ko aizsūtīšu. 563 00:38:26,014 --> 00:38:27,015 Labi. 564 00:38:37,734 --> 00:38:38,861 Ko tas nozīmē? 565 00:38:39,528 --> 00:38:43,490 Nevaru sēdēt vannā, kur dušojies Niks. Drīkstu izmantot jūsējo? 566 00:38:43,574 --> 00:38:44,658 Protams. 567 00:39:04,136 --> 00:39:05,137 Ko tu dari? 568 00:39:06,054 --> 00:39:07,264 Gatavoju vannu. 569 00:39:07,347 --> 00:39:09,641 -Ar ledu? -Dēliņ, kas notiek? 570 00:39:10,767 --> 00:39:12,436 Jānodzen tūska. 571 00:39:13,061 --> 00:39:14,605 Man jāpiedalās čempionātā. 572 00:39:40,339 --> 00:39:43,175 Piespēle Edvardsam. Ū, par strauju. 573 00:39:43,258 --> 00:39:44,384 Viņš skrien ar bumbu. 574 00:39:44,468 --> 00:39:48,180 Edvardss izdara māņu kustību. Ar atsitienu raida bumbu grozā. 575 00:39:48,263 --> 00:39:49,806 Meklē palīgu. 576 00:39:49,890 --> 00:39:51,808 Un neizdevusies Deivida piespēle. 577 00:39:51,892 --> 00:39:54,394 Lesters driblē, iziet aiz gala līnijas. 578 00:39:55,854 --> 00:39:58,565 Sītplezanta uzbrūk pretinieka laukumā. 579 00:39:58,649 --> 00:40:02,736 Piespēle Edvardsam. Gatavojas trijniekam. O, trāpījums! 580 00:40:03,612 --> 00:40:05,656 Tātad viņš neveiksmīgi iesāka. 581 00:40:05,739 --> 00:40:08,075 Ja jau viņam tīšām jāzaudē, 582 00:40:08,158 --> 00:40:09,368 kāpēc turpina gūt punktus? 583 00:40:10,702 --> 00:40:13,455 Vēl viens "Ikonas" Edvardsa trīspunktu metiens. 584 00:40:14,414 --> 00:40:17,876 Pēc lēnas iešūpošanās Edvardss trāpījis trīs no četriem metieniem 585 00:40:17,960 --> 00:40:20,128 un cenšas panākt pretinieku. 586 00:40:36,186 --> 00:40:37,187 Kā iet, treneri? 587 00:40:38,730 --> 00:40:39,773 Jou, 588 00:40:40,566 --> 00:40:43,819 šķiet, Tonjai apnicis, ka es ucinos ar viņu un bērnu, 589 00:40:43,902 --> 00:40:48,115 tāpēc ar pirmo reisu dodos uz Deitonu. 590 00:40:49,783 --> 00:40:50,784 Tātad viņa ir vesela? 591 00:40:51,410 --> 00:40:54,079 -Jā, viss kārtībā. -Lieliski. 592 00:40:54,162 --> 00:40:55,789 Es noskatījos ierakstu. 593 00:40:55,873 --> 00:40:58,125 Zināju, ka tīšām nepagrūdāt to spēli, treneri. 594 00:40:58,750 --> 00:41:00,169 Jūs centāties uzvarēt. 595 00:41:00,252 --> 00:41:01,712 Varējāt uzreiz tā pateikt. 596 00:41:03,505 --> 00:41:04,548 Tas nav tik vienkārši. 597 00:41:05,215 --> 00:41:06,216 Jau atkal? 598 00:41:06,300 --> 00:41:10,345 Paklau, Lesters sapinās ar čaļiem, kas slēdza derības par vietējām spēlēm. 599 00:41:11,471 --> 00:41:14,641 Viņi teica: ja pagrūdīsim ar mīnus desmit, nopelnīsim smuku naudiņu. 600 00:41:16,643 --> 00:41:19,980 Mēs piekritām, bet es nespēju to izdarīt. 601 00:41:20,063 --> 00:41:22,232 Centos izlīdzināt rezultātu. 602 00:41:22,316 --> 00:41:25,986 Atpalikām par diviem punktiem, bet ar to nepietika. Es visu izgāzu. 603 00:41:26,069 --> 00:41:30,115 Tātad Lesters dusmojās tāpēc, ka jums nesamaksāja. 604 00:41:30,199 --> 00:41:31,617 Viņš domāja, ka esmu viņu nodevis. 605 00:41:31,700 --> 00:41:34,411 Un jūs sastrīdējāties ar tēvu, jo viņš zināja, kas notiek? 606 00:41:35,162 --> 00:41:37,080 Nezinu, cik daudz mans papus zināja, 607 00:41:38,373 --> 00:41:39,875 bet kaut ko viņš zināja. 608 00:41:39,958 --> 00:41:42,085 Pēc nedēļas viņš nomira. 609 00:41:42,169 --> 00:41:44,338 Un jūs pēc tam pārstājāt spēlēt? 610 00:41:44,421 --> 00:41:46,089 Es nespēju skaidri domāt. 611 00:41:46,840 --> 00:41:48,133 Nebiju agrākais spēlētājs. 612 00:41:49,218 --> 00:41:50,427 Kā tagad ar prātu? 613 00:41:51,386 --> 00:41:52,387 Kāpēc jautā? 614 00:41:53,847 --> 00:41:56,350 Es meklēju iedvesmu jūtūbē. 615 00:41:56,934 --> 00:41:58,685 Izmantošu Vilisa Rīda gājienu pret tiem ķēmiem. 616 00:41:59,895 --> 00:42:01,897 Vecīt, ko tu zini par Vilisu Rīdu? 617 00:42:02,481 --> 00:42:04,858 Zinu, ka viņš spēlēja finālā ar traumētu kāju. 618 00:42:04,942 --> 00:42:07,027 Ei, nemaz nedomā. 619 00:42:07,110 --> 00:42:09,988 Treneri, ja uzvarēsim nākamajā spēlē, tiksim finālā. 620 00:42:10,072 --> 00:42:13,367 Jūs esat tēvam parādā čempionātu. Un es arī savam esmu kaut ko parādā. 621 00:42:16,703 --> 00:42:18,997 Jou, man... man jākāpj lidmašīnā. 622 00:42:19,957 --> 00:42:20,999 Protams. 623 00:42:32,219 --> 00:42:37,432 Lejā! Augšā! Maiņa! Lejā! Augšā! Maiņa! 624 00:42:37,516 --> 00:42:39,852 Šķita, ka priecāšos jūs redzēt, treneri. 625 00:42:39,935 --> 00:42:42,479 Jums tiešām nav jābūt nekur citur, treneri? 626 00:42:42,563 --> 00:42:44,398 Diemžēl jūs no manis netiksiet vaļā. 627 00:42:44,481 --> 00:42:47,276 Lejā. Augšā. Maiņa. 628 00:42:47,776 --> 00:42:49,194 Labi, sanāciet bariņā. 629 00:42:54,116 --> 00:42:56,827 -"Piedalīties" uz trīs. Viens, divi, trīs. -Piedalīties! 630 00:43:02,541 --> 00:43:04,126 -Saņemieties! -Aiziet! 631 00:43:04,209 --> 00:43:06,753 Showtimeroger7: Swagger KMV pret Klīvlendas Thunder 632 00:43:11,842 --> 00:43:13,177 Jou, tavs metiens. 633 00:43:24,521 --> 00:43:25,731 Aiziet! 634 00:43:27,566 --> 00:43:31,236 Aiziet! Jā! Sarauj! Aiziet! Aiziet! 635 00:43:33,030 --> 00:43:34,406 Jā! 636 00:43:34,489 --> 00:43:36,366 -Jā! Jā! -Sarauj! 637 00:43:36,450 --> 00:43:37,451 Pēdējā spēle, mazais! 638 00:43:37,534 --> 00:43:40,287 SWAGGER KMV 55 KLĪVLENDAS THUNDER 54 - SPĒLES BEIGAS 639 00:43:41,121 --> 00:43:42,331 Pēdējā spēle! 640 00:43:49,922 --> 00:43:52,799 Grānts Šovakar spēle. Čempionāta paviljons. 641 00:43:52,883 --> 00:43:54,468 17.00. Tev jābūt 642 00:43:54,551 --> 00:43:56,345 Džeiss ļoti grib spēlēt. 643 00:43:57,846 --> 00:44:00,891 Gribu zināt, ko tu par to domā. 644 00:44:01,767 --> 00:44:03,644 Es domāju, ka viņam ļoti sāpēs. 645 00:44:04,353 --> 00:44:07,898 Bet vēl sāpīgāk būs sēdēt uz sola un skatīties, kā viņa komanda zaudē. 646 00:44:07,981 --> 00:44:11,360 Bērnam ir grūti domāt, kas būtu labāk viņa nākotnei. 647 00:44:11,443 --> 00:44:12,945 Ja notiktu pēc ārstes prāta, 648 00:44:13,028 --> 00:44:15,072 viņš zaudētu pāris nedēļas. 649 00:44:15,155 --> 00:44:17,324 Bet šāds brīdis vairs neatkārtosies. 650 00:44:17,407 --> 00:44:19,535 Viņš grib spēlēt, lai tēvs redz. 651 00:44:20,661 --> 00:44:21,745 Tu zināji? 652 00:44:21,828 --> 00:44:22,996 Man jau tā šķita. 653 00:44:23,664 --> 00:44:27,626 Šajā gadījumā es paļaušos uz tevi. 654 00:44:27,709 --> 00:44:30,754 Piedod, vai Visumā notikusi zemestrīce? 655 00:44:30,838 --> 00:44:32,214 Tu varētu atkārtot? 656 00:44:32,297 --> 00:44:33,799 Neizaicini likteni, treneri. 657 00:44:33,882 --> 00:44:36,552 Labi. Paldies. 658 00:44:40,764 --> 00:44:43,684 Klau, tēt. Komanda, kurā pirms pandēmijas spēlēja Musa, 659 00:44:43,767 --> 00:44:45,060 tikusi līdz čempionātam. 660 00:44:45,143 --> 00:44:47,771 Labi. Paskatīsimies, ko viņi spēj. 661 00:44:48,522 --> 00:44:50,774 Buck8tCEO: ABO VALSTS ČEMPIONĀTS 662 00:44:50,858 --> 00:44:53,068 Swagger KMV pret Indiānas Follow-Thru 663 00:44:55,487 --> 00:45:02,119 Tarrick729: Ierodas botu dūži! 664 00:45:02,202 --> 00:45:03,620 -Kā iet, So? -Vecīt. 665 00:45:08,041 --> 00:45:09,459 -Sveiks, brāl! -Kā iet, vecīt? 666 00:45:09,543 --> 00:45:10,919 -Viens, divi, trīs! -Swagger! 667 00:45:11,837 --> 00:45:13,172 Aiziet! 668 00:45:13,255 --> 00:45:15,257 Aiziet, aiziet, aiziet. 669 00:45:15,340 --> 00:45:17,843 Jā! 670 00:45:22,306 --> 00:45:24,141 -Aiziet, puiši! -Aiziet! 671 00:45:27,186 --> 00:45:30,230 Jauna spēle. Jūs varat, jūs varat. 672 00:45:33,317 --> 00:45:35,360 Sedz viņus, Vins! 673 00:45:36,820 --> 00:45:39,364 ReWrd_d: Indiāna uzbrūk pirmā Swagger KMV - 0, Indiāna - 2 674 00:45:39,448 --> 00:45:40,782 Neļaujiet viņam iemest! 675 00:45:43,785 --> 00:45:45,245 Jā. Sarauj, mazais. 676 00:45:51,168 --> 00:45:54,505 whatsupatp: Viegls metiens! Swagger KMV - 9, Indiāna - 15 677 00:45:55,088 --> 00:45:56,340 Sarauj, Swagger! 678 00:45:57,174 --> 00:45:59,885 Aiziet! Turiet tempu! Turiet tempu! 679 00:46:12,981 --> 00:46:14,358 Nāc. 680 00:46:17,152 --> 00:46:20,531 PabloX5443: Džeiss Kārsons dodas laukumā!! @ĪstaisDžeissKārsons 681 00:46:22,282 --> 00:46:24,576 Labi, Džeis, dēliņ. Es tevi redzu. 682 00:46:24,660 --> 00:46:26,245 Sarauj, Swagger! 683 00:46:33,210 --> 00:46:34,461 Sarauj, Džeis! 684 00:46:36,880 --> 00:46:40,592 Showtimeroger7: Swagger KMV mīnus 10!! 685 00:46:43,554 --> 00:46:44,930 Sarauj, Džeis! 686 00:46:47,349 --> 00:46:49,268 -Atpakaļ! -Tu esi drošs? 687 00:46:57,109 --> 00:46:58,694 Tu esi tas slavenais čalis, ko? 688 00:46:59,820 --> 00:47:02,239 -Tu sūdīgi spēlē, puis. -Tu mani pazīsti. 689 00:47:03,073 --> 00:47:04,992 Pag, pag. Jā, esmu šeit. Esmu šeit. 690 00:47:08,036 --> 00:47:09,413 Soda metiens! 691 00:47:14,918 --> 00:47:16,545 Parādi, ko spēj, dēls! 692 00:47:27,431 --> 00:47:29,808 ReWrd_d: Nevar iemācīt, kā būt par čempionu. 693 00:47:29,892 --> 00:47:31,935 PabloX5443: Viņš tam nav gatavs 694 00:47:32,019 --> 00:47:33,520 Steve3Bruh: Tava viltība ir atklāta. 695 00:47:33,604 --> 00:47:36,398 Swishr_Kabob: Tev nepietiek dūšas. 696 00:47:36,481 --> 00:47:39,610 DMBVball3r: Vaina ir sirdī, nevis kājā 697 00:47:41,820 --> 00:47:44,406 -Jā! Aiziet! -Sarauj! 698 00:47:50,287 --> 00:47:51,330 Hei! 699 00:47:51,413 --> 00:47:52,664 Sarauj, Džeis! 700 00:47:59,421 --> 00:48:00,714 Aiziet! 701 00:48:01,924 --> 00:48:04,218 Jā! Atpakaļ, atpakaļ! 702 00:48:17,147 --> 00:48:19,691 Countr3Gamma: #ČEMPIONĀTS Swagger tikai mīnus 6!! 703 00:48:19,775 --> 00:48:23,403 Aiziet! Kustamies! Jums jāuzvar! 704 00:48:26,448 --> 00:48:29,284 Sarauj, Kristala! Sarauj! 705 00:48:29,368 --> 00:48:30,661 Pareizi, 23! 706 00:48:46,260 --> 00:48:48,595 Jā, es esmu šeit. Es esmu šeit. Lēnāk. 707 00:48:53,976 --> 00:48:55,894 Jums tas jāatkārto, zēni! 708 00:48:55,978 --> 00:48:58,272 Viņi uzbruks ar visu spēku. 709 00:48:58,355 --> 00:48:59,815 -Vai noturēsieties? -Jā, ser. 710 00:48:59,898 --> 00:49:01,859 -Vai esat pietiekami stipri? -Jā, ser. 711 00:49:01,942 --> 00:49:04,403 Labi, ātri jāgūst punkti. 712 00:49:04,486 --> 00:49:06,780 Kristala, nesies kā velns. 713 00:49:06,864 --> 00:49:09,992 Fil, tu veido aizsegu Drū. 714 00:49:10,075 --> 00:49:12,870 Džeis, tu veido aizsegu Nikam. 715 00:49:12,953 --> 00:49:15,998 Kristala, atrodi vienu vai otru, un jūs metiet grozā. 716 00:49:16,081 --> 00:49:20,586 Džeis, Fil, ja mēs netrāpām, uzķeriet atlecošo. Uz priekšu. 717 00:49:24,047 --> 00:49:25,299 Mūsu mājas. 718 00:49:26,633 --> 00:49:28,760 -Viens, divi, trīs. -Mūsu mājas! 719 00:49:29,386 --> 00:49:30,387 Aiziet! 720 00:49:45,027 --> 00:49:46,028 Viss kārtībā. Aiziet. 721 00:49:46,111 --> 00:49:47,529 Kārsons samazina starpību līdz 2!! 722 00:49:47,613 --> 00:49:48,614 Sarauj, 25! 723 00:49:49,323 --> 00:49:51,241 Jāaptur uzbrukums! Apturiet! 724 00:49:53,452 --> 00:49:56,371 -Jā! Aiziet! -Aiziet! 725 00:49:56,455 --> 00:49:59,499 -Sarauj! Sarauj! -Aiziet! Aiziet! 726 00:50:01,919 --> 00:50:03,462 Aiziet. Aiziet. 727 00:50:13,138 --> 00:50:15,140 SWAGGER KMV 77 INDIĀNASFOLLOW-THRU 76 - SPĒLES BEIGAS 728 00:50:16,642 --> 00:50:18,101 Lūk, to es saprotu. 729 00:50:25,150 --> 00:50:25,984 Jā! 730 00:50:26,860 --> 00:50:28,904 Tas ir mans dēls. 731 00:50:28,987 --> 00:50:30,864 Musa noteikti ir ekstāzē. 732 00:50:33,575 --> 00:50:34,952 Viņš zvana, tēt. 733 00:50:35,827 --> 00:50:37,079 -Atbildi. -Paldies. 734 00:50:38,121 --> 00:50:42,084 Apsveicam Indiānas Follow-Thru ar sīvo cīņu. 735 00:50:42,167 --> 00:50:46,588 Bet uzvaru izcīnīja Swagger KMV! 736 00:50:49,925 --> 00:50:51,051 Lūdzu, treneri. 737 00:50:54,096 --> 00:50:58,141 Ak, kungs. Ilgi esam uz to gājuši. 738 00:50:58,809 --> 00:51:01,186 Paldies visiem. Paldies, ka atnācāt. 739 00:51:01,270 --> 00:51:03,605 Apžēliņ. 740 00:51:03,689 --> 00:51:06,984 Paldies manai partnerei Megai Beilijai. 741 00:51:10,070 --> 00:51:14,867 Manam palīgam no pirmās dienas Naīmam Rahīmam. 742 00:51:17,077 --> 00:51:19,454 Manai skaistajai sievai Tonjai. 743 00:51:19,538 --> 00:51:22,374 M-Mūsu mazajai meitiņai Ketrinai Serīnai. 744 00:51:22,457 --> 00:51:24,126 Es jūs abas ļoti mīlu. 745 00:51:24,209 --> 00:51:26,712 Un maniem spēlētājiem. 746 00:51:28,213 --> 00:51:29,548 Jūs vareni piedalījāties! 747 00:51:34,511 --> 00:51:37,806 Un par vērtīgāko spēlētāju atzīts 748 00:51:37,890 --> 00:51:41,185 neviens cits kā Džeiss Kārsons! 749 00:51:41,977 --> 00:51:45,189 Vērtīgākais spēlētājs! Vērtīgākais spēlētājs! 750 00:51:45,272 --> 00:51:46,481 Apsveicu! 751 00:51:48,483 --> 00:51:49,735 Jā! 752 00:52:04,374 --> 00:52:05,876 Neticami, dēls. 753 00:52:06,543 --> 00:52:08,170 Tagad zinu, kāpēc gribēji, lai atnāku. 754 00:52:08,253 --> 00:52:09,254 Tu nezini. 755 00:52:10,005 --> 00:52:11,173 Bet es tev pateikšu. 756 00:52:11,256 --> 00:52:13,884 Es gribēju, lai tu atnāc un redzi mani. 757 00:52:13,967 --> 00:52:16,595 Tiešām redzi. Kāds es esmu. Skaidrs? 758 00:52:17,513 --> 00:52:18,347 Ņem. 759 00:52:19,223 --> 00:52:20,891 Tas ir tavs. Ņem. 760 00:52:24,061 --> 00:52:25,062 Skaties uz to. 761 00:52:27,564 --> 00:52:29,233 Un domā par to, no kā esi atteicies. 762 00:52:31,902 --> 00:52:33,278 Es tiešām ceru: kad uz to skatīsies, 763 00:52:33,362 --> 00:52:35,948 tu sapratīsi, ka neesmu mēsls, ko var paspert ceļmalā. 764 00:52:36,532 --> 00:52:39,535 Es neesmu mēsls, no kura var novērsties. Skaties man acīs! 765 00:52:40,118 --> 00:52:41,495 Es esmu Džeiss Kārsons. 766 00:52:42,871 --> 00:52:44,790 Valsts labākais spēlētājs. 767 00:53:21,118 --> 00:53:22,119 Mums izdevās. 768 00:53:24,162 --> 00:53:25,956 -Velns, jā, izdevās. -Mums izdevās. 769 00:53:26,039 --> 00:53:27,040 Kā tu jūties? 770 00:53:28,542 --> 00:53:31,170 Es domāju, es... Es priecājos par viņiem. 771 00:53:32,087 --> 00:53:33,338 Es tikai vēlētos... 772 00:53:33,964 --> 00:53:35,716 Es vēlētos būt kopā ar viņiem. 773 00:53:37,009 --> 00:53:38,010 Nu, zini... 774 00:53:39,636 --> 00:53:41,805 Es vēlētos būt blakus tev. 775 00:53:42,681 --> 00:53:45,475 Tamika, runājot par to īsziņu. 776 00:53:46,518 --> 00:53:49,521 Ak. Nē, viss kārtībā. Mums nav par to jārunā. 777 00:53:49,605 --> 00:53:53,150 Nē, ir gan. Man tas jāpasaka aci pret aci. 778 00:53:53,233 --> 00:53:56,278 Tamika, es... 779 00:53:58,238 --> 00:53:59,239 Es mīlu tevi. 780 00:54:00,782 --> 00:54:01,909 Paldies. 781 00:54:04,661 --> 00:54:06,288 Es arī tevi mīlu, Musa. 782 00:54:08,582 --> 00:54:12,002 -Varam pacelt jūs nākamajā līmenī. -Sarunāsim kaut ko nākamnedēļ. 783 00:54:12,085 --> 00:54:14,922 Klau, Mega. Apsveicu! 784 00:54:15,005 --> 00:54:17,508 Cerēju, ka mēs varētu aprunāties. 785 00:54:17,591 --> 00:54:19,384 Jā, atradīšu brīvu brīdi kalendārā. 786 00:54:20,260 --> 00:54:21,595 Jā. Labi. 787 00:54:21,678 --> 00:54:22,721 Atvainojiet. 788 00:54:22,804 --> 00:54:24,598 Nekas. Tad es sazināšos? 789 00:54:24,681 --> 00:54:26,433 Jā, nākamnedēļ. Priecājos iepazīties. 790 00:54:26,517 --> 00:54:28,310 -Mīlu tevi, māsiņ. -Es arī tevi mīlu. 791 00:54:33,440 --> 00:54:36,151 -Spēles bumba. -Bumba ir labāka par visu. 792 00:54:36,235 --> 00:54:37,945 Labi. Labi. Pietiek. 793 00:54:38,570 --> 00:54:39,738 Ei, ei, ei! 794 00:54:40,656 --> 00:54:41,865 Swagger, sanāciet bariņā. 795 00:54:46,036 --> 00:54:47,871 Labi, labi. Es sapratu. 796 00:54:47,955 --> 00:54:51,458 Labi. Pagaidiet, pagaidiet. Tagad klausieties. 797 00:54:51,542 --> 00:54:55,087 Pirms dodaties svinēt, atbildiet man. 798 00:54:55,963 --> 00:54:56,964 Vai esat gatavi? 799 00:54:57,047 --> 00:55:01,760 Mega tūliņ sarunās mums baigo botu līgumu. 800 00:55:01,844 --> 00:55:05,722 -Pagaidiet. Nopietni? -Ar Nike logotipu? Apavi, krekli, somas? 801 00:55:05,806 --> 00:55:07,474 Klausieties. Klausieties. 802 00:55:08,892 --> 00:55:10,811 Ievērojiet, ka visi uz jums skatās. 803 00:55:11,603 --> 00:55:15,983 Visi grib jūs sagraut. 804 00:55:18,277 --> 00:55:20,487 Domājat, ka vajag bravūru, lai tiktu pašā augšā? 805 00:55:20,571 --> 00:55:24,783 Drīz jūs uzzināsiet, kādu bravūru vajag, lai tur noturētos. 806 00:55:31,540 --> 00:55:33,000 Džeiss Kārsons 807 00:55:33,667 --> 00:55:36,253 no čempionu komandas Swagger KMV. 808 00:55:36,336 --> 00:55:39,131 Jā, ser. 809 00:55:40,716 --> 00:55:41,717 Pieliec punktu. 810 00:55:44,136 --> 00:55:46,013 Jā! 811 00:55:47,472 --> 00:55:49,766 Hei, "ģimene" ar mani. "Ģimene" uz trīs. 812 00:55:49,850 --> 00:55:51,310 -Viens, divi, trīs! -Ģimene! 813 00:56:45,364 --> 00:56:47,366 Tulkojusi Dace Andžāne