1 00:00:14,932 --> 00:00:17,142 Šie nav tādi kā uz kastes. 2 00:00:18,060 --> 00:00:20,854 Pareizi, muļķi. Tie ir pašcepti. 3 00:00:22,856 --> 00:00:25,776 -Kristala, nevajag. Atslābsti, Krisa. -Neāksties. Pagaršo. 4 00:00:25,859 --> 00:00:26,985 Nopietni. Džeis. 5 00:00:30,781 --> 00:00:34,701 Pretīgi. Šausmas, jou. Garšo kā zeme. 6 00:00:37,913 --> 00:00:39,540 Nesaprotu, kur kļūdījos. 7 00:00:39,623 --> 00:00:43,377 Es arī. Pagaršošu vēl vienu. Varbūt trāpījās slikts vai kaut kā tā. 8 00:00:45,295 --> 00:00:49,299 Nē. Šis arī nav garšīgs. Bet ne tik traks kā iepriekšējais. Pag... 9 00:00:52,135 --> 00:00:53,470 Arī negaršīgs, jā? 10 00:00:53,554 --> 00:00:56,056 Pretīgs. Vajadzētu noskalot ar pretīgu pienu. 11 00:00:58,934 --> 00:00:59,935 Nē. 12 00:01:05,691 --> 00:01:10,237 Krisa, zinu, ka redzēji Lestera ierakstu. Man ir vairāk nekā 100 000 skatījumu. 13 00:01:11,154 --> 00:01:14,449 Tā ir, kad tevi oficiāli pamana. 14 00:01:14,533 --> 00:01:15,909 Vecīt, mums veicas. 15 00:01:17,661 --> 00:01:18,787 Tu vispār klausies? 16 00:01:19,997 --> 00:01:22,583 Simttūkstoš skatījumu. Apsveicu. 17 00:01:22,666 --> 00:01:25,752 Neuztraucies, es pārpublicēšu arī tevi. Uzlabosies statistika. 18 00:01:26,920 --> 00:01:28,881 Tev nekas nav jādara manā labā. 19 00:01:29,798 --> 00:01:31,884 Tev tiešām skauž? 20 00:01:32,426 --> 00:01:34,678 Pareizi. Man skauž. 21 00:01:34,761 --> 00:01:37,764 Zini, visa pasaule apskauž Džeisu Kārsonu. 22 00:01:37,848 --> 00:01:41,476 Visi teica, ka esmu pakāsējs, pārslavēts. Atceries? 23 00:01:42,728 --> 00:01:43,979 Es atceros. 24 00:01:44,062 --> 00:01:46,857 KMV atdeva man pirmo vietu kopā ar Mendesu. 25 00:01:47,524 --> 00:01:49,109 Beidzot mani mīl. 26 00:01:49,193 --> 00:01:52,112 Domāju, ja vispār kāds, tad tieši tu mani sapratīsi. 27 00:01:52,196 --> 00:01:56,074 Es domāju, ja varēšu ar kādu izrunāties, tad tas būsi tu. 28 00:01:56,158 --> 00:01:57,451 Par ko izrunāties? 29 00:02:00,662 --> 00:02:01,622 Par ko izrunāties? 30 00:02:03,498 --> 00:02:04,917 Domāju, ka kaut kas nav kārtībā... 31 00:02:08,086 --> 00:02:09,295 bet es kļūdījos. 32 00:02:11,381 --> 00:02:13,634 Tātad tu dusmojies uz mani, 33 00:02:13,717 --> 00:02:16,512 jo kļūdījies par to, par ko mēs neesam runājuši? 34 00:02:18,096 --> 00:02:19,139 Aizmirsti, brāl. 35 00:02:55,467 --> 00:02:56,802 STARP PASAULI UN MANI TANEHISI KOUTSS 36 00:02:56,885 --> 00:02:57,886 MAJA ANDŽELU ES ZINU, KĀPĒC 37 00:03:08,230 --> 00:03:09,231 MĪLU DZĪVI 38 00:03:42,598 --> 00:03:48,312 Patīk nesamērīgi dārga organiskā pārtika? Kinoja, kokosriekstu sula. 39 00:03:48,395 --> 00:03:52,357 Kas tas? Ingvera sakne? Ikona cenšas saglabāt seksapīlu, ko? 40 00:03:52,441 --> 00:03:54,776 Mans seksapīls nezūd. Kā iet, Pipa? 41 00:03:54,860 --> 00:03:56,528 -Kas jauns, lielais suns? -Viss labi. 42 00:03:56,612 --> 00:04:00,157 Mēs ar sievu gaidām mazo. Tāpēc jārūpējas par veselību. 43 00:04:00,240 --> 00:04:02,492 Jums drīz būs Ikona juniors? 44 00:04:02,576 --> 00:04:04,286 Mums būs meitiņa. 45 00:04:04,369 --> 00:04:06,705 Hei, izcilība dzimumus nešķiro, brāl. 46 00:04:06,788 --> 00:04:08,874 -Es zinu. Bez šaubām. -Jā. 47 00:04:08,957 --> 00:04:13,086 Esmu dzirdējusi, ka tava komanda nav tik čābīga kā parasti. 48 00:04:13,170 --> 00:04:14,171 Izbeidz. 49 00:04:14,254 --> 00:04:17,757 Esat gatavi saņemt gadskārtējo pērienu no manas G-Dub mafijas? 50 00:04:18,509 --> 00:04:20,594 Jā, jūs esat mūsu grafikā. 51 00:04:20,677 --> 00:04:22,846 Jā. Tu zini, ka tā ir, vecīt. 52 00:04:22,930 --> 00:04:25,724 Lai es nedzirdētu, ka tavi mīkstčaulīgie Swagger puikas 53 00:04:25,807 --> 00:04:28,101 pinkšķ un visu vakaru sūdzas tiesnešiem. 54 00:04:28,185 --> 00:04:31,188 -Nespēlējam negodīgi un neesam mīkstčauļi. -Mhm. 55 00:04:31,271 --> 00:04:34,733 Runājot nopietni, Džeiss Kārsons bija labs ķēriens. 56 00:04:34,816 --> 00:04:37,027 Viņš tev noteikti ienesīs piķi. 57 00:04:37,110 --> 00:04:40,280 Mēģināju runāt ar viņa mammu par spēlēšanu G-Dub. 58 00:04:40,364 --> 00:04:43,992 Viss būtu citādi, ja sarunas brīdī man būtu bijis sponsors. 59 00:04:44,076 --> 00:04:47,704 Jūs dabūjāt kedu līgumu? Kas? Skechers? Kas ir labs? 60 00:04:47,788 --> 00:04:49,289 Joko vien, vecīt. 61 00:04:49,373 --> 00:04:52,000 Nē, nekas vēl nav oficiāli, bet Lesters Deiviss 62 00:04:52,084 --> 00:04:53,669 izrāda interesi, vecīt. 63 00:04:54,378 --> 00:04:55,587 Tu to čali pazīsti. 64 00:04:55,671 --> 00:04:58,257 Tu nevarētu aizlikt par mani labu vārdu, mīļo brāl? 65 00:04:58,757 --> 00:05:03,011 Labu vārdu? Turies tālāk no viņa. Nopietni. 66 00:05:03,095 --> 00:05:05,806 Ko, vecīt? Viņš tev tik daudz palīdz. 67 00:05:05,889 --> 00:05:07,683 -Ko palīdz? -Gādā bezmaksas reklāmu. 68 00:05:07,766 --> 00:05:11,687 Slavē Džeisu Kārsonu instagramā un tādā garā. 69 00:05:11,770 --> 00:05:15,482 Gribi paturēt visus labumus sev, ko, Ikona? 70 00:05:16,942 --> 00:05:18,318 Mani tā vairs nesauc. 71 00:05:20,487 --> 00:05:24,032 Biju aizmirsusi, cik jūs, Sītplezantas puikas, esat jūtīgi. 72 00:05:26,743 --> 00:05:28,704 Labi, Aizak. 73 00:05:31,290 --> 00:05:32,916 Tad jau laikam tiksimies slaktiņā. 74 00:05:37,087 --> 00:05:39,173 Labi. Ir laiks. 75 00:05:39,840 --> 00:05:41,800 Treneri Bobij, nezinu, kā lai jums pateicos. 76 00:05:41,884 --> 00:05:44,261 Nevajag. Nudien. Man ar viņu ir ļoti laimējies. 77 00:05:44,344 --> 00:05:45,846 Viņš ir lielisks jauneklis. 78 00:05:45,929 --> 00:05:48,891 Bet kamēr atceros, jums jāparaksta aizbildniecības dokumenti. 79 00:05:49,558 --> 00:05:50,559 Kas? 80 00:05:51,143 --> 00:05:52,144 Aizbildniecības dokumenti? 81 00:05:52,227 --> 00:05:55,189 Jā. Skatieties. Standarta vienošanās. 82 00:06:00,903 --> 00:06:03,780 Ietaupīsim daudz laika, ja kaut kas gadīsies. 83 00:06:05,657 --> 00:06:09,203 Paklau, es jums garantēju, ka viss notiek tikai viņa interesēs. 84 00:06:09,286 --> 00:06:12,164 Iepazīstinājāt viņu ar kedu čali, kuram patīk jūsu komanda, hm? 85 00:06:12,247 --> 00:06:14,875 Jā. Varbūt Gladiator Sneakers mūs sponsorēs. 86 00:06:15,459 --> 00:06:17,336 Un kā tas notiek? 87 00:06:17,419 --> 00:06:20,339 Ja līgums tiks noslēgts, un es esmu par to pārliecināts, 88 00:06:20,422 --> 00:06:21,882 mēs saņemsim daudz inventāra. 89 00:06:21,965 --> 00:06:25,093 Un ceļanaudu uz turnīriem. Un reklāmu. 90 00:06:25,177 --> 00:06:27,304 Jūsu dēlam nākotnē pavērtos daudz iespēju. 91 00:06:28,472 --> 00:06:32,476 -Manam dēlam? -Jā. Un visai komandai. 92 00:06:32,559 --> 00:06:35,312 Bet, lai viņš varētu spēlēt šajos turnīros, 93 00:06:35,395 --> 00:06:36,855 man jābūt pilnvarotam dot piekrišanu. 94 00:06:40,692 --> 00:06:43,111 Bet, ja jūs man laikus paziņotu, 95 00:06:43,195 --> 00:06:45,405 es parakstītu piekrišanu un nosūtītu to jums. 96 00:06:45,489 --> 00:06:47,491 Teresa, runa nav tikai par turnīriem. 97 00:06:48,408 --> 00:06:51,745 Lai viņš nākamajā rudenī varētu spēlēt Sv. Augusta skolā, 98 00:06:51,828 --> 00:06:53,914 man jākļūst par viņa aizbildni. 99 00:06:54,623 --> 00:06:55,666 Bet es esmu viņa māte. 100 00:06:55,749 --> 00:06:58,669 Protams. Bet man nav laika meklēt jūs Puertoriko 101 00:06:58,752 --> 00:07:00,212 ikreiz, kad kaut ko vajag. 102 00:07:00,796 --> 00:07:02,840 Tas tā nenotiek. 103 00:07:03,715 --> 00:07:07,302 Bet jums nebija grūti mani atrast, kad gribējāt, lai dēls spēlē pie jums. 104 00:07:07,386 --> 00:07:10,806 Vai tāpēc atvedāt mani šurp? Lai es piešķirtu jums aizbildniecību? 105 00:07:12,349 --> 00:07:14,726 Centīšos aizmirst, ka jūs man to jautājāt, Teresa. 106 00:07:14,810 --> 00:07:17,229 Aizbildniecība ļautu jums pieņemt visus lēmumus. 107 00:07:17,312 --> 00:07:21,024 Jums nebūtu jāapspriežas ar mani, vai ne? Jūs noteiktu, kurā komandā viņš spēlē. 108 00:07:21,108 --> 00:07:22,234 Jūs kontrolētu viņa nākotni. 109 00:07:22,317 --> 00:07:25,237 Paklau, godīgi sakot, ņemot vērā visu, ko daru viņa labā, 110 00:07:26,613 --> 00:07:29,199 ar manu līdzdalību viņa nākotne būtu daudz spožāka. 111 00:07:30,117 --> 00:07:31,577 Labāk pasakiet man paldies. 112 00:07:32,911 --> 00:07:34,246 Nikolas! 113 00:07:37,207 --> 00:07:39,168 -Mamma... Mami. -Nē. Nikolas! 114 00:07:39,251 --> 00:07:40,878 -Mami. -Teresa. Nik. 115 00:07:42,171 --> 00:07:43,839 Labi, Teresa. Klausieties. Klau. 116 00:07:44,631 --> 00:07:47,551 Nomierināsimies, labi? Jūs grasāties pieļaut muļķīgu kļūdu. 117 00:07:48,468 --> 00:07:50,596 Varbūt es neesmu mierīga, bet es neesmu muļķe. 118 00:07:50,679 --> 00:07:51,805 Lūdzu. 119 00:07:51,889 --> 00:07:53,849 Un nelieniet pie mana dēla. 120 00:08:01,273 --> 00:08:03,233 -Es piebraukšu tev pakaļ. -Labi. 121 00:08:07,571 --> 00:08:09,531 Hei. Parādi viņiem velnu. 122 00:08:09,615 --> 00:08:10,824 Labi, tēt. 123 00:08:16,830 --> 00:08:18,707 -Jou, Fil. -Kā iet? 124 00:08:22,169 --> 00:08:26,006 Jou. Mums pēc spēles bija asa vārdu apmaiņa. 125 00:08:26,089 --> 00:08:28,509 Man tagad būs jāskrien apļi vai kā? 126 00:08:28,592 --> 00:08:30,219 Nē. Klausies. 127 00:08:31,512 --> 00:08:34,139 Man nevajadzēja ņem tevi pie Lestera. 128 00:08:34,222 --> 00:08:35,265 Kāpēc? 129 00:08:35,974 --> 00:08:39,019 Viņš ir traucēklis, bet es gribu, lai tu koncentrējies. 130 00:08:39,102 --> 00:08:40,729 Iepazīšanās ar viņu sekmēja koncentrēšanos. 131 00:08:40,812 --> 00:08:42,856 Lesters teica - labākie no labākajiem ir konsekventi. 132 00:08:42,940 --> 00:08:45,984 Mums ir divas uzvaras pēc kārtas, izcīnīsim trešo. 133 00:08:47,694 --> 00:08:49,112 Florida, pareizi, treneri? 134 00:08:51,406 --> 00:08:52,908 Labi. Uz priekšu. 135 00:08:52,991 --> 00:08:53,992 Uz priekšu. 136 00:08:57,371 --> 00:09:00,374 Driblē, driblē, pret sienu. Driblē, driblē, piespēlē. 137 00:09:03,627 --> 00:09:08,423 G-Dub Hoops ir fiziska, stipra komanda. Bet mēs esam stiprāki. 138 00:09:14,847 --> 00:09:15,848 Džeis! 139 00:09:16,890 --> 00:09:18,016 Tā tu koncentrējies? 140 00:09:20,477 --> 00:09:21,687 Koncentrējies. 141 00:09:21,770 --> 00:09:24,022 Aiziet, visi. Ciešāk. Ciešāk. 142 00:09:24,106 --> 00:09:26,733 Gatavībā. Pabeidziet spēcīgi. 143 00:09:27,568 --> 00:09:30,070 Driblē, driblē, pret sienu. Driblē, driblē, piespēlē. 144 00:09:42,749 --> 00:09:44,376 Mēs dalām pirmo vietu. 145 00:09:44,459 --> 00:09:45,460 Jā, tas mainīsies. 146 00:09:46,420 --> 00:09:47,421 Ko tu te meklē? 147 00:09:48,672 --> 00:09:51,884 Mana mamma grib noskaidrot, cik tavs treneris samaksāja par reitingu. 148 00:09:51,967 --> 00:09:54,303 -Es maksāju laukumā. -Spēlē, kurā es iemetu par 40 vairāk? 149 00:09:54,386 --> 00:09:56,555 Redzēsim, kā būs nākamreiz. 150 00:09:56,638 --> 00:09:57,806 Nu, tu jau zini. 151 00:10:00,893 --> 00:10:01,894 Tev to nevajag. 152 00:10:03,312 --> 00:10:04,563 Man vajag pilnu tvaiku. 153 00:10:04,646 --> 00:10:07,357 Kādu tieši palīdzību jūs vēlaties? 154 00:10:08,192 --> 00:10:10,277 Es izņēmu dēlu no Dominion Ballers. 155 00:10:10,861 --> 00:10:12,070 Tā ir pieklājīga programma. 156 00:10:12,154 --> 00:10:13,572 Mēs dzīvojam Puertoriko. 157 00:10:14,114 --> 00:10:17,784 Treneris Bobijs savervēja Nikolasu, ļāva apmesties savā ģimenē. 158 00:10:17,868 --> 00:10:20,662 Tagad pieprasa, lai piešķiru viņam aizbildniecību. 159 00:10:20,746 --> 00:10:23,540 -Es to nedarīšu. -Es jums nepārmetu. 160 00:10:23,624 --> 00:10:25,250 Kā Bobijs jūs atrada? 161 00:10:26,001 --> 00:10:29,421 Viņš redzēja video, kā Nikolass spēlē, sazinājās ar viņa treneri. 162 00:10:29,505 --> 00:10:33,300 Visi teica, ka šis reģions ir basketbola meka. 163 00:10:34,009 --> 00:10:39,348 Kad saņēmām ielūgumu, nolēmām to izmantot. Bet tagad... 164 00:10:42,017 --> 00:10:44,228 Ja neatradīšu komandu, kas pieņem dēlu, 165 00:10:44,311 --> 00:10:45,729 mums būs jābrauc mājās. 166 00:10:45,812 --> 00:10:48,440 -Kas pieņem vai izmitina? -Abējādi. 167 00:10:52,528 --> 00:10:53,779 Ko viņš pats grib? 168 00:10:55,030 --> 00:10:56,532 Viņš grib palikt. 169 00:10:57,741 --> 00:11:01,245 Nikolasam šķiet, ka tikai šeit viņš piepildīs savu sapni. 170 00:11:01,328 --> 00:11:02,496 Viņa vieta ir šeit. 171 00:11:03,413 --> 00:11:07,835 Bet man arī jāpaliek. Otrreiz es dēlu vienu neatstāšu. 172 00:11:09,169 --> 00:11:11,922 Pieņemu, ka neesam vienīgā komanda, ar ko runājat. 173 00:11:12,005 --> 00:11:13,966 Nē. Bet jūs esat pirmie. 174 00:11:15,634 --> 00:11:16,969 Tu saproti, ko lūdz? 175 00:11:17,052 --> 00:11:19,263 Tas nav nekas noziedzīgs vai nelikumīgs. 176 00:11:19,346 --> 00:11:21,431 Tikai pieticīgs lūgums palīdzēt labai ģimenei. 177 00:11:21,515 --> 00:11:23,433 Tu lūdz pāriet 178 00:11:23,517 --> 00:11:25,853 no formu pirkšanas un turnīru izmaksu segšanas 179 00:11:25,936 --> 00:11:28,689 pie puertorikāņu ģimenes sponsorēšanas. Tas ir pieticīgi? 180 00:11:29,731 --> 00:11:31,233 Formas un turnīru izmaksas? 181 00:11:31,733 --> 00:11:33,402 Viņš ir komerceņģelis. Nekas vairāk. 182 00:11:33,861 --> 00:11:37,531 Paklau, es varētu viņus izmitināt dienesta viesnīcā. 183 00:11:37,614 --> 00:11:40,617 Varbūt atrast mammai darbu kādā nodaļā. 184 00:11:41,285 --> 00:11:45,581 Bet, kamēr manam dēlam jāubago laiks laukumā, 185 00:11:45,664 --> 00:11:47,374 es jums ne velna negarantēšu. 186 00:11:47,958 --> 00:11:51,545 Es nepiešķiru puikām laiku laukumā, vadoties pēc tēva kabatu dziļuma. 187 00:11:52,421 --> 00:11:53,630 Labi, paklau, pagaidi. 188 00:11:54,256 --> 00:11:58,093 Niks Mendess pacels mūs no labas komandas par superkomandu. 189 00:11:59,011 --> 00:12:01,430 Jā? Padomā, ka Rojals arī būs viņu vidū. 190 00:12:01,513 --> 00:12:03,015 Un sāksies badīšanās. 191 00:12:03,098 --> 00:12:05,434 Tāpēc mums ir tik lielisks treneris kā tu. 192 00:12:06,185 --> 00:12:07,352 Man nepatīk tas vārds. 193 00:12:08,061 --> 00:12:09,771 -"Superkomanda". -Man arī. 194 00:12:09,855 --> 00:12:11,190 Kas tev patiktu labāk? 195 00:12:12,149 --> 00:12:15,110 Spēcīgs pirmais piecinieks, kurā ir mans dēls. 196 00:12:16,069 --> 00:12:18,363 Vismaz tagad es zinu, kāpēc tu izvēlējies Rojalu. 197 00:12:19,823 --> 00:12:23,577 Šie vārdi patiks jums abiem. "Dzīve ir pārāk īsa, lai būtu šaubīga." 198 00:12:29,374 --> 00:12:31,752 Tik daudz kaislību, lai savāktu labu komandu. 199 00:12:33,003 --> 00:12:34,213 Ja darbojas pietiekami ilgi, 200 00:12:34,296 --> 00:12:36,381 var palaimēties iegūt tādu puiku kā Džeiss. 201 00:12:36,465 --> 00:12:39,259 Bet divi augsta līmeņa spēlētāji vienā komandā? 202 00:12:39,843 --> 00:12:40,844 Tas maina visu. 203 00:12:42,429 --> 00:12:44,014 Mēģini palīdzēt, Bret. 204 00:12:44,097 --> 00:12:45,098 Es aprunāšos ar Aiku. 205 00:13:00,155 --> 00:13:01,490 Esmu beidzis pirms saullēkta? 206 00:13:02,074 --> 00:13:04,284 Es šorīt uzstādu jaunus rekordus. 207 00:13:04,743 --> 00:13:08,539 Ņem dvieli, dēls. Lūdzu, noslaukies, pirms kāp manā mašīnā. 208 00:13:12,835 --> 00:13:17,047 Aizmirsu tev izstāstīt. Treniņa beigās bija atnācis Niks Mendess. 209 00:13:17,631 --> 00:13:19,007 Kāpēc? 210 00:13:19,091 --> 00:13:20,300 Nezinu. 211 00:13:22,427 --> 00:13:24,304 Viņa mamma runāja ar treneri un Megu. 212 00:13:35,315 --> 00:13:37,734 Dž.AmnēzijaKārsons: Es vairs neprotu piespēlēt! 213 00:13:37,818 --> 00:13:40,404 @ĪstaisDžeissKārsons #Kārsons #Savtīgs 214 00:13:45,993 --> 00:13:47,870 Tuvojas pasaules gals! 215 00:13:47,953 --> 00:13:49,079 LAIKA BEIGAS 216 00:13:49,162 --> 00:13:50,581 Jūs lūgsiet, lai jūs glābj, 217 00:13:51,373 --> 00:13:54,501 bet negribat būt savu brāļu un māsu sargi? 218 00:13:54,585 --> 00:13:56,295 Viņi piesita krustā manu Kungu. 219 00:13:56,378 --> 00:13:58,922 Viņi teica, ka Herieta ir bēgle. Pasaules gals... 220 00:13:59,006 --> 00:14:00,883 Apokalipses Anna šorīt agri ķērusies pie darba. 221 00:14:02,217 --> 00:14:06,054 Superpārtika par deviņiem dolāriem. Izlaizi glāzi. 222 00:14:06,138 --> 00:14:08,682 Vēl drusku palicis, Džekij. Gribi pabeigt? 223 00:14:08,765 --> 00:14:10,100 Tu joko, vai ne? 224 00:14:10,684 --> 00:14:12,853 Viņa baidās, ka uz krūtīm sāks augt spalvas. 225 00:14:12,936 --> 00:14:16,356 Tas noteikti nepalīdz spalvām izaugt uz tavām kārnajām krūtīm. 226 00:14:16,440 --> 00:14:19,318 -Oho. -Vajag centīgāk atspiesties. 227 00:14:20,694 --> 00:14:25,282 Labi, es saprotu, kas te notiek. Melno sieviešu burvestības. 228 00:14:25,365 --> 00:14:27,242 -Ļoti skaisti. Lieliski. -Ļoti skaisti. 229 00:14:29,828 --> 00:14:34,166 Klau, mammu. Lesters Deiviss šorīt atsūtīja privātu ziņu. 230 00:14:34,249 --> 00:14:37,711 Aicina trenēties kopā, bet tajā pašā laikā, kad man ir treniņš. 231 00:14:37,794 --> 00:14:38,962 Es piezvanīšu Aikam. 232 00:14:39,046 --> 00:14:41,548 Pagaidi. Tātad es drīkstu iet? 233 00:14:41,632 --> 00:14:44,551 Protams. Tādu izdevību nedrīkst laist garām. 234 00:14:45,302 --> 00:14:47,054 O, super. 235 00:14:47,137 --> 00:14:50,516 Jums ar Lesteru joprojām ir trakā mīla instagramā, ko? 236 00:14:50,599 --> 00:14:51,975 Lūdzu, nesaki "trakā mīla". 237 00:14:52,059 --> 00:14:55,270 Es būtu topā, ja nobildētos blakus melnajam lamborgīni. 238 00:14:55,354 --> 00:14:56,647 Kāpēc nenobildējies? 239 00:14:57,689 --> 00:14:59,149 Viņš ir uz nažiem ar treneri. 240 00:15:00,108 --> 00:15:01,610 Uz kādiem nažiem? 241 00:15:01,693 --> 00:15:07,074 Nezinu. Sākumā runājās, tad Aiks sadusmojās, un mēs aizbraucām. 242 00:15:09,701 --> 00:15:13,288 Hei. Jūs arī domājat, ka esmu savtīgs? 243 00:15:13,872 --> 00:15:14,957 Pagaidi, nē, nē. 244 00:15:15,040 --> 00:15:18,669 Tu to nopietni jautā, kundziņ, kas nemazgā traukus, 245 00:15:18,752 --> 00:15:21,755 pieķēza izlietni ar zobu pastu un atstāj poda malu paceltu? 246 00:15:21,839 --> 00:15:24,758 Atkal jau par to poda malu. Tu neskaties, uz kā sēdies? 247 00:15:24,842 --> 00:15:26,510 Tas ir saistīts ar basketbolu? 248 00:15:26,593 --> 00:15:27,719 Jā. 249 00:15:27,803 --> 00:15:29,513 Tad tu jau zini atbildi. 250 00:15:30,180 --> 00:15:32,766 -Par maz savtīgs. -"Par maz savtīgs." Es zinu. 251 00:15:32,850 --> 00:15:34,518 Labi, izbraukšu agri, 252 00:15:34,601 --> 00:15:38,355 lai ir garāks pusdienlaiks, kad izvadāt pasūtījumus. Uz redzēšanos. 253 00:15:38,438 --> 00:15:40,607 Džeis, runājot par poda malu. 254 00:15:40,691 --> 00:15:43,443 Tev jātrenē ne tikai lēcieni, bet arī precizitāte. 255 00:15:50,993 --> 00:15:52,077 NEKAD NEPADODIES 256 00:16:01,003 --> 00:16:06,425 Ajruizthewiz: Velns, meitenīt. Par tevi runā KMV basketbolistos. 257 00:16:07,676 --> 00:16:10,220 DMVball3r: Kristala Džereta, čalis vai meitene, 258 00:16:10,304 --> 00:16:13,432 ir VISNIKNĀKĀ U-14 spēlētāja. @Crys_Fly_High_23 259 00:16:23,192 --> 00:16:24,193 Sveiki! 260 00:16:26,653 --> 00:16:30,115 -Melonij, tavs pasūtījums. -Sveika, meitenīt. 261 00:16:30,199 --> 00:16:32,117 Oho, paldies. Ātri gan. 262 00:16:32,201 --> 00:16:35,329 Es netērēju laiku. FedEx man var ūdeni pienest. 263 00:16:35,412 --> 00:16:38,123 -Tik tiešām. Turklāt mana krāsa. -Mhm. 264 00:16:38,207 --> 00:16:42,836 Džen-Džena. Tev ir kāds smukuma paraudziņš mūsu neglītajiem brāļiem? 265 00:16:43,337 --> 00:16:46,423 Nē, bet spērienu pa pakaļu gan tu vari dabūt. 266 00:16:46,507 --> 00:16:49,343 Tu tiešām izcirpi manam dēlam uz galvas žvīksi? 267 00:16:50,302 --> 00:16:53,055 Labi, klausies. Tavs dēls te dižojās: 268 00:16:53,138 --> 00:16:55,682 "Sojera kungs, mammai nebūs iebildumu." 269 00:16:55,766 --> 00:16:59,561 Tagad saprotu, ka tā nevajadzēja. Piedosi man? 270 00:17:01,355 --> 00:17:02,481 Nākamā griešana uz tava rēķina? 271 00:17:03,065 --> 00:17:04,191 Sarunāts. 272 00:17:04,273 --> 00:17:07,277 Bet Džeiss ir krietns puika. Ļoti labs. 273 00:17:07,361 --> 00:17:09,655 -Priecājos, kā tu viņu audzini. -Paldies. 274 00:17:10,948 --> 00:17:14,409 Sojer, man tev kas jājautā. Kā ir ar viņa treneri Aiku? 275 00:17:14,492 --> 00:17:16,744 -Ko tu par viņu domā? -Par Ikonu? 276 00:17:16,828 --> 00:17:20,332 Viens no labākajiem KMV. Viņš ir pie sienas. 277 00:17:20,874 --> 00:17:23,377 Es pie savas Slavas sienas lieku tikai izcilākos. 278 00:17:25,462 --> 00:17:27,256 Reiz te būs arī Džeiss. 279 00:17:27,339 --> 00:17:31,510 2008. gada Sītplezantas vidusskolas komanda. 280 00:17:31,593 --> 00:17:34,054 Divreiz piedalījās štata čempionātā. Pirmajā reizē uzvarēja. 281 00:17:34,847 --> 00:17:37,558 Ikona, Lesters Deiviss un Rons Jangs. 282 00:17:38,225 --> 00:17:39,810 Mīlīt, tie puiši prata spēlēt. 283 00:17:39,893 --> 00:17:43,647 Aikam un Lesteram ir kādas domstarpības? 284 00:17:44,481 --> 00:17:47,234 Nezinu, kas Aikam ir ar Lesteru, 285 00:17:47,317 --> 00:17:49,695 bet viņam bija domstarpības ar savu papu. 286 00:17:50,362 --> 00:17:52,155 Uzreiz pēc pēdējā štata turnīra. 287 00:17:53,407 --> 00:17:54,783 Skumji. 288 00:17:54,867 --> 00:17:57,536 Viņi bija ļoti tuvi. Ļoti tuvi. 289 00:17:58,120 --> 00:17:59,329 Tad Čārlijs aizgāja. 290 00:17:59,413 --> 00:18:00,414 Oho. 291 00:18:01,290 --> 00:18:04,334 Aiks... Pēc tam viņš vairs nespēlēja kā agrāk. 292 00:18:05,335 --> 00:18:07,796 Vairs nesasniedza savu Ikonas spozmi. 293 00:18:08,380 --> 00:18:09,548 Bet viņš ir krietns cilvēks. 294 00:18:11,633 --> 00:18:12,926 LESTERS DEIVISS IZCILĀ KONDĪCIJĀ 295 00:18:13,010 --> 00:18:14,136 GATAVOJAS NĀKAMAJAM LĪMENIM 296 00:18:14,219 --> 00:18:16,263 Un Lesters Deiviss? 297 00:18:18,515 --> 00:18:19,975 Uz viņu var paļauties. 298 00:18:24,688 --> 00:18:26,315 Uzmani viņu! Maiņa! 299 00:18:27,482 --> 00:18:28,609 Parādi. 300 00:18:29,193 --> 00:18:30,485 Es varu! Es varu! 301 00:18:30,569 --> 00:18:32,529 -Šeit! Izvairies! Izvairies! -Kur ir Džeiss? 302 00:18:32,613 --> 00:18:35,824 Džena atstājusi balss ziņu. Viņš netiekot. 303 00:18:38,035 --> 00:18:39,870 -Tā vienkārši? -Tā vienkārši. 304 00:18:39,953 --> 00:18:40,954 Nu re! 305 00:18:41,038 --> 00:18:42,414 Es noskaidrošu. 306 00:18:44,416 --> 00:18:45,459 Esmu šeit! 307 00:18:45,542 --> 00:18:46,585 Aiziet, pabeidz. 308 00:18:47,753 --> 00:18:50,297 Labi, Rojal! Es tevi redzu! 309 00:18:55,219 --> 00:18:56,845 Jou, paskaties. 310 00:18:57,888 --> 00:18:58,889 ĪstaisDžeissKārsons 311 00:18:58,972 --> 00:19:00,724 Privāts treniņš ar leģendu!!! @MoneyLD11 312 00:19:00,807 --> 00:19:02,017 -Ko? -Sviests. 313 00:19:02,100 --> 00:19:04,770 Brāl, kā viņš varēja nobastot treniņu, brāl. 314 00:19:04,853 --> 00:19:05,938 Kas te notiek? 315 00:19:10,567 --> 00:19:11,735 Negodīgi. 316 00:19:11,818 --> 00:19:13,904 -Hei, esmu pateicīgs, vecīt. -Nav par ko, brāl. 317 00:19:14,613 --> 00:19:16,114 Labi. 318 00:19:16,198 --> 00:19:19,451 Atceries - paplašini diapazonu. 319 00:19:19,535 --> 00:19:22,079 Pievieno arsenālam stabilus trijniekus, un tu būsi topā. 320 00:19:22,162 --> 00:19:23,539 -Nopietni. -Paldies. 321 00:19:24,122 --> 00:19:25,874 -Priecājos iepazīties, Džena. -Es arī. 322 00:19:25,958 --> 00:19:28,252 -Nu, kas i'? Es tevi tūlīt nomasēšu. -Tas i'. 323 00:19:28,335 --> 00:19:29,878 -Jābrauc, Džeis. -Nomasēšu... 324 00:19:30,462 --> 00:19:33,298 Mammu, Lesters apsolīja izvizināt lamborgīni. 325 00:19:33,382 --> 00:19:35,133 Nedzen viņu stūrī. 326 00:19:35,217 --> 00:19:38,178 Nē. Viss kārtībā. Džeiss gribēja uz Edija Vana bistro. 327 00:19:38,262 --> 00:19:39,930 Tā bija mana ēstuve, tā ka... 328 00:19:40,013 --> 00:19:41,014 Brauksiet vai lidosiet? 329 00:19:41,098 --> 00:19:43,475 Nepārsniegsim ātrumu, mammu. Es apsolu. 330 00:19:46,937 --> 00:19:47,938 Labi. 331 00:19:48,021 --> 00:19:49,106 -Jā! -Labi. 332 00:19:49,189 --> 00:19:53,110 -Saturies. Gribu redzēt NBA asumu. -Ko? Tu gribi asumu? 333 00:20:02,077 --> 00:20:03,078 EDIJA VANA BISTRO 334 00:20:03,161 --> 00:20:05,914 Nezinu, vai Aiks teica, es piedāvājos sponsorēt komandu, 335 00:20:05,998 --> 00:20:06,999 bet viņš mani atraidīja. 336 00:20:08,041 --> 00:20:09,501 -Kāpēc? -Nezinu. 337 00:20:10,544 --> 00:20:12,671 Varbūt ņēmis ļaunā manus panākumus. 338 00:20:13,589 --> 00:20:16,675 Gandrīz šķiet, ka viņš negrib, lai tev arī izdodas. 339 00:20:16,758 --> 00:20:20,387 Tas brālis mēdz būt sīkmanīgs. Tu to zini, vai ne? 340 00:20:23,891 --> 00:20:26,018 Vecīt, viss kārtībā. Tev nekas nav jāsaka. 341 00:20:26,727 --> 00:20:29,313 Lai vai kā, es sponsorēšu G-Dubs. 342 00:20:30,355 --> 00:20:32,566 -Mēs ar viņiem spēlējam brīvdienās. -Es zinu, zinu. 343 00:20:33,192 --> 00:20:35,194 Mūsu attiecības tas neietekmēs, vecīt. 344 00:20:35,277 --> 00:20:38,405 Es jūtu līdzi savai komandai, bet jūtu līdzi arī tev, jaunais karali. 345 00:20:38,488 --> 00:20:41,742 Kad būsi gatavs, mums būs arī krekls ar tavu vārdu. 346 00:20:41,825 --> 00:20:45,579 G-Dubs katru gadu spēlē valsts čempionātā. Katru gadu. 347 00:20:46,914 --> 00:20:49,583 -Paldies, ka atvedi, Lester. Bija super. -Nav par ko. 348 00:21:05,140 --> 00:21:06,475 Ievērtē mašīnu, brāl. 349 00:21:08,977 --> 00:21:09,978 Nāc, brāl. 350 00:21:13,774 --> 00:21:16,068 Viņai piestāvētu šī krāsa. 351 00:21:16,693 --> 00:21:18,278 -Lūdzu. -Novērš apsārtumu... 352 00:21:18,362 --> 00:21:19,363 -Labi. -Pagaidi. 353 00:21:19,446 --> 00:21:20,989 -...un plankumus. -Es saprotu. 354 00:21:22,199 --> 00:21:24,159 -Sveiks, Aik. -Sveika. 355 00:21:27,287 --> 00:21:28,747 Es zvanīju. 356 00:21:28,830 --> 00:21:30,582 Jā, bet es neatbildēju, treneri. 357 00:21:30,666 --> 00:21:33,210 Esmu drusku aizņemta, un Džeiss vēl nav mājās. 358 00:21:33,293 --> 00:21:35,337 Atbraucu jūs apraudzīt. 359 00:21:35,420 --> 00:21:38,715 Kāpēc? Tev ir kas stāstāms par Mendesu? 360 00:21:39,883 --> 00:21:42,719 Par Mendesu? Tur nav ko stāstīt. 361 00:21:44,429 --> 00:21:45,430 Bet es redzēju video, 362 00:21:45,514 --> 00:21:49,268 Džeiss neieradās uz treniņu, lai trenētos ar Lesteru. 363 00:21:49,351 --> 00:21:51,687 Tāda reta iespēja. Es tev pateicu. 364 00:21:52,354 --> 00:21:53,438 Tu atstāji balss ziņu. 365 00:21:54,022 --> 00:21:58,902 Paklau, Džena, es domāju, ka basketbols māca dzīvot. 366 00:21:58,986 --> 00:21:59,987 Tiešām? 367 00:22:00,904 --> 00:22:04,324 Iemāca atbildību, uzticamību. 368 00:22:04,408 --> 00:22:08,495 Paklau. Piedod, ja aizvainoju tevi, neizrunājoties tieši. 369 00:22:08,579 --> 00:22:11,790 Varbūt atstāj dzīves mācības man un nodarbojies ar basketbolu? 370 00:22:13,000 --> 00:22:14,751 -Es negribēju... -Nu protams. 371 00:22:15,919 --> 00:22:18,505 Ir citas bažas, kas saistītas ar basketbolu? 372 00:22:18,589 --> 00:22:20,048 Rīta skrējieni. 373 00:22:21,383 --> 00:22:22,384 Es klausos. 374 00:22:23,218 --> 00:22:24,386 Varbūt tie jāsamazina. 375 00:22:26,513 --> 00:22:29,516 Pārāk liela slodze jaunam organismam. 376 00:22:29,600 --> 00:22:31,643 Tu esi ieskrējies. Turpini. 377 00:22:32,561 --> 00:22:34,271 -Tas ir viss. -Tiešām? 378 00:22:37,107 --> 00:22:42,070 Varbūt mana sieva kādreiz varētu apskatīt tavu kosmētiku? 379 00:22:44,281 --> 00:22:47,993 Zini ko? Aiznes šo viņai. 380 00:22:48,785 --> 00:22:51,205 Nav nepieciešams. 381 00:22:51,288 --> 00:22:52,331 Es uzstāju. 382 00:22:55,292 --> 00:22:56,543 Paldies. 383 00:22:57,377 --> 00:22:58,670 Nav par ko. 384 00:23:00,881 --> 00:23:02,216 -Un... -Uz redzēšanos. 385 00:23:04,551 --> 00:23:05,552 Varam iet? 386 00:23:08,639 --> 00:23:12,809 Tiešām neesi aizņemts, Kārsona kungs? Dzīvojies pa augstiem plauktiem. 387 00:23:12,893 --> 00:23:14,978 Piebrauc pie bistro lamborgīni. 388 00:23:16,855 --> 00:23:19,316 Šķiet, laiki ir mainījušies. Vismaz dažiem. 389 00:23:20,901 --> 00:23:24,029 Tātad visi tagad pūtīsieties par spēli ar Dominion Ballers? 390 00:23:24,821 --> 00:23:26,365 Es pārņēmu vadību, lai izcīnītu uzvaru. 391 00:23:26,448 --> 00:23:27,991 Nē, tu pārņēmi vadību, lai paspīdētu. 392 00:23:28,075 --> 00:23:32,246 Tu gribēji izrādīties meitenei. Tāpēc negvelz par komandas garu. 393 00:23:32,329 --> 00:23:33,455 Es vismaz protu piespēlēt. 394 00:23:33,539 --> 00:23:36,708 Jou, visi vienojāmies atbalstīt Musu, bet tu mūs uzmeti, brāl. 395 00:23:36,792 --> 00:23:38,710 -Jā. -Tāpat kā uzmeti treniņu. 396 00:23:38,794 --> 00:23:41,588 Nē, ja gribētu jūs uzmest, tad nestāvētu šeit, skaidrs? 397 00:23:41,672 --> 00:23:43,006 Atvainojos par treniņu, 398 00:23:43,090 --> 00:23:45,717 bet par iepriekšējās spēles glābšanu neatvainošos. 399 00:23:46,760 --> 00:23:49,096 Bet kurš publicēja to Dž. Amnēzijas ierakstu? 400 00:23:49,930 --> 00:23:51,932 -Kādu ierakstu? -Ka es neprotot piespēlēt. 401 00:23:52,015 --> 00:23:54,268 Es gribu, lai jūs to izdzēšat. 402 00:23:54,351 --> 00:23:55,769 Drū, tu kaut ko zini par ierakstu? 403 00:23:56,895 --> 00:23:58,397 -Tu kaut ko zini, Rojal? -Nē. 404 00:24:00,691 --> 00:24:02,943 Labi, paklau. Mums ir divas uzvaras. 405 00:24:03,026 --> 00:24:06,196 Ja būs trešā pēc kārtas, tas jau būs spēcīgs sākums. 406 00:24:06,280 --> 00:24:09,157 Bet Lesters Deiviss tagad sponsorē G-Dubs. 407 00:24:09,241 --> 00:24:10,534 Zināt, ko tas nozīmē? 408 00:24:10,617 --> 00:24:14,413 Būs baigi daudz kameru un preses. Tāpēc piedalīsimies. 409 00:24:16,331 --> 00:24:18,417 Labi, jā, jou. Piedalīsimies, jā? 410 00:24:18,500 --> 00:24:21,128 Lai Džeiss Kārsons var izrādīties kamerām un presei. 411 00:24:21,211 --> 00:24:22,462 Jā. 412 00:24:22,546 --> 00:24:24,173 Pagaidiet, nē, tā es to nedomāju. 413 00:24:24,590 --> 00:24:27,259 Ejam, puiši. Ejam. 414 00:24:27,342 --> 00:24:30,679 Kur jūs iesiet? Nopietni? 415 00:24:32,055 --> 00:24:34,224 Lesters saka, ka Džeiss ir nākotne. 416 00:24:36,810 --> 00:24:39,897 Tikai lieks spiediens uz puiku. 417 00:24:39,980 --> 00:24:42,733 Labi, diezgan. Atdosi manu telefonu? 418 00:24:43,317 --> 00:24:46,195 Vai tad tu nedomā, ka sociālie tīkli ir blēņas? 419 00:24:47,571 --> 00:24:50,908 Jā, bet Džeiss diemžēl tā nedomā. 420 00:24:51,950 --> 00:24:54,119 Tu gribi teikt: ja tev būtu 14 gadu 421 00:24:54,203 --> 00:24:57,581 un NBA spēlētājs aicinātu tevi uz treniņu, tu neietu? 422 00:24:57,664 --> 00:24:59,166 Es noteikti ietu. 423 00:24:59,249 --> 00:25:00,834 Pareizi. Paldies, brāli Naīm. 424 00:25:01,835 --> 00:25:04,463 Viņš nedrīkst kavēt treniņus. Neko vairāk es nesaku. 425 00:25:04,546 --> 00:25:06,673 Ar šādiem izlēcieniem viņš pieviļ komandu. 426 00:25:06,757 --> 00:25:09,092 Un es tev piekrītu, mīļais. Skaidrs? 427 00:25:09,176 --> 00:25:12,471 Lai viņa mamma dāvā kosmētiku, cik tīk, tam nav nozīmes. 428 00:25:12,554 --> 00:25:14,640 Džeiss nav pārāk jauns, lai uzņemtos atbildību, bet... 429 00:25:15,224 --> 00:25:16,391 Tūliņ būs. 430 00:25:17,935 --> 00:25:19,853 ...viņš ir bērns pieauguša vīrieša ķermenī. 431 00:25:20,437 --> 00:25:23,148 Daudzi to vien gaida, ka viņam paslīdēs kāja. 432 00:25:24,149 --> 00:25:27,402 Dod viņam atelpu. Viņš sapratīs, ka tu esi viņa pusē. 433 00:25:33,367 --> 00:25:34,368 Viņai ir taisnība. 434 00:25:34,451 --> 00:25:37,454 Kā vienmēr. Man tas riebjas. 435 00:25:39,122 --> 00:25:42,459 Jā, bet tavai sievai darbā arī ir taisnība. 436 00:25:43,544 --> 00:25:45,087 Megai? Nopietni? 437 00:25:45,170 --> 00:25:46,964 Hei, ja dabūsim Niku Mendesu, 438 00:25:47,047 --> 00:25:49,007 mums būs divi KMV labākie spēlētāji. 439 00:25:51,218 --> 00:25:53,095 Tātad tevi apmierina tas, 440 00:25:53,178 --> 00:25:56,390 ka Mega lūdz tēvam čeku apmaiņā pret privilēģijām dēlam? 441 00:25:56,473 --> 00:25:59,184 Viņa stāvoklī? Velns, nē. 442 00:25:59,268 --> 00:26:00,853 Mazāka korupcija nekā koledžas basketbolā. 443 00:26:01,728 --> 00:26:03,313 Klausies, viņi 444 00:26:03,397 --> 00:26:05,816 drīkst piesūtīt trenerim bruņumašīnu ar naudu. 445 00:26:05,899 --> 00:26:08,944 Bet, ja spēlētājs paņem kaut košļeni, tas ir pārkāpums. 446 00:26:09,653 --> 00:26:11,321 To gatavojas mainīt. 447 00:26:11,405 --> 00:26:13,949 Labi, tad neatpaliksim. 448 00:26:14,032 --> 00:26:17,160 Bet Niks Mendess ir īsts suns. 449 00:26:17,953 --> 00:26:20,747 -Beidz, vecīt. Tā ir tava atbilde? -Jā. 450 00:26:20,831 --> 00:26:23,208 Manam papum dāvāja smalkas mašīnas un ko tikai vēl ne, 451 00:26:23,292 --> 00:26:26,211 lai mēs ar Lesteru spēlētu šajā komandā vai tajā skolā. 452 00:26:26,295 --> 00:26:28,463 -Jā. -Spēlē ir pārāk daudz šaubīgu darījumu. 453 00:26:28,547 --> 00:26:32,050 Tavs papus braukāja sagrabējušā plimutā. 454 00:26:32,134 --> 00:26:33,635 Lepni. 455 00:26:37,222 --> 00:26:40,809 Tā bija. Man trūkst tā vecā īgņas. 456 00:26:43,729 --> 00:26:45,272 Viņš lepotos ar tevi. 457 00:26:45,898 --> 00:26:48,066 Tu ne tikai audzini basketbolistus. 458 00:26:49,151 --> 00:26:50,986 Tu audzini jaunus vīriešus. 459 00:26:51,570 --> 00:26:53,155 Gluži kā stāstīja tavs papus. 460 00:26:54,156 --> 00:26:55,157 Bet zini? 461 00:26:56,533 --> 00:26:59,244 Domāju, ka tev jāsauc atpakaļ Ikona. 462 00:27:00,829 --> 00:27:01,830 Ko tu gribi teikt? 463 00:27:03,624 --> 00:27:07,336 Es gribu teikt - sapurini pasauli, vecīt. Vēl vienu reizi. 464 00:27:08,587 --> 00:27:11,173 Paklau, ja mums būs šie divi spēlētāji, 465 00:27:11,256 --> 00:27:14,676 es tev saku, KMV būs mūsu. 466 00:27:16,094 --> 00:27:17,763 -Teikt godīgi? -Mhm. 467 00:27:17,846 --> 00:27:21,141 Nezinu, vai laukumā pietiks vietas gan Nika, gan Džeisa patmīlībai. 468 00:27:22,351 --> 00:27:24,853 Nemaz nerunājot par to, kā Džena Kārsone ārdīsies, 469 00:27:24,937 --> 00:27:26,563 ja Džeisam būs jādalās ar bumbu. 470 00:27:27,648 --> 00:27:28,857 Bet es zinu vienu. 471 00:27:30,484 --> 00:27:33,862 Niks Mendess? Viņš ir suns. 472 00:27:35,197 --> 00:27:36,281 Izbeidz. 473 00:27:37,324 --> 00:27:41,828 Dž. AmnēzijaKārsons: Esmu aizmirsis, ka basketbolu spēlē komandā 474 00:27:41,912 --> 00:27:44,957 @ĪstaisDžeissKārsons #Kārsons #Savtīgs 475 00:27:47,918 --> 00:27:49,002 Klau, esi aizņemts? 476 00:27:49,086 --> 00:27:51,129 -Skatoties, ko vajag. -Labi. Pie kā palikām? 477 00:27:51,213 --> 00:27:54,591 Visas pagājušajā nedēļā izpildījušas plānu... 478 00:27:54,675 --> 00:27:58,971 -Es... uzrakstīju vēstuli tēvam. -...bet domāju, ka varam vēl labāk. 479 00:28:01,306 --> 00:28:02,307 Ko? 480 00:28:02,933 --> 00:28:07,521 Gribēju nosūtīt uz darbu, un es domāju, ka tev arī jāuzraksta. 481 00:28:09,147 --> 00:28:10,148 Ko lai es rakstu? 482 00:28:11,984 --> 00:28:13,443 Pastāsti par sevi 483 00:28:13,527 --> 00:28:15,904 un kā tu jūties, ka no viņa nav ne vēsts. 484 00:28:19,116 --> 00:28:20,993 Vai arī pastāsti viņam par basketbolu. 485 00:28:22,411 --> 00:28:23,412 Ā, es zinu. 486 00:28:24,830 --> 00:28:28,458 Ka NBA spēlētājam es rūpu vairāk nekā viņam. 487 00:28:30,169 --> 00:28:32,671 Ka Lesters ir gatavs palīdzēt man spēlēt labāk, 488 00:28:32,754 --> 00:28:34,131 lai varu piepildīt savu sapni, 489 00:28:34,214 --> 00:28:36,925 jo paša papus ir pārāk aizņemts ar savām darīšanām. 490 00:28:40,095 --> 00:28:41,889 Nē. Es negribu. 491 00:28:46,310 --> 00:28:47,311 Labi. 492 00:28:51,148 --> 00:28:52,149 Klau, Džeka. Pagaidi. 493 00:28:52,232 --> 00:28:55,360 Jā. Vajag... Jā. Vajag to uzklāt pavisam viegli. 494 00:28:55,444 --> 00:28:58,071 -Vai tu proti cept brūnīšus? -Jā. 495 00:28:59,198 --> 00:29:00,199 Vegānu? 496 00:29:00,282 --> 00:29:02,451 Nu, es varētu izdomāt. 497 00:29:05,120 --> 00:29:06,413 Tu varētu man tādus izcept? 498 00:29:06,496 --> 00:29:07,956 Labi, bet kad tu kļuvi par... 499 00:29:09,541 --> 00:29:11,376 Pagaidi, pagaidi. 500 00:29:11,460 --> 00:29:15,130 Vai Kristala nav vegāne? Jā. Jā, ir. 501 00:29:15,214 --> 00:29:17,966 -Nē, viņa man ir kā māsa. -Un kas... kas? 502 00:29:18,050 --> 00:29:21,178 O, tiešām? Nu labi, ko tu izcepsi man? 503 00:29:21,261 --> 00:29:26,099 Neko. Klausies. Viņai pašlaik iet grūti, 504 00:29:26,183 --> 00:29:28,602 un man vajag, lai tu man palīdzi. 505 00:29:31,730 --> 00:29:36,401 Labi. Bet, ja gribi cept viņai brūnīšus, 506 00:29:36,485 --> 00:29:39,530 tad vajadzētu sākt ar to, ka tu neliec to darīt man. 507 00:29:40,489 --> 00:29:41,490 Sarunāts. 508 00:29:42,908 --> 00:29:44,284 Jou, uz bistro iesim? 509 00:29:44,368 --> 00:29:46,453 Velns, jā, nolikvidēs dažus spān's. 510 00:29:46,537 --> 00:29:48,914 "Spān's"? Simona, tu runā kā Alabamā. 511 00:29:48,997 --> 00:29:52,417 Kura nu būtu piesaukusi Alabamu ar tik aprepējušām pēdām. 512 00:29:52,501 --> 00:29:54,503 Man nav aprepējušas pēdas. 513 00:29:54,586 --> 00:29:58,006 Kristala, pasaki draudzenei, ka viņai ir nesmukas pēdas. Tā kā... 514 00:29:58,090 --> 00:30:01,426 Bez jokiem. Tev tiešām ir briesmīgas pēdas. 515 00:30:01,510 --> 00:30:06,056 It kā visu dienu būtu spārdījusi ķieģeļus. Tā kā dienu un nakti. 516 00:30:06,139 --> 00:30:07,808 -Paldies. -Parādi savas pēdas. 517 00:30:07,891 --> 00:30:10,018 Klau, Kristala. Varam aprunāties? 518 00:30:11,645 --> 00:30:13,355 Pagaidīt tevi? 519 00:30:13,438 --> 00:30:14,439 Viņa jūs panāks. 520 00:30:17,776 --> 00:30:18,986 Pataupi man "spān's". 521 00:30:39,131 --> 00:30:40,966 TRENERIS DŽO VORIKS 522 00:30:55,105 --> 00:30:57,733 Sporta apavi Gladiator ziedos komandai Dominion Ballers 523 00:30:57,816 --> 00:30:59,443 inventāru un apģērbu 25 000 $ vērtībā, 524 00:30:59,526 --> 00:31:03,739 kas jums un jūsu komandai jāvalkā visos ar basketbolu saistītajos pasākumos. 525 00:31:03,822 --> 00:31:08,702 Un mēs izmaksāsim papildu 75 000 $ 526 00:31:08,785 --> 00:31:11,413 komandas izdevumiem un pamatvajadzībām. 527 00:31:16,585 --> 00:31:19,963 Klausieties, Alonso, tas skan lieliski. 528 00:31:20,047 --> 00:31:21,924 Hei, vecīt, ko nu. Mēs priecājamies. 529 00:31:22,007 --> 00:31:25,177 Zināt, kas mūs pārliecināja? Jūsu pēdējā spēle. 530 00:31:25,260 --> 00:31:27,429 Kad redzējām, kā Niks Mendess pārmāca Džeisu Kārsonu. 531 00:31:29,515 --> 00:31:30,599 Tas puika ir zelta ādere. 532 00:31:33,185 --> 00:31:36,855 Treneri, jūsu programma kļuvusi 533 00:31:36,939 --> 00:31:40,526 no viendienītes par pastāvīgu lielumu. 534 00:31:48,116 --> 00:31:50,911 -Esmu ārkārtīgi priecīgs, brāl. -Draugs. 535 00:31:53,956 --> 00:31:54,957 Jā. 536 00:31:56,250 --> 00:31:57,751 Met iekšā, Drū! 537 00:31:57,835 --> 00:31:58,836 Jā! 538 00:31:59,837 --> 00:32:01,797 Jou! Mums vajag tādu inventāru, brāl. 539 00:32:02,506 --> 00:32:04,633 -Iespaidīgs ekipējums. -Ak vai... 540 00:32:09,012 --> 00:32:12,558 Jā! Jā! Labi, labi, jā! 541 00:32:17,604 --> 00:32:20,065 Swagger iet cīņā. Kā iet, jaunais karali? Kā jūties? 542 00:32:20,482 --> 00:32:21,483 Esmu uzvilcies. 543 00:32:21,567 --> 00:32:24,486 Protams, jutīšu tev līdzi. Taviem komandas biedriem gan ne. 544 00:32:25,237 --> 00:32:27,406 -Iepriecini mūs, labi? -Protams. 545 00:32:27,489 --> 00:32:28,740 Labi, par pilsētu. 546 00:32:33,036 --> 00:32:34,246 Īsts cirks. 547 00:32:36,748 --> 00:32:38,125 Un klauns arī. 548 00:32:40,043 --> 00:32:42,963 G-Dub. G-Dub. 549 00:32:43,046 --> 00:32:44,506 Sveicināti spēlē, 550 00:32:44,590 --> 00:32:46,842 kurā Swagger KMV cīnīsies 551 00:32:46,925 --> 00:32:52,639 ar mūsu pašu Lestera Deivisa G-Dubs Hoops Squad! 552 00:32:52,723 --> 00:32:55,350 Paldies par dāsnumu, Lester, 553 00:32:55,434 --> 00:32:59,104 ar lepnumu atklājam to, ko šī zāle lūgusies gadiem. 554 00:33:00,772 --> 00:33:02,274 LESTERA DEIVISA G-DUBS HOOPS SQUAD 555 00:33:02,357 --> 00:33:03,734 G-DUBS - VIESI 556 00:33:08,280 --> 00:33:09,865 Aplaudēsim Lesteram Deivisam! 557 00:33:17,289 --> 00:33:21,502 Runāšu īsi. Visu cieņu dienvidaustrumiem! Mīlu jūs no visas sirds! 558 00:33:22,002 --> 00:33:25,881 Jā! Vēlos pieminēt un apliecināt cieņu 559 00:33:25,964 --> 00:33:27,966 saviem skolas komandas biedriem, kuri ir klāt. 560 00:33:30,010 --> 00:33:33,430 Naīms Rahīms! Viņš bija 12. klasē, kad mēs bijām desmitie. 561 00:33:34,223 --> 00:33:36,016 Es tevi vienmēr apbrīnoju. 562 00:33:36,099 --> 00:33:42,105 Un Swagger galvenais treneris Aizaks Kenedijs Edvardss, saukts Ikona! 563 00:33:45,400 --> 00:33:47,569 Šis puisis bija miljons, vecīt. 564 00:33:48,987 --> 00:33:50,989 Žēl, ka šodien cietīs sakāvi. 565 00:33:54,451 --> 00:33:57,204 Nāc šurp, vecīt. Nobildēsimies. 566 00:34:09,675 --> 00:34:12,844 Esi par labu manai naudai, ko? Bērniem tā būtu noderējusi. 567 00:34:12,928 --> 00:34:15,264 Šādas ākstības tikai mūsu domstarpību dēļ? 568 00:34:15,848 --> 00:34:18,516 Iznīcini konkurentus. Tavs sencis mums tā mācīja. 569 00:34:18,600 --> 00:34:20,268 Tev bija iespēja atvainoties. 570 00:34:20,351 --> 00:34:23,938 Mūsu attiecības ir mūsu attiecības. Neiejauc Džeisu. 571 00:34:24,022 --> 00:34:27,609 -Baidies, ka es tev viņu nocelšu? -Tev viņš ir pie vienas vietas. 572 00:34:27,693 --> 00:34:31,280 Nav gan. Tik labs puika spodrina manu tēlu. 573 00:34:31,362 --> 00:34:32,864 Redzēsi, kad viņš būs manā komandā. 574 00:34:32,947 --> 00:34:37,452 Es neļaušu, ka tu čakarē viņam smadzenes ar savām spēlītēm. Neaiztiec viņu. 575 00:34:38,286 --> 00:34:40,914 Vai arī? Iziesim laukā? 576 00:34:41,665 --> 00:34:42,958 Labi, iesim. 577 00:34:43,542 --> 00:34:45,377 Nē. Man tepat ir labi, Aizak. 578 00:34:45,460 --> 00:34:49,297 Redzi, man atšķirībā no tevis ir ko zaudēt. 579 00:34:49,380 --> 00:34:51,300 -Esi svētīts. Jā, tev arī, vecīt. -Lai laba spēle. 580 00:34:53,552 --> 00:34:57,014 Parādīsim viņiem, mazais! Jā! Tāpēc esam šeit! Tāpēc esam šeit! 581 00:34:58,765 --> 00:35:00,642 Aiziet! Aiziet! 582 00:35:00,726 --> 00:35:01,852 Mēs varam! Aiziet! 583 00:35:03,478 --> 00:35:05,814 Labi, puiši. Sajūtiet! Aiziet! Sarauj! Mēs jūs atbalstām! 584 00:35:07,107 --> 00:35:08,233 Es jūs redzu! 585 00:35:14,323 --> 00:35:15,324 Jou, tiesnese! 586 00:35:27,669 --> 00:35:30,672 Aiziet, puis. Met! Lūk, to es saprotu! Aiziet, Svon! 587 00:35:30,756 --> 00:35:32,799 Jūs nefiksēsiet pārkāpumu? Jūs neredzējāt? 588 00:35:32,883 --> 00:35:34,301 Izretoties! Izretoties! 589 00:35:41,266 --> 00:35:43,602 Pārkāpums! 25. pagrūda! 590 00:35:43,685 --> 00:35:44,686 Jā! Jā! 591 00:35:44,770 --> 00:35:48,357 @ĪstaisDžeissKārsons netiek galā ar GDUBS metieniem lēcienā! 592 00:36:03,288 --> 00:36:04,957 Komanda Swagger dabū pa mizu JAHĀ! #KMV #Savtīgs 593 00:36:05,040 --> 00:36:07,668 To jūs saucat par spēli? Notika pārkāpums! 594 00:36:07,751 --> 00:36:08,752 Stāt! 595 00:36:20,013 --> 00:36:21,014 Tas nav pārkāpums. 596 00:36:21,098 --> 00:36:22,724 Tiesnese, beidziet. Kas tas ir? 597 00:36:22,808 --> 00:36:24,268 -Pārkāpums. -Blēņas. 598 00:36:24,351 --> 00:36:26,562 Neklausieties viņā, tiesnese. Pareizi darījāt. 599 00:36:28,647 --> 00:36:29,606 Bumba nemelo! 600 00:36:31,358 --> 00:36:32,401 Lieliski, Džeis! 601 00:37:01,722 --> 00:37:03,557 Nu, kas? 602 00:37:06,768 --> 00:37:10,564 Jūs domājāt, ka es jokoju? Es teicu, ka viņi spēlēs nikni. 603 00:37:11,190 --> 00:37:12,691 Nē, viņi provocē mūs uz pārkāpumiem. 604 00:37:12,774 --> 00:37:15,152 Lai provocē! Cīnieties! 605 00:37:15,652 --> 00:37:18,155 Visi! Cīnieties! 606 00:37:18,238 --> 00:37:20,532 Diemžēl jūs spēlējat kā bailuļi. 607 00:37:20,616 --> 00:37:22,784 Saņemiet dūšu. Nopietni. 608 00:37:22,868 --> 00:37:27,789 Džeis, tev ir četras piezīmes. Man tevi vajag. Skaidrs? Piebremzē. 609 00:37:29,291 --> 00:37:33,378 Musa, es garantēju, Džeisu segs divi. 610 00:37:34,421 --> 00:37:38,967 Tad tev būs priekšrocība. Piespēlē uzbrucējiem. 611 00:37:39,051 --> 00:37:40,594 Vai padod bumbu man! 612 00:37:40,677 --> 00:37:42,012 Nē, ja tevi sedz divi, brāl. 613 00:37:42,721 --> 00:37:44,223 Man vienalga. 614 00:37:44,306 --> 00:37:45,974 -Tev vienalga. -Piespēlē man. 615 00:37:46,058 --> 00:37:47,768 -Jou, atslābsti! -Es zinu, kas jādara! 616 00:37:47,851 --> 00:37:49,228 -Hei! -Mieru, mieru. 617 00:37:50,646 --> 00:37:53,357 Piebremzējiet savu patmīlību. Tas nepalīdz. 618 00:37:55,108 --> 00:37:56,109 Sanāciet kopā! 619 00:38:03,283 --> 00:38:05,869 Nerādiet, ka esat nokāruši galvu. 620 00:38:05,953 --> 00:38:09,831 Tagad iesim un piedalīsimies. "Kopā" uz trīs. Viens! Divi! Trīs! 621 00:38:09,915 --> 00:38:10,916 Kopā! 622 00:38:13,460 --> 00:38:17,089 Viens tu šo komandu neuzvarēsi. Šo ne. Saprati? 623 00:38:23,011 --> 00:38:24,513 Pārņem vadību. 624 00:38:30,769 --> 00:38:33,772 Labi. Jā. Nē, pārtraukums. Viss. 625 00:38:34,857 --> 00:38:35,858 Man jābeidz. 626 00:38:36,692 --> 00:38:38,610 Runā, ka tev patīk nocelt spēlētājus. 627 00:38:39,194 --> 00:38:41,989 Runā, ka tev patīk atņemt mātēm bērnus. 628 00:38:42,573 --> 00:38:43,782 Zini, meitenīt? 629 00:38:43,866 --> 00:38:47,160 Nē, augstprātīgais mērgli, nezinu. Pastāsti. 630 00:38:48,036 --> 00:38:50,163 Es runāju ar Teresu. Zinu, ko tu centies panākt. 631 00:38:50,247 --> 00:38:53,542 Bet es esmu ieguldījis Nikā pārāk daudz laika un naudas, 632 00:38:53,625 --> 00:38:55,627 lai tu tagad ierastos kā feju krustmāte. 633 00:38:56,336 --> 00:38:59,006 Jo man ir līgums ar sporta apaviem, sarunāta skola 634 00:38:59,089 --> 00:39:00,465 un viss, ko viņam vajag. 635 00:39:02,134 --> 00:39:03,844 Viņi nāks pie prāta. 636 00:39:06,263 --> 00:39:07,264 Puikas ir gļēvi. 637 00:39:13,061 --> 00:39:16,273 Hei! Kur tu skrien? Kur tu skrien? 638 00:39:16,356 --> 00:39:17,900 Aiziet! Aiziet! Aiziet! 639 00:39:29,620 --> 00:39:32,956 Mrill9: Vinss Čārlzs Nr. 21 samazina atrāvienu! #21 #VinssČārlzs 640 00:39:33,040 --> 00:39:34,208 Palīdzi viņam! 641 00:39:34,291 --> 00:39:35,584 Jou, atpakaļ, atpakaļ. 642 00:39:37,711 --> 00:39:39,838 Aiziet! Jā! Jā! 643 00:39:39,922 --> 00:39:41,798 Aiziet! Malači! Kustieties! 644 00:39:43,926 --> 00:39:45,010 Jā, vecīt! 645 00:39:49,348 --> 00:39:53,101 Pareizi! Pareizi! Aiziet! 646 00:39:56,438 --> 00:40:00,108 -Aiziet, milzi! -Aiziet, aiziet! Uz priekšu! 647 00:40:04,613 --> 00:40:07,157 Jou, kas tev uznācis, brāl? 648 00:40:07,241 --> 00:40:08,909 Kas, ellē, tev uznācis? 649 00:40:08,992 --> 00:40:11,161 -Ko tu iedomājies? -Liecies mierā, vecīt. 650 00:40:11,245 --> 00:40:12,579 Kas tas par izlēcienu? 651 00:40:15,415 --> 00:40:16,416 Vai to tu gribi? 652 00:40:16,500 --> 00:40:19,670 Iedod savam puikam salveti! Laba spēle! Laba spēle! 653 00:40:19,753 --> 00:40:22,172 -Ko? Viņš iesita manam saspēles vadītājam! -Malacis! 654 00:40:22,256 --> 00:40:24,716 -Pareizi! -Nopietni? Dod piezīmi abiem! 655 00:40:24,800 --> 00:40:28,720 -Jā! Jā! Jā! -Kā to sauc? 656 00:40:28,804 --> 00:40:31,056 -Viņa ir nopirkta. -Jūs liedzat mums iespēju! 657 00:40:31,139 --> 00:40:32,891 Jā, puis! Aiziet! 658 00:40:32,975 --> 00:40:34,434 Aiziet! 659 00:40:34,518 --> 00:40:38,939 Atā! Atā! Atā! Mīlu tevi, mazulīt! 660 00:40:45,654 --> 00:40:46,905 Sanāciet visi kopā. 661 00:40:48,031 --> 00:40:49,366 Džeis, tu esi noraidīts. 662 00:40:49,449 --> 00:40:51,785 -Tas nav taisnīgi, treneri. -Klausies. Es zinu. 663 00:40:52,953 --> 00:40:57,833 Rojal, tu spēlēsi. Viss kārtībā? 664 00:40:57,916 --> 00:40:59,668 Jā, jā. 665 00:40:59,751 --> 00:41:01,795 Klausies, tu zini, kāpēc laižu tevi laukumā? 666 00:41:02,921 --> 00:41:05,591 Tās aizsardzības dēļ, ko rādīji treniņā. 667 00:41:05,674 --> 00:41:07,593 Labi. Atpaliekam par astoņiem punktiem. 668 00:41:07,676 --> 00:41:10,846 Ja gribat uzvarēt, mums jāsaņemas. 669 00:41:10,929 --> 00:41:12,222 Un jāsaņemas tūliņ pat. 670 00:41:13,140 --> 00:41:15,017 -Nāciet šurp. -Saņemamies! 671 00:41:15,100 --> 00:41:16,476 Pagaidiet. Klausieties. 672 00:41:16,560 --> 00:41:19,521 Musa, pagājušajā spēlē bija jāspīd tev. Es atvainojos. 673 00:41:20,564 --> 00:41:22,065 Es atvainojos jums visiem. 674 00:41:22,149 --> 00:41:25,777 Bet tagad ir jūsu laiks spīdēt. Jūs esat to nopelnījuši. 675 00:41:25,861 --> 00:41:27,821 -Saprotat? -Jā. 676 00:41:27,905 --> 00:41:29,823 Pēc spēles es atsekošos no Lestera Deivisa. 677 00:41:32,492 --> 00:41:34,411 Labi, mums jācīnās. 678 00:41:34,912 --> 00:41:36,788 Aiziet. "Cīņā" uz trīs. 679 00:41:36,872 --> 00:41:38,582 -Viens! Divi! Trīs! -Cīņā! 680 00:41:38,665 --> 00:41:40,250 -Ejiet! -Aiziet! 681 00:41:43,086 --> 00:41:45,672 Hei, neaizmirstiet sarunāties. Sarunājieties. 682 00:41:46,465 --> 00:41:49,593 -Spēlējiet kopā! Aizsardzībā! -Piezvani man. 683 00:41:50,302 --> 00:41:51,386 Aizsardzībā! 684 00:41:56,266 --> 00:41:58,936 Augšā! Lūk, tā! Ķer bumbu! Paliec ārpusē! 685 00:42:06,777 --> 00:42:08,111 Sarauj, Drū! 686 00:42:08,195 --> 00:42:09,488 Lūk, tas, ko vajag! 687 00:42:15,661 --> 00:42:16,787 Jā! 688 00:42:16,870 --> 00:42:17,871 Sarauj! Aiziet! 689 00:42:17,955 --> 00:42:19,414 Aiziet! Aiziet! 690 00:42:21,917 --> 00:42:22,918 Jā! 691 00:42:23,752 --> 00:42:27,840 Labi! Gatavi? Skatieties uz augšu! Skatieties uz hronometru! 692 00:42:31,093 --> 00:42:33,011 Tiekamies vidū. Tiekamies vidū. 693 00:42:34,012 --> 00:42:37,850 Aizsardzībā! Aizsardzībā! Aizsardzībā! 694 00:42:39,643 --> 00:42:40,853 Aiziet, Rojal! 695 00:42:41,478 --> 00:42:46,316 Pieci! Četri! Trīs! Divi! Viens! 696 00:42:55,826 --> 00:42:58,537 -Nu taču! Jūs ņirgājaties? -Sasodīts. 697 00:43:04,877 --> 00:43:08,547 Nāc. Viss kārtībā? Es palīdzēšu. Tu zini, ka palīdzēšu, vai ne? Nāc. 698 00:43:09,131 --> 00:43:11,133 Laba spēle. Šī bija laba spēle, skaidrs? 699 00:43:12,259 --> 00:43:13,385 Laba spēle. 700 00:43:15,721 --> 00:43:18,974 -Laba spēle. -Laba spēle. 701 00:43:19,057 --> 00:43:22,019 -Hei, tā turpiniet. Laba spēle. -Laba spēle, brāl. 702 00:43:32,196 --> 00:43:34,448 Hei. Par to Dž. Amnēzijas ierakstu... 703 00:43:37,492 --> 00:43:40,746 Ko? Tas biji tu? Nē! 704 00:43:40,829 --> 00:43:42,122 Piedod, garais. 705 00:43:45,000 --> 00:43:46,335 Laba spēle, vecīt. 706 00:43:46,418 --> 00:43:47,920 Pastarītis! 707 00:43:48,462 --> 00:43:51,298 Nu ko, gandrīz uzveicām viņus. 708 00:43:51,381 --> 00:43:52,591 Jā, gandrīz. 709 00:43:53,592 --> 00:43:56,178 Viss kārtībā? "Ātros" nevajag izsaukt? 710 00:43:56,261 --> 00:43:58,555 Jo Ikonai, kuru es pazīstu, nepatīk zaudēt. 711 00:43:59,223 --> 00:44:02,518 Joprojām nepatīk zaudēt, bet cīņā mēs uzvarējām. 712 00:44:02,601 --> 00:44:03,894 Kā tu to domā? 713 00:44:03,977 --> 00:44:05,729 Mūsu puiši mums kaut ko parādīja. 714 00:44:05,812 --> 00:44:08,190 Pirmkārt, parādīja, ka viņi nav nolādēti gļēvuļi. 715 00:44:08,899 --> 00:44:11,944 Otrkārt, parādīja, ka prot spēlēt nesavtīgi. 716 00:44:12,027 --> 00:44:13,028 Taisnība. 717 00:44:13,111 --> 00:44:19,201 Treškārt, ja gribam dominēt KMV, jāatrod vieta sunim. 718 00:44:19,284 --> 00:44:20,661 Ko teica tavs papus? 719 00:44:20,744 --> 00:44:22,746 Papus mācīja iznīcināt konkurentus. 720 00:44:22,829 --> 00:44:26,542 Tā bija, tā bija. Tāpēc es gribu teikt, drīkstu... 721 00:44:28,126 --> 00:44:29,378 Lūdzu. 722 00:44:41,265 --> 00:44:43,934 Vakar spāņu valodas kontroldarbā saņēmu "labi". 723 00:44:45,435 --> 00:44:49,022 Tikai trīs vārdi bija nepareizi, bet tikai locīšanā... 724 00:44:49,106 --> 00:44:51,984 Tu tiešām tagad gribi runāt par kontroldarbu, Rojal? 725 00:44:53,360 --> 00:44:55,028 Tiešām? Mēs runāsim par to? 726 00:44:55,779 --> 00:44:57,447 Domāju, ka gribēsi zināt. 727 00:44:57,948 --> 00:45:02,160 Labi. Malacis, ka saņēmi "labi". 728 00:45:03,704 --> 00:45:05,539 Tagad izstāstīsi, kāpēc izturējies tā, 729 00:45:05,622 --> 00:45:08,292 it kā nekad mūžā nebūtu turējis rokās basketbola bumbu? 730 00:45:09,334 --> 00:45:11,545 Man laikam gadījās slikta spēle. 731 00:45:11,628 --> 00:45:12,921 Tev gadījās slikta spēle? 732 00:45:13,881 --> 00:45:16,008 Dēls, tev nepārtraukti ir sliktas spēles. 733 00:45:16,925 --> 00:45:20,053 Tu neveikli vadi bumbu. Metieni ir nepārliecinoši. 734 00:45:20,137 --> 00:45:22,848 Skraidi pa laukumu kā apjucis. 735 00:45:22,931 --> 00:45:27,811 It kā tu skraidītu pa labirintu. Kas ar tevi notiek? 736 00:45:28,937 --> 00:45:31,190 -Nekas. -Nē, kaut kas tomēr ir. 737 00:45:31,273 --> 00:45:34,735 Neskaitāmas reizes esmu redzējis, kā tu trāpi grozā, Rojal. 738 00:45:35,694 --> 00:45:37,029 Neskaitāmas reizes. 739 00:45:37,905 --> 00:45:41,408 Dzīvē ir ierobežots skaits iespēju parādīt izcilību. 740 00:45:41,491 --> 00:45:44,369 Izcelties starp citiem. 741 00:45:44,453 --> 00:45:45,871 Un šovakar tu vienu pakāsi. 742 00:45:45,954 --> 00:45:48,790 Domā, es nezinu, ka nemitīgi visus pieviļu? 743 00:45:49,416 --> 00:45:50,876 Ka nemitīgi pieviļu tevi. 744 00:45:50,959 --> 00:45:53,337 Nē, nē, nē. Neizliecies tagad par upuri. 745 00:45:53,921 --> 00:45:55,130 Pārējiem komandas puikām 746 00:45:55,214 --> 00:45:59,510 ne tuvu nav tā, kas ir tev, bet viņi cīnās. 747 00:45:59,593 --> 00:46:01,261 Ieliku tevi nelabvēlīgā rajona komandā, 748 00:46:01,345 --> 00:46:03,972 lai izsistu tevi no tava omulīgā burbuļa. 749 00:46:04,056 --> 00:46:06,391 Tev vajag krampi, Rojal. Strādā cītīgāk, vecīt. 750 00:46:06,475 --> 00:46:09,811 Es strādāju cītīgi! Tu redzi, cik cītīgi strādāju! 751 00:46:11,396 --> 00:46:12,898 Bet es tur neko nevaru darīt. 752 00:46:15,442 --> 00:46:20,864 Nezinu, varbūt pie vainas disleksija. Es strādāju. 753 00:46:24,284 --> 00:46:25,369 Piedod. 754 00:46:27,412 --> 00:46:30,624 Paklau, vecīt, es negribēju tev tā uzbrukt. 755 00:46:31,333 --> 00:46:32,334 Dēls... 756 00:46:33,043 --> 00:46:35,879 Labi. Tagad... 757 00:46:37,673 --> 00:46:38,674 Brauksim mājās. 758 00:46:39,800 --> 00:46:41,718 Kas notika starp tevi un Bobiju? 759 00:46:41,802 --> 00:46:44,304 Es jūs redzēju, grasījāties iepļaukāt viens otru. 760 00:46:44,388 --> 00:46:47,641 Viņš ar mani vienā ringā nelīstu. Tici man. 761 00:46:47,724 --> 00:46:49,184 Es tā padomāju. 762 00:46:50,561 --> 00:46:54,314 No visiem, ar kuriem Nika mamma varēja atrast kopīgu valodu... 763 00:46:56,441 --> 00:46:57,776 Velns, viņa atrada to ar tevi. 764 00:46:59,403 --> 00:47:01,488 Tāpēc tev tik labi izdodas tavs darbs. 765 00:47:02,239 --> 00:47:06,660 Tu esi savienotāja. Tāpēc tu esi mana partnere. 766 00:47:07,452 --> 00:47:11,373 Partneri. Ne vienmēr šķiet, ka esam partneri. 767 00:47:12,165 --> 00:47:13,750 Tu nepiekāpies Lesteram. 768 00:47:13,834 --> 00:47:15,544 Apgrūtināji vienošanos ar Gladiator. 769 00:47:16,837 --> 00:47:20,799 Taisnība, bet tu nebiji atklāta par Rojalu. 770 00:47:22,009 --> 00:47:23,177 Sāksim no sākuma. 771 00:47:24,136 --> 00:47:25,137 Esmu ar mieru. 772 00:47:27,097 --> 00:47:30,517 Tātad... Niks. Kas ir ar viņu? 773 00:47:31,101 --> 00:47:34,146 Brets apsolīja iesaistīties. Izmitinās ģimeni kaut kur tuvumā. 774 00:47:34,229 --> 00:47:35,397 Neprasot neko pretī. 775 00:47:35,480 --> 00:47:40,319 Labi, pasaki viņam, ka treneris izlemj, cik ilgi Rojals būs laukumā. Un punkts. 776 00:47:41,320 --> 00:47:42,946 Panākšu, ka viņš tam piekrīt. 777 00:47:45,073 --> 00:47:46,658 Domā, Niks ir trenējams? 778 00:47:47,367 --> 00:47:48,827 Noskaidrosim. 779 00:47:50,412 --> 00:47:51,413 Noskaidrosim. 780 00:47:53,540 --> 00:47:56,460 -Mammu, izlaidīsi mani šeit? -Izlaist tevi? Kur tu iesi? 781 00:47:56,543 --> 00:47:58,295 Gribu redzēt Krisas spēles finālu. 782 00:47:58,378 --> 00:48:02,591 Džeis, kāpēc tu ļāvies pretinieka provokācijām? 783 00:48:06,220 --> 00:48:09,056 Un tad gandrīz sakāvies. 784 00:48:09,139 --> 00:48:12,559 Ko man vajadzēja darīt? Ļaut, lai viņi saplosa Musu? 785 00:48:12,643 --> 00:48:15,270 -Tev nevajadzēja iekarst. -Bet viņš ir mans komandas biedrs. 786 00:48:15,354 --> 00:48:16,897 Tu esi komanda, Džeis. 787 00:48:18,315 --> 00:48:22,277 Tu nevari to atļauties. Citi puikas var, bet tu ne. 788 00:48:22,361 --> 00:48:26,365 Mammu, man kā līderim viņi jāaizstāv. 789 00:48:27,407 --> 00:48:28,992 Kas tev to teica? Treneris? 790 00:48:29,576 --> 00:48:31,954 Nē. Viņam nekas nebija jāsaka. 791 00:48:34,331 --> 00:48:35,332 Nu, drīkstu iet? 792 00:48:38,001 --> 00:48:39,670 Apžēliņ, ej. 793 00:48:41,380 --> 00:48:42,422 Mīlu tevi, mamma. 794 00:48:42,506 --> 00:48:43,507 Es arī tevi mīlu. 795 00:48:45,717 --> 00:48:49,263 -Sedziet viņu! Atpakaļ! -Piedodiet. 796 00:48:49,346 --> 00:48:51,890 -Jā. Saslēdzieties! Aiziet! -Esmu brīva! 797 00:48:54,184 --> 00:48:56,728 Jou, sarauj, Krisa! Sarauj! Tu vari! 798 00:48:58,564 --> 00:49:01,108 Ko tu dari? Cīnies par trijniekiem! 799 00:49:03,485 --> 00:49:05,028 Stūrī! Stūrī! 800 00:49:08,282 --> 00:49:09,616 Kristala! Malā! 801 00:49:12,870 --> 00:49:18,083 Aiziet! Aiziet! Sarauj! Aiziet! 802 00:49:23,881 --> 00:49:25,257 Aiziet! Aiziet! Aiziet! 803 00:49:31,597 --> 00:49:35,267 Reizēm mēs vadām bumbu. Reizēm driblējam uz vietas. 804 00:49:35,350 --> 00:49:38,604 Atkarībā no pretinieka. Spēlētājs nedrīkst palikt vienpusīgs. 805 00:49:38,687 --> 00:49:41,773 Jā. Jūs pielietojāt dažādas taktikas arī aizsardzībā. 806 00:49:41,857 --> 00:49:43,066 Jā. Jā, tā bija. 807 00:49:43,150 --> 00:49:45,569 Bet es domāju, ka ātri varētu apgūt jūsu sistēmu. 808 00:49:45,652 --> 00:49:48,197 Un, ja komandā būšu es, varbūt jūs vairs nezaudēsiet. 809 00:49:49,364 --> 00:49:52,367 Bet, redziet, ja es spēlēšu jūsu komandā, 810 00:49:53,660 --> 00:49:54,995 man vajadzēs 21. numuru. 811 00:49:57,414 --> 00:50:00,709 Tas būs jāapspriež. 812 00:50:02,920 --> 00:50:05,380 Visās komandās man bijis šis numurs. 813 00:50:06,840 --> 00:50:09,635 Es saprotu, bet 21. numurs jau ir aizņemts. 814 00:50:10,427 --> 00:50:14,223 Treneri, runāšu atklāti. Tas nav apspriežams. 815 00:50:20,479 --> 00:50:23,815 Es arī runāšu atklāti. Ja neesi gatavs piekāpties, 816 00:50:23,899 --> 00:50:28,070 tad man šķiet, ka tu mums nederi. 817 00:50:28,153 --> 00:50:31,365 Kāpēc tieši 21. numurs? 818 00:50:32,157 --> 00:50:36,578 Ar šo numuru Roberto Klemente spēlēja Pitsburgas Pirates. 819 00:50:36,662 --> 00:50:41,124 Ar šo numuru basketbolu spēlēja mans tēvs un vectēvs. 820 00:50:43,001 --> 00:50:44,253 Šis numurs ir par godu viņiem. 821 00:50:49,967 --> 00:50:50,968 Nu, ko tu domā? 822 00:50:52,094 --> 00:50:53,971 Domāju, ka jāatrod Vinsam cits numurs. 823 00:50:56,598 --> 00:50:57,933 Vienalga. 824 00:51:12,364 --> 00:51:15,826 Kā iet? Domāju, ka uzmetīsi mani. 825 00:51:15,909 --> 00:51:19,746 Tad nospriedu, lai nemaz nemēģina, īpaši tāpēc, ka esmu izcepis šos. 826 00:51:24,418 --> 00:51:26,712 Atzīšos, nav tik labi kā tavi, bet... 827 00:51:28,881 --> 00:51:29,882 Hei. 828 00:51:30,799 --> 00:51:31,800 Hei. 829 00:52:42,746 --> 00:52:44,748 Tulkojusi Dace Andžāne