1 00:00:11,970 --> 00:00:13,972 సెప్టెంబర్ 20, 2017 సాన్ హ్యూవాన్, ప్యూర్టో రికో 2 00:00:48,173 --> 00:00:49,758 నికోలస్, మనకు ఏం కాదు. 3 00:00:49,758 --> 00:00:51,510 - సరే, మమ్మి. - వెళ్లి నీ బట్టలు సర్దుకో. 4 00:01:00,060 --> 00:01:01,061 మమ్మి. 5 00:02:46,500 --> 00:02:47,501 మమ్మి. 6 00:02:54,132 --> 00:02:55,968 సూపర్! హేయ్, నువ్వు డాన్స్ వెయ్, నిక్! 7 00:02:58,428 --> 00:02:59,513 భలే వేశావు! 8 00:03:01,306 --> 00:03:02,266 బాబు! 9 00:03:02,266 --> 00:03:03,642 హేయ్. 10 00:03:09,523 --> 00:03:10,941 నా ఫ్రెండ్ అంటే ఇలా ఉంటుంది. 11 00:03:19,408 --> 00:03:20,784 నా కొడుకుతో అలా ఉంటుంది! 12 00:03:26,874 --> 00:03:30,627 క్రిస్టల్. నువ్వు చూశావా? నేను ఇది బాగా చేయడం నేర్చుకుంటున్నాను, పిల్లా. 13 00:03:30,627 --> 00:03:31,920 ఒకటి, రెండు, మూడు. నాకు ఒక క్షణం... 14 00:03:31,920 --> 00:03:34,923 హేయ్, నువ్వు వచ్చి నా ఫ్రెండ్ ని కలిస్తే బాగుంటుంది. 15 00:03:36,258 --> 00:03:40,512 - "ఫ్రెండ్" అంటే... - అంటే నేను పెద్దదాన్ని అని. అతను మంచోడు. 16 00:03:47,603 --> 00:03:49,730 - మఖై. - జేస్. 17 00:03:50,564 --> 00:03:51,899 నిన్ను కలవడం సంతోషం. 18 00:04:11,710 --> 00:04:14,421 అందరూ దగ్గరకు రండి. అంతే. 19 00:04:14,421 --> 00:04:16,298 - రండి. ఇంకాస్త దగ్గరకు రండి. - పదండి. 20 00:04:16,298 --> 00:04:17,466 నేనేం మిమ్మల్ని కొరకను. 21 00:04:18,425 --> 00:04:21,094 ముందుగా, వచ్చినందుకు మీ అందరికీ థాంక్స్ చెప్పాలి అనుకుంటున్నాను. 22 00:04:21,094 --> 00:04:26,808 ఈ పార్టీలో ఉన్న ప్రతీ ఒక్కరూ ఇవాళ నా కొడుకును ఒక మంచి మగాడిగా తీర్చిదిద్దారు. 23 00:04:26,808 --> 00:04:28,101 అవును. నిజం. 24 00:04:28,101 --> 00:04:30,187 అలాగే నేను ఏడుపు మొదలెట్టకముందే, సరే, 25 00:04:31,021 --> 00:04:33,023 నా భర్త, అలాగే నా పెద్ద కొడుకు కూడా ఈ సందర్భాన 26 00:04:33,023 --> 00:04:35,609 మనతో ఉన్నందుకు నేను చాలా సంతోషపడుతున్నాను అని చెప్పాలి అనుకుంటున్నా. 27 00:04:37,569 --> 00:04:39,488 అంటే... ఈ ప్రస్థానంలో వాళ్ళది చాలా పెద్ద పాత్ర. 28 00:04:40,614 --> 00:04:43,700 నేను అస్తమాను వచ్చి పోతుండడానికి వీలుగా, అలాగే నిక్ మంచి స్కూల్స్ లో 29 00:04:44,701 --> 00:04:46,787 చదవడం కోసమని ఆయన ఒకేసారి మూడు ఉద్యోగాలు చేశాడు. 30 00:04:47,329 --> 00:04:48,956 నేను ఏడవను. 31 00:04:50,791 --> 00:04:52,584 నాకు గుర్తుంది, మరియా తుఫాను వచ్చినప్పుడు... 32 00:04:54,878 --> 00:05:00,551 మేము ఒక కుటుంబంగా కేవలం మా ఇంటిని కాదు కానీ, మా కలలను కూడా తిరిగి నిర్మించుకోవాలి అనుకున్నాం. 33 00:05:01,552 --> 00:05:03,262 మంచి మాట. సరే. 34 00:05:03,762 --> 00:05:05,597 ఇప్పుడు నా కొడుకుకు 18 ఏళ్ళు, 35 00:05:05,597 --> 00:05:07,599 త్వరలోనే కాలేజీకి సిద్ధం అవుతున్నాడు. 36 00:05:10,519 --> 00:05:15,023 అలాగే ఫాబియాన్, నా పెద్ద కొడుకు, మొన్ననే లా స్కూల్ కి అప్లై చేశాడు. 37 00:05:21,196 --> 00:05:25,993 కాబట్టి, నికోలస్ స్కూల్ పాస్ అయి, కాలేజీకి వెళ్లిన తర్వాత, 38 00:05:27,369 --> 00:05:28,954 నేను తిరిగి ప్యూర్టో రికోకి వెళ్ళిపోతాను... 39 00:05:33,876 --> 00:05:35,836 అక్కడ నేను మీ అందరినీ మిస్ అవుతా. 40 00:05:38,213 --> 00:05:41,758 పిల్లలు లేని ఆ ఇంట్లో, ఆస్కార్ తో కలిసి జీవితాన్ని ఎలా వెళ్లబుచ్చాలో ఆలోచిస్తాను. 41 00:05:46,805 --> 00:05:48,015 సరే. అందరూ వినండి, 42 00:05:48,015 --> 00:05:51,643 రాత్రి అంతా సల్సా డాన్స్ వేస్తూ ఎంజాయ్ చేద్దామా, ఆహ్? 43 00:05:59,484 --> 00:06:00,819 వెళ్ళు. వెళ్ళు! 44 00:06:07,868 --> 00:06:09,244 దాదాపుగా సాధించావు, బేబీ. 45 00:06:09,912 --> 00:06:10,913 నా మిత్రమా. 46 00:06:11,496 --> 00:06:14,208 హ్యాపీ బర్త్ డే, మిత్రమా. మనం చాలా తిప్పలు పడ్డాం అని నాకు తెలుసు. 47 00:06:15,083 --> 00:06:16,084 ఏది ఏమైనా సరే... 48 00:06:16,084 --> 00:06:17,377 మనం ఒక కుటుంబం. 49 00:06:17,377 --> 00:06:20,339 కుటుంబం మాత్రమేనా లేక ఇంకేమైనా ఉందా? 50 00:06:26,470 --> 00:06:27,471 ఉంటా. 51 00:06:34,436 --> 00:06:36,772 అందరికీ తెలుసు అనుకుంటున్నావా? 52 00:06:37,814 --> 00:06:41,443 తెలియకపోవచ్చు అనే నా ఆశ. కానీ నువ్వు కళ్ళు అప్పగించి నన్నే చూస్తుంటే, 53 00:06:41,443 --> 00:06:43,403 - వాళ్లకు తెలిసిపోవచ్చు. - అలా అంటావా? 54 00:06:48,784 --> 00:06:49,993 సరే, వాళ్లకు తెలిస్తే ఏంటి? 55 00:06:58,252 --> 00:06:59,920 - అవును. - అవును. 56 00:07:07,427 --> 00:07:09,930 ఓయ్, నువ్వు ఆ అమ్మాయితో మాట్లాడితే మంచిది. 57 00:07:13,642 --> 00:07:15,060 మేము గర్వపడేలా చెయ్, కుర్రోడా. 58 00:07:20,107 --> 00:07:21,108 - హాయ్. - హేయ్. 59 00:07:21,108 --> 00:07:22,109 నీ పేరు ఏంటి? 60 00:07:22,109 --> 00:07:23,861 - సీజే. - నేను పిలార్, నిన్ను కలవడం సంతోషం. 61 00:07:44,631 --> 00:07:48,218 - కోచ్, ఒక నిమిషం మాట్లాడొచ్చా? - చెప్పండి. ఏం సాయం కావాలి? 62 00:07:49,178 --> 00:07:52,264 మా నాన్నకు ఆరోగ్యం బాలేదు. కాస్త సీరియస్ గానే ఉంది. 63 00:07:53,098 --> 00:07:57,603 ఆయన్ని చూడడానికి విర్జినియా వరకు డ్రైవ్ చేసుకొని వెళదాం అనుకుంటున్నాను, సీజేని కూడా తీసుకెళదాం అనుకుంటున్నా. 64 00:07:58,478 --> 00:08:00,105 తప్పకుండా. తీసుకెళ్లండి. 65 00:08:00,105 --> 00:08:03,317 వాళ్ళ మొదటి ప్లే ఆఫ్ ఆట ఎంత కీలకమైందో నాకు తెలుసు. 66 00:08:03,317 --> 00:08:04,985 వాడిని సమయానికి వెనక్కి తీసుకొస్తాను. 67 00:08:05,569 --> 00:08:09,281 సరే. విషయం ఏమైనా నాకు చెప్తూ ఉండండి, అలాగే మీ నాన్న కోలుకోవాలని నా ఆశ. 68 00:08:10,199 --> 00:08:11,617 - థాంక్స్. - ఏం పర్లేదు. 69 00:08:12,409 --> 00:08:13,452 సరే. 70 00:08:18,498 --> 00:08:22,336 హేయ్. ఫెలిజ్ కాంప్లియానోస్, యువ హీరో. 71 00:08:22,336 --> 00:08:23,504 చాలా సంతోషం, అలాంజో. 72 00:08:23,504 --> 00:08:24,880 ఏం పర్లేదు. 73 00:08:24,880 --> 00:08:27,299 పదండి. ఇక పార్టీ చేసుకొనే సమయమైంది, బాబు. 74 00:08:27,883 --> 00:08:29,092 - నిన్ను తర్వాత కలుస్తాను. - సరే. 75 00:08:30,385 --> 00:08:34,597 సూపర్. అంతే. 76 00:08:48,779 --> 00:08:49,780 పర్లేదు. 77 00:08:52,115 --> 00:08:54,826 - హేయ్, కోచ్. - హాయ్, సీజే. ఎంజాయ్ చేస్తున్నావా? 78 00:08:55,327 --> 00:08:56,328 అవును. 79 00:08:57,246 --> 00:08:58,497 ఒక సలహా ఇస్తాను ఏం అనుకోవు కదా? 80 00:08:59,831 --> 00:09:00,874 లేదు. 81 00:09:01,583 --> 00:09:06,672 నువ్వు ఎవరినైనా ఆకట్టుకోగలవు, ముఖ్యంగా ఇంకొకరిని ఆకట్టుకోవాలని ప్రయత్నించనప్పుడు. 82 00:09:32,948 --> 00:09:33,949 ఓరి, దేవుడా. 83 00:09:41,248 --> 00:09:42,291 దమ్ముంటే ముద్దు పెట్టు. 84 00:10:27,252 --> 00:10:28,962 సరే, మనం నా పెద్ద కారులో వెళ్ళబోతున్నాం. 85 00:10:28,962 --> 00:10:31,924 పల్లెటూర్ల మధ్య వెళుతూ, మీకున్న ఆడంబరాన్ని చూపిద్దాం అనుకుంటున్నారు అన్నమాట. 86 00:10:32,716 --> 00:10:36,053 నువ్వు "ఆడంబరం" అనేదానిని నేను "స్ఫూర్తి" అంటాను. 87 00:10:38,555 --> 00:10:41,099 నీ మెడ మీద వాంపైర్ కరిచినట్టు ఉంది. 88 00:10:43,268 --> 00:10:46,021 అవును. అంటే, బహుశా తినకూడనిది ఏదైనా తిని ఉంటాను. 89 00:10:46,021 --> 00:10:47,773 ఏదైనా అలెర్జీ రియాక్షన్ అయ్యుంటుంది. 90 00:10:49,274 --> 00:10:53,362 నీకు కూడా నా పోలికలే వచ్చినట్టు ఉన్నాయి, ఎందుకంటే నీ వయసులో నాకు కూడా 91 00:10:53,362 --> 00:10:54,863 ఇలాంటి అలెర్జీ రియాక్షన్లు వచ్చేవి. 92 00:11:12,047 --> 00:11:13,131 శబ్దం ఎలా ఉందో విను. 93 00:11:14,424 --> 00:11:16,677 భలే అందమైన కారు. 94 00:11:19,429 --> 00:11:20,889 నాకు కూడా లైసెన్స్ ఉందని మీకు తెలుసు కదా? 95 00:11:21,557 --> 00:11:23,892 - అవును. - అయితే నన్ను నడపనివ్వండి. 96 00:11:23,892 --> 00:11:28,355 నా బంగారాన్నా? మేరీల్యాండ్ నుండి విర్జినియా వరకా? 97 00:11:28,355 --> 00:11:31,984 నా డ్రైవింగ్ నైపుణ్యాని చూపడానికి ఇంతకంటే మంచి అవకాశం రాదు, 98 00:11:31,984 --> 00:11:34,695 ప్రత్యేకంగా మిమ్మల్ని నా పక్కన కూర్చోబెట్టుకుని నడిపే అవకాశం. 99 00:11:35,863 --> 00:11:39,283 ఆబ్బె. నువ్వు భలే మాట్లాడతావు, బాబు. 100 00:11:39,283 --> 00:11:40,868 - అంటే ఒప్పుకున్నట్టేనా? - సమస్యే లేదు. 101 00:11:42,411 --> 00:11:43,328 సీటు బెల్టు పెట్టుకో, బాబు. 102 00:11:46,164 --> 00:11:48,083 మా తాతయ్య, ఆర్థర్ హ్యరిసన్, 103 00:11:48,083 --> 00:11:52,421 మన దేశం కోసం రాబోయే తరాల నాయకులను సృష్టించే స్కూల్ కావాలి అని కల కన్నారు. 104 00:11:53,255 --> 00:11:55,799 మన నాయకులు బాగా చదువుకున్నవారు, 105 00:11:55,799 --> 00:11:58,552 దయ కలిగిన వారు, అలాగే స్వేచ్ఛగా ఆలోచించగలవారు అయ్యుండాలి అనుకున్నారు. 106 00:11:59,761 --> 00:12:04,766 ఆయన కల కోసం ఎంతో డబ్బు ఖర్చు చేసి, అడ్మినిస్ట్రేటర్ లను, అలాగే టీచర్లను పెట్టారు. 107 00:12:04,766 --> 00:12:08,061 స్కూల్ బాగా నడవడం కోసం ఫీజులు కాస్త ఎక్కువగానే పెట్టారు, 108 00:12:08,604 --> 00:12:12,399 అలాగే స్కూలుకు ఫీజు కట్టలేని స్థితిలో ఉన్న యువకుల కోసం అవకాశాలను కూడా ఏర్పాటు చేశారు. 109 00:12:12,399 --> 00:12:15,319 కానీ మా అమ్మ బోర్డు చైర్ పదవికి చేరుకున్నాక, 110 00:12:16,278 --> 00:12:19,114 ఆమె ఇతరుల డబ్బులతో స్కూల్ ని పెద్దది చేయాలని అనుకుంది. 111 00:12:20,115 --> 00:12:23,577 కాబట్టి త్వరలోనే, పెద్ద మొత్తంలో విరాళం ఇవ్వగలవారు ఎవరైనా బోర్డులో స్థానాన్ని పొందగల అవకాశం పుట్టింది, 112 00:12:24,203 --> 00:12:26,663 చైర్ పర్సన్ అయిన తర్వాత నేను తొలగించాలి అనుకున్న పాలసీ అది. 113 00:12:27,664 --> 00:12:31,376 కానీ ఇప్పుడు బోర్డు సభ్యులు కావాలనుకునే ఎవరికోసమైన, వైటింగ్ లిస్టు ఉంది. 114 00:12:31,376 --> 00:12:33,795 ఇరవై అయిదు వేల డాలర్లు ఇవ్వగల ఎవరైనా సరే, 115 00:12:33,795 --> 00:12:37,090 నేను వాళ్ళతో కలిసి 15 నిమిషాల జూమ్ మీటింగ్ కోసం ఒప్పుకుంటే చాలా సంతోషపడిపోతున్నారు. 116 00:12:39,051 --> 00:12:41,595 అందుకు చెప్పాలంటే నీ చొరవే కారణం, ఎమ్రాయ్. 117 00:12:42,387 --> 00:12:43,555 థాంక్స్. 118 00:12:44,139 --> 00:12:48,018 కాకపోతే ప్రస్తుతం మనం ఉన్న సమస్యకు కూడా బాధ్యత నీదే. 119 00:12:49,895 --> 00:12:53,899 సీడార్ కోవ్ ఫోర్ ఆటగాళ్లు చేసిన చెత్త పని మనందరినీ దెబ్బతీసింది. 120 00:12:55,025 --> 00:12:56,568 అలాగే గత క్వార్టర్ ఒక్కదానిలోనే, 121 00:12:57,069 --> 00:12:59,196 విరాళాల సేకరణ 30% పడిపోయింది. 122 00:12:59,780 --> 00:13:01,823 కోచ్ ఎడ్వర్డ్స్ ని తీసుకోమని మీరే నన్ను బలవంతం పెట్టారు. 123 00:13:01,823 --> 00:13:05,536 అలాగే జేస్ కార్సన్, డ్రూ మర్ఫీ, మూసా రహీమ్ ఇంకా 124 00:13:05,536 --> 00:13:09,414 ఈ మధ్య చేరిన ఫిల్ మార్క్స్ బి లను చేర్చుకోమని నన్ను నువ్వే కదా బలవంతం చేశావు. 125 00:13:11,792 --> 00:13:16,839 నేను నిన్ను తిట్టడానికి ఇక్కడికి రాలేదు. మనం విస్మరించలేని ఒక పెద్ద విషయం గురించి మాట్లాడడానికి వచ్చా. 126 00:13:17,714 --> 00:13:21,552 మనం గనుక తిరిగి మన స్కూల్ ని సరైన బాటలో పెట్టాలి అనుకుంటే, ఏదైనా పెద్ద విషయాన్ని సాధించాలి. 127 00:13:21,552 --> 00:13:23,762 స్టేట్ ఛాంపియన్షిప్ కంటే పెద్ద విజయాన్ని. 128 00:13:23,762 --> 00:13:25,514 అంటే నేషనల్ ఛాంపియన్షిప్ గెలవాలి అంటున్నారా? 129 00:13:25,514 --> 00:13:27,975 ఏడాది ప్రారంభంలో నువ్వు మనం అది తప్పక గెలుస్తాం అన్నావు. 130 00:13:29,059 --> 00:13:32,896 ఎన్నో సమస్యలు ఉన్నా కూడా, మన ఆటగాళ్లు ప్లే ఆఫ్స్ కి చేరుకోగలిగారు. 131 00:13:32,896 --> 00:13:34,273 కాబట్టి గెలిచే అవకాశం ఉంది అంటావు. 132 00:13:37,359 --> 00:13:38,360 అవును. 133 00:13:39,611 --> 00:13:41,488 అయితే ఆ అవకాశాన్ని బాగా సద్వినియోగపరచుకోవాలి. 134 00:13:44,825 --> 00:13:48,912 ప్రస్తుత స్కూల్ హెడ్ మన సంస్థను బలోపేతం చేసే విషయంలో 135 00:13:48,912 --> 00:13:51,039 పెద్దగా పాలు పంచుకోకపోవడం చాలా దురదృష్టకరం. 136 00:13:52,124 --> 00:13:53,917 నేను స్కూల్ కోసం మరింత చేయగల స్థాయిలో ఉంటే బాగుండు. 137 00:13:56,420 --> 00:13:58,213 ఆ విషయాన్ని నేను బాగా గుర్తుంచుకుంటాను. 138 00:14:13,896 --> 00:14:16,648 ఇన్ని రోజుల తర్వాత తిరిగి ఇంటికి వెళ్లడం మీకెలా అనిపిస్తోంది? 139 00:14:17,524 --> 00:14:19,526 మీ తాతయ్యను కలవడం నీకు నచ్చుతుంది. 140 00:14:20,360 --> 00:14:21,361 ఆయన ఎలాంటి వారు? 141 00:14:22,696 --> 00:14:23,822 ఆ కాలం నాటి మనిషి. 142 00:14:25,782 --> 00:14:26,909 అంటే ఏంటి మీ ఉద్దేశం? 143 00:14:27,993 --> 00:14:29,703 అయన గనుక ఏదైనా ఒక విషయం మీద నిర్ణయం తీసుకుంటే, 144 00:14:29,703 --> 00:14:31,455 ఎవరు చెప్పినా వినే రకం కాదు. 145 00:14:33,207 --> 00:14:36,210 ఆ ఫోటో ఆల్బమ్ లో ఉన్న ఫోటోను చూస్తే నాకు కూడా అలాగే అనిపించింది. 146 00:14:37,503 --> 00:14:38,504 ఆర్మీలో ఉన్న ఫోటోనా? 147 00:14:39,296 --> 00:14:40,756 అది ఆయన వియత్నాంలో ఉండగా దిగిన ఫోటో. 148 00:14:41,465 --> 00:14:43,884 ఆయన తిరిగి వచ్చేసరికి బాగా మారిపోయారు అని మీ నాన్నమ్మ చెప్తుండేది, 149 00:14:43,884 --> 00:14:47,846 ప్రపంచం ఆయనకు ఇవ్వాల్సినది ఏదో కోల్పోయినట్టు. 150 00:14:49,640 --> 00:14:51,850 యుద్ధంలో ఉండగా మిగిలిన ఆ రోషం, పౌరుషం పొలం మీద చూపించేవాడు. 151 00:14:53,310 --> 00:14:58,190 నాకు 14 ఏళ్ళు వచ్చేసరికి, నేను నాకు ఖాళీ దొరికినప్పుడల్లా జిమ్ లోనే గడిపేవాడిని, 152 00:14:58,941 --> 00:15:02,486 ఆయనకు, ఆయన పొలానికి, అలాగే ఆయన కోపానికి దూరంగా. 153 00:15:02,986 --> 00:15:05,113 - ఆయన హింసాత్మకంగా ఉండేవాడా? - లేదు. 154 00:15:07,282 --> 00:15:08,450 ఆయనకు నేను నచ్చలేదు అంతే. 155 00:15:10,702 --> 00:15:11,828 నాకు కూడా ఆయన నచ్చలేదు. 156 00:15:13,705 --> 00:15:16,416 బామ్మ నువ్వు డబ్బులు సంపాదించడం మొదలుపెట్టిన తర్వాత ఆయనకు విడాకులు ఇచ్చాను అని చెప్పింది. 157 00:15:18,836 --> 00:15:22,464 ఆ ఇంటిని నేను ఆమెకు కొని ఇచ్చాను, అందుకు ఆయన నన్ను ఇంకా క్షమించలేదు. 158 00:15:24,091 --> 00:15:25,717 ఆయనకు కూడా ఒక ఇల్లు కొని ఇవ్వాలి అనిపించలేదా? 159 00:15:27,302 --> 00:15:28,637 ఆయన నా ఫోన్లు ఎత్తడం మానేశాడు. 160 00:15:29,972 --> 00:15:31,765 అయితే మరి ఆయన్ని చూడడానికి ఎందుకు వెళ్లడం? 161 00:15:33,809 --> 00:15:36,436 ఆయనకు ఉన్న షుగర్ ఆయన్ని బాగా కృంగదీస్తుంది అని మీ ఆంటీ చెప్పింది. 162 00:15:37,020 --> 00:15:38,355 ఆయన ఇంకెక్కువ కాలం బ్రతకడు. 163 00:15:39,898 --> 00:15:42,234 ఆయన తన సొంత మంచం మీద కన్నుమూయాలి అన్న కారణంగా హాస్పిటల్ నుండి వచ్చేశాడు. 164 00:15:42,818 --> 00:15:43,652 అవును, కానీ... 165 00:15:43,652 --> 00:15:46,905 నేను మా నాన్నకు ఇంతకు ముందెప్పుడూ చెప్పని ఒక విషయాన్ని చెప్పాలి. 166 00:15:53,287 --> 00:15:54,538 అయితే ఆయన్ని కలవడం బాగుంటుంది. 167 00:15:56,707 --> 00:15:57,708 అవును. 168 00:16:11,013 --> 00:16:12,222 {\an8}ఏంటి సంగతి, కోచ్? 169 00:16:13,015 --> 00:16:14,057 హేయ్. ఎలా ఉన్నావు, మిత్రమా? 170 00:16:15,267 --> 00:16:16,602 అయితే... 171 00:16:17,978 --> 00:16:18,979 నువ్వు ఇంకా క్రిస్టల్ అన్నమాట, ఆహ్? 172 00:16:19,813 --> 00:16:20,689 అవును. 173 00:16:22,357 --> 00:16:24,276 ప్రస్తుతం చాలా మంది అమ్మాయిలు బాధపడుతున్నారు. 174 00:16:24,276 --> 00:16:26,695 - ఆహ్-హాహ్. - కానీ నేనేం చేయలేను కదా. 175 00:16:26,695 --> 00:16:28,405 ఓహ్, అవును. నేను టాన్యాని పెళ్లిచేసుకున్నప్పుడు, 176 00:16:29,573 --> 00:16:31,742 ఎక్కడ చూసినా మనసు విరిగిన అమ్మాయిలే. 177 00:16:31,742 --> 00:16:34,786 - అవును, సర్లే. సరే. - సరే. 178 00:16:34,786 --> 00:16:38,874 చెప్పేది విను, నేను టాప్ రేటింగ్ ఉన్న ప్రతీ డి1 కోచ్ కి ఫోన్ చేశా. 179 00:16:39,875 --> 00:16:44,379 నువ్వు నచ్చిన వారు అందరూ ఇప్పటికే స్కాలర్ షిప్ డబ్బును ఇచ్చేసారు. 180 00:16:44,963 --> 00:16:48,008 అలాగే ఇతరులు తర్వాత ఏం జరుగుతోంది చూద్దాం అని ఎదురుచూస్తున్నారు. 181 00:16:49,384 --> 00:16:50,511 ఏం జరుగుతుందా? 182 00:16:50,511 --> 00:16:54,389 అంటే నేను రేపు ఇంకొకరి మీదకు దాడికి దిగుతానా లేదా అనా? 183 00:16:54,389 --> 00:16:55,682 మీరు ఏం మాట్లాడుతున్నారు? 184 00:16:55,682 --> 00:16:58,185 ఆట నుండి దృష్టిని మళ్లించగల ఆటగాడు వాళ్లకు వద్దు. 185 00:17:04,107 --> 00:17:07,528 అలాగే, వాళ్లకు మూడు పాయింట్ల లైన్ నుండి 186 00:17:07,528 --> 00:17:10,321 కేవలం 20% షాట్లు మాత్రమే వేయగల ఆటగాడు కూడా ఇష్టం లేదు. 187 00:17:10,321 --> 00:17:14,326 నేను ఆటకు యావరేజ్ గా 29 పాయింట్లు సంపాదిస్తా. మూడు పాయింట్లు వేస్తే ఎంత వేయకపోతే ఎంత? 188 00:17:16,036 --> 00:17:18,038 ఈ మధ్య ఏమయిందో చెప్పనా? అందరికీ అదే కావాలి. 189 00:17:18,622 --> 00:17:22,209 నువ్వు బాగా షూట్ చేయలేవు అన్న విషయం బాగా వేగంగా వ్యాప్తి చెందుతోంది. 190 00:17:23,292 --> 00:17:24,545 యుసిఎల్ఏ సంగతి ఏంటి? 191 00:17:25,127 --> 00:17:26,672 వాళ్ళు కూడా నిన్ను క్షుణ్ణంగా పరిశీలిస్తున్నారు. 192 00:17:27,923 --> 00:17:30,425 కానీ ఇంకా అవకాశం అయితే ఉంది. 193 00:17:32,594 --> 00:17:33,846 మనం ఓడిపోతే, వైదొలగాల్సిందే. 194 00:17:36,139 --> 00:17:40,060 కానీ మనం గెలిస్తే, మన సీజన్ కూడా నిలబడుతుంది, 195 00:17:41,395 --> 00:17:45,899 అలాగే నేషనల్స్ లో మనం ఎంత పైకి వెళితే, అంత ఎక్కువ మంది నిన్ను గుర్తిస్తారు. 196 00:18:06,712 --> 00:18:07,963 నేను ఒక ఫోన్ కాల్ చేయాలి. 197 00:18:08,630 --> 00:18:12,134 సరే. నీ వాంపైర్ ఫ్రెండ్ కి నేను హలో చెప్పాను అని చెప్పు. 198 00:18:18,599 --> 00:18:20,434 లేక్ వ్యూ వారు ఫోర్ట్ పెన్ 199 00:18:20,434 --> 00:18:23,061 దగ్గర ఓడిపోయి వస్తున్నారు, సరేనా? కాబట్టి మనపై ఎలాగైనా గెలవాలని చూస్తుంటారు. 200 00:18:23,061 --> 00:18:23,979 హాయ్. 201 00:18:24,563 --> 00:18:28,150 ఇలా ఫోన్ చేసినందుకు ఏం అనుకోకండి. మీరు నాతో ఇప్పుడు మాట్లాడగలరా? 202 00:18:28,901 --> 00:18:30,819 సరే. అంతా బానే ఉందా? 203 00:18:31,320 --> 00:18:33,071 నేను మా నాన్నతో రోడ్ ట్రిప్ మీద వెళ్తున్నాను. 204 00:18:33,864 --> 00:18:37,826 అవును, మీ తాతయ్య గురించి నేను కూడా విన్నాను. నాకు బాధగా ఉంది. 205 00:18:38,535 --> 00:18:42,456 థాంక్స్. మా నాన్న ఆయన ఇంతకు ముందు ఎప్పుడూ చెప్పని ఒక విషయం చెప్పాలి అనుకుంటున్నారు. 206 00:18:45,834 --> 00:18:48,879 కాబట్టి నేను కూడా ఆయనకు ఇంతకు ముందెప్పుడూ 207 00:18:48,879 --> 00:18:50,797 చెప్పని విషయం చెప్పాలా వద్దా అని ఆలోచిస్తున్నా. 208 00:18:50,797 --> 00:18:52,382 ఏమండీ. హాయ్ అండి. 209 00:18:52,382 --> 00:18:54,676 నేను ఈ విషయాన్ని ఈ ట్రిప్ లో ఉండగానే చెప్పకపోతే 210 00:18:54,676 --> 00:18:58,472 మళ్ళీ బిజీ అయిపోయి చెప్పే ధైర్యం నాకు రాకపోవచ్చు. 211 00:18:59,097 --> 00:19:03,018 సరే. అంటే, నువ్వు నీ మనసును కలతపెడుతున్నది ఏదైనా ఆయనకు చెప్పాలి అనుకుంటే, 212 00:19:03,519 --> 00:19:04,895 తప్పకుండా ఆయనతో చెప్పు. 213 00:19:05,896 --> 00:19:07,689 మీరు పార్టీలో అన్న విషయం గురించి నేను చాలా ఆలోచించాను. 214 00:19:07,689 --> 00:19:09,441 - సరే. జాగ్రత్తగా ఉండండి. - మీకు చాలా థాంక్స్. 215 00:19:09,441 --> 00:19:10,526 {\an8}నువ్వు నీలా ఉండడం గురించా? 216 00:19:10,526 --> 00:19:12,361 {\an8}"ది ఎన్ఫోర్సర్ ని" కలిశాను అంటే నమ్మలేకపోతున్నా! #ఎన్ బి ఏ #హీరో 217 00:19:12,361 --> 00:19:17,574 {\an8}నిజం చెప్పాలంటే, నేను ఆయనకు మొత్తం నిజం చెప్పడం లేదు అన్న భావన నాకు పుడుతుంది. 218 00:19:17,574 --> 00:19:21,161 అంటే, జీవితంలో అందరినీ మచ్చిక చేసుకోవాలి అనుకోవడం జీవితంలో విఫలం కావడానికి సులభమైన మార్గం. 219 00:19:21,787 --> 00:19:25,123 హేయ్, హీర్. పదా. 220 00:19:27,125 --> 00:19:31,421 నేను వెళ్ళాలి. థాంక్స్, కోచ్. 221 00:19:31,421 --> 00:19:32,756 అదేం పర్లేదు. 222 00:19:35,676 --> 00:19:37,135 అంటే, మనం ఇది సాధించగలం. 223 00:19:37,135 --> 00:19:41,223 వాళ్ళందరూ మనసు పెట్టి ఆడేలా చేయగలిగితే చాలు. కానీ, అంటే, చూద్దాం లెండి. 224 00:19:44,101 --> 00:19:45,102 మిత్రులారా. 225 00:19:45,102 --> 00:19:49,773 మనం ప్లేఆఫ్ షెడ్యూల్ విషయాన్ని ఒక క్షణం పక్కన పెడదాం. 226 00:19:50,357 --> 00:19:56,530 చూడండి, మన కుర్రాళ్ళు క్రిస్టల్ ని కాపాడడం కోసం చేసిన పనికి క్షమాపణ చెప్పడానికి ఒప్పుకోరని నాకు 227 00:19:56,530 --> 00:19:58,866 ముందే తెలుసు అని చెప్పిన నాట నుండి, 228 00:19:59,950 --> 00:20:03,287 మన మధ్య కాస్త అసమ్మతి ఉందని నాకు తెలుసు. 229 00:20:03,287 --> 00:20:08,166 కొంచెం అసహనం. అలాగే నేను మన మధ్య పరిస్థితిని చక్కబెట్టాలి అనుకుంటున్నాను. 230 00:20:10,043 --> 00:20:12,004 నాకైతే ఎలాంటి సమస్యా లేదు. 231 00:20:14,047 --> 00:20:15,257 నాకు కూడా. 232 00:20:16,216 --> 00:20:17,217 సరే. 233 00:20:22,681 --> 00:20:24,183 నన్ను నువ్వు ఏం చెప్పమంటున్నావో నాకు తెలీదు. 234 00:20:24,766 --> 00:20:28,604 నా కొడుకు భవిష్యత్తుని నాశనం చేయగల ఒక విషయం నీకు తెలిసినా కూడా, 235 00:20:29,313 --> 00:20:30,814 నువ్వు నాకు అది చెప్పలేదు. 236 00:20:31,690 --> 00:20:35,235 నాకు ఆ విషయం నచ్చలేదు. కానీ నేను ఎక్కడికీ పోవడం లేదులే. 237 00:20:35,819 --> 00:20:39,239 జేస్ ఆ విషయాన్ని నాకు రహస్యంగా వచ్చి చెప్పాడు. 238 00:20:40,282 --> 00:20:42,326 నేను వాడికి ఒక ఇరవై నాలుగు గంటల వ్యక్తిగా, 239 00:20:42,326 --> 00:20:43,577 ఉండడం నేర్పాలంటే ముందు నేను... 240 00:20:43,577 --> 00:20:45,078 నువ్వు జేస్ నే పట్టుకుని వేలాడుతున్నావు, 241 00:20:45,078 --> 00:20:47,706 మీ నాన్నతో నీకున్న సమస్యలను అది పరిష్కరిస్తుందేమో అన్నట్టు. 242 00:20:47,706 --> 00:20:49,833 - ఏమన్నావు? - ఫ్రెండ్స్. హేయ్. 243 00:20:49,833 --> 00:20:51,668 నువ్వు జేస్ విఫలం కాకూడదు అని చూస్తున్నావు. 244 00:20:52,336 --> 00:20:54,796 నీకు దక్కని భవిష్యత్తు వాడికి దక్కాలని చూస్తున్నావు. 245 00:20:54,796 --> 00:20:55,881 మేమంతా అది అర్థం చేసుకోగలం. 246 00:20:57,049 --> 00:20:58,342 మరి రోయాల్ సంగతి ఏంటి? 247 00:20:59,092 --> 00:21:00,594 వాడి డిబేట్ టీచర్ ఆట జరగబోయే రోజుల్లోనే 248 00:21:01,220 --> 00:21:03,722 కావాలని కాంపిటీషన్లు ఏర్పాటు చేస్తుండడం వల్ల 249 00:21:03,722 --> 00:21:04,932 వాడు నలిగిపోతున్నాడు తెలుసా? 250 00:21:05,516 --> 00:21:08,435 అలాగే, డ్రూ తాను ఇప్పుడు డి3 స్కూల్ కి వెళ్తానో లేక డి1కి వెళతానో 251 00:21:08,435 --> 00:21:10,270 తెలీక ఇబ్బంది పడుతున్నాడు. 252 00:21:11,313 --> 00:21:14,441 ఇకపోతే నిక్ వాళ్ళ కుటుంబం వాడిని గుర్తించడం మానేసిన తర్వాత 253 00:21:14,441 --> 00:21:17,277 మళ్ళీ ప్యూర్టో రికన్ నేషనల్ టీమ్ వారు వాడిని గమనించేలా చేయడానికి ఎన్నో తిప్పలు పడుతుంది. 254 00:21:18,862 --> 00:21:19,863 ఇకపోతే మూసా. 255 00:21:22,282 --> 00:21:26,119 నువ్వు మాట్లాడకపోవడం వల్ల మూసా తనను సీనియర్ ఏడాది ఆటల్లో 256 00:21:26,119 --> 00:21:30,332 ఎందుకు ఆడనివ్వడం లేదో కూడా అర్థం చేసుకోలేకపోతున్నాడు. 257 00:21:32,459 --> 00:21:33,836 నేను ఇది గౌరవంతోనే అంటున్నాను, ఐక్. 258 00:21:35,712 --> 00:21:38,757 మీ నాన్న, ఖచ్చితంగా 24 గంటలు అండగా ఉండడానికి కేటాయించలేదు. 259 00:21:39,800 --> 00:21:41,885 ఆయన 22 గంటలు అలాగే రెండు గంటలుగా విభజించారు. 260 00:21:42,928 --> 00:21:48,308 ప్రాక్టీసు కోసం రెండు గంటలు, అలాగే మిగతా 22 గంటలు ఆటగాళ్ల జీవితాల కోసం. 261 00:21:49,268 --> 00:21:52,729 ప్రస్తుతం తన భవిష్యత్తుని నిర్మించుకోవడానికి చూస్తున్నది కేవలం జేస్ మాత్రమే కాదు. 262 00:22:42,362 --> 00:22:43,363 సిద్ధమా? 263 00:22:45,532 --> 00:22:46,617 ఇంతకంటే సిద్ధంగా ఉండలేం. 264 00:23:03,133 --> 00:23:05,344 - కాంస్టెన్స్ ఆంటీ. - సీజే. 265 00:23:09,139 --> 00:23:11,683 నేను నిన్ను చూసే ప్రతీసారి మరింత అందంగా తయారవుతున్నావు. 266 00:23:14,520 --> 00:23:15,646 హేయ్, చెల్లెమ్మా. 267 00:23:15,646 --> 00:23:16,855 హేయ్, అన్నయ్య. 268 00:23:19,733 --> 00:23:20,734 ఇంటికి స్వాగతం. 269 00:23:26,615 --> 00:23:30,869 మమ్మల్ని దీవించు, దేవా 270 00:23:31,662 --> 00:23:35,749 నా చేయి పట్టుకో 271 00:23:37,918 --> 00:23:40,003 ఆయన మెడికల్ ఖర్చులు అన్నీ భరిస్తున్నందుకు థాంక్స్. 272 00:23:40,671 --> 00:23:42,631 - నువ్వు ఆయనకు చెప్పలేదా? - చెప్పలేదు. 273 00:23:42,631 --> 00:23:45,425 నిలబడడానికి నాకు సాయం చెయ్ 274 00:23:45,425 --> 00:23:46,510 ఆయన ఎలా ఉన్నారు? 275 00:23:47,970 --> 00:23:49,012 ప్రాణాలు అరచేతిలో పెట్టుకుని ఉన్నారు. 276 00:23:49,012 --> 00:23:50,722 ...నేను అలసిపోయాను 277 00:23:50,722 --> 00:23:52,558 ఆయన నీకోసమే చూస్తున్నట్టు ఉన్నారు. 278 00:23:53,308 --> 00:23:57,479 నేను బలహీనుడిని 279 00:23:57,479 --> 00:23:58,814 హేయ్, కజిన్. 280 00:23:58,814 --> 00:24:03,360 నేను అలసిపోయా 281 00:24:04,611 --> 00:24:09,199 తుఫానులో నుండి 282 00:24:09,199 --> 00:24:14,329 రాత్రి సమయంలో 283 00:24:14,830 --> 00:24:20,252 నన్ను నడిపించు 284 00:24:20,252 --> 00:24:25,549 వెలుగు వైపు 285 00:24:25,549 --> 00:24:30,387 నా చేయి తీసుకో 286 00:24:31,013 --> 00:24:35,684 నా గొప్ప దేవా 287 00:24:36,268 --> 00:24:43,233 నన్ను ఇంటికి నడిపించు 288 00:24:55,287 --> 00:24:56,288 థాంక్స్. 289 00:25:08,175 --> 00:25:09,384 హలో, తాతయ్యా. 290 00:25:10,594 --> 00:25:12,346 నేను కామ్డెన్ జూనియర్ ని. 291 00:25:13,347 --> 00:25:14,681 అందరూ నన్ను సీజే అని పిలుస్తారు. 292 00:25:27,152 --> 00:25:29,071 అలాగే చూస్తున్నావు కదా, 293 00:25:29,863 --> 00:25:33,825 నీ అందం మా నాన్నకు రాకపోయి ఉండొచ్చు, కానీ నాకు వచ్చింది. 294 00:25:49,883 --> 00:25:50,884 బాబు. 295 00:25:54,930 --> 00:25:56,056 హేయ్, నాన్నా. 296 00:26:14,825 --> 00:26:16,201 నువ్వు ఇంత బాధపడుతున్నందుకు బాధగా ఉంది. 297 00:26:17,494 --> 00:26:19,079 నీకు ఇలా కాకూడదు. 298 00:26:21,957 --> 00:26:25,502 ఆగు. చెప్పేది విను. ఇలా మొండిగా ఉండకు, ముసలోడా. 299 00:26:25,502 --> 00:26:26,587 నేను చెప్పేది విను. 300 00:26:27,963 --> 00:26:32,176 నీకు ఇలా కాకూడదు. 301 00:26:42,019 --> 00:26:43,395 నేను నీకు ఒకటి చెప్పాలి అనుకుంటున్నాను. 302 00:26:46,940 --> 00:26:48,150 నీకు తెలీని ఒక విషయం. 303 00:26:50,777 --> 00:26:53,280 నేను ఎన్ బి ఏకి వెళ్ళడానికి ఉన్న ఒకే ఒక్క కారణం... 304 00:26:55,782 --> 00:26:56,992 నువ్వు మాత్రమే. 305 00:26:59,828 --> 00:27:03,457 మొదటి సీజన్ లో నన్ను తీసేసినప్పుడు, అందరూ నా పని అయిపోయింది అనుకున్నారు. 306 00:27:05,918 --> 00:27:09,588 కానీ నువ్వు బలంగా ఎలా ఉండాలో నాకు నేర్పించావు. 307 00:27:11,340 --> 00:27:12,883 ఎన్నటికీ వెనుకడుగు వేయకూడదు అని. 308 00:27:24,645 --> 00:27:27,856 ఒక మగాడిగా ఎలా ఉండాలో నాకు నేర్పించావు. 309 00:27:31,443 --> 00:27:33,153 అదంతా చేసింది నువ్వే, నాన్నా. 310 00:27:37,616 --> 00:27:42,454 వియత్నాంలో నీ మనసు ఏ విధంగా దెబ్బతిన్నదో నాకు తెలీదు. 311 00:27:45,874 --> 00:27:47,251 నీ నవ్వు ఎందుకు పోయిందో తెలీదు. 312 00:27:48,669 --> 00:27:50,212 లేక నువ్వు ఎప్పుడూ ఎందుకు ఏడవలేదో తెలీదు. 313 00:27:53,423 --> 00:27:54,842 నేను నిన్ను అర్థం చేసుకోలేకపోయా. 314 00:27:58,345 --> 00:28:02,975 అయినా కూడా, నేను ఏమైనా సరే... 315 00:28:05,143 --> 00:28:09,815 నాకు ఏది ఉన్నా సరే, అదంతా నీ వల్లే. 316 00:28:12,067 --> 00:28:13,110 అందుకు నీకు రుణపడి ఉంటాను. 317 00:28:44,224 --> 00:28:46,268 దాన్ని కట్టింది మీ తాతయ్యే, కామ్డెన్. 318 00:28:48,854 --> 00:28:52,733 ఏమీ అనుకోకండి, ఈ దగ్గరలో స్పోర్ట్స్ వస్తువులు అమ్మే షాపులే లేవా? 319 00:28:53,901 --> 00:28:57,404 ఒక పనిని మనమే చేయగలిగినప్పుడు, ఇంకొకరి పనికి మనం డబ్బులు 320 00:28:57,404 --> 00:29:00,574 చెల్లించడం మంచి పని కాదు అని ఆలోచించే మనిషి ఆయన. 321 00:29:02,117 --> 00:29:03,744 మా నాన్న వాళ్ళు అంత సఖ్యంగా ఉండేవారు కాదు అన్నారు. 322 00:29:03,744 --> 00:29:05,913 అంటే, అలా ఎందుకో నీకు ఇప్పుడు తెలుసు కదా? 323 00:29:07,789 --> 00:29:09,666 ఎందుకంటే వాళ్లిద్దరూ ఒకేలాంటి వారు. 324 00:29:11,835 --> 00:29:15,214 లేదు. మా నాన్న డబ్బు ఖర్చు చేయడానికి అస్సలు వెనుకాడరు. 325 00:29:15,797 --> 00:29:20,594 ఎందుకంటే ఒక ప్లంబింగ్ సమస్య లేదా కారు ఇంజిన్ సమస్యను సరిచేయడానికి 326 00:29:20,594 --> 00:29:23,472 లేదా బాస్కెట్ బాల్ హూప్ పెట్టడానికి, 327 00:29:24,348 --> 00:29:26,266 పట్టె ఆ రెండు గంటల్లో నా అన్న 328 00:29:26,266 --> 00:29:30,771 తన బ్రోకర్ ద్వారా, అకౌంటంట్ ద్వారా లేదా రియల్ ఎస్టేట్ ఏజెంట్ ద్వారా ఇంకా డబ్బు సంపాదించగలడు. 329 00:29:31,438 --> 00:29:34,733 మా నాన్న డబ్బును ఎలా చూస్తారో మీ నాన్న సమయాన్ని అలా చూస్తాడు. 330 00:29:36,985 --> 00:29:40,113 అది వింటే ఆయనే అనిపిస్తుంది. 331 00:29:46,995 --> 00:29:48,622 నువ్వు సిద్ధంగా ఉన్నప్పుడు లోనికి రా. 332 00:31:58,961 --> 00:31:59,962 నాన్నా? 333 00:32:02,464 --> 00:32:03,465 నాన్నా! 334 00:32:06,760 --> 00:32:07,761 నర్స్! 335 00:32:17,688 --> 00:32:18,856 నన్ను క్షమించండి. 336 00:32:28,866 --> 00:32:30,075 నాన్న చనిపోయాడు. 337 00:32:39,459 --> 00:32:40,711 గుడ్ బై, నాన్నా. 338 00:33:34,765 --> 00:33:37,100 ఏర్పాట్ల గురించి నేను నీకు తర్వాత ఫోన్ చేస్తాను, సరేనా? 339 00:33:37,100 --> 00:33:39,728 - సరే. లవ్ యు. - లవ్ యు. 340 00:33:52,407 --> 00:33:53,242 ఇంటికి నువ్వు డ్రైవ్ చెయ్. 341 00:34:13,804 --> 00:34:14,888 సరే. జాగ్రత్తగా ఉండు, బాబు. 342 00:34:15,389 --> 00:34:16,389 ఇది చాలా పవర్ ఫుల్. 343 00:34:17,139 --> 00:34:18,809 ముందు నెమ్మదిగా వెళ్ళు. 344 00:34:19,560 --> 00:34:21,143 నువ్వు యాక్సలరేటర్ మీద కాలు వేసిన వెంటనే... 345 00:34:24,606 --> 00:34:26,190 - క్షమించండి. - ఓహో. 346 00:34:28,277 --> 00:34:29,485 కానివ్వు. వెయ్, జేస్. 347 00:34:31,446 --> 00:34:32,447 వెయ్యి. 348 00:34:33,322 --> 00:34:34,449 అరే. 349 00:34:34,449 --> 00:34:37,159 నువ్వు ప్రతీ మూడవ పాయింటర్ వేయాల్సిన పనిలేదు, 35% వేస్తే చాలు. పదా. 350 00:34:38,536 --> 00:34:41,790 - నేను పదిలో రెండు వేశాను. - ఎందుకంటే నువ్వు ఎక్కువగా ఆలోచిస్తున్నావు. 351 00:34:43,041 --> 00:34:44,543 షాట్ ఎలా వేయాలో నన్ను వేసి చూపమంటావా? 352 00:34:45,627 --> 00:34:46,837 ఇది ఎలా వేయాలో నాకు తెలుసు. 353 00:34:46,837 --> 00:34:48,422 నా బాయ్ ఫ్రెండ్ బాల్ బాగా ఆడగలడా? 354 00:34:49,422 --> 00:34:50,424 బాగా ఆడగలడు. 355 00:34:53,302 --> 00:34:55,053 ఇంకొక విషయం, నేను ఒకరికి ఫోన్ చేశాను. 356 00:34:55,971 --> 00:34:58,140 యుఏండి అసిస్టెంట్ కోచ్ నీ ఆటకు వస్తున్నాడు. 357 00:34:58,724 --> 00:34:59,933 నాకు ఛారిటీ చేస్తున్నావా? 358 00:35:00,517 --> 00:35:01,602 అరేయ్, నిజంగా అంటున్నావా? 359 00:35:02,436 --> 00:35:04,855 నా రిక్రూటింగ్ మీటింగ్లలో నేను చాలా మందిని కలిశాను. 360 00:35:05,606 --> 00:35:07,191 ఎవరిని అడగాలో తెలుసుకోవడం పెద్ద కష్టం కాదు. 361 00:35:07,691 --> 00:35:08,817 అయితే వాళ్ళను ఏమని అడిగావు? 362 00:35:09,526 --> 00:35:11,445 నీ బాయ్ ఫ్రెండ్ నీతో కలిసి కాలేజీకి వెళ్ళొచ్చా అనా? 363 00:35:11,445 --> 00:35:13,197 అలా అడగకూడదా ఏంటి? 364 00:35:14,406 --> 00:35:16,867 నువ్వు అందగత్తెవే, కానీ త్వరలోనే నువ్వంటే నాకు బోరు కొట్టవచ్చు. 365 00:35:16,867 --> 00:35:19,620 నువ్వు నాకు ఇప్పటికే బోరు కొట్టేశావు, కానీ నీతో ఉన్నాను కదా. 366 00:35:20,120 --> 00:35:21,246 పదా. ప్రాక్టీసు చేద్దాం. 367 00:35:21,914 --> 00:35:22,915 దానిని వెయ్. 368 00:35:34,885 --> 00:35:35,886 మీరు బానే ఉన్నారా? 369 00:35:37,763 --> 00:35:38,847 అవును. 370 00:35:39,681 --> 00:35:40,682 బానే ఉన్నాను. 371 00:35:43,602 --> 00:35:44,770 నువ్వు నాతో రావడం సంతోషంగా ఉంది. 372 00:35:46,396 --> 00:35:47,439 నాకు కూడా, నాన్నా. 373 00:35:49,942 --> 00:35:53,320 మీరు ఇన్నాళ్ళుగా చెప్పాలి అనుకున్నది తాతయ్యకి చెప్పడం చాలా లోతైన అనుభవం. 374 00:35:54,446 --> 00:35:57,324 నేను కూడా మీకు ఒకటి చెప్పాలని అనుకుంటున్నాను. 375 00:35:58,909 --> 00:36:01,203 - అవునా? - అవును. 376 00:36:02,663 --> 00:36:03,664 అయితే చెప్పు. 377 00:36:26,478 --> 00:36:27,771 మీరు నన్ను చూసి గర్వపడాలి అనేది నా కోరిక. 378 00:36:29,523 --> 00:36:30,524 అరేయ్, ఏంటి? 379 00:36:31,316 --> 00:36:32,317 నిన్ను చూస్తే గర్వంగానే ఉంటుంది. 380 00:36:32,317 --> 00:36:34,736 నన్ను మాట్లాడనిస్తారా, ప్లీజ్? 381 00:36:36,655 --> 00:36:37,656 సరే చెప్పు. 382 00:36:39,032 --> 00:36:40,617 మీరు నన్ను చూసి గర్వపడాలి అనేది నా కోరిక. 383 00:36:42,160 --> 00:36:46,331 అలాగే, చాలా విధాలుగా, నేను మీలాంటి వాడినని నాకు తెలుసు. 384 00:36:46,331 --> 00:36:49,251 అలాగే మీరు కూడా తాతయ్యలాంటి వారే, కానీ కొంచెం వేరు. 385 00:36:49,251 --> 00:36:51,295 నేను చాలా విధాలలో మీలాంటి వాడినే... 386 00:36:54,047 --> 00:36:55,048 కానీ కొంచెం వేరు. 387 00:37:01,763 --> 00:37:02,764 నేను గేని. 388 00:37:11,023 --> 00:37:12,191 నువ్వు ఏం మాట్లాడుతున్నావు? 389 00:37:12,774 --> 00:37:14,484 నేను గేని, నాన్నా. 390 00:37:19,323 --> 00:37:20,741 నువ్వు గే అయ్యే అవకాశం ఎలా ఉంది? 391 00:37:21,325 --> 00:37:23,660 మరి మెడ మీద ఆ మచ్చ? 392 00:37:24,870 --> 00:37:26,121 నాకు ఆమె పెద్దగా నచ్చలేదు కూడా. 393 00:37:26,121 --> 00:37:29,625 నేను నా ఫ్రెండ్స్ దగ్గర బిల్డప్ కోసం చేశా. 394 00:37:31,043 --> 00:37:32,294 అలాగే మీ ముందు గొప్ప కోసం. 395 00:37:33,754 --> 00:37:35,130 నీకు ఈ విషయం ఎలా తెలుసు? 396 00:37:37,090 --> 00:37:38,091 తెలుసు అంతే. 397 00:37:39,593 --> 00:37:40,677 ఎంత కాలంగా? 398 00:37:42,638 --> 00:37:43,764 ఒక రెండు ఏళ్ళు అవుతుంది. 399 00:37:52,356 --> 00:37:57,653 అంటే, బిడ్డా, 15 ఏళ్ల వయసులో నీకు అమ్మాయిలు నచ్చకపోతే, 400 00:37:59,321 --> 00:38:01,281 బహుశా నువ్వు నెమ్మదిగా ఎదిగి ఉంటావు. అంటే, ఇది... 401 00:38:01,281 --> 00:38:03,116 ఇలాంటి విషయం, సాధారణంగా... 402 00:38:17,714 --> 00:38:18,799 బాబు... 403 00:38:22,386 --> 00:38:23,637 నిన్ను చూస్తుంటే నాకు గర్వంగా ఉంది. 404 00:38:27,641 --> 00:38:28,684 అలాగే ఐ లవ్ యు. 405 00:38:32,396 --> 00:38:33,480 అలాగే నా కోరిక ఏంటంటే... 406 00:38:37,067 --> 00:38:39,194 నా తండ్రి కూడా నువ్వు ఎంత గొప్ప... 407 00:38:41,321 --> 00:38:43,949 కుర్రాడివి అయ్యావో చూడగలిగితే బాగుండు. 408 00:38:50,414 --> 00:38:51,498 థాంక్స్. 409 00:39:01,216 --> 00:39:03,635 హాయ్, కోచ్. ఒక రెండు నిముషాలు మాట్లాడొచ్చా? 410 00:39:03,635 --> 00:39:04,803 లోనికి రండి. 411 00:39:05,387 --> 00:39:06,763 మీ రాకకు కారణం ఏంటి? 412 00:39:06,763 --> 00:39:10,017 నీ జట్టు ఎదుర్కొన్న విషయాల గురించి నేను చాలా తీక్షణంగా అలోచించి చూశాను. 413 00:39:10,976 --> 00:39:13,395 వాళ్ళు ఎదుర్కొన్న పరీక్షలు, ఎదురుదెబ్బలు అలాగే అవమానాలు. 414 00:39:14,229 --> 00:39:15,814 నేను ఏమైనా సాయం చేయగలనేమో అడుగుదాం అని వచ్చా. 415 00:39:16,773 --> 00:39:19,151 జట్టుకు అలాగే మీకు అవసరమైన సాయం. 416 00:39:22,487 --> 00:39:23,697 మీ అసలు ఉద్దేశం ఏంటి, ఎమ్రాయ్? 417 00:39:26,867 --> 00:39:28,410 నేను సపోర్ట్ చేయాలి అనుకుంటున్నా. 418 00:39:29,578 --> 00:39:31,246 వాళ్ళు ఫోకస్ చేయడానికి సహకరించాలి అనుకుంటున్నా. 419 00:39:33,248 --> 00:39:34,333 అలాగే వాళ్ళు గెలవాలి అనుకుంటున్నారు. 420 00:39:34,333 --> 00:39:35,501 అది కూడా. 421 00:39:36,543 --> 00:39:37,544 ఇలా జరుగుతుందని ఏవైనా అనుకుంటారా? 422 00:39:39,671 --> 00:39:41,965 నేను ఎంత సమస్యలో ఉన్నానో మీరు కూడా అంతే పెద్ద సమస్యలో ఉన్నారు. 423 00:39:46,887 --> 00:39:48,847 మీరు జేస్ కార్సన్ కి సాయం చేయాలి. 424 00:39:50,516 --> 00:39:53,560 మీ రోలోడెక్స్ లో ఉన్న ప్రతీ కాలేజీకి ఫోన్ చేసి 425 00:39:53,560 --> 00:39:56,688 జేస్ కార్సన్ కి తిరుగు లేదు అని చెప్పండి. 426 00:39:56,688 --> 00:39:59,525 ప్యూర్టో రికన్ నేషనల్ టీమ్ కమిటీకి ఫోన్ చేసి 427 00:39:59,525 --> 00:40:03,529 నిక్ మెండెజ్ మీరు చూసిన అతిగొప్ప ఆల్-అరౌండ్ ప్లేయర్లలో ఒకడు అని చెప్పండి. 428 00:40:03,529 --> 00:40:08,659 మీరు డెబిట్ టీమ్ తో ఆట ఉన్న రోజునే కాంపిటీషన్లు పెట్టడం ఆపాలి అని చెప్పండి. 429 00:40:09,785 --> 00:40:12,162 అలాగే, రోయాల్ ఎన్నటికీ డి1 ఆటలో ఆడలేకపోవచ్చు, 430 00:40:12,162 --> 00:40:14,289 కానీ స్కూల్ పిల్లల జీవితాలని మెరుగుదిద్దాలి కదా? 431 00:40:14,873 --> 00:40:17,125 - ఖచ్చితంగా. - వాడు నా బెస్ట్ డిఫెండర్. 432 00:40:18,085 --> 00:40:21,046 వాడిని కోల్పోవడం నాకు ఇష్టం లేదు, అలాగే వాడు చిన్న కాలేజీలకు వెళ్లడం కూడా ఇష్టం లేదు. 433 00:40:23,257 --> 00:40:24,258 ఆ పని వెంటనే మొదలెడతాను. 434 00:40:25,968 --> 00:40:26,969 అలాగే డాక్... 435 00:40:29,137 --> 00:40:32,432 ఒకవేళ వాళ్ళు ఓడిపోయినా కూడా, మీ సపోర్ట్ మాకు ఉంటుంది అని నా ఆశ. 436 00:40:32,432 --> 00:40:37,145 మనం గెలవకపోతే, నా సపోర్ట్ ఎంత ఉన్నా అనవసరం. 437 00:40:53,537 --> 00:40:54,538 ఓరి దేవుడా. 438 00:40:55,497 --> 00:40:56,582 వావ్. 439 00:40:57,875 --> 00:41:00,419 ఓహ్, ఛ... 440 00:41:02,713 --> 00:41:03,881 ఓహ్, ఛ. తలుపు. 441 00:41:03,881 --> 00:41:05,090 హాయ్, అమ్మా. 442 00:41:05,090 --> 00:41:07,009 జేస్? నువ్వు ఇంటికి త్వరగా వచ్చేసావే. 443 00:41:07,009 --> 00:41:10,679 నువ్వు కూడా వచ్చావు. చూడు, నేను స్టోర్ కి వెళ్తున్నాను. 444 00:41:10,679 --> 00:41:12,472 కాసేపటిలో వచ్చేస్తా. 445 00:41:12,472 --> 00:41:14,975 - సరే. - అలాగే హాయ్, మఖై. 446 00:41:15,475 --> 00:41:16,602 హాయ్, జేస్. 447 00:41:36,622 --> 00:41:38,832 రోయాల్, డెబిట్ టీమ్ తో అంతా ఎలా సాగుతోంది? 448 00:41:38,832 --> 00:41:40,959 బానే ఉంది, కోచ్. కంపిటిషన్ ని ఇవాళ కాస్త ముందే పెట్టేశారు. 449 00:41:40,959 --> 00:41:43,003 - అవునా? ఎలా నడిచింది? - మేము అదరగొట్టాం. 450 00:41:43,003 --> 00:41:44,838 - హేయ్, నువ్వు ఆ మాట అనడం చాలా బాగుంది. - అలాగే, సర్. 451 00:41:46,798 --> 00:41:49,885 డ్రూ. నాతో కొంచెం టైమ్ మీటింగ్ ఏర్పాటు చెయ్. 452 00:41:49,885 --> 00:41:51,094 కాలేజీ గురించి మాట్లాడాలి అనుకుంటున్నాను. 453 00:41:51,094 --> 00:41:53,222 - అలాగే. చేస్తాను, కోచ్. - సరే. 454 00:41:58,727 --> 00:41:59,603 హేయ్, బాబు. 455 00:42:01,188 --> 00:42:03,857 నువ్వు వచ్చినందుకు సంతోషం. ప్రస్తుతం నువ్వు బాధలో ఉన్నావని నాకు తెలుసు. 456 00:42:03,857 --> 00:42:05,275 అవును. థాంక్స్, కోచ్. 457 00:42:05,275 --> 00:42:07,444 కోచ్ మెగ్ నువ్వు నీ జట్టు సభ్యులతో మాట్లాడాలి అనుకుంటున్నావు అన్నారు. 458 00:42:07,444 --> 00:42:12,032 అవును. నేను మాట్లాడేటప్పుడు మా నాన్న ఇక్కడే ఉంటే పర్లేదు కదా? 459 00:42:12,783 --> 00:42:13,784 సరే, అదేం పర్లేదు. 460 00:42:16,995 --> 00:42:17,996 అంతా బానే ఉందా? 461 00:42:21,875 --> 00:42:24,670 సరే. అందరూ నిశ్శబ్దంగా ఉండండి. సీజే మాట్లాడుతున్నాడు. 462 00:42:31,802 --> 00:42:32,886 హేయ్, ఫ్రెండ్స్. 463 00:42:32,886 --> 00:42:34,847 నేను మీతో ఒక విషయం చెప్పాలి అనుకుంటున్నాను. 464 00:42:34,847 --> 00:42:36,974 ఇది మీ తాతయ్య గురించా, సీజే? 465 00:42:36,974 --> 00:42:38,851 జరిగిన దానికి మా అందరికీ చాలా బాధగా ఉంది, మిత్రమా. 466 00:42:38,851 --> 00:42:40,727 - సారి. - అవును, మిత్రమా. సారి. 467 00:42:40,727 --> 00:42:41,812 థాంక్స్. 468 00:42:42,729 --> 00:42:44,690 ఇది మా తాతయ్య గురించి కాదు. 469 00:42:48,652 --> 00:42:51,154 అలాగే, ఒకవేళ ఆయన వల్లే అయ్యుండొచ్చు. 470 00:42:51,780 --> 00:42:53,782 చూడండి, మా నాన్న చిన్నప్పుడు, 471 00:42:53,782 --> 00:42:57,494 మా తాతయ్య ఒక పాత, పాడుబడిన బాస్కెట్ బాల్ హోప్ ని నిర్మించారు. 472 00:42:58,120 --> 00:43:00,539 ఆ హోప్ కారణంగా మా నాన్న తనను తాను కనుగొనగలిగారు. 473 00:43:00,539 --> 00:43:05,878 అలాగే ఇవాళ, మా నాన్న నేను నిజంగా ఏమై ఉన్నానో అలా ఉండడానికి నాకు అవకాశం కల్పించారు. 474 00:43:07,296 --> 00:43:09,173 నా ఛాతి మీద నుండి పెద్ద బరువు తొలగినట్టు ఉంది. 475 00:43:10,632 --> 00:43:13,427 ఏదైతేనేం, నేను ఒకటి చెప్పాలి అనుకుంటున్నా... 476 00:43:15,429 --> 00:43:16,430 నేను గేని. 477 00:43:27,941 --> 00:43:30,402 చూడండి, దీని వల్ల మన మధ్య పరిస్థితి విడ్డురంగా మారకూడదు, సరేనా? 478 00:43:31,028 --> 00:43:33,488 నేను ఈ విషయాన్ని మీ నుండి ఇక దాయకూడదు అనుకున్నా అంతే. 479 00:43:33,488 --> 00:43:35,073 మీరంతా నాకు కుటుంబం లాంటివారు. 480 00:43:35,073 --> 00:43:36,825 అలాగే భయపడకండి, 481 00:43:36,825 --> 00:43:39,244 నాకేం మీలో ఎవరి మీదా కన్ను లేదు. 482 00:43:39,244 --> 00:43:40,579 ఇది చాలా దారుణం. 483 00:43:42,456 --> 00:43:44,416 అందరి కన్నూ ఎప్పుడూ జేస్ కార్సన్ మీదే ఉంటుంది. 484 00:43:45,417 --> 00:43:46,877 నోరు మూసుకో. 485 00:43:47,878 --> 00:43:50,214 - హేయ్, సీజే. ఏం పర్లేదు, మిత్రమా. - చింతించకు, సోదరా. 486 00:43:50,214 --> 00:43:51,924 - హేయ్, హేయ్. - అవును, నీకు మేము ఉన్నాం, మిత్రమా. 487 00:43:54,384 --> 00:43:56,553 - వందశాతం. - సందేహమే లేదు. 488 00:43:57,179 --> 00:43:58,388 - థాంక్స్, మిత్రమా. - ఓయ్, సోదరులారా. 489 00:43:59,431 --> 00:44:00,682 హేయ్. నిన్ను చూస్తుంటే గర్వంగా ఉంది, బాబు. 490 00:44:00,682 --> 00:44:01,767 చాలా సంతోషం. 491 00:44:02,809 --> 00:44:05,229 నీకు మేము ఉన్నాం. ఖచ్చితంగా. 492 00:44:05,229 --> 00:44:06,980 హేయ్, భలే మాట్లాడవు, సీజే. 493 00:44:07,481 --> 00:44:08,565 థాంక్స్, కోచ్. 494 00:44:10,067 --> 00:44:11,151 చాలా సంతోషం, కోచ్. 495 00:44:12,027 --> 00:44:13,070 నిన్ను చూస్తుంటే గర్వంగా ఉంది. 496 00:44:16,615 --> 00:44:17,991 నేను మీ అందరినీ బయట కలుస్తాను. 497 00:44:18,575 --> 00:44:19,910 అందరూ బాగా ఆడండి. 498 00:44:20,494 --> 00:44:23,622 అలాగే, సర్. అవును. అలాగే, సర్. 499 00:44:24,873 --> 00:44:26,917 సరే. అందరూ దగ్గరకు రండి. 500 00:44:27,626 --> 00:44:33,173 ఈ ఆట మనల్ని ఇళ్లకు అయినా పంపుతుంది, లేదా ప్లేఆఫ్స్ కి అయినా పంపుతుంది. 501 00:44:33,173 --> 00:44:35,801 సీజే, మమ్మల్ని ఆటలోకి నడిపిస్తావా? 502 00:44:35,801 --> 00:44:37,469 సరే. పదండి. 503 00:44:39,179 --> 00:44:41,473 మూడు అనగానే స్వాగర్ అనాలి. ఒకటి, రెండు, మూడు. 504 00:44:41,473 --> 00:44:42,558 స్వాగర్! 505 00:44:45,102 --> 00:44:46,937 పదండి, కుర్రాళ్ళు. 506 00:44:46,937 --> 00:44:48,564 ఇక్కడికి వెయ్యి, జేస్. ఇక్కడికి వెయ్యి. 507 00:44:52,484 --> 00:44:53,569 వదిలేయకు. 508 00:44:55,028 --> 00:44:56,238 అరే! 509 00:45:00,659 --> 00:45:02,035 7-1! 7-1! 510 00:45:02,703 --> 00:45:03,912 చూసుకో! 511 00:45:06,707 --> 00:45:10,043 అంతే! అంతే! 512 00:45:17,551 --> 00:45:18,844 కానివ్వండి. 513 00:45:21,805 --> 00:45:23,807 {\an8}ప్యూర్టో రికో 514 00:45:25,017 --> 00:45:26,185 మూస్! ఎటు వైపు? 515 00:45:29,271 --> 00:45:30,272 హేయ్, జేస్. 516 00:45:35,360 --> 00:45:37,863 అంతే! సాధించు, బేబీ! అంతే! 517 00:45:44,244 --> 00:45:45,245 ఎక్కడికి పోతున్నావు? 518 00:45:45,245 --> 00:45:46,455 నాకు ఆ బాల్ కావాలి! 519 00:45:47,915 --> 00:45:48,957 హేయ్! 520 00:45:54,254 --> 00:45:55,797 సీజే, మూసాకి బదులు వెళ్ళు. 521 00:45:59,009 --> 00:46:00,928 ఆటగాడిని మార్చుతున్నారు, సీడార్ కోవ్. 522 00:46:00,928 --> 00:46:03,138 స్కోర్ దాదాపుగా ఒకేలా ఉంది, సరేనా? 523 00:46:23,200 --> 00:46:25,410 బాగా శ్వాస తీసుకొని, బూట్ల లేస్ కట్టుకో. 524 00:46:32,751 --> 00:46:34,586 - సీజే! - ఓయ్! 525 00:46:40,717 --> 00:46:42,678 సీజే రైడర్! 526 00:46:43,345 --> 00:46:44,513 సూపర్, సీజే! 527 00:46:47,182 --> 00:46:48,934 సీజే రైడర్! 528 00:46:57,067 --> 00:46:58,068 పదండి. 529 00:46:58,068 --> 00:47:00,863 {\an8}63-62, సీడార్ కోవ్ కి ఒక్క పాయింట్ తక్కువ. 530 00:47:01,697 --> 00:47:02,948 సాధించు, కార్సన్. నువ్వు ఇది చేయగలవు. 531 00:47:09,329 --> 00:47:10,372 సాయం కావాలా? 532 00:47:12,666 --> 00:47:14,168 ఛ, పక్కకు పోయింది! ఎడమ వైపు! ఎడమ వైపు! 533 00:47:15,127 --> 00:47:17,379 - అదేం పట్టించుకోకు, 25! - ...ఆరు, అయిదు, 534 00:47:17,379 --> 00:47:21,341 నాలుగు, మూడు, రెండు, ఒకటి! 535 00:47:23,218 --> 00:47:24,887 {\an8}లేక్ వ్యూ ప్రెప్ - 63 సీడార్ కోవ్ - 64 ఫైనల్ 536 00:47:24,887 --> 00:47:26,305 సూపర్! 537 00:47:26,305 --> 00:47:28,348 ఫైనల్ స్కోర్, 63-64. 538 00:47:28,348 --> 00:47:33,854 మీ విజేత, సీడార్ కోవ్ మస్టాంగ్స్! 539 00:47:58,504 --> 00:47:59,546 అదేం పర్లేదు. 540 00:48:08,972 --> 00:48:12,226 సరే. అందరూ వరుసగా రండి. 541 00:48:12,226 --> 00:48:14,186 - మంచి ఆట. - మంచి ఆట. 542 00:48:14,978 --> 00:48:16,271 మంచి ఆట, మిత్రమా. 543 00:48:16,271 --> 00:48:17,648 మంచి ఆట. 544 00:48:18,690 --> 00:48:21,443 - మనం నేషనల్ గెలుచుకుంటాం! - అవును! 545 00:48:23,278 --> 00:48:24,488 అభినందనలు. 546 00:48:27,866 --> 00:48:28,784 మంచి ఆట. 547 00:48:33,413 --> 00:48:35,040 థాంక్స్, కోచ్ ఐక్. 548 00:48:35,040 --> 00:48:36,667 ఆ పనిలో మీ ప్రమేయం ఉందని నాకు తెలుసు. 549 00:48:36,667 --> 00:48:38,710 నేషనల్ జట్టు వారు వాడిని పరిగణిస్తున్నాం అన్నారు. 550 00:48:39,837 --> 00:48:43,131 ఓహ్, భలే, అది మంచి వార్త. 551 00:48:43,131 --> 00:48:44,842 నాకు చాలా సంతోషంగా ఉంది. 552 00:48:44,842 --> 00:48:48,095 ...మీ సపోర్ట్ కి థాంక్స్. ఇంకొకసారి అందరూ మస్టాంగ్స్ కి 553 00:48:48,095 --> 00:48:50,556 చప్పట్లు కొట్టండి! 554 00:48:50,556 --> 00:48:51,723 నేను స్నానానికి వెళ్తాను. 555 00:48:51,723 --> 00:48:53,141 సరే. లవ్ యు. 556 00:48:56,228 --> 00:48:57,229 తర్వాత కలుద్దాం. 557 00:49:23,922 --> 00:49:24,923 థాంక్స్. 558 00:49:36,310 --> 00:49:37,352 మనం ఇంకా రంగంలోనే ఉన్నాం. 559 00:49:38,604 --> 00:49:39,730 నేను అది చూడగలను. 560 00:49:41,106 --> 00:49:44,484 ఇలా విను, మిత్రమా, నువ్వు అన్న ఆ 22 ఇంకా రెండు విషయం గురించి ఆలోచించాను. 561 00:49:45,485 --> 00:49:47,946 థాంక్స్. ఆ మాటలు వినడం నాకు అవసరం. 562 00:49:47,946 --> 00:49:50,282 అలాగే నేను మూసాతో మాట్లాడతాను. 563 00:49:52,075 --> 00:49:53,118 చాలా సంతోషం. 564 00:49:54,661 --> 00:49:56,246 అలాగే, నేను మానేస్తున్నాను. 565 00:50:00,876 --> 00:50:01,877 హేయ్. 566 00:51:33,635 --> 00:51:35,637 సబ్ టైటిల్స్ అనువదించింది: జోసెఫ్