1
00:00:01,919 --> 00:00:05,005
[newscaster speaking Spanish]
2
00:00:15,599 --> 00:00:17,601
{\an8}[meteorologist speaking Spanish]
3
00:00:30,822 --> 00:00:32,198
[sighs, whimpers]
4
00:00:33,909 --> 00:00:34,743
[gasps]
5
00:00:37,120 --> 00:00:38,121
[Teresa speaks Spanish]
6
00:00:41,124 --> 00:00:41,959
[speaks Spanish]
7
00:00:41,959 --> 00:00:43,335
[sighs]
8
00:00:43,919 --> 00:00:44,920
[Teresa speaks Spanish]
9
00:00:44,920 --> 00:00:46,964
[speaks Spanish]
10
00:00:48,173 --> 00:00:49,758
[in Spanish]
Nicolás, everything will be all right.
11
00:00:49,758 --> 00:00:52,052
- [in English] Okay, Mami.
- [Teresa] Just get your clothes together.
12
00:00:52,052 --> 00:00:54,471
- [Oscar speaking Spanish]
- [clanging]
13
00:00:55,806 --> 00:00:57,808
- [house rumbling]
- [gasps]
14
00:01:00,060 --> 00:01:01,061
Mami.
15
00:01:01,061 --> 00:01:02,938
["Day Ones" playing]
16
00:02:37,699 --> 00:02:39,910
[salsa music playing]
17
00:02:46,500 --> 00:02:47,501
[Nick] Mami.
18
00:02:49,086 --> 00:02:53,090
- [speaks Spanish, cheers]
- [guests cheering, chattering]
19
00:02:54,132 --> 00:02:56,718
- [Musa] Yeah! Hey, you go, Nick!
- [Oscar speaks Spanish]
20
00:02:56,718 --> 00:02:59,513
- [salsa band singing in Spanish]
- [Musa] Oh! Good work!
21
00:02:59,513 --> 00:03:01,223
- [cheering, laughing]
- Ow.
22
00:03:01,223 --> 00:03:02,266
[Jace] Boy!
23
00:03:02,266 --> 00:03:03,642
Hey.
24
00:03:03,642 --> 00:03:06,728
[all cheering indistinctly]
25
00:03:07,896 --> 00:03:10,941
- Whoo! That's my dawg.
- [chuckles]
26
00:03:13,569 --> 00:03:15,737
Ooh. [chuckling]
27
00:03:15,737 --> 00:03:17,114
Mmm.
28
00:03:18,490 --> 00:03:19,324
- [chuckles]
- Ah.
29
00:03:19,324 --> 00:03:20,784
[Teresa] That's my son!
30
00:03:22,119 --> 00:03:24,997
- [Fabian speaking Spanish] Ooh.
- [Teresa grunts]
31
00:03:26,874 --> 00:03:30,627
Crystal. You see?
I'm getting the hang of this, bruh.
32
00:03:30,627 --> 00:03:31,920
One, two, three. Gimme a one--
33
00:03:31,920 --> 00:03:34,923
Hey, I want you to meet a friend of mine.
34
00:03:36,258 --> 00:03:40,512
- "Friend" as in...
- As in I'm grown. He's a nice guy.
35
00:03:47,603 --> 00:03:49,730
- Mekhi.
- Jace.
36
00:03:50,564 --> 00:03:51,899
Nice to meet you.
37
00:04:02,993 --> 00:04:05,329
- [music stops]
- [guests cheering]
38
00:04:09,583 --> 00:04:10,584
[Teresa] Te amo.
39
00:04:11,710 --> 00:04:14,421
Every-- [pants] Everyone, gather around.
That's it. That's it.
40
00:04:14,421 --> 00:04:16,298
- Come on. A little bit closer.
- Come on. [chuckles]
41
00:04:16,298 --> 00:04:18,341
I don't bite. [laughs]
42
00:04:18,341 --> 00:04:21,094
First, I want to thank all of you
for coming out.
43
00:04:21,094 --> 00:04:26,808
Everyone here at this party contributed
to our son becoming the man that he is.
44
00:04:26,808 --> 00:04:28,101
[guests] Mmm. Yeah. Yes.
45
00:04:28,101 --> 00:04:30,938
And before I start crying, right...
[chuckles]
46
00:04:30,938 --> 00:04:33,023
...I wanna say how happy I am
that my husband
47
00:04:33,023 --> 00:04:35,609
and oldest son are able
to share in this occasion.
48
00:04:35,609 --> 00:04:37,486
- [chuckles, sighs]
- [chuckles] Mmm.
49
00:04:37,486 --> 00:04:39,488
I mean-- Because they
were a big part of this journey.
50
00:04:39,488 --> 00:04:40,531
[breathes deeply]
51
00:04:40,531 --> 00:04:43,700
Working three jobs so that Nick
and I can fly back and forth,
52
00:04:44,701 --> 00:04:47,246
and so that Nick can go
to the best schools. [chuckles]
53
00:04:47,246 --> 00:04:49,456
I'm not going to cry. [chuckles]
54
00:04:49,456 --> 00:04:50,707
[guests chuckle]
55
00:04:50,707 --> 00:04:52,584
I remember, after Hurricane Maria...
56
00:04:54,878 --> 00:05:00,551
we decided as a family not just to rebuild
our home, but to rebuild our dreams.
57
00:05:00,551 --> 00:05:03,262
[guests] Mmm. Yes. All right.
58
00:05:03,762 --> 00:05:05,597
And now my son is 18
59
00:05:05,597 --> 00:05:07,599
- and planning his collegiate future.
- Mm-hmm.
60
00:05:07,599 --> 00:05:10,435
[guests cheering]
61
00:05:10,435 --> 00:05:15,023
Y Fabian, my eldest,
he just applied to law school.
62
00:05:15,023 --> 00:05:17,943
[guests cheering]
63
00:05:20,237 --> 00:05:21,113
[inhales deeply]
64
00:05:21,113 --> 00:05:25,993
And so, after Nicholas
graduates and he's settled in college,
65
00:05:27,369 --> 00:05:28,954
I'll be heading back to Puerto Rico...
66
00:05:29,496 --> 00:05:31,039
[party guests] Aw.
67
00:05:31,039 --> 00:05:32,875
[Oscar speaks Spanish]
68
00:05:32,875 --> 00:05:35,836
[whimpers] ...where I'll miss you all.
69
00:05:35,836 --> 00:05:38,130
[guests chattering] Aw.
70
00:05:38,130 --> 00:05:41,758
And I'll try to figure out life
as an empty nester with Oscar. [chuckles]
71
00:05:41,758 --> 00:05:45,596
- [chuckles, speaks Spanish, sighs]
- [sniffles, chuckles]
72
00:05:46,805 --> 00:05:48,015
All right. Everybody,
73
00:05:48,015 --> 00:05:51,643
let's celebrate and salsa dance
all night long, huh?
74
00:05:51,643 --> 00:05:53,312
[speaks Spanish]
75
00:05:53,312 --> 00:05:55,147
- [music continues]
- [all cheering]
76
00:05:59,484 --> 00:06:01,570
Go. [speaks Spanish] Go! [chuckles]
77
00:06:03,155 --> 00:06:05,407
[speaking indistinctly]
78
00:06:06,325 --> 00:06:09,244
- [exclaims] Almost got this, baby.
- [chuckles]
79
00:06:09,244 --> 00:06:10,579
[Nick chuckles] My guy.
80
00:06:11,496 --> 00:06:14,208
Happy birthday, man.
I know we've been through a lot.
81
00:06:15,083 --> 00:06:16,084
No matter what...
82
00:06:16,084 --> 00:06:17,377
We fam.
83
00:06:17,377 --> 00:06:20,339
Just fam or something else?
84
00:06:20,339 --> 00:06:22,508
[all chuckling]
85
00:06:23,884 --> 00:06:25,511
[Fabian speaks Spanish]
86
00:06:26,470 --> 00:06:27,471
[Nick] Peace.
87
00:06:34,436 --> 00:06:36,772
You think everybody knows?
88
00:06:37,814 --> 00:06:41,443
Hope not. But if you keep up
with the googly eyes,
89
00:06:41,443 --> 00:06:43,403
- they probably will.
- It's like that?
90
00:06:48,784 --> 00:06:49,993
So what if they do know?
91
00:06:58,252 --> 00:07:01,755
- Y-Yeah.
- Yeah. Ooh.
92
00:07:06,635 --> 00:07:09,930
- [chuckling]
- Yo, might wanna shout at ol' girl.
93
00:07:12,641 --> 00:07:15,060
- [CJ chuckles]
- Make us proud, young fella.
94
00:07:20,107 --> 00:07:21,108
- Hi.
- Hey.
95
00:07:21,108 --> 00:07:22,109
What's your name?
96
00:07:22,109 --> 00:07:24,444
- CJ.
- I'm Pilar, nice to meet you.
97
00:07:24,444 --> 00:07:25,779
Ooh. Ooh.
98
00:07:33,453 --> 00:07:36,331
[groans]
99
00:07:37,291 --> 00:07:38,292
[chuckles]
100
00:07:42,963 --> 00:07:44,548
[Meg speaks indistinctly]
101
00:07:44,548 --> 00:07:48,218
- [Camden] Coach, you got a minute?
- Yeah. What can I do for you?
102
00:07:49,178 --> 00:07:52,264
My father has taken ill.
It's pretty serious.
103
00:07:53,098 --> 00:07:57,603
Thought I'd drive out to Virginia,
go see him, have CJ tag along with me.
104
00:07:58,103 --> 00:08:00,105
Uh, by all means. Of course.
105
00:08:00,105 --> 00:08:03,317
I know how critical
their first playoff game will be.
106
00:08:03,317 --> 00:08:04,985
I will have him back in time.
107
00:08:05,569 --> 00:08:09,281
Okay. Just keep us posted, and,
uh, I hope your pops pulls through.
108
00:08:10,199 --> 00:08:11,617
- Thank you.
- Of course.
109
00:08:12,409 --> 00:08:13,452
All right.
110
00:08:17,581 --> 00:08:18,415
[chuckles]
111
00:08:18,415 --> 00:08:22,336
[Alonzo] Hey, hey.
Feliz cumpleaños, young king.
112
00:08:22,336 --> 00:08:23,504
Appreciate you, Alonzo.
113
00:08:23,504 --> 00:08:24,880
- Of course.
- [pop music playing]
114
00:08:24,880 --> 00:08:27,299
Come on. It's time to party, boy.
115
00:08:27,883 --> 00:08:29,259
- See you.
- Okay.
116
00:08:30,385 --> 00:08:34,597
[Nick's friends cheering] Yeah. Yes.
117
00:08:35,724 --> 00:08:38,602
[rap music playing]
118
00:08:38,602 --> 00:08:40,562
[chuckling]
119
00:08:40,562 --> 00:08:42,105
- [Nick] Ooh.
- [Royale speaks indistinctly]
120
00:08:44,483 --> 00:08:46,902
[speaking indistinctly, chuckling]
121
00:08:48,278 --> 00:08:50,572
- [Royale] Mmm. Yeah. [chuckles]
- [Nick chuckles]
122
00:08:52,115 --> 00:08:54,826
- Hey, Coach. [sighs]
- Hi, CJ. You having fun?
123
00:08:55,327 --> 00:08:56,328
Yeah.
124
00:08:57,162 --> 00:08:58,497
You mind a word of advice?
125
00:08:59,248 --> 00:09:00,249
Uh, no.
126
00:09:01,583 --> 00:09:06,547
You are already impressive, especially
when you don't try to impress everyone.
127
00:09:16,014 --> 00:09:17,558
[Nick, Phil laughing]
128
00:09:19,893 --> 00:09:21,603
[chuckles]
129
00:09:32,948 --> 00:09:33,949
Oh, God.
130
00:09:41,248 --> 00:09:42,291
I dare you.
131
00:09:53,051 --> 00:09:55,053
[guests cheering]
132
00:10:01,476 --> 00:10:03,312
[chuckling]
133
00:10:25,751 --> 00:10:27,169
[sighs]
134
00:10:27,169 --> 00:10:28,962
So, we're taking the Bougie Beast.
135
00:10:28,962 --> 00:10:31,924
Rolling through the backcountry,
flaunting all your dough.
136
00:10:32,716 --> 00:10:36,053
- You say, "flaunt," I say, "inspire."
- [scoffs]
137
00:10:38,555 --> 00:10:41,099
Looks like a vampire attacked you.
138
00:10:42,226 --> 00:10:46,021
Uh. [stammers] Yeah. You know,
it must have been something I ate.
139
00:10:46,021 --> 00:10:47,773
[stammers] Some kind of allergic reaction.
140
00:10:47,773 --> 00:10:49,191
[Camden] Mmm.
141
00:10:49,191 --> 00:10:53,362
I guess it must be hereditary
because I had the same allergic reaction
142
00:10:53,362 --> 00:10:56,698
- when I was your age. [chuckling]
- Mmm. [chuckles]
143
00:11:03,956 --> 00:11:05,040
[Camden sighs]
144
00:11:05,958 --> 00:11:07,835
[CJ inhales deeply]
145
00:11:07,835 --> 00:11:09,920
[engine revs]
146
00:11:10,504 --> 00:11:13,131
Ooh. Listen to that.
147
00:11:14,424 --> 00:11:16,677
- A thing of beauty.
- [chuckling]
148
00:11:19,429 --> 00:11:20,889
You know I have my permit, right?
149
00:11:21,557 --> 00:11:23,892
- Right.
- You should let me drive her.
150
00:11:23,892 --> 00:11:28,355
My Pearl?
From Maryland all the way to Virginia?
151
00:11:28,355 --> 00:11:31,483
I can't think of a better way
to improve my driving skills...
152
00:11:31,483 --> 00:11:34,695
[stammers] ...especially
with you right by my side.
153
00:11:35,863 --> 00:11:39,283
Damn. That's a hell of a pitch, son.
154
00:11:39,283 --> 00:11:40,868
- So, that's a yes?
- Hell no.
155
00:11:42,411 --> 00:11:44,246
- Buckle up, Chuck. [chuckles]
- [sighs]
156
00:11:46,164 --> 00:11:48,083
[Diane] My grandfather, Arthur Harrison,
157
00:11:48,083 --> 00:11:52,421
had a vision for a school that could
develop the future leaders of our country.
158
00:11:53,255 --> 00:11:55,799
And he wanted our leaders to be educated,
159
00:11:55,799 --> 00:11:58,552
have compassion,
and be independent thinkers.
160
00:11:58,552 --> 00:11:59,928
- [Emory] Hmm.
- [players chattering]
161
00:11:59,928 --> 00:12:04,766
He financed his endeavors and handpicked
administrators and teachers.
162
00:12:04,766 --> 00:12:08,061
Tuition was high
so the school could sustain itself
163
00:12:08,604 --> 00:12:12,399
and also offer opportunities for young
people who couldn't afford to attend.
164
00:12:12,399 --> 00:12:15,319
And when my mother
became chair of the board,
165
00:12:16,278 --> 00:12:19,114
she wanted to expand
the school using other people's money.
166
00:12:19,114 --> 00:12:20,032
[chuckles]
167
00:12:20,032 --> 00:12:23,577
And before we knew it, any big donor
could have a seat on the board,
168
00:12:24,203 --> 00:12:26,663
a policy I tried to get rid of
once I became chairperson.
169
00:12:27,664 --> 00:12:31,376
But now there's a waiting list
for anyone who wants to be on the board.
170
00:12:31,376 --> 00:12:33,795
[chuckles]
And anyone who wants to donate 25K,
171
00:12:33,795 --> 00:12:37,090
they're thrilled if I can have a 15-minute
Zoom meeting with them.
172
00:12:37,090 --> 00:12:38,425
[both chuckle]
173
00:12:39,051 --> 00:12:41,595
You're largely responsible
for that, Emory.
174
00:12:42,387 --> 00:12:43,555
Thank you.
175
00:12:44,139 --> 00:12:48,018
But I also need you to take ownership
of where we are right now.
176
00:12:49,895 --> 00:12:53,899
The Cedar Cove Four travesty
has blindsided all of us.
177
00:12:53,899 --> 00:12:56,568
- [sighs]
- And in the last quarter,
178
00:12:57,069 --> 00:12:59,196
fund-raising has been down 30%.
179
00:12:59,780 --> 00:13:01,823
You urged me to hire Coach Edwards.
180
00:13:01,823 --> 00:13:05,536
And you urged us to admit Jace Carson,
181
00:13:05,536 --> 00:13:09,414
Drew Murphy, Musa Rahaim,
and most recently, Phil Marksby.
182
00:13:10,040 --> 00:13:11,041
[sighs]
183
00:13:11,792 --> 00:13:16,839
I'm not here to slam you. I'm here to talk
about the one unavoidable truth.
184
00:13:17,714 --> 00:13:21,552
If we're gonna right this ship,
we have to do something enormous.
185
00:13:21,552 --> 00:13:23,762
More enormous than the state championship.
186
00:13:23,762 --> 00:13:25,514
You're talking about
a national championship?
187
00:13:25,514 --> 00:13:27,975
You practically guaranteed that
at the top of the year.
188
00:13:29,059 --> 00:13:32,896
With all the distractions,
we crawled ourselves into playoffs.
189
00:13:32,896 --> 00:13:34,273
Mmm. So you have a chance.
190
00:13:37,359 --> 00:13:38,360
We do.
191
00:13:39,611 --> 00:13:41,488
You need to make the most of it.
192
00:13:44,825 --> 00:13:48,912
It is unfortunate that the current head
of school has not been a bigger influence
193
00:13:48,912 --> 00:13:51,039
on strengthening our standing
as an institution.
194
00:13:52,124 --> 00:13:53,917
I wish I was in a position to do more.
195
00:13:56,420 --> 00:13:58,213
That is certainly something worth noting.
196
00:14:07,139 --> 00:14:09,683
[rap music playing]
197
00:14:13,896 --> 00:14:16,648
How do you feel about going back home
after all this time?
198
00:14:17,524 --> 00:14:19,526
It'll be good for you
to meet your grandfather.
199
00:14:20,360 --> 00:14:21,361
What's he like?
200
00:14:22,696 --> 00:14:23,822
A man of his time.
201
00:14:25,782 --> 00:14:26,909
What does that mean?
202
00:14:27,993 --> 00:14:29,703
If he gets his mind made up
about something,
203
00:14:29,703 --> 00:14:31,455
ain't shit you can tell him.
204
00:14:33,207 --> 00:14:36,210
That's the vibe he gave off
in that picture of him in the photo album.
205
00:14:37,503 --> 00:14:38,504
The army one?
206
00:14:39,296 --> 00:14:40,756
That's when he was in Vietnam.
207
00:14:41,465 --> 00:14:43,884
Your grandmother would say
he came back changed,
208
00:14:43,884 --> 00:14:47,846
as if he lost something
that the world owed him.
209
00:14:49,640 --> 00:14:51,850
Everything left in his tank
went to his farm.
210
00:14:53,310 --> 00:14:58,190
By the time I was 14, I spent
every spare moment I had at the gym,
211
00:14:58,941 --> 00:15:02,486
away from him, away from the farm,
away from his temper.
212
00:15:02,986 --> 00:15:05,113
- He was violent?
- No.
213
00:15:07,282 --> 00:15:08,450
He just didn't like me.
214
00:15:10,702 --> 00:15:11,828
And I didn't like him.
215
00:15:13,705 --> 00:15:16,416
Grandma said she divorced him
after you started making money.
216
00:15:18,836 --> 00:15:22,464
I bought her that house,
and he never forgave me.
217
00:15:24,091 --> 00:15:25,717
You never thought about buying him one?
218
00:15:26,635 --> 00:15:28,637
[stammers] He stopped taking my calls.
219
00:15:29,972 --> 00:15:31,765
So why exactly are we going to see him?
220
00:15:33,809 --> 00:15:36,436
Your aunt said that his diabetes
is getting the best of him.
221
00:15:37,020 --> 00:15:38,355
He doesn't have much time.
222
00:15:39,898 --> 00:15:42,234
He left the hospital 'cause he wants
to die in his own bed.
223
00:15:42,818 --> 00:15:43,652
Yeah, but--
224
00:15:43,652 --> 00:15:46,905
And I need to tell my father something
that I never told him.
225
00:15:53,287 --> 00:15:54,538
I-It'll be good to meet him.
226
00:15:56,707 --> 00:15:57,708
Yep.
227
00:16:02,212 --> 00:16:04,006
[bell rings]
228
00:16:11,013 --> 00:16:12,222
{\an8}[Jace] What's good, Coach?
229
00:16:13,015 --> 00:16:14,057
Hey. What's up, man?
230
00:16:15,267 --> 00:16:16,602
So...
231
00:16:17,978 --> 00:16:18,979
You and Crystal, huh?
232
00:16:19,813 --> 00:16:22,274
- Yeah. [stammers, chuckles]
- [chuckling]
233
00:16:22,274 --> 00:16:24,276
There's a lot of hurt girls out there
right now.
234
00:16:24,276 --> 00:16:26,695
- Uh-huh.
- But you know how it is.
235
00:16:26,695 --> 00:16:28,405
Oh, yeah. When I married Tonya,
236
00:16:29,573 --> 00:16:31,742
it was a pandemic
of broken hearts out there. [chuckles]
237
00:16:31,742 --> 00:16:34,786
- Yeah, right. Mmm. Yeah.
- Mmm. [chuckles] Oh, okay.
238
00:16:34,786 --> 00:16:38,874
Listen, I called every
top-rated D1 coach out there.
239
00:16:39,875 --> 00:16:44,379
Those that like you
already gave away the scholarship money.
240
00:16:44,963 --> 00:16:48,592
And the others
still want to see what happens.
241
00:16:49,384 --> 00:16:50,511
What happens?
242
00:16:50,511 --> 00:16:54,389
Like if I... [stammers]
...decide I wanna jump somebody tomorrow?
243
00:16:54,389 --> 00:16:55,682
What are you talking about?
244
00:16:55,682 --> 00:16:58,185
They don't want a player
that's a distraction.
245
00:17:01,355 --> 00:17:02,189
[scoffs]
246
00:17:04,107 --> 00:17:07,528
Now, they also don't want a player
247
00:17:07,528 --> 00:17:10,321
who's only shooting 20%
from the three-point line.
248
00:17:10,321 --> 00:17:14,326
I average 29 points a game.
Who cares if I hit threes?
249
00:17:14,326 --> 00:17:18,622
- [stammers] Lately? Just about everyone.
- [sighing]
250
00:17:18,622 --> 00:17:22,209
The narrative about you not being able
to shoot, that's spreading.
251
00:17:23,292 --> 00:17:24,545
What about UCLA?
252
00:17:25,127 --> 00:17:26,672
They got you under a microscope.
253
00:17:27,923 --> 00:17:30,425
But it's still in play.
254
00:17:32,594 --> 00:17:33,846
If we lose, we out.
255
00:17:36,139 --> 00:17:40,060
But if we win, we keep our season alive,
256
00:17:41,395 --> 00:17:45,899
and the further we go in Nationals,
the more eyes will be on you.
257
00:17:59,079 --> 00:18:00,080
[CJ sniffs]
258
00:18:06,712 --> 00:18:07,963
I gotta make a phone call.
259
00:18:08,630 --> 00:18:12,134
Yeah. Tell your vampire friend
your dad says hello.
260
00:18:12,134 --> 00:18:13,218
[chuckles]
261
00:18:17,639 --> 00:18:18,515
[line ringing]
262
00:18:18,515 --> 00:18:20,434
- [Ike] Lakeview is coming off a upset...
- [cell phone buzzing]
263
00:18:20,434 --> 00:18:23,061
...of Fort Penn, okay?
So they're gonna be amped-up for us.
264
00:18:23,061 --> 00:18:23,979
Hi.
265
00:18:23,979 --> 00:18:28,150
Um, sorry to bother you.
By any chance, can you talk?
266
00:18:28,901 --> 00:18:30,819
Sure. Is everything okay?
267
00:18:31,320 --> 00:18:33,071
I'm on this little road trip with my pops.
268
00:18:33,864 --> 00:18:37,826
Yes, I-I heard about your grandfather.
I'm sorry.
269
00:18:38,535 --> 00:18:42,456
Thanks. My father wants to tell him
something that he never told him before.
270
00:18:45,542 --> 00:18:48,879
And I was thinking
maybe I should tell my father
271
00:18:48,879 --> 00:18:50,797
something I never told him before.
272
00:18:50,797 --> 00:18:52,382
[fan] Excuse me. Hi there. Uh--
273
00:18:52,382 --> 00:18:55,219
[CJ] It feels like if I don't tell him
on this trip then
274
00:18:55,719 --> 00:18:58,472
things are gonna get busy
and I might lose the nerve.
275
00:18:59,097 --> 00:19:03,018
Okay. Well, if it's something you need
to get off your chest,
276
00:19:03,519 --> 00:19:04,895
by all means, talk to him.
277
00:19:05,896 --> 00:19:07,689
I thought a lot about
what you said at the party.
278
00:19:07,689 --> 00:19:09,441
- Okay. Take care.
- Thank you so much.
279
00:19:09,441 --> 00:19:10,734
{\an8}[Meg] About being yourself?
280
00:19:12,110 --> 00:19:17,574
{\an8}If I'm being honest, it made me think
I haven't been completely honest.
281
00:19:17,574 --> 00:19:21,161
Well, the quickest way to fail in life
is to try and please everyone.
282
00:19:21,787 --> 00:19:25,123
Hey, Casanova. Let's go.
283
00:19:27,125 --> 00:19:31,421
I gotta go. Uh, thanks, Coach.
284
00:19:31,421 --> 00:19:32,756
Of course.
285
00:19:35,676 --> 00:19:37,135
[Ike] I mean, we can pull it off.
286
00:19:37,135 --> 00:19:41,223
It's just about getting them all
to commit. But, I mean, we'll see.
287
00:19:42,224 --> 00:19:43,308
[Ike clears throat]
288
00:19:43,308 --> 00:19:45,102
Uh, guys.
289
00:19:45,102 --> 00:19:49,773
How about we hold off on breaking down
the playoff schedule f-for a second.
290
00:19:50,357 --> 00:19:56,530
Look, ever since I told you I knew
the team was planning not to apologize
291
00:19:56,530 --> 00:19:58,866
to that commission for defending Crystal...
292
00:19:59,783 --> 00:20:03,287
[stammers]
...it's been a little off with us.
293
00:20:03,287 --> 00:20:05,163
A little tense. And...
294
00:20:05,163 --> 00:20:08,166
[stammers] ...I'm thinking
maybe we should clear the air.
295
00:20:10,043 --> 00:20:12,004
Air is clear as far as I'm concerned.
296
00:20:14,047 --> 00:20:15,257
I'm good.
297
00:20:16,216 --> 00:20:17,217
Okay.
298
00:20:22,681 --> 00:20:24,183
Not sure what you want me to say.
299
00:20:24,766 --> 00:20:28,604
You had info about my son
that could have jeopardized his future...
300
00:20:28,604 --> 00:20:30,814
- [inhales deeply] Mmm.
- ...and you kept it to yourself.
301
00:20:31,690 --> 00:20:35,235
I'm not okay with that. But I'm here.
302
00:20:35,819 --> 00:20:39,239
Jace shared the news with me
in confidence.
303
00:20:40,282 --> 00:20:42,326
- I can't teach him to be a 24-hour person...
- [sighs]
304
00:20:42,326 --> 00:20:43,577
...if I'm not being one myself--
305
00:20:43,577 --> 00:20:45,078
You so caught up with Jace
306
00:20:45,078 --> 00:20:47,706
as if somehow that's gonna squash
the shit you had with your dad.
307
00:20:47,706 --> 00:20:49,833
- The hell you say?
- You guys. Hey, hey, hey.
308
00:20:49,833 --> 00:20:51,668
You don't want Jace to flame out.
309
00:20:52,336 --> 00:20:54,796
You want him to have
the future that you never had.
310
00:20:54,796 --> 00:20:55,881
We all get it.
311
00:20:57,049 --> 00:20:58,342
What about Royale?
312
00:20:59,092 --> 00:21:00,594
Do you know he's tormented
313
00:21:01,220 --> 00:21:03,722
because his debate teacher is scheduling
competition times
314
00:21:03,722 --> 00:21:04,932
that conflict with games?
315
00:21:05,516 --> 00:21:08,435
You know, Drew's trying to figure out
if he's gonna play ball at a D3 school
316
00:21:08,435 --> 00:21:10,270
or maybe walk on a D1.
317
00:21:11,313 --> 00:21:14,441
Nick's family is desperately trying
to get the attention
318
00:21:14,441 --> 00:21:17,277
of the Puerto Rican national team
after he fell off their radar.
319
00:21:18,862 --> 00:21:19,863
And Musa.
320
00:21:22,282 --> 00:21:26,119
You know, Musa has no idea
why he's losing minutes
321
00:21:26,119 --> 00:21:30,332
in his senior year
because you don't communicate.
322
00:21:32,459 --> 00:21:33,836
And with all due respect, Ike.
323
00:21:35,712 --> 00:21:38,757
Your dad, he wasn't just about 24.
324
00:21:39,800 --> 00:21:41,885
He was about 22 and two.
325
00:21:42,928 --> 00:21:48,308
Two hours of practice and for
the players' lives, the other 22 hours.
326
00:21:49,268 --> 00:21:52,729
Jace is not the only player
that's trying to figure out his future.
327
00:22:42,362 --> 00:22:43,363
Ready?
328
00:22:45,532 --> 00:22:46,617
As I'll ever be.
329
00:22:56,752 --> 00:22:57,753
[sniffs]
330
00:23:03,133 --> 00:23:05,344
- Aunt Constance. Mmm.
- CJ.
331
00:23:06,053 --> 00:23:07,429
[exhales deeply]
332
00:23:08,180 --> 00:23:09,056
[exhales deeply]
333
00:23:09,056 --> 00:23:11,683
Getting even more handsome every time
I see you.
334
00:23:11,683 --> 00:23:13,060
[chuckles]
335
00:23:14,520 --> 00:23:15,646
Hey, little sis.
336
00:23:15,646 --> 00:23:16,855
[Constance] Hey, big bro.
337
00:23:18,565 --> 00:23:20,692
[sighs] Welcome home.
338
00:23:23,278 --> 00:23:25,364
[breathes deeply]
339
00:23:26,615 --> 00:23:30,869
[church elders] ♪ Bless us, Lord ♪
340
00:23:31,662 --> 00:23:35,749
♪ Take my hand ♪
341
00:23:35,749 --> 00:23:37,835
[singing continues]
342
00:23:37,835 --> 00:23:40,003
Thanks for covering all his medical bills.
343
00:23:40,671 --> 00:23:42,631
- You didn't tell him?
- Of course not.
344
00:23:42,631 --> 00:23:45,425
[church elders] ♪ Help me stand ♪
345
00:23:45,425 --> 00:23:46,510
How's he doing?
346
00:23:47,970 --> 00:23:49,012
He's holding on.
347
00:23:49,012 --> 00:23:50,722
[church elders] ♪ ...I am tired ♪
348
00:23:50,722 --> 00:23:52,558
I think he's holding on for you.
349
00:23:53,308 --> 00:23:57,479
[church elders] ♪ I am weak ♪
350
00:23:57,479 --> 00:23:58,814
Hey, coz.
351
00:23:58,814 --> 00:24:03,360
- [church elders] ♪ I am worn ♪
- [grunts]
352
00:24:04,611 --> 00:24:09,199
- ♪ Through the storm ♪
- [ventilator whirring]
353
00:24:09,199 --> 00:24:14,329
♪ Through the night ♪
354
00:24:14,830 --> 00:24:20,252
♪ Lead me on ♪
355
00:24:20,252 --> 00:24:25,549
♪ To the light ♪
356
00:24:25,549 --> 00:24:30,387
♪ Take my hand ♪
357
00:24:31,013 --> 00:24:35,684
♪ Precious Lord ♪
358
00:24:36,268 --> 00:24:43,233
♪ And lead me home ♪
359
00:24:49,990 --> 00:24:50,824
[sighs]
360
00:24:53,327 --> 00:24:56,205
- [church elders sniffling, sighing]
- Thank you.
361
00:24:59,750 --> 00:25:00,834
[sniffles]
362
00:25:03,086 --> 00:25:04,171
[sighs, sniffles]
363
00:25:08,175 --> 00:25:09,384
Hello, Grandpa.
364
00:25:10,594 --> 00:25:12,346
I'm Camden Junior.
365
00:25:13,347 --> 00:25:14,681
E-Everyone calls me CJ.
366
00:25:20,312 --> 00:25:22,314
[grandparent grunting, breathing heavily]
367
00:25:25,651 --> 00:25:27,069
[footsteps approaching]
368
00:25:27,069 --> 00:25:29,071
A-And as you can see,
369
00:25:29,863 --> 00:25:34,201
your good looks may have skipped my dad,
but they didn't skip me. [chuckles]
370
00:25:35,410 --> 00:25:37,287
[grunts]
371
00:25:39,122 --> 00:25:41,124
[whirring continues]
372
00:25:49,883 --> 00:25:50,884
Son.
373
00:25:50,884 --> 00:25:52,636
[crying]
374
00:25:54,930 --> 00:25:56,056
Hey, Pop.
375
00:25:56,807 --> 00:25:58,767
Mmm. [grunts]
376
00:26:14,825 --> 00:26:16,201
Sorry you're going through this.
377
00:26:17,494 --> 00:26:19,079
You deserve better. [whimpers]
378
00:26:19,788 --> 00:26:21,874
[grunts] Mm-mmm. [sighs]
379
00:26:21,874 --> 00:26:25,502
Hold on. Come on.
Stop being stubborn, old man.
380
00:26:25,502 --> 00:26:26,587
Listen to me.
381
00:26:27,462 --> 00:26:32,176
[breathing shakily] You deserve better.
382
00:26:33,677 --> 00:26:36,430
[swallows, inhales]
383
00:26:36,430 --> 00:26:40,726
[sniffles, exhales sharply]
384
00:26:42,019 --> 00:26:43,562
I have something to tell you. Um--
385
00:26:43,562 --> 00:26:46,398
[stammers, swallows]
386
00:26:46,940 --> 00:26:48,150
Something you don't know.
387
00:26:50,777 --> 00:26:53,280
The only reason I made it to the NBA...
388
00:26:55,782 --> 00:26:56,992
is because of you.
389
00:26:58,827 --> 00:26:59,745
[inhales deeply]
390
00:26:59,745 --> 00:27:03,373
When I got cut my first season,
everyone thought I was done.
391
00:27:05,918 --> 00:27:09,588
But you taught me how to be tough.
392
00:27:11,340 --> 00:27:12,883
And to never back down.
393
00:27:15,135 --> 00:27:15,969
[sighs]
394
00:27:15,969 --> 00:27:17,554
[Camden sobbing]
395
00:27:24,645 --> 00:27:27,856
You taught me how to be a man.
396
00:27:31,443 --> 00:27:33,153
You did that... [stammers] ...Daddy.
397
00:27:36,490 --> 00:27:37,533
[sniffles]
398
00:27:37,533 --> 00:27:42,454
I don't know what part
of you got lost in Vietnam.
399
00:27:45,874 --> 00:27:47,251
Why you never laughed.
400
00:27:48,669 --> 00:27:50,212
Or why you never cried.
401
00:27:52,589 --> 00:27:54,842
[inhales shakily]
You were a mystery to me.
402
00:27:58,345 --> 00:28:02,975
And still, everything I am...
403
00:28:05,143 --> 00:28:09,815
everything I've ever had,
is because of you.
404
00:28:12,067 --> 00:28:13,110
So grateful.
405
00:28:18,282 --> 00:28:19,950
[inhales sharply, exhales shakily]
406
00:28:23,370 --> 00:28:24,371
[Camden sniffling]
407
00:28:44,224 --> 00:28:46,268
Your grandfather assembled that
for Camden.
408
00:28:48,854 --> 00:28:52,733
No offense, but y'all didn't have
a Dick's Sporting Goods?
409
00:28:52,733 --> 00:28:53,817
[chuckles]
410
00:28:53,817 --> 00:28:57,404
He doesn't think we should spend a dollar
for another man's work
411
00:28:57,404 --> 00:29:00,574
when we could save a dollar
and do the work ourselves.
412
00:29:02,117 --> 00:29:03,744
My father said they didn't get along.
413
00:29:03,744 --> 00:29:05,913
Well, you know why, don't you?
414
00:29:07,789 --> 00:29:09,666
Because they're just alike.
415
00:29:11,835 --> 00:29:15,214
Nah. My father definitely believes
in spending money.
416
00:29:15,797 --> 00:29:20,594
Because in the two hours it takes
to fix a plumbing problem or a car engine
417
00:29:20,594 --> 00:29:24,264
or assemble a basketball hoop... [sighs]
418
00:29:24,264 --> 00:29:26,266
...are two hours my brother could find
419
00:29:26,266 --> 00:29:30,771
to make more money with his broker,
accountant, or real estate agent.
420
00:29:31,438 --> 00:29:34,733
He values time
the way my father values a buck.
421
00:29:36,985 --> 00:29:40,447
Now that sounds like him. [chuckles]
422
00:29:46,995 --> 00:29:48,622
Come back inside when you're ready.
423
00:31:25,928 --> 00:31:28,180
[grandfather breathing heavily]
424
00:31:37,606 --> 00:31:39,358
[heavy breathing continues]
425
00:31:47,449 --> 00:31:48,617
[exhales deeply]
426
00:31:49,576 --> 00:31:54,915
[inhales shakily, breathing heavily]
427
00:31:58,961 --> 00:31:59,962
Dad?
428
00:32:02,464 --> 00:32:03,465
Dad!
429
00:32:03,465 --> 00:32:04,800
[sighs]
430
00:32:06,760 --> 00:32:07,761
[Constance] Nurse!
431
00:32:17,688 --> 00:32:18,856
[nurse] I'm so sorry.
432
00:32:27,906 --> 00:32:30,075
[breathes shakily] Daddy's gone.
433
00:32:33,370 --> 00:32:34,872
[breathing deeply]
434
00:32:39,459 --> 00:32:40,711
Goodbye, Daddy.
435
00:32:42,045 --> 00:32:44,131
[Camden sniffling]
436
00:32:49,887 --> 00:32:51,180
[Camden sobbing]
437
00:32:54,975 --> 00:32:55,976
[whimpers]
438
00:32:59,229 --> 00:33:01,231
[Camden sobbing]
439
00:33:17,289 --> 00:33:19,291
[sobbing continues]
440
00:33:34,765 --> 00:33:37,100
I'll call you later tonight
about the arrangements, okay?
441
00:33:37,100 --> 00:33:40,437
- Okay. Love you.
- [Camden] Love you. [inhales deeply]
442
00:33:47,653 --> 00:33:48,946
[sighs]
443
00:33:52,407 --> 00:33:53,242
You drive home.
444
00:33:55,869 --> 00:33:56,870
[chuckles]
445
00:34:09,591 --> 00:34:10,801
[sighing]
446
00:34:12,594 --> 00:34:14,888
- [engine starts]
- All right. Be careful, son.
447
00:34:15,389 --> 00:34:16,389
She's powerful.
448
00:34:17,139 --> 00:34:18,809
Go slow at first.
449
00:34:19,560 --> 00:34:21,143
As soon as you tap the gas it--
450
00:34:24,606 --> 00:34:26,190
- [CJ] S-Sorry.
- [Camden] Uh-huh.
451
00:34:28,277 --> 00:34:29,485
[Jace] Come on. Let's go, Jace.
452
00:34:31,446 --> 00:34:32,447
Come on.
453
00:34:33,322 --> 00:34:34,449
Damn.
454
00:34:34,449 --> 00:34:37,159
You don't have to make every three,
just 35%. Let's go.
455
00:34:38,536 --> 00:34:41,790
- I just went two out of ten.
- It's 'cause you're all in your head.
456
00:34:43,041 --> 00:34:44,543
Need me to show you how it's done?
457
00:34:45,627 --> 00:34:46,837
I know how it's done.
458
00:34:46,837 --> 00:34:48,422
Is my man a baller?
459
00:34:49,422 --> 00:34:50,424
He's a baller.
460
00:34:53,260 --> 00:34:55,053
Oh, and by the way, I made a call.
461
00:34:55,971 --> 00:34:58,140
The assistant coach of UMD
is coming to your game.
462
00:34:58,140 --> 00:34:59,933
[scoffs] I'm a charity case now?
463
00:35:00,517 --> 00:35:02,352
- Bruh, really?
- [clicks tongue, sighs]
464
00:35:02,352 --> 00:35:04,855
I met a lot of people
during my recruiting visits.
465
00:35:05,606 --> 00:35:07,191
It wasn't hard to find out who to ask.
466
00:35:07,691 --> 00:35:08,817
So what you ask them?
467
00:35:09,526 --> 00:35:11,445
If your man could go to college with you?
468
00:35:11,445 --> 00:35:13,197
[chuckles] Is that such a bad idea?
469
00:35:14,406 --> 00:35:16,867
You cute and all,
but I'll probably get tired of you.
470
00:35:16,867 --> 00:35:20,037
I'm tired of you now, but ball out anyway.
[chuckles]
471
00:35:20,037 --> 00:35:21,830
- [chuckles] Come on. Let's work.
- [clapping]
472
00:35:21,830 --> 00:35:22,915
[Crystal] Put it up.
473
00:35:24,791 --> 00:35:26,793
- [both shout]
- [Crystal laughs]
474
00:35:26,793 --> 00:35:29,046
[R & B music playing]
475
00:35:34,885 --> 00:35:35,886
You okay?
476
00:35:37,763 --> 00:35:38,847
Yeah.
477
00:35:39,681 --> 00:35:40,682
I am.
478
00:35:43,602 --> 00:35:44,770
I'm glad you came with me.
479
00:35:46,396 --> 00:35:47,439
Me too, Dad.
480
00:35:49,942 --> 00:35:53,320
Pretty deep that you got to tell Granddad
something you've been holding on to.
481
00:35:54,446 --> 00:35:57,324
I've kind of been holding
on to something too.
482
00:35:58,909 --> 00:36:01,203
- Yeah?
- Yeah.
483
00:36:02,663 --> 00:36:03,664
I'm all ears.
484
00:36:05,666 --> 00:36:08,168
[breathing deeply]
485
00:36:26,478 --> 00:36:27,771
I want you to be proud of me.
486
00:36:29,523 --> 00:36:30,524
Dude, what?
487
00:36:31,316 --> 00:36:32,317
I am proud of you.
488
00:36:32,317 --> 00:36:34,736
Can I finish, please?
489
00:36:36,655 --> 00:36:37,656
I'm listening.
490
00:36:39,032 --> 00:36:40,617
I want you to be proud of me.
491
00:36:42,160 --> 00:36:46,331
And I know, in many ways,
I'm just like you.
492
00:36:46,331 --> 00:36:49,251
A-And just like you're like Granddad,
but different,
493
00:36:49,251 --> 00:36:51,295
I'm like you in many ways...
494
00:36:54,047 --> 00:36:55,048
but different.
495
00:37:01,763 --> 00:37:02,764
I'm gay.
496
00:37:11,023 --> 00:37:12,191
What are you talking about?
497
00:37:12,774 --> 00:37:14,484
I'm-- I'm gay, Dad.
498
00:37:19,323 --> 00:37:20,741
How-How can you be gay?
499
00:37:21,325 --> 00:37:23,660
What about the-- the vampire?
500
00:37:24,870 --> 00:37:26,121
I-I didn't even like her.
501
00:37:26,121 --> 00:37:29,541
I was trying to impress my friends.
502
00:37:29,541 --> 00:37:30,959
[stammers, sighs]
503
00:37:30,959 --> 00:37:32,294
I was trying to impress you.
504
00:37:33,754 --> 00:37:35,130
How-How do you know?
505
00:37:37,090 --> 00:37:38,091
I just do.
506
00:37:39,593 --> 00:37:40,677
For how long?
507
00:37:42,638 --> 00:37:43,764
C-Couple years now.
508
00:37:52,356 --> 00:37:57,653
You know, son... [stammers]
...if you not into gals at 15,
509
00:37:59,321 --> 00:38:01,281
you could just be a late bloomer.
I mean, this--
510
00:38:01,281 --> 00:38:03,116
- this kind of thing, it happ--
- [scoffs]
511
00:38:04,201 --> 00:38:05,661
[sniffling]
512
00:38:13,669 --> 00:38:15,838
[breathing deeply, crying]
513
00:38:17,714 --> 00:38:18,799
Son...
514
00:38:22,386 --> 00:38:23,637
I am proud of you.
515
00:38:27,641 --> 00:38:28,684
And I love you.
516
00:38:32,396 --> 00:38:33,480
And I wish...
517
00:38:37,067 --> 00:38:39,194
I wish my father could have seen...
518
00:38:41,321 --> 00:38:43,949
how an amazing young man you are.
519
00:38:46,201 --> 00:38:48,829
[sighs, sniffles]
520
00:38:50,414 --> 00:38:51,498
Thank you.
521
00:38:53,750 --> 00:38:54,585
[sniffles]
522
00:38:58,422 --> 00:38:59,423
[knocks]
523
00:39:01,216 --> 00:39:03,635
Hi, Coach. [sighs]
Can you spare a few moments?
524
00:39:03,635 --> 00:39:04,803
Come on in.
525
00:39:05,387 --> 00:39:06,763
What do I owe the visit?
526
00:39:06,763 --> 00:39:10,017
I've thought a great deal about everything
your team has been through.
527
00:39:10,976 --> 00:39:13,395
All the trials and tribulations,
and all the distractions.
528
00:39:14,229 --> 00:39:15,814
And I wanna know how I can help.
529
00:39:16,773 --> 00:39:19,151
Help the team and you.
530
00:39:22,487 --> 00:39:23,697
What's your angle, Emory?
531
00:39:26,867 --> 00:39:28,410
I wanna be supportive. [sighs]
532
00:39:29,578 --> 00:39:31,246
I'd like them to be able to focus.
533
00:39:31,872 --> 00:39:34,333
[scoffs] And you want to win.
534
00:39:34,333 --> 00:39:35,501
[chuckles] That too.
535
00:39:36,001 --> 00:39:37,544
[chuckles] What do you know?
536
00:39:39,671 --> 00:39:41,965
Your ass is on the line just like mine.
537
00:39:41,965 --> 00:39:43,217
[chuckles]
538
00:39:46,887 --> 00:39:48,847
You need to get behind Jace Carson.
539
00:39:49,348 --> 00:39:50,432
[scoffs]
540
00:39:50,432 --> 00:39:53,560
Call every college in your Rolodex
541
00:39:53,560 --> 00:39:56,688
and tell them that Jace Carson
is the Second Coming.
542
00:39:56,688 --> 00:39:59,525
You need to tell
the Puerto Rican National Team Committee
543
00:39:59,525 --> 00:40:03,529
that Nick Mendez is one of the best
all-around players you've ever seen.
544
00:40:03,529 --> 00:40:08,659
You need to tell the debate team to stop
scheduling competitions on game day.
545
00:40:08,659 --> 00:40:12,162
- [sighs]
- Now, Royale's never gonna play D1 ball,
546
00:40:12,162 --> 00:40:14,289
but school is supposed to
enrich their lives, right?
547
00:40:14,873 --> 00:40:17,125
- Absolutely.
- He's my best defender.
548
00:40:18,085 --> 00:40:21,046
I don't want to lose him,
and I don't want him to have to choose.
549
00:40:23,257 --> 00:40:24,258
I'll get into it.
550
00:40:25,968 --> 00:40:27,594
- And Doc...
- [sighs]
551
00:40:29,137 --> 00:40:32,432
...if they lose, I hope we can still count
on your support.
552
00:40:32,432 --> 00:40:37,145
If we don't win... [sighs]
...my support may not hold much weight.
553
00:40:38,772 --> 00:40:39,773
[scoffs]
554
00:40:53,537 --> 00:40:56,582
- [Jenna, giggling, moaning] Oh, my God.
- [Mekhi] Wow.
555
00:40:57,875 --> 00:41:00,419
Oh, shi--
556
00:41:00,961 --> 00:41:02,087
[Mekhi moaning]
557
00:41:02,087 --> 00:41:03,714
- [slams]
- [Mekhi] Oh, shit. The door.
558
00:41:03,714 --> 00:41:05,090
Hi, Mom.
559
00:41:05,090 --> 00:41:07,009
[Jenna] Jace? You're home early.
560
00:41:07,009 --> 00:41:10,679
So are you.
Look, I'm gonna go to the store.
561
00:41:10,679 --> 00:41:12,472
I'll be right--
[stammers] I'll be right back.
562
00:41:12,472 --> 00:41:14,975
- [Jenna] Okay.
- Oh, and hi, Mekhi.
563
00:41:15,475 --> 00:41:16,602
[Mekhi] Hi, Jace.
564
00:41:18,478 --> 00:41:20,772
[pop music playing]
565
00:41:27,821 --> 00:41:29,114
Mmm.
566
00:41:32,242 --> 00:41:33,118
[car beeps]
567
00:41:36,622 --> 00:41:38,832
Royale, how we doing with the debate team?
568
00:41:38,832 --> 00:41:40,959
Oh, great, Coach.
Competition was moved earlier today.
569
00:41:40,959 --> 00:41:43,003
- Yeah? How'd y'all do?
- Oh, we killed it. [chuckles]
570
00:41:43,003 --> 00:41:44,838
- Hey, I love to hear that.
- Yes, sir.
571
00:41:46,298 --> 00:41:49,885
Uh, Drew. Uh, schedule some time with me.
572
00:41:49,885 --> 00:41:51,094
I wanna talk college with you.
573
00:41:51,094 --> 00:41:53,222
- All right. That's a bet, Coach.
- All right.
574
00:41:57,559 --> 00:41:59,603
Oh. Hey, man.
575
00:41:59,603 --> 00:42:03,857
[sighs] Appreciate you being here.
I know it's a tough time for you.
576
00:42:03,857 --> 00:42:05,275
Yeah. Thanks, Coach.
577
00:42:05,275 --> 00:42:07,444
Coach Meg says you wanna address the team.
578
00:42:07,444 --> 00:42:12,032
Yeah. Um, okay if my pops hangs in here
while I say a few words?
579
00:42:12,783 --> 00:42:13,784
Sure, of course.
580
00:42:14,284 --> 00:42:16,286
[players chattering]
581
00:42:16,995 --> 00:42:17,996
You all set?
582
00:42:21,875 --> 00:42:24,670
All right. Quiet down, everyone.
Give CJ the floor.
583
00:42:31,802 --> 00:42:32,886
[CJ] Hey, guys. [breathes shakily]
584
00:42:32,886 --> 00:42:34,847
I have something I wanna tell you.
585
00:42:34,847 --> 00:42:36,974
Is this about your grandfather, CJ?
586
00:42:36,974 --> 00:42:38,851
We're all sorry to hear about that, man.
587
00:42:38,851 --> 00:42:40,727
- [players clamor] Sorry.
- [Jace] Yeah, man. Sorry.
588
00:42:40,727 --> 00:42:41,812
Thanks.
589
00:42:42,729 --> 00:42:44,690
It's not about my grandfather.
590
00:42:48,652 --> 00:42:51,154
Then again, uh, m-maybe it is. [chuckles]
591
00:42:51,780 --> 00:42:53,782
See, when my dad was a kid,
592
00:42:53,782 --> 00:42:57,494
my grandfather built him
this old rickety basketball hoop.
593
00:42:58,120 --> 00:43:00,539
That hoop helped my father
authentically find himself.
594
00:43:00,539 --> 00:43:05,878
And today, my father created a space
for me to authentically be who I am.
595
00:43:07,296 --> 00:43:09,173
And I feel like a weight has been lifted.
596
00:43:10,465 --> 00:43:13,427
[stammers] Anyway, I want you all to know...
597
00:43:15,429 --> 00:43:16,430
I'm gay.
598
00:43:27,941 --> 00:43:30,402
Look, I didn't want this to be weird...
[sighs] ...all right?
599
00:43:31,028 --> 00:43:33,488
I just thought I couldn't keep this
from y'all anymore.
600
00:43:33,488 --> 00:43:35,073
Y'all are my family.
601
00:43:35,073 --> 00:43:36,825
And... [stammers] ...don't worry,
602
00:43:36,825 --> 00:43:39,244
it's not like I have a crush
on any of you guys.
603
00:43:39,244 --> 00:43:40,579
That's messed up.
604
00:43:42,456 --> 00:43:44,416
Everyone has a crush on Jace Carson.
605
00:43:44,416 --> 00:43:46,877
- [players laugh]
- [Musa] Shut up.
606
00:43:46,877 --> 00:43:47,794
[chuckles]
607
00:43:47,794 --> 00:43:50,214
- Hey, CJ. It's all good, man.
- You good, bro.
608
00:43:50,214 --> 00:43:51,924
- [Drew] Hey, hey.
- Yeah, we're here for you, man.
609
00:43:54,384 --> 00:43:56,553
- Hundred percent.
- [Drew] No doubt.
610
00:43:57,179 --> 00:43:58,388
- [CJ] Thanks, man.
- Yo, brothers.
611
00:43:59,431 --> 00:44:00,682
Hey. I'm proud of you, boy.
612
00:44:00,682 --> 00:44:01,767
[CJ] I appreciate it.
613
00:44:02,809 --> 00:44:05,229
We got you. For real.
614
00:44:05,229 --> 00:44:06,980
Hey, good job, CJ.
615
00:44:07,481 --> 00:44:08,565
Thanks, Coach.
616
00:44:10,067 --> 00:44:11,151
Appreciate you, Coach.
617
00:44:12,027 --> 00:44:13,070
I appreciate you.
618
00:44:16,615 --> 00:44:17,991
[Camden] I'll see you all out there.
619
00:44:18,575 --> 00:44:19,910
Everyone, have a great game.
620
00:44:19,910 --> 00:44:23,622
- [players] Yes, sir. Yeah. Yes, sir.
- [applauding]
621
00:44:24,873 --> 00:44:27,543
All right. I need everyone to bring it in.
[breathes deeply]
622
00:44:27,543 --> 00:44:33,173
This game either sends us home
or further in the playoffs.
623
00:44:33,173 --> 00:44:35,801
CJ, how about you take us out?
624
00:44:35,801 --> 00:44:37,469
[players] All right. Let's go.
625
00:44:39,179 --> 00:44:41,473
Swagger on three. One, two, three.
626
00:44:41,473 --> 00:44:44,184
[players] Swagger! [cheering]
627
00:44:44,184 --> 00:44:46,937
- [crowd cheering, clamoring]
- [Lakeview player] Let's go, boys.
628
00:44:46,937 --> 00:44:48,564
[Nick] Right here, Jace. Right here.
629
00:44:48,564 --> 00:44:50,774
[players grunting, panting]
630
00:44:52,484 --> 00:44:53,944
- [Lakeview player] Lap it down.
- [Jace grunts]
631
00:44:55,028 --> 00:44:56,238
- [crowd clamors]
- Damn.
632
00:45:00,659 --> 00:45:02,035
[spectator] 7-1! 7-1!
633
00:45:02,703 --> 00:45:03,912
[Drew] Head's up!
634
00:45:04,496 --> 00:45:05,497
[Nick grunts]
635
00:45:06,707 --> 00:45:10,043
Yeah! [speaks indistinctly] That's right!
636
00:45:10,043 --> 00:45:13,338
{\an8}[cheering, speaking Spanish]
637
00:45:15,757 --> 00:45:16,967
[crowd cheering]
638
00:45:16,967 --> 00:45:18,844
- Whoo!
- Let's go.
639
00:45:20,137 --> 00:45:21,722
[shouts]
640
00:45:23,891 --> 00:45:26,185
- [crowd clamoring, cheering]
- [Jace] Mus! Which way?
641
00:45:29,271 --> 00:45:30,272
[Phil] Hey, Jace.
642
00:45:33,525 --> 00:45:35,277
[players grunting]
643
00:45:35,277 --> 00:45:37,863
Yes! Come on, baby! Yes!
644
00:45:37,863 --> 00:45:39,698
[both speak indistinctly]
645
00:45:44,536 --> 00:45:47,206
- Where you going?
- I want that ball! [speaks indistinctly]
646
00:45:47,915 --> 00:45:48,957
Hey!
647
00:45:48,957 --> 00:45:50,000
[grunts]
648
00:45:51,335 --> 00:45:52,920
{\an8}- [speaks indistinctly]
- [whistle blows]
649
00:45:54,254 --> 00:45:55,797
CJ, in for Musa!
650
00:45:59,009 --> 00:46:00,928
[announcer] Substitution, Cedar Cove.
651
00:46:00,928 --> 00:46:03,138
The game is way too close, all right?
652
00:46:18,362 --> 00:46:19,446
[speaks indistinctly]
653
00:46:23,200 --> 00:46:25,410
- Breathe and tie your shoes.
- [whistle blows]
654
00:46:28,080 --> 00:46:30,958
- [net swishes]
- [crowd cheering, applauding]
655
00:46:32,751 --> 00:46:34,586
- [Jace] CJ!
- [CJ] Yo!
656
00:46:37,589 --> 00:46:42,678
- Ooh!
- [announcer speaks indistinctly] CJ Ryder!
657
00:46:42,678 --> 00:46:47,099
Whoo! Yes, CJ! Whoo!
658
00:46:47,099 --> 00:46:49,643
CJ Ryder! [grunts]
659
00:46:51,311 --> 00:46:54,773
[players grunting, panting,
speaking indistinctly]
660
00:46:56,024 --> 00:46:58,068
[Nick grunts] Ah, come on.
661
00:46:58,068 --> 00:47:00,863
{\an8}[announcer] 63-62, Cedar Cove down one.
662
00:47:01,697 --> 00:47:02,948
Let's go, Carson. You got this.
663
00:47:02,948 --> 00:47:04,491
[speaks indistinctly]
664
00:47:04,992 --> 00:47:06,493
[crowd cheering, whistling]
665
00:47:09,329 --> 00:47:10,372
[Lakeview player] You got help?
666
00:47:11,915 --> 00:47:14,168
- [grunts]
- [Jace] Shit, that's off. Left! Left!
667
00:47:15,127 --> 00:47:17,379
- Don't worry about that, 25!
- [crowd] ...six, five,
668
00:47:17,379 --> 00:47:21,341
four, three, two, one!
669
00:47:22,301 --> 00:47:23,135
{\an8}[buzzer sounds]
670
00:47:24,970 --> 00:47:26,305
- [all cheering, laughing]
- Yeah!
671
00:47:26,305 --> 00:47:28,348
[announcer] Final score, 63-64.
672
00:47:28,348 --> 00:47:33,854
Your winner, the Cedar Cove Mustangs!
673
00:47:33,854 --> 00:47:36,190
[cheering, shouting]
674
00:47:36,190 --> 00:47:37,774
[laughing]
675
00:47:39,359 --> 00:47:41,111
[cheering continues]
676
00:47:58,504 --> 00:47:59,546
Don't worry about it.
677
00:48:08,972 --> 00:48:12,226
Okay, okay, okay, okay. Let's line it up.
678
00:48:12,226 --> 00:48:14,186
- Good game.
- [Musa] Good game.
679
00:48:14,978 --> 00:48:16,271
[Drew] Good game, bro.
680
00:48:16,271 --> 00:48:17,648
[Lakeview player] Good game.
681
00:48:18,690 --> 00:48:21,443
- We on the road to get that Natty!
- [players] Yeah!
682
00:48:23,278 --> 00:48:24,488
Congratulations.
683
00:48:24,488 --> 00:48:25,864
[speaks indistinctly, chuckles]
684
00:48:27,866 --> 00:48:29,201
Good job. [chuckles]
685
00:48:29,993 --> 00:48:31,703
- [chuckles, speaks indistinctly]
- Ah.
686
00:48:32,829 --> 00:48:35,040
- [chuckles]
- Thank you, Coach Ike.
687
00:48:35,040 --> 00:48:36,667
- I know you had something to do with it.
- [sighs]
688
00:48:36,667 --> 00:48:38,710
The National Team says he's still
in the running.
689
00:48:39,294 --> 00:48:43,131
- [laughing]
- Oh, man, that's-- Oh, that's great news.
690
00:48:43,131 --> 00:48:44,842
I'm-- I'm so happy for him.
691
00:48:44,842 --> 00:48:48,095
[announcer] ...thank you for your support.
Put your hands together one more time
692
00:48:48,095 --> 00:48:50,556
for your Mustangs!
693
00:48:50,556 --> 00:48:51,723
I'm gonna shower.
694
00:48:51,723 --> 00:48:53,141
Okay. Love you.
695
00:48:54,101 --> 00:48:55,686
[chuckles]
696
00:48:56,228 --> 00:48:57,229
Later. [chuckles]
697
00:49:17,624 --> 00:49:19,668
[no audible dialogue]
698
00:49:23,922 --> 00:49:25,674
[mouthing words] Thank you. [chuckles]
699
00:49:28,760 --> 00:49:30,554
[speaking indistinctly]
700
00:49:36,310 --> 00:49:37,352
We're still alive.
701
00:49:38,604 --> 00:49:40,063
I can see that. [sighs]
702
00:49:41,106 --> 00:49:44,484
Listen, man, I was thinking
about the 22 and two thing.
703
00:49:45,485 --> 00:49:47,946
Thank you. I needed that reminder.
704
00:49:47,946 --> 00:49:50,282
And I will-- I'll be talking to Musa.
705
00:49:52,075 --> 00:49:53,118
You're welcome.
706
00:49:54,661 --> 00:49:56,246
And by the way, I quit.
707
00:50:00,876 --> 00:50:01,877
Hey.
708
00:50:05,047 --> 00:50:06,298
[chuckles]
709
00:50:08,175 --> 00:50:10,219
[inhales deeply, sighs]
710
00:50:10,719 --> 00:50:12,346
[both grunting]
711
00:50:12,346 --> 00:50:14,056
- [imitates explosion]
- [chuckles]