1 00:00:01,919 --> 00:00:05,005 [newscaster speaking Spanish] 2 00:00:15,599 --> 00:00:17,601 {\an8}[meteorologist speaking Spanish] 3 00:00:30,822 --> 00:00:32,198 [sighs, whimpers] 4 00:00:33,909 --> 00:00:34,743 [gasps] 5 00:00:37,120 --> 00:00:38,121 [Teresa speaks Spanish] 6 00:00:41,124 --> 00:00:41,959 [speaks Spanish] 7 00:00:41,959 --> 00:00:43,335 [sighs] 8 00:00:43,919 --> 00:00:44,920 [Teresa speaks Spanish] 9 00:00:44,920 --> 00:00:46,964 [speaks Spanish] 10 00:00:48,173 --> 00:00:49,758 [in Spanish] Nicolás, everything will be all right. 11 00:00:49,758 --> 00:00:52,052 - [in English] Okay, Mami. - [Teresa] Just get your clothes together. 12 00:00:52,052 --> 00:00:54,471 - [Oscar speaking Spanish] - [clanging] 13 00:00:55,806 --> 00:00:57,808 - [house rumbling] - [gasps] 14 00:01:00,060 --> 00:01:01,061 Mami. 15 00:01:01,061 --> 00:01:02,938 ["Day Ones" playing] 16 00:02:37,699 --> 00:02:39,910 [salsa music playing] 17 00:02:46,500 --> 00:02:47,501 [Nick] Mami. 18 00:02:49,086 --> 00:02:53,090 - [speaks Spanish, cheers] - [guests cheering, chattering] 19 00:02:54,132 --> 00:02:56,718 - [Musa] Yeah! Hey, you go, Nick! - [Oscar speaks Spanish] 20 00:02:56,718 --> 00:02:59,513 - [salsa band singing in Spanish] - [Musa] Oh! Good work! 21 00:02:59,513 --> 00:03:01,223 - [cheering, laughing] - Ow. 22 00:03:01,223 --> 00:03:02,266 [Jace] Boy! 23 00:03:02,266 --> 00:03:03,642 Hey. 24 00:03:03,642 --> 00:03:06,728 [all cheering indistinctly] 25 00:03:07,896 --> 00:03:10,941 - Whoo! That's my dawg. - [chuckles] 26 00:03:13,569 --> 00:03:15,737 Ooh. [chuckling] 27 00:03:15,737 --> 00:03:17,114 Mmm. 28 00:03:18,490 --> 00:03:19,324 - [chuckles] - Ah. 29 00:03:19,324 --> 00:03:20,784 [Teresa] That's my son! 30 00:03:22,119 --> 00:03:24,997 - [Fabian speaking Spanish] Ooh. - [Teresa grunts] 31 00:03:26,874 --> 00:03:30,627 Crystal. You see? I'm getting the hang of this, bruh. 32 00:03:30,627 --> 00:03:31,920 One, two, three. Gimme a one-- 33 00:03:31,920 --> 00:03:34,923 Hey, I want you to meet a friend of mine. 34 00:03:36,258 --> 00:03:40,512 - "Friend" as in... - As in I'm grown. He's a nice guy. 35 00:03:47,603 --> 00:03:49,730 - Mekhi. - Jace. 36 00:03:50,564 --> 00:03:51,899 Nice to meet you. 37 00:04:02,993 --> 00:04:05,329 - [music stops] - [guests cheering] 38 00:04:09,583 --> 00:04:10,584 [Teresa] Te amo. 39 00:04:11,710 --> 00:04:14,421 Every-- [pants] Everyone, gather around. That's it. That's it. 40 00:04:14,421 --> 00:04:16,298 - Come on. A little bit closer. - Come on. [chuckles] 41 00:04:16,298 --> 00:04:18,341 I don't bite. [laughs] 42 00:04:18,341 --> 00:04:21,094 First, I want to thank all of you for coming out. 43 00:04:21,094 --> 00:04:26,808 Everyone here at this party contributed to our son becoming the man that he is. 44 00:04:26,808 --> 00:04:28,101 [guests] Mmm. Yeah. Yes. 45 00:04:28,101 --> 00:04:30,938 And before I start crying, right... [chuckles] 46 00:04:30,938 --> 00:04:33,023 ...I wanna say how happy I am that my husband 47 00:04:33,023 --> 00:04:35,609 and oldest son are able to share in this occasion. 48 00:04:35,609 --> 00:04:37,486 - [chuckles, sighs] - [chuckles] Mmm. 49 00:04:37,486 --> 00:04:39,488 I mean-- Because they were a big part of this journey. 50 00:04:39,488 --> 00:04:40,531 [breathes deeply] 51 00:04:40,531 --> 00:04:43,700 Working three jobs so that Nick and I can fly back and forth, 52 00:04:44,701 --> 00:04:47,246 and so that Nick can go to the best schools. [chuckles] 53 00:04:47,246 --> 00:04:49,456 I'm not going to cry. [chuckles] 54 00:04:49,456 --> 00:04:50,707 [guests chuckle] 55 00:04:50,707 --> 00:04:52,584 I remember, after Hurricane Maria... 56 00:04:54,878 --> 00:05:00,551 we decided as a family not just to rebuild our home, but to rebuild our dreams. 57 00:05:00,551 --> 00:05:03,262 [guests] Mmm. Yes. All right. 58 00:05:03,762 --> 00:05:05,597 And now my son is 18 59 00:05:05,597 --> 00:05:07,599 - and planning his collegiate future. - Mm-hmm. 60 00:05:07,599 --> 00:05:10,435 [guests cheering] 61 00:05:10,435 --> 00:05:15,023 Y Fabian, my eldest, he just applied to law school. 62 00:05:15,023 --> 00:05:17,943 [guests cheering] 63 00:05:20,237 --> 00:05:21,113 [inhales deeply] 64 00:05:21,113 --> 00:05:25,993 And so, after Nicholas graduates and he's settled in college, 65 00:05:27,369 --> 00:05:28,954 I'll be heading back to Puerto Rico... 66 00:05:29,496 --> 00:05:31,039 [party guests] Aw. 67 00:05:31,039 --> 00:05:32,875 [Oscar speaks Spanish] 68 00:05:32,875 --> 00:05:35,836 [whimpers] ...where I'll miss you all. 69 00:05:35,836 --> 00:05:38,130 [guests chattering] Aw. 70 00:05:38,130 --> 00:05:41,758 And I'll try to figure out life as an empty nester with Oscar. [chuckles] 71 00:05:41,758 --> 00:05:45,596 - [chuckles, speaks Spanish, sighs] - [sniffles, chuckles] 72 00:05:46,805 --> 00:05:48,015 All right. Everybody, 73 00:05:48,015 --> 00:05:51,643 let's celebrate and salsa dance all night long, huh? 74 00:05:51,643 --> 00:05:53,312 [speaks Spanish] 75 00:05:53,312 --> 00:05:55,147 - [music continues] - [all cheering] 76 00:05:59,484 --> 00:06:01,570 Go. [speaks Spanish] Go! [chuckles] 77 00:06:03,155 --> 00:06:05,407 [speaking indistinctly] 78 00:06:06,325 --> 00:06:09,244 - [exclaims] Almost got this, baby. - [chuckles] 79 00:06:09,244 --> 00:06:10,579 [Nick chuckles] My guy. 80 00:06:11,496 --> 00:06:14,208 Happy birthday, man. I know we've been through a lot. 81 00:06:15,083 --> 00:06:16,084 No matter what... 82 00:06:16,084 --> 00:06:17,377 We fam. 83 00:06:17,377 --> 00:06:20,339 Just fam or something else? 84 00:06:20,339 --> 00:06:22,508 [all chuckling] 85 00:06:23,884 --> 00:06:25,511 [Fabian speaks Spanish] 86 00:06:26,470 --> 00:06:27,471 [Nick] Peace. 87 00:06:34,436 --> 00:06:36,772 You think everybody knows? 88 00:06:37,814 --> 00:06:41,443 Hope not. But if you keep up with the googly eyes, 89 00:06:41,443 --> 00:06:43,403 - they probably will. - It's like that? 90 00:06:48,784 --> 00:06:49,993 So what if they do know? 91 00:06:58,252 --> 00:07:01,755 - Y-Yeah. - Yeah. Ooh. 92 00:07:06,635 --> 00:07:09,930 - [chuckling] - Yo, might wanna shout at ol' girl. 93 00:07:12,641 --> 00:07:15,060 - [CJ chuckles] - Make us proud, young fella. 94 00:07:20,107 --> 00:07:21,108 - Hi. - Hey. 95 00:07:21,108 --> 00:07:22,109 What's your name? 96 00:07:22,109 --> 00:07:24,444 - CJ. - I'm Pilar, nice to meet you. 97 00:07:24,444 --> 00:07:25,779 Ooh. Ooh. 98 00:07:33,453 --> 00:07:36,331 [groans] 99 00:07:37,291 --> 00:07:38,292 [chuckles] 100 00:07:42,963 --> 00:07:44,548 [Meg speaks indistinctly] 101 00:07:44,548 --> 00:07:48,218 - [Camden] Coach, you got a minute? - Yeah. What can I do for you? 102 00:07:49,178 --> 00:07:52,264 My father has taken ill. It's pretty serious. 103 00:07:53,098 --> 00:07:57,603 Thought I'd drive out to Virginia, go see him, have CJ tag along with me. 104 00:07:58,103 --> 00:08:00,105 Uh, by all means. Of course. 105 00:08:00,105 --> 00:08:03,317 I know how critical their first playoff game will be. 106 00:08:03,317 --> 00:08:04,985 I will have him back in time. 107 00:08:05,569 --> 00:08:09,281 Okay. Just keep us posted, and, uh, I hope your pops pulls through. 108 00:08:10,199 --> 00:08:11,617 - Thank you. - Of course. 109 00:08:12,409 --> 00:08:13,452 All right. 110 00:08:17,581 --> 00:08:18,415 [chuckles] 111 00:08:18,415 --> 00:08:22,336 [Alonzo] Hey, hey. Feliz cumpleaños, young king. 112 00:08:22,336 --> 00:08:23,504 Appreciate you, Alonzo. 113 00:08:23,504 --> 00:08:24,880 - Of course. - [pop music playing] 114 00:08:24,880 --> 00:08:27,299 Come on. It's time to party, boy. 115 00:08:27,883 --> 00:08:29,259 - See you. - Okay. 116 00:08:30,385 --> 00:08:34,597 [Nick's friends cheering] Yeah. Yes. 117 00:08:35,724 --> 00:08:38,602 [rap music playing] 118 00:08:38,602 --> 00:08:40,562 [chuckling] 119 00:08:40,562 --> 00:08:42,105 - [Nick] Ooh. - [Royale speaks indistinctly] 120 00:08:44,483 --> 00:08:46,902 [speaking indistinctly, chuckling] 121 00:08:48,278 --> 00:08:50,572 - [Royale] Mmm. Yeah. [chuckles] - [Nick chuckles] 122 00:08:52,115 --> 00:08:54,826 - Hey, Coach. [sighs] - Hi, CJ. You having fun? 123 00:08:55,327 --> 00:08:56,328 Yeah. 124 00:08:57,162 --> 00:08:58,497 You mind a word of advice? 125 00:08:59,248 --> 00:09:00,249 Uh, no. 126 00:09:01,583 --> 00:09:06,547 You are already impressive, especially when you don't try to impress everyone. 127 00:09:16,014 --> 00:09:17,558 [Nick, Phil laughing] 128 00:09:19,893 --> 00:09:21,603 [chuckles] 129 00:09:32,948 --> 00:09:33,949 Oh, God. 130 00:09:41,248 --> 00:09:42,291 I dare you. 131 00:09:53,051 --> 00:09:55,053 [guests cheering] 132 00:10:01,476 --> 00:10:03,312 [chuckling] 133 00:10:25,751 --> 00:10:27,169 [sighs] 134 00:10:27,169 --> 00:10:28,962 So, we're taking the Bougie Beast. 135 00:10:28,962 --> 00:10:31,924 Rolling through the backcountry, flaunting all your dough. 136 00:10:32,716 --> 00:10:36,053 - You say, "flaunt," I say, "inspire." - [scoffs] 137 00:10:38,555 --> 00:10:41,099 Looks like a vampire attacked you. 138 00:10:42,226 --> 00:10:46,021 Uh. [stammers] Yeah. You know, it must have been something I ate. 139 00:10:46,021 --> 00:10:47,773 [stammers] Some kind of allergic reaction. 140 00:10:47,773 --> 00:10:49,191 [Camden] Mmm. 141 00:10:49,191 --> 00:10:53,362 I guess it must be hereditary because I had the same allergic reaction 142 00:10:53,362 --> 00:10:56,698 - when I was your age. [chuckling] - Mmm. [chuckles] 143 00:11:03,956 --> 00:11:05,040 [Camden sighs] 144 00:11:05,958 --> 00:11:07,835 [CJ inhales deeply] 145 00:11:07,835 --> 00:11:09,920 [engine revs] 146 00:11:10,504 --> 00:11:13,131 Ooh. Listen to that. 147 00:11:14,424 --> 00:11:16,677 - A thing of beauty. - [chuckling] 148 00:11:19,429 --> 00:11:20,889 You know I have my permit, right? 149 00:11:21,557 --> 00:11:23,892 - Right. - You should let me drive her. 150 00:11:23,892 --> 00:11:28,355 My Pearl? From Maryland all the way to Virginia? 151 00:11:28,355 --> 00:11:31,483 I can't think of a better way to improve my driving skills... 152 00:11:31,483 --> 00:11:34,695 [stammers] ...especially with you right by my side. 153 00:11:35,863 --> 00:11:39,283 Damn. That's a hell of a pitch, son. 154 00:11:39,283 --> 00:11:40,868 - So, that's a yes? - Hell no. 155 00:11:42,411 --> 00:11:44,246 - Buckle up, Chuck. [chuckles] - [sighs] 156 00:11:46,164 --> 00:11:48,083 [Diane] My grandfather, Arthur Harrison, 157 00:11:48,083 --> 00:11:52,421 had a vision for a school that could develop the future leaders of our country. 158 00:11:53,255 --> 00:11:55,799 And he wanted our leaders to be educated, 159 00:11:55,799 --> 00:11:58,552 have compassion, and be independent thinkers. 160 00:11:58,552 --> 00:11:59,928 - [Emory] Hmm. - [players chattering] 161 00:11:59,928 --> 00:12:04,766 He financed his endeavors and handpicked administrators and teachers. 162 00:12:04,766 --> 00:12:08,061 Tuition was high so the school could sustain itself 163 00:12:08,604 --> 00:12:12,399 and also offer opportunities for young people who couldn't afford to attend. 164 00:12:12,399 --> 00:12:15,319 And when my mother became chair of the board, 165 00:12:16,278 --> 00:12:19,114 she wanted to expand the school using other people's money. 166 00:12:19,114 --> 00:12:20,032 [chuckles] 167 00:12:20,032 --> 00:12:23,577 And before we knew it, any big donor could have a seat on the board, 168 00:12:24,203 --> 00:12:26,663 a policy I tried to get rid of once I became chairperson. 169 00:12:27,664 --> 00:12:31,376 But now there's a waiting list for anyone who wants to be on the board. 170 00:12:31,376 --> 00:12:33,795 [chuckles] And anyone who wants to donate 25K, 171 00:12:33,795 --> 00:12:37,090 they're thrilled if I can have a 15-minute Zoom meeting with them. 172 00:12:37,090 --> 00:12:38,425 [both chuckle] 173 00:12:39,051 --> 00:12:41,595 You're largely responsible for that, Emory. 174 00:12:42,387 --> 00:12:43,555 Thank you. 175 00:12:44,139 --> 00:12:48,018 But I also need you to take ownership of where we are right now. 176 00:12:49,895 --> 00:12:53,899 The Cedar Cove Four travesty has blindsided all of us. 177 00:12:53,899 --> 00:12:56,568 - [sighs] - And in the last quarter, 178 00:12:57,069 --> 00:12:59,196 fund-raising has been down 30%. 179 00:12:59,780 --> 00:13:01,823 You urged me to hire Coach Edwards. 180 00:13:01,823 --> 00:13:05,536 And you urged us to admit Jace Carson, 181 00:13:05,536 --> 00:13:09,414 Drew Murphy, Musa Rahaim, and most recently, Phil Marksby. 182 00:13:10,040 --> 00:13:11,041 [sighs] 183 00:13:11,792 --> 00:13:16,839 I'm not here to slam you. I'm here to talk about the one unavoidable truth. 184 00:13:17,714 --> 00:13:21,552 If we're gonna right this ship, we have to do something enormous. 185 00:13:21,552 --> 00:13:23,762 More enormous than the state championship. 186 00:13:23,762 --> 00:13:25,514 You're talking about a national championship? 187 00:13:25,514 --> 00:13:27,975 You practically guaranteed that at the top of the year. 188 00:13:29,059 --> 00:13:32,896 With all the distractions, we crawled ourselves into playoffs. 189 00:13:32,896 --> 00:13:34,273 Mmm. So you have a chance. 190 00:13:37,359 --> 00:13:38,360 We do. 191 00:13:39,611 --> 00:13:41,488 You need to make the most of it. 192 00:13:44,825 --> 00:13:48,912 It is unfortunate that the current head of school has not been a bigger influence 193 00:13:48,912 --> 00:13:51,039 on strengthening our standing as an institution. 194 00:13:52,124 --> 00:13:53,917 I wish I was in a position to do more. 195 00:13:56,420 --> 00:13:58,213 That is certainly something worth noting. 196 00:14:07,139 --> 00:14:09,683 [rap music playing] 197 00:14:13,896 --> 00:14:16,648 How do you feel about going back home after all this time? 198 00:14:17,524 --> 00:14:19,526 It'll be good for you to meet your grandfather. 199 00:14:20,360 --> 00:14:21,361 What's he like? 200 00:14:22,696 --> 00:14:23,822 A man of his time. 201 00:14:25,782 --> 00:14:26,909 What does that mean? 202 00:14:27,993 --> 00:14:29,703 If he gets his mind made up about something, 203 00:14:29,703 --> 00:14:31,455 ain't shit you can tell him. 204 00:14:33,207 --> 00:14:36,210 That's the vibe he gave off in that picture of him in the photo album. 205 00:14:37,503 --> 00:14:38,504 The army one? 206 00:14:39,296 --> 00:14:40,756 That's when he was in Vietnam. 207 00:14:41,465 --> 00:14:43,884 Your grandmother would say he came back changed, 208 00:14:43,884 --> 00:14:47,846 as if he lost something that the world owed him. 209 00:14:49,640 --> 00:14:51,850 Everything left in his tank went to his farm. 210 00:14:53,310 --> 00:14:58,190 By the time I was 14, I spent every spare moment I had at the gym, 211 00:14:58,941 --> 00:15:02,486 away from him, away from the farm, away from his temper. 212 00:15:02,986 --> 00:15:05,113 - He was violent? - No. 213 00:15:07,282 --> 00:15:08,450 He just didn't like me. 214 00:15:10,702 --> 00:15:11,828 And I didn't like him. 215 00:15:13,705 --> 00:15:16,416 Grandma said she divorced him after you started making money. 216 00:15:18,836 --> 00:15:22,464 I bought her that house, and he never forgave me. 217 00:15:24,091 --> 00:15:25,717 You never thought about buying him one? 218 00:15:26,635 --> 00:15:28,637 [stammers] He stopped taking my calls. 219 00:15:29,972 --> 00:15:31,765 So why exactly are we going to see him? 220 00:15:33,809 --> 00:15:36,436 Your aunt said that his diabetes is getting the best of him. 221 00:15:37,020 --> 00:15:38,355 He doesn't have much time. 222 00:15:39,898 --> 00:15:42,234 He left the hospital 'cause he wants to die in his own bed. 223 00:15:42,818 --> 00:15:43,652 Yeah, but-- 224 00:15:43,652 --> 00:15:46,905 And I need to tell my father something that I never told him. 225 00:15:53,287 --> 00:15:54,538 I-It'll be good to meet him. 226 00:15:56,707 --> 00:15:57,708 Yep. 227 00:16:02,212 --> 00:16:04,006 [bell rings] 228 00:16:11,013 --> 00:16:12,222 {\an8}[Jace] What's good, Coach? 229 00:16:13,015 --> 00:16:14,057 Hey. What's up, man? 230 00:16:15,267 --> 00:16:16,602 So... 231 00:16:17,978 --> 00:16:18,979 You and Crystal, huh? 232 00:16:19,813 --> 00:16:22,274 - Yeah. [stammers, chuckles] - [chuckling] 233 00:16:22,274 --> 00:16:24,276 There's a lot of hurt girls out there right now. 234 00:16:24,276 --> 00:16:26,695 - Uh-huh. - But you know how it is. 235 00:16:26,695 --> 00:16:28,405 Oh, yeah. When I married Tonya, 236 00:16:29,573 --> 00:16:31,742 it was a pandemic of broken hearts out there. [chuckles] 237 00:16:31,742 --> 00:16:34,786 - Yeah, right. Mmm. Yeah. - Mmm. [chuckles] Oh, okay. 238 00:16:34,786 --> 00:16:38,874 Listen, I called every top-rated D1 coach out there. 239 00:16:39,875 --> 00:16:44,379 Those that like you already gave away the scholarship money. 240 00:16:44,963 --> 00:16:48,592 And the others still want to see what happens. 241 00:16:49,384 --> 00:16:50,511 What happens? 242 00:16:50,511 --> 00:16:54,389 Like if I... [stammers] ...decide I wanna jump somebody tomorrow? 243 00:16:54,389 --> 00:16:55,682 What are you talking about? 244 00:16:55,682 --> 00:16:58,185 They don't want a player that's a distraction. 245 00:17:01,355 --> 00:17:02,189 [scoffs] 246 00:17:04,107 --> 00:17:07,528 Now, they also don't want a player 247 00:17:07,528 --> 00:17:10,321 who's only shooting 20% from the three-point line. 248 00:17:10,321 --> 00:17:14,326 I average 29 points a game. Who cares if I hit threes? 249 00:17:14,326 --> 00:17:18,622 - [stammers] Lately? Just about everyone. - [sighing] 250 00:17:18,622 --> 00:17:22,209 The narrative about you not being able to shoot, that's spreading. 251 00:17:23,292 --> 00:17:24,545 What about UCLA? 252 00:17:25,127 --> 00:17:26,672 They got you under a microscope. 253 00:17:27,923 --> 00:17:30,425 But it's still in play. 254 00:17:32,594 --> 00:17:33,846 If we lose, we out. 255 00:17:36,139 --> 00:17:40,060 But if we win, we keep our season alive, 256 00:17:41,395 --> 00:17:45,899 and the further we go in Nationals, the more eyes will be on you. 257 00:17:59,079 --> 00:18:00,080 [CJ sniffs] 258 00:18:06,712 --> 00:18:07,963 I gotta make a phone call. 259 00:18:08,630 --> 00:18:12,134 Yeah. Tell your vampire friend your dad says hello. 260 00:18:12,134 --> 00:18:13,218 [chuckles] 261 00:18:17,639 --> 00:18:18,515 [line ringing] 262 00:18:18,515 --> 00:18:20,434 - [Ike] Lakeview is coming off a upset... - [cell phone buzzing] 263 00:18:20,434 --> 00:18:23,061 ...of Fort Penn, okay? So they're gonna be amped-up for us. 264 00:18:23,061 --> 00:18:23,979 Hi. 265 00:18:23,979 --> 00:18:28,150 Um, sorry to bother you. By any chance, can you talk? 266 00:18:28,901 --> 00:18:30,819 Sure. Is everything okay? 267 00:18:31,320 --> 00:18:33,071 I'm on this little road trip with my pops. 268 00:18:33,864 --> 00:18:37,826 Yes, I-I heard about your grandfather. I'm sorry. 269 00:18:38,535 --> 00:18:42,456 Thanks. My father wants to tell him something that he never told him before. 270 00:18:45,542 --> 00:18:48,879 And I was thinking maybe I should tell my father 271 00:18:48,879 --> 00:18:50,797 something I never told him before. 272 00:18:50,797 --> 00:18:52,382 [fan] Excuse me. Hi there. Uh-- 273 00:18:52,382 --> 00:18:55,219 [CJ] It feels like if I don't tell him on this trip then 274 00:18:55,719 --> 00:18:58,472 things are gonna get busy and I might lose the nerve. 275 00:18:59,097 --> 00:19:03,018 Okay. Well, if it's something you need to get off your chest, 276 00:19:03,519 --> 00:19:04,895 by all means, talk to him. 277 00:19:05,896 --> 00:19:07,689 I thought a lot about what you said at the party. 278 00:19:07,689 --> 00:19:09,441 - Okay. Take care. - Thank you so much. 279 00:19:09,441 --> 00:19:10,734 {\an8}[Meg] About being yourself? 280 00:19:12,110 --> 00:19:17,574 {\an8}If I'm being honest, it made me think I haven't been completely honest. 281 00:19:17,574 --> 00:19:21,161 Well, the quickest way to fail in life is to try and please everyone. 282 00:19:21,787 --> 00:19:25,123 Hey, Casanova. Let's go. 283 00:19:27,125 --> 00:19:31,421 I gotta go. Uh, thanks, Coach. 284 00:19:31,421 --> 00:19:32,756 Of course. 285 00:19:35,676 --> 00:19:37,135 [Ike] I mean, we can pull it off. 286 00:19:37,135 --> 00:19:41,223 It's just about getting them all to commit. But, I mean, we'll see. 287 00:19:42,224 --> 00:19:43,308 [Ike clears throat] 288 00:19:43,308 --> 00:19:45,102 Uh, guys. 289 00:19:45,102 --> 00:19:49,773 How about we hold off on breaking down the playoff schedule f-for a second. 290 00:19:50,357 --> 00:19:56,530 Look, ever since I told you I knew the team was planning not to apologize 291 00:19:56,530 --> 00:19:58,866 to that commission for defending Crystal... 292 00:19:59,783 --> 00:20:03,287 [stammers] ...it's been a little off with us. 293 00:20:03,287 --> 00:20:05,163 A little tense. And... 294 00:20:05,163 --> 00:20:08,166 [stammers] ...I'm thinking maybe we should clear the air. 295 00:20:10,043 --> 00:20:12,004 Air is clear as far as I'm concerned. 296 00:20:14,047 --> 00:20:15,257 I'm good. 297 00:20:16,216 --> 00:20:17,217 Okay. 298 00:20:22,681 --> 00:20:24,183 Not sure what you want me to say. 299 00:20:24,766 --> 00:20:28,604 You had info about my son that could have jeopardized his future... 300 00:20:28,604 --> 00:20:30,814 - [inhales deeply] Mmm. - ...and you kept it to yourself. 301 00:20:31,690 --> 00:20:35,235 I'm not okay with that. But I'm here. 302 00:20:35,819 --> 00:20:39,239 Jace shared the news with me in confidence. 303 00:20:40,282 --> 00:20:42,326 - I can't teach him to be a 24-hour person... - [sighs] 304 00:20:42,326 --> 00:20:43,577 ...if I'm not being one myself-- 305 00:20:43,577 --> 00:20:45,078 You so caught up with Jace 306 00:20:45,078 --> 00:20:47,706 as if somehow that's gonna squash the shit you had with your dad. 307 00:20:47,706 --> 00:20:49,833 - The hell you say? - You guys. Hey, hey, hey. 308 00:20:49,833 --> 00:20:51,668 You don't want Jace to flame out. 309 00:20:52,336 --> 00:20:54,796 You want him to have the future that you never had. 310 00:20:54,796 --> 00:20:55,881 We all get it. 311 00:20:57,049 --> 00:20:58,342 What about Royale? 312 00:20:59,092 --> 00:21:00,594 Do you know he's tormented 313 00:21:01,220 --> 00:21:03,722 because his debate teacher is scheduling competition times 314 00:21:03,722 --> 00:21:04,932 that conflict with games? 315 00:21:05,516 --> 00:21:08,435 You know, Drew's trying to figure out if he's gonna play ball at a D3 school 316 00:21:08,435 --> 00:21:10,270 or maybe walk on a D1. 317 00:21:11,313 --> 00:21:14,441 Nick's family is desperately trying to get the attention 318 00:21:14,441 --> 00:21:17,277 of the Puerto Rican national team after he fell off their radar. 319 00:21:18,862 --> 00:21:19,863 And Musa. 320 00:21:22,282 --> 00:21:26,119 You know, Musa has no idea why he's losing minutes 321 00:21:26,119 --> 00:21:30,332 in his senior year because you don't communicate. 322 00:21:32,459 --> 00:21:33,836 And with all due respect, Ike. 323 00:21:35,712 --> 00:21:38,757 Your dad, he wasn't just about 24. 324 00:21:39,800 --> 00:21:41,885 He was about 22 and two. 325 00:21:42,928 --> 00:21:48,308 Two hours of practice and for the players' lives, the other 22 hours. 326 00:21:49,268 --> 00:21:52,729 Jace is not the only player that's trying to figure out his future. 327 00:22:42,362 --> 00:22:43,363 Ready? 328 00:22:45,532 --> 00:22:46,617 As I'll ever be. 329 00:22:56,752 --> 00:22:57,753 [sniffs] 330 00:23:03,133 --> 00:23:05,344 - Aunt Constance. Mmm. - CJ. 331 00:23:06,053 --> 00:23:07,429 [exhales deeply] 332 00:23:08,180 --> 00:23:09,056 [exhales deeply] 333 00:23:09,056 --> 00:23:11,683 Getting even more handsome every time I see you. 334 00:23:11,683 --> 00:23:13,060 [chuckles] 335 00:23:14,520 --> 00:23:15,646 Hey, little sis. 336 00:23:15,646 --> 00:23:16,855 [Constance] Hey, big bro. 337 00:23:18,565 --> 00:23:20,692 [sighs] Welcome home. 338 00:23:23,278 --> 00:23:25,364 [breathes deeply] 339 00:23:26,615 --> 00:23:30,869 [church elders] ♪ Bless us, Lord ♪ 340 00:23:31,662 --> 00:23:35,749 ♪ Take my hand ♪ 341 00:23:35,749 --> 00:23:37,835 [singing continues] 342 00:23:37,835 --> 00:23:40,003 Thanks for covering all his medical bills. 343 00:23:40,671 --> 00:23:42,631 - You didn't tell him? - Of course not. 344 00:23:42,631 --> 00:23:45,425 [church elders] ♪ Help me stand ♪ 345 00:23:45,425 --> 00:23:46,510 How's he doing? 346 00:23:47,970 --> 00:23:49,012 He's holding on. 347 00:23:49,012 --> 00:23:50,722 [church elders] ♪ ...I am tired ♪ 348 00:23:50,722 --> 00:23:52,558 I think he's holding on for you. 349 00:23:53,308 --> 00:23:57,479 [church elders] ♪ I am weak ♪ 350 00:23:57,479 --> 00:23:58,814 Hey, coz. 351 00:23:58,814 --> 00:24:03,360 - [church elders] ♪ I am worn ♪ - [grunts] 352 00:24:04,611 --> 00:24:09,199 - ♪ Through the storm ♪ - [ventilator whirring] 353 00:24:09,199 --> 00:24:14,329 ♪ Through the night ♪ 354 00:24:14,830 --> 00:24:20,252 ♪ Lead me on ♪ 355 00:24:20,252 --> 00:24:25,549 ♪ To the light ♪ 356 00:24:25,549 --> 00:24:30,387 ♪ Take my hand ♪ 357 00:24:31,013 --> 00:24:35,684 ♪ Precious Lord ♪ 358 00:24:36,268 --> 00:24:43,233 ♪ And lead me home ♪ 359 00:24:49,990 --> 00:24:50,824 [sighs] 360 00:24:53,327 --> 00:24:56,205 - [church elders sniffling, sighing] - Thank you. 361 00:24:59,750 --> 00:25:00,834 [sniffles] 362 00:25:03,086 --> 00:25:04,171 [sighs, sniffles] 363 00:25:08,175 --> 00:25:09,384 Hello, Grandpa. 364 00:25:10,594 --> 00:25:12,346 I'm Camden Junior. 365 00:25:13,347 --> 00:25:14,681 E-Everyone calls me CJ. 366 00:25:20,312 --> 00:25:22,314 [grandparent grunting, breathing heavily] 367 00:25:25,651 --> 00:25:27,069 [footsteps approaching] 368 00:25:27,069 --> 00:25:29,071 A-And as you can see, 369 00:25:29,863 --> 00:25:34,201 your good looks may have skipped my dad, but they didn't skip me. [chuckles] 370 00:25:35,410 --> 00:25:37,287 [grunts] 371 00:25:39,122 --> 00:25:41,124 [whirring continues] 372 00:25:49,883 --> 00:25:50,884 Son. 373 00:25:50,884 --> 00:25:52,636 [crying] 374 00:25:54,930 --> 00:25:56,056 Hey, Pop. 375 00:25:56,807 --> 00:25:58,767 Mmm. [grunts] 376 00:26:14,825 --> 00:26:16,201 Sorry you're going through this. 377 00:26:17,494 --> 00:26:19,079 You deserve better. [whimpers] 378 00:26:19,788 --> 00:26:21,874 [grunts] Mm-mmm. [sighs] 379 00:26:21,874 --> 00:26:25,502 Hold on. Come on. Stop being stubborn, old man. 380 00:26:25,502 --> 00:26:26,587 Listen to me. 381 00:26:27,462 --> 00:26:32,176 [breathing shakily] You deserve better. 382 00:26:33,677 --> 00:26:36,430 [swallows, inhales] 383 00:26:36,430 --> 00:26:40,726 [sniffles, exhales sharply] 384 00:26:42,019 --> 00:26:43,562 I have something to tell you. Um-- 385 00:26:43,562 --> 00:26:46,398 [stammers, swallows] 386 00:26:46,940 --> 00:26:48,150 Something you don't know. 387 00:26:50,777 --> 00:26:53,280 The only reason I made it to the NBA... 388 00:26:55,782 --> 00:26:56,992 is because of you. 389 00:26:58,827 --> 00:26:59,745 [inhales deeply] 390 00:26:59,745 --> 00:27:03,373 When I got cut my first season, everyone thought I was done. 391 00:27:05,918 --> 00:27:09,588 But you taught me how to be tough. 392 00:27:11,340 --> 00:27:12,883 And to never back down. 393 00:27:15,135 --> 00:27:15,969 [sighs] 394 00:27:15,969 --> 00:27:17,554 [Camden sobbing] 395 00:27:24,645 --> 00:27:27,856 You taught me how to be a man. 396 00:27:31,443 --> 00:27:33,153 You did that... [stammers] ...Daddy. 397 00:27:36,490 --> 00:27:37,533 [sniffles] 398 00:27:37,533 --> 00:27:42,454 I don't know what part of you got lost in Vietnam. 399 00:27:45,874 --> 00:27:47,251 Why you never laughed. 400 00:27:48,669 --> 00:27:50,212 Or why you never cried. 401 00:27:52,589 --> 00:27:54,842 [inhales shakily] You were a mystery to me. 402 00:27:58,345 --> 00:28:02,975 And still, everything I am... 403 00:28:05,143 --> 00:28:09,815 everything I've ever had, is because of you. 404 00:28:12,067 --> 00:28:13,110 So grateful. 405 00:28:18,282 --> 00:28:19,950 [inhales sharply, exhales shakily] 406 00:28:23,370 --> 00:28:24,371 [Camden sniffling] 407 00:28:44,224 --> 00:28:46,268 Your grandfather assembled that for Camden. 408 00:28:48,854 --> 00:28:52,733 No offense, but y'all didn't have a Dick's Sporting Goods? 409 00:28:52,733 --> 00:28:53,817 [chuckles] 410 00:28:53,817 --> 00:28:57,404 He doesn't think we should spend a dollar for another man's work 411 00:28:57,404 --> 00:29:00,574 when we could save a dollar and do the work ourselves. 412 00:29:02,117 --> 00:29:03,744 My father said they didn't get along. 413 00:29:03,744 --> 00:29:05,913 Well, you know why, don't you? 414 00:29:07,789 --> 00:29:09,666 Because they're just alike. 415 00:29:11,835 --> 00:29:15,214 Nah. My father definitely believes in spending money. 416 00:29:15,797 --> 00:29:20,594 Because in the two hours it takes to fix a plumbing problem or a car engine 417 00:29:20,594 --> 00:29:24,264 or assemble a basketball hoop... [sighs] 418 00:29:24,264 --> 00:29:26,266 ...are two hours my brother could find 419 00:29:26,266 --> 00:29:30,771 to make more money with his broker, accountant, or real estate agent. 420 00:29:31,438 --> 00:29:34,733 He values time the way my father values a buck. 421 00:29:36,985 --> 00:29:40,447 Now that sounds like him. [chuckles] 422 00:29:46,995 --> 00:29:48,622 Come back inside when you're ready. 423 00:31:25,928 --> 00:31:28,180 [grandfather breathing heavily] 424 00:31:37,606 --> 00:31:39,358 [heavy breathing continues] 425 00:31:47,449 --> 00:31:48,617 [exhales deeply] 426 00:31:49,576 --> 00:31:54,915 [inhales shakily, breathing heavily] 427 00:31:58,961 --> 00:31:59,962 Dad? 428 00:32:02,464 --> 00:32:03,465 Dad! 429 00:32:03,465 --> 00:32:04,800 [sighs] 430 00:32:06,760 --> 00:32:07,761 [Constance] Nurse! 431 00:32:17,688 --> 00:32:18,856 [nurse] I'm so sorry. 432 00:32:27,906 --> 00:32:30,075 [breathes shakily] Daddy's gone. 433 00:32:33,370 --> 00:32:34,872 [breathing deeply] 434 00:32:39,459 --> 00:32:40,711 Goodbye, Daddy. 435 00:32:42,045 --> 00:32:44,131 [Camden sniffling] 436 00:32:49,887 --> 00:32:51,180 [Camden sobbing] 437 00:32:54,975 --> 00:32:55,976 [whimpers] 438 00:32:59,229 --> 00:33:01,231 [Camden sobbing] 439 00:33:17,289 --> 00:33:19,291 [sobbing continues] 440 00:33:34,765 --> 00:33:37,100 I'll call you later tonight about the arrangements, okay? 441 00:33:37,100 --> 00:33:40,437 - Okay. Love you. - [Camden] Love you. [inhales deeply] 442 00:33:47,653 --> 00:33:48,946 [sighs] 443 00:33:52,407 --> 00:33:53,242 You drive home. 444 00:33:55,869 --> 00:33:56,870 [chuckles] 445 00:34:09,591 --> 00:34:10,801 [sighing] 446 00:34:12,594 --> 00:34:14,888 - [engine starts] - All right. Be careful, son. 447 00:34:15,389 --> 00:34:16,389 She's powerful. 448 00:34:17,139 --> 00:34:18,809 Go slow at first. 449 00:34:19,560 --> 00:34:21,143 As soon as you tap the gas it-- 450 00:34:24,606 --> 00:34:26,190 - [CJ] S-Sorry. - [Camden] Uh-huh. 451 00:34:28,277 --> 00:34:29,485 [Jace] Come on. Let's go, Jace. 452 00:34:31,446 --> 00:34:32,447 Come on. 453 00:34:33,322 --> 00:34:34,449 Damn. 454 00:34:34,449 --> 00:34:37,159 You don't have to make every three, just 35%. Let's go. 455 00:34:38,536 --> 00:34:41,790 - I just went two out of ten. - It's 'cause you're all in your head. 456 00:34:43,041 --> 00:34:44,543 Need me to show you how it's done? 457 00:34:45,627 --> 00:34:46,837 I know how it's done. 458 00:34:46,837 --> 00:34:48,422 Is my man a baller? 459 00:34:49,422 --> 00:34:50,424 He's a baller. 460 00:34:53,260 --> 00:34:55,053 Oh, and by the way, I made a call. 461 00:34:55,971 --> 00:34:58,140 The assistant coach of UMD is coming to your game. 462 00:34:58,140 --> 00:34:59,933 [scoffs] I'm a charity case now? 463 00:35:00,517 --> 00:35:02,352 - Bruh, really? - [clicks tongue, sighs] 464 00:35:02,352 --> 00:35:04,855 I met a lot of people during my recruiting visits. 465 00:35:05,606 --> 00:35:07,191 It wasn't hard to find out who to ask. 466 00:35:07,691 --> 00:35:08,817 So what you ask them? 467 00:35:09,526 --> 00:35:11,445 If your man could go to college with you? 468 00:35:11,445 --> 00:35:13,197 [chuckles] Is that such a bad idea? 469 00:35:14,406 --> 00:35:16,867 You cute and all, but I'll probably get tired of you. 470 00:35:16,867 --> 00:35:20,037 I'm tired of you now, but ball out anyway. [chuckles] 471 00:35:20,037 --> 00:35:21,830 - [chuckles] Come on. Let's work. - [clapping] 472 00:35:21,830 --> 00:35:22,915 [Crystal] Put it up. 473 00:35:24,791 --> 00:35:26,793 - [both shout] - [Crystal laughs] 474 00:35:26,793 --> 00:35:29,046 [R & B music playing] 475 00:35:34,885 --> 00:35:35,886 You okay? 476 00:35:37,763 --> 00:35:38,847 Yeah. 477 00:35:39,681 --> 00:35:40,682 I am. 478 00:35:43,602 --> 00:35:44,770 I'm glad you came with me. 479 00:35:46,396 --> 00:35:47,439 Me too, Dad. 480 00:35:49,942 --> 00:35:53,320 Pretty deep that you got to tell Granddad something you've been holding on to. 481 00:35:54,446 --> 00:35:57,324 I've kind of been holding on to something too. 482 00:35:58,909 --> 00:36:01,203 - Yeah? - Yeah. 483 00:36:02,663 --> 00:36:03,664 I'm all ears. 484 00:36:05,666 --> 00:36:08,168 [breathing deeply] 485 00:36:26,478 --> 00:36:27,771 I want you to be proud of me. 486 00:36:29,523 --> 00:36:30,524 Dude, what? 487 00:36:31,316 --> 00:36:32,317 I am proud of you. 488 00:36:32,317 --> 00:36:34,736 Can I finish, please? 489 00:36:36,655 --> 00:36:37,656 I'm listening. 490 00:36:39,032 --> 00:36:40,617 I want you to be proud of me. 491 00:36:42,160 --> 00:36:46,331 And I know, in many ways, I'm just like you. 492 00:36:46,331 --> 00:36:49,251 A-And just like you're like Granddad, but different, 493 00:36:49,251 --> 00:36:51,295 I'm like you in many ways... 494 00:36:54,047 --> 00:36:55,048 but different. 495 00:37:01,763 --> 00:37:02,764 I'm gay. 496 00:37:11,023 --> 00:37:12,191 What are you talking about? 497 00:37:12,774 --> 00:37:14,484 I'm-- I'm gay, Dad. 498 00:37:19,323 --> 00:37:20,741 How-How can you be gay? 499 00:37:21,325 --> 00:37:23,660 What about the-- the vampire? 500 00:37:24,870 --> 00:37:26,121 I-I didn't even like her. 501 00:37:26,121 --> 00:37:29,541 I was trying to impress my friends. 502 00:37:29,541 --> 00:37:30,959 [stammers, sighs] 503 00:37:30,959 --> 00:37:32,294 I was trying to impress you. 504 00:37:33,754 --> 00:37:35,130 How-How do you know? 505 00:37:37,090 --> 00:37:38,091 I just do. 506 00:37:39,593 --> 00:37:40,677 For how long? 507 00:37:42,638 --> 00:37:43,764 C-Couple years now. 508 00:37:52,356 --> 00:37:57,653 You know, son... [stammers] ...if you not into gals at 15, 509 00:37:59,321 --> 00:38:01,281 you could just be a late bloomer. I mean, this-- 510 00:38:01,281 --> 00:38:03,116 - this kind of thing, it happ-- - [scoffs] 511 00:38:04,201 --> 00:38:05,661 [sniffling] 512 00:38:13,669 --> 00:38:15,838 [breathing deeply, crying] 513 00:38:17,714 --> 00:38:18,799 Son... 514 00:38:22,386 --> 00:38:23,637 I am proud of you. 515 00:38:27,641 --> 00:38:28,684 And I love you. 516 00:38:32,396 --> 00:38:33,480 And I wish... 517 00:38:37,067 --> 00:38:39,194 I wish my father could have seen... 518 00:38:41,321 --> 00:38:43,949 how an amazing young man you are. 519 00:38:46,201 --> 00:38:48,829 [sighs, sniffles] 520 00:38:50,414 --> 00:38:51,498 Thank you. 521 00:38:53,750 --> 00:38:54,585 [sniffles] 522 00:38:58,422 --> 00:38:59,423 [knocks] 523 00:39:01,216 --> 00:39:03,635 Hi, Coach. [sighs] Can you spare a few moments? 524 00:39:03,635 --> 00:39:04,803 Come on in. 525 00:39:05,387 --> 00:39:06,763 What do I owe the visit? 526 00:39:06,763 --> 00:39:10,017 I've thought a great deal about everything your team has been through. 527 00:39:10,976 --> 00:39:13,395 All the trials and tribulations, and all the distractions. 528 00:39:14,229 --> 00:39:15,814 And I wanna know how I can help. 529 00:39:16,773 --> 00:39:19,151 Help the team and you. 530 00:39:22,487 --> 00:39:23,697 What's your angle, Emory? 531 00:39:26,867 --> 00:39:28,410 I wanna be supportive. [sighs] 532 00:39:29,578 --> 00:39:31,246 I'd like them to be able to focus. 533 00:39:31,872 --> 00:39:34,333 [scoffs] And you want to win. 534 00:39:34,333 --> 00:39:35,501 [chuckles] That too. 535 00:39:36,001 --> 00:39:37,544 [chuckles] What do you know? 536 00:39:39,671 --> 00:39:41,965 Your ass is on the line just like mine. 537 00:39:41,965 --> 00:39:43,217 [chuckles] 538 00:39:46,887 --> 00:39:48,847 You need to get behind Jace Carson. 539 00:39:49,348 --> 00:39:50,432 [scoffs] 540 00:39:50,432 --> 00:39:53,560 Call every college in your Rolodex 541 00:39:53,560 --> 00:39:56,688 and tell them that Jace Carson is the Second Coming. 542 00:39:56,688 --> 00:39:59,525 You need to tell the Puerto Rican National Team Committee 543 00:39:59,525 --> 00:40:03,529 that Nick Mendez is one of the best all-around players you've ever seen. 544 00:40:03,529 --> 00:40:08,659 You need to tell the debate team to stop scheduling competitions on game day. 545 00:40:08,659 --> 00:40:12,162 - [sighs] - Now, Royale's never gonna play D1 ball, 546 00:40:12,162 --> 00:40:14,289 but school is supposed to enrich their lives, right? 547 00:40:14,873 --> 00:40:17,125 - Absolutely. - He's my best defender. 548 00:40:18,085 --> 00:40:21,046 I don't want to lose him, and I don't want him to have to choose. 549 00:40:23,257 --> 00:40:24,258 I'll get into it. 550 00:40:25,968 --> 00:40:27,594 - And Doc... - [sighs] 551 00:40:29,137 --> 00:40:32,432 ...if they lose, I hope we can still count on your support. 552 00:40:32,432 --> 00:40:37,145 If we don't win... [sighs] ...my support may not hold much weight. 553 00:40:38,772 --> 00:40:39,773 [scoffs] 554 00:40:53,537 --> 00:40:56,582 - [Jenna, giggling, moaning] Oh, my God. - [Mekhi] Wow. 555 00:40:57,875 --> 00:41:00,419 Oh, shi-- 556 00:41:00,961 --> 00:41:02,087 [Mekhi moaning] 557 00:41:02,087 --> 00:41:03,714 - [slams] - [Mekhi] Oh, shit. The door. 558 00:41:03,714 --> 00:41:05,090 Hi, Mom. 559 00:41:05,090 --> 00:41:07,009 [Jenna] Jace? You're home early. 560 00:41:07,009 --> 00:41:10,679 So are you. Look, I'm gonna go to the store. 561 00:41:10,679 --> 00:41:12,472 I'll be right-- [stammers] I'll be right back. 562 00:41:12,472 --> 00:41:14,975 - [Jenna] Okay. - Oh, and hi, Mekhi. 563 00:41:15,475 --> 00:41:16,602 [Mekhi] Hi, Jace. 564 00:41:18,478 --> 00:41:20,772 [pop music playing] 565 00:41:27,821 --> 00:41:29,114 Mmm. 566 00:41:32,242 --> 00:41:33,118 [car beeps] 567 00:41:36,622 --> 00:41:38,832 Royale, how we doing with the debate team? 568 00:41:38,832 --> 00:41:40,959 Oh, great, Coach. Competition was moved earlier today. 569 00:41:40,959 --> 00:41:43,003 - Yeah? How'd y'all do? - Oh, we killed it. [chuckles] 570 00:41:43,003 --> 00:41:44,838 - Hey, I love to hear that. - Yes, sir. 571 00:41:46,298 --> 00:41:49,885 Uh, Drew. Uh, schedule some time with me. 572 00:41:49,885 --> 00:41:51,094 I wanna talk college with you. 573 00:41:51,094 --> 00:41:53,222 - All right. That's a bet, Coach. - All right. 574 00:41:57,559 --> 00:41:59,603 Oh. Hey, man. 575 00:41:59,603 --> 00:42:03,857 [sighs] Appreciate you being here. I know it's a tough time for you. 576 00:42:03,857 --> 00:42:05,275 Yeah. Thanks, Coach. 577 00:42:05,275 --> 00:42:07,444 Coach Meg says you wanna address the team. 578 00:42:07,444 --> 00:42:12,032 Yeah. Um, okay if my pops hangs in here while I say a few words? 579 00:42:12,783 --> 00:42:13,784 Sure, of course. 580 00:42:14,284 --> 00:42:16,286 [players chattering] 581 00:42:16,995 --> 00:42:17,996 You all set? 582 00:42:21,875 --> 00:42:24,670 All right. Quiet down, everyone. Give CJ the floor. 583 00:42:31,802 --> 00:42:32,886 [CJ] Hey, guys. [breathes shakily] 584 00:42:32,886 --> 00:42:34,847 I have something I wanna tell you. 585 00:42:34,847 --> 00:42:36,974 Is this about your grandfather, CJ? 586 00:42:36,974 --> 00:42:38,851 We're all sorry to hear about that, man. 587 00:42:38,851 --> 00:42:40,727 - [players clamor] Sorry. - [Jace] Yeah, man. Sorry. 588 00:42:40,727 --> 00:42:41,812 Thanks. 589 00:42:42,729 --> 00:42:44,690 It's not about my grandfather. 590 00:42:48,652 --> 00:42:51,154 Then again, uh, m-maybe it is. [chuckles] 591 00:42:51,780 --> 00:42:53,782 See, when my dad was a kid, 592 00:42:53,782 --> 00:42:57,494 my grandfather built him this old rickety basketball hoop. 593 00:42:58,120 --> 00:43:00,539 That hoop helped my father authentically find himself. 594 00:43:00,539 --> 00:43:05,878 And today, my father created a space for me to authentically be who I am. 595 00:43:07,296 --> 00:43:09,173 And I feel like a weight has been lifted. 596 00:43:10,465 --> 00:43:13,427 [stammers] Anyway, I want you all to know... 597 00:43:15,429 --> 00:43:16,430 I'm gay. 598 00:43:27,941 --> 00:43:30,402 Look, I didn't want this to be weird... [sighs] ...all right? 599 00:43:31,028 --> 00:43:33,488 I just thought I couldn't keep this from y'all anymore. 600 00:43:33,488 --> 00:43:35,073 Y'all are my family. 601 00:43:35,073 --> 00:43:36,825 And... [stammers] ...don't worry, 602 00:43:36,825 --> 00:43:39,244 it's not like I have a crush on any of you guys. 603 00:43:39,244 --> 00:43:40,579 That's messed up. 604 00:43:42,456 --> 00:43:44,416 Everyone has a crush on Jace Carson. 605 00:43:44,416 --> 00:43:46,877 - [players laugh] - [Musa] Shut up. 606 00:43:46,877 --> 00:43:47,794 [chuckles] 607 00:43:47,794 --> 00:43:50,214 - Hey, CJ. It's all good, man. - You good, bro. 608 00:43:50,214 --> 00:43:51,924 - [Drew] Hey, hey. - Yeah, we're here for you, man. 609 00:43:54,384 --> 00:43:56,553 - Hundred percent. - [Drew] No doubt. 610 00:43:57,179 --> 00:43:58,388 - [CJ] Thanks, man. - Yo, brothers. 611 00:43:59,431 --> 00:44:00,682 Hey. I'm proud of you, boy. 612 00:44:00,682 --> 00:44:01,767 [CJ] I appreciate it. 613 00:44:02,809 --> 00:44:05,229 We got you. For real. 614 00:44:05,229 --> 00:44:06,980 Hey, good job, CJ. 615 00:44:07,481 --> 00:44:08,565 Thanks, Coach. 616 00:44:10,067 --> 00:44:11,151 Appreciate you, Coach. 617 00:44:12,027 --> 00:44:13,070 I appreciate you. 618 00:44:16,615 --> 00:44:17,991 [Camden] I'll see you all out there. 619 00:44:18,575 --> 00:44:19,910 Everyone, have a great game. 620 00:44:19,910 --> 00:44:23,622 - [players] Yes, sir. Yeah. Yes, sir. - [applauding] 621 00:44:24,873 --> 00:44:27,543 All right. I need everyone to bring it in. [breathes deeply] 622 00:44:27,543 --> 00:44:33,173 This game either sends us home or further in the playoffs. 623 00:44:33,173 --> 00:44:35,801 CJ, how about you take us out? 624 00:44:35,801 --> 00:44:37,469 [players] All right. Let's go. 625 00:44:39,179 --> 00:44:41,473 Swagger on three. One, two, three. 626 00:44:41,473 --> 00:44:44,184 [players] Swagger! [cheering] 627 00:44:44,184 --> 00:44:46,937 - [crowd cheering, clamoring] - [Lakeview player] Let's go, boys. 628 00:44:46,937 --> 00:44:48,564 [Nick] Right here, Jace. Right here. 629 00:44:48,564 --> 00:44:50,774 [players grunting, panting] 630 00:44:52,484 --> 00:44:53,944 - [Lakeview player] Lap it down. - [Jace grunts] 631 00:44:55,028 --> 00:44:56,238 - [crowd clamors] - Damn. 632 00:45:00,659 --> 00:45:02,035 [spectator] 7-1! 7-1! 633 00:45:02,703 --> 00:45:03,912 [Drew] Head's up! 634 00:45:04,496 --> 00:45:05,497 [Nick grunts] 635 00:45:06,707 --> 00:45:10,043 Yeah! [speaks indistinctly] That's right! 636 00:45:10,043 --> 00:45:13,338 {\an8}[cheering, speaking Spanish] 637 00:45:15,757 --> 00:45:16,967 [crowd cheering] 638 00:45:16,967 --> 00:45:18,844 - Whoo! - Let's go. 639 00:45:20,137 --> 00:45:21,722 [shouts] 640 00:45:23,891 --> 00:45:26,185 - [crowd clamoring, cheering] - [Jace] Mus! Which way? 641 00:45:29,271 --> 00:45:30,272 [Phil] Hey, Jace. 642 00:45:33,525 --> 00:45:35,277 [players grunting] 643 00:45:35,277 --> 00:45:37,863 Yes! Come on, baby! Yes! 644 00:45:37,863 --> 00:45:39,698 [both speak indistinctly] 645 00:45:44,536 --> 00:45:47,206 - Where you going? - I want that ball! [speaks indistinctly] 646 00:45:47,915 --> 00:45:48,957 Hey! 647 00:45:48,957 --> 00:45:50,000 [grunts] 648 00:45:51,335 --> 00:45:52,920 {\an8}- [speaks indistinctly] - [whistle blows] 649 00:45:54,254 --> 00:45:55,797 CJ, in for Musa! 650 00:45:59,009 --> 00:46:00,928 [announcer] Substitution, Cedar Cove. 651 00:46:00,928 --> 00:46:03,138 The game is way too close, all right? 652 00:46:18,362 --> 00:46:19,446 [speaks indistinctly] 653 00:46:23,200 --> 00:46:25,410 - Breathe and tie your shoes. - [whistle blows] 654 00:46:28,080 --> 00:46:30,958 - [net swishes] - [crowd cheering, applauding] 655 00:46:32,751 --> 00:46:34,586 - [Jace] CJ! - [CJ] Yo! 656 00:46:37,589 --> 00:46:42,678 - Ooh! - [announcer speaks indistinctly] CJ Ryder! 657 00:46:42,678 --> 00:46:47,099 Whoo! Yes, CJ! Whoo! 658 00:46:47,099 --> 00:46:49,643 CJ Ryder! [grunts] 659 00:46:51,311 --> 00:46:54,773 [players grunting, panting, speaking indistinctly] 660 00:46:56,024 --> 00:46:58,068 [Nick grunts] Ah, come on. 661 00:46:58,068 --> 00:47:00,863 {\an8}[announcer] 63-62, Cedar Cove down one. 662 00:47:01,697 --> 00:47:02,948 Let's go, Carson. You got this. 663 00:47:02,948 --> 00:47:04,491 [speaks indistinctly] 664 00:47:04,992 --> 00:47:06,493 [crowd cheering, whistling] 665 00:47:09,329 --> 00:47:10,372 [Lakeview player] You got help? 666 00:47:11,915 --> 00:47:14,168 - [grunts] - [Jace] Shit, that's off. Left! Left! 667 00:47:15,127 --> 00:47:17,379 - Don't worry about that, 25! - [crowd] ...six, five, 668 00:47:17,379 --> 00:47:21,341 four, three, two, one! 669 00:47:22,301 --> 00:47:23,135 {\an8}[buzzer sounds] 670 00:47:24,970 --> 00:47:26,305 - [all cheering, laughing] - Yeah! 671 00:47:26,305 --> 00:47:28,348 [announcer] Final score, 63-64. 672 00:47:28,348 --> 00:47:33,854 Your winner, the Cedar Cove Mustangs! 673 00:47:33,854 --> 00:47:36,190 [cheering, shouting] 674 00:47:36,190 --> 00:47:37,774 [laughing] 675 00:47:39,359 --> 00:47:41,111 [cheering continues] 676 00:47:58,504 --> 00:47:59,546 Don't worry about it. 677 00:48:08,972 --> 00:48:12,226 Okay, okay, okay, okay. Let's line it up. 678 00:48:12,226 --> 00:48:14,186 - Good game. - [Musa] Good game. 679 00:48:14,978 --> 00:48:16,271 [Drew] Good game, bro. 680 00:48:16,271 --> 00:48:17,648 [Lakeview player] Good game. 681 00:48:18,690 --> 00:48:21,443 - We on the road to get that Natty! - [players] Yeah! 682 00:48:23,278 --> 00:48:24,488 Congratulations. 683 00:48:24,488 --> 00:48:25,864 [speaks indistinctly, chuckles] 684 00:48:27,866 --> 00:48:29,201 Good job. [chuckles] 685 00:48:29,993 --> 00:48:31,703 - [chuckles, speaks indistinctly] - Ah. 686 00:48:32,829 --> 00:48:35,040 - [chuckles] - Thank you, Coach Ike. 687 00:48:35,040 --> 00:48:36,667 - I know you had something to do with it. - [sighs] 688 00:48:36,667 --> 00:48:38,710 The National Team says he's still in the running. 689 00:48:39,294 --> 00:48:43,131 - [laughing] - Oh, man, that's-- Oh, that's great news. 690 00:48:43,131 --> 00:48:44,842 I'm-- I'm so happy for him. 691 00:48:44,842 --> 00:48:48,095 [announcer] ...thank you for your support. Put your hands together one more time 692 00:48:48,095 --> 00:48:50,556 for your Mustangs! 693 00:48:50,556 --> 00:48:51,723 I'm gonna shower. 694 00:48:51,723 --> 00:48:53,141 Okay. Love you. 695 00:48:54,101 --> 00:48:55,686 [chuckles] 696 00:48:56,228 --> 00:48:57,229 Later. [chuckles] 697 00:49:17,624 --> 00:49:19,668 [no audible dialogue] 698 00:49:23,922 --> 00:49:25,674 [mouthing words] Thank you. [chuckles] 699 00:49:28,760 --> 00:49:30,554 [speaking indistinctly] 700 00:49:36,310 --> 00:49:37,352 We're still alive. 701 00:49:38,604 --> 00:49:40,063 I can see that. [sighs] 702 00:49:41,106 --> 00:49:44,484 Listen, man, I was thinking about the 22 and two thing. 703 00:49:45,485 --> 00:49:47,946 Thank you. I needed that reminder. 704 00:49:47,946 --> 00:49:50,282 And I will-- I'll be talking to Musa. 705 00:49:52,075 --> 00:49:53,118 You're welcome. 706 00:49:54,661 --> 00:49:56,246 And by the way, I quit. 707 00:50:00,876 --> 00:50:01,877 Hey. 708 00:50:05,047 --> 00:50:06,298 [chuckles] 709 00:50:08,175 --> 00:50:10,219 [inhales deeply, sighs] 710 00:50:10,719 --> 00:50:12,346 [both grunting] 711 00:50:12,346 --> 00:50:14,056 - [imitates explosion] - [chuckles]