1
00:00:11,929 --> 00:00:14,306
Sveiki, mano vardas Armondas Kolinsas.
2
00:00:14,306 --> 00:00:19,144
Lankysiu Pietų Kalifornijos universitetą.
3
00:00:37,412 --> 00:00:39,164
{\an8}ARMONDAS KOLINSAS
17-METIS
4
00:00:39,164 --> 00:00:40,999
{\an8}PUOLĖJAS
11 ATKOVOTŲ KAMUOLIŲ PER RUNGTYNES
5
00:00:41,542 --> 00:00:46,380
Aš Tairikas Viljamsas. Savo talentus
demonstruosiu Virdžinijos universitete.
6
00:00:59,685 --> 00:01:00,936
TAIRIKAS VILJAMSAS
17-METIS
7
00:01:00,936 --> 00:01:02,312
21 TAŠKAS PER RUNGTYNES
8
00:01:07,484 --> 00:01:12,948
Aš vardu Ramelis Evansas.
9
00:01:12,948 --> 00:01:18,495
Žaisiu krepšinio asociacijoje CBA...
10
00:01:20,622 --> 00:01:23,417
{\an8}Kinijoje.
11
00:01:23,417 --> 00:01:24,751
{\an8}PEKINAS
12
00:01:34,678 --> 00:01:36,597
{\an8}RAMELIS EVANSAS
16-METIS
13
00:01:36,597 --> 00:01:38,223
{\an8}18 TAŠKŲ PER RUNGTYNES
14
00:01:52,321 --> 00:01:54,531
Ei, sveiki. Aš Deandrė Raitas.
15
00:01:55,365 --> 00:01:58,952
Galbūt lankysiu Teksaso,
galbūt Džordžtauno universitetą.
16
00:01:59,703 --> 00:02:00,746
O gal Indianos valstijos.
17
00:02:01,496 --> 00:02:02,539
Pranešiu jums.
18
00:02:04,333 --> 00:02:07,461
Ar žinot, kas aš?
19
00:02:07,461 --> 00:02:10,214
Pasitraukit nuo manęs, žmonės! Prašau!
20
00:02:10,214 --> 00:02:11,507
Tai neteisinga.
21
00:02:13,008 --> 00:02:14,134
Pasitraukit!
22
00:02:14,134 --> 00:02:15,385
Paleiskit mane!
23
00:02:17,971 --> 00:02:19,640
{\an8}Paleiskit mane!
24
00:02:19,640 --> 00:02:20,557
{\an8}DEANDRĖ RAITAS
17-METIS
25
00:02:20,557 --> 00:02:21,475
{\an8}27 TAŠKAI
8 PERDAVIMAI
26
00:04:24,097 --> 00:04:26,141
Kris, tau viskas gerai?
27
00:04:28,685 --> 00:04:30,479
Nė nebežinau, ką tai reiškia.
28
00:04:33,649 --> 00:04:34,691
Suprantu.
29
00:04:39,154 --> 00:04:44,451
Vakar Filas, Driu ir Musas pasisakė.
30
00:04:46,578 --> 00:04:47,663
Girdėjau.
31
00:04:48,413 --> 00:04:49,414
Jie mano smogikai.
32
00:04:51,458 --> 00:04:53,210
Žinai, kad jūs visi kvaili?
33
00:04:54,211 --> 00:04:56,588
Nesakyčiau taip, bet tikrai nesam gudrūs.
34
00:05:01,844 --> 00:05:03,637
Išgarsėjai savo įrašu instagrame.
35
00:05:04,555 --> 00:05:06,265
Milijonas pažiūrėjo tavo konfrontaciją.
36
00:05:06,265 --> 00:05:11,144
Visi laiko mano patirtį pajuokos objektu.
37
00:05:13,438 --> 00:05:14,815
Nieko čia juokingo.
38
00:05:15,858 --> 00:05:16,942
Niekad nebuvo juokinga.
39
00:05:22,948 --> 00:05:25,367
Šiandien žaisim bendruomenės rungtynėse.
40
00:05:25,951 --> 00:05:30,205
Treneris Aikas ir Megė suorganizavo tai
su DMV „Swagger“.
41
00:05:31,081 --> 00:05:34,710
Mokykla su tuo nesusijusi,
tad galėsiu žaisti.
42
00:05:36,044 --> 00:05:38,672
Jei visus galiausiai nušalins
nuo Sidar Kovo komandos,
43
00:05:38,672 --> 00:05:41,049
šiandien gali būt paskutinis kartas,
kai žaidžiam kartu.
44
00:05:41,633 --> 00:05:43,177
O kaip dėl teisėsaugos?
45
00:05:44,428 --> 00:05:47,222
Mama organizuoja žmones
rašyti laiškus apygardos prokurorui.
46
00:05:48,140 --> 00:05:50,517
„Gladiator Sneakers“
parūpino mums kietą advokatę.
47
00:05:51,435 --> 00:05:54,479
O aš stengiuosi
per daug dėl visko nesijaudinti.
48
00:05:54,479 --> 00:05:56,023
Tai gerai, Džeisai.
49
00:06:00,527 --> 00:06:01,528
Man metas.
50
00:06:06,491 --> 00:06:10,329
Jei kalbam apie išgarsėjimą,
tai mačiau tavo sekso vaizdo įrašą.
51
00:06:11,705 --> 00:06:12,706
Bučinio įrašą?
52
00:06:13,916 --> 00:06:16,084
Čia pasenusios žinios.
53
00:06:16,627 --> 00:06:18,337
Kas? Ji sudaužė tau širdį?
54
00:06:19,338 --> 00:06:23,258
Patikėk manim, jei norėsiu
susidaužyt širdį, žinau, kur kreiptis.
55
00:06:24,551 --> 00:06:25,761
Ką tai turėtų reikšti?
56
00:06:28,514 --> 00:06:30,098
Atsiprašau?
57
00:06:30,766 --> 00:06:34,019
Tai tu baigęs dešimtą klasę pasakei,
kad nori erdvės.
58
00:06:34,019 --> 00:06:36,355
Nes tu sakei, jog tau reikėjo laiko,
59
00:06:36,355 --> 00:06:38,524
kad susikauptum ir tobulintum įgūdžius.
60
00:06:44,571 --> 00:06:49,576
Bet džiaugiuosi,
kad tau taip pasakiškai sekasi su...
61
00:06:49,576 --> 00:06:51,286
- Rodriku.
- Teisingai.
62
00:06:52,955 --> 00:06:54,164
Pastaruoju metu visko daug.
63
00:06:54,164 --> 00:06:58,043
Tad mudu nusprendėme padaryti pertrauką.
64
00:07:04,925 --> 00:07:08,804
Pastaruoju metu sulaukėme daug dėmesio.
65
00:07:10,305 --> 00:07:11,598
Ne visi gali tai pakelti.
66
00:07:15,853 --> 00:07:16,854
Gerai sužaisk, girdi?
67
00:07:18,188 --> 00:07:19,189
Visada.
68
00:07:43,213 --> 00:07:44,756
- Labas rytas, trenere Mege.
- Labas.
69
00:07:45,257 --> 00:07:46,758
- Treneri Aikai.
- Labas, Musai.
70
00:07:47,509 --> 00:07:49,303
Lipk. Pirmas atėjai, pirmas įsėsi.
71
00:07:55,309 --> 00:07:56,310
Ačiū.
72
00:08:05,110 --> 00:08:06,528
Mudu su tėčiu kalbėjomės.
73
00:08:06,528 --> 00:08:08,822
Nenorime, kad važiuotumei.
74
00:08:09,573 --> 00:08:11,450
Nesvarbu, kad mokykla nepritaria.
75
00:08:12,743 --> 00:08:13,744
Tai mano komanda.
76
00:08:14,286 --> 00:08:16,747
Dabar juos palaikyti svarbiausia.
77
00:08:16,747 --> 00:08:18,749
Jie žais draugiškas rungtynes kalėjime.
78
00:08:19,499 --> 00:08:21,835
O kas nors iš jų gali ten atsidurti
dar šią savaitę.
79
00:08:21,835 --> 00:08:24,922
- Tai sulaikymo punktas.
- Tai skęstantis laivas.
80
00:08:33,054 --> 00:08:34,181
Pasakėm „ne“.
81
00:08:35,599 --> 00:08:36,808
Autobusas išvažiuoja po 10 min.
82
00:08:36,808 --> 00:08:38,477
Kalbėjome apie tai.
83
00:08:38,477 --> 00:08:39,686
Ir manęs tai neįtikino.
84
00:08:40,270 --> 00:08:42,438
Man tie žmonės nemalonūs.
85
00:08:42,438 --> 00:08:45,734
- Tie žmonės mano draugai.
- Tai taip pat nemalonu.
86
00:08:45,734 --> 00:08:47,110
Tai tavo problema.
87
00:08:48,612 --> 00:08:49,988
Aš važiuoju žaisti.
88
00:08:50,989 --> 00:08:52,908
Nepasirašiau sutikimo
89
00:08:53,492 --> 00:08:54,326
ir neketinu.
90
00:08:55,953 --> 00:08:57,246
Na ir nesąmonė.
91
00:08:59,957 --> 00:09:02,292
Kaip išvis išgalime
pasisamdyti advokatą, mam?
92
00:09:02,292 --> 00:09:03,418
Neišgalime.
93
00:09:04,127 --> 00:09:07,589
Bet tuo rūpinasi
Alonzas iš „Gladiator Sneakers“.
94
00:09:07,589 --> 00:09:10,801
Jis tik prašė mūsų nieko nesakyti.
95
00:09:17,766 --> 00:09:18,725
Ei, mam.
96
00:09:19,768 --> 00:09:21,228
Viskas bus gerai.
97
00:09:24,982 --> 00:09:26,650
Aha, bus.
98
00:09:39,955 --> 00:09:41,748
Pritariu tavo sprendimui likti namie.
99
00:09:41,748 --> 00:09:45,586
Nikolai, kartais turi daryti tai,
kas geriausia komandai.
100
00:09:47,296 --> 00:09:49,423
Bet kartais - tai, kas geriausia tau.
101
00:10:06,231 --> 00:10:07,316
Sveikas, seni.
102
00:10:20,329 --> 00:10:23,081
Kiti žaidėjai arba nedalyvaus,
arba neatrašė man.
103
00:10:28,837 --> 00:10:30,297
Mūsų startinis penketas autobuse.
104
00:10:35,135 --> 00:10:36,470
Žinau, sakėm, kad dalyvausim.
105
00:10:37,262 --> 00:10:41,308
Tik darkart pasitikslinu, ar neabejojame,
kad dabar tinkamas metas.
106
00:10:41,892 --> 00:10:42,809
Manau, tai būtina.
107
00:10:44,728 --> 00:10:45,729
Aš nežinau, ką manau.
108
00:10:49,149 --> 00:10:52,819
Gal vaikams to reikia.
109
00:10:54,279 --> 00:10:57,866
Su visa pagarba,
žinau, ko mano vaikui reikia.
110
00:11:00,869 --> 00:11:01,787
Padarykim tai.
111
00:11:02,287 --> 00:11:03,288
Gerai.
112
00:11:13,215 --> 00:11:14,216
Ei, palaukit.
113
00:11:27,437 --> 00:11:28,689
Sveiki, treneri.
114
00:11:33,610 --> 00:11:34,736
Sveikas, Rojali.
115
00:11:41,159 --> 00:11:42,035
Gerai.
116
00:11:49,710 --> 00:11:53,005
Mūsų sporto direktorius
ne itin mane mėgsta.
117
00:11:53,005 --> 00:11:54,047
Nori nosinaitės?
118
00:11:55,090 --> 00:11:57,843
Ašarų nebrauksiu, bet galiu netekt darbo.
119
00:11:57,843 --> 00:11:59,803
Nesakyčiau, kad man trūktų darbo su juo,
120
00:11:59,803 --> 00:12:02,681
bet pasiilgčiau velniškai didelio namo,
kurį jis parūpino man ir Toniai.
121
00:12:04,766 --> 00:12:06,018
Ir aš taip manau.
122
00:12:30,792 --> 00:12:33,795
MERILANDO NEPILNAMEČIŲ
PATAISOS NAMAI
123
00:13:04,368 --> 00:13:05,786
Dėkojame, kad lankotės.
124
00:13:06,495 --> 00:13:09,456
Turime leisti Betei
atlikti savo darbą. Ieškok.
125
00:13:10,916 --> 00:13:12,668
Pirmyn. Ieškok.
126
00:13:17,047 --> 00:13:18,006
Nagi.
127
00:13:36,233 --> 00:13:39,945
- Sekundėlę, žinau, kas jūs.
- Labas.
128
00:13:40,445 --> 00:13:43,448
- Aš Filas Marksbis, pone Karlosai.
- Malonu, pone Filai.
129
00:13:43,448 --> 00:13:44,658
- Malonu susipažinti.
- Gerai.
130
00:13:44,658 --> 00:13:47,286
- Sveiki. Džeisas Karsonas.
- Sveikas, brolau.
131
00:13:47,286 --> 00:13:48,787
- Gerai.
- Sveikas, žmogau.
132
00:13:48,787 --> 00:13:49,913
Kaip tu, Aiki?
133
00:13:50,497 --> 00:13:52,624
Nemačiau tavęs nuo tada,
kai buvai dar varlius.
134
00:13:53,917 --> 00:13:55,127
Jetau, kaip šeima gyvena?
135
00:13:55,127 --> 00:13:57,087
- Visi gerai gyvena, pone.
- Nuostabu.
136
00:13:57,087 --> 00:14:00,465
Čia Džonas Karlosas, matot?
137
00:14:00,465 --> 00:14:02,968
- Aha.
- Jis dalyvavo 1968 m. olimpiadoje.
138
00:14:03,552 --> 00:14:07,514
Dabar pažiūrėkit į šią nuotrauką.
139
00:14:10,434 --> 00:14:13,854
Šis vyras mūsų visų didvyris.
140
00:14:13,854 --> 00:14:14,938
JAV
141
00:14:14,938 --> 00:14:18,108
Iškėlė kairės rankos kumštį
skambant valstybės himnui.
142
00:14:18,108 --> 00:14:20,194
Jis taip mylėjo šalį,
kad išreiškė jai kritiką.
143
00:14:21,695 --> 00:14:23,572
Tai pirmyn, prisistatykit.
144
00:14:24,072 --> 00:14:26,867
- Dr. Karlosai, Naimas Raheimas.
- Taip, broli.
145
00:14:26,867 --> 00:14:28,702
- Musas Raheimas. Man garbė.
- Taip.
146
00:14:28,702 --> 00:14:30,579
- Driu Merfis, pone.
- Gerai, brolau.
147
00:14:30,579 --> 00:14:32,581
- Rojalis Hjusas, pone.
- Malonu.
148
00:14:32,581 --> 00:14:34,625
- Nikas Mendesas. Ačiū jums už viską.
- Nikai.
149
00:14:34,625 --> 00:14:36,335
- Megan Beili.
- Ačiū, trenere.
150
00:14:36,919 --> 00:14:40,088
Gerai. Na, norėčiau užduoti jums klausimą.
151
00:14:40,088 --> 00:14:44,218
Kas Jungtinėse Valstijose dažniausiai
prižiūri psichikos sveikatos pacientus?
152
00:14:47,304 --> 00:14:48,222
Taip, Filai.
153
00:14:48,222 --> 00:14:50,265
- Kalėjimai.
- Visiškai teisingai.
154
00:14:50,265 --> 00:14:54,394
Kalėjimai. Dar ir sulaikymo punktai.
155
00:14:54,394 --> 00:14:59,191
Šioje šalyje už grotų atsiduria didžioji
dalis žmonių su psichikos sutrikimais.
156
00:14:59,191 --> 00:15:04,446
Taip pat įkaliname procentiškai daugiau
žmonių nei bet kuri kita pasaulio šalis.
157
00:15:04,446 --> 00:15:05,864
O šiandien
158
00:15:06,365 --> 00:15:10,577
šioje šalyje juodaodžių yra daugiau
kalinimo įstaigose,
159
00:15:10,577 --> 00:15:14,915
nei jų buvo vergijoje
prieš JAV pilietinį karą.
160
00:15:15,415 --> 00:15:19,837
Kalėjimų sistema tapo naująja plantacija.
161
00:15:19,837 --> 00:15:21,547
Ar tai panašu į problemą?
162
00:15:21,547 --> 00:15:22,881
- Taip.
- Be abejo, pone.
163
00:15:22,881 --> 00:15:24,550
Na, sklando gandai,
164
00:15:24,550 --> 00:15:26,552
kad jaunuoliai, su kuriais
165
00:15:26,552 --> 00:15:30,264
šiandien žaisite,
pasiruošę išspardyt jums subines.
166
00:15:32,808 --> 00:15:34,893
Tad noriu, kad ir jūs galvotumėte,
167
00:15:34,893 --> 00:15:38,981
jog išspardysite jiems subines.
168
00:15:39,690 --> 00:15:40,524
Gerai?
169
00:15:40,524 --> 00:15:43,777
Gerai, noriu,
kad šiandien žaisdami atmintumėt:
170
00:15:43,777 --> 00:15:45,362
nugalėtojais tampama aikštelėje,
171
00:15:46,530 --> 00:15:48,740
o čempionais - už jos ribų.
172
00:15:49,658 --> 00:15:51,034
- Ačiū.
- Ačiū, pone.
173
00:15:51,535 --> 00:15:54,621
Dabar duosime žodį seržantei Hempton.
174
00:15:54,621 --> 00:15:56,206
- Laba diena.
- Laba diena.
175
00:15:56,707 --> 00:16:00,294
Merilando nepilnamečių pataisos namuose
176
00:16:00,294 --> 00:16:02,379
laikomų vyriškos lyties asmenų
amžius 13-17 m.
177
00:16:02,379 --> 00:16:06,049
Žmonės, su kuriais šiandien susitiksite,
neturės jokio tipo ginklų.
178
00:16:06,049 --> 00:16:08,135
Ir jūs bendrausite tik su jaunuoliais,
179
00:16:08,135 --> 00:16:09,928
kurie pasižymėjo geru elgesiu.
180
00:16:09,928 --> 00:16:13,515
Suskirstysiu jus į grupes,
leisiu aplankyti įvairias klases.
181
00:16:14,016 --> 00:16:15,017
Kaip minėjo p. Karlosas,
182
00:16:15,017 --> 00:16:17,603
norime, kad jaunuoliai
galėtų ateity lankyti koledžą,
183
00:16:17,603 --> 00:16:20,981
tad skatiname jus bendrauti.
184
00:16:22,149 --> 00:16:23,525
- Gerai?
- Gerai.
185
00:16:23,525 --> 00:16:25,402
- Ačiū.
- Pradėkime.
186
00:16:28,822 --> 00:16:29,948
Ačiū.
187
00:16:29,948 --> 00:16:33,118
Filas Marksbis, Musas Raheimas,
Driu Merfis, o ką bekalbėt apie
188
00:16:33,118 --> 00:16:35,329
Džeisą Karsoną,
pasirodė kaip įmanoma didesnei publikai
189
00:16:35,329 --> 00:16:38,081
ir vienu mostu užtraukė Sidar Kovui gėdą.
190
00:16:39,124 --> 00:16:42,419
Keturi mūsų startininkai gali sėsti
į kalėjimą arba būti nuteisti lygtinai.
191
00:16:42,419 --> 00:16:45,839
O tu, drauguži,
esi nemenkai už tai atsakingas.
192
00:16:46,548 --> 00:16:47,758
Kuo čia aš dėtas?
193
00:16:48,884 --> 00:16:51,303
Įtikinai valdybą,
kad turiu pasamdyti Aiką vyr. treneriu.
194
00:16:51,303 --> 00:16:52,679
Jei jis būtų geresniu pavyzdžiu,
195
00:16:53,180 --> 00:16:55,724
situaciją būtų buvę galima suvaldyti.
196
00:16:55,724 --> 00:16:56,892
Tai galima teigti,
197
00:16:56,892 --> 00:16:59,603
kad svarstai atleidimo privalumus
ir trūkumus.
198
00:17:00,646 --> 00:17:02,439
Ši įstaiga svarbiau nei vaikai.
199
00:17:02,439 --> 00:17:04,107
Niekas nėra svarbiau nei vaikai.
200
00:17:04,107 --> 00:17:07,486
Ši įstaiga svarbesnė
už tuos keturis vaikus.
201
00:17:08,569 --> 00:17:10,656
Spėju, tu, kaip ir mes,
turi gelbėti kitus.
202
00:17:18,704 --> 00:17:21,415
Bendros Merilando sporto tarybos valdyba
turėtų pirma
203
00:17:21,415 --> 00:17:23,126
paskelbti savo poziciją.
204
00:17:23,126 --> 00:17:25,753
Klausyk, abu žinome, kokie jie griežti.
205
00:17:25,753 --> 00:17:28,590
Kaip jie nori,
kad sportininkai būtų santūrūs.
206
00:17:29,174 --> 00:17:33,679
Jei Sidar Kovas išmes Sidar Kovo ketvertą,
kaip dabar jie vadinami,
207
00:17:33,679 --> 00:17:36,348
arba, jei „Gladiator“ nutrauks paramą,
208
00:17:37,432 --> 00:17:39,977
ir mums, ir jums
nukentės ryšiai su visuomene. Bet...
209
00:17:39,977 --> 00:17:42,855
Siūlai leisti BMS tarybai būti blogiukais.
210
00:17:44,731 --> 00:17:48,110
Jie išanalizuos įvykius,
priims ateičiai svarbų nutarimą ir paskui
211
00:17:49,736 --> 00:17:50,696
mes darom tą patį?
212
00:17:50,696 --> 00:17:54,032
Sekti jų konservatyviomis rekomendacijomis
213
00:17:54,032 --> 00:17:55,200
labiau apsimoka.
214
00:17:58,120 --> 00:18:00,539
Maniau, kad tau svarbūs
„Swagger“ žaidėjai.
215
00:18:01,290 --> 00:18:03,667
Neabejotinai svarbūs.
216
00:18:06,211 --> 00:18:09,423
Bet, kaip ir sakei,
turime gelbėti kitus, taip?
217
00:18:57,930 --> 00:19:00,390
„Kas nutinka atidėtai svajonei?
218
00:19:01,141 --> 00:19:04,603
Ar ji sudžiūsta kaip razina saulėje?
219
00:19:05,604 --> 00:19:08,815
Ar pūliuoja kaip pūslė -
Ir tada išbėga?
220
00:19:10,275 --> 00:19:12,402
Ar prasmirsta kaip supuvusi mėsa?
221
00:19:13,320 --> 00:19:17,449
Ar apsitraukia plutele ir cukruojasi -
kaip saldus saldainis?
222
00:19:19,076 --> 00:19:21,662
Gal ji tiesiog nusvyra kaip sunki našta.
223
00:19:23,205 --> 00:19:24,748
O gal susprogsta?“
224
00:19:26,667 --> 00:19:29,211
Kaip manai, ką eilėraščiu
bando pasakyti Langstonas Hjusas?
225
00:19:29,837 --> 00:19:34,216
Jei žmonės neturi galimybių
arba neišmoksta tinkamai gyventi,
226
00:19:34,216 --> 00:19:35,342
gali prarasti svajones.
227
00:19:35,926 --> 00:19:39,888
O kai jas prarandi,
gyvenimas gali pasisukti nesveika linkme.
228
00:19:39,888 --> 00:19:41,056
Tu pats nesveikas.
229
00:19:41,557 --> 00:19:42,724
Nurimkit.
230
00:19:45,686 --> 00:19:46,728
Ačiū.
231
00:19:47,646 --> 00:19:50,774
Pastebėjau, kad vienas mūsų lankytojų
gan gerai išmano apie L. Hjusą.
232
00:19:50,774 --> 00:19:51,859
Teisingai?
233
00:19:54,736 --> 00:19:56,655
Dovanokit. Taip.
234
00:19:57,781 --> 00:20:00,367
Mama skaitydavo man jo eilėraščius,
235
00:20:01,368 --> 00:20:05,914
kai ji kalėjo.
236
00:20:05,914 --> 00:20:08,667
Jei galima, paklausiu,
kiek laiko ji buvo įkalinta?
237
00:20:09,793 --> 00:20:10,627
Dvejus metus.
238
00:20:12,713 --> 00:20:15,799
Pameni kurio nors eilėraščio ištrauką?
239
00:20:15,799 --> 00:20:18,010
- Gal ir pamenu.
- Norėtume išgirsti.
240
00:20:18,552 --> 00:20:19,803
Prisijunk prie mūsų.
241
00:20:35,611 --> 00:20:39,281
„Na, sūnau, pasakysiu tau:
242
00:20:41,742 --> 00:20:44,870
Gyvenimas man nebuvo krištoliniai laiptai.
243
00:20:47,623 --> 00:20:48,707
Jame buvo smeigtukų...
244
00:20:51,835 --> 00:20:52,961
ir rakščių,
245
00:20:54,129 --> 00:20:55,339
ir sulaužytų lentų,
246
00:20:56,173 --> 00:20:58,050
vietos, kur nepatiesta kilimų.
247
00:20:58,926 --> 00:20:59,927
Bet visą laiką
248
00:21:01,428 --> 00:21:02,679
aš kopiau
249
00:21:04,348 --> 00:21:05,682
ir dėjau kojas...
250
00:21:07,851 --> 00:21:09,394
ir sukausi,
251
00:21:10,187 --> 00:21:13,857
ir kartais klaidžiojau tamsoje,
252
00:21:15,317 --> 00:21:16,985
kur nebuvo jokios šviesos.“
253
00:21:27,621 --> 00:21:31,542
„Tad, berniuk, nedrįsk grįžti atgal.
254
00:21:32,876 --> 00:21:34,795
Nesustok ant tų laiptų
255
00:21:34,795 --> 00:21:35,963
dėl to, kad sunku.
256
00:21:35,963 --> 00:21:37,339
Nesuklupk dabar...
257
00:21:40,384 --> 00:21:41,885
nes aš vis dar einu, mielasis.
258
00:21:42,970 --> 00:21:44,263
Aš vis dar kopiu,
259
00:21:44,263 --> 00:21:49,142
ir gyvenimas man
nebuvo krištoliniai laiptai.“
260
00:22:01,113 --> 00:22:03,198
Šaunuolis. Ačiū.
261
00:22:24,094 --> 00:22:25,679
Mūsų mokiniai yra ateities mokslininkai.
262
00:22:25,679 --> 00:22:29,141
Jie sodininkaus, dirbs su saulės energija,
263
00:22:29,141 --> 00:22:31,143
šį semestrą jie dirba
su bičių kolonijomis,
264
00:22:31,143 --> 00:22:32,853
mokosi, kaip bitės padeda žemei.
265
00:22:32,853 --> 00:22:34,313
Nuostabu.
266
00:22:34,313 --> 00:22:36,815
Mūsų siūlomos pamokos geriausiai numalšina
267
00:22:36,815 --> 00:22:38,483
smurtą šiame centre.
268
00:22:50,954 --> 00:22:52,831
Galima? Jis žaidė pas mane.
269
00:22:59,254 --> 00:23:02,090
- Kaip gyvenat, treneri?
- Gera tave matyti, Vincai.
270
00:23:02,674 --> 00:23:05,761
- Sveikas, Driu.
- Labai gera tave matyti, Vincai.
271
00:23:08,222 --> 00:23:09,223
Labas.
272
00:23:11,767 --> 00:23:12,851
Bandžiau susisiekt su tavim.
273
00:23:15,395 --> 00:23:19,483
Klausyk, atsiprašau. Žinau.
274
00:23:21,985 --> 00:23:25,364
Prieštaraukite pareiškimui, o ne asmeniui.
275
00:23:28,158 --> 00:23:31,286
Klase, šiandien turime svečių
iš Sidar Kovo privačios vidurinės.
276
00:23:31,286 --> 00:23:32,412
Pasisveikinkime.
277
00:23:34,289 --> 00:23:35,457
Sveiki.
278
00:23:36,708 --> 00:23:39,962
Tai kuris yra debatų komandos žvaigždė?
279
00:23:40,546 --> 00:23:43,173
- Žvaigždė?
- Tai Rojalis.
280
00:23:44,550 --> 00:23:48,011
Retai galime tuo pasidžiaugti.
Matote, čia mūsų debatų klasė,
281
00:23:48,011 --> 00:23:50,848
bet neturėjom galimybės dalyvauti
debatuose su tokio lygio oponentu.
282
00:23:51,515 --> 00:23:54,059
Palaukite. Manau,
čia kažkoks nesusipratimas.
283
00:23:54,059 --> 00:23:56,812
Prie debatų komandos prisijungiau
šį semestrą, pakeičiau išėjusį narį.
284
00:23:56,812 --> 00:23:58,564
Todėl esu pirmasis kalbėtojas.
285
00:23:58,564 --> 00:24:01,108
- Nemanau, kad...
- Net toks Sidar Kovo kalbėtojas puikus.
286
00:24:02,025 --> 00:24:05,028
Suteiktumei retą malonumą,
jei padiskutuotumei su mūsų mokiniu.
287
00:24:05,529 --> 00:24:06,613
Ką pasakysit, Sidar Kove?
288
00:24:07,614 --> 00:24:10,909
- Si...
- Nemanau, kad jis tiesiog prašo.
289
00:24:13,871 --> 00:24:14,705
Gerai.
290
00:24:40,397 --> 00:24:43,567
Gerai. Jums duoti lapeliai pasiruošti.
291
00:24:43,567 --> 00:24:45,319
Debatų tema:
292
00:24:45,819 --> 00:24:50,699
JAV nepriklausomybės diena
turėtų būti 1863 m. sausio 1 d.,
293
00:24:50,699 --> 00:24:53,577
kai buvo pasirašyta
Emancipacijos deklaracija.
294
00:24:53,577 --> 00:24:56,246
Rojalis Hjusas pasirinko tai patvirtinti.
295
00:24:56,830 --> 00:24:59,124
Rojali, gali pradėti.
296
00:25:04,171 --> 00:25:10,010
Nutarta. JAV nepriklausomybės diena
turėtų būti 1863 m. sausio 1 d.,
297
00:25:10,010 --> 00:25:12,221
kai buvo pasirašyta
Emancipacijos deklaracija.
298
00:25:12,221 --> 00:25:14,014
Pagal Kongreso biblioteką,
299
00:25:14,014 --> 00:25:18,018
1776 m. liepos 4 d. Nepriklausomybės
deklaracija skelbė kolonijų atsiskyrimą
300
00:25:18,018 --> 00:25:19,811
nuo Didžiosios Britanijos.
301
00:25:19,811 --> 00:25:23,190
Įstatymas teigė,
kad „Visi žmonės sukurti lygūs“.
302
00:25:24,274 --> 00:25:29,279
Tačiau ne visi vyrai ir moterys
turėjo lygias teises būti laikomi lygiais.
303
00:25:31,114 --> 00:25:34,493
Pagal Nacionalinius archyvus,
1863 m. sausio 1 d.
304
00:25:35,452 --> 00:25:37,788
buvo paskelbta Emancipacijos deklaracija.
305
00:25:38,455 --> 00:25:42,459
Tūkstančiai pavergtų žmonių gavo laisvę
neteisingoje visuomenėje,
306
00:25:42,459 --> 00:25:44,127
kuri tikino, kad mes vargiai žmonės.
307
00:25:44,127 --> 00:25:46,380
Afroamerikiečiai paliko plantacijas,
308
00:25:46,380 --> 00:25:49,550
paliko savo „vergvaldžius“.
309
00:25:49,550 --> 00:25:53,053
„Pittsburgh Courier“ rašė,
kad buvome teisiškai emancipuoti.
310
00:25:54,304 --> 00:25:57,808
Bet su mumis vis tiek buvo elgiamasi
blogai, pažeidžiamos mūsų teisės.
311
00:25:58,559 --> 00:26:01,395
Tiesą sakant, negalėjome nė pasiekti
informacijos apie savo laisvę.
312
00:26:04,189 --> 00:26:10,279
Tačiau neminime šios datos, nes
emancipacija pagaliau buvo įgyvendinta.
313
00:26:11,029 --> 00:26:14,324
Minime ją dėl to,
kad emancipacija pagaliau buvo paskelbta.
314
00:26:16,368 --> 00:26:17,202
Ačiū.
315
00:26:21,164 --> 00:26:22,165
Markusas Džonsonas.
316
00:26:33,051 --> 00:26:36,138
Kai kitą mėnesį išeisiu,
bus ir gera, ir liūdna.
317
00:26:37,431 --> 00:26:41,935
Pripažinkim, nebesėdėsiu prie Gerio,
nebeužuosiu jo nemalonaus burnos kvapo.
318
00:26:49,443 --> 00:26:53,197
Bet šioje įstaigoje yra mano brolis.
319
00:26:55,199 --> 00:26:58,994
Čia sėdi mano tikras biologinis brolis.
320
00:27:01,455 --> 00:27:03,582
Mane paleidžia dėl gero elgesio.
321
00:27:04,416 --> 00:27:05,375
O jo ne.
322
00:27:08,545 --> 00:27:10,881
Kai grįšiu namo, mama apkabins mane.
323
00:27:12,090 --> 00:27:13,842
Bet jos širdyje vis tiek žiojės skylė,
324
00:27:14,343 --> 00:27:16,220
nes kitas sūnus neįžengė pro duris.
325
00:27:17,262 --> 00:27:21,058
Kai buvo paskelbta ta emancipacija,
326
00:27:21,058 --> 00:27:23,602
tūkstančiai afroamerikiečių
nieko apie tai nežinojo.
327
00:27:23,602 --> 00:27:27,356
Jų nepasiekė ta žinia.
Ir tai buvo padaryta tyčia.
328
00:27:27,356 --> 00:27:32,861
1865 m. birželio 19 d., praėjus dvejiems
su puse metų po emancipacijos paskelbimo,
329
00:27:33,403 --> 00:27:37,407
pavergti afrikiečiai Teksase
pirmąkart sužinojo apie savo laisvę.
330
00:27:39,159 --> 00:27:43,872
Oponentas teisus sakydamas, kad Amerika
1776 m. išsilaisvino nuo britų,
331
00:27:44,581 --> 00:27:46,083
tačiau ji išsilaisvino ne visa.
332
00:27:47,251 --> 00:27:51,588
Jis prieštarauja sau sakydamas,
kad minime Emancipacijos deklaraciją
333
00:27:51,588 --> 00:27:53,006
kaip savo nepriklausomybę,
334
00:27:53,006 --> 00:27:56,176
žinodamas, kad daugumai mūsų ji negaliojo.
335
00:27:58,846 --> 00:28:01,348
Argi ta situacija ne tokia pati
kaip mano su broliu?
336
00:28:06,061 --> 00:28:08,772
Matot, kol mano broliukas bus čia...
337
00:28:10,774 --> 00:28:12,025
aš nebūsiu visiškai laisvas.
338
00:28:14,903 --> 00:28:19,032
Juodieji amerikiečiai irgi nebuvo laisvi,
kol nesužinojo apie laisvę birželio 19 d.
339
00:28:20,951 --> 00:28:23,912
Tai tikroji mūsų nepriklausomybės data.
340
00:28:25,706 --> 00:28:31,503
Nes negalime paskelbti savo laisvės,
kol ne visi paskelbė savo laisvę.
341
00:28:33,338 --> 00:28:35,424
- Ačiū.
- Taip!
342
00:28:42,139 --> 00:28:46,185
Gerai. Prašau nurimti.
343
00:28:48,729 --> 00:28:50,731
Kai kurie jūsų mano, kad laimėjo Markusas.
344
00:28:50,731 --> 00:28:52,024
Taip, po velnių.
345
00:28:54,193 --> 00:28:57,446
Kaip ir gyvenime,
ne visada svarbiausia aistra.
346
00:28:57,988 --> 00:28:59,865
Disciplina taip pat svarbu.
347
00:28:59,865 --> 00:29:04,494
Turi būti pasiruošęs
ir turi žinoti taisykles.
348
00:29:04,494 --> 00:29:06,747
Markusai, ar rėmeisi kokiais šaltiniais?
349
00:29:07,247 --> 00:29:08,957
Rėmiausi savimi.
350
00:29:10,417 --> 00:29:13,378
Tai nesirėmei jokia medžiaga,
duota lapeliuose?
351
00:29:14,546 --> 00:29:18,592
Tavo žodžiai, kad negalim paskelbti
savo laisvės, kol ne visi ją paskelbė.
352
00:29:18,592 --> 00:29:19,968
Kuo rėmeisi?
353
00:29:19,968 --> 00:29:21,595
Markusu Džonsonu.
354
00:29:22,846 --> 00:29:26,850
Atsiprašau, pone Mileri,
manau, Markusas puikiai pasirodė.
355
00:29:26,850 --> 00:29:29,853
O, jis puikus.
356
00:29:32,731 --> 00:29:38,403
Bet nugalėtojas esi tu,
ponaiti Rojali Hjusai.
357
00:29:50,749 --> 00:29:53,252
Noriu padėkoti Kemdenui
ir Margaritai, kad pasikvietė mus.
358
00:29:54,253 --> 00:29:58,131
Sidar Kove padarėme didelę pažangą.
359
00:29:58,131 --> 00:30:00,092
Turime du afroamerikiečius mokytojus,
360
00:30:00,092 --> 00:30:02,886
vieną lotynoamerikietį
ir vieną azijietį mokytoją.
361
00:30:02,886 --> 00:30:05,138
Turime afroamerikietį sporto direktorių,
362
00:30:05,138 --> 00:30:07,599
afroamerikietį krepšinio trenerį
363
00:30:07,599 --> 00:30:10,644
bei afroamerikietę įvairovės
ir įtraukties patarėją.
364
00:30:10,644 --> 00:30:14,940
Kai mano dukra ėjo į devintą klasę,
nebuvo nė vieno afroamerikiečio mokytojo.
365
00:30:15,482 --> 00:30:18,652
Tiesą sakant, neturėjome ispanakalbio
ispanų kalbos mokytojo.
366
00:30:22,364 --> 00:30:26,910
Bet dabar dėl vaikų turime ir toliau būti
lyderiais bendruomenėje.
367
00:30:27,536 --> 00:30:31,456
Deja, tai reiškia, kad turime pakalbėti
apie keturis mūsų krepšininkus,
368
00:30:31,456 --> 00:30:33,375
kurie prisipažino nusikaltę.
369
00:30:33,375 --> 00:30:34,793
Sidar Kovo ketvertas.
370
00:30:35,586 --> 00:30:38,297
Na, palauk, Nina.
Jie nepardavinėjo narkotikų.
371
00:30:39,089 --> 00:30:40,883
Jie, kaip supratau,
372
00:30:41,383 --> 00:30:45,179
būdami 14 m.,
gynė mergaitę nuo priekabiautojo.
373
00:30:45,179 --> 00:30:47,389
Bet jie užpuolė jį gatvėje.
374
00:30:47,389 --> 00:30:49,349
Vos neužmušė to žmogaus,
375
00:30:49,349 --> 00:30:52,895
o Džena Karson nori,
kad dėl jų rašytume laiškus.
376
00:30:52,895 --> 00:30:57,191
Na, ar matėte tą vaizdo įrašą?
Jis išties baisus...
377
00:31:03,155 --> 00:31:06,283
Dabar žinau, kodėl neateidavau
į jūsų susirinkimus.
378
00:31:08,160 --> 00:31:09,912
Jūs nieko nežinote apie mano sūnų.
379
00:31:09,912 --> 00:31:14,833
Niekas nenorėjo tavęs įžeisti, Džena.
Žmonės atvirai bendravo.
380
00:31:15,918 --> 00:31:20,047
Norėčiau laisvai pakalbėt su jumis,
turčiai, apsimetantys Džeku ir Džile.
381
00:31:20,714 --> 00:31:24,510
Džeisas Karsonas -
gerai besimokantis mokinys.
382
00:31:25,677 --> 00:31:30,557
Po pamokų jis eina į treniruotę,
o po jos dar treniruojasi
383
00:31:30,557 --> 00:31:31,975
ir vis tiek dar turi mokytis.
384
00:31:32,559 --> 00:31:36,480
Po galais, jis geras žmogus
ne tik dėl geros darbo etikos,
385
00:31:36,480 --> 00:31:37,564
bet ir dėl savo širdies.
386
00:31:38,899 --> 00:31:41,318
Ir dėl savo meilės draugams.
387
00:31:42,486 --> 00:31:47,699
Neturit žalio supratimo, ką jis patyrė,
kad būtų ten, kur dabar yra.
388
00:31:48,867 --> 00:31:51,954
Galit kalbėt apie jo komandos narius
ką panorėję.
389
00:31:51,954 --> 00:31:56,083
Galit kalbėt apie jį ką panorėję.
Galit kalbėt apie mane ką panorėję.
390
00:31:57,334 --> 00:32:00,921
Ir kol kalbėsit,
pasikėlę broliai ir seserys,
391
00:32:00,921 --> 00:32:03,507
nepamirškit pabučiuot mano juodos subinės.
392
00:32:03,507 --> 00:32:05,717
Džena, palauk.
393
00:32:05,717 --> 00:32:07,845
- Palauk. Nagi.
- Jai nereikėjo taip kalbėti.
394
00:32:08,804 --> 00:32:09,638
Palauk.
395
00:32:09,638 --> 00:32:10,722
Ir tu kaip jie.
396
00:32:10,722 --> 00:32:14,017
Palauk, sese. Nereikia taip įsiaudrinti.
397
00:32:14,017 --> 00:32:14,977
Atsiprašau?
398
00:32:15,686 --> 00:32:18,772
Mes visi čia tam,
kad padarytume tai, kas geriausia vaikams.
399
00:32:19,439 --> 00:32:22,818
Girdi? Nori tikėk, nori ne,
bet man rūpi visų vaikai.
400
00:32:23,819 --> 00:32:25,028
Man rūpi tavo vaikas.
401
00:32:26,530 --> 00:32:31,118
Jis gerai elgėsi su mano sūnumi.
Saugojo Sidžei.
402
00:32:32,786 --> 00:32:34,371
Ačiū. Vertinu tai.
403
00:32:34,872 --> 00:32:35,873
Taip.
404
00:32:36,915 --> 00:32:40,252
Na, deja, dėl visko, kas nutiko,
405
00:32:42,045 --> 00:32:46,091
nemanau, kad jam bus gerai Sidar Kove.
406
00:32:46,091 --> 00:32:49,428
Bet tik leisk man paskambinti
keliems žmonėms,
407
00:32:50,053 --> 00:32:54,057
pažiūrėsiu, ar galiu
rasti jam tinkamą vietą.
408
00:34:05,087 --> 00:34:06,255
Labas, močiute.
409
00:34:07,214 --> 00:34:09,091
Nusiuntei treneriui
geriausių pasirodymų įrašą?
410
00:34:09,757 --> 00:34:11,176
Šonas pridėjo muziką?
411
00:34:11,969 --> 00:34:15,013
Be keiksmažodžių?
Nenoriu jokių šūdų savo įraše.
412
00:34:15,931 --> 00:34:16,931
Taip, ponia.
413
00:34:18,641 --> 00:34:19,685
Prikąsiu liežuvį.
414
00:34:22,396 --> 00:34:23,688
Po šiandienos rungtynių
415
00:34:24,982 --> 00:34:27,943
galėsim sakyt, kad patvarkėm „Swagger“.
416
00:34:28,569 --> 00:34:31,237
Gerai. Ir aš tave myliu.
417
00:34:41,123 --> 00:34:44,126
Pasiruošę susimokėt man?
418
00:34:44,126 --> 00:34:46,210
Žmogau, jums išspardys subines.
419
00:34:46,210 --> 00:34:47,629
Tai lažinkis iš pinigų.
420
00:34:47,629 --> 00:34:51,842
Lažinuos iš „Cheetos“ traškučių
ir „Oreos“ sausainių, kad prakišit.
421
00:34:52,801 --> 00:34:53,802
Ne, žmogau.
422
00:34:53,802 --> 00:34:57,222
Žiūrėkit, gal kertam
iš savaitės vertės skambučių?
423
00:34:57,890 --> 00:35:02,102
Jei mes laimim,
pervesit tuos pinigus į mano sąskaitą.
424
00:35:02,769 --> 00:35:06,231
Jei jūs laimėsit, aš padarysiu tą patį.
425
00:35:06,899 --> 00:35:08,358
Gerai, kertam.
426
00:35:08,942 --> 00:35:10,861
Sukirtom.
427
00:35:20,871 --> 00:35:21,872
Ką galvoji?
428
00:35:26,376 --> 00:35:27,377
Kad gražu.
429
00:35:28,003 --> 00:35:29,171
Bus lietaus.
430
00:35:32,049 --> 00:35:33,133
Kad saulėta, žmogau.
431
00:35:34,218 --> 00:35:38,889
Dievinu lietų. Jis viską nuplauna,
galima viską pradėti iš naujo.
432
00:35:44,728 --> 00:35:46,230
Malonu susipažinti, Niko.
433
00:35:56,073 --> 00:35:58,992
Žinot, kai kitos mokyklos buvo pas mus,
434
00:35:58,992 --> 00:36:01,161
jų treneriai apsikeitė su ponu Karlosu.
435
00:36:01,745 --> 00:36:02,871
Ką norit pasakyti?
436
00:36:02,871 --> 00:36:05,040
Na, jų treneriai pasiimdavo MNPN,
437
00:36:05,040 --> 00:36:06,959
o ponas Karlosas - svečių komandą.
438
00:36:06,959 --> 00:36:09,461
Taip mano vaikinai
gali pasimokyti iš kito trenerio.
439
00:36:09,962 --> 00:36:11,755
O „Swagger“ turi galimybę
440
00:36:11,755 --> 00:36:13,215
pasimokyti iš gyvos legendos.
441
00:36:15,050 --> 00:36:15,884
Padarykim tai.
442
00:36:15,884 --> 00:36:17,719
- Pirmyn, brolau.
- Tai varom.
443
00:36:17,719 --> 00:36:18,971
Gerai, Aiki. Varom.
444
00:36:20,180 --> 00:36:21,890
- Pasiruošęs?
- Dabar tai bus.
445
00:36:22,933 --> 00:36:24,226
Gerai.
446
00:36:24,226 --> 00:36:25,310
Pasitrauk.
447
00:36:29,523 --> 00:36:30,774
- Kas gero?
- Gera tave matyt.
448
00:36:30,774 --> 00:36:31,900
- Aha.
- Labas, Vincai.
449
00:36:31,900 --> 00:36:32,818
Seniai.
450
00:36:34,027 --> 00:36:36,697
- Labas, brolau. Gera tave matyt.
- Ir tave.
451
00:36:36,697 --> 00:36:38,073
Gerai. Sveikas.
452
00:36:39,199 --> 00:36:41,368
- Kas gero, Vincai?
- Sudorosiu tave, brolau.
453
00:36:41,869 --> 00:36:42,870
Bus matyt.
454
00:37:05,225 --> 00:37:06,602
Ei, Musai.
455
00:37:06,602 --> 00:37:08,061
Žinau. Pavarykim.
456
00:37:15,819 --> 00:37:16,862
Per lengva.
457
00:37:21,116 --> 00:37:24,077
Žmogau, aš šito visą savaitę laukiau.
458
00:37:24,077 --> 00:37:25,162
Ak taip?
459
00:37:25,662 --> 00:37:26,788
Džeisas Karsonas.
460
00:37:26,788 --> 00:37:27,873
Deandrė Raitas.
461
00:37:28,916 --> 00:37:29,917
Kada čia -
462
00:37:30,709 --> 00:37:32,961
prieš trejus metus kartu žaidėm ABO lygoj?
463
00:37:32,961 --> 00:37:35,881
Aha, kažkas tokio.
Buvai ten antras pagal gerumą.
464
00:37:37,966 --> 00:37:38,800
Neįtikėtina.
465
00:37:40,552 --> 00:37:41,887
Patvarkysiu tave šiandien.
466
00:37:43,180 --> 00:37:44,515
Aš čia.
467
00:37:44,515 --> 00:37:45,599
Gerai.
468
00:37:55,150 --> 00:37:56,777
- Pasiruošęs?
- Gimiau pasiruošęs.
469
00:37:56,777 --> 00:37:58,153
- Juodi čia.
- Varom!
470
00:37:58,153 --> 00:37:59,404
Balti čia.
471
00:38:01,698 --> 00:38:02,699
Tikiuos, tu pasiruošęs.
472
00:38:03,325 --> 00:38:04,826
- Tikiuos.
- Nagi.
473
00:38:07,412 --> 00:38:08,413
Ginkis!
474
00:38:11,792 --> 00:38:12,876
Aš pasikeičiau, Džeisai.
475
00:38:12,876 --> 00:38:14,461
Žinai tai.
476
00:38:14,461 --> 00:38:15,796
Varom, mūsų kamuolys.
477
00:38:19,424 --> 00:38:21,844
- Eikš, mažasis broliuk.
- Bendraukit!
478
00:38:21,844 --> 00:38:22,761
Atsiprašau.
479
00:38:22,761 --> 00:38:24,972
- Stebėk judesį!
- Sudorok jį, Džeisai!
480
00:38:24,972 --> 00:38:26,056
Sudorok jį.
481
00:38:27,850 --> 00:38:28,809
{\an8}Džeisai, varom.
482
00:38:28,809 --> 00:38:30,102
{\an8}DMV „SWAGGER“ 2 - MNPN 2
1-AS KĖLINYS
483
00:38:30,102 --> 00:38:32,104
{\an8}Klausyk. Tu per lengvas.
484
00:38:33,188 --> 00:38:34,147
Kamuolį.
485
00:38:35,107 --> 00:38:36,775
Bendraukit.
486
00:38:36,775 --> 00:38:39,278
- Taip, Vincai!
- Varom!
487
00:38:41,363 --> 00:38:42,573
Pirmyn, mažuti.
488
00:39:00,716 --> 00:39:02,467
Nagi, žmonės.
489
00:39:02,467 --> 00:39:03,594
Netyčiukas.
490
00:39:04,344 --> 00:39:05,596
Taip, vaikyti.
491
00:39:13,896 --> 00:39:15,522
Mesk iš ten.
492
00:39:46,428 --> 00:39:48,347
Ei. Kalbėkitės tarpusavy.
493
00:39:48,347 --> 00:39:50,265
Žinai vieną dalyką, kodėl čia gerai?
494
00:39:52,142 --> 00:39:53,810
- Kodėl?
- Atgavau savo senąjį numerį.
495
00:39:53,810 --> 00:39:54,895
Turi parodyt man.
496
00:39:59,566 --> 00:40:01,235
Nagi! Varom!
497
00:40:25,467 --> 00:40:27,636
Ei, tuoj susirinksi, ką išlošei.
498
00:41:00,669 --> 00:41:03,505
Pirmyn. Perduok dičkiui žemai!
499
00:41:03,505 --> 00:41:05,215
- Perduok jam.
- Nagi, tėvuk.
500
00:41:07,176 --> 00:41:08,510
Pirmyn, vyručiai!
501
00:41:13,974 --> 00:41:17,477
Varom!
502
00:41:17,978 --> 00:41:20,689
Judam!
503
00:41:22,900 --> 00:41:25,903
{\an8}NAMAI SVEČIAI
504
00:41:26,778 --> 00:41:29,531
Reikia prasiveržt pro tą gynybą.
Geriau ginkitės.
505
00:41:29,531 --> 00:41:31,325
Ei! Pasislinkit.
506
00:41:31,325 --> 00:41:33,160
- Staigiai.
- Aš čia pat.
507
00:41:33,160 --> 00:41:35,495
- Stebėkit 21-ą!
- Nagi! Jėgos!
508
00:41:35,495 --> 00:41:36,914
Stebėkit 21-ą!
509
00:41:43,837 --> 00:41:46,215
Štai ir tikrasis „Netyčiukas“ grįžta!
510
00:41:46,215 --> 00:41:48,550
Nesiblaškykit.
511
00:41:49,384 --> 00:41:50,802
Ei, gynybinės pozicijos!
512
00:42:11,865 --> 00:42:14,159
Penkios sekundės!
513
00:42:14,743 --> 00:42:15,953
Driu, palauk.
514
00:42:17,621 --> 00:42:19,540
- Ei, žiūrėk čia.
- Gynybinės pozicijos.
515
00:42:19,540 --> 00:42:21,708
Eik ten! Gynybinės pozicijos!
516
00:42:21,708 --> 00:42:23,585
- Atgal.
- Padaryk!
517
00:42:27,548 --> 00:42:28,549
{\an8}- Pirmyn!
- Padarėm.
518
00:42:28,549 --> 00:42:29,550
{\an8}DMV „SWAGGER“ 63 - MNPN 62 FINALAS
519
00:42:29,550 --> 00:42:30,509
{\an8}„Swagger“ pergalė.
520
00:42:31,718 --> 00:42:32,886
{\an8}Pažadėjom jums pasirodymą.
521
00:42:32,886 --> 00:42:35,556
Puikiai žaidei, vaikeli. Gerai.
522
00:42:38,934 --> 00:42:39,935
Varom.
523
00:42:40,727 --> 00:42:42,354
- Aha.
- Aha.
524
00:42:49,653 --> 00:42:50,821
Šaunuolis.
525
00:42:51,905 --> 00:42:53,574
Taip, pone 21-asis.
526
00:42:54,199 --> 00:42:56,034
Ką mes darom?
527
00:42:56,994 --> 00:42:58,787
Turėjom kai ką įrodyt!
528
00:42:58,787 --> 00:43:00,455
Šūdas!
529
00:43:00,455 --> 00:43:02,958
- Ei. Nurimk.
- Čia buvo mūsų galimybė!
530
00:43:02,958 --> 00:43:04,418
- Mūsų galimybė!
- Blemba.
531
00:43:04,418 --> 00:43:05,878
Nurimk. Aš su juo pakalbėsiu.
532
00:43:05,878 --> 00:43:08,672
- Ko jūs artinatės? Atsitraukit.
- Nurimk. Čia mano broliai.
533
00:43:08,672 --> 00:43:10,507
- Broliai.
- Atsipūsk. Viskas gerai.
534
00:43:10,507 --> 00:43:13,260
Mudu aršiai kovėmės.
Tu kietas krepšininkas.
535
00:43:14,928 --> 00:43:16,138
- Gerai, brolau.
- Gerai.
536
00:43:18,932 --> 00:43:20,684
Jūs visi kieti. Palaikau jus. Nagi.
537
00:43:20,684 --> 00:43:22,394
Kelkis.
538
00:43:23,061 --> 00:43:25,647
Na, žinokit, savaitgalis pasakiškas.
539
00:43:25,647 --> 00:43:27,566
Nerealiai sužaidėte.
540
00:43:27,566 --> 00:43:31,612
Supratau, kad nesvarbu,
buvai įkalintas ar ne,
541
00:43:32,279 --> 00:43:33,280
mes vieningi.
542
00:43:33,906 --> 00:43:35,616
Esame laisvi savo mintyse ir širdy.
543
00:43:35,616 --> 00:43:38,285
Manęs klausia,
kodėl nesifotografuoju iškėlęs kumštį.
544
00:43:38,285 --> 00:43:40,370
Atsakau, kad todėl, jog esu kumštis.
545
00:43:41,163 --> 00:43:42,998
Šiandien perduodu tai
546
00:43:42,998 --> 00:43:45,417
kiekvienam iš jūsų, žaidėjai.
547
00:43:45,417 --> 00:43:49,880
Dabar jūs esate kumštis.
Būkite stiprūs. Didžiuokitės tuo.
548
00:43:49,880 --> 00:43:54,635
Atminkite, kumštis reiškia vienybę.
Bendrumą. Ačiū jums.
549
00:44:00,891 --> 00:44:01,934
Iškelkim kumščius.
550
00:45:10,085 --> 00:45:11,545
Taip. Tai darysim tai?
551
00:45:11,545 --> 00:45:13,422
- Varyk, biče.
- Nagi, Musai.
552
00:45:13,422 --> 00:45:15,632
Gerai, žinoma. Klausykit.
553
00:45:16,383 --> 00:45:17,759
Žodžiai kieti it kalėjimo sienos
554
00:45:17,759 --> 00:45:20,012
Kur mus laiko
Juodaodžius ir tamsiaodžius
555
00:45:20,012 --> 00:45:22,306
Jie pelnosi iš mūsų jaunuolių
Grandinėm surakintų
556
00:45:22,306 --> 00:45:23,640
Bet mintis paleidžiu laisvai
557
00:45:23,640 --> 00:45:24,975
Laikas tiksi, stebiu Didįjį Beną
558
00:45:24,975 --> 00:45:27,436
Nes išėjęs nesirūpinsiu dėl įtakos
559
00:45:27,436 --> 00:45:29,563
Uždirbsiu milijoną ir dešimt
Pakelsiu kartelę
560
00:45:29,563 --> 00:45:32,149
Mes pradedam madą
Sakiau, bus milijonas ir dešimt
561
00:45:32,149 --> 00:45:34,735
O dabar, kai sėdžiu, aš rimuoju
562
00:45:34,735 --> 00:45:35,819
Aš čia su broliais
563
00:45:35,819 --> 00:45:38,155
Alachas su mumis, mūsų viršiausiasis
Jaunieji krepšininkai
564
00:45:38,155 --> 00:45:39,531
Klausome dzenbudizmo mokymų
565
00:45:39,531 --> 00:45:41,867
Medituojam, jokios neapykantos
Nėra nė klausimų
566
00:45:41,867 --> 00:45:43,410
Mūsų išdidumas vėl garsiai skamba
567
00:45:43,410 --> 00:45:46,288
Išdidumas vėl garsiai skamba
568
00:45:46,288 --> 00:45:48,540
- Išdidumas vėl garsiai skamba
- Pala.
569
00:45:48,540 --> 00:45:50,167
Duokš man ritmą.
570
00:45:54,546 --> 00:45:56,798
Šiandien perskaičiau raštelį
Sušildžiusį man širdį
571
00:45:56,798 --> 00:45:58,759
Trys kilogramai ir trys šimtai gramų
Mano gimęs turtas
572
00:45:58,759 --> 00:46:01,470
Maniau, žinau, kas yra laimė
Bet dabar žinau geriau
573
00:46:01,470 --> 00:46:04,223
Dievas padovanojo man sūnų
Aš amžiams palaimintas
574
00:46:04,223 --> 00:46:06,391
Dabar aš doras pilietis, žmogau Viskas
575
00:46:06,391 --> 00:46:08,810
Maiklo Džeksono stiliumi
Gabaus nusikaltėlio nesąmonės
576
00:46:08,810 --> 00:46:10,771
Šausiu save į naują gyvenimą
Pilna apkaba
577
00:46:10,771 --> 00:46:13,190
Aš esu taikinys
Aš pats sau tikslas
578
00:46:19,363 --> 00:46:21,281
Tifane, kalbėk. Kas vyksta?
579
00:46:21,281 --> 00:46:24,368
Labas, sakiau, paskambinsiu,
kai baigsim. Dabar pertrauka.
580
00:46:24,368 --> 00:46:27,162
Gerai, bet ką kalba tarybos valdyba?
581
00:46:27,162 --> 00:46:30,791
Juk suvokiat, kad Kristal Džaret,
tiesiogiai transliuojančią instagrame,
582
00:46:30,791 --> 00:46:33,752
žiūrėjo milijonas stebėtojų?
583
00:46:33,752 --> 00:46:36,797
Jau nekalbu apie jų streiką
„Hilltop Central“ rungtynėse.
584
00:46:36,797 --> 00:46:40,676
Pasirodė daugybė juodaodžių mokinių
iš viso DMV.
585
00:46:40,676 --> 00:46:43,887
Apygardos prokuroras skęsta laiškuose,
kuriais palaikomas Džeisas
586
00:46:43,887 --> 00:46:45,931
ir jo komandos nariai.
587
00:46:45,931 --> 00:46:49,268
Juk nenorėtumėte atsidurti
pralaiminčiųjų pusėje.
588
00:46:50,060 --> 00:46:53,272
Regis, dr. Emoris Losonas
mano taip kaip tu.
589
00:46:53,814 --> 00:46:56,400
Na, taip galvoti jam saugiau.
590
00:46:58,318 --> 00:47:01,196
Klausyk, Tife, pažįsti mane, taip?
591
00:47:01,196 --> 00:47:03,657
Žinai, kad nebandau peržengti ribų, bet...
592
00:47:03,657 --> 00:47:07,703
Tai neperženk. Kaip ir sakiau,
kai turėsime nutarimą, pranešiu.
593
00:47:08,328 --> 00:47:09,329
Tife...
594
00:47:16,712 --> 00:47:18,088
Visai nieko, žmogau.
595
00:47:18,088 --> 00:47:20,174
Aha, nes neturi to valgyt kasdien.
596
00:47:20,674 --> 00:47:23,927
Teisingai. Todėl turim šitą.
597
00:47:23,927 --> 00:47:26,555
- Čia „Mumbo“ padažas?
- Tikrai taip.
598
00:47:26,555 --> 00:47:30,267
Sumaišai truputį kečupo, kepsnių padažo,
aštraus padažo, obuolių tyrės.
599
00:47:30,976 --> 00:47:33,228
- Ir bum, turi „Mumbo“.
- Ne.
600
00:47:33,854 --> 00:47:35,355
- Seni, neskiesk.
- Ne.
601
00:47:35,355 --> 00:47:37,357
- Negali būt. Pala.
- Sakau tau.
602
00:47:37,357 --> 00:47:39,276
- Bičas skiedžia.
- Nupušo.
603
00:47:39,943 --> 00:47:41,278
Truputį šito.
604
00:47:41,278 --> 00:47:42,696
Nepamirškim obuolių tyrės.
605
00:47:47,910 --> 00:47:49,244
Gerai, pažiūrėkim.
606
00:47:55,167 --> 00:47:56,960
- Aha.
- Ne.
607
00:47:56,960 --> 00:47:59,463
Čia rimtai.
Skonis visai kaip iš restorano.
608
00:47:59,463 --> 00:48:01,173
- Ė! Jėga!
- Duok man.
609
00:48:01,173 --> 00:48:03,050
Ė. Paragauk.
610
00:48:03,050 --> 00:48:04,343
Ė, anas nemeluoja!
611
00:48:09,431 --> 00:48:10,432
Vincai Čarlzai.
612
00:48:19,024 --> 00:48:20,150
Gerai laikaisi?
613
00:48:21,235 --> 00:48:24,738
Aha. Klausykit, žinau, kad nuvyliau jus.
614
00:48:24,738 --> 00:48:26,949
Žinau, kad visus nuvyliau.
615
00:48:28,450 --> 00:48:30,369
Iš tiesų nė nenorėjau,
kad rastumėt mane čia.
616
00:48:30,369 --> 00:48:34,414
Vincai, man atrodo, kad aš tave nuvyliau.
617
00:48:34,414 --> 00:48:36,416
Treneri, aš priviriau kvailo mėšlo.
618
00:48:36,959 --> 00:48:39,461
Neturėjom pinigų. Klausykit, aš ir šei...
619
00:48:39,461 --> 00:48:44,883
Klausyk, tu nieko man neturi aiškinti.
620
00:48:45,717 --> 00:48:48,804
- Aišku?
- Gerai.
621
00:48:52,266 --> 00:48:53,642
Kiek tau dar liko?
622
00:48:55,018 --> 00:48:56,311
Trys mėnesiai.
623
00:48:56,311 --> 00:48:59,857
Kai sulauksiu 18,
mane perkels į Pataksentą.
624
00:49:00,899 --> 00:49:02,401
Turėsiu dar ten atsėdėti metus.
625
00:49:04,653 --> 00:49:07,739
Žodžiu, neignoruok savo trenerio.
626
00:49:07,739 --> 00:49:09,157
Žiūrėk man.
627
00:49:09,157 --> 00:49:11,618
Rašysiu tau, o tu nebūk subinė ir atrašyk.
628
00:49:12,202 --> 00:49:13,161
Aha.
629
00:49:13,161 --> 00:49:14,454
Klausyk, Vincai,
630
00:49:16,164 --> 00:49:17,165
pažįstu tave.
631
00:49:18,876 --> 00:49:21,962
Tavo didžiausia klaida neapibūdina tavęs.
632
00:49:23,422 --> 00:49:28,969
Po galais, treneri.
Tai tikrai man daug reiškia.
633
00:49:28,969 --> 00:49:30,095
Džiaugiuosi.
634
00:49:36,518 --> 00:49:37,561
Gerai.
635
00:49:37,561 --> 00:49:40,147
- Man liko kažkur šeši mėnesiai.
- Aišku.
636
00:49:40,147 --> 00:49:41,607
Turiu omeny, tu jau kietas,
637
00:49:41,607 --> 00:49:45,485
bet gali tą likusį laiką treniruotis.
638
00:49:45,485 --> 00:49:47,863
- Kai išeisi iš čia, jau...
- Ne.
639
00:49:48,488 --> 00:49:50,157
Krepšinio dienoms viskas, žmogau.
640
00:49:51,825 --> 00:49:54,494
Klausyk, nemoku tvarkytis su įtampa.
641
00:49:55,037 --> 00:49:57,789
Atrodo, šiandien gerai susitvarkei.
642
00:49:57,789 --> 00:50:00,167
Žmogau, tada? Žmogau, aš tik apšilau.
643
00:50:00,876 --> 00:50:02,044
Nekalbėk kaip su vaiku.
644
00:50:02,711 --> 00:50:03,795
Mes jam tik apšilimas.
645
00:50:04,796 --> 00:50:06,715
Žinot Saut Pleinso koledžą?
646
00:50:07,883 --> 00:50:11,345
Tai dvimetis koledžas Teksase.
Ten yra gerų programų.
647
00:50:11,845 --> 00:50:13,972
Jie nori įvertinti mano įgūdžius,
kai išeisiu.
648
00:50:14,556 --> 00:50:16,058
Šaunu. Sveikinu.
649
00:50:16,058 --> 00:50:19,520
Ačiū. Manot, galėtumėt rekomenduot mane?
650
00:50:19,520 --> 00:50:23,524
Su tavo šuoliais ir nurauta gynyba?
Pažadu rekomenduoti.
651
00:50:24,858 --> 00:50:29,988
Ei, komanda.
Pervesit dolerį į telefono sąskaitą?
652
00:50:30,614 --> 00:50:31,448
Prasideda.
653
00:50:31,448 --> 00:50:32,741
Visad ko nors zyzia.
654
00:50:32,741 --> 00:50:34,159
Aš rimtai.
655
00:50:34,159 --> 00:50:36,828
Lažinausi iš savaitės vertės
skambučių kiekio.
656
00:50:37,329 --> 00:50:38,872
Negaliu savaitę neskambinti šeimai.
657
00:50:39,831 --> 00:50:41,333
Ir kuo čia mes dėti?
658
00:50:41,333 --> 00:50:44,378
Viskuo. Ką tu kalbi?
Įsivėliau, nes pralaimėjau.
659
00:50:44,378 --> 00:50:46,588
Pervesiu tris dolerius, brol.
660
00:50:47,214 --> 00:50:48,632
Ačiū, Di.
661
00:50:49,299 --> 00:50:51,969
Ei, Vincai, o tu?
662
00:50:53,971 --> 00:50:57,599
Patikrinsiu sąskaitą,
pažiūrėsiu, ar mama pervedė.
663
00:50:57,599 --> 00:50:58,684
Seržante Hempton?
664
00:50:59,726 --> 00:51:03,355
Hipotetiškai kalbant, jei lankytojas
norėtų pervesti pinigų į kieno sąskaitą,
665
00:51:03,355 --> 00:51:06,149
kad žmogus galėtų skambinti,
įmanoma tai padaryt?
666
00:51:06,900 --> 00:51:09,194
Hipotetiškai - taip.
667
00:51:09,194 --> 00:51:12,155
Išeidami lankytojai gali stabtelėti
prie sąskaitų paslaugų.
668
00:51:14,074 --> 00:51:15,450
Mano maiste vabalas.
669
00:51:16,201 --> 00:51:19,037
Kas įdėjo čia tą šūdą? Kas tai padarė?
670
00:51:19,037 --> 00:51:20,205
- Di, nurimk.
- Nurimk.
671
00:51:20,205 --> 00:51:22,833
- Atnešim tau kitą.
- Nė nebenoriu valgyt.
672
00:51:22,833 --> 00:51:25,294
Žinot, turbūt jie to ir norėjo.
673
00:51:25,294 --> 00:51:27,796
- Kad badaučiau po rungtynių.
- Ei.
674
00:51:28,839 --> 00:51:31,466
Čia gryna nesąmonė, blemba.
675
00:51:31,466 --> 00:51:33,177
- Ei!
- Ė, nurimk.
676
00:51:33,177 --> 00:51:34,094
- Nagi.
- Ką?
677
00:51:34,094 --> 00:51:36,305
- Deandre, sėskis.
- Visada išsidirbinėja iš manęs!
678
00:51:37,055 --> 00:51:40,058
- Kodėl taip?
- Deandre, nurimk.
679
00:51:40,058 --> 00:51:42,978
Paleiskit mane. Pasitraukit.
680
00:51:42,978 --> 00:51:45,397
- Ne. Ką jūs darot?
- Ė! Ką jūs darot?
681
00:51:45,397 --> 00:51:48,025
- Nereikia. Paleiskit jį.
- Atsitraukit. Čia dėl jo paties saugumo.
682
00:51:48,025 --> 00:51:50,277
- Kažkokia nesąmonė.
- Džeisai, raminkis!
683
00:51:52,112 --> 00:51:52,988
Eina sau.
684
00:51:56,241 --> 00:51:57,659
Neleiskit jiems taip jums daryt.
685
00:51:59,286 --> 00:52:01,663
Neleisk jiems išplėšt tavo širdies,
Džeisai Karsonai.
686
00:52:03,123 --> 00:52:06,793
Jei jie manys, kad gali, taip ir padarys!
687
00:52:09,338 --> 00:52:11,965
Jie girdo mane vaistais nuo tada,
kai buvau 12 m.
688
00:52:13,759 --> 00:52:15,135
Bet aš toliau kovoju.
689
00:52:16,303 --> 00:52:18,263
Aš toliau kovoju!
690
00:52:26,188 --> 00:52:27,189
Džeisai.
691
00:52:47,626 --> 00:52:49,920
Ne šitokios dienos pabaigos tikėjausi.
692
00:52:51,088 --> 00:52:54,174
Bet noriu padėkoti jums.
Vertinu jūsų poelgį.
693
00:52:55,342 --> 00:52:57,719
Labiau, nei įsivaizduojate. Ačiū jums.
694
00:53:36,466 --> 00:53:38,427
Šiame kambaryje, tau iš dešinės, sūnau.
695
00:53:57,196 --> 00:53:58,197
Tėti.
696
00:54:01,783 --> 00:54:02,784
Taip.
697
00:54:10,834 --> 00:54:14,129
Nebenešioju savo kufi kaip seniau.
698
00:54:14,129 --> 00:54:19,051
Pastebėjau. Neprivalai nešioti kufi,
kad būtum geras musulmonas.
699
00:54:22,095 --> 00:54:23,180
Žinau. Tiesiog...
700
00:54:25,807 --> 00:54:27,935
po visko, kas nutiko...
701
00:54:30,646 --> 00:54:32,189
nebežinojau, kuo tikiu.
702
00:54:33,482 --> 00:54:34,483
Suprantu.
703
00:54:39,112 --> 00:54:44,409
Žinai, sakei man,
kad esu čia ne šiaip sau.
704
00:54:45,160 --> 00:54:46,161
Taip.
705
00:54:46,912 --> 00:54:49,081
Sakei, kad galiu įnešti pokyčių.
706
00:54:52,960 --> 00:54:54,294
O jei nebetikėsiu tuo?
707
00:54:54,920 --> 00:54:56,338
Visko neteksime.
708
00:54:59,216 --> 00:55:00,968
Dabar labai norėčiau sukalbėti dua.
709
00:55:04,137 --> 00:55:05,138
Ir aš, sūnau.
710
00:55:10,269 --> 00:55:14,273
Bismillah.
711
00:55:20,696 --> 00:55:23,532
Garbiname tave, Alache.
Meldžiame tavęs, Alache.
712
00:56:00,527 --> 00:56:01,528
Viskas gerai?
713
00:56:05,782 --> 00:56:06,783
Užkrito lietaus lašas.
714
00:56:15,709 --> 00:56:16,710
Važiuokim.
715
00:56:29,556 --> 00:56:30,557
Klausau.
716
00:56:34,728 --> 00:56:35,729
Tu įsitikinęs?
717
00:56:37,564 --> 00:56:38,857
Pala.
718
00:56:43,570 --> 00:56:46,365
Gerai, gali atsiųsti žinute?
719
00:56:47,866 --> 00:56:49,201
Gerai.
720
00:56:52,955 --> 00:56:54,915
Ką tik kalbėjau su Alonzu Pauersu.
721
00:56:54,915 --> 00:56:59,127
Jis susisiekė su kai kuriais jūsų tėvais.
Apygardos prokuroras neapkaltins jūsų.
722
00:57:01,338 --> 00:57:04,216
Jie norės skirti viešųjų darbų,
723
00:57:04,216 --> 00:57:06,009
bet ne kalėjimą.
724
00:57:07,302 --> 00:57:11,723
O „Bendra Merilando sporto taryba
725
00:57:11,723 --> 00:57:14,059
nušalina jus nuo bet kokios
krepšinio veiklos“.
726
00:57:15,894 --> 00:57:19,690
„Tačiau, jei atsiprašysite
už savo veiksmus,
727
00:57:21,942 --> 00:57:23,527
nušalinimą iš karto panaikinsime.“
728
00:57:28,532 --> 00:57:29,533
Jūs laisvi.
729
00:57:41,628 --> 00:57:42,629
Važiuojam namo.
730
00:58:04,943 --> 00:58:07,863
Varom!
731
00:58:10,824 --> 00:58:13,493
Jėga, lyja! Viską nuplaus!
732
00:58:13,493 --> 00:58:18,373
Viską nuplaus! Lyja! Varom!
733
00:58:18,373 --> 00:58:20,459
- Gerai, Niko. Eime.
- Varom!
734
00:58:22,544 --> 00:58:26,548
Varom! Jėga!
735
00:59:56,638 --> 00:59:58,640
Išvertė Kristina Čeidaitė