1 00:00:11,929 --> 00:00:14,306 Sveiki, mano vardas Armondas Kolinsas. 2 00:00:14,306 --> 00:00:19,144 Lankysiu Pietų Kalifornijos universitetą. 3 00:00:37,412 --> 00:00:39,164 {\an8}ARMONDAS KOLINSAS 17-METIS 4 00:00:39,164 --> 00:00:40,999 {\an8}PUOLĖJAS 11 ATKOVOTŲ KAMUOLIŲ PER RUNGTYNES 5 00:00:41,542 --> 00:00:46,380 Aš Tairikas Viljamsas. Savo talentus demonstruosiu Virdžinijos universitete. 6 00:00:59,685 --> 00:01:00,936 TAIRIKAS VILJAMSAS 17-METIS 7 00:01:00,936 --> 00:01:02,312 21 TAŠKAS PER RUNGTYNES 8 00:01:07,484 --> 00:01:12,948 Aš vardu Ramelis Evansas. 9 00:01:12,948 --> 00:01:18,495 Žaisiu krepšinio asociacijoje CBA... 10 00:01:20,622 --> 00:01:23,417 {\an8}Kinijoje. 11 00:01:23,417 --> 00:01:24,751 {\an8}PEKINAS 12 00:01:34,678 --> 00:01:36,597 {\an8}RAMELIS EVANSAS 16-METIS 13 00:01:36,597 --> 00:01:38,223 {\an8}18 TAŠKŲ PER RUNGTYNES 14 00:01:52,321 --> 00:01:54,531 Ei, sveiki. Aš Deandrė Raitas. 15 00:01:55,365 --> 00:01:58,952 Galbūt lankysiu Teksaso, galbūt Džordžtauno universitetą. 16 00:01:59,703 --> 00:02:00,746 O gal Indianos valstijos. 17 00:02:01,496 --> 00:02:02,539 Pranešiu jums. 18 00:02:04,333 --> 00:02:07,461 Ar žinot, kas aš? 19 00:02:07,461 --> 00:02:10,214 Pasitraukit nuo manęs, žmonės! Prašau! 20 00:02:10,214 --> 00:02:11,507 Tai neteisinga. 21 00:02:13,008 --> 00:02:14,134 Pasitraukit! 22 00:02:14,134 --> 00:02:15,385 Paleiskit mane! 23 00:02:17,971 --> 00:02:19,640 {\an8}Paleiskit mane! 24 00:02:19,640 --> 00:02:20,557 {\an8}DEANDRĖ RAITAS 17-METIS 25 00:02:20,557 --> 00:02:21,475 {\an8}27 TAŠKAI 8 PERDAVIMAI 26 00:04:24,097 --> 00:04:26,141 Kris, tau viskas gerai? 27 00:04:28,685 --> 00:04:30,479 Nė nebežinau, ką tai reiškia. 28 00:04:33,649 --> 00:04:34,691 Suprantu. 29 00:04:39,154 --> 00:04:44,451 Vakar Filas, Driu ir Musas pasisakė. 30 00:04:46,578 --> 00:04:47,663 Girdėjau. 31 00:04:48,413 --> 00:04:49,414 Jie mano smogikai. 32 00:04:51,458 --> 00:04:53,210 Žinai, kad jūs visi kvaili? 33 00:04:54,211 --> 00:04:56,588 Nesakyčiau taip, bet tikrai nesam gudrūs. 34 00:05:01,844 --> 00:05:03,637 Išgarsėjai savo įrašu instagrame. 35 00:05:04,555 --> 00:05:06,265 Milijonas pažiūrėjo tavo konfrontaciją. 36 00:05:06,265 --> 00:05:11,144 Visi laiko mano patirtį pajuokos objektu. 37 00:05:13,438 --> 00:05:14,815 Nieko čia juokingo. 38 00:05:15,858 --> 00:05:16,942 Niekad nebuvo juokinga. 39 00:05:22,948 --> 00:05:25,367 Šiandien žaisim bendruomenės rungtynėse. 40 00:05:25,951 --> 00:05:30,205 Treneris Aikas ir Megė suorganizavo tai su DMV „Swagger“. 41 00:05:31,081 --> 00:05:34,710 Mokykla su tuo nesusijusi, tad galėsiu žaisti. 42 00:05:36,044 --> 00:05:38,672 Jei visus galiausiai nušalins nuo Sidar Kovo komandos, 43 00:05:38,672 --> 00:05:41,049 šiandien gali būt paskutinis kartas, kai žaidžiam kartu. 44 00:05:41,633 --> 00:05:43,177 O kaip dėl teisėsaugos? 45 00:05:44,428 --> 00:05:47,222 Mama organizuoja žmones rašyti laiškus apygardos prokurorui. 46 00:05:48,140 --> 00:05:50,517 „Gladiator Sneakers“ parūpino mums kietą advokatę. 47 00:05:51,435 --> 00:05:54,479 O aš stengiuosi per daug dėl visko nesijaudinti. 48 00:05:54,479 --> 00:05:56,023 Tai gerai, Džeisai. 49 00:06:00,527 --> 00:06:01,528 Man metas. 50 00:06:06,491 --> 00:06:10,329 Jei kalbam apie išgarsėjimą, tai mačiau tavo sekso vaizdo įrašą. 51 00:06:11,705 --> 00:06:12,706 Bučinio įrašą? 52 00:06:13,916 --> 00:06:16,084 Čia pasenusios žinios. 53 00:06:16,627 --> 00:06:18,337 Kas? Ji sudaužė tau širdį? 54 00:06:19,338 --> 00:06:23,258 Patikėk manim, jei norėsiu susidaužyt širdį, žinau, kur kreiptis. 55 00:06:24,551 --> 00:06:25,761 Ką tai turėtų reikšti? 56 00:06:28,514 --> 00:06:30,098 Atsiprašau? 57 00:06:30,766 --> 00:06:34,019 Tai tu baigęs dešimtą klasę pasakei, kad nori erdvės. 58 00:06:34,019 --> 00:06:36,355 Nes tu sakei, jog tau reikėjo laiko, 59 00:06:36,355 --> 00:06:38,524 kad susikauptum ir tobulintum įgūdžius. 60 00:06:44,571 --> 00:06:49,576 Bet džiaugiuosi, kad tau taip pasakiškai sekasi su... 61 00:06:49,576 --> 00:06:51,286 - Rodriku. - Teisingai. 62 00:06:52,955 --> 00:06:54,164 Pastaruoju metu visko daug. 63 00:06:54,164 --> 00:06:58,043 Tad mudu nusprendėme padaryti pertrauką. 64 00:07:04,925 --> 00:07:08,804 Pastaruoju metu sulaukėme daug dėmesio. 65 00:07:10,305 --> 00:07:11,598 Ne visi gali tai pakelti. 66 00:07:15,853 --> 00:07:16,854 Gerai sužaisk, girdi? 67 00:07:18,188 --> 00:07:19,189 Visada. 68 00:07:43,213 --> 00:07:44,756 - Labas rytas, trenere Mege. - Labas. 69 00:07:45,257 --> 00:07:46,758 - Treneri Aikai. - Labas, Musai. 70 00:07:47,509 --> 00:07:49,303 Lipk. Pirmas atėjai, pirmas įsėsi. 71 00:07:55,309 --> 00:07:56,310 Ačiū. 72 00:08:05,110 --> 00:08:06,528 Mudu su tėčiu kalbėjomės. 73 00:08:06,528 --> 00:08:08,822 Nenorime, kad važiuotumei. 74 00:08:09,573 --> 00:08:11,450 Nesvarbu, kad mokykla nepritaria. 75 00:08:12,743 --> 00:08:13,744 Tai mano komanda. 76 00:08:14,286 --> 00:08:16,747 Dabar juos palaikyti svarbiausia. 77 00:08:16,747 --> 00:08:18,749 Jie žais draugiškas rungtynes kalėjime. 78 00:08:19,499 --> 00:08:21,835 O kas nors iš jų gali ten atsidurti dar šią savaitę. 79 00:08:21,835 --> 00:08:24,922 - Tai sulaikymo punktas. - Tai skęstantis laivas. 80 00:08:33,054 --> 00:08:34,181 Pasakėm „ne“. 81 00:08:35,599 --> 00:08:36,808 Autobusas išvažiuoja po 10 min. 82 00:08:36,808 --> 00:08:38,477 Kalbėjome apie tai. 83 00:08:38,477 --> 00:08:39,686 Ir manęs tai neįtikino. 84 00:08:40,270 --> 00:08:42,438 Man tie žmonės nemalonūs. 85 00:08:42,438 --> 00:08:45,734 - Tie žmonės mano draugai. - Tai taip pat nemalonu. 86 00:08:45,734 --> 00:08:47,110 Tai tavo problema. 87 00:08:48,612 --> 00:08:49,988 Aš važiuoju žaisti. 88 00:08:50,989 --> 00:08:52,908 Nepasirašiau sutikimo 89 00:08:53,492 --> 00:08:54,326 ir neketinu. 90 00:08:55,953 --> 00:08:57,246 Na ir nesąmonė. 91 00:08:59,957 --> 00:09:02,292 Kaip išvis išgalime pasisamdyti advokatą, mam? 92 00:09:02,292 --> 00:09:03,418 Neišgalime. 93 00:09:04,127 --> 00:09:07,589 Bet tuo rūpinasi Alonzas iš „Gladiator Sneakers“. 94 00:09:07,589 --> 00:09:10,801 Jis tik prašė mūsų nieko nesakyti. 95 00:09:17,766 --> 00:09:18,725 Ei, mam. 96 00:09:19,768 --> 00:09:21,228 Viskas bus gerai. 97 00:09:24,982 --> 00:09:26,650 Aha, bus. 98 00:09:39,955 --> 00:09:41,748 Pritariu tavo sprendimui likti namie. 99 00:09:41,748 --> 00:09:45,586 Nikolai, kartais turi daryti tai, kas geriausia komandai. 100 00:09:47,296 --> 00:09:49,423 Bet kartais - tai, kas geriausia tau. 101 00:10:06,231 --> 00:10:07,316 Sveikas, seni. 102 00:10:20,329 --> 00:10:23,081 Kiti žaidėjai arba nedalyvaus, arba neatrašė man. 103 00:10:28,837 --> 00:10:30,297 Mūsų startinis penketas autobuse. 104 00:10:35,135 --> 00:10:36,470 Žinau, sakėm, kad dalyvausim. 105 00:10:37,262 --> 00:10:41,308 Tik darkart pasitikslinu, ar neabejojame, kad dabar tinkamas metas. 106 00:10:41,892 --> 00:10:42,809 Manau, tai būtina. 107 00:10:44,728 --> 00:10:45,729 Aš nežinau, ką manau. 108 00:10:49,149 --> 00:10:52,819 Gal vaikams to reikia. 109 00:10:54,279 --> 00:10:57,866 Su visa pagarba, žinau, ko mano vaikui reikia. 110 00:11:00,869 --> 00:11:01,787 Padarykim tai. 111 00:11:02,287 --> 00:11:03,288 Gerai. 112 00:11:13,215 --> 00:11:14,216 Ei, palaukit. 113 00:11:27,437 --> 00:11:28,689 Sveiki, treneri. 114 00:11:33,610 --> 00:11:34,736 Sveikas, Rojali. 115 00:11:41,159 --> 00:11:42,035 Gerai. 116 00:11:49,710 --> 00:11:53,005 Mūsų sporto direktorius ne itin mane mėgsta. 117 00:11:53,005 --> 00:11:54,047 Nori nosinaitės? 118 00:11:55,090 --> 00:11:57,843 Ašarų nebrauksiu, bet galiu netekt darbo. 119 00:11:57,843 --> 00:11:59,803 Nesakyčiau, kad man trūktų darbo su juo, 120 00:11:59,803 --> 00:12:02,681 bet pasiilgčiau velniškai didelio namo, kurį jis parūpino man ir Toniai. 121 00:12:04,766 --> 00:12:06,018 Ir aš taip manau. 122 00:12:30,792 --> 00:12:33,795 MERILANDO NEPILNAMEČIŲ PATAISOS NAMAI 123 00:13:04,368 --> 00:13:05,786 Dėkojame, kad lankotės. 124 00:13:06,495 --> 00:13:09,456 Turime leisti Betei atlikti savo darbą. Ieškok. 125 00:13:10,916 --> 00:13:12,668 Pirmyn. Ieškok. 126 00:13:17,047 --> 00:13:18,006 Nagi. 127 00:13:36,233 --> 00:13:39,945 - Sekundėlę, žinau, kas jūs. - Labas. 128 00:13:40,445 --> 00:13:43,448 - Aš Filas Marksbis, pone Karlosai. - Malonu, pone Filai. 129 00:13:43,448 --> 00:13:44,658 - Malonu susipažinti. - Gerai. 130 00:13:44,658 --> 00:13:47,286 - Sveiki. Džeisas Karsonas. - Sveikas, brolau. 131 00:13:47,286 --> 00:13:48,787 - Gerai. - Sveikas, žmogau. 132 00:13:48,787 --> 00:13:49,913 Kaip tu, Aiki? 133 00:13:50,497 --> 00:13:52,624 Nemačiau tavęs nuo tada, kai buvai dar varlius. 134 00:13:53,917 --> 00:13:55,127 Jetau, kaip šeima gyvena? 135 00:13:55,127 --> 00:13:57,087 - Visi gerai gyvena, pone. - Nuostabu. 136 00:13:57,087 --> 00:14:00,465 Čia Džonas Karlosas, matot? 137 00:14:00,465 --> 00:14:02,968 - Aha. - Jis dalyvavo 1968 m. olimpiadoje. 138 00:14:03,552 --> 00:14:07,514 Dabar pažiūrėkit į šią nuotrauką. 139 00:14:10,434 --> 00:14:13,854 Šis vyras mūsų visų didvyris. 140 00:14:13,854 --> 00:14:14,938 JAV 141 00:14:14,938 --> 00:14:18,108 Iškėlė kairės rankos kumštį skambant valstybės himnui. 142 00:14:18,108 --> 00:14:20,194 Jis taip mylėjo šalį, kad išreiškė jai kritiką. 143 00:14:21,695 --> 00:14:23,572 Tai pirmyn, prisistatykit. 144 00:14:24,072 --> 00:14:26,867 - Dr. Karlosai, Naimas Raheimas. - Taip, broli. 145 00:14:26,867 --> 00:14:28,702 - Musas Raheimas. Man garbė. - Taip. 146 00:14:28,702 --> 00:14:30,579 - Driu Merfis, pone. - Gerai, brolau. 147 00:14:30,579 --> 00:14:32,581 - Rojalis Hjusas, pone. - Malonu. 148 00:14:32,581 --> 00:14:34,625 - Nikas Mendesas. Ačiū jums už viską. - Nikai. 149 00:14:34,625 --> 00:14:36,335 - Megan Beili. - Ačiū, trenere. 150 00:14:36,919 --> 00:14:40,088 Gerai. Na, norėčiau užduoti jums klausimą. 151 00:14:40,088 --> 00:14:44,218 Kas Jungtinėse Valstijose dažniausiai prižiūri psichikos sveikatos pacientus? 152 00:14:47,304 --> 00:14:48,222 Taip, Filai. 153 00:14:48,222 --> 00:14:50,265 - Kalėjimai. - Visiškai teisingai. 154 00:14:50,265 --> 00:14:54,394 Kalėjimai. Dar ir sulaikymo punktai. 155 00:14:54,394 --> 00:14:59,191 Šioje šalyje už grotų atsiduria didžioji dalis žmonių su psichikos sutrikimais. 156 00:14:59,191 --> 00:15:04,446 Taip pat įkaliname procentiškai daugiau žmonių nei bet kuri kita pasaulio šalis. 157 00:15:04,446 --> 00:15:05,864 O šiandien 158 00:15:06,365 --> 00:15:10,577 šioje šalyje juodaodžių yra daugiau kalinimo įstaigose, 159 00:15:10,577 --> 00:15:14,915 nei jų buvo vergijoje prieš JAV pilietinį karą. 160 00:15:15,415 --> 00:15:19,837 Kalėjimų sistema tapo naująja plantacija. 161 00:15:19,837 --> 00:15:21,547 Ar tai panašu į problemą? 162 00:15:21,547 --> 00:15:22,881 - Taip. - Be abejo, pone. 163 00:15:22,881 --> 00:15:24,550 Na, sklando gandai, 164 00:15:24,550 --> 00:15:26,552 kad jaunuoliai, su kuriais 165 00:15:26,552 --> 00:15:30,264 šiandien žaisite, pasiruošę išspardyt jums subines. 166 00:15:32,808 --> 00:15:34,893 Tad noriu, kad ir jūs galvotumėte, 167 00:15:34,893 --> 00:15:38,981 jog išspardysite jiems subines. 168 00:15:39,690 --> 00:15:40,524 Gerai? 169 00:15:40,524 --> 00:15:43,777 Gerai, noriu, kad šiandien žaisdami atmintumėt: 170 00:15:43,777 --> 00:15:45,362 nugalėtojais tampama aikštelėje, 171 00:15:46,530 --> 00:15:48,740 o čempionais - už jos ribų. 172 00:15:49,658 --> 00:15:51,034 - Ačiū. - Ačiū, pone. 173 00:15:51,535 --> 00:15:54,621 Dabar duosime žodį seržantei Hempton. 174 00:15:54,621 --> 00:15:56,206 - Laba diena. - Laba diena. 175 00:15:56,707 --> 00:16:00,294 Merilando nepilnamečių pataisos namuose 176 00:16:00,294 --> 00:16:02,379 laikomų vyriškos lyties asmenų amžius 13-17 m. 177 00:16:02,379 --> 00:16:06,049 Žmonės, su kuriais šiandien susitiksite, neturės jokio tipo ginklų. 178 00:16:06,049 --> 00:16:08,135 Ir jūs bendrausite tik su jaunuoliais, 179 00:16:08,135 --> 00:16:09,928 kurie pasižymėjo geru elgesiu. 180 00:16:09,928 --> 00:16:13,515 Suskirstysiu jus į grupes, leisiu aplankyti įvairias klases. 181 00:16:14,016 --> 00:16:15,017 Kaip minėjo p. Karlosas, 182 00:16:15,017 --> 00:16:17,603 norime, kad jaunuoliai galėtų ateity lankyti koledžą, 183 00:16:17,603 --> 00:16:20,981 tad skatiname jus bendrauti. 184 00:16:22,149 --> 00:16:23,525 - Gerai? - Gerai. 185 00:16:23,525 --> 00:16:25,402 - Ačiū. - Pradėkime. 186 00:16:28,822 --> 00:16:29,948 Ačiū. 187 00:16:29,948 --> 00:16:33,118 Filas Marksbis, Musas Raheimas, Driu Merfis, o ką bekalbėt apie 188 00:16:33,118 --> 00:16:35,329 Džeisą Karsoną, pasirodė kaip įmanoma didesnei publikai 189 00:16:35,329 --> 00:16:38,081 ir vienu mostu užtraukė Sidar Kovui gėdą. 190 00:16:39,124 --> 00:16:42,419 Keturi mūsų startininkai gali sėsti į kalėjimą arba būti nuteisti lygtinai. 191 00:16:42,419 --> 00:16:45,839 O tu, drauguži, esi nemenkai už tai atsakingas. 192 00:16:46,548 --> 00:16:47,758 Kuo čia aš dėtas? 193 00:16:48,884 --> 00:16:51,303 Įtikinai valdybą, kad turiu pasamdyti Aiką vyr. treneriu. 194 00:16:51,303 --> 00:16:52,679 Jei jis būtų geresniu pavyzdžiu, 195 00:16:53,180 --> 00:16:55,724 situaciją būtų buvę galima suvaldyti. 196 00:16:55,724 --> 00:16:56,892 Tai galima teigti, 197 00:16:56,892 --> 00:16:59,603 kad svarstai atleidimo privalumus ir trūkumus. 198 00:17:00,646 --> 00:17:02,439 Ši įstaiga svarbiau nei vaikai. 199 00:17:02,439 --> 00:17:04,107 Niekas nėra svarbiau nei vaikai. 200 00:17:04,107 --> 00:17:07,486 Ši įstaiga svarbesnė už tuos keturis vaikus. 201 00:17:08,569 --> 00:17:10,656 Spėju, tu, kaip ir mes, turi gelbėti kitus. 202 00:17:18,704 --> 00:17:21,415 Bendros Merilando sporto tarybos valdyba turėtų pirma 203 00:17:21,415 --> 00:17:23,126 paskelbti savo poziciją. 204 00:17:23,126 --> 00:17:25,753 Klausyk, abu žinome, kokie jie griežti. 205 00:17:25,753 --> 00:17:28,590 Kaip jie nori, kad sportininkai būtų santūrūs. 206 00:17:29,174 --> 00:17:33,679 Jei Sidar Kovas išmes Sidar Kovo ketvertą, kaip dabar jie vadinami, 207 00:17:33,679 --> 00:17:36,348 arba, jei „Gladiator“ nutrauks paramą, 208 00:17:37,432 --> 00:17:39,977 ir mums, ir jums nukentės ryšiai su visuomene. Bet... 209 00:17:39,977 --> 00:17:42,855 Siūlai leisti BMS tarybai būti blogiukais. 210 00:17:44,731 --> 00:17:48,110 Jie išanalizuos įvykius, priims ateičiai svarbų nutarimą ir paskui 211 00:17:49,736 --> 00:17:50,696 mes darom tą patį? 212 00:17:50,696 --> 00:17:54,032 Sekti jų konservatyviomis rekomendacijomis 213 00:17:54,032 --> 00:17:55,200 labiau apsimoka. 214 00:17:58,120 --> 00:18:00,539 Maniau, kad tau svarbūs „Swagger“ žaidėjai. 215 00:18:01,290 --> 00:18:03,667 Neabejotinai svarbūs. 216 00:18:06,211 --> 00:18:09,423 Bet, kaip ir sakei, turime gelbėti kitus, taip? 217 00:18:57,930 --> 00:19:00,390 „Kas nutinka atidėtai svajonei? 218 00:19:01,141 --> 00:19:04,603 Ar ji sudžiūsta kaip razina saulėje? 219 00:19:05,604 --> 00:19:08,815 Ar pūliuoja kaip pūslė - Ir tada išbėga? 220 00:19:10,275 --> 00:19:12,402 Ar prasmirsta kaip supuvusi mėsa? 221 00:19:13,320 --> 00:19:17,449 Ar apsitraukia plutele ir cukruojasi - kaip saldus saldainis? 222 00:19:19,076 --> 00:19:21,662 Gal ji tiesiog nusvyra kaip sunki našta. 223 00:19:23,205 --> 00:19:24,748 O gal susprogsta?“ 224 00:19:26,667 --> 00:19:29,211 Kaip manai, ką eilėraščiu bando pasakyti Langstonas Hjusas? 225 00:19:29,837 --> 00:19:34,216 Jei žmonės neturi galimybių arba neišmoksta tinkamai gyventi, 226 00:19:34,216 --> 00:19:35,342 gali prarasti svajones. 227 00:19:35,926 --> 00:19:39,888 O kai jas prarandi, gyvenimas gali pasisukti nesveika linkme. 228 00:19:39,888 --> 00:19:41,056 Tu pats nesveikas. 229 00:19:41,557 --> 00:19:42,724 Nurimkit. 230 00:19:45,686 --> 00:19:46,728 Ačiū. 231 00:19:47,646 --> 00:19:50,774 Pastebėjau, kad vienas mūsų lankytojų gan gerai išmano apie L. Hjusą. 232 00:19:50,774 --> 00:19:51,859 Teisingai? 233 00:19:54,736 --> 00:19:56,655 Dovanokit. Taip. 234 00:19:57,781 --> 00:20:00,367 Mama skaitydavo man jo eilėraščius, 235 00:20:01,368 --> 00:20:05,914 kai ji kalėjo. 236 00:20:05,914 --> 00:20:08,667 Jei galima, paklausiu, kiek laiko ji buvo įkalinta? 237 00:20:09,793 --> 00:20:10,627 Dvejus metus. 238 00:20:12,713 --> 00:20:15,799 Pameni kurio nors eilėraščio ištrauką? 239 00:20:15,799 --> 00:20:18,010 - Gal ir pamenu. - Norėtume išgirsti. 240 00:20:18,552 --> 00:20:19,803 Prisijunk prie mūsų. 241 00:20:35,611 --> 00:20:39,281 „Na, sūnau, pasakysiu tau: 242 00:20:41,742 --> 00:20:44,870 Gyvenimas man nebuvo krištoliniai laiptai. 243 00:20:47,623 --> 00:20:48,707 Jame buvo smeigtukų... 244 00:20:51,835 --> 00:20:52,961 ir rakščių, 245 00:20:54,129 --> 00:20:55,339 ir sulaužytų lentų, 246 00:20:56,173 --> 00:20:58,050 vietos, kur nepatiesta kilimų. 247 00:20:58,926 --> 00:20:59,927 Bet visą laiką 248 00:21:01,428 --> 00:21:02,679 aš kopiau 249 00:21:04,348 --> 00:21:05,682 ir dėjau kojas... 250 00:21:07,851 --> 00:21:09,394 ir sukausi, 251 00:21:10,187 --> 00:21:13,857 ir kartais klaidžiojau tamsoje, 252 00:21:15,317 --> 00:21:16,985 kur nebuvo jokios šviesos.“ 253 00:21:27,621 --> 00:21:31,542 „Tad, berniuk, nedrįsk grįžti atgal. 254 00:21:32,876 --> 00:21:34,795 Nesustok ant tų laiptų 255 00:21:34,795 --> 00:21:35,963 dėl to, kad sunku. 256 00:21:35,963 --> 00:21:37,339 Nesuklupk dabar... 257 00:21:40,384 --> 00:21:41,885 nes aš vis dar einu, mielasis. 258 00:21:42,970 --> 00:21:44,263 Aš vis dar kopiu, 259 00:21:44,263 --> 00:21:49,142 ir gyvenimas man nebuvo krištoliniai laiptai.“ 260 00:22:01,113 --> 00:22:03,198 Šaunuolis. Ačiū. 261 00:22:24,094 --> 00:22:25,679 Mūsų mokiniai yra ateities mokslininkai. 262 00:22:25,679 --> 00:22:29,141 Jie sodininkaus, dirbs su saulės energija, 263 00:22:29,141 --> 00:22:31,143 šį semestrą jie dirba su bičių kolonijomis, 264 00:22:31,143 --> 00:22:32,853 mokosi, kaip bitės padeda žemei. 265 00:22:32,853 --> 00:22:34,313 Nuostabu. 266 00:22:34,313 --> 00:22:36,815 Mūsų siūlomos pamokos geriausiai numalšina 267 00:22:36,815 --> 00:22:38,483 smurtą šiame centre. 268 00:22:50,954 --> 00:22:52,831 Galima? Jis žaidė pas mane. 269 00:22:59,254 --> 00:23:02,090 - Kaip gyvenat, treneri? - Gera tave matyti, Vincai. 270 00:23:02,674 --> 00:23:05,761 - Sveikas, Driu. - Labai gera tave matyti, Vincai. 271 00:23:08,222 --> 00:23:09,223 Labas. 272 00:23:11,767 --> 00:23:12,851 Bandžiau susisiekt su tavim. 273 00:23:15,395 --> 00:23:19,483 Klausyk, atsiprašau. Žinau. 274 00:23:21,985 --> 00:23:25,364 Prieštaraukite pareiškimui, o ne asmeniui. 275 00:23:28,158 --> 00:23:31,286 Klase, šiandien turime svečių iš Sidar Kovo privačios vidurinės. 276 00:23:31,286 --> 00:23:32,412 Pasisveikinkime. 277 00:23:34,289 --> 00:23:35,457 Sveiki. 278 00:23:36,708 --> 00:23:39,962 Tai kuris yra debatų komandos žvaigždė? 279 00:23:40,546 --> 00:23:43,173 - Žvaigždė? - Tai Rojalis. 280 00:23:44,550 --> 00:23:48,011 Retai galime tuo pasidžiaugti. Matote, čia mūsų debatų klasė, 281 00:23:48,011 --> 00:23:50,848 bet neturėjom galimybės dalyvauti debatuose su tokio lygio oponentu. 282 00:23:51,515 --> 00:23:54,059 Palaukite. Manau, čia kažkoks nesusipratimas. 283 00:23:54,059 --> 00:23:56,812 Prie debatų komandos prisijungiau šį semestrą, pakeičiau išėjusį narį. 284 00:23:56,812 --> 00:23:58,564 Todėl esu pirmasis kalbėtojas. 285 00:23:58,564 --> 00:24:01,108 - Nemanau, kad... - Net toks Sidar Kovo kalbėtojas puikus. 286 00:24:02,025 --> 00:24:05,028 Suteiktumei retą malonumą, jei padiskutuotumei su mūsų mokiniu. 287 00:24:05,529 --> 00:24:06,613 Ką pasakysit, Sidar Kove? 288 00:24:07,614 --> 00:24:10,909 - Si... - Nemanau, kad jis tiesiog prašo. 289 00:24:13,871 --> 00:24:14,705 Gerai. 290 00:24:40,397 --> 00:24:43,567 Gerai. Jums duoti lapeliai pasiruošti. 291 00:24:43,567 --> 00:24:45,319 Debatų tema: 292 00:24:45,819 --> 00:24:50,699 JAV nepriklausomybės diena turėtų būti 1863 m. sausio 1 d., 293 00:24:50,699 --> 00:24:53,577 kai buvo pasirašyta Emancipacijos deklaracija. 294 00:24:53,577 --> 00:24:56,246 Rojalis Hjusas pasirinko tai patvirtinti. 295 00:24:56,830 --> 00:24:59,124 Rojali, gali pradėti. 296 00:25:04,171 --> 00:25:10,010 Nutarta. JAV nepriklausomybės diena turėtų būti 1863 m. sausio 1 d., 297 00:25:10,010 --> 00:25:12,221 kai buvo pasirašyta Emancipacijos deklaracija. 298 00:25:12,221 --> 00:25:14,014 Pagal Kongreso biblioteką, 299 00:25:14,014 --> 00:25:18,018 1776 m. liepos 4 d. Nepriklausomybės deklaracija skelbė kolonijų atsiskyrimą 300 00:25:18,018 --> 00:25:19,811 nuo Didžiosios Britanijos. 301 00:25:19,811 --> 00:25:23,190 Įstatymas teigė, kad „Visi žmonės sukurti lygūs“. 302 00:25:24,274 --> 00:25:29,279 Tačiau ne visi vyrai ir moterys turėjo lygias teises būti laikomi lygiais. 303 00:25:31,114 --> 00:25:34,493 Pagal Nacionalinius archyvus, 1863 m. sausio 1 d. 304 00:25:35,452 --> 00:25:37,788 buvo paskelbta Emancipacijos deklaracija. 305 00:25:38,455 --> 00:25:42,459 Tūkstančiai pavergtų žmonių gavo laisvę neteisingoje visuomenėje, 306 00:25:42,459 --> 00:25:44,127 kuri tikino, kad mes vargiai žmonės. 307 00:25:44,127 --> 00:25:46,380 Afroamerikiečiai paliko plantacijas, 308 00:25:46,380 --> 00:25:49,550 paliko savo „vergvaldžius“. 309 00:25:49,550 --> 00:25:53,053 „Pittsburgh Courier“ rašė, kad buvome teisiškai emancipuoti. 310 00:25:54,304 --> 00:25:57,808 Bet su mumis vis tiek buvo elgiamasi blogai, pažeidžiamos mūsų teisės. 311 00:25:58,559 --> 00:26:01,395 Tiesą sakant, negalėjome nė pasiekti informacijos apie savo laisvę. 312 00:26:04,189 --> 00:26:10,279 Tačiau neminime šios datos, nes emancipacija pagaliau buvo įgyvendinta. 313 00:26:11,029 --> 00:26:14,324 Minime ją dėl to, kad emancipacija pagaliau buvo paskelbta. 314 00:26:16,368 --> 00:26:17,202 Ačiū. 315 00:26:21,164 --> 00:26:22,165 Markusas Džonsonas. 316 00:26:33,051 --> 00:26:36,138 Kai kitą mėnesį išeisiu, bus ir gera, ir liūdna. 317 00:26:37,431 --> 00:26:41,935 Pripažinkim, nebesėdėsiu prie Gerio, nebeužuosiu jo nemalonaus burnos kvapo. 318 00:26:49,443 --> 00:26:53,197 Bet šioje įstaigoje yra mano brolis. 319 00:26:55,199 --> 00:26:58,994 Čia sėdi mano tikras biologinis brolis. 320 00:27:01,455 --> 00:27:03,582 Mane paleidžia dėl gero elgesio. 321 00:27:04,416 --> 00:27:05,375 O jo ne. 322 00:27:08,545 --> 00:27:10,881 Kai grįšiu namo, mama apkabins mane. 323 00:27:12,090 --> 00:27:13,842 Bet jos širdyje vis tiek žiojės skylė, 324 00:27:14,343 --> 00:27:16,220 nes kitas sūnus neįžengė pro duris. 325 00:27:17,262 --> 00:27:21,058 Kai buvo paskelbta ta emancipacija, 326 00:27:21,058 --> 00:27:23,602 tūkstančiai afroamerikiečių nieko apie tai nežinojo. 327 00:27:23,602 --> 00:27:27,356 Jų nepasiekė ta žinia. Ir tai buvo padaryta tyčia. 328 00:27:27,356 --> 00:27:32,861 1865 m. birželio 19 d., praėjus dvejiems su puse metų po emancipacijos paskelbimo, 329 00:27:33,403 --> 00:27:37,407 pavergti afrikiečiai Teksase pirmąkart sužinojo apie savo laisvę. 330 00:27:39,159 --> 00:27:43,872 Oponentas teisus sakydamas, kad Amerika 1776 m. išsilaisvino nuo britų, 331 00:27:44,581 --> 00:27:46,083 tačiau ji išsilaisvino ne visa. 332 00:27:47,251 --> 00:27:51,588 Jis prieštarauja sau sakydamas, kad minime Emancipacijos deklaraciją 333 00:27:51,588 --> 00:27:53,006 kaip savo nepriklausomybę, 334 00:27:53,006 --> 00:27:56,176 žinodamas, kad daugumai mūsų ji negaliojo. 335 00:27:58,846 --> 00:28:01,348 Argi ta situacija ne tokia pati kaip mano su broliu? 336 00:28:06,061 --> 00:28:08,772 Matot, kol mano broliukas bus čia... 337 00:28:10,774 --> 00:28:12,025 aš nebūsiu visiškai laisvas. 338 00:28:14,903 --> 00:28:19,032 Juodieji amerikiečiai irgi nebuvo laisvi, kol nesužinojo apie laisvę birželio 19 d. 339 00:28:20,951 --> 00:28:23,912 Tai tikroji mūsų nepriklausomybės data. 340 00:28:25,706 --> 00:28:31,503 Nes negalime paskelbti savo laisvės, kol ne visi paskelbė savo laisvę. 341 00:28:33,338 --> 00:28:35,424 - Ačiū. - Taip! 342 00:28:42,139 --> 00:28:46,185 Gerai. Prašau nurimti. 343 00:28:48,729 --> 00:28:50,731 Kai kurie jūsų mano, kad laimėjo Markusas. 344 00:28:50,731 --> 00:28:52,024 Taip, po velnių. 345 00:28:54,193 --> 00:28:57,446 Kaip ir gyvenime, ne visada svarbiausia aistra. 346 00:28:57,988 --> 00:28:59,865 Disciplina taip pat svarbu. 347 00:28:59,865 --> 00:29:04,494 Turi būti pasiruošęs ir turi žinoti taisykles. 348 00:29:04,494 --> 00:29:06,747 Markusai, ar rėmeisi kokiais šaltiniais? 349 00:29:07,247 --> 00:29:08,957 Rėmiausi savimi. 350 00:29:10,417 --> 00:29:13,378 Tai nesirėmei jokia medžiaga, duota lapeliuose? 351 00:29:14,546 --> 00:29:18,592 Tavo žodžiai, kad negalim paskelbti savo laisvės, kol ne visi ją paskelbė. 352 00:29:18,592 --> 00:29:19,968 Kuo rėmeisi? 353 00:29:19,968 --> 00:29:21,595 Markusu Džonsonu. 354 00:29:22,846 --> 00:29:26,850 Atsiprašau, pone Mileri, manau, Markusas puikiai pasirodė. 355 00:29:26,850 --> 00:29:29,853 O, jis puikus. 356 00:29:32,731 --> 00:29:38,403 Bet nugalėtojas esi tu, ponaiti Rojali Hjusai. 357 00:29:50,749 --> 00:29:53,252 Noriu padėkoti Kemdenui ir Margaritai, kad pasikvietė mus. 358 00:29:54,253 --> 00:29:58,131 Sidar Kove padarėme didelę pažangą. 359 00:29:58,131 --> 00:30:00,092 Turime du afroamerikiečius mokytojus, 360 00:30:00,092 --> 00:30:02,886 vieną lotynoamerikietį ir vieną azijietį mokytoją. 361 00:30:02,886 --> 00:30:05,138 Turime afroamerikietį sporto direktorių, 362 00:30:05,138 --> 00:30:07,599 afroamerikietį krepšinio trenerį 363 00:30:07,599 --> 00:30:10,644 bei afroamerikietę įvairovės ir įtraukties patarėją. 364 00:30:10,644 --> 00:30:14,940 Kai mano dukra ėjo į devintą klasę, nebuvo nė vieno afroamerikiečio mokytojo. 365 00:30:15,482 --> 00:30:18,652 Tiesą sakant, neturėjome ispanakalbio ispanų kalbos mokytojo. 366 00:30:22,364 --> 00:30:26,910 Bet dabar dėl vaikų turime ir toliau būti lyderiais bendruomenėje. 367 00:30:27,536 --> 00:30:31,456 Deja, tai reiškia, kad turime pakalbėti apie keturis mūsų krepšininkus, 368 00:30:31,456 --> 00:30:33,375 kurie prisipažino nusikaltę. 369 00:30:33,375 --> 00:30:34,793 Sidar Kovo ketvertas. 370 00:30:35,586 --> 00:30:38,297 Na, palauk, Nina. Jie nepardavinėjo narkotikų. 371 00:30:39,089 --> 00:30:40,883 Jie, kaip supratau, 372 00:30:41,383 --> 00:30:45,179 būdami 14 m., gynė mergaitę nuo priekabiautojo. 373 00:30:45,179 --> 00:30:47,389 Bet jie užpuolė jį gatvėje. 374 00:30:47,389 --> 00:30:49,349 Vos neužmušė to žmogaus, 375 00:30:49,349 --> 00:30:52,895 o Džena Karson nori, kad dėl jų rašytume laiškus. 376 00:30:52,895 --> 00:30:57,191 Na, ar matėte tą vaizdo įrašą? Jis išties baisus... 377 00:31:03,155 --> 00:31:06,283 Dabar žinau, kodėl neateidavau į jūsų susirinkimus. 378 00:31:08,160 --> 00:31:09,912 Jūs nieko nežinote apie mano sūnų. 379 00:31:09,912 --> 00:31:14,833 Niekas nenorėjo tavęs įžeisti, Džena. Žmonės atvirai bendravo. 380 00:31:15,918 --> 00:31:20,047 Norėčiau laisvai pakalbėt su jumis, turčiai, apsimetantys Džeku ir Džile. 381 00:31:20,714 --> 00:31:24,510 Džeisas Karsonas - gerai besimokantis mokinys. 382 00:31:25,677 --> 00:31:30,557 Po pamokų jis eina į treniruotę, o po jos dar treniruojasi 383 00:31:30,557 --> 00:31:31,975 ir vis tiek dar turi mokytis. 384 00:31:32,559 --> 00:31:36,480 Po galais, jis geras žmogus ne tik dėl geros darbo etikos, 385 00:31:36,480 --> 00:31:37,564 bet ir dėl savo širdies. 386 00:31:38,899 --> 00:31:41,318 Ir dėl savo meilės draugams. 387 00:31:42,486 --> 00:31:47,699 Neturit žalio supratimo, ką jis patyrė, kad būtų ten, kur dabar yra. 388 00:31:48,867 --> 00:31:51,954 Galit kalbėt apie jo komandos narius ką panorėję. 389 00:31:51,954 --> 00:31:56,083 Galit kalbėt apie jį ką panorėję. Galit kalbėt apie mane ką panorėję. 390 00:31:57,334 --> 00:32:00,921 Ir kol kalbėsit, pasikėlę broliai ir seserys, 391 00:32:00,921 --> 00:32:03,507 nepamirškit pabučiuot mano juodos subinės. 392 00:32:03,507 --> 00:32:05,717 Džena, palauk. 393 00:32:05,717 --> 00:32:07,845 - Palauk. Nagi. - Jai nereikėjo taip kalbėti. 394 00:32:08,804 --> 00:32:09,638 Palauk. 395 00:32:09,638 --> 00:32:10,722 Ir tu kaip jie. 396 00:32:10,722 --> 00:32:14,017 Palauk, sese. Nereikia taip įsiaudrinti. 397 00:32:14,017 --> 00:32:14,977 Atsiprašau? 398 00:32:15,686 --> 00:32:18,772 Mes visi čia tam, kad padarytume tai, kas geriausia vaikams. 399 00:32:19,439 --> 00:32:22,818 Girdi? Nori tikėk, nori ne, bet man rūpi visų vaikai. 400 00:32:23,819 --> 00:32:25,028 Man rūpi tavo vaikas. 401 00:32:26,530 --> 00:32:31,118 Jis gerai elgėsi su mano sūnumi. Saugojo Sidžei. 402 00:32:32,786 --> 00:32:34,371 Ačiū. Vertinu tai. 403 00:32:34,872 --> 00:32:35,873 Taip. 404 00:32:36,915 --> 00:32:40,252 Na, deja, dėl visko, kas nutiko, 405 00:32:42,045 --> 00:32:46,091 nemanau, kad jam bus gerai Sidar Kove. 406 00:32:46,091 --> 00:32:49,428 Bet tik leisk man paskambinti keliems žmonėms, 407 00:32:50,053 --> 00:32:54,057 pažiūrėsiu, ar galiu rasti jam tinkamą vietą. 408 00:34:05,087 --> 00:34:06,255 Labas, močiute. 409 00:34:07,214 --> 00:34:09,091 Nusiuntei treneriui geriausių pasirodymų įrašą? 410 00:34:09,757 --> 00:34:11,176 Šonas pridėjo muziką? 411 00:34:11,969 --> 00:34:15,013 Be keiksmažodžių? Nenoriu jokių šūdų savo įraše. 412 00:34:15,931 --> 00:34:16,931 Taip, ponia. 413 00:34:18,641 --> 00:34:19,685 Prikąsiu liežuvį. 414 00:34:22,396 --> 00:34:23,688 Po šiandienos rungtynių 415 00:34:24,982 --> 00:34:27,943 galėsim sakyt, kad patvarkėm „Swagger“. 416 00:34:28,569 --> 00:34:31,237 Gerai. Ir aš tave myliu. 417 00:34:41,123 --> 00:34:44,126 Pasiruošę susimokėt man? 418 00:34:44,126 --> 00:34:46,210 Žmogau, jums išspardys subines. 419 00:34:46,210 --> 00:34:47,629 Tai lažinkis iš pinigų. 420 00:34:47,629 --> 00:34:51,842 Lažinuos iš „Cheetos“ traškučių ir „Oreos“ sausainių, kad prakišit. 421 00:34:52,801 --> 00:34:53,802 Ne, žmogau. 422 00:34:53,802 --> 00:34:57,222 Žiūrėkit, gal kertam iš savaitės vertės skambučių? 423 00:34:57,890 --> 00:35:02,102 Jei mes laimim, pervesit tuos pinigus į mano sąskaitą. 424 00:35:02,769 --> 00:35:06,231 Jei jūs laimėsit, aš padarysiu tą patį. 425 00:35:06,899 --> 00:35:08,358 Gerai, kertam. 426 00:35:08,942 --> 00:35:10,861 Sukirtom. 427 00:35:20,871 --> 00:35:21,872 Ką galvoji? 428 00:35:26,376 --> 00:35:27,377 Kad gražu. 429 00:35:28,003 --> 00:35:29,171 Bus lietaus. 430 00:35:32,049 --> 00:35:33,133 Kad saulėta, žmogau. 431 00:35:34,218 --> 00:35:38,889 Dievinu lietų. Jis viską nuplauna, galima viską pradėti iš naujo. 432 00:35:44,728 --> 00:35:46,230 Malonu susipažinti, Niko. 433 00:35:56,073 --> 00:35:58,992 Žinot, kai kitos mokyklos buvo pas mus, 434 00:35:58,992 --> 00:36:01,161 jų treneriai apsikeitė su ponu Karlosu. 435 00:36:01,745 --> 00:36:02,871 Ką norit pasakyti? 436 00:36:02,871 --> 00:36:05,040 Na, jų treneriai pasiimdavo MNPN, 437 00:36:05,040 --> 00:36:06,959 o ponas Karlosas - svečių komandą. 438 00:36:06,959 --> 00:36:09,461 Taip mano vaikinai gali pasimokyti iš kito trenerio. 439 00:36:09,962 --> 00:36:11,755 O „Swagger“ turi galimybę 440 00:36:11,755 --> 00:36:13,215 pasimokyti iš gyvos legendos. 441 00:36:15,050 --> 00:36:15,884 Padarykim tai. 442 00:36:15,884 --> 00:36:17,719 - Pirmyn, brolau. - Tai varom. 443 00:36:17,719 --> 00:36:18,971 Gerai, Aiki. Varom. 444 00:36:20,180 --> 00:36:21,890 - Pasiruošęs? - Dabar tai bus. 445 00:36:22,933 --> 00:36:24,226 Gerai. 446 00:36:24,226 --> 00:36:25,310 Pasitrauk. 447 00:36:29,523 --> 00:36:30,774 - Kas gero? - Gera tave matyt. 448 00:36:30,774 --> 00:36:31,900 - Aha. - Labas, Vincai. 449 00:36:31,900 --> 00:36:32,818 Seniai. 450 00:36:34,027 --> 00:36:36,697 - Labas, brolau. Gera tave matyt. - Ir tave. 451 00:36:36,697 --> 00:36:38,073 Gerai. Sveikas. 452 00:36:39,199 --> 00:36:41,368 - Kas gero, Vincai? - Sudorosiu tave, brolau. 453 00:36:41,869 --> 00:36:42,870 Bus matyt. 454 00:37:05,225 --> 00:37:06,602 Ei, Musai. 455 00:37:06,602 --> 00:37:08,061 Žinau. Pavarykim. 456 00:37:15,819 --> 00:37:16,862 Per lengva. 457 00:37:21,116 --> 00:37:24,077 Žmogau, aš šito visą savaitę laukiau. 458 00:37:24,077 --> 00:37:25,162 Ak taip? 459 00:37:25,662 --> 00:37:26,788 Džeisas Karsonas. 460 00:37:26,788 --> 00:37:27,873 Deandrė Raitas. 461 00:37:28,916 --> 00:37:29,917 Kada čia - 462 00:37:30,709 --> 00:37:32,961 prieš trejus metus kartu žaidėm ABO lygoj? 463 00:37:32,961 --> 00:37:35,881 Aha, kažkas tokio. Buvai ten antras pagal gerumą. 464 00:37:37,966 --> 00:37:38,800 Neįtikėtina. 465 00:37:40,552 --> 00:37:41,887 Patvarkysiu tave šiandien. 466 00:37:43,180 --> 00:37:44,515 Aš čia. 467 00:37:44,515 --> 00:37:45,599 Gerai. 468 00:37:55,150 --> 00:37:56,777 - Pasiruošęs? - Gimiau pasiruošęs. 469 00:37:56,777 --> 00:37:58,153 - Juodi čia. - Varom! 470 00:37:58,153 --> 00:37:59,404 Balti čia. 471 00:38:01,698 --> 00:38:02,699 Tikiuos, tu pasiruošęs. 472 00:38:03,325 --> 00:38:04,826 - Tikiuos. - Nagi. 473 00:38:07,412 --> 00:38:08,413 Ginkis! 474 00:38:11,792 --> 00:38:12,876 Aš pasikeičiau, Džeisai. 475 00:38:12,876 --> 00:38:14,461 Žinai tai. 476 00:38:14,461 --> 00:38:15,796 Varom, mūsų kamuolys. 477 00:38:19,424 --> 00:38:21,844 - Eikš, mažasis broliuk. - Bendraukit! 478 00:38:21,844 --> 00:38:22,761 Atsiprašau. 479 00:38:22,761 --> 00:38:24,972 - Stebėk judesį! - Sudorok jį, Džeisai! 480 00:38:24,972 --> 00:38:26,056 Sudorok jį. 481 00:38:27,850 --> 00:38:28,809 {\an8}Džeisai, varom. 482 00:38:28,809 --> 00:38:30,102 {\an8}DMV „SWAGGER“ 2 - MNPN 2 1-AS KĖLINYS 483 00:38:30,102 --> 00:38:32,104 {\an8}Klausyk. Tu per lengvas. 484 00:38:33,188 --> 00:38:34,147 Kamuolį. 485 00:38:35,107 --> 00:38:36,775 Bendraukit. 486 00:38:36,775 --> 00:38:39,278 - Taip, Vincai! - Varom! 487 00:38:41,363 --> 00:38:42,573 Pirmyn, mažuti. 488 00:39:00,716 --> 00:39:02,467 Nagi, žmonės. 489 00:39:02,467 --> 00:39:03,594 Netyčiukas. 490 00:39:04,344 --> 00:39:05,596 Taip, vaikyti. 491 00:39:13,896 --> 00:39:15,522 Mesk iš ten. 492 00:39:46,428 --> 00:39:48,347 Ei. Kalbėkitės tarpusavy. 493 00:39:48,347 --> 00:39:50,265 Žinai vieną dalyką, kodėl čia gerai? 494 00:39:52,142 --> 00:39:53,810 - Kodėl? - Atgavau savo senąjį numerį. 495 00:39:53,810 --> 00:39:54,895 Turi parodyt man. 496 00:39:59,566 --> 00:40:01,235 Nagi! Varom! 497 00:40:25,467 --> 00:40:27,636 Ei, tuoj susirinksi, ką išlošei. 498 00:41:00,669 --> 00:41:03,505 Pirmyn. Perduok dičkiui žemai! 499 00:41:03,505 --> 00:41:05,215 - Perduok jam. - Nagi, tėvuk. 500 00:41:07,176 --> 00:41:08,510 Pirmyn, vyručiai! 501 00:41:13,974 --> 00:41:17,477 Varom! 502 00:41:17,978 --> 00:41:20,689 Judam! 503 00:41:22,900 --> 00:41:25,903 {\an8}NAMAI SVEČIAI 504 00:41:26,778 --> 00:41:29,531 Reikia prasiveržt pro tą gynybą. Geriau ginkitės. 505 00:41:29,531 --> 00:41:31,325 Ei! Pasislinkit. 506 00:41:31,325 --> 00:41:33,160 - Staigiai. - Aš čia pat. 507 00:41:33,160 --> 00:41:35,495 - Stebėkit 21-ą! - Nagi! Jėgos! 508 00:41:35,495 --> 00:41:36,914 Stebėkit 21-ą! 509 00:41:43,837 --> 00:41:46,215 Štai ir tikrasis „Netyčiukas“ grįžta! 510 00:41:46,215 --> 00:41:48,550 Nesiblaškykit. 511 00:41:49,384 --> 00:41:50,802 Ei, gynybinės pozicijos! 512 00:42:11,865 --> 00:42:14,159 Penkios sekundės! 513 00:42:14,743 --> 00:42:15,953 Driu, palauk. 514 00:42:17,621 --> 00:42:19,540 - Ei, žiūrėk čia. - Gynybinės pozicijos. 515 00:42:19,540 --> 00:42:21,708 Eik ten! Gynybinės pozicijos! 516 00:42:21,708 --> 00:42:23,585 - Atgal. - Padaryk! 517 00:42:27,548 --> 00:42:28,549 {\an8}- Pirmyn! - Padarėm. 518 00:42:28,549 --> 00:42:29,550 {\an8}DMV „SWAGGER“ 63 - MNPN 62 FINALAS 519 00:42:29,550 --> 00:42:30,509 {\an8}„Swagger“ pergalė. 520 00:42:31,718 --> 00:42:32,886 {\an8}Pažadėjom jums pasirodymą. 521 00:42:32,886 --> 00:42:35,556 Puikiai žaidei, vaikeli. Gerai. 522 00:42:38,934 --> 00:42:39,935 Varom. 523 00:42:40,727 --> 00:42:42,354 - Aha. - Aha. 524 00:42:49,653 --> 00:42:50,821 Šaunuolis. 525 00:42:51,905 --> 00:42:53,574 Taip, pone 21-asis. 526 00:42:54,199 --> 00:42:56,034 Ką mes darom? 527 00:42:56,994 --> 00:42:58,787 Turėjom kai ką įrodyt! 528 00:42:58,787 --> 00:43:00,455 Šūdas! 529 00:43:00,455 --> 00:43:02,958 - Ei. Nurimk. - Čia buvo mūsų galimybė! 530 00:43:02,958 --> 00:43:04,418 - Mūsų galimybė! - Blemba. 531 00:43:04,418 --> 00:43:05,878 Nurimk. Aš su juo pakalbėsiu. 532 00:43:05,878 --> 00:43:08,672 - Ko jūs artinatės? Atsitraukit. - Nurimk. Čia mano broliai. 533 00:43:08,672 --> 00:43:10,507 - Broliai. - Atsipūsk. Viskas gerai. 534 00:43:10,507 --> 00:43:13,260 Mudu aršiai kovėmės. Tu kietas krepšininkas. 535 00:43:14,928 --> 00:43:16,138 - Gerai, brolau. - Gerai. 536 00:43:18,932 --> 00:43:20,684 Jūs visi kieti. Palaikau jus. Nagi. 537 00:43:20,684 --> 00:43:22,394 Kelkis. 538 00:43:23,061 --> 00:43:25,647 Na, žinokit, savaitgalis pasakiškas. 539 00:43:25,647 --> 00:43:27,566 Nerealiai sužaidėte. 540 00:43:27,566 --> 00:43:31,612 Supratau, kad nesvarbu, buvai įkalintas ar ne, 541 00:43:32,279 --> 00:43:33,280 mes vieningi. 542 00:43:33,906 --> 00:43:35,616 Esame laisvi savo mintyse ir širdy. 543 00:43:35,616 --> 00:43:38,285 Manęs klausia, kodėl nesifotografuoju iškėlęs kumštį. 544 00:43:38,285 --> 00:43:40,370 Atsakau, kad todėl, jog esu kumštis. 545 00:43:41,163 --> 00:43:42,998 Šiandien perduodu tai 546 00:43:42,998 --> 00:43:45,417 kiekvienam iš jūsų, žaidėjai. 547 00:43:45,417 --> 00:43:49,880 Dabar jūs esate kumštis. Būkite stiprūs. Didžiuokitės tuo. 548 00:43:49,880 --> 00:43:54,635 Atminkite, kumštis reiškia vienybę. Bendrumą. Ačiū jums. 549 00:44:00,891 --> 00:44:01,934 Iškelkim kumščius. 550 00:45:10,085 --> 00:45:11,545 Taip. Tai darysim tai? 551 00:45:11,545 --> 00:45:13,422 - Varyk, biče. - Nagi, Musai. 552 00:45:13,422 --> 00:45:15,632 Gerai, žinoma. Klausykit. 553 00:45:16,383 --> 00:45:17,759 Žodžiai kieti it kalėjimo sienos 554 00:45:17,759 --> 00:45:20,012 Kur mus laiko Juodaodžius ir tamsiaodžius 555 00:45:20,012 --> 00:45:22,306 Jie pelnosi iš mūsų jaunuolių Grandinėm surakintų 556 00:45:22,306 --> 00:45:23,640 Bet mintis paleidžiu laisvai 557 00:45:23,640 --> 00:45:24,975 Laikas tiksi, stebiu Didįjį Beną 558 00:45:24,975 --> 00:45:27,436 Nes išėjęs nesirūpinsiu dėl įtakos 559 00:45:27,436 --> 00:45:29,563 Uždirbsiu milijoną ir dešimt Pakelsiu kartelę 560 00:45:29,563 --> 00:45:32,149 Mes pradedam madą Sakiau, bus milijonas ir dešimt 561 00:45:32,149 --> 00:45:34,735 O dabar, kai sėdžiu, aš rimuoju 562 00:45:34,735 --> 00:45:35,819 Aš čia su broliais 563 00:45:35,819 --> 00:45:38,155 Alachas su mumis, mūsų viršiausiasis Jaunieji krepšininkai 564 00:45:38,155 --> 00:45:39,531 Klausome dzenbudizmo mokymų 565 00:45:39,531 --> 00:45:41,867 Medituojam, jokios neapykantos Nėra nė klausimų 566 00:45:41,867 --> 00:45:43,410 Mūsų išdidumas vėl garsiai skamba 567 00:45:43,410 --> 00:45:46,288 Išdidumas vėl garsiai skamba 568 00:45:46,288 --> 00:45:48,540 - Išdidumas vėl garsiai skamba - Pala. 569 00:45:48,540 --> 00:45:50,167 Duokš man ritmą. 570 00:45:54,546 --> 00:45:56,798 Šiandien perskaičiau raštelį Sušildžiusį man širdį 571 00:45:56,798 --> 00:45:58,759 Trys kilogramai ir trys šimtai gramų Mano gimęs turtas 572 00:45:58,759 --> 00:46:01,470 Maniau, žinau, kas yra laimė Bet dabar žinau geriau 573 00:46:01,470 --> 00:46:04,223 Dievas padovanojo man sūnų Aš amžiams palaimintas 574 00:46:04,223 --> 00:46:06,391 Dabar aš doras pilietis, žmogau Viskas 575 00:46:06,391 --> 00:46:08,810 Maiklo Džeksono stiliumi Gabaus nusikaltėlio nesąmonės 576 00:46:08,810 --> 00:46:10,771 Šausiu save į naują gyvenimą Pilna apkaba 577 00:46:10,771 --> 00:46:13,190 Aš esu taikinys Aš pats sau tikslas 578 00:46:19,363 --> 00:46:21,281 Tifane, kalbėk. Kas vyksta? 579 00:46:21,281 --> 00:46:24,368 Labas, sakiau, paskambinsiu, kai baigsim. Dabar pertrauka. 580 00:46:24,368 --> 00:46:27,162 Gerai, bet ką kalba tarybos valdyba? 581 00:46:27,162 --> 00:46:30,791 Juk suvokiat, kad Kristal Džaret, tiesiogiai transliuojančią instagrame, 582 00:46:30,791 --> 00:46:33,752 žiūrėjo milijonas stebėtojų? 583 00:46:33,752 --> 00:46:36,797 Jau nekalbu apie jų streiką „Hilltop Central“ rungtynėse. 584 00:46:36,797 --> 00:46:40,676 Pasirodė daugybė juodaodžių mokinių iš viso DMV. 585 00:46:40,676 --> 00:46:43,887 Apygardos prokuroras skęsta laiškuose, kuriais palaikomas Džeisas 586 00:46:43,887 --> 00:46:45,931 ir jo komandos nariai. 587 00:46:45,931 --> 00:46:49,268 Juk nenorėtumėte atsidurti pralaiminčiųjų pusėje. 588 00:46:50,060 --> 00:46:53,272 Regis, dr. Emoris Losonas mano taip kaip tu. 589 00:46:53,814 --> 00:46:56,400 Na, taip galvoti jam saugiau. 590 00:46:58,318 --> 00:47:01,196 Klausyk, Tife, pažįsti mane, taip? 591 00:47:01,196 --> 00:47:03,657 Žinai, kad nebandau peržengti ribų, bet... 592 00:47:03,657 --> 00:47:07,703 Tai neperženk. Kaip ir sakiau, kai turėsime nutarimą, pranešiu. 593 00:47:08,328 --> 00:47:09,329 Tife... 594 00:47:16,712 --> 00:47:18,088 Visai nieko, žmogau. 595 00:47:18,088 --> 00:47:20,174 Aha, nes neturi to valgyt kasdien. 596 00:47:20,674 --> 00:47:23,927 Teisingai. Todėl turim šitą. 597 00:47:23,927 --> 00:47:26,555 - Čia „Mumbo“ padažas? - Tikrai taip. 598 00:47:26,555 --> 00:47:30,267 Sumaišai truputį kečupo, kepsnių padažo, aštraus padažo, obuolių tyrės. 599 00:47:30,976 --> 00:47:33,228 - Ir bum, turi „Mumbo“. - Ne. 600 00:47:33,854 --> 00:47:35,355 - Seni, neskiesk. - Ne. 601 00:47:35,355 --> 00:47:37,357 - Negali būt. Pala. - Sakau tau. 602 00:47:37,357 --> 00:47:39,276 - Bičas skiedžia. - Nupušo. 603 00:47:39,943 --> 00:47:41,278 Truputį šito. 604 00:47:41,278 --> 00:47:42,696 Nepamirškim obuolių tyrės. 605 00:47:47,910 --> 00:47:49,244 Gerai, pažiūrėkim. 606 00:47:55,167 --> 00:47:56,960 - Aha. - Ne. 607 00:47:56,960 --> 00:47:59,463 Čia rimtai. Skonis visai kaip iš restorano. 608 00:47:59,463 --> 00:48:01,173 - Ė! Jėga! - Duok man. 609 00:48:01,173 --> 00:48:03,050 Ė. Paragauk. 610 00:48:03,050 --> 00:48:04,343 Ė, anas nemeluoja! 611 00:48:09,431 --> 00:48:10,432 Vincai Čarlzai. 612 00:48:19,024 --> 00:48:20,150 Gerai laikaisi? 613 00:48:21,235 --> 00:48:24,738 Aha. Klausykit, žinau, kad nuvyliau jus. 614 00:48:24,738 --> 00:48:26,949 Žinau, kad visus nuvyliau. 615 00:48:28,450 --> 00:48:30,369 Iš tiesų nė nenorėjau, kad rastumėt mane čia. 616 00:48:30,369 --> 00:48:34,414 Vincai, man atrodo, kad aš tave nuvyliau. 617 00:48:34,414 --> 00:48:36,416 Treneri, aš priviriau kvailo mėšlo. 618 00:48:36,959 --> 00:48:39,461 Neturėjom pinigų. Klausykit, aš ir šei... 619 00:48:39,461 --> 00:48:44,883 Klausyk, tu nieko man neturi aiškinti. 620 00:48:45,717 --> 00:48:48,804 - Aišku? - Gerai. 621 00:48:52,266 --> 00:48:53,642 Kiek tau dar liko? 622 00:48:55,018 --> 00:48:56,311 Trys mėnesiai. 623 00:48:56,311 --> 00:48:59,857 Kai sulauksiu 18, mane perkels į Pataksentą. 624 00:49:00,899 --> 00:49:02,401 Turėsiu dar ten atsėdėti metus. 625 00:49:04,653 --> 00:49:07,739 Žodžiu, neignoruok savo trenerio. 626 00:49:07,739 --> 00:49:09,157 Žiūrėk man. 627 00:49:09,157 --> 00:49:11,618 Rašysiu tau, o tu nebūk subinė ir atrašyk. 628 00:49:12,202 --> 00:49:13,161 Aha. 629 00:49:13,161 --> 00:49:14,454 Klausyk, Vincai, 630 00:49:16,164 --> 00:49:17,165 pažįstu tave. 631 00:49:18,876 --> 00:49:21,962 Tavo didžiausia klaida neapibūdina tavęs. 632 00:49:23,422 --> 00:49:28,969 Po galais, treneri. Tai tikrai man daug reiškia. 633 00:49:28,969 --> 00:49:30,095 Džiaugiuosi. 634 00:49:36,518 --> 00:49:37,561 Gerai. 635 00:49:37,561 --> 00:49:40,147 - Man liko kažkur šeši mėnesiai. - Aišku. 636 00:49:40,147 --> 00:49:41,607 Turiu omeny, tu jau kietas, 637 00:49:41,607 --> 00:49:45,485 bet gali tą likusį laiką treniruotis. 638 00:49:45,485 --> 00:49:47,863 - Kai išeisi iš čia, jau... - Ne. 639 00:49:48,488 --> 00:49:50,157 Krepšinio dienoms viskas, žmogau. 640 00:49:51,825 --> 00:49:54,494 Klausyk, nemoku tvarkytis su įtampa. 641 00:49:55,037 --> 00:49:57,789 Atrodo, šiandien gerai susitvarkei. 642 00:49:57,789 --> 00:50:00,167 Žmogau, tada? Žmogau, aš tik apšilau. 643 00:50:00,876 --> 00:50:02,044 Nekalbėk kaip su vaiku. 644 00:50:02,711 --> 00:50:03,795 Mes jam tik apšilimas. 645 00:50:04,796 --> 00:50:06,715 Žinot Saut Pleinso koledžą? 646 00:50:07,883 --> 00:50:11,345 Tai dvimetis koledžas Teksase. Ten yra gerų programų. 647 00:50:11,845 --> 00:50:13,972 Jie nori įvertinti mano įgūdžius, kai išeisiu. 648 00:50:14,556 --> 00:50:16,058 Šaunu. Sveikinu. 649 00:50:16,058 --> 00:50:19,520 Ačiū. Manot, galėtumėt rekomenduot mane? 650 00:50:19,520 --> 00:50:23,524 Su tavo šuoliais ir nurauta gynyba? Pažadu rekomenduoti. 651 00:50:24,858 --> 00:50:29,988 Ei, komanda. Pervesit dolerį į telefono sąskaitą? 652 00:50:30,614 --> 00:50:31,448 Prasideda. 653 00:50:31,448 --> 00:50:32,741 Visad ko nors zyzia. 654 00:50:32,741 --> 00:50:34,159 Aš rimtai. 655 00:50:34,159 --> 00:50:36,828 Lažinausi iš savaitės vertės skambučių kiekio. 656 00:50:37,329 --> 00:50:38,872 Negaliu savaitę neskambinti šeimai. 657 00:50:39,831 --> 00:50:41,333 Ir kuo čia mes dėti? 658 00:50:41,333 --> 00:50:44,378 Viskuo. Ką tu kalbi? Įsivėliau, nes pralaimėjau. 659 00:50:44,378 --> 00:50:46,588 Pervesiu tris dolerius, brol. 660 00:50:47,214 --> 00:50:48,632 Ačiū, Di. 661 00:50:49,299 --> 00:50:51,969 Ei, Vincai, o tu? 662 00:50:53,971 --> 00:50:57,599 Patikrinsiu sąskaitą, pažiūrėsiu, ar mama pervedė. 663 00:50:57,599 --> 00:50:58,684 Seržante Hempton? 664 00:50:59,726 --> 00:51:03,355 Hipotetiškai kalbant, jei lankytojas norėtų pervesti pinigų į kieno sąskaitą, 665 00:51:03,355 --> 00:51:06,149 kad žmogus galėtų skambinti, įmanoma tai padaryt? 666 00:51:06,900 --> 00:51:09,194 Hipotetiškai - taip. 667 00:51:09,194 --> 00:51:12,155 Išeidami lankytojai gali stabtelėti prie sąskaitų paslaugų. 668 00:51:14,074 --> 00:51:15,450 Mano maiste vabalas. 669 00:51:16,201 --> 00:51:19,037 Kas įdėjo čia tą šūdą? Kas tai padarė? 670 00:51:19,037 --> 00:51:20,205 - Di, nurimk. - Nurimk. 671 00:51:20,205 --> 00:51:22,833 - Atnešim tau kitą. - Nė nebenoriu valgyt. 672 00:51:22,833 --> 00:51:25,294 Žinot, turbūt jie to ir norėjo. 673 00:51:25,294 --> 00:51:27,796 - Kad badaučiau po rungtynių. - Ei. 674 00:51:28,839 --> 00:51:31,466 Čia gryna nesąmonė, blemba. 675 00:51:31,466 --> 00:51:33,177 - Ei! - Ė, nurimk. 676 00:51:33,177 --> 00:51:34,094 - Nagi. - Ką? 677 00:51:34,094 --> 00:51:36,305 - Deandre, sėskis. - Visada išsidirbinėja iš manęs! 678 00:51:37,055 --> 00:51:40,058 - Kodėl taip? - Deandre, nurimk. 679 00:51:40,058 --> 00:51:42,978 Paleiskit mane. Pasitraukit. 680 00:51:42,978 --> 00:51:45,397 - Ne. Ką jūs darot? - Ė! Ką jūs darot? 681 00:51:45,397 --> 00:51:48,025 - Nereikia. Paleiskit jį. - Atsitraukit. Čia dėl jo paties saugumo. 682 00:51:48,025 --> 00:51:50,277 - Kažkokia nesąmonė. - Džeisai, raminkis! 683 00:51:52,112 --> 00:51:52,988 Eina sau. 684 00:51:56,241 --> 00:51:57,659 Neleiskit jiems taip jums daryt. 685 00:51:59,286 --> 00:52:01,663 Neleisk jiems išplėšt tavo širdies, Džeisai Karsonai. 686 00:52:03,123 --> 00:52:06,793 Jei jie manys, kad gali, taip ir padarys! 687 00:52:09,338 --> 00:52:11,965 Jie girdo mane vaistais nuo tada, kai buvau 12 m. 688 00:52:13,759 --> 00:52:15,135 Bet aš toliau kovoju. 689 00:52:16,303 --> 00:52:18,263 Aš toliau kovoju! 690 00:52:26,188 --> 00:52:27,189 Džeisai. 691 00:52:47,626 --> 00:52:49,920 Ne šitokios dienos pabaigos tikėjausi. 692 00:52:51,088 --> 00:52:54,174 Bet noriu padėkoti jums. Vertinu jūsų poelgį. 693 00:52:55,342 --> 00:52:57,719 Labiau, nei įsivaizduojate. Ačiū jums. 694 00:53:36,466 --> 00:53:38,427 Šiame kambaryje, tau iš dešinės, sūnau. 695 00:53:57,196 --> 00:53:58,197 Tėti. 696 00:54:01,783 --> 00:54:02,784 Taip. 697 00:54:10,834 --> 00:54:14,129 Nebenešioju savo kufi kaip seniau. 698 00:54:14,129 --> 00:54:19,051 Pastebėjau. Neprivalai nešioti kufi, kad būtum geras musulmonas. 699 00:54:22,095 --> 00:54:23,180 Žinau. Tiesiog... 700 00:54:25,807 --> 00:54:27,935 po visko, kas nutiko... 701 00:54:30,646 --> 00:54:32,189 nebežinojau, kuo tikiu. 702 00:54:33,482 --> 00:54:34,483 Suprantu. 703 00:54:39,112 --> 00:54:44,409 Žinai, sakei man, kad esu čia ne šiaip sau. 704 00:54:45,160 --> 00:54:46,161 Taip. 705 00:54:46,912 --> 00:54:49,081 Sakei, kad galiu įnešti pokyčių. 706 00:54:52,960 --> 00:54:54,294 O jei nebetikėsiu tuo? 707 00:54:54,920 --> 00:54:56,338 Visko neteksime. 708 00:54:59,216 --> 00:55:00,968 Dabar labai norėčiau sukalbėti dua. 709 00:55:04,137 --> 00:55:05,138 Ir aš, sūnau. 710 00:55:10,269 --> 00:55:14,273 Bismillah. 711 00:55:20,696 --> 00:55:23,532 Garbiname tave, Alache. Meldžiame tavęs, Alache. 712 00:56:00,527 --> 00:56:01,528 Viskas gerai? 713 00:56:05,782 --> 00:56:06,783 Užkrito lietaus lašas. 714 00:56:15,709 --> 00:56:16,710 Važiuokim. 715 00:56:29,556 --> 00:56:30,557 Klausau. 716 00:56:34,728 --> 00:56:35,729 Tu įsitikinęs? 717 00:56:37,564 --> 00:56:38,857 Pala. 718 00:56:43,570 --> 00:56:46,365 Gerai, gali atsiųsti žinute? 719 00:56:47,866 --> 00:56:49,201 Gerai. 720 00:56:52,955 --> 00:56:54,915 Ką tik kalbėjau su Alonzu Pauersu. 721 00:56:54,915 --> 00:56:59,127 Jis susisiekė su kai kuriais jūsų tėvais. Apygardos prokuroras neapkaltins jūsų. 722 00:57:01,338 --> 00:57:04,216 Jie norės skirti viešųjų darbų, 723 00:57:04,216 --> 00:57:06,009 bet ne kalėjimą. 724 00:57:07,302 --> 00:57:11,723 O „Bendra Merilando sporto taryba 725 00:57:11,723 --> 00:57:14,059 nušalina jus nuo bet kokios krepšinio veiklos“. 726 00:57:15,894 --> 00:57:19,690 „Tačiau, jei atsiprašysite už savo veiksmus, 727 00:57:21,942 --> 00:57:23,527 nušalinimą iš karto panaikinsime.“ 728 00:57:28,532 --> 00:57:29,533 Jūs laisvi. 729 00:57:41,628 --> 00:57:42,629 Važiuojam namo. 730 00:58:04,943 --> 00:58:07,863 Varom! 731 00:58:10,824 --> 00:58:13,493 Jėga, lyja! Viską nuplaus! 732 00:58:13,493 --> 00:58:18,373 Viską nuplaus! Lyja! Varom! 733 00:58:18,373 --> 00:58:20,459 - Gerai, Niko. Eime. - Varom! 734 00:58:22,544 --> 00:58:26,548 Varom! Jėga! 735 00:59:56,638 --> 00:59:58,640 Išvertė Kristina Čeidaitė