1 00:00:07,298 --> 00:00:11,553 ‪มีรูปลักษณ์หนึ่งที่เป็นที่นิยมมาก 2 00:00:11,636 --> 00:00:15,140 ‪ซึ่งคุณจะพบเห็นจนชินตา ‪ได้ตามสแนปแชตและอินสตาแกรม 3 00:00:15,223 --> 00:00:16,516 ‪หุ่นทรงโคคาโคล่า 4 00:00:16,599 --> 00:00:17,642 ‪รูปร่างเหมือนกีตาร์ 5 00:00:17,726 --> 00:00:20,603 ‪ฉันคิดว่าหลายคนคิดว่า ‪หุ่นในอินสตาแกรมเป็นหุ่นนาฬิกาทราย 6 00:00:20,687 --> 00:00:23,857 ‪ส่วนฉันคิดว่ามันเหมือนทรงช้อนมากกว่า 7 00:00:24,399 --> 00:00:28,611 ‪และหุ่นนี้ก็มักจะจับคู่กับ ‪ใบหน้าลักษณะหนึ่งเป็นประจำ 8 00:00:28,695 --> 00:00:31,364 ‪ริมฝีปากหนา ตาจิ้งจอก 9 00:00:31,448 --> 00:00:32,991 ‪จมูกเรียวเล็ก 10 00:00:33,074 --> 00:00:36,786 ‪ประมาณไคลี เจนเนอร์และอะไรเทือกๆ นั้น 11 00:00:37,287 --> 00:00:41,708 ‪ฉันคิดจริงๆ ว่า ‪รูปลักษณ์ในอินสตาแกรมไม่ใช่ของจริง 12 00:00:41,791 --> 00:00:44,335 ‪ก็ขึ้นอยู่กับว่าคุณตีความคำว่าของจริงยังไง 13 00:00:44,419 --> 00:00:47,547 ‪มันก็จริงที่ว่า ‪บางใบหน้านั้นอาจมีการปรับแต่งมาบ้าง 14 00:00:47,630 --> 00:00:51,509 ‪ด้วยฟิลเตอร์ที่ตั้งไว้ หรือการใช้แอปอย่างเฟซทูน 15 00:00:51,593 --> 00:00:54,179 ‪ที่คุณสามารถปรับแต่งรูปตัวเองนิดๆ หน่อยๆ ได้ 16 00:00:54,262 --> 00:00:58,516 ‪ปรับขนาด ทำให้เรียบ ‪และเปลี่ยนแม้แต่โครงสร้างใบหน้าคุณ 17 00:00:58,600 --> 00:01:05,148 ‪เราเห็นการปรับแต่งเล็กๆ น้อยๆ พวกนี้ ‪บนใบหน้าเราเอง 18 00:01:05,231 --> 00:01:09,027 ‪และก็มีคนจำนวนมากขึ้นเรื่อยๆ ‪ที่สามารถทำตามได้ 19 00:01:09,110 --> 00:01:12,572 ‪และเริ่มเอาใบหน้านั้น ‪มาเป็นหน้าตัวเองในชีวิตจริง 20 00:01:13,073 --> 00:01:17,368 ‪ในช่วงสิบปีที่ผ่านมา ‪มีจำนวนการเสริมความงามเพิ่มขึ้นเกือบสองเท่า 21 00:01:17,869 --> 00:01:21,581 ‪มันปลอดภัยขึ้น ถูกขึ้น และซับซ้อนขึ้น 22 00:01:21,664 --> 00:01:26,336 ‪และผู้ที่เข้ารับการเสริมความงาม ‪ก็มีอายุน้อยลงและหลากหลายขึ้น 23 00:01:26,419 --> 00:01:28,421 ‪มันรู้สึกเหมือนเรากำลังก้าวไปสู่อนาคต 24 00:01:28,505 --> 00:01:31,800 ‪ที่ซึ่งเราสามารถ ‪เปลี่ยนแปลงรูปลักษณ์ได้อย่างสิ้นเชิง 25 00:01:32,467 --> 00:01:34,511 ‪แล้วมันเป็นเรื่องไม่ดีเหรอ 26 00:01:35,053 --> 00:01:39,390 ‪และศัลยกรรมพลาสติก ‪ได้เปลี่ยนมุมมองที่เรามองตัวเองไปหรือไม่ 27 00:01:40,100 --> 00:01:43,686 ‪เมื่อฟื้นตัวเต็มที่แล้ว ‪คุณจะกลายเป็นคนใหม่โดยสมบูรณ์ 28 00:01:43,770 --> 00:01:45,438 ‪(ภาพยนตร์สารคดีชุดของ NETFLIX) 29 00:01:45,522 --> 00:01:48,316 ‪ความอ่อนเยาว์กลับคืนอีกครั้ง ‪หลังฉีดยาที่แทบไม่เจ็บปวดหนึ่งเข็ม 30 00:01:49,442 --> 00:01:53,154 ‪แต่ไม่มีอะไรรับประกันได้ว่า ‪ทุกอย่างจะจบลงด้วยรอยยิ้ม 31 00:01:54,364 --> 00:01:56,908 ‪ฉันว่าพวกเขาควรเตรียมรับมือ ‪กับความเจ็บปวดเล็กๆ น้อยๆ 32 00:01:56,991 --> 00:02:01,287 ‪มันเป็นเรื่องของการทำให้ตัวเองดูดีที่สุด ‪ให้นานที่สุดเท่าที่ทำได้ 33 00:02:01,371 --> 00:02:04,457 ‪ฉันไม่รู้สึกว่ามีความแตกต่าง ‪หน้าของฉันไม่เคยเปลี่ยนเลยนี่ 34 00:02:08,169 --> 00:02:15,093 ‪(ศัลยกรรมพลาสติก) 35 00:02:15,802 --> 00:02:19,055 ‪สิ่งที่เราทำเพื่อให้ดูดีนั้นจัดแบ่งเป็นหลายประเภท 36 00:02:19,639 --> 00:02:22,517 ‪ทางหนึ่งคือสิ่งต่างๆ อย่างการอาบน้ำ 37 00:02:22,600 --> 00:02:24,644 ‪แต่งหน้า ย้อมสีผม 38 00:02:24,727 --> 00:02:26,771 ‪ซึ่งเรามองว่าเป็นเรื่องดีมานาน 39 00:02:26,855 --> 00:02:28,940 ‪เป็นการเสริมความงามตามธรรมชาติ 40 00:02:29,566 --> 00:02:32,026 ‪พอเราเริ่มพิจารณาการพูดถึงความงาม 41 00:02:32,110 --> 00:02:33,570 ‪การพูดถึงความงามก็คือการพูดถึงจริยธรรม 42 00:02:33,653 --> 00:02:35,780 ‪มันมีแต่เรื่องจริยธรรมทั้งนั้นค่ะ 43 00:02:35,864 --> 00:02:38,449 ‪อย่าง "คุณสมควรงดงามแล้ว คุณคู่ควร" 44 00:02:38,533 --> 00:02:41,286 ‪"อย่าปล่อยตัว คุณไม่ควรปล่อยเนื้อปล่อยตัว" 45 00:02:41,369 --> 00:02:45,290 ‪ทุกครั้งที่คุณอับอาย ถูกตำหนิ ‪ได้รับคำชมเชย ได้รับรางวัล 46 00:02:45,373 --> 00:02:48,334 ‪ก็เท่ากับคุณได้รับข้ออ้างทางจริยธรรม 47 00:02:49,043 --> 00:02:51,045 ‪ทีนี้มีอีกทางหนึ่งที่ทำให้เราดูดีนั่นคือ 48 00:02:51,129 --> 00:02:54,674 ‪สิ่งที่เสี่ยงกว่า เจ็บกว่า และถาวรกว่า 49 00:02:55,425 --> 00:02:58,178 ‪และผู้คนก็จะตัดสินวิพากษ์วิจารณ์มันเช่นกัน 50 00:02:58,887 --> 00:03:04,225 ‪อย่างเช่น เดอะสวอน ‪รายการเรียลลิตี้ปี 2004 ที่ดังกระหึ่มทั่วอเมริกา 51 00:03:04,809 --> 00:03:08,146 ‪รายการนี้รู้ดีว่ากำลังก้าวข้ามขีดจำกัด ‪ด้วยการเรียกตัวเองว่า… 52 00:03:08,229 --> 00:03:11,816 ‪การแข่งขันที่ผิดธรรมดาที่สุดเท่าที่เคยมีมา 53 00:03:11,900 --> 00:03:13,484 ‪ทีมศัลยแพทย์ 54 00:03:13,568 --> 00:03:18,198 ‪รวมถึงทันตแพทย์เพื่อความงาม ‪นักบำบัด ครูฝึก และไลฟ์โค้ช 55 00:03:18,281 --> 00:03:22,869 ‪สลักเสลาคนที่เรียกตัวเองว่าลูกเป็ดขี้เหร่ ‪ให้กลายเป็นหงส์ 56 00:03:22,952 --> 00:03:26,873 ‪จากนั้นก็ส่งพวกเขาแข่งกันเอง ‪ในการประกวดนางงามรอบสุดท้าย 57 00:03:26,956 --> 00:03:29,125 ‪ผู้ชมชื่นชอบรายการนี้มาก 58 00:03:29,209 --> 00:03:31,336 ‪มีคนเปิดดูหลายล้านคนในแต่ละสัปดาห์ 59 00:03:31,836 --> 00:03:36,174 ‪แต่นักวิจารณ์กลับแสดง ‪ปฏิกิริยาขนพองสยองเกล้าแทบจะทุกคน 60 00:03:36,674 --> 00:03:40,929 ‪พวกเขาบอกว่ามันสยดสยอง ไร้สาระ ‪เจ็บปวด และน่ารังเกียจ 61 00:03:41,596 --> 00:03:44,349 ‪รายการนี้ถึงกับได้เป็นข่าว ‪ในช่วงไพร์มไทม์ของช่องซีเอ็นเอ็น 62 00:03:44,432 --> 00:03:47,852 ‪คุณไม่ได้ทำให้พวกเขาน่าเกลียด ‪และคุณไม่ได้ทำให้พวกเขาธรรมดาด้วยซ้ำ 63 00:03:47,936 --> 00:03:52,690 ‪ฉันหมายถึงคุณแต่งองค์ทรงเครื่องให้พวกเขา ‪คือแบบ... คุณทำหน้าอกให้พวกเขาด้วย 64 00:03:52,774 --> 00:03:56,986 ‪น่าเสียดายที่บางคน ‪มีปฏิกิริยาในทางลบกับรายการ 65 00:03:57,487 --> 00:04:00,531 ‪ซินดี้เป็นผู้เข้าแข่งขันในซีซั่นหนึ่ง 66 00:04:00,615 --> 00:04:02,242 ‪ฉันจะไล่จากด้านบนลงมาเลยนะคะ 67 00:04:02,325 --> 00:04:05,245 ‪ฉันยกคิ้วขึ้น 68 00:04:05,328 --> 00:04:10,625 ‪ผ่าตัดเสริมแก้ม เอาไขมันใต้ตาออกหน่อย 69 00:04:10,708 --> 00:04:16,297 ‪ฉันผ่าตัดไขมันกระพุ้งแก้ม ‪เหลาคาง แล้วก็กระชับหน้านิดหน่อย 70 00:04:16,381 --> 00:04:19,592 ‪เสริมหน้าอก และก็ผ่าตัดเก็บหน้าท้อง 71 00:04:19,676 --> 00:04:23,179 ‪ดูดไขมันต้นขาด้านใน 72 00:04:24,138 --> 00:04:28,017 ‪ฉันเริ่มคิดเรื่องศัลยกรรมพลาสติกมากขึ้น 73 00:04:28,101 --> 00:04:29,560 ‪หลังคลอดลูกคนที่สอง 74 00:04:30,228 --> 00:04:34,691 ‪ร่างกายฉันมีการเปลี่ยนแปลงขนานใหญ่ 75 00:04:34,774 --> 00:04:39,195 ‪หลังจากฉันผ่านการให้นมลูก ‪หน้าอกฉันก็ผิดรูปไปมาก 76 00:04:39,988 --> 00:04:43,658 ‪ไม่ว่าจะออกกำลังกาย ‪ทำท่าครันช์และซิตอัพมากแค่ไหน 77 00:04:43,741 --> 00:04:46,494 ‪หน้าท้องหลังคลอดมันก็ไม่หายไป 78 00:04:46,577 --> 00:04:51,499 ‪แต่พวกเขาเป็นครอบครัวคนหนุ่มสาว ‪ที่ไม่มีเงินสำรองสำหรับศัลยกรรมเสริมความงาม 79 00:04:51,582 --> 00:04:57,255 ‪ตอนที่เดอะสวอนโฆษณารับสมัครคนทางวิทยุ 80 00:04:57,338 --> 00:05:01,092 ‪ตอนนั้นฉันรู้เลยว่าอย่างน้อยฉันต้องลอง 81 00:05:01,175 --> 00:05:05,221 ‪- และเธอไม่เสียใจเลย ‪- ฉันพอใจกับผลลัพธ์มากค่ะ 82 00:05:05,305 --> 00:05:07,807 ‪ฉันตะลึงไปเลย ฉันมีเอวคอดกิ่ว 83 00:05:07,890 --> 00:05:09,767 ‪ฉันไม่เคยมีเอวมาก่อนเลย 84 00:05:09,851 --> 00:05:16,065 ‪จมูกก็สวย วันนั้นฉันมีความสุขมากค่ะ ‪มันยอดไปเลย 85 00:05:16,983 --> 00:05:18,609 ‪หลังจากซีซั่นนั้นออกฉาย 86 00:05:18,693 --> 00:05:21,821 ‪ก็มีผู้หญิงกว่าครึ่งล้าน ‪สมัครร่วมรายการในซีซั่นถัดไป 87 00:05:22,447 --> 00:05:25,616 ‪มากกว่าประชากร ‪ในประเทศไอซ์แลนด์ตอนนั้นซะอีก 88 00:05:25,700 --> 00:05:28,786 ‪พวกเธอยินดีมาออกทีวีเพื่อทำศัลยกรรมพลาสติก 89 00:05:30,038 --> 00:05:34,584 ‪ในช่วงต้นยุค 2000 ‪มาตรฐานความสุดโต่งของเราก็เปลี่ยนไป 90 00:05:35,668 --> 00:05:39,380 ‪แต่สิ่งต่างๆ ที่ทำให้เราดูดี ‪ที่จริงค่อยๆ เปลี่ยนมาตลอด 91 00:05:39,464 --> 00:05:41,174 ‪ในเวลาเกือบร้อยปีนี้ 92 00:05:43,718 --> 00:05:47,847 ‪สงครามโลกครั้งที่หนึ่ง ‪คือสิ่งที่มนุษยชาติไม่เคยเห็นมาก่อน 93 00:05:47,930 --> 00:05:53,936 ‪อาวุธยุทโธปกรณ์ทันสมัย รถถัง ปืนกล ‪แก๊สพิษที่ฆ่าคนไปหลายล้าน 94 00:05:54,020 --> 00:05:55,563 ‪ถล่มเมืองให้กลายเป็นซาก 95 00:05:56,439 --> 00:05:59,734 ‪และเหลือไว้เพียงยุคแห่งทหารที่บาดเจ็บ 96 00:06:00,276 --> 00:06:04,697 ‪หลายคนที่ใบหน้าเสียโฉม ‪จากสะเก็ดระเบิดและกระสุนปืน 97 00:06:09,494 --> 00:06:12,538 ‪ศัลยแพทย์ไม่เคยเห็นการบาดเจ็บแบบนี้มาก่อน 98 00:06:12,622 --> 00:06:15,500 ‪ดังนั้นจะแก้ไขใบหน้าให้ทหารผ่านศึก ‪ก็ต้องคิดริเริ่มสร้างสรรค์ 99 00:06:16,084 --> 00:06:19,045 ‪สร้างจมูกโดยยืมกระดูกอ่อนจากซี่โครง 100 00:06:19,128 --> 00:06:21,881 ‪แก้ทรงกรามแตกด้วยชิ้นส่วนของกระดูกขา 101 00:06:21,964 --> 00:06:25,927 ‪และเติมแก้มที่มีรูโหว่ ‪ด้วยไขมันและเนื้อเยื่อของคนไข้เอง 102 00:06:26,552 --> 00:06:29,806 ‪ศัลยแพทย์ใช้เวลาหลายปี ‪ในการรักษาคนไข้คนเดิม 103 00:06:29,889 --> 00:06:32,767 ‪พยายามทำให้พวกเขาดูเหมือนตัวเองอีกครั้ง 104 00:06:33,768 --> 00:06:35,937 ‪และหากทำด้วยเนื้อหนังอย่างเดียวไม่สำเร็จ 105 00:06:36,020 --> 00:06:40,066 ‪พวกเขาก็จ้างศิลปินจริงๆ มาทำหน้ากากเทียม 106 00:06:40,733 --> 00:06:42,985 ‪งานของพวกเขาไม่ใช่แค่ทำให้ใช้งานได้เท่านั้น 107 00:06:43,653 --> 00:06:44,737 ‪แต่เป็นเรื่องของรูปทรง 108 00:06:46,406 --> 00:06:48,699 ‪หนึ่งในศัลยแพทย์สมัยสงครามโลกครั้งที่หนึ่ง 109 00:06:48,783 --> 00:06:52,453 ‪ซึ่งบางครั้งก็เป็นที่รู้จัก ‪ในฐานะบิดาแห่งศัลยกรรมความงาม 110 00:06:52,954 --> 00:06:54,288 ‪โจเซฟเคยเขียนไว้ว่า 111 00:06:54,372 --> 00:06:57,291 ‪"คนที่แค่อยากจะได้รูปลักษณ์ที่ปกติ 112 00:06:57,375 --> 00:06:59,168 ‪คาดหวังที่จะไม่สะดุดตา 113 00:06:59,252 --> 00:07:02,130 ‪ไม่ควรต้องทนทุกข์ทรมานจากความอัปลักษณ์" 114 00:07:02,213 --> 00:07:04,173 ‪เขาไม่ได้แค่รักษาคนที่บาดเจ็บ 115 00:07:04,882 --> 00:07:08,010 ‪โจเซฟเป็นชาวยิว ‪รวมไปถึงคนไข้หลายๆ คนของเขาด้วย 116 00:07:08,094 --> 00:07:11,472 ‪ซึ่งอยากให้โจเซฟลบ ‪เครื่องหมายแห่งชาติพันธุ์ออกไป 117 00:07:12,223 --> 00:07:14,225 ‪ทำให้พวกเขาไม่เป็นที่สะดุดตา 118 00:07:14,308 --> 00:07:16,936 ‪ในสังคมที่มองพวกเขาเป็นศัตรู 119 00:07:17,854 --> 00:07:20,940 ‪เขาช่วยทำให้ศัลยกรรมพลาสติก ‪เข้ามาเป็นหนึ่งในวิธีเสริมความงาม 120 00:07:21,023 --> 00:07:23,901 ‪ให้มันกลายเป็นสิ่งที่คุณทำ ‪เพื่อความงามล้วนๆ ก็ได้ 121 00:07:26,487 --> 00:07:30,908 ‪ในช่วงกลางยุค 1920 ‪คนอเมริกันครึ่งค่อนประเทศไปดูหนังทุกสัปดาห์ 122 00:07:30,992 --> 00:07:32,285 ‪และดาราดังมากมาย 123 00:07:32,368 --> 00:07:35,580 ‪ต่างเปลี่ยนแปลงปรับปรุงใบหน้าเพื่อขึ้นจอเงิน 124 00:07:36,164 --> 00:07:39,292 ‪เพราะใบหน้าคือสินค้าของพวกเขา 125 00:07:39,876 --> 00:07:43,838 ‪ถึงกับเป็นข่าวดังว่านักแสดงตลก ‪แฟนนี่ ไบรซ์ทำจมูกใหม่ 126 00:07:43,921 --> 00:07:47,675 ‪และสุดหล่อ รูดอล์ฟ วาเลนติโน่ก็ปรับทรงหู 127 00:07:48,384 --> 00:07:49,510 ‪ในปี 1924 128 00:07:49,594 --> 00:07:54,307 ‪หนังสือพิมพ์ฉบับหนึ่งถึงกับจัด ‪การประกวดศัลยกรรมพลาสติกขึ้นเป็นครั้งแรก 129 00:07:54,390 --> 00:07:57,935 ‪ประกาศค้นหาหญิงสาว ‪ที่หน้าตาบ้านๆ ที่สุดในนิวยอร์ก 130 00:07:58,019 --> 00:08:02,064 ‪เพื่อที่จะได้เปลี่ยนความอับโชคของเธอ ‪เป็นความมั่งคั่ง 131 00:08:02,982 --> 00:08:06,903 ‪และหญิงสาวที่ชื่อแจ็กเกอลีน นาเกิล ‪คือผู้ชนะ และมันก็ได้ผลจริงๆ 132 00:08:06,986 --> 00:08:09,697 ‪เธอได้เซ็นสัญญาเล่นหนัง ‪และย้ายไปอยู่แคลิฟอร์เนีย 133 00:08:10,781 --> 00:08:12,658 ‪และในช่วงหลายสิบปีหลังจากนั้น 134 00:08:12,742 --> 00:08:18,122 ‪การทำศัลยกรรมพลาสติกก็ถูกลง ‪ปลอดภัยขึ้น และเข้าถึงได้ง่ายขึ้น 135 00:08:18,789 --> 00:08:22,418 ‪มีผู้ให้บริการมากขึ้น ‪มีผู้ให้บริการหลายประเภทมากขึ้น 136 00:08:22,502 --> 00:08:23,669 ‪มีหลากหลายราคา 137 00:08:23,753 --> 00:08:27,590 ‪มันกลายเป็นเหมือนบริการอื่นๆ ‪ที่มีหลายช่วงราคาให้คุณเลือก 138 00:08:27,673 --> 00:08:30,927 ‪อะไรคือความแตกต่าง ‪ระหว่างทำเป็นเรื่องธรรมดากับความสุดโต่ง 139 00:08:31,010 --> 00:08:32,929 ‪ระยะเวลาที่ใช้เหรอ 140 00:08:33,012 --> 00:08:38,184 ‪หรือขึ้นอยู่กับว่าคุณทำเองได้ที่บ้าน ‪หรือต้องให้ผู้เชี่ยวชาญมาทำให้ 141 00:08:38,267 --> 00:08:40,645 ‪หรือขึ้นอยู่กับว่ามันเสี่ยงและเจ็บปวดแค่ไหน 142 00:08:40,728 --> 00:08:44,524 ‪โดยทั่วไปแล้ว เราหมายถึงสิ่งที่เราจะทำเอง ‪หรืออยากจะทำ 143 00:08:45,316 --> 00:08:47,068 ‪เสื้อในดันทรงถือว่าสุดโต่งไหม 144 00:08:47,568 --> 00:08:50,279 ‪แล้วการจัดฟันกับเลเซอร์กำจัดขนล่ะ 145 00:08:50,363 --> 00:08:54,700 ‪กำจัดไฝ สลายไขมัน ฉีดฟิลเลอร์ ฉีกโบท็อกซ์ล่ะ 146 00:08:54,784 --> 00:08:55,910 ‪เมื่อไม่นานมานี้เอง 147 00:08:55,993 --> 00:08:59,789 ‪ที่การฉีดโบท็อกซ์ถูกมองว่าเป็นเรื่องบ้าๆ ‪ที่มีแต่คนดังเพี้ยนๆ เท่านั้นที่ทำ 148 00:08:59,872 --> 00:09:02,291 ‪ถึงได้ฉีดยาพิษเข้าหน้าตัวเอง 149 00:09:03,084 --> 00:09:04,919 ‪ความคิดนั้นเปลี่ยนไปอย่างมากค่ะ 150 00:09:05,002 --> 00:09:06,837 ‪ฉันคิดว่าก่อนหน้า 151 00:09:06,921 --> 00:09:09,507 ‪ที่ฉันจะเป็นศัลยแพทย์พลาสติก ‪วงการนี้มีชื่อเสียงด้านลบมาก 152 00:09:09,590 --> 00:09:13,177 ‪แต่โดยรวมแล้ว ‪ฉันว่าตอนนี้มันมีความรู้สึกผิดน้อยลง 153 00:09:13,261 --> 00:09:14,595 ‪เป็นความลับน้อยลง 154 00:09:15,930 --> 00:09:18,099 ‪ก่อนจะมีลูก ฉันหุ่นดีค่ะ 155 00:09:18,182 --> 00:09:20,142 ‪ตอนช่วงอายุ 20 ปี ฉันรูปร่างดี 156 00:09:20,226 --> 00:09:21,060 ‪ตอนที่… 157 00:09:21,143 --> 00:09:22,895 ‪ฉันเอารูปต้นแบบให้หมอดู 158 00:09:22,979 --> 00:09:25,147 ‪มันก็คือรูปฉันเอง สมัยสาวๆ 159 00:09:25,690 --> 00:09:27,567 ‪ฉันเริ่มสังเกตเห็นความเปลี่ยนแปลง 160 00:09:27,650 --> 00:09:32,154 ‪ตาฉันมันดูหนัก ดูเหนื่อยล้า 161 00:09:32,238 --> 00:09:34,865 ‪แต่ว่าฉันไม่ได้รู้สึกแบบนั้น ฉันไม่ได้เหนื่อย 162 00:09:34,949 --> 00:09:38,619 ‪ฉันรู้สึกดีมาก แต่กลับดูเหนื่อย ‪ซึ่งฉันไม่ชอบใจเลย 163 00:09:38,703 --> 00:09:41,289 ‪ผมเป็นผู้ชายที่มีหน้าอกมาตั้งแต่เด็ก 164 00:09:42,123 --> 00:09:43,291 ‪พอผมโตขึ้น 165 00:09:43,374 --> 00:09:45,710 ‪ผมก็ผ่าตัดเต้านมทั้งสองข้าง 166 00:09:45,793 --> 00:09:49,755 ‪ซึ่งคือการผ่าเอาเนื้อเยื่อหน้าอก ‪และเนื้อเยื่อไขมันออก 167 00:09:49,839 --> 00:09:54,010 ‪ผมเชื่อว่าถ้าคุณดูดี 168 00:09:54,093 --> 00:09:56,178 ‪ทุกอย่างในชีวิตคุณก็จะราบรื่นขึ้น 169 00:09:56,262 --> 00:09:59,348 ‪ฉันชอบมองผู้หญิงที่เดินผ่านมา 170 00:09:59,432 --> 00:10:02,518 ‪และก็จะคิดว่า "ผู้หญิงคนนั้นสวยมากเลย" 171 00:10:03,102 --> 00:10:05,062 ‪และนั่นก็มักจะเป็นผู้หญิงที่มีหน้าอกใหญ่เสมอ 172 00:10:05,896 --> 00:10:08,649 ‪สิ่งที่ทำให้แต่ละคนดูดีจะแตกต่างกัน 173 00:10:08,733 --> 00:10:12,028 ‪มันขึ้นอยู่กับว่าคุณเป็นใคร ‪และคุณมาจากวัฒนธรรมแบบไหน 174 00:10:13,029 --> 00:10:15,906 ‪หลายแห่ง ศัลยกรรมพลาสติกเป็นเรื่องธรรมดา 175 00:10:15,990 --> 00:10:17,158 ‪เป็นพิธีกรรมเปลี่ยนผ่าน 176 00:10:17,241 --> 00:10:18,200 ‪อย่างเช่นที่เกาหลีใต้ 177 00:10:18,284 --> 00:10:22,663 ‪ที่หนึ่งในสามของผู้หญิงวัย 20 ‪เคยผ่านการทำศัลยกรรม 178 00:10:23,247 --> 00:10:24,540 ‪และมันมีชื่อเรียกเฉพาะ 179 00:10:24,624 --> 00:10:28,502 {\an8}‪สำหรับการทำศัลยกรรมเพื่อเพิ่มโอกาสหางาน 180 00:10:29,045 --> 00:10:30,755 ‪หรือในบราซิล 181 00:10:30,838 --> 00:10:32,965 ‪มีสิ่งที่เรียกว่าสิทธิความงาม 182 00:10:33,049 --> 00:10:37,678 ‪และมันพูดถึงคุณนายที่หน้าตาไม่ต่างจากคนรับใช้ 183 00:10:37,762 --> 00:10:38,846 ‪ก็สมควรได้รับสิทธินั้น 184 00:10:38,929 --> 00:10:42,933 ‪และส่วนหนึ่งมันเกิดขึ้น ‪เพราะผู้ชายคนนี้ อีโว พิทังกี 185 00:10:43,017 --> 00:10:46,354 ‪ศัลยแพทย์ชื่อดังระดับโลก ‪ในหมู่คนรวยและคนมีชื่อเสียง 186 00:10:46,437 --> 00:10:50,941 ‪ช่างเป็นอาชีพที่มั่งคั่ง ‪เขาร่ำรวยจนซื้อเกาะส่วนตัวได้ 187 00:10:51,025 --> 00:10:54,695 ‪แต่เขายังทำการผ่าตัดให้คนยากจนฟรีๆ ด้วย 188 00:10:55,529 --> 00:10:59,492 ‪จนทำให้เขาได้สมญานามว่า ‪"โป๊ปแห่งวงการศัลยกรรมพลาสติก" 189 00:10:59,575 --> 00:11:02,036 ‪และกลายมาเป็นฮีโร่แห่งชาติ 190 00:11:02,662 --> 00:11:05,873 ‪ภาพนี้เขาอยู่ในงานเทศกาลคาร์นิวัลปี 1999 191 00:11:05,956 --> 00:11:08,376 ‪ซึ่งคลาคล่ำไปด้วยแดนเซอร์ 192 00:11:08,459 --> 00:11:12,046 ‪โดดเด่นอยู่บนรถแห่ตระการตาส่วนตัว 193 00:11:12,838 --> 00:11:14,382 ‪พิทังกีเป็นผู้ริเริ่ม 194 00:11:14,465 --> 00:11:19,261 ‪เขาพัฒนาเทคนิคการผ่าตัดเก็บหน้าท้อง ‪ที่ซ่อนแผลเป็นไว้ใต้ขอบกางเกงใน 195 00:11:19,345 --> 00:11:22,515 ‪การดึงหน้าที่ทำให้มีแผลเล็กลง 196 00:11:22,598 --> 00:11:25,434 ‪และพัฒนาการเสริมกระชับก้นสไตล์บราซิล 197 00:11:26,519 --> 00:11:31,691 ‪การเสริมกระชับก้นสไตล์บราซิล ‪เป็นการดูดไขมันจากส่วนอื่นในร่างกาย 198 00:11:31,774 --> 00:11:33,609 ‪ส่วนมากจะเป็นต้นขาและหน้าท้อง 199 00:11:33,693 --> 00:11:36,362 ‪จากนั้นก็ฉีดเข้าไปที่ก้น 200 00:11:36,987 --> 00:11:40,574 ‪ย้อนกลับไปยุค 80 ‪หนังสือเพลย์บอยบราซิลได้ตีพิมพ์บทความ 201 00:11:40,658 --> 00:11:43,577 ‪โดยเรียกบั้นท้ายว่าความใฝ่ฝันประจำชาติ 202 00:11:44,161 --> 00:11:45,454 ‪และหลายสิบปีก่อนหน้านั้น 203 00:11:45,538 --> 00:11:50,751 ‪มิสบราซิลปี 1954 ผู้เข้าประกวด ‪นางงามจักรวาล มาร์ธา โรคา 204 00:11:50,835 --> 00:11:54,171 ‪มีส่วนเว้าส่วนโค้งมากกว่าสาวๆ คนอื่นบนเวทีนั้น 205 00:11:54,255 --> 00:11:58,592 ‪มิสบราซิลคือสาวงามตัวเต็งที่จะเข้าสู่รอบท้ายๆ 206 00:11:58,676 --> 00:11:59,802 ‪เธอแพ้ 207 00:11:59,885 --> 00:12:01,053 ‪ได้แก่มิสอเมริกา 208 00:12:01,554 --> 00:12:04,432 ‪เพราะกรรมการบอกว่าสะโพกเธอใหญ่เกินไป 209 00:12:05,391 --> 00:12:08,060 ‪ฉันจำสมัยที่ผู้หญิงผิวขาวกลัวจะมีก้นใหญ่ได้ 210 00:12:08,144 --> 00:12:11,021 ‪เหมือนฉันได้เป็นส่วนหนึ่งในประวัติศาสตร์นั้น 211 00:12:11,105 --> 00:12:13,566 ‪เป็นส่วนหนึ่งของเพลงชื่อกระฉ่อน ‪ของเซอร์มิกซ์อะล็อต 212 00:12:13,649 --> 00:12:16,277 ‪ฉันชอบก้นใหญ่ๆ และฉันโกหกไม่ได้ 213 00:12:16,360 --> 00:12:19,155 ‪ละครสั้นตอนเปิดเพลงนั่น ‪ถ่ายทอดออกมาได้เป๊ะเลยค่ะ 214 00:12:19,238 --> 00:12:22,783 ‪พระเจ้าช่วย เบ็คกี้ ดูก้นเธอสิ 215 00:12:22,867 --> 00:12:27,246 ‪และสิ่งที่ช่วยโหมให้มัน ‪กลายเป็นกระแสหลักคือคิม คาร์เดเชียน 216 00:12:28,622 --> 00:12:32,251 ‪และบรรดาน้องสาวเธอ ‪ที่ค่อยๆ ตามรอยเธอทีละคนๆ 217 00:12:33,544 --> 00:12:37,882 ‪และการเสริมก้นสไตล์บราซิล ‪ก็กลายเป็นศัลยกรรมที่โตไวที่สุดในตอนนี้ 218 00:12:38,466 --> 00:12:41,886 {\an8}‪ความหลงใหลก้นใหญ่สไตล์บราซิล ‪แพร่หลายไปทั่วโลก 219 00:12:41,969 --> 00:12:44,889 {\an8}‪แต่ถ้าคุณอ่านบทความเรื่องนี้ในเพลย์บอย 220 00:12:44,972 --> 00:12:47,183 ‪คุณจะเจอเรื่องราวด้านมืดของมัน 221 00:12:47,683 --> 00:12:50,811 ‪นักสังคมวิทยาอ้างว่าอุดมคติ ‪ที่เห็นว่าความงามคือมีส่วนเว้าส่วนโค้ง 222 00:12:50,895 --> 00:12:53,647 ‪อาจย้อนกลับไปได้ถึงทาสหญิงชาวแอฟริกัน 223 00:12:53,731 --> 00:12:56,984 ‪ที่ให้กำเนิดลูกแก่นายทาสผิวขาว 224 00:12:57,067 --> 00:13:03,407 ‪ส่งผลให้มีการทดลองสร้างความงาม ‪ทางพันธุกรรมที่เลี่ยงจุดเด่นความเป็นแอฟริกา 225 00:13:03,908 --> 00:13:05,075 ‪พูดอีกอย่างก็คือ 226 00:13:05,159 --> 00:13:06,452 ‪สร้างก้นของหญิงผิวดำ 227 00:13:06,952 --> 00:13:09,872 ‪บนเรือนร่างของคนขาว 228 00:13:09,955 --> 00:13:14,335 ‪ความหลงใหลก้นใหญ่เป็นรสนิยมเฉพาะคน 229 00:13:14,418 --> 00:13:21,300 ‪และมันทำให้ตอนนี้ ‪ผู้หญิงผิวดำที่ไม่มีรูปร่างแบบนั้น 230 00:13:21,383 --> 00:13:24,345 ‪ถูกมองว่าเป็นคนดำน้อยลง 231 00:13:24,428 --> 00:13:27,264 ‪หรือเป็นสาวผิวดำที่ไม่ค่อยน่าดึงดูด 232 00:13:28,307 --> 00:13:29,141 ‪อวยพรให้ฉันด้วยนะ 233 00:13:29,225 --> 00:13:32,436 ‪บางครั้งฉันก็เห็นแฟนฉัน ‪เลื่อนดูรูปในโซเชียลมีเดีย 234 00:13:32,520 --> 00:13:37,024 ‪และรูปสาวๆ ประเภทที่เขาชอบกดไลก์ 235 00:13:37,107 --> 00:13:41,403 ‪ก็ไม่เหมือนฉันหรือไม่เหมือนหุ่นฉันเลยค่ะ 236 00:13:41,487 --> 00:13:45,407 ‪และฉันก็รู้สึกว่า "นี่เป็นโอกาส ‪ที่ฉันจะได้ทำศัลยกรรม" 237 00:13:45,491 --> 00:13:47,993 ‪"ทำไมไม่แก้ไขสิ่งที่ฉันไม่ชอบล่ะ" 238 00:13:48,577 --> 00:13:50,538 ‪ฉันเพิ่งผ่าตัดเสร็จละ ทุกคน 239 00:13:51,121 --> 00:13:53,541 ‪ต้องเจ็บนิดหน่อยอยู่แล้ว ถ้าไม่เจ็บ... 240 00:13:53,624 --> 00:13:55,000 ‪อย่างที่รู้ อะไรคือความงาม 241 00:13:55,084 --> 00:13:57,086 ‪ถ้าไม่เจ็บตัวจะงามได้ยังไง 242 00:13:57,920 --> 00:14:00,631 ‪และก็มีใบหน้าประจำอินสตาแกรม 243 00:14:00,714 --> 00:14:05,135 ‪ซึ่งก็เป็นเครื่องหน้าที่ ‪หยิบยืมมาจากหลากหลายชาติพันธุ์ 244 00:14:05,219 --> 00:14:09,056 ‪ดวงตาเฉี่ยวแบบจิ้งจอก และริมฝีปากหนาอิ่ม 245 00:14:09,139 --> 00:14:12,560 ‪ถูกล้อเลียนในการ์ตูนเหยียดสีผิวมาหลายศตวรรษ 246 00:14:12,643 --> 00:14:14,645 ‪แต่ตอนนี้ผู้คนกลับยอมจ่ายเงินเพื่อให้มีแบบนี้ 247 00:14:14,728 --> 00:14:18,440 ‪โดยใช้ไหมละลายดึงหางตาไปทางขมับ 248 00:14:18,524 --> 00:14:22,361 ‪และฉีดฟิลเลอร์สองสามเข็มเพื่อให้ปากอิ่มเด้ง 249 00:14:23,112 --> 00:14:25,948 ‪เมื่อมีคนมากขึ้นที่ทำตามรูปร่างแบบนี้ได้ 250 00:14:26,448 --> 00:14:30,661 ‪รูปร่างที่ได้รับอิทธิพลรุนแรงมาจากเทคโนโลยี 251 00:14:30,744 --> 00:14:33,080 ‪จากโซเชียลมีเดียและสื่อบันเทิง 252 00:14:33,163 --> 00:14:37,877 ‪ก็จะเกิดความคาดหวังว่า ‪คุณควรมีรูปร่างหน้าตายังไง 253 00:14:37,960 --> 00:14:42,172 ‪เพราะตอนนี้เรารู้แล้วว่าเราสามารถมี ‪รูปลักษณ์ยังไง โดยดูจากตัวเลือก 254 00:14:42,256 --> 00:14:44,174 ‪ซึ่งมีน้อยลงเรื่อยๆ 255 00:14:44,258 --> 00:14:46,677 ‪ตัวเลือกที่ว่ายิ่งน้อยลงทุกที 256 00:14:47,303 --> 00:14:51,473 ‪รูปแบบปกติจะมีน้อยลงและไปในทางเดียวกัน 257 00:14:51,557 --> 00:14:53,934 ‪และนี่เป็นเรื่องใหม่ เราไม่เคยมีแบบนี้มาก่อน 258 00:14:54,018 --> 00:14:56,103 ‪ยกตัวอย่างเช่น ขนตามร่างกาย 259 00:14:56,186 --> 00:15:00,441 ‪ถ้าคุณย้อนอดีตไปอยู่แถบตะวันตก ‪คุณจะพบว่ามันเป็นปกติของสังคมมากกว่าตอนนี้ 260 00:15:01,108 --> 00:15:04,194 ‪บางคนก็กำจัดขนตามร่างกาย บางคนก็ไม่ 261 00:15:04,778 --> 00:15:07,948 ‪โซเฟีย ลอเรน ต้นแบบสาวงามแห่งยุค ‪เลือกที่จะอวดขนบ่อยๆ 262 00:15:08,824 --> 00:15:12,202 ‪แต่แล้วความเกลี้ยงเกลาก็กลายเป็นมาตรฐาน 263 00:15:12,286 --> 00:15:16,123 ‪เราทำให้ร่างกายไร้ขนเป็นเรื่องปกติ ‪และเราทำแบบนั้นกันทั่วโลก 264 00:15:16,206 --> 00:15:19,877 ‪เราหลงลืมไปว่ามันคือการเสริมสวย ‪มันคือกลอุบาย 265 00:15:20,836 --> 00:15:22,796 ‪มันคือวงจรสะท้อนกลับ 266 00:15:22,880 --> 00:15:25,925 ‪เราเลือกที่จะยอมรับความงามในอุดมคติ 267 00:15:26,008 --> 00:15:27,676 ‪ซึ่งช่วยให้อุดมคตินั้นยิ่งแข็งแกร่งขึ้น 268 00:15:27,760 --> 00:15:31,805 ‪และขยับให้เป้าหมายในการที่จะดูสมบูรณ์แบบ ‪ยิ่งห่างไกลออกไป 269 00:15:32,640 --> 00:15:37,686 ‪ตอนเด็กๆ ฉันหมกมุ่น ‪กับนางฟ้าวิกตอเรียส์ซีเคร็ตมากค่ะ 270 00:15:37,770 --> 00:15:39,939 ‪แบบ "ว้าว ดูผู้หญิงพวกนี้สิ" 271 00:15:40,022 --> 00:15:43,651 ‪มันเป็นแบบ "บึ้มบ้ำ" ‪และฉันอยากมีรูปร่างแบบนั้น 272 00:15:45,152 --> 00:15:50,157 ‪ฉันก็เลยเครียดเอาแต่สงสัยว่า ‪ถ้าไม่เคยมีวิกตอเรียส์ซีเคร็ต 273 00:15:50,240 --> 00:15:52,743 ‪ถ้าฉันไม่เคยดูแฟชั่นโชว์พวกนั้น 274 00:15:52,826 --> 00:15:54,995 ‪ฉันจะยังหมกมุ่นกับนมอยู่ไหม 275 00:15:55,079 --> 00:15:57,081 ‪ฉันจะอยากเสริมหน้าอกไหม 276 00:15:57,790 --> 00:16:01,710 ‪ตอนนี้ความงามในอุดมคติของเรา ‪ถูกศัลยกรรมพลาสติกหล่อหลอม 277 00:16:01,794 --> 00:16:05,255 ‪ซึ่งนั่นแปลว่าถ้าไม่ทำศัลยกรรม ‪ก็ยิ่งยากจะงามตามอุดมคติ 278 00:16:06,048 --> 00:16:09,259 ‪สิ่งที่เคยสุดโต่งกลายเป็นเรื่องทั่วไป 279 00:16:09,343 --> 00:16:15,224 ‪และเมื่อถึงจุดหนึ่ง สิ่งที่เคยเป็น ‪เรื่องทั่วไปก็จะกลายเป็นเรื่องจำเป็น 280 00:16:15,307 --> 00:16:16,725 ‪แต่มันก็เหมือนอย่างอื่นน่ะค่ะ 281 00:16:16,809 --> 00:16:18,644 ‪ถ้าทุกคนย้อมสีผม 282 00:16:18,727 --> 00:16:23,023 ‪แต่คุณกลับปล่อยให้ผมหงอกตอนมีอายุ ‪คุณจะถือเป็นคนนอกไหม 283 00:16:23,107 --> 00:16:24,233 ‪ใช่ 284 00:16:24,316 --> 00:16:26,527 ‪และแทบทุกคนคงจะบอกว่า 285 00:16:26,610 --> 00:16:29,279 ‪การย้อมสีผมนั้นสุดโต่งน้อยกว่าทำศัลยกรรม 286 00:16:29,780 --> 00:16:32,116 ‪โดยเฉพาะการเสริมกระชับก้น 287 00:16:32,825 --> 00:16:35,911 ‪มันมีความเสี่ยงที่จะฉีดไขมันผิดที่ 288 00:16:35,995 --> 00:16:39,081 ‪และปล่อยไขมันเข้าสู่กระแสเลือด ‪ทำให้มันเกาะตัวกัน 289 00:16:39,164 --> 00:16:42,042 ‪และอุดตันหลอดเลือดแดงในสมองหรือปอด 290 00:16:42,126 --> 00:16:45,337 ‪ซึ่งจะนำไปสู่การติดเชื้อ ‪หลอดเลือดสมองแตก หรือเสียชีวิตได้ 291 00:16:46,380 --> 00:16:48,424 ‪มันมีจุดที่แปลกอยู่นะคะ 292 00:16:48,507 --> 00:16:53,178 ‪เมื่อเราทำเรื่องที่อันตรายและเสี่ยงมาก 293 00:16:53,262 --> 00:16:56,015 ‪แต่ยังมองว่ามันเป็นประโยชน์กับตัวเรา 294 00:16:56,098 --> 00:17:00,227 ‪มันคือของต้องห้าม ‪แต่มันก็ยังมอบความสุขให้ด้วย 295 00:17:01,937 --> 00:17:05,315 ‪นักวิจัยพยายามประเมินข้อดี ‪ของการทำศัลยกรรมพลาสติก 296 00:17:05,399 --> 00:17:07,526 ‪และผลลัพธ์ก็ออกมาไม่ชัดเจน 297 00:17:08,152 --> 00:17:10,446 ‪แต่ผลการวิจัยที่ดีที่สุดชิ้นหนึ่ง 298 00:17:10,529 --> 00:17:14,742 ‪พบว่า โดยรวมแล้ว ‪มันดูจะช่วยเพิ่มคุณภาพชีวิตได้ 299 00:17:15,284 --> 00:17:18,120 ‪มากน้อยแค่ไหนขึ้นอยู่กับผลการทำศัลยกรรม 300 00:17:19,038 --> 00:17:21,498 ‪การทำศัลยกรรมพลาสติกทำให้บางคน 301 00:17:21,582 --> 00:17:24,084 ‪มีตัวตนในโลกนี้ง่ายขึ้นอีกนิด 302 00:17:24,168 --> 00:17:29,923 ‪สำหรับบางคน การทำศัลยกรรม ‪เป็นวิธียืนยันอัตลักษณ์ทางเพศได้ 303 00:17:30,466 --> 00:17:33,719 ‪ฉันกรอโหนกคิ้ว แก้คิ้วตก 304 00:17:33,802 --> 00:17:36,096 ‪ทำจมูก แล้วก็ทำคางด้วยค่ะ 305 00:17:37,264 --> 00:17:42,102 ‪การผ่าตัดช่วยให้คุณเป็นผู้หญิงขึ้น ‪และได้เป็นผู้หญิงในแบบที่อยากเป็น แต่ว่ามัน... 306 00:17:42,770 --> 00:17:44,229 ‪มันช่วยมากกว่านั้นเยอะค่ะ 307 00:17:46,190 --> 00:17:49,068 ‪ยิ่งฉันดูเหมือนผู้หญิงแท้มากเท่าไร 308 00:17:49,151 --> 00:17:51,528 ‪ฉันก็ยิ่งเดินตามถนนได้ปลอดภัยมากขึ้น 309 00:17:51,612 --> 00:17:53,155 ‪หรือแค่ได้ใช้ชีวิตปกติ 310 00:17:53,238 --> 00:17:57,534 ‪เราต้องเลิกคิดเรื่องคุณค่าในตัวเอง 311 00:17:57,618 --> 00:18:03,040 ‪และความมั่นใจในตัวเองว่าเป็น ‪อำนาจเบ็ดเสร็จในอุดมคติ 312 00:18:03,707 --> 00:18:09,088 ‪ฉันมักจะพูดเสมอว่าฉันทำธุรกิจนี้ ‪ไม่ใช่เพื่อทำให้คนดูดีขึ้น 313 00:18:09,171 --> 00:18:12,508 ‪ฉันทำธุรกิจนี้เพื่อทำให้คนรู้สึกดีขึ้น 314 00:18:12,591 --> 00:18:17,387 ‪ฉันกล้าออกไปข้างนอกมากขึ้น ‪กล้าไปเจอคนใหม่ๆ 315 00:18:17,471 --> 00:18:19,807 ‪ฉันคิดว่าฉันมีเพื่อนมากขึ้นนะคะ 316 00:18:19,890 --> 00:18:24,561 ‪และนั่นเกิดขึ้นได้เพราะฉันรู้สึกดีกับตัวเองมากขึ้น 317 00:18:24,645 --> 00:18:25,979 ‪รู้สึกแข็งแกร่งขึ้น 318 00:18:26,063 --> 00:18:29,358 ‪มันให้ความรู้สึกเป็นอิสระมาก เพราะฉันรู้ว่า 319 00:18:30,359 --> 00:18:32,945 ‪มันจะดีขึ้นในทุกๆ วัน 320 00:18:33,445 --> 00:18:38,117 ‪และฉันจะมั่นใจขึ้นกว่าเดิมเป็นพันๆ เท่า 321 00:18:38,700 --> 00:18:44,414 ‪มันทำให้ฉันมั่นใจมากขึ้นในทุกแง่มุมของชีวิต 322 00:18:44,498 --> 00:18:48,502 ‪สำหรับแต่ละคนแล้ว ศัลยกรรมพลาสติก ‪อาจจะเป็นการกดขี่และเสริมอำนาจ 323 00:18:48,585 --> 00:18:49,545 ‪สำหรับบางกลุ่มคนแล้ว 324 00:18:49,628 --> 00:18:53,132 ‪คิดว่ามันเป็นสิ่งที่ดีที่มนุษย์นิยมทำกัน 325 00:18:53,215 --> 00:18:55,384 ‪ในอุดมคติแล้วเราควรจะได้อยู่ในโลก 326 00:18:55,467 --> 00:18:59,138 ‪ที่เราไม่ต้องเฉือนร่างกายตัวเอง ‪เพื่อให้เป็นตัวเราที่ดีที่สุด 327 00:18:59,763 --> 00:19:01,140 ‪สำหรับลูกสาวฉัน 328 00:19:01,223 --> 00:19:05,018 ‪ฉันไม่รู้จะบอกลูกยังไงว่าวันนี้ฉันจะไปไหน 329 00:19:05,102 --> 00:19:08,105 ‪เพราะฉันไม่รู้ด้วยซ้ำว่าจะอธิบายยังไง 330 00:19:08,188 --> 00:19:12,234 ‪โดยที่ไม่ต้องบอกว่า ‪"ใช่ นมแม่เป็นของปลอม แม่เสริมหน้าอกมา" 331 00:19:12,317 --> 00:19:14,236 ‪ฉันจะอธิบายให้เธอฟังยังไงล่ะเนี่ย 332 00:19:14,319 --> 00:19:15,445 ‪และฉันไม่อยาก... 333 00:19:16,029 --> 00:19:20,534 ‪เพาะความคิดที่ว่า ‪"นมใหญ่ถึงจะสวย" ให้ลูกด้วย 334 00:19:20,617 --> 00:19:23,495 ‪เพราะเธอจะจดจำไว้แน่นอนว่า 335 00:19:23,579 --> 00:19:26,665 ‪"พอฉันโตขึ้น แล้วนมไม่ใหญ่เท่าของแม่ 336 00:19:26,748 --> 00:19:29,168 ‪ฉันจะต้องไปทำให้เหมือน" 337 00:19:29,251 --> 00:19:34,965 ‪ฉันหมายถึงว่าถ้าเราสามารถมีนมเหี่ยว ‪นมยาน นมที่กำลังให้นมลูก 338 00:19:35,048 --> 00:19:37,092 ‪ตามป้ายโฆษณาทุกป้ายรถเมล์ 339 00:19:37,176 --> 00:19:40,095 ‪ในไม่นาน เราก็จะเลิกคิดว่านมปกติ 340 00:19:40,179 --> 00:19:42,848 ‪คือนมที่กลมดิ๊กไม่มีที่ติ 341 00:19:42,931 --> 00:19:45,851 ‪เราต้องพูดถึงเรื่อง 342 00:19:45,934 --> 00:19:49,563 ‪ข้อดีและข้อเสียของศัลยกรรมพลาสติกให้น้อยลง 343 00:19:49,646 --> 00:19:55,402 ‪และพูดมากขึ้นถึงความหมาย ‪ของการเป็นคนในรูปร่างที่ไม่ใช่พิมพ์นิยม 344 00:19:55,485 --> 00:20:00,657 ‪พูดประเด็นว่าทำไมความอยากสวย ‪ถึงสำคัญจนเราคิดทำศัลยกรรมตั้งแต่แรก 345 00:20:35,150 --> 00:20:36,985 ‪คำบรรยายโดย นันทพร อนุชิตดัสกร