1
00:00:07,298 --> 00:00:11,553
Esiste sicuramente un look
che è molto di moda
2
00:00:11,636 --> 00:00:15,140
e che vediamo ogni volta
che apriamo SnapChat o Instagram.
3
00:00:15,223 --> 00:00:16,599
Il corpo a forma di Coca-Cola.
4
00:00:16,683 --> 00:00:17,726
Come una chitarra.
5
00:00:17,809 --> 00:00:20,603
Molti pensano che i corpi di Instagram
siano a clessidra.
6
00:00:20,687 --> 00:00:23,857
Per me sono più a forma di cucchiaio.
7
00:00:24,399 --> 00:00:28,611
E quel corpo è spesso abbinato
a un certo tipo di volto.
8
00:00:28,695 --> 00:00:31,364
Grandi labbra, occhi da volpe.
9
00:00:31,448 --> 00:00:32,991
Un naso piccolo e sottile.
10
00:00:33,074 --> 00:00:36,786
Come Kylie Jenner e quel tipo di gruppo.
11
00:00:37,287 --> 00:00:41,708
Sono convinta che il look di Instagram
non sia reale.
12
00:00:41,791 --> 00:00:44,335
Dipende da cosa si intende per "reale".
13
00:00:44,419 --> 00:00:47,547
È vero, alcune di quelle facce
potrebbero essere state alterate
14
00:00:47,630 --> 00:00:51,509
con filtri preimpostati
o con applicazioni come Facetune,
15
00:00:51,593 --> 00:00:54,179
con cui si possono fare
piccole modifiche alle foto,
16
00:00:54,262 --> 00:00:58,516
come ridimensionare il viso, levigarlo,
o spostarne le fattezze stesse.
17
00:00:58,600 --> 00:01:05,148
Ci sono tutte queste piccole modifiche
che abbiamo potuto vedere su noi stessi.
18
00:01:05,231 --> 00:01:09,027
E sempre più persone
che hanno la possibilità di perseguirle
19
00:01:09,110 --> 00:01:12,572
stanno iniziando ad adottare
quel tipo di volto nella vita reale.
20
00:01:13,073 --> 00:01:17,368
Il numero di interventi estetici
è quasi raddoppiato nell'ultimo decennio.
21
00:01:17,869 --> 00:01:21,581
Sono diventati più sicuri, meno costosi
e più sofisticati.
22
00:01:21,664 --> 00:01:26,336
E i pazienti che li ricevono
sono più giovani e diversi tra loro.
23
00:01:26,419 --> 00:01:28,421
Sembra che stiamo andando verso un futuro
24
00:01:28,505 --> 00:01:31,800
in cui le nostre fattezze
sono fondamentalmente mutevoli.
25
00:01:32,467 --> 00:01:34,511
Quindi, si tratta di una cosa negativa?
26
00:01:35,053 --> 00:01:39,390
E la chirurgia plastica sta cambiando
il modo in cui vediamo noi stessi?
27
00:01:40,100 --> 00:01:43,686
Sarai un uomo completamente diverso
una volta guarito.
28
00:01:43,770 --> 00:01:45,230
UNA DOCUSERIE ORIGINALE NETFLIX
29
00:01:45,313 --> 00:01:48,316
Una fonte di giovinezza
in una siringa relativamente indolore.
30
00:01:49,442 --> 00:01:53,154
Ma non c'è alcuna garanzia
che finirà tutto con un sorriso.
31
00:01:54,364 --> 00:01:56,908
Devono aspettarsi un po' di dolore.
32
00:01:56,991 --> 00:02:01,246
Il punto è apparire al meglio
più a lungo possibile.
33
00:02:01,329 --> 00:02:04,457
Non importa cosa provo.
Il mio viso non cambia mai!
34
00:02:08,169 --> 00:02:15,093
CHIRURGIA PLASTICA
35
00:02:15,802 --> 00:02:19,139
Esiste uno spettro delle cose
che facciamo per avere un bell'aspetto.
36
00:02:19,639 --> 00:02:22,642
Da una parte,
ci sono azioni come fare la doccia,
37
00:02:22,725 --> 00:02:24,602
truccarsi, tingersi i capelli.
38
00:02:24,686 --> 00:02:26,813
È qualcosa
che è considerato positivo da tempo.
39
00:02:26,896 --> 00:02:28,940
Valorizzare la bellezza naturale.
40
00:02:29,566 --> 00:02:33,862
Se si guarda il linguaggio della bellezza,
si denota che è un discorso morale.
41
00:02:33,945 --> 00:02:35,780
La moralità è onnipresente.
42
00:02:35,864 --> 00:02:38,449
"Te lo meriti. Ne vali la pena.
43
00:02:38,533 --> 00:02:41,286
Non lasciarti andare.
Non avresti dovuto lasciarti andare."
44
00:02:41,369 --> 00:02:45,290
Quando sono implicati pudore,
colpa, plauso, gratificazione,
45
00:02:45,373 --> 00:02:48,334
c'è una qualche una pretesa morale.
46
00:02:49,043 --> 00:02:51,045
Poi, dall'altra parte dello spettro,
47
00:02:51,129 --> 00:02:54,674
ci sono le cose più rischiose,
più dolorose, più permanenti.
48
00:02:55,383 --> 00:02:58,303
E la gente esprime giudizi morali
anche su questo.
49
00:02:58,887 --> 00:03:04,225
Prendete The Swan, un reality show
del 2004 che ha sconvolto l'America.
50
00:03:04,809 --> 00:03:08,146
Sapevano di starsi spingendo
oltre i limiti, definendosi…
51
00:03:08,229 --> 00:03:11,816
La gara più insolita mai inventata.
52
00:03:11,900 --> 00:03:13,484
Una squadra di chirurghi,
53
00:03:13,568 --> 00:03:18,198
più un dentista estetico, uno psicologo,
un allenatore e un life coach,
54
00:03:18,281 --> 00:03:19,991
per trasformare delle donne
55
00:03:20,074 --> 00:03:22,869
che si autodefinivano brutti anatroccoli
in cigni
56
00:03:22,952 --> 00:03:26,873
e poi metterle l'una contro l'altra
in un concorso di bellezza finale.
57
00:03:26,956 --> 00:03:29,125
Gli spettatori lo adoravano.
58
00:03:29,209 --> 00:03:31,336
Lo guardavano milioni di persone
ogni settimana.
59
00:03:31,836 --> 00:03:36,174
Ma i critici reagirono
quasi con orrore universale.
60
00:03:36,716 --> 00:03:40,929
Lo definirono orribile, ridicolo,
offensivo e repellente.
61
00:03:41,596 --> 00:03:44,349
Se ne parlò persino in prima serata
alla CNN.
62
00:03:44,933 --> 00:03:47,852
Non le rendete brutte.
Non le rendete nemmeno mediocri.
63
00:03:47,936 --> 00:03:52,690
Le vestite e gli mettete dei seni.
64
00:03:52,774 --> 00:03:57,403
Purtroppo, alcune persone
reagirono male verso il programma.
65
00:03:57,487 --> 00:04:00,531
Cindy era una concorrente
della prima stagione.
66
00:04:00,615 --> 00:04:02,242
Inizio dall'alto.
67
00:04:02,325 --> 00:04:05,245
Ho fatto il lifting alle sopracciglia.
68
00:04:05,328 --> 00:04:10,625
Ho messo le protesi agli zigomi.
Ho tolto del grasso sotto gli occhi.
69
00:04:10,708 --> 00:04:12,710
Ho rimosso il cuscinetto adiposo buccale,
70
00:04:12,794 --> 00:04:16,297
ho ridotto il mento
e fatto un mini lifting facciale.
71
00:04:16,381 --> 00:04:19,592
Ho aumentato il seno.
Ho ridotto il grasso addominale.
72
00:04:20,176 --> 00:04:23,304
E ho fatto una leggera liposuzione
all'interno coscia.
73
00:04:24,138 --> 00:04:28,017
Ho iniziato a prendere in considerazione
la chirurgia plastica
74
00:04:28,101 --> 00:04:29,560
dopo il secondo figlio.
75
00:04:30,228 --> 00:04:34,691
Il mio corpo aveva subito
un cambiamento importante.
76
00:04:34,774 --> 00:04:39,195
Dopo aver finito di allattare,
avevo il seno molto deforme.
77
00:04:39,988 --> 00:04:43,658
Non importa quanti esercizi,
crunch o addominali facessi,
78
00:04:43,741 --> 00:04:46,494
non riuscivo a perdere la pancia
della gravidanza.
79
00:04:46,577 --> 00:04:48,705
Ma la sua era una famiglia giovane
80
00:04:48,788 --> 00:04:51,499
e non potevano permettersi
degli interventi di chirurgia.
81
00:04:51,582 --> 00:04:57,255
Così, quando sentii alla radio
la pubblicità dei casting per The Swan,
82
00:04:57,338 --> 00:05:01,092
pensai di doverci almeno provare.
83
00:05:01,175 --> 00:05:03,261
E non ha nessun rimpianto.
84
00:05:03,928 --> 00:05:07,807
Sono molto soddisfatta dei risultati.
Fu sconvolgente, avevo una vita minuscola.
85
00:05:07,890 --> 00:05:09,767
Non avevo mai avuto un punto vita.
86
00:05:09,851 --> 00:05:16,065
Adorai il mio naso. Fui molto felice
quel giorno. Fu davvero bello.
87
00:05:16,983 --> 00:05:18,568
Dopo l'uscita della prima stagione,
88
00:05:18,651 --> 00:05:21,904
mezzo milione di donne
si candidarono per la successiva.
89
00:05:22,447 --> 00:05:25,616
Più persone
dell'intera popolazione dell'Islanda
90
00:05:25,700 --> 00:05:28,786
erano pronte ad andare in TV
per ricorrere alla chirurgia plastica.
91
00:05:30,038 --> 00:05:34,584
All'inizio degli anni 2000,
la nostra idea di estremo stava cambiando.
92
00:05:35,668 --> 00:05:39,380
Ma questo spettro
si è spostato gradualmente
93
00:05:39,464 --> 00:05:41,174
nell'arco di quasi cento anni.
94
00:05:43,718 --> 00:05:47,847
La prima guerra mondiale fu qualcosa
che l'umanità non aveva mai visto prima.
95
00:05:47,930 --> 00:05:51,726
Armi moderne, carri armati, mitragliatrici
e gas velenosi
96
00:05:52,435 --> 00:05:53,936
uccisero milioni di persone,
97
00:05:54,020 --> 00:05:55,563
ridussero città in macerie,
98
00:05:56,439 --> 00:05:59,734
e si lasciarono dietro
una generazione di soldati feriti,
99
00:06:00,276 --> 00:06:04,697
molti dei quali con il volto sfigurato
da schegge e proiettili.
100
00:06:09,494 --> 00:06:12,538
I chirurghi non avevano mai visto
ferite simili.
101
00:06:12,622 --> 00:06:15,500
E, per curarle,
dovettero diventare creativi.
102
00:06:16,084 --> 00:06:19,045
Ricostruivano nasi con la cartilagine
presa dalle costole,
103
00:06:19,128 --> 00:06:21,881
riformavano mascelle rotte
con pezzi di osso della gamba
104
00:06:21,964 --> 00:06:25,927
e riempivano le guance con grasso
e tessuti prelevati dai pazienti stessi.
105
00:06:26,552 --> 00:06:29,806
I chirurghi passavano anni
a lavorare sugli stessi pazienti,
106
00:06:29,889 --> 00:06:32,767
cercando di farli sembrare
di nuovo sé stessi.
107
00:06:33,768 --> 00:06:35,937
E se non ci riuscivano
con la sola carne umana,
108
00:06:36,020 --> 00:06:40,066
assumevano veri artisti
per creare maschere protesiche.
109
00:06:40,733 --> 00:06:43,152
Il loro lavoro
non era solo questione di funzione.
110
00:06:43,653 --> 00:06:45,029
Era questione di forma.
111
00:06:46,406 --> 00:06:48,699
Uno di quei chirurghi
della prima guerra mondiale
112
00:06:48,783 --> 00:06:52,453
a volte viene definito
il padre della chirurgia plastica.
113
00:06:52,954 --> 00:06:54,288
Come scrisse Joseph:
114
00:06:54,372 --> 00:06:57,291
"Qualcuno che vuole semplicemente
un aspetto normale,
115
00:06:57,375 --> 00:06:59,168
desidera essere poco appariscente,
116
00:06:59,252 --> 00:07:02,130
non dovrebbe essere afflitto
dall'odio della vanità".
117
00:07:02,213 --> 00:07:04,173
Non si occupava solo di pazienti feriti.
118
00:07:04,882 --> 00:07:08,010
Joseph era ebreo
e così molti dei suoi pazienti,
119
00:07:08,094 --> 00:07:11,472
che volevano che cancellasse
i segni della loro etnia,
120
00:07:12,265 --> 00:07:16,936
permettendogli di passare inosservati
in una società ostile verso di loro.
121
00:07:17,854 --> 00:07:21,023
Così aiutò a collocare
la chirurgia plastica nello spettro
122
00:07:21,107 --> 00:07:24,402
come qualcosa che si possa fare
con fini puramente estetici.
123
00:07:26,487 --> 00:07:30,908
A metà degli anni '20, mezza America
andava al cinema ogni settimana
124
00:07:30,992 --> 00:07:32,326
e molte stelle in erba
125
00:07:32,410 --> 00:07:36,080
si stavano facendo stravolgere
e riassemblare i connotati per lo schermo,
126
00:07:36,164 --> 00:07:39,292
perché quelle facce
erano i loro ferri del mestiere.
127
00:07:39,876 --> 00:07:43,838
È risaputo che la comica Fanny Brice
si fece fare un nuovo naso
128
00:07:43,921 --> 00:07:47,675
e che il rubacuori Rodolfo Valentino
si rimodellò le orecchie.
129
00:07:48,384 --> 00:07:51,053
Nel 1924, un giornale lanciò persino
130
00:07:51,137 --> 00:07:54,432
quello che potrebbe essere stato
il primo concorso di chirurgia plastica.
131
00:07:54,515 --> 00:07:57,935
Cioè la ricerca
della ragazza meno attraente di New York
132
00:07:58,019 --> 00:08:02,064
per poter trasformare la sua sventura
in fortuna.
133
00:08:03,024 --> 00:08:06,903
Vinse una donna di nome Jacqueline Naagel
e la cosa funzionò.
134
00:08:06,986 --> 00:08:10,198
Firmò un contratto cinematografico
e si trasferì in California.
135
00:08:11,282 --> 00:08:12,658
E nei decenni successivi,
136
00:08:12,742 --> 00:08:15,536
la chirurgia plastica è diventata
sempre meno costosa,
137
00:08:15,620 --> 00:08:18,122
più sicura e più accessibile.
138
00:08:18,789 --> 00:08:22,418
Ci sono più fornitori.
Ci sono più tipi di fornitori.
139
00:08:22,502 --> 00:08:23,669
Fasce di prezzo diverse.
140
00:08:23,753 --> 00:08:27,590
È diventata come altri servizi,
quindi ne esiste un'ampia gamma.
141
00:08:27,673 --> 00:08:30,927
Qual è la differenza
tra normale ed estremo?
142
00:08:31,010 --> 00:08:32,929
Si tratta del tempo impiegato?
143
00:08:33,012 --> 00:08:38,226
Si tratta di poterlo fare da soli a casa
o della necessità di un esperto?
144
00:08:38,309 --> 00:08:40,645
Si tratta di quanto sia rischioso
e doloroso?
145
00:08:40,728 --> 00:08:44,524
Di solito, intendiamo ciò che faremmo
noi stessi o che vorremmo fare.
146
00:08:45,316 --> 00:08:47,485
Un reggiseno push-up è estremo?
147
00:08:47,568 --> 00:08:50,279
E l'apparecchio ai denti
o la depilazione laser?
148
00:08:50,363 --> 00:08:54,700
Togliere un neo? La criolipolisi?
I filler? Il botox?
149
00:08:54,784 --> 00:08:55,952
Non molto tempo fa,
150
00:08:56,035 --> 00:08:59,789
il botox era visto come una cosa assurda
che facevano le celebrità pazze,
151
00:08:59,872 --> 00:09:02,291
iniettandosi del veleno in faccia.
152
00:09:03,084 --> 00:09:04,919
La situazione è cambiata enormemente.
153
00:09:05,002 --> 00:09:06,837
Credo che, prima del mio tempo,
154
00:09:06,921 --> 00:09:09,507
la chirurgia plastica
veniva molto stigmatizzata.
155
00:09:09,590 --> 00:09:13,177
Ma, in generale,
ora vedo che c'è meno senso di colpa,
156
00:09:13,261 --> 00:09:14,595
meno segretezza.
157
00:09:15,930 --> 00:09:18,099
Prima di avere figli,
avevo una forma fisica.
158
00:09:18,182 --> 00:09:20,142
A vent'anni, avevo una bella forma fisica.
159
00:09:20,226 --> 00:09:22,895
Ho mostrato al dottore
la foto di come volevo essere,
160
00:09:22,979 --> 00:09:25,147
ma ero io da più giovane.
161
00:09:25,690 --> 00:09:27,567
Ho iniziato a notare dei cambiamenti.
162
00:09:27,650 --> 00:09:32,154
I miei occhi sembravano
un po' più pesanti, un po' più stanchi
163
00:09:32,238 --> 00:09:34,865
ma io non mi sentivo così,
non mi sentivo stanca.
164
00:09:34,949 --> 00:09:38,619
Mi sentivo benissimo,
ma sembravo stanca e mi dava fastidio.
165
00:09:38,703 --> 00:09:41,289
Da bambino avevo la ginecomastia.
166
00:09:42,123 --> 00:09:45,710
Poi, quando sono cresciuto,
ho fatto una doppia mastectomia,
167
00:09:45,793 --> 00:09:49,755
cioè la rimozione del tessuto mammario
e del tessuto adiposo.
168
00:09:49,839 --> 00:09:54,010
Credo che, se hai un bell'aspetto,
169
00:09:54,093 --> 00:09:56,178
tutto andrà meglio nella tua vita.
170
00:09:56,262 --> 00:09:59,348
Ho sempre fatto caso
alle donne che mi passavano davanti
171
00:09:59,432 --> 00:10:02,518
e spesso dicevo:
"Quella donna è così bella".
172
00:10:02,602 --> 00:10:05,062
Erano sempre donne col seno prosperoso.
173
00:10:05,896 --> 00:10:08,649
Lo spettro è diverso per ognuno.
174
00:10:08,733 --> 00:10:12,028
Dipende da chi sei e dalla tua cultura.
175
00:10:13,070 --> 00:10:15,906
Ci sono posti in cui la chirurgia plastica
è una cosa normale,
176
00:10:15,990 --> 00:10:17,158
un rito di passaggio.
177
00:10:17,241 --> 00:10:22,663
Come la Corea del Sud, dove una ventenne
su tre ha fatto qualche ritocco estetico.
178
00:10:23,247 --> 00:10:24,540
E c'è un nome speciale
179
00:10:24,624 --> 00:10:28,961
{\an8}per gli interventi fatti al solo scopo
di migliorare le prospettive lavorative.
180
00:10:29,045 --> 00:10:30,755
O in Brasile.
181
00:10:30,838 --> 00:10:32,965
C'è una narrativa
sul diritto alla bellezza
182
00:10:33,049 --> 00:10:35,384
e c'è tutto un discorso su come
183
00:10:35,468 --> 00:10:38,846
la donna matura, così come la giovane,
dovrebbero avere quel diritto.
184
00:10:38,929 --> 00:10:42,933
E, in parte, è grazie a quest'uomo,
Ivo Pitanguy,
185
00:10:43,017 --> 00:10:46,479
un celebre chirurgo
per gente ricca e famosa.
186
00:10:46,562 --> 00:10:50,941
Un'attività redditizia.
Si è persino comprato un'isola privata.
187
00:10:51,025 --> 00:10:54,695
Ma ha anche operato gente povera gratis,
188
00:10:55,529 --> 00:10:59,492
guadagnandosi il soprannome
di "Papa della chirurgia plastica"
189
00:10:59,575 --> 00:11:02,036
e lo status di eroe nazionale.
190
00:11:02,662 --> 00:11:05,873
Eccolo al Carnevale nel 1999,
191
00:11:05,956 --> 00:11:08,376
circondato da un mare di ballerini
192
00:11:08,459 --> 00:11:12,046
in cima al suo elaborato carro.
193
00:11:12,838 --> 00:11:14,382
Pitanguy è stato un pioniere.
194
00:11:14,465 --> 00:11:16,717
Ha sviluppato tecniche di liposuzione
195
00:11:16,801 --> 00:11:19,345
che nascondevano le cicatrici
sulla zona bikini,
196
00:11:19,428 --> 00:11:22,515
ha promosso mini lifting meno invasivi,
197
00:11:22,598 --> 00:11:25,434
e ha sviluppato
il lifting brasiliano dei glutei.
198
00:11:26,519 --> 00:11:31,691
Nel lifting brasiliano, il grasso
viene aspirato da altre parti del corpo,
199
00:11:31,774 --> 00:11:33,693
di solito la coscia o la pancia,
200
00:11:33,776 --> 00:11:36,362
e iniettato nel sedere.
201
00:11:36,987 --> 00:11:40,574
Negli anni '80, Playboy del Brasile
pubblicò una storia da copertina
202
00:11:40,658 --> 00:11:43,577
che definiva il sedere
"una passione nazionale".
203
00:11:44,245 --> 00:11:45,454
E, alcuni decenni prima,
204
00:11:45,538 --> 00:11:50,751
la concorrente del Brasile al concorso
di Miss Universo del 1954, Martha Rocha,
205
00:11:50,835 --> 00:11:54,171
aveva più curve della donna media
su quel palco.
206
00:11:54,255 --> 00:11:58,592
La signorina Brasile incede meravigliosa
mentre la gara giunge alla fase finale.
207
00:11:58,676 --> 00:11:59,802
Ma perse.
208
00:11:59,885 --> 00:12:01,470
Ed è Miss Stati Uniti.
209
00:12:01,554 --> 00:12:04,765
Perché i giudici dissero
che aveva i fianchi troppo larghi.
210
00:12:05,391 --> 00:12:08,310
Ricordo quando le donne bianche
avevano la paura del culo grosso.
211
00:12:08,394 --> 00:12:11,021
Lo ricordo come parte della storia
212
00:12:11,105 --> 00:12:13,566
della famigerata canzone di Sir Mix-A-Lot.
213
00:12:13,649 --> 00:12:16,277
Mi piacciono i culi grossi
E non posso mentire
214
00:12:16,360 --> 00:12:19,155
La scenetta all'inizio
rappresenta la cosa perfettamente.
215
00:12:19,238 --> 00:12:22,783
Oddio. Becky, guarda il suo sedere.
216
00:12:22,867 --> 00:12:27,246
E chi ha davvero aiutato a renderlo
di moda è stata Kim Kardashian.
217
00:12:28,622 --> 00:12:32,251
E le altre sorelle, una dopo l'altra,
seguendo lentamente il suo esempio.
218
00:12:33,544 --> 00:12:37,882
E il lifting brasiliano è diventato
la procedura in più rapida crescita.
219
00:12:38,466 --> 00:12:41,886
{\an8}La passione del Brasile
per i sederi grossi è diventata globale.
220
00:12:41,969 --> 00:12:44,889
{\an8}Ma se leggeste Playboy per gli articoli,
221
00:12:44,972 --> 00:12:47,183
trovereste una storia molto più oscura.
222
00:12:47,683 --> 00:12:50,811
Un sociologo sosteneva
che l'ideale della bellezza in carne
223
00:12:50,895 --> 00:12:53,647
poteva essere ricondotto
alle donne africane schiavizzate
224
00:12:53,731 --> 00:12:56,984
che avevano in grembo
i figli dei loro padroni bianchi,
225
00:12:57,067 --> 00:13:00,237
e aveva dato vita
a esperimenti estetici eugenetici
226
00:13:00,321 --> 00:13:03,407
che evitavano le esagerazioni africanoidi.
227
00:13:03,908 --> 00:13:05,075
In altre parole,
228
00:13:05,159 --> 00:13:06,827
il sedere di una donna nera
229
00:13:06,911 --> 00:13:09,872
su un corpo
che altrimenti sarebbe sembrato bianco.
230
00:13:09,955 --> 00:13:14,335
L'ossessione per i sederi grossi
è decisamente un'appropriazione
231
00:13:14,418 --> 00:13:21,300
e fa sì che ora le donne nere
che non hanno quel tipo di corpo
232
00:13:21,383 --> 00:13:24,345
siano viste come "meno nere"
233
00:13:24,428 --> 00:13:27,264
o meno attraenti.
234
00:13:28,307 --> 00:13:29,141
Fatemi gli auguri.
235
00:13:29,225 --> 00:13:32,436
A volte osservavo il mio ragazzo
navigare sui social media
236
00:13:32,520 --> 00:13:37,024
e il tipo di ragazze
a cui metteva mi piace
237
00:13:37,107 --> 00:13:41,403
non rifletteva il mio aspetto
o il mio fisico.
238
00:13:41,487 --> 00:13:45,407
Così ho pensato:
"Ecco un modo per ottenere ciò che voglio.
239
00:13:45,491 --> 00:13:47,993
Perché non sistemare qualcosa
che non mi piace?"
240
00:13:48,577 --> 00:13:50,538
Ho appena finito l'intervento, ragazzi.
241
00:13:51,121 --> 00:13:53,541
Un po' di dolore, certo. Senza dolore…
242
00:13:53,624 --> 00:13:55,000
Ma cos'è la bellezza?
243
00:13:55,084 --> 00:13:57,086
Cos'è la bellezza senza dolore?
244
00:13:57,920 --> 00:14:00,631
E poi c'è il volto di Instagram,
245
00:14:00,714 --> 00:14:05,135
che è un miscuglio
di caratteristiche prese da diverse etnie.
246
00:14:05,219 --> 00:14:09,056
Quegli occhi da volpe inclinati,
le labbra grandi e morbide
247
00:14:09,139 --> 00:14:12,560
sono stati derisi per secoli
nelle caricature razziste
248
00:14:12,643 --> 00:14:14,645
e la gente ora paga per averli,
249
00:14:14,728 --> 00:14:18,440
facendosi tirare indietro le tempie
con fili di trazione riassorbibili
250
00:14:18,524 --> 00:14:22,361
e gonfiare le labbra
con qualche siringa di filler.
251
00:14:23,112 --> 00:14:25,948
Con più persone in grado di perseguire
252
00:14:26,448 --> 00:14:30,703
questo tipo di corpo,
che è stato influenzato dalla tecnologia
253
00:14:30,786 --> 00:14:33,080
dai social media
e dal mondo dello spettacolo,
254
00:14:33,163 --> 00:14:37,877
le aspettative su come si dovrebbe essere,
255
00:14:37,960 --> 00:14:42,172
perché ora sappiamo come si può essere
in base alle possibilità,
256
00:14:42,256 --> 00:14:44,216
stanno diventando sempre più ridotte.
257
00:14:44,300 --> 00:14:46,677
Quella finestra si sta restringendo.
258
00:14:47,303 --> 00:14:51,473
Lo spettro di ciò che è normale
diventa più ristretto e convergente.
259
00:14:51,557 --> 00:14:53,934
Ed è una novità. Non era mai accaduto.
260
00:14:54,018 --> 00:14:56,103
Prendiamo, per esempio, i peli.
261
00:14:56,186 --> 00:15:00,441
Tornando un po' indietro in occidente,
scopriamo che è più una norma sociale.
262
00:15:01,108 --> 00:15:04,194
Alcuni si depilavano. Altri no.
263
00:15:04,778 --> 00:15:08,282
L'icona di bellezza Sophia Loren
spesso sceglieva di non farlo.
264
00:15:08,824 --> 00:15:12,202
Ma poi essere depilati
è diventata la norma.
265
00:15:12,286 --> 00:15:16,123
Abbiamo normalizzato il corpo senza peli
e l'abbiamo fatto a livello globale.
266
00:15:16,206 --> 00:15:19,877
Dimentichiamo che è un abbellimento,
un artificio.
267
00:15:20,836 --> 00:15:22,796
È un circolo vizioso.
268
00:15:22,880 --> 00:15:25,925
Facciamo delle scelte
per piegarci all'ideale di bellezza
269
00:15:26,008 --> 00:15:27,676
e questo aiuta a rinforzarlo,
270
00:15:27,760 --> 00:15:31,805
spostando l'obiettivo della perfezione
ancora più lontano.
271
00:15:32,640 --> 00:15:37,686
Crescendo, ero ossessionata
dagli Angeli di Victoria's Secret.
272
00:15:37,770 --> 00:15:39,939
Pensavo: "Wow, guarda queste donne.
273
00:15:40,022 --> 00:15:43,651
Sono uno schianto"
e volevo semplicemente essere come loro.
274
00:15:45,152 --> 00:15:50,157
Quindi mi chiedo costantemente:
se Victoria's Secret non fosse esistita,
275
00:15:50,240 --> 00:15:52,743
se non avessi mai visto quelle sfilate,
276
00:15:52,826 --> 00:15:54,995
sarei stata comunque ossessionata
dal seno?
277
00:15:55,079 --> 00:15:57,081
Avrei voluto fare un aumento del seno?
278
00:15:57,790 --> 00:16:01,794
Il nostro ideale di bellezza
ora è plasmato dalla chirurgia plastica,
279
00:16:01,877 --> 00:16:05,255
quindi è più difficile raggiungerlo
senza farne uso.
280
00:16:06,048 --> 00:16:09,259
Cose che prima erano considerate estreme
sono diventate normali.
281
00:16:09,343 --> 00:16:11,011
E, a un certo punto,
282
00:16:11,095 --> 00:16:15,224
ciò che rappresenta la norma
può iniziare a sembrare necessario.
283
00:16:15,307 --> 00:16:16,725
Ma è come qualsiasi altra cosa.
284
00:16:16,809 --> 00:16:18,644
Se tutti si tingono i capelli
285
00:16:18,727 --> 00:16:23,023
e tu hai i capelli bianchi
a una certa età, rappresenti un'anomalia?
286
00:16:23,107 --> 00:16:24,233
Sì.
287
00:16:24,316 --> 00:16:26,527
E quasi tutti direbbero
288
00:16:26,610 --> 00:16:29,697
che tingersi i capelli è meno estremo
della chirurgia plastica.
289
00:16:29,780 --> 00:16:32,282
Soprattutto di interventi
come il lifting brasiliano.
290
00:16:32,825 --> 00:16:35,911
C'è il rischio di iniettare grasso
nel posto sbagliato,
291
00:16:35,995 --> 00:16:39,081
rilasciandolo nel flusso sanguigno,
dove può ammassarsi
292
00:16:39,164 --> 00:16:42,042
bloccando le arterie
del cervello o dei polmoni
293
00:16:42,126 --> 00:16:45,337
e causare un'infezione, un ictus
o la morte.
294
00:16:46,380 --> 00:16:48,424
C'è qualcosa di strano
295
00:16:48,507 --> 00:16:53,178
se intraprendiamo pratiche
che sono altamente dannose e rischiose,
296
00:16:53,262 --> 00:16:56,015
ma le vediamo ugualmente
come un bene per noi.
297
00:16:56,098 --> 00:17:00,227
È limitante,
ma ci dà anche una certa gioia.
298
00:17:01,895 --> 00:17:05,357
I ricercatori hanno provato a misurare
i benefici della chirurgia plastica
299
00:17:05,441 --> 00:17:07,693
e i risultati sono stati contrastanti.
300
00:17:08,193 --> 00:17:10,529
Ma un raggruppamento
di alcuni dei migliori studi
301
00:17:10,612 --> 00:17:14,825
ha scoperto che, nel complesso,
sembra migliorare la qualità della vita.
302
00:17:15,325 --> 00:17:18,120
In quale misura, però,
dipende dall'intervento.
303
00:17:19,038 --> 00:17:21,498
La chirurgia plastica permette ad alcuni
304
00:17:21,582 --> 00:17:24,084
di stare al mondo un po' più facilmente.
305
00:17:24,168 --> 00:17:29,923
Per altri, è un modo per affermare
la propria identità di genere.
306
00:17:30,466 --> 00:17:33,719
Ho ridotto le ossa della fronte.
Ho fatto un lifting frontale.
307
00:17:33,802 --> 00:17:36,096
Ho rifatto il naso e anche il mento.
308
00:17:37,306 --> 00:17:42,102
La chirurgia ti aiuta a femminilizzarti,
a diventare la donna che vuoi essere, ma…
309
00:17:42,770 --> 00:17:44,229
È molto di più.
310
00:17:46,190 --> 00:17:49,068
Più sono credibile come donna cisgender,
311
00:17:49,151 --> 00:17:51,528
più è sicuro per me camminare per strada
312
00:17:51,612 --> 00:17:53,155
o vivere una vita normale.
313
00:17:53,238 --> 00:17:57,534
Dobbiamo smettere di pensare
all'autostima, all'auto-valorizzazione
314
00:17:57,618 --> 00:18:03,040
e alla fiducia in noi stessi
come ideali arbitrari.
315
00:18:03,707 --> 00:18:05,709
Io dico spesso
316
00:18:05,793 --> 00:18:09,088
che la mia attività non consiste
nel far apparire meglio le persone.
317
00:18:09,171 --> 00:18:12,508
Consiste nel farle sentire meglio.
318
00:18:12,591 --> 00:18:17,387
Sono più disposta a mettermi in gioco.
Sono più aperta a conoscere gente nuova.
319
00:18:17,471 --> 00:18:19,807
Mi sono fatta più amici, credo.
320
00:18:19,890 --> 00:18:24,561
E questo deriva dal fatto
che mi sento meglio con me stessa.
321
00:18:24,645 --> 00:18:25,979
Mi sento più forte.
322
00:18:26,063 --> 00:18:29,358
È davvero liberatorio, perché so che,
323
00:18:30,359 --> 00:18:32,945
ogni giorno, andrà sempre meglio
324
00:18:33,445 --> 00:18:38,117
e diventerò mille volte più sicura
di quanto non sia mai stata.
325
00:18:38,200 --> 00:18:44,414
Mi ha reso più sicura
in ogni aspetto della mia vita.
326
00:18:44,498 --> 00:18:45,624
A livello individuale,
327
00:18:45,707 --> 00:18:48,502
credo che possa far sentire oppressi
o più forti.
328
00:18:48,585 --> 00:18:49,586
A livello collettivo,
329
00:18:49,670 --> 00:18:53,132
se è qualcosa che pensiamo
sia un bene fare per gli esseri umani,
330
00:18:53,215 --> 00:18:55,384
idealmente dovremmo vivere in un mondo
331
00:18:55,467 --> 00:18:59,263
in cui non serve tagliuzzare
i nostri corpi per essere migliori.
332
00:18:59,763 --> 00:19:01,140
In merito a mia figlia,
333
00:19:01,223 --> 00:19:05,018
ho avuto difficoltà persino a dirle
dove sarei andata oggi,
334
00:19:05,102 --> 00:19:08,105
perché non sapevo nemmeno
come spiegarglielo
335
00:19:08,188 --> 00:19:12,234
senza dirle: "Sì. Le mie tette sono finte.
Ho fatto un aumento del seno".
336
00:19:12,317 --> 00:19:14,236
Come faccio a spiegarglielo?
337
00:19:14,319 --> 00:19:15,445
E non voglio
338
00:19:16,029 --> 00:19:20,534
inculcarle l'idea: "Ti serve
un seno grosso per essere bella",
339
00:19:20,617 --> 00:19:23,495
perché le resterebbe in testa
340
00:19:23,579 --> 00:19:26,665
facendole pensare: "Da grande,
se non avrò il seno come la mamma,
341
00:19:26,748 --> 00:19:29,168
dovrò fare in modo di cambiare le cose".
342
00:19:29,251 --> 00:19:31,336
Se potessimo prendere immagini
343
00:19:31,420 --> 00:19:35,048
di seni vecchi, cadenti,
che hanno allattato,
344
00:19:35,132 --> 00:19:37,217
e metterle a ogni fermata dell'autobus,
345
00:19:37,301 --> 00:19:40,095
smetteremmo di pensare
che un seno normale
346
00:19:40,179 --> 00:19:42,848
somigli a due protuberanze sode e rotonde.
347
00:19:42,931 --> 00:19:45,851
Devono esserci meno discorsi
348
00:19:45,934 --> 00:19:49,605
riguardo la positività o la negatività
della chirurgia plastica
349
00:19:49,688 --> 00:19:51,815
e più dialogo
350
00:19:51,899 --> 00:19:55,527
su cosa significhi essere una persona
in un corpo marginalizzato
351
00:19:55,611 --> 00:19:57,696
e sul perché la desiderabilità
352
00:19:57,779 --> 00:20:00,657
sia addirittura così importante
per quell'esperienza.
353
00:20:35,150 --> 00:20:36,985
Sottotitoli: Letizia Vaglia