1 00:00:07,298 --> 00:00:11,553 Esiste sicuramente un look che è molto di moda 2 00:00:11,636 --> 00:00:15,140 e che vediamo ogni volta che apriamo SnapChat o Instagram. 3 00:00:15,223 --> 00:00:16,599 Il corpo a forma di Coca-Cola. 4 00:00:16,683 --> 00:00:17,726 Come una chitarra. 5 00:00:17,809 --> 00:00:20,603 Molti pensano che i corpi di Instagram siano a clessidra. 6 00:00:20,687 --> 00:00:23,857 Per me sono più a forma di cucchiaio. 7 00:00:24,399 --> 00:00:28,611 E quel corpo è spesso abbinato a un certo tipo di volto. 8 00:00:28,695 --> 00:00:31,364 Grandi labbra, occhi da volpe. 9 00:00:31,448 --> 00:00:32,991 Un naso piccolo e sottile. 10 00:00:33,074 --> 00:00:36,786 Come Kylie Jenner e quel tipo di gruppo. 11 00:00:37,287 --> 00:00:41,708 Sono convinta che il look di Instagram non sia reale. 12 00:00:41,791 --> 00:00:44,335 Dipende da cosa si intende per "reale". 13 00:00:44,419 --> 00:00:47,547 È vero, alcune di quelle facce potrebbero essere state alterate 14 00:00:47,630 --> 00:00:51,509 con filtri preimpostati o con applicazioni come Facetune, 15 00:00:51,593 --> 00:00:54,179 con cui si possono fare piccole modifiche alle foto, 16 00:00:54,262 --> 00:00:58,516 come ridimensionare il viso, levigarlo, o spostarne le fattezze stesse. 17 00:00:58,600 --> 00:01:05,148 Ci sono tutte queste piccole modifiche che abbiamo potuto vedere su noi stessi. 18 00:01:05,231 --> 00:01:09,027 E sempre più persone che hanno la possibilità di perseguirle 19 00:01:09,110 --> 00:01:12,572 stanno iniziando ad adottare quel tipo di volto nella vita reale. 20 00:01:13,073 --> 00:01:17,368 Il numero di interventi estetici è quasi raddoppiato nell'ultimo decennio. 21 00:01:17,869 --> 00:01:21,581 Sono diventati più sicuri, meno costosi e più sofisticati. 22 00:01:21,664 --> 00:01:26,336 E i pazienti che li ricevono sono più giovani e diversi tra loro. 23 00:01:26,419 --> 00:01:28,421 Sembra che stiamo andando verso un futuro 24 00:01:28,505 --> 00:01:31,800 in cui le nostre fattezze sono fondamentalmente mutevoli. 25 00:01:32,467 --> 00:01:34,511 Quindi, si tratta di una cosa negativa? 26 00:01:35,053 --> 00:01:39,390 E la chirurgia plastica sta cambiando il modo in cui vediamo noi stessi? 27 00:01:40,100 --> 00:01:43,686 Sarai un uomo completamente diverso una volta guarito. 28 00:01:43,770 --> 00:01:45,230 UNA DOCUSERIE ORIGINALE NETFLIX 29 00:01:45,313 --> 00:01:48,316 Una fonte di giovinezza in una siringa relativamente indolore. 30 00:01:49,442 --> 00:01:53,154 Ma non c'è alcuna garanzia che finirà tutto con un sorriso. 31 00:01:54,364 --> 00:01:56,908 Devono aspettarsi un po' di dolore. 32 00:01:56,991 --> 00:02:01,246 Il punto è apparire al meglio più a lungo possibile. 33 00:02:01,329 --> 00:02:04,457 Non importa cosa provo. Il mio viso non cambia mai! 34 00:02:08,169 --> 00:02:15,093 CHIRURGIA PLASTICA 35 00:02:15,802 --> 00:02:19,139 Esiste uno spettro delle cose che facciamo per avere un bell'aspetto. 36 00:02:19,639 --> 00:02:22,642 Da una parte, ci sono azioni come fare la doccia, 37 00:02:22,725 --> 00:02:24,602 truccarsi, tingersi i capelli. 38 00:02:24,686 --> 00:02:26,813 È qualcosa che è considerato positivo da tempo. 39 00:02:26,896 --> 00:02:28,940 Valorizzare la bellezza naturale. 40 00:02:29,566 --> 00:02:33,862 Se si guarda il linguaggio della bellezza, si denota che è un discorso morale. 41 00:02:33,945 --> 00:02:35,780 La moralità è onnipresente. 42 00:02:35,864 --> 00:02:38,449 "Te lo meriti. Ne vali la pena. 43 00:02:38,533 --> 00:02:41,286 Non lasciarti andare. Non avresti dovuto lasciarti andare." 44 00:02:41,369 --> 00:02:45,290 Quando sono implicati pudore, colpa, plauso, gratificazione, 45 00:02:45,373 --> 00:02:48,334 c'è una qualche una pretesa morale. 46 00:02:49,043 --> 00:02:51,045 Poi, dall'altra parte dello spettro, 47 00:02:51,129 --> 00:02:54,674 ci sono le cose più rischiose, più dolorose, più permanenti. 48 00:02:55,383 --> 00:02:58,303 E la gente esprime giudizi morali anche su questo. 49 00:02:58,887 --> 00:03:04,225 Prendete The Swan, un reality show del 2004 che ha sconvolto l'America. 50 00:03:04,809 --> 00:03:08,146 Sapevano di starsi spingendo oltre i limiti, definendosi… 51 00:03:08,229 --> 00:03:11,816 La gara più insolita mai inventata. 52 00:03:11,900 --> 00:03:13,484 Una squadra di chirurghi, 53 00:03:13,568 --> 00:03:18,198 più un dentista estetico, uno psicologo, un allenatore e un life coach, 54 00:03:18,281 --> 00:03:19,991 per trasformare delle donne 55 00:03:20,074 --> 00:03:22,869 che si autodefinivano brutti anatroccoli in cigni 56 00:03:22,952 --> 00:03:26,873 e poi metterle l'una contro l'altra in un concorso di bellezza finale. 57 00:03:26,956 --> 00:03:29,125 Gli spettatori lo adoravano. 58 00:03:29,209 --> 00:03:31,336 Lo guardavano milioni di persone ogni settimana. 59 00:03:31,836 --> 00:03:36,174 Ma i critici reagirono quasi con orrore universale. 60 00:03:36,716 --> 00:03:40,929 Lo definirono orribile, ridicolo, offensivo e repellente. 61 00:03:41,596 --> 00:03:44,349 Se ne parlò persino in prima serata alla CNN. 62 00:03:44,933 --> 00:03:47,852 Non le rendete brutte. Non le rendete nemmeno mediocri. 63 00:03:47,936 --> 00:03:52,690 Le vestite e gli mettete dei seni. 64 00:03:52,774 --> 00:03:57,403 Purtroppo, alcune persone reagirono male verso il programma. 65 00:03:57,487 --> 00:04:00,531 Cindy era una concorrente della prima stagione. 66 00:04:00,615 --> 00:04:02,242 Inizio dall'alto. 67 00:04:02,325 --> 00:04:05,245 Ho fatto il lifting alle sopracciglia. 68 00:04:05,328 --> 00:04:10,625 Ho messo le protesi agli zigomi. Ho tolto del grasso sotto gli occhi. 69 00:04:10,708 --> 00:04:12,710 Ho rimosso il cuscinetto adiposo buccale, 70 00:04:12,794 --> 00:04:16,297 ho ridotto il mento e fatto un mini lifting facciale. 71 00:04:16,381 --> 00:04:19,592 Ho aumentato il seno. Ho ridotto il grasso addominale. 72 00:04:20,176 --> 00:04:23,304 E ho fatto una leggera liposuzione all'interno coscia. 73 00:04:24,138 --> 00:04:28,017 Ho iniziato a prendere in considerazione la chirurgia plastica 74 00:04:28,101 --> 00:04:29,560 dopo il secondo figlio. 75 00:04:30,228 --> 00:04:34,691 Il mio corpo aveva subito un cambiamento importante. 76 00:04:34,774 --> 00:04:39,195 Dopo aver finito di allattare, avevo il seno molto deforme. 77 00:04:39,988 --> 00:04:43,658 Non importa quanti esercizi, crunch o addominali facessi, 78 00:04:43,741 --> 00:04:46,494 non riuscivo a perdere la pancia della gravidanza. 79 00:04:46,577 --> 00:04:48,705 Ma la sua era una famiglia giovane 80 00:04:48,788 --> 00:04:51,499 e non potevano permettersi degli interventi di chirurgia. 81 00:04:51,582 --> 00:04:57,255 Così, quando sentii alla radio la pubblicità dei casting per The Swan, 82 00:04:57,338 --> 00:05:01,092 pensai di doverci almeno provare. 83 00:05:01,175 --> 00:05:03,261 E non ha nessun rimpianto. 84 00:05:03,928 --> 00:05:07,807 Sono molto soddisfatta dei risultati. Fu sconvolgente, avevo una vita minuscola. 85 00:05:07,890 --> 00:05:09,767 Non avevo mai avuto un punto vita. 86 00:05:09,851 --> 00:05:16,065 Adorai il mio naso. Fui molto felice quel giorno. Fu davvero bello. 87 00:05:16,983 --> 00:05:18,568 Dopo l'uscita della prima stagione, 88 00:05:18,651 --> 00:05:21,904 mezzo milione di donne si candidarono per la successiva. 89 00:05:22,447 --> 00:05:25,616 Più persone dell'intera popolazione dell'Islanda 90 00:05:25,700 --> 00:05:28,786 erano pronte ad andare in TV per ricorrere alla chirurgia plastica. 91 00:05:30,038 --> 00:05:34,584 All'inizio degli anni 2000, la nostra idea di estremo stava cambiando. 92 00:05:35,668 --> 00:05:39,380 Ma questo spettro si è spostato gradualmente 93 00:05:39,464 --> 00:05:41,174 nell'arco di quasi cento anni. 94 00:05:43,718 --> 00:05:47,847 La prima guerra mondiale fu qualcosa che l'umanità non aveva mai visto prima. 95 00:05:47,930 --> 00:05:51,726 Armi moderne, carri armati, mitragliatrici e gas velenosi 96 00:05:52,435 --> 00:05:53,936 uccisero milioni di persone, 97 00:05:54,020 --> 00:05:55,563 ridussero città in macerie, 98 00:05:56,439 --> 00:05:59,734 e si lasciarono dietro una generazione di soldati feriti, 99 00:06:00,276 --> 00:06:04,697 molti dei quali con il volto sfigurato da schegge e proiettili. 100 00:06:09,494 --> 00:06:12,538 I chirurghi non avevano mai visto ferite simili. 101 00:06:12,622 --> 00:06:15,500 E, per curarle, dovettero diventare creativi. 102 00:06:16,084 --> 00:06:19,045 Ricostruivano nasi con la cartilagine presa dalle costole, 103 00:06:19,128 --> 00:06:21,881 riformavano mascelle rotte con pezzi di osso della gamba 104 00:06:21,964 --> 00:06:25,927 e riempivano le guance con grasso e tessuti prelevati dai pazienti stessi. 105 00:06:26,552 --> 00:06:29,806 I chirurghi passavano anni a lavorare sugli stessi pazienti, 106 00:06:29,889 --> 00:06:32,767 cercando di farli sembrare di nuovo sé stessi. 107 00:06:33,768 --> 00:06:35,937 E se non ci riuscivano con la sola carne umana, 108 00:06:36,020 --> 00:06:40,066 assumevano veri artisti per creare maschere protesiche. 109 00:06:40,733 --> 00:06:43,152 Il loro lavoro non era solo questione di funzione. 110 00:06:43,653 --> 00:06:45,029 Era questione di forma. 111 00:06:46,406 --> 00:06:48,699 Uno di quei chirurghi della prima guerra mondiale 112 00:06:48,783 --> 00:06:52,453 a volte viene definito il padre della chirurgia plastica. 113 00:06:52,954 --> 00:06:54,288 Come scrisse Joseph: 114 00:06:54,372 --> 00:06:57,291 "Qualcuno che vuole semplicemente un aspetto normale, 115 00:06:57,375 --> 00:06:59,168 desidera essere poco appariscente, 116 00:06:59,252 --> 00:07:02,130 non dovrebbe essere afflitto dall'odio della vanità". 117 00:07:02,213 --> 00:07:04,173 Non si occupava solo di pazienti feriti. 118 00:07:04,882 --> 00:07:08,010 Joseph era ebreo e così molti dei suoi pazienti, 119 00:07:08,094 --> 00:07:11,472 che volevano che cancellasse i segni della loro etnia, 120 00:07:12,265 --> 00:07:16,936 permettendogli di passare inosservati in una società ostile verso di loro. 121 00:07:17,854 --> 00:07:21,023 Così aiutò a collocare la chirurgia plastica nello spettro 122 00:07:21,107 --> 00:07:24,402 come qualcosa che si possa fare con fini puramente estetici. 123 00:07:26,487 --> 00:07:30,908 A metà degli anni '20, mezza America andava al cinema ogni settimana 124 00:07:30,992 --> 00:07:32,326 e molte stelle in erba 125 00:07:32,410 --> 00:07:36,080 si stavano facendo stravolgere e riassemblare i connotati per lo schermo, 126 00:07:36,164 --> 00:07:39,292 perché quelle facce erano i loro ferri del mestiere. 127 00:07:39,876 --> 00:07:43,838 È risaputo che la comica Fanny Brice si fece fare un nuovo naso 128 00:07:43,921 --> 00:07:47,675 e che il rubacuori Rodolfo Valentino si rimodellò le orecchie. 129 00:07:48,384 --> 00:07:51,053 Nel 1924, un giornale lanciò persino 130 00:07:51,137 --> 00:07:54,432 quello che potrebbe essere stato il primo concorso di chirurgia plastica. 131 00:07:54,515 --> 00:07:57,935 Cioè la ricerca della ragazza meno attraente di New York 132 00:07:58,019 --> 00:08:02,064 per poter trasformare la sua sventura in fortuna. 133 00:08:03,024 --> 00:08:06,903 Vinse una donna di nome Jacqueline Naagel e la cosa funzionò. 134 00:08:06,986 --> 00:08:10,198 Firmò un contratto cinematografico e si trasferì in California. 135 00:08:11,282 --> 00:08:12,658 E nei decenni successivi, 136 00:08:12,742 --> 00:08:15,536 la chirurgia plastica è diventata sempre meno costosa, 137 00:08:15,620 --> 00:08:18,122 più sicura e più accessibile. 138 00:08:18,789 --> 00:08:22,418 Ci sono più fornitori. Ci sono più tipi di fornitori. 139 00:08:22,502 --> 00:08:23,669 Fasce di prezzo diverse. 140 00:08:23,753 --> 00:08:27,590 È diventata come altri servizi, quindi ne esiste un'ampia gamma. 141 00:08:27,673 --> 00:08:30,927 Qual è la differenza tra normale ed estremo? 142 00:08:31,010 --> 00:08:32,929 Si tratta del tempo impiegato? 143 00:08:33,012 --> 00:08:38,226 Si tratta di poterlo fare da soli a casa o della necessità di un esperto? 144 00:08:38,309 --> 00:08:40,645 Si tratta di quanto sia rischioso e doloroso? 145 00:08:40,728 --> 00:08:44,524 Di solito, intendiamo ciò che faremmo noi stessi o che vorremmo fare. 146 00:08:45,316 --> 00:08:47,485 Un reggiseno push-up è estremo? 147 00:08:47,568 --> 00:08:50,279 E l'apparecchio ai denti o la depilazione laser? 148 00:08:50,363 --> 00:08:54,700 Togliere un neo? La criolipolisi? I filler? Il botox? 149 00:08:54,784 --> 00:08:55,952 Non molto tempo fa, 150 00:08:56,035 --> 00:08:59,789 il botox era visto come una cosa assurda che facevano le celebrità pazze, 151 00:08:59,872 --> 00:09:02,291 iniettandosi del veleno in faccia. 152 00:09:03,084 --> 00:09:04,919 La situazione è cambiata enormemente. 153 00:09:05,002 --> 00:09:06,837 Credo che, prima del mio tempo, 154 00:09:06,921 --> 00:09:09,507 la chirurgia plastica veniva molto stigmatizzata. 155 00:09:09,590 --> 00:09:13,177 Ma, in generale, ora vedo che c'è meno senso di colpa, 156 00:09:13,261 --> 00:09:14,595 meno segretezza. 157 00:09:15,930 --> 00:09:18,099 Prima di avere figli, avevo una forma fisica. 158 00:09:18,182 --> 00:09:20,142 A vent'anni, avevo una bella forma fisica. 159 00:09:20,226 --> 00:09:22,895 Ho mostrato al dottore la foto di come volevo essere, 160 00:09:22,979 --> 00:09:25,147 ma ero io da più giovane. 161 00:09:25,690 --> 00:09:27,567 Ho iniziato a notare dei cambiamenti. 162 00:09:27,650 --> 00:09:32,154 I miei occhi sembravano un po' più pesanti, un po' più stanchi 163 00:09:32,238 --> 00:09:34,865 ma io non mi sentivo così, non mi sentivo stanca. 164 00:09:34,949 --> 00:09:38,619 Mi sentivo benissimo, ma sembravo stanca e mi dava fastidio. 165 00:09:38,703 --> 00:09:41,289 Da bambino avevo la ginecomastia. 166 00:09:42,123 --> 00:09:45,710 Poi, quando sono cresciuto, ho fatto una doppia mastectomia, 167 00:09:45,793 --> 00:09:49,755 cioè la rimozione del tessuto mammario e del tessuto adiposo. 168 00:09:49,839 --> 00:09:54,010 Credo che, se hai un bell'aspetto, 169 00:09:54,093 --> 00:09:56,178 tutto andrà meglio nella tua vita. 170 00:09:56,262 --> 00:09:59,348 Ho sempre fatto caso alle donne che mi passavano davanti 171 00:09:59,432 --> 00:10:02,518 e spesso dicevo: "Quella donna è così bella". 172 00:10:02,602 --> 00:10:05,062 Erano sempre donne col seno prosperoso. 173 00:10:05,896 --> 00:10:08,649 Lo spettro è diverso per ognuno. 174 00:10:08,733 --> 00:10:12,028 Dipende da chi sei e dalla tua cultura. 175 00:10:13,070 --> 00:10:15,906 Ci sono posti in cui la chirurgia plastica è una cosa normale, 176 00:10:15,990 --> 00:10:17,158 un rito di passaggio. 177 00:10:17,241 --> 00:10:22,663 Come la Corea del Sud, dove una ventenne su tre ha fatto qualche ritocco estetico. 178 00:10:23,247 --> 00:10:24,540 E c'è un nome speciale 179 00:10:24,624 --> 00:10:28,961 {\an8}per gli interventi fatti al solo scopo di migliorare le prospettive lavorative. 180 00:10:29,045 --> 00:10:30,755 O in Brasile. 181 00:10:30,838 --> 00:10:32,965 C'è una narrativa sul diritto alla bellezza 182 00:10:33,049 --> 00:10:35,384 e c'è tutto un discorso su come 183 00:10:35,468 --> 00:10:38,846 la donna matura, così come la giovane, dovrebbero avere quel diritto. 184 00:10:38,929 --> 00:10:42,933 E, in parte, è grazie a quest'uomo, Ivo Pitanguy, 185 00:10:43,017 --> 00:10:46,479 un celebre chirurgo per gente ricca e famosa. 186 00:10:46,562 --> 00:10:50,941 Un'attività redditizia. Si è persino comprato un'isola privata. 187 00:10:51,025 --> 00:10:54,695 Ma ha anche operato gente povera gratis, 188 00:10:55,529 --> 00:10:59,492 guadagnandosi il soprannome di "Papa della chirurgia plastica" 189 00:10:59,575 --> 00:11:02,036 e lo status di eroe nazionale. 190 00:11:02,662 --> 00:11:05,873 Eccolo al Carnevale nel 1999, 191 00:11:05,956 --> 00:11:08,376 circondato da un mare di ballerini 192 00:11:08,459 --> 00:11:12,046 in cima al suo elaborato carro. 193 00:11:12,838 --> 00:11:14,382 Pitanguy è stato un pioniere. 194 00:11:14,465 --> 00:11:16,717 Ha sviluppato tecniche di liposuzione 195 00:11:16,801 --> 00:11:19,345 che nascondevano le cicatrici sulla zona bikini, 196 00:11:19,428 --> 00:11:22,515 ha promosso mini lifting meno invasivi, 197 00:11:22,598 --> 00:11:25,434 e ha sviluppato il lifting brasiliano dei glutei. 198 00:11:26,519 --> 00:11:31,691 Nel lifting brasiliano, il grasso viene aspirato da altre parti del corpo, 199 00:11:31,774 --> 00:11:33,693 di solito la coscia o la pancia, 200 00:11:33,776 --> 00:11:36,362 e iniettato nel sedere. 201 00:11:36,987 --> 00:11:40,574 Negli anni '80, Playboy del Brasile pubblicò una storia da copertina 202 00:11:40,658 --> 00:11:43,577 che definiva il sedere "una passione nazionale". 203 00:11:44,245 --> 00:11:45,454 E, alcuni decenni prima, 204 00:11:45,538 --> 00:11:50,751 la concorrente del Brasile al concorso di Miss Universo del 1954, Martha Rocha, 205 00:11:50,835 --> 00:11:54,171 aveva più curve della donna media su quel palco. 206 00:11:54,255 --> 00:11:58,592 La signorina Brasile incede meravigliosa mentre la gara giunge alla fase finale. 207 00:11:58,676 --> 00:11:59,802 Ma perse. 208 00:11:59,885 --> 00:12:01,470 Ed è Miss Stati Uniti. 209 00:12:01,554 --> 00:12:04,765 Perché i giudici dissero che aveva i fianchi troppo larghi. 210 00:12:05,391 --> 00:12:08,310 Ricordo quando le donne bianche avevano la paura del culo grosso. 211 00:12:08,394 --> 00:12:11,021 Lo ricordo come parte della storia 212 00:12:11,105 --> 00:12:13,566 della famigerata canzone di Sir Mix-A-Lot. 213 00:12:13,649 --> 00:12:16,277 Mi piacciono i culi grossi E non posso mentire 214 00:12:16,360 --> 00:12:19,155 La scenetta all'inizio rappresenta la cosa perfettamente. 215 00:12:19,238 --> 00:12:22,783 Oddio. Becky, guarda il suo sedere. 216 00:12:22,867 --> 00:12:27,246 E chi ha davvero aiutato a renderlo di moda è stata Kim Kardashian. 217 00:12:28,622 --> 00:12:32,251 E le altre sorelle, una dopo l'altra, seguendo lentamente il suo esempio. 218 00:12:33,544 --> 00:12:37,882 E il lifting brasiliano è diventato la procedura in più rapida crescita. 219 00:12:38,466 --> 00:12:41,886 {\an8}La passione del Brasile per i sederi grossi è diventata globale. 220 00:12:41,969 --> 00:12:44,889 {\an8}Ma se leggeste Playboy per gli articoli, 221 00:12:44,972 --> 00:12:47,183 trovereste una storia molto più oscura. 222 00:12:47,683 --> 00:12:50,811 Un sociologo sosteneva che l'ideale della bellezza in carne 223 00:12:50,895 --> 00:12:53,647 poteva essere ricondotto alle donne africane schiavizzate 224 00:12:53,731 --> 00:12:56,984 che avevano in grembo i figli dei loro padroni bianchi, 225 00:12:57,067 --> 00:13:00,237 e aveva dato vita a esperimenti estetici eugenetici 226 00:13:00,321 --> 00:13:03,407 che evitavano le esagerazioni africanoidi. 227 00:13:03,908 --> 00:13:05,075 In altre parole, 228 00:13:05,159 --> 00:13:06,827 il sedere di una donna nera 229 00:13:06,911 --> 00:13:09,872 su un corpo che altrimenti sarebbe sembrato bianco. 230 00:13:09,955 --> 00:13:14,335 L'ossessione per i sederi grossi è decisamente un'appropriazione 231 00:13:14,418 --> 00:13:21,300 e fa sì che ora le donne nere che non hanno quel tipo di corpo 232 00:13:21,383 --> 00:13:24,345 siano viste come "meno nere" 233 00:13:24,428 --> 00:13:27,264 o meno attraenti. 234 00:13:28,307 --> 00:13:29,141 Fatemi gli auguri. 235 00:13:29,225 --> 00:13:32,436 A volte osservavo il mio ragazzo navigare sui social media 236 00:13:32,520 --> 00:13:37,024 e il tipo di ragazze a cui metteva mi piace 237 00:13:37,107 --> 00:13:41,403 non rifletteva il mio aspetto o il mio fisico. 238 00:13:41,487 --> 00:13:45,407 Così ho pensato: "Ecco un modo per ottenere ciò che voglio. 239 00:13:45,491 --> 00:13:47,993 Perché non sistemare qualcosa che non mi piace?" 240 00:13:48,577 --> 00:13:50,538 Ho appena finito l'intervento, ragazzi. 241 00:13:51,121 --> 00:13:53,541 Un po' di dolore, certo. Senza dolore… 242 00:13:53,624 --> 00:13:55,000 Ma cos'è la bellezza? 243 00:13:55,084 --> 00:13:57,086 Cos'è la bellezza senza dolore? 244 00:13:57,920 --> 00:14:00,631 E poi c'è il volto di Instagram, 245 00:14:00,714 --> 00:14:05,135 che è un miscuglio di caratteristiche prese da diverse etnie. 246 00:14:05,219 --> 00:14:09,056 Quegli occhi da volpe inclinati, le labbra grandi e morbide 247 00:14:09,139 --> 00:14:12,560 sono stati derisi per secoli nelle caricature razziste 248 00:14:12,643 --> 00:14:14,645 e la gente ora paga per averli, 249 00:14:14,728 --> 00:14:18,440 facendosi tirare indietro le tempie con fili di trazione riassorbibili 250 00:14:18,524 --> 00:14:22,361 e gonfiare le labbra con qualche siringa di filler. 251 00:14:23,112 --> 00:14:25,948 Con più persone in grado di perseguire 252 00:14:26,448 --> 00:14:30,703 questo tipo di corpo, che è stato influenzato dalla tecnologia 253 00:14:30,786 --> 00:14:33,080 dai social media e dal mondo dello spettacolo, 254 00:14:33,163 --> 00:14:37,877 le aspettative su come si dovrebbe essere, 255 00:14:37,960 --> 00:14:42,172 perché ora sappiamo come si può essere in base alle possibilità, 256 00:14:42,256 --> 00:14:44,216 stanno diventando sempre più ridotte. 257 00:14:44,300 --> 00:14:46,677 Quella finestra si sta restringendo. 258 00:14:47,303 --> 00:14:51,473 Lo spettro di ciò che è normale diventa più ristretto e convergente. 259 00:14:51,557 --> 00:14:53,934 Ed è una novità. Non era mai accaduto. 260 00:14:54,018 --> 00:14:56,103 Prendiamo, per esempio, i peli. 261 00:14:56,186 --> 00:15:00,441 Tornando un po' indietro in occidente, scopriamo che è più una norma sociale. 262 00:15:01,108 --> 00:15:04,194 Alcuni si depilavano. Altri no. 263 00:15:04,778 --> 00:15:08,282 L'icona di bellezza Sophia Loren spesso sceglieva di non farlo. 264 00:15:08,824 --> 00:15:12,202 Ma poi essere depilati è diventata la norma. 265 00:15:12,286 --> 00:15:16,123 Abbiamo normalizzato il corpo senza peli e l'abbiamo fatto a livello globale. 266 00:15:16,206 --> 00:15:19,877 Dimentichiamo che è un abbellimento, un artificio. 267 00:15:20,836 --> 00:15:22,796 È un circolo vizioso. 268 00:15:22,880 --> 00:15:25,925 Facciamo delle scelte per piegarci all'ideale di bellezza 269 00:15:26,008 --> 00:15:27,676 e questo aiuta a rinforzarlo, 270 00:15:27,760 --> 00:15:31,805 spostando l'obiettivo della perfezione ancora più lontano. 271 00:15:32,640 --> 00:15:37,686 Crescendo, ero ossessionata dagli Angeli di Victoria's Secret. 272 00:15:37,770 --> 00:15:39,939 Pensavo: "Wow, guarda queste donne. 273 00:15:40,022 --> 00:15:43,651 Sono uno schianto" e volevo semplicemente essere come loro. 274 00:15:45,152 --> 00:15:50,157 Quindi mi chiedo costantemente: se Victoria's Secret non fosse esistita, 275 00:15:50,240 --> 00:15:52,743 se non avessi mai visto quelle sfilate, 276 00:15:52,826 --> 00:15:54,995 sarei stata comunque ossessionata dal seno? 277 00:15:55,079 --> 00:15:57,081 Avrei voluto fare un aumento del seno? 278 00:15:57,790 --> 00:16:01,794 Il nostro ideale di bellezza ora è plasmato dalla chirurgia plastica, 279 00:16:01,877 --> 00:16:05,255 quindi è più difficile raggiungerlo senza farne uso. 280 00:16:06,048 --> 00:16:09,259 Cose che prima erano considerate estreme sono diventate normali. 281 00:16:09,343 --> 00:16:11,011 E, a un certo punto, 282 00:16:11,095 --> 00:16:15,224 ciò che rappresenta la norma può iniziare a sembrare necessario. 283 00:16:15,307 --> 00:16:16,725 Ma è come qualsiasi altra cosa. 284 00:16:16,809 --> 00:16:18,644 Se tutti si tingono i capelli 285 00:16:18,727 --> 00:16:23,023 e tu hai i capelli bianchi a una certa età, rappresenti un'anomalia? 286 00:16:23,107 --> 00:16:24,233 Sì. 287 00:16:24,316 --> 00:16:26,527 E quasi tutti direbbero 288 00:16:26,610 --> 00:16:29,697 che tingersi i capelli è meno estremo della chirurgia plastica. 289 00:16:29,780 --> 00:16:32,282 Soprattutto di interventi come il lifting brasiliano. 290 00:16:32,825 --> 00:16:35,911 C'è il rischio di iniettare grasso nel posto sbagliato, 291 00:16:35,995 --> 00:16:39,081 rilasciandolo nel flusso sanguigno, dove può ammassarsi 292 00:16:39,164 --> 00:16:42,042 bloccando le arterie del cervello o dei polmoni 293 00:16:42,126 --> 00:16:45,337 e causare un'infezione, un ictus o la morte. 294 00:16:46,380 --> 00:16:48,424 C'è qualcosa di strano 295 00:16:48,507 --> 00:16:53,178 se intraprendiamo pratiche che sono altamente dannose e rischiose, 296 00:16:53,262 --> 00:16:56,015 ma le vediamo ugualmente come un bene per noi. 297 00:16:56,098 --> 00:17:00,227 È limitante, ma ci dà anche una certa gioia. 298 00:17:01,895 --> 00:17:05,357 I ricercatori hanno provato a misurare i benefici della chirurgia plastica 299 00:17:05,441 --> 00:17:07,693 e i risultati sono stati contrastanti. 300 00:17:08,193 --> 00:17:10,529 Ma un raggruppamento di alcuni dei migliori studi 301 00:17:10,612 --> 00:17:14,825 ha scoperto che, nel complesso, sembra migliorare la qualità della vita. 302 00:17:15,325 --> 00:17:18,120 In quale misura, però, dipende dall'intervento. 303 00:17:19,038 --> 00:17:21,498 La chirurgia plastica permette ad alcuni 304 00:17:21,582 --> 00:17:24,084 di stare al mondo un po' più facilmente. 305 00:17:24,168 --> 00:17:29,923 Per altri, è un modo per affermare la propria identità di genere. 306 00:17:30,466 --> 00:17:33,719 Ho ridotto le ossa della fronte. Ho fatto un lifting frontale. 307 00:17:33,802 --> 00:17:36,096 Ho rifatto il naso e anche il mento. 308 00:17:37,306 --> 00:17:42,102 La chirurgia ti aiuta a femminilizzarti, a diventare la donna che vuoi essere, ma… 309 00:17:42,770 --> 00:17:44,229 È molto di più. 310 00:17:46,190 --> 00:17:49,068 Più sono credibile come donna cisgender, 311 00:17:49,151 --> 00:17:51,528 più è sicuro per me camminare per strada 312 00:17:51,612 --> 00:17:53,155 o vivere una vita normale. 313 00:17:53,238 --> 00:17:57,534 Dobbiamo smettere di pensare all'autostima, all'auto-valorizzazione 314 00:17:57,618 --> 00:18:03,040 e alla fiducia in noi stessi come ideali arbitrari. 315 00:18:03,707 --> 00:18:05,709 Io dico spesso 316 00:18:05,793 --> 00:18:09,088 che la mia attività non consiste nel far apparire meglio le persone. 317 00:18:09,171 --> 00:18:12,508 Consiste nel farle sentire meglio. 318 00:18:12,591 --> 00:18:17,387 Sono più disposta a mettermi in gioco. Sono più aperta a conoscere gente nuova. 319 00:18:17,471 --> 00:18:19,807 Mi sono fatta più amici, credo. 320 00:18:19,890 --> 00:18:24,561 E questo deriva dal fatto che mi sento meglio con me stessa. 321 00:18:24,645 --> 00:18:25,979 Mi sento più forte. 322 00:18:26,063 --> 00:18:29,358 È davvero liberatorio, perché so che, 323 00:18:30,359 --> 00:18:32,945 ogni giorno, andrà sempre meglio 324 00:18:33,445 --> 00:18:38,117 e diventerò mille volte più sicura di quanto non sia mai stata. 325 00:18:38,200 --> 00:18:44,414 Mi ha reso più sicura in ogni aspetto della mia vita. 326 00:18:44,498 --> 00:18:45,624 A livello individuale, 327 00:18:45,707 --> 00:18:48,502 credo che possa far sentire oppressi o più forti. 328 00:18:48,585 --> 00:18:49,586 A livello collettivo, 329 00:18:49,670 --> 00:18:53,132 se è qualcosa che pensiamo sia un bene fare per gli esseri umani, 330 00:18:53,215 --> 00:18:55,384 idealmente dovremmo vivere in un mondo 331 00:18:55,467 --> 00:18:59,263 in cui non serve tagliuzzare i nostri corpi per essere migliori. 332 00:18:59,763 --> 00:19:01,140 In merito a mia figlia, 333 00:19:01,223 --> 00:19:05,018 ho avuto difficoltà persino a dirle dove sarei andata oggi, 334 00:19:05,102 --> 00:19:08,105 perché non sapevo nemmeno come spiegarglielo 335 00:19:08,188 --> 00:19:12,234 senza dirle: "Sì. Le mie tette sono finte. Ho fatto un aumento del seno". 336 00:19:12,317 --> 00:19:14,236 Come faccio a spiegarglielo? 337 00:19:14,319 --> 00:19:15,445 E non voglio 338 00:19:16,029 --> 00:19:20,534 inculcarle l'idea: "Ti serve un seno grosso per essere bella", 339 00:19:20,617 --> 00:19:23,495 perché le resterebbe in testa 340 00:19:23,579 --> 00:19:26,665 facendole pensare: "Da grande, se non avrò il seno come la mamma, 341 00:19:26,748 --> 00:19:29,168 dovrò fare in modo di cambiare le cose". 342 00:19:29,251 --> 00:19:31,336 Se potessimo prendere immagini 343 00:19:31,420 --> 00:19:35,048 di seni vecchi, cadenti, che hanno allattato, 344 00:19:35,132 --> 00:19:37,217 e metterle a ogni fermata dell'autobus, 345 00:19:37,301 --> 00:19:40,095 smetteremmo di pensare che un seno normale 346 00:19:40,179 --> 00:19:42,848 somigli a due protuberanze sode e rotonde. 347 00:19:42,931 --> 00:19:45,851 Devono esserci meno discorsi 348 00:19:45,934 --> 00:19:49,605 riguardo la positività o la negatività della chirurgia plastica 349 00:19:49,688 --> 00:19:51,815 e più dialogo 350 00:19:51,899 --> 00:19:55,527 su cosa significhi essere una persona in un corpo marginalizzato 351 00:19:55,611 --> 00:19:57,696 e sul perché la desiderabilità 352 00:19:57,779 --> 00:20:00,657 sia addirittura così importante per quell'esperienza. 353 00:20:35,150 --> 00:20:36,985 Sottotitoli: Letizia Vaglia