1 00:00:08,134 --> 00:00:09,135 Любая жизнь 2 00:00:10,470 --> 00:00:11,679 имеет свой срок. 3 00:00:15,308 --> 00:00:19,270 Круглому червю отмерено в среднем четырнадцать дней жизни на Земле. 4 00:00:19,437 --> 00:00:22,440 Омар доживает до 50 лет. 5 00:00:22,732 --> 00:00:25,526 Сосна остистая — до 5 000 лет. 6 00:00:26,152 --> 00:00:27,445 А люди? 7 00:00:27,528 --> 00:00:30,573 Максимальный срок нашей жизни — около 120 лет. 8 00:00:31,240 --> 00:00:32,075 ПРИБЛ. 102 ГОДА 9 00:00:32,158 --> 00:00:34,494 Некоторым удавалось прожить более 100 лет. 10 00:00:34,577 --> 00:00:35,411 ПРИБЛ. 104 ГОДА 11 00:00:35,495 --> 00:00:38,206 Надпись на надгробии древнего римского солдата 12 00:00:38,331 --> 00:00:42,668 просто констатирует:  «Vixit annis C». «Жил он 100 лет». 13 00:00:43,002 --> 00:00:47,256 Но большую часть истории человечества лишь везунчики выживали в младенчестве. 14 00:00:47,340 --> 00:00:49,217 СРЕДНЯЯ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЖИЗНИ В МИРЕ 15 00:00:49,342 --> 00:00:53,805 Еще двести лет назад люди жили в среднем не более  40 лет. 16 00:00:54,138 --> 00:00:56,808 Но затем эта цифра стала расти. 17 00:00:57,433 --> 00:01:00,686 В городах спроектировали системы снабжения чистой водой. 18 00:01:00,812 --> 00:01:03,022 Мы узнали, что болезнь вызывают бактерии. 19 00:01:03,606 --> 00:01:06,234 Бактерии должны покинуть тело больного человека 20 00:01:06,317 --> 00:01:08,528 и войти в тело здорового. 21 00:01:08,611 --> 00:01:11,280 И начали регулярно мыть мылом наши руки. 22 00:01:11,781 --> 00:01:15,952 Улучшилось питание. Мы изобрели способы безопасного хранения продуктов. 23 00:01:16,327 --> 00:01:19,705 Мы открыли антибиотики и разработали вакцины... 24 00:01:19,789 --> 00:01:20,915 ЗАЩИТА ОТ ПОЛИОМИЕЛИТА 25 00:01:20,998 --> 00:01:24,127 ...победив самых страшных убийц в истории человечества. 26 00:01:24,210 --> 00:01:26,087 СРЕДНЯЯ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ЖИЗНИ В МИРЕ 27 00:01:26,170 --> 00:01:27,130 29 ЛЕТ 28 00:01:27,213 --> 00:01:31,634 С 1800-х гг. люди стали жить в среднем в два раза больше — около 72 лет. 29 00:01:32,218 --> 00:01:35,304 И основная причина — малая вероятность того, 30 00:01:35,388 --> 00:01:39,058 что сегодня вы умрете от инфекции, не достигнув преклонного возраста. 31 00:01:39,142 --> 00:01:41,227 Но для людей преклонного возраста 32 00:01:41,352 --> 00:01:44,147 прогнозы мало изменились. 33 00:01:44,230 --> 00:01:46,816 ПРОГНОЗ ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ЖИЗНИ 70-ЛЕТНЕГО, АНГЛИЯ И УЭЛЬС 34 00:01:46,899 --> 00:01:50,403 В 1840 г. в Англии и Уэльсе 70-летний мог дожить до 79 лет. 35 00:01:50,570 --> 00:01:52,363 Сегодня — до 86 лет. 36 00:01:52,905 --> 00:01:55,616 Сто восемьдесят лет научного прогресса 37 00:01:55,867 --> 00:01:57,785 ради скачка в семь лет. 38 00:01:57,869 --> 00:02:01,581 Если срок человеческой жизни — 120 лет, 39 00:02:01,664 --> 00:02:04,250 почему же, даже в развитых странах, 40 00:02:04,458 --> 00:02:07,420 многие из нас могут осилить лишь две трети этого пути? 41 00:02:08,171 --> 00:02:10,965 Почему старость нас убивает? 42 00:02:11,340 --> 00:02:12,884 И лечится ли это? 43 00:02:12,967 --> 00:02:16,554 Сегодня лекарства творят чудеса в лечении людей всех возрастов. 44 00:02:17,305 --> 00:02:18,347 Еще в 1930 году. 45 00:02:18,431 --> 00:02:20,016 ОРИГИНАЛЬНЫЙ ДОКУМЕНТАЛЬНЫЙ СЕРИАЛ NETFLIX 46 00:02:20,099 --> 00:02:21,559 Заболеешь — умираешь. 47 00:02:21,642 --> 00:02:24,187 А тут вдруг принимаешь таблетку и живешь. 48 00:02:26,355 --> 00:02:28,983 Старение только сейчас вступает в свои права. 49 00:02:29,066 --> 00:02:32,612 Думаю, мы на пороге новой эры. 50 00:02:32,695 --> 00:02:34,947 Конечность жизни 51 00:02:35,615 --> 00:02:38,576 заставляет меня ценить каждый восход солнца. 52 00:02:40,244 --> 00:02:44,624 МОЖЕМ ЛИ МЫ ЖИТЬ ВЕЧНО 53 00:02:44,874 --> 00:02:47,084 Что такое старость? 54 00:02:47,668 --> 00:02:49,629 Среди ее симптомов — потеря слуха... 55 00:02:49,712 --> 00:02:50,671 СИМПТОМЫ СТАРОСТИ 56 00:02:50,755 --> 00:02:51,797 ...плохое зрение, 57 00:02:51,881 --> 00:02:56,302 слабые мышцы, повышенное давление, замедление сердечного ритма, 58 00:02:56,636 --> 00:03:00,139 мы теряем живость ума и более склонны к забывчивости. 59 00:03:00,973 --> 00:03:01,933 С возрастом... 60 00:03:02,016 --> 00:03:03,601 ИЗИКИЕЛ ЭМАНУЭЛЬ ПРОФЕССОР МЕДИЦИНСКОЙ ЭТИКИ 61 00:03:03,684 --> 00:03:07,355 ...ухудшается наша способность сосредоточить свое внимание. 62 00:03:07,438 --> 00:03:10,608 Накапливаются проблемы, 63 00:03:11,067 --> 00:03:13,778 которые приводят к снижению качества жизни. 64 00:03:13,861 --> 00:03:18,574 Мы уже не можем в полной мере вести активную жизнь. С возрастом резко растет риск смерти от хронических заболеваний. 65 00:03:23,955 --> 00:03:26,582 Старение — основной фактор риска смертности... 66 00:03:26,666 --> 00:03:27,792 НИР БАРЗИЛАЙ ИССЛЕДОВАТЕЛЬ СТАРЕНИЯ 67 00:03:27,875 --> 00:03:29,961 ...и тех болезней, которых мы боимся. 68 00:03:30,086 --> 00:03:35,216 Начиная от рака, Альцгеймера, диабета, сердечно-сосудистых заболеваний. 69 00:03:35,299 --> 00:03:37,718 Вы могли бы сказать мне: «Минуточку! 70 00:03:37,802 --> 00:03:40,972 Разве не холестерин — причина сердечно-сосудистых заболеваний?» 71 00:03:41,055 --> 00:03:43,391 Холестерин увеличивает риск в три раза. 72 00:03:43,557 --> 00:03:47,520 А вот старение увеличивает риск в пять тысяч раз. 73 00:03:47,603 --> 00:03:49,355 В США большинство смертей... 74 00:03:49,438 --> 00:03:50,940 ОСНОВНЫЕ ПРИЧИНЫ СМЕРТНОСТИ В США 75 00:03:51,023 --> 00:03:53,985 ...вызвано хроническим заболеванием, связанным со старостью. 76 00:03:54,068 --> 00:03:55,569 Это баснословные расходы. 77 00:03:55,653 --> 00:03:57,029 ПОТРЕБЛЕНИЕ И РАСХОДЫ НА МЕДИЦИНСКИЕ УСЛУГИ 78 00:03:57,113 --> 00:04:01,659 В США на лечение хронических болезней приходится 86% расходов. 79 00:04:02,285 --> 00:04:05,454 Поиск средств лечения этих болезней стал идеей фикс 80 00:04:05,997 --> 00:04:08,958 правительств, ученых и общественности. 81 00:04:09,041 --> 00:04:13,004 Америка снова запустит ракету на Луну — мы вылечим рак. 82 00:04:13,587 --> 00:04:18,634 Новое коалиционное правительство выделит еще 200 миллионов долларов 83 00:04:19,218 --> 00:04:20,720 на исследование деменции... 84 00:04:20,803 --> 00:04:23,222 Болезни сердца — главный убийца всех женщин. 85 00:04:24,473 --> 00:04:26,684 Пока мы не нашли ни единого средства. 86 00:04:26,767 --> 00:04:30,187 Поэтому некоторые ученые предложили другую стратегию — 87 00:04:30,646 --> 00:04:34,317 сосредоточиться на первопричине. 88 00:04:34,400 --> 00:04:35,318 Старении. 89 00:04:36,777 --> 00:04:38,612 Ученые-биологи подсчитали, что... 90 00:04:38,696 --> 00:04:39,905 КРИСТЕН ФОРТНИ ДИРЕКТОР BIOAGE LABS 91 00:04:39,989 --> 00:04:42,241 ...вылечив все виды рака, мы добавим себе 92 00:04:42,325 --> 00:04:45,453 лишь четыре года жизни, так как заболеем другими болезнями. 93 00:04:45,536 --> 00:04:48,539 А если нам удастся найти способ управлять старением, 94 00:04:48,748 --> 00:04:52,335 и мы замедлим этот процесс, это скажется на уровне заболеваемости. 95 00:04:52,418 --> 00:04:55,087 Если у вас дома течет кран, и нужно его починить... 96 00:04:55,171 --> 00:04:56,630 ЛОРА ДЕМИНГ ИНВЕСТОР, БИОТЕХНОЛОГИИ ПРОТИВ СТАРЕНИЯ 97 00:04:56,714 --> 00:04:58,966 ...можно, например, поставить под ним ведро. 98 00:04:59,050 --> 00:05:01,761 И каждую неделю выливать воду из ведра. Это морока. 99 00:05:01,844 --> 00:05:05,222 А можно залезть под раковину, найти ту часть трубы, 100 00:05:05,514 --> 00:05:09,393 которая протекает, починить ее, и покончить с проблемой раз и навсегда. 101 00:05:09,477 --> 00:05:13,314 Мы думаем о старении в этом же ключе: как найти основную причину, 102 00:05:13,397 --> 00:05:16,817 которая вызывает все эти патологии, и отрегулировать ее, 103 00:05:16,901 --> 00:05:20,112 устранив саму возможность их появления? 104 00:05:20,613 --> 00:05:21,530 РОЖДЕНИЕ 105 00:05:21,614 --> 00:05:25,368 Старение — результат накопления повреждений в клетках. 106 00:05:25,451 --> 00:05:26,369 СМЕРТЬ 107 00:05:26,452 --> 00:05:29,538 Этот процесс начинается еще до нашего рождения. 108 00:05:30,373 --> 00:05:33,584 Вскоре после зачатия наши клетки начинают размножаться, 109 00:05:33,667 --> 00:05:38,547 чтобы наши ткани могли расти и обновляться, 110 00:05:38,756 --> 00:05:41,967 происходят ошибки, которые вызывают повреждение. 111 00:05:43,344 --> 00:05:46,931 Первые двадцать лет мы способны исправлять эти ошибки. 112 00:05:47,556 --> 00:05:49,600 Но к тридцати годам 113 00:05:50,184 --> 00:05:52,436 процесс старения ускоряется. 114 00:05:53,521 --> 00:05:55,856 Идея борьбы с этим процессом не нова. 115 00:05:56,023 --> 00:06:00,903 Нас забрасывают рекламой продуктов, обещающих восстановить нашу молодость. 116 00:06:01,195 --> 00:06:05,741 Индустрия средств от старения оценивается в 250 миллионов долларов. 117 00:06:05,866 --> 00:06:06,700 И она растет. 118 00:06:07,201 --> 00:06:10,579 Клинически подтверждено, что кожа будет выглядеть на десять лет моложе. 119 00:06:10,663 --> 00:06:12,706 С Olay, вы не стареете. 120 00:06:12,790 --> 00:06:15,126 Молодость, неподвластная времени. 121 00:06:15,626 --> 00:06:20,172 Рынок средств против старения нацелен на видимые симптомы старения, 122 00:06:20,256 --> 00:06:22,842 например, морщины. Его целевая аудитория — женщины. 123 00:06:23,592 --> 00:06:24,635 Не на сами морщины. 124 00:06:24,718 --> 00:06:25,553 ПОЯВЛЕНИЕ 125 00:06:25,678 --> 00:06:29,223 Нет научных подтверждений, что они изменяют кожу. 126 00:06:30,057 --> 00:06:31,350 Забудьте об омоложении. 127 00:06:31,475 --> 00:06:34,061 Некоторые попытались обмануть смерть. 128 00:06:34,186 --> 00:06:38,899 В 1960-х гг. появилась крионика — замораживание человека после смерти 129 00:06:39,400 --> 00:06:41,277 с целью оживления его в будущем, 130 00:06:41,360 --> 00:06:43,487 когда наука найдет такой способ. 131 00:06:43,571 --> 00:06:44,572 Крионика делает... 132 00:06:44,655 --> 00:06:45,573 КВАМЕ ЭНТОНИ АППИЯ ФИЛОСОФ 133 00:06:45,656 --> 00:06:47,032 ...большой упор на тело. 134 00:06:47,116 --> 00:06:51,036 Я сомневаюсь, что будет достаточно сохранить тело, 135 00:06:51,245 --> 00:06:56,417 чтобы впоследствии оживить человека. 136 00:06:56,959 --> 00:06:59,879 А именно человека, идентичного тому, который умер. 137 00:07:00,004 --> 00:07:03,966 Потому что это уже другая проблема. Ведь ваш мозг претерпел изменения. 138 00:07:04,049 --> 00:07:06,469 Но некоторые верят, что эта проблема разрешима. 139 00:07:07,344 --> 00:07:11,182 Мозг можно сохранить, загрузив его в компьютер. 140 00:07:11,265 --> 00:07:13,559 Сомневаюсь, что можно загрузить 141 00:07:13,642 --> 00:07:16,312 мое сознание в компьютер. 142 00:07:16,979 --> 00:07:20,858 Мое сознание тесно связано 143 00:07:21,275 --> 00:07:25,112 с его биологическим существованием в моем мозге. 144 00:07:25,196 --> 00:07:28,657 Самое важное для людей, когда они думают о продолжении жизни, — 145 00:07:28,741 --> 00:07:30,784 это продолжать жить в своем сознании. 146 00:07:30,868 --> 00:07:32,995 Это всё идеи, как побороть смерть. 147 00:07:33,412 --> 00:07:36,373 Но они не борются с биологическим процессом старения. 148 00:07:36,999 --> 00:07:40,711 Наука подтвердила, что старение — часть жизни. 149 00:07:40,794 --> 00:07:43,005 Если взглянуть на разные виды животных... 150 00:07:43,088 --> 00:07:44,340 СИНТИЯ КЕНЬОН ВИЦЕ-ПРЕЗИДЕНТ, CALICO 151 00:07:44,423 --> 00:07:46,133 ...замечаешь поразительную вещь, 152 00:07:46,217 --> 00:07:49,929 особенно, если у вас есть собака, что скорость старения 153 00:07:50,137 --> 00:07:53,224 разных видов отличается. У собаки... 154 00:07:54,225 --> 00:07:58,020 ...продолжительность жизни в семь раз меньше нашей. 155 00:07:58,103 --> 00:07:59,939 Да, старение происходит, 156 00:08:00,022 --> 00:08:03,025 но почему у разных видов оно происходит с разной скоростью? 157 00:08:03,526 --> 00:08:06,612 В 1961 году мы нашли ключ к разгадке. 158 00:08:07,112 --> 00:08:09,698 Д-р Леонард Хейфлик открыл, что клетки человека... 159 00:08:09,782 --> 00:08:11,158 «СЕРИЙНОЕ КУЛЬТИВИРОВАНИЕ ШТАММОВ ДИПЛОИДНЫХ КЛЕТОК ЧЕЛОВЕКА» 160 00:08:11,242 --> 00:08:12,993 ...умирают после 50 делений. 161 00:08:13,077 --> 00:08:14,578 ОНИ ГИБНУТ ПОСЛЕ ПРИБЛ. 50 ДЕЛЕНИЙ 162 00:08:14,662 --> 00:08:17,414 Смерть запрограммирована в наши клетки при рождении. 163 00:08:17,498 --> 00:08:18,707 ЭТО ЯВЛЕНИЕ ОБУСЛОВЛЕНО ВНУТРЕННИМИ ФАКТОРАМИ Затем в 1980-х гг... 164 00:08:20,084 --> 00:08:21,210 КЛЕТКА, ЯДРО 165 00:08:21,335 --> 00:08:24,088 ...мы нашли причину. Хромосомы в наших клетках 166 00:08:24,171 --> 00:08:27,299 имеют защитные колпачки — это теломеры, 167 00:08:27,758 --> 00:08:31,512 и с каждым делением клеток эти колпачки укорачиваются. 168 00:08:32,054 --> 00:08:35,140 Когда теломеры больше не могут защищать клетку, 169 00:08:35,516 --> 00:08:36,892 наши клетки гибнут. 170 00:08:37,643 --> 00:08:40,062 Решение проблемы кажется простым. 171 00:08:40,479 --> 00:08:44,817 Нужно спроектировать наши клетки так, чтобы теломеры укорачивались в меру. 172 00:08:44,900 --> 00:08:46,485 Однако, как оказалось, 173 00:08:46,860 --> 00:08:49,321 такие клетки уже существуют. 174 00:08:49,905 --> 00:08:50,990 Раковые клетки. 175 00:08:51,115 --> 00:08:52,157 ЗАМЕДЛЕННАЯ СЪЕМКА РАКОВЫХ КЛЕТОК 176 00:08:52,241 --> 00:08:54,285 Никому еще не удалось отгадать эту загадку. 177 00:08:54,910 --> 00:08:56,120 Но в мире 178 00:08:56,287 --> 00:09:00,332 есть горстка сообществ, которые, похоже, нашли секрет долгой жизни. 179 00:09:01,000 --> 00:09:06,213 В этих деревнях на Сардинии один из шестисот человек живет до 100 лет, 180 00:09:06,380 --> 00:09:09,300 в шесть раз больше, чем средний показатель по стране. 181 00:09:09,383 --> 00:09:13,929 А на греческом острове Икария один из трех человек доживает до 90 лет, 182 00:09:14,179 --> 00:09:17,641 что на десять лет больше, чем среднестатистический грек. 183 00:09:17,725 --> 00:09:20,185 В их образе жизни много общего: 184 00:09:20,728 --> 00:09:25,983 ежедневная физическая нагрузка, активная жизнь, растительная пища, 185 00:09:26,066 --> 00:09:29,028 которую они запивают парой стаканчиков красного вина. 186 00:09:29,570 --> 00:09:32,740 Ваш образ жизни, несомненно, влияет на ее продолжительность. 187 00:09:32,823 --> 00:09:36,243 Но не всё подвластно контролю. И мы знаем это 188 00:09:36,660 --> 00:09:37,828 благодаря этому червю. 189 00:09:38,704 --> 00:09:42,583 Круглый червь живет в среднем 14 дней, 190 00:09:42,750 --> 00:09:45,669 и обоим этим червям 13 дней. 191 00:09:46,170 --> 00:09:49,173 Но ученые мутировали ген червя, который слева. 192 00:09:49,965 --> 00:09:53,886 Он не просто выглядит моложе, срок его жизни удвоился. 193 00:09:53,969 --> 00:09:56,555 Это был потрясающий результат, многие не поверили, 194 00:09:56,639 --> 00:09:57,848 когда его объявили. 195 00:09:58,390 --> 00:10:01,477 Ученые заблокировали ген DAF-2, 196 00:10:01,644 --> 00:10:06,523 который регулирует инсулин, и червь усваивал меньше нутриентов. 197 00:10:06,857 --> 00:10:10,402 Мы, по сути, вынудили организм червя думать, что он голодает. 198 00:10:10,861 --> 00:10:11,779 Вы едите, 199 00:10:11,862 --> 00:10:14,615 а в тканях есть дверки, через которые они вбирают еду. 200 00:10:14,698 --> 00:10:16,950 Но для этого процесса им нужен инсулин. 201 00:10:17,534 --> 00:10:18,911 Если инсулина меньше, 202 00:10:19,328 --> 00:10:21,955 или его рецептор не функционирует нормально, как в случае с мутировавшим рецептором DAF-2, 203 00:10:25,334 --> 00:10:28,128 тогда животное думает, что еды недостаточно: 204 00:10:28,212 --> 00:10:30,631 «Меня ждут тяжелые времена. 205 00:10:30,798 --> 00:10:33,258 Буду настороже и защищать свои клетки. 206 00:10:33,467 --> 00:10:35,219 И лучше сверну свои белки. 207 00:10:35,302 --> 00:10:37,763 Позабочусь о безопасности своей ДНК». 208 00:10:37,846 --> 00:10:39,223 Когда клетки в этом... 209 00:10:39,682 --> 00:10:43,519 ...защитном состоянии, животное может жить дольше. Ученые мутировали этот же ген у дрозофилы, и срок ее жизнь удвоился. 210 00:10:48,440 --> 00:10:51,110 МУТАЦИИ В ОДНОМ ГЕНЕ ПРИВЕЛИ К УВЕЛИЧЕНИЮ СРОКА ЖИЗНИ В ДВА РАЗА 211 00:10:51,193 --> 00:10:53,445 У мышей срок жизни увеличился на 50%. 212 00:10:53,529 --> 00:10:55,406 МЫШИ С МУТАЦИЕЙ В ГЕНЕ СТГ ЖИВУТ НА 50% ДОЛЬШЕ 213 00:10:55,489 --> 00:10:57,658 Эти организмы не только жили дольше, 214 00:10:57,741 --> 00:11:00,994 но и были более устойчивы ко многим хроническим болезням. 215 00:11:01,245 --> 00:11:04,289 Если один ген, одного сигнального пути, 216 00:11:04,998 --> 00:11:09,586 может модулировать скорость старения — мы в деле. 217 00:11:10,170 --> 00:11:14,133 Это полностью изменило наше ощущение. От надежды мы перешли к обещанию. 218 00:11:14,717 --> 00:11:18,637 Может, у людей, которые дожили до 100, 110, 219 00:11:18,721 --> 00:11:22,766 или 120 лет, была генетическая мутация. 220 00:11:23,392 --> 00:11:25,144 ПУБЛИКАЦИИ, УПОМИНАЮЩИЕ УВЕЛИЧЕНИЕ СРОКА ЖИЗНИ 221 00:11:25,227 --> 00:11:28,188 Стартовали исследования по увеличению срока жизни. 222 00:11:28,522 --> 00:11:31,567 В ближайшие годы мы увеличим срок жизни на 10-20 лет. 223 00:11:31,650 --> 00:11:32,985 Это достижимо, 224 00:11:33,068 --> 00:11:36,321 так как уже есть люди, пережившие порог в 100 лет. 225 00:11:36,405 --> 00:11:39,283 Их называют столетними. Им не просто повезло. 226 00:11:39,366 --> 00:11:40,701 Это генетика, 227 00:11:40,784 --> 00:11:43,829 и их дети, скорее всего, тоже проживут более 100 лет. 228 00:11:44,413 --> 00:11:47,624 Люди, живущие более 100 лет, начинают болеть намного позже. 229 00:11:47,750 --> 00:11:50,627 И гораздо меньшее время, чем среднестатистические люди. 230 00:11:50,711 --> 00:11:52,171 ОНИ МАЛО БОЛЕЮТ И ДО КОНЦА ЖИЗНИ СОХРАНЯЮТ ТРУДОСПОСОБНОСТЬ 231 00:11:52,254 --> 00:11:56,049 Раскрыв их секреты, мы сможем создать имитирующие их препараты, 232 00:11:56,133 --> 00:11:58,260 чтобы мы все могли жить дольше. 233 00:11:58,552 --> 00:12:00,095 ИНВЕСТИЦИИ В КОМПАНИИ, ИЗУЧАЮЩИЕ ПРИЧИНЫ ДОЛГОЙ ЖИЗНИ 234 00:12:00,179 --> 00:12:03,891 Инвесторы начали ставить большие деньги на разгадку этих секретов, 235 00:12:03,974 --> 00:12:08,228 основывая новые компании, изучающие вопрос продления жизни. 236 00:12:08,395 --> 00:12:10,522 Мы тестируем разные препараты Insilico 237 00:12:10,606 --> 00:12:14,568 и смотрим, как они изменяют разницу между молодым и старым. 238 00:12:14,651 --> 00:12:18,447 Цель продления жизни людей — изменить старение. 239 00:12:18,530 --> 00:12:22,284 Благодаря новым открытиям, мы дарим вам шансы жить дольше, 240 00:12:22,618 --> 00:12:24,077 сохраняя здоровье. 241 00:12:24,953 --> 00:12:27,956 Перспективная идея, за которой стоит куча денег? 242 00:12:28,207 --> 00:12:29,249 Стареющие клетки. 243 00:12:29,792 --> 00:12:32,961 Иногда, клетка перестает делиться и не погибает. 244 00:12:33,086 --> 00:12:35,506 Она продолжает передавать химические сигналы. 245 00:12:35,589 --> 00:12:39,635 С возрастом клетки-зомби накапливаются в нашем организме. 246 00:12:40,093 --> 00:12:41,804 Удаление этих клеток у мышей 247 00:12:41,970 --> 00:12:45,641 значительно улучшило их здоровье и продолжительность жизни. 248 00:12:45,724 --> 00:12:46,892 Эти стартапы пытаются... 249 00:12:46,975 --> 00:12:47,935 СМЫТЬ СТАРЕЮЩИЕ КЛЕТКИ 250 00:12:48,018 --> 00:12:50,687 ...создать первое проверенное средство против старения. 251 00:12:50,771 --> 00:12:52,147 ПРЕПАРАТ ОБРАЩАЕТ ВСПЯТЬ ПОТЕРЮ ПАМЯТИ 252 00:12:52,231 --> 00:12:54,900 Возможно, что такой препарат уже существует. 253 00:12:54,983 --> 00:12:56,193 БОРЕТСЯ С АРТРИТОМ 254 00:12:56,276 --> 00:12:58,695 На рынке есть проверенные препараты 255 00:12:58,779 --> 00:13:00,823 от других болезней, 256 00:13:00,906 --> 00:13:04,034 которые потенциально влияют на старение человека. 257 00:13:04,117 --> 00:13:06,119 Сегодня многие ученые возлагают 258 00:13:06,245 --> 00:13:10,207 большие надежды на метформин — лекарство от диабета. 259 00:13:10,916 --> 00:13:15,754 Метформин получен из растения галеги лекарственной, 260 00:13:16,171 --> 00:13:19,466 известного как козья рута, козлятник, 261 00:13:19,633 --> 00:13:24,596 сорняк-профессор, французская сирень, испанский эспарцет, итальянский фитч. 262 00:13:25,556 --> 00:13:29,643 Одно крупное исследование 78 000 пациентов с диабетом показало, 263 00:13:29,726 --> 00:13:33,105 что пациенты, принимавшие метформин, жили дольше, чем не диабетики. 264 00:13:33,188 --> 00:13:34,565 ДОЛЬШЕ ЖИЛИ, ЧЕМ НЕ ДИАБЕТИКИ 265 00:13:34,648 --> 00:13:38,694 Диабетики, принимавшие метформин, в сравнении с другими препаратами, 266 00:13:38,777 --> 00:13:41,822 имели на 30% меньше сердечно-сосудистых заболеваний. 267 00:13:42,281 --> 00:13:45,951 А также на 30% меньше онкологических заболеваний. 268 00:13:46,952 --> 00:13:50,372 Помните червя, и как мы мутировали его ген DAF-2? 269 00:13:50,914 --> 00:13:55,127 Метформин воздействует на человеческую версию такого же гена, 270 00:13:55,294 --> 00:13:56,503 регулируя инсулин. 271 00:13:56,962 --> 00:14:01,174 Он действует с помощью неизвестного нам молекулярного механизма. 272 00:14:02,551 --> 00:14:06,305 Агентство по лекарственным средствам США одобрило тестирование метформина, 273 00:14:06,388 --> 00:14:10,642 как средства лечения болезней, связанных со старением. Не старения. 274 00:14:11,018 --> 00:14:14,730 Так как агентство не признает, что старение поддается лечению. 275 00:14:14,855 --> 00:14:17,608 Но если будут получены положительные результаты, 276 00:14:17,691 --> 00:14:22,154 все может измениться, что приведет к новым исследованиям. 277 00:14:22,237 --> 00:14:26,074 Я оптимистично настроен и уверен, что тема будет развиваться. 278 00:14:26,158 --> 00:14:31,163 Следующие десять лет станут поворотной точкой в этом направлении. 279 00:14:31,246 --> 00:14:33,081 Для меня интересный момент в том, 280 00:14:33,165 --> 00:14:36,585 что, возможно, ни одно из этих направлений не даст результата. 281 00:14:36,668 --> 00:14:39,546 Но если результат будет, он полностью изменит парадигму. 282 00:14:39,630 --> 00:14:42,466 Это начало нового понимания медицины. 283 00:14:43,091 --> 00:14:47,012 Но мы можем не захотеть такого мира, где все живут до 120 лет. 284 00:14:47,137 --> 00:14:50,223 Я не слышала, чтобы кто-нибудь хотел стать победителем. 285 00:14:50,307 --> 00:14:53,685 Чтобы кто-нибудь любой ценой хотел прожить дольше всех на свете. 286 00:14:54,186 --> 00:14:59,775 Обычно хочется хорошо жить столько, сколько отмерено. 287 00:14:59,858 --> 00:15:03,528 Сто двадцать лет? Если оставаться здоровым. Без астмы, 288 00:15:04,071 --> 00:15:08,033 без проблем с сердцем, ногами. 289 00:15:08,575 --> 00:15:09,618 Было бы чудесно. 290 00:15:09,701 --> 00:15:11,954 Тогда возникают другие вопросы, например, 291 00:15:12,037 --> 00:15:13,914 хватит ли мне денег на жизнь? 292 00:15:13,997 --> 00:15:16,333 Вы можете пережить свои сбережения. 293 00:15:16,416 --> 00:15:20,337 Почему стареют клетки, организм, почему организмы стареют и умирают? 294 00:15:20,796 --> 00:15:24,424 Это большая загадка. И разгадать ее — сложная задача. 295 00:15:24,508 --> 00:15:27,803 Но это не значит, что разгадав ее и найдя лекарство, 296 00:15:27,886 --> 00:15:30,931 мы сделаем что-то полезное для планеты Земля. 297 00:15:31,014 --> 00:15:34,935 Столетние люди могут быть здоровее, чем люди преклонного возраста. 298 00:15:35,018 --> 00:15:39,064 Но все равно они старые. Они, скорее всего, не будут работать, 299 00:15:39,648 --> 00:15:42,442 им будет нужен уход. А это влечет расходы. 300 00:15:43,110 --> 00:15:45,112 И эти расходы сложно сократить. 301 00:15:46,071 --> 00:15:50,617 Во многих обществах забота о престарелых — моральная обязанность. 302 00:15:50,701 --> 00:15:53,996 Если посмотреть на страны долгожителей, например, Японию, 303 00:15:54,287 --> 00:15:56,331 в итоге имеем много пожилых людей, 304 00:15:56,456 --> 00:15:58,417 одиноких и изолированных. 305 00:15:58,750 --> 00:16:02,963 В Японии часто сообщают о том, что люди умирают, и никто не замечает. 306 00:16:03,088 --> 00:16:06,633 И мы все еще не завершили проект, который начали двести лет назад. 307 00:16:06,717 --> 00:16:08,010 СМЕРТНОСТЬ ДЕТЕЙ ДО 5 ЛЕТ 308 00:16:08,093 --> 00:16:12,055 Прежде всего, помочь каждому ребенку дожить до старости. 309 00:16:12,139 --> 00:16:14,057 Когда пройдена отметка 75 лет, 310 00:16:14,182 --> 00:16:17,769 помочь дожить до 85 или 90 лет не должно стать целью. Мы должны поставить цель — помочь всем дожить до 75 лет. 311 00:16:22,566 --> 00:16:27,696 Если пожилые будут жить дольше, сдвинется соотношение молодых и старых, 312 00:16:27,779 --> 00:16:29,698 а это изменит общество. 313 00:16:29,781 --> 00:16:32,909 По результатам исследований, когда население стареет, 314 00:16:32,993 --> 00:16:35,495 страны становятся менее предприимчивыми. 315 00:16:36,121 --> 00:16:40,792 Если население вообще не будет умирать, нам придется лишиться многого. 316 00:16:40,959 --> 00:16:44,463 Как в той чудесной серии «Звездного пути», 317 00:16:44,629 --> 00:16:49,342 вы израсходуете запас тех вещей, ради которых стоило жить. 318 00:16:49,634 --> 00:16:51,428 Если у вас неограниченное время. 319 00:16:51,511 --> 00:16:53,180 Больше нечего сказать. 320 00:16:53,889 --> 00:16:59,895 Неужели вы не видите, капитан? Для нас бессмертие — болезнь. 321 00:17:00,604 --> 00:17:02,856 Моя жизнь имеет начало, середину и конец, 322 00:17:02,939 --> 00:17:07,402 и это важно для формирования вопросов о том, что я делаю. 323 00:17:07,486 --> 00:17:08,320 По сути... 324 00:17:09,237 --> 00:17:13,325 смысл жизнь в ограниченности жизни. 325 00:17:13,784 --> 00:17:17,120 Смысл жизни тем полнее, чем труднее задачи, стоящие перед нами. 326 00:17:17,204 --> 00:17:21,792 И устранение всех задач делает жизнь совершенно неинтересной.