1
00:00:06,049 --> 00:00:08,342
Crichetul este un vechi sport britanic.
2
00:00:09,761 --> 00:00:11,721
Ați jucat foarte bine, domnule.
3
00:00:11,804 --> 00:00:12,638
Crichetul... ACTOR
4
00:00:13,639 --> 00:00:16,225
...nu are reguli, desigur. Are legi.
5
00:00:16,309 --> 00:00:19,437
Asta le dă multora senzația de infatuare
și de mândrie exagerată.
6
00:00:19,520 --> 00:00:23,107
Aceste legi au fost scrise, majoritatea,
în Londra secolului al XIX-lea,
7
00:00:23,191 --> 00:00:26,652
pe un stadion care e considerat
în continuare casa crichetului: Lord's.
8
00:00:26,736 --> 00:00:27,570
STADIONUL LORD'S
9
00:00:27,653 --> 00:00:28,863
Ăsta este Lord's:
10
00:00:28,946 --> 00:00:32,617
cu rădăcinile în tradiție și în ritualul
pe care acesta-l promovează.
11
00:00:32,700 --> 00:00:34,077
Binecuvântat fie crichetul!
12
00:00:34,160 --> 00:00:35,078
JURNALIST, ESPN
13
00:00:35,161 --> 00:00:36,662
Jocul ăsta are pauză de ceai.
14
00:00:36,746 --> 00:00:38,748
E, cu siguranță, un test de uzură.
15
00:00:38,831 --> 00:00:40,208
Mulți nu pot să înțeleagă...
16
00:00:40,291 --> 00:00:41,125
JUCĂTOR DE CRICHET
17
00:00:41,209 --> 00:00:42,585
...cum stai cinci zile acolo?
18
00:00:43,169 --> 00:00:45,171
Dar crichetul s-a schimbat.
19
00:00:45,254 --> 00:00:46,923
A apărut o nouă formă a sportului,
20
00:00:47,006 --> 00:00:51,010
care atrage mai mulți bani,
mai mulți fani, cu un alt stil de joc.
21
00:00:51,969 --> 00:00:53,513
Dar un lucru nu s-a schimbat.
22
00:00:54,097 --> 00:00:57,058
E complicat.
E unul din cele mai complicate sporturi.
23
00:00:57,141 --> 00:00:58,810
E complet ambiguu.
24
00:00:58,893 --> 00:01:02,522
Pare să nu aibă o logică clar definită.
25
00:01:02,605 --> 00:01:04,690
Asta n-a descurajat miliardul
26
00:01:04,774 --> 00:01:09,028
care s-a uitat
la un meci de cricket din 2015
27
00:01:09,112 --> 00:01:11,114
dintre India și Pakistan.
28
00:01:11,197 --> 00:01:13,950
Asta înseamnă un om din șapte.
29
00:01:14,534 --> 00:01:17,370
Deci, cum a devenit
acest joc britanic derutant
30
00:01:17,453 --> 00:01:20,123
unul dintre cele mai populare sporturi
de pe Pământ?
31
00:01:20,206 --> 00:01:22,792
Iată că echipa Angliei intră pe teren!
32
00:01:27,380 --> 00:01:31,050
O luptă subtilă între o bucată de salcie
și o minge din piele.
33
00:01:31,634 --> 00:01:32,468
Da! I-a ieșit!
34
00:01:33,636 --> 00:01:35,054
Cpt.Indiilor Occ., Brian Lara.
35
00:01:35,138 --> 00:01:36,681
Ce victorie uriașă!
36
00:01:36,764 --> 00:01:38,933
Scene de necrezut aici, la Cupa Mondială.
37
00:01:40,852 --> 00:01:44,480
Acesta nu mai este,
cu siguranță, jocul englezilor.
38
00:01:44,564 --> 00:01:51,529
CRICHET
39
00:01:52,905 --> 00:01:53,990
CUM SĂ JOCI CRICHET
40
00:01:54,490 --> 00:01:57,660
Două echipe de câte 11 joacă
pe un teren în formă de oval.
41
00:01:58,369 --> 00:02:01,289
Echipa care trebuie să lovească mingea
are doi jucători pe teren,
42
00:02:01,372 --> 00:02:02,915
la cele două capete.
43
00:02:04,000 --> 00:02:05,459
Aceștia încearcă să înscrie,
44
00:02:05,543 --> 00:02:08,504
în timp ce echipa care prinde mingea
încearcă să-i scoată din joc.
45
00:02:09,297 --> 00:02:11,841
La cele două capete ale terenului
se află câte o portiță.
46
00:02:11,924 --> 00:02:15,595
Portița e formată
din trei stâlpi și două traverse.
47
00:02:15,678 --> 00:02:17,680
Bâtașul este cel care stă în fața portiței
48
00:02:17,763 --> 00:02:20,141
și încearcă să lovească mingea
trimisă de aruncătorul
49
00:02:20,224 --> 00:02:22,101
de la celălalt capăt al terenului.
50
00:02:22,185 --> 00:02:24,896
Dacă bâtașul atinge mingea,
echipa lui înscrie
51
00:02:24,979 --> 00:02:28,191
când acesta face schimb
de locuri cu celălalt bâtaș.
52
00:02:28,274 --> 00:02:31,027
Fiecare schimb e echivalent cu un punct.
53
00:02:31,110 --> 00:02:33,696
În timp ce ei aleargă,
adversarii vor să prindă mingea
54
00:02:33,779 --> 00:02:36,949
și să lovească una din portițe
înainte ca bâtașul să ajungă acolo.
55
00:02:37,700 --> 00:02:41,329
Dacă ei nu reușesc să ajungă
înainte ca mingea să dărâme traversele,
56
00:02:41,412 --> 00:02:44,207
sunt scoși de pe teren
și înlocuiți cu alți bâtași.
57
00:02:45,249 --> 00:02:48,878
Dacă bâtașul lovește îndeajuns
de tare mingea, nu trebuie să mai alerge.
58
00:02:48,961 --> 00:02:51,923
Dacă trimite mingea spre margine,
valorează patru puncte.
59
00:02:52,548 --> 00:02:55,843
Dacă o trimite dincolo de margine,
valorează șase puncte.
60
00:02:55,927 --> 00:02:59,764
Dacă un jucător din echipa adversă prinde
mingea, bătașul iese.
61
00:03:00,514 --> 00:03:04,644
Aruncătorul poate să-l scoată din joc
dacă mingea trimisă de ei lovește portița,
62
00:03:04,727 --> 00:03:07,146
dărâmând traversele de pe stâlpi.
63
00:03:07,980 --> 00:03:12,360
Bâtașul poate alege să nu lovească
sau să lovească și să rateze mingea
64
00:03:12,443 --> 00:03:15,780
și tot nu va fi eliminat,
dacă portița rămâne neatinsă.
65
00:03:16,822 --> 00:03:21,118
În schimb, aruncătorul poate trimite
mingea doar de șase ori.
66
00:03:21,202 --> 00:03:24,580
Asta se numește over
și e foarte important.
67
00:03:25,373 --> 00:03:28,501
După fiecare over, un coleg îi ia locul.
68
00:03:29,460 --> 00:03:31,671
Când zece din cei 11 bâtași au ieșit,
69
00:03:31,754 --> 00:03:35,508
se încheie repriza
și cealaltă echipă își trimite bâtașii.
70
00:03:36,175 --> 00:03:39,679
În crichetul tradițional, fiecare echipă
are două reprize pe meci,
71
00:03:39,762 --> 00:03:42,765
iar echipa cu cele mai multe puncte
la final câștigă.
72
00:03:42,848 --> 00:03:47,103
Dacă n-au terminat după cinci zile,
arbitrul încheie meciul la egalitate.
73
00:03:48,145 --> 00:03:51,148
Există zece moduri
prin care bâtașul poate ieși.
74
00:03:51,232 --> 00:03:53,109
Dar dacă rogi pe cineva să ți le explice,
75
00:03:53,192 --> 00:03:55,820
crichetul poate
să devină foarte derutant dintr-odată.
76
00:03:55,903 --> 00:03:58,781
Piciorul în fața portiței e
un motiv de eliminare
77
00:03:58,864 --> 00:04:00,324
și stilul arbitrului,
78
00:04:00,408 --> 00:04:02,493
felul în care e așezată echipa adversă:
79
00:04:02,576 --> 00:04:05,871
pe partea dreaptă, pe partea stângă,
apărare suplimentară, al treilea om.
80
00:04:05,955 --> 00:04:09,458
Totul e foarte cifrat și neobișnuit
în crichet. Cred că asta-i problema.
81
00:04:09,542 --> 00:04:11,711
Britanicii nu doar că au inventat
regulile...
82
00:04:11,794 --> 00:04:12,795
IMPERIUL BRITANIC 1901
83
00:04:12,878 --> 00:04:14,255
...ci le-au răspândit în lume,
84
00:04:14,338 --> 00:04:17,842
ducându-le în coloniile lor
în secolele XVIII și XIX.
85
00:04:17,925 --> 00:04:19,218
Soldații britanici îl jucau,
86
00:04:19,302 --> 00:04:22,680
iar populației indigene
fie i-a plăcut, fie nu.
87
00:04:22,763 --> 00:04:26,058
Celor din Canada nu le-a prea plăcut.
Era cam frig.
88
00:04:26,142 --> 00:04:27,977
Așa că au optat pentru hochei.
89
00:04:28,060 --> 00:04:30,479
În țările calde, a făcut ravagii.
90
00:04:31,022 --> 00:04:35,526
Chiar și-n State s-a jucat, înainte ca
baseballul să devină sportul național.
91
00:04:36,569 --> 00:04:40,656
Americanii au considerat
că crichetul mirosea a colonialism,
92
00:04:40,740 --> 00:04:43,034
așa că n-aveau de gând să-l joace.
93
00:04:43,117 --> 00:04:45,453
Dar în alte colonii,
crichetul era șansa...
94
00:04:45,536 --> 00:04:46,370
AFRICA DE SUD
95
00:04:46,454 --> 00:04:47,330
INDIILE OCCIDENTALE
96
00:04:47,413 --> 00:04:49,332
...de a învinge
coloniștii la propriul joc.
97
00:04:49,415 --> 00:04:51,250
Iar englezii au început să invite echipe
98
00:04:51,334 --> 00:04:54,754
în Anglia, unde își puteau testa
talentul la joc.
99
00:04:54,837 --> 00:04:55,671
MECI DE TESTARE
100
00:04:55,755 --> 00:04:58,174
Competițiile se numeau meciuri de testare,
101
00:04:58,257 --> 00:05:01,761
nume încă folosit
pentru jocul în format mai lung.
102
00:05:01,844 --> 00:05:05,306
Cele mai multe
dintre țările care joacă crichet
103
00:05:05,389 --> 00:05:09,518
sunt mânate
și de dorința de a se răzbuna pe englezi.
104
00:05:10,102 --> 00:05:14,774
Coloniile au primit o nouă șansă
de a face asta în 1975...
105
00:05:14,857 --> 00:05:16,025
CUPA MONDIALĂ
106
00:05:16,108 --> 00:05:17,777
...când s-a organizat Cupa Mondială.
107
00:05:17,860 --> 00:05:20,988
Fără Cupa Mondială, crichetul
ar fi în continuare învoiala unor domni.
108
00:05:21,072 --> 00:05:23,783
„Da, suntem liberi în perioada aceea.
Venim noi la voi.”
109
00:05:23,866 --> 00:05:27,119
În timp ce Cupa Mondială le oferă tuturor
șansa de a dovedi ce pot.
110
00:05:27,203 --> 00:05:28,287
Pentru un turneu,
111
00:05:28,371 --> 00:05:31,749
meciurile trebuiau să fie mai scurte
și să se încheie cu un câștigător.
112
00:05:31,832 --> 00:05:32,792
CUPA MONDIALĂ
113
00:05:32,875 --> 00:05:35,211
Așa că au jucat un format de o zi,
114
00:05:35,294 --> 00:05:38,089
care limita numărul de over-uri
pentru fiecare echipă.
115
00:05:40,508 --> 00:05:44,011
Primele două ediții ale Cupei Mondiale
au fost luate de Indiile Occidentale.
116
00:05:44,095 --> 00:05:46,722
Mama sărea prin bucătărie
când au câștigat Indiile.
117
00:05:46,806 --> 00:05:50,393
Îi păsa atât de mult de meci? Nu.
Înțelegea atât de bine jocul? Nu.
118
00:05:50,476 --> 00:05:53,813
Dar crichetul era foarte important
pentru locuitorii Indiilor Occidentale,
119
00:05:53,896 --> 00:05:55,356
și nu doar în Caraibe.
120
00:05:59,026 --> 00:06:01,487
La a treia ediție,
Anglia nici n-a ajuns în finală.
121
00:06:01,570 --> 00:06:02,738
FINALA
INDIA /INDIILE OCC.
122
00:06:02,822 --> 00:06:06,450
A pierdut în fața Indiei, o echipă
care se confrunta cu Indiile Occidentale
123
00:06:06,534 --> 00:06:09,662
după ce câștigase doar un joc
la primele două ediții ale cupei.
124
00:06:10,955 --> 00:06:12,540
În finală, nu s-a ținut cu India.
125
00:06:12,623 --> 00:06:14,041
AUTOR
126
00:06:14,125 --> 00:06:15,376
Erau parii. În ziua aceea,
127
00:06:15,459 --> 00:06:17,962
lumea se întreba:
„Cine-s ăștia? Ce caută la Lord's?
128
00:06:18,045 --> 00:06:19,422
De ce nu-i Anglia la Lord's?”
129
00:06:20,840 --> 00:06:25,553
Dar, pe teritoriul foștilor coloniști
și având o cotă de 66,
130
00:06:25,636 --> 00:06:26,637
India a câștigat.
131
00:06:33,269 --> 00:06:35,563
În '83, pentru prima oară,
132
00:06:35,646 --> 00:06:39,400
indienii de acasă
și-au văzut echipa câștigând în afară.
133
00:06:41,777 --> 00:06:43,571
Se năștea o nouă Indie.
134
00:06:43,654 --> 00:06:46,740
Prosperitatea economică
a venit un deceniu mai târziu.
135
00:06:46,824 --> 00:06:50,578
Dar acela a fost momentul
în care India a căpătat încredere în ea.
136
00:06:55,624 --> 00:06:58,002
Am jucat ca niște învingători,
137
00:06:58,085 --> 00:07:00,087
în timpul meciului, în timpul turneului.
138
00:07:00,171 --> 00:07:03,340
Toată lumea a luptat până la capăt,
fiindcă toți am vrut să reușim.
139
00:07:03,424 --> 00:07:04,258
CĂPITANUL INDIEI
140
00:07:04,341 --> 00:07:07,303
Generația din 1983 a început să simtă
141
00:07:07,386 --> 00:07:10,514
că n-aveau nevoie
de un certificat de căsătorie din Anglia
142
00:07:10,598 --> 00:07:13,684
spre a se simți destul de buni
să concureze cu lumea.
143
00:07:13,767 --> 00:07:17,563
Pentru prima oară, India a început
să arate că o țară de mărimea sa,
144
00:07:17,646 --> 00:07:22,026
dacă e prosperă și apare la televizor,
145
00:07:22,109 --> 00:07:26,322
poate juca un rol enorm în redefinirea
crichetului, ceea ce a și făcut.
146
00:07:26,405 --> 00:07:29,825
Patru ani mai târziu, India a găzduit
prima Cupă Mondială în afara Angliei.
147
00:07:29,909 --> 00:07:32,244
CUPA MONDIALĂ
INDIA ÎMPOTRIVA ANGLIEI
148
00:07:34,079 --> 00:07:36,081
E un cuvânt indian numit tamasha,
149
00:07:36,165 --> 00:07:41,795
care înseamnă distracție, entuziasm,
farmec, nesiguranță, toate într-unul.
150
00:07:41,879 --> 00:07:45,216
Într-o zi, crichetula devenit,
pe loc, tamasha.
151
00:07:54,141 --> 00:07:56,310
Rămâi fascinat de faptul că
152
00:07:56,435 --> 00:08:01,106
că un fenomen apărut pe pajiștea verde
de lângă o biserică englezească
153
00:08:01,190 --> 00:08:05,444
și aplaudat politicos
cu: „Ai jucat bine, domnul meu!”,
154
00:08:05,528 --> 00:08:09,240
a devenit un soide ceremonie religioasă
plină de culoare.
155
00:08:09,323 --> 00:08:10,366
PAKISTAN VS. ANGLIA
156
00:08:10,449 --> 00:08:11,742
Pakistanul învinge!
157
00:08:11,825 --> 00:08:15,663
O prestație minunată
în fața unui public de 87.000 de oameni.
158
00:08:15,746 --> 00:08:17,748
Imran Khan așteaptă înăuntru.
159
00:08:19,208 --> 00:08:20,334
INDIA VS. AUSTRALIA
160
00:08:20,417 --> 00:08:22,628
McGrath lovește spre margine
și ia patru puncte.
161
00:08:22,711 --> 00:08:25,297
Mulțimea adoră fiecare secundă din joc.
162
00:08:26,257 --> 00:08:28,217
CUPA MONDIALĂ
PAKISTAN VS. INDIA
163
00:08:29,385 --> 00:08:31,637
Ar putea fi prinsă... e prinsă.
164
00:08:32,137 --> 00:08:33,639
Sachin Tendulkar sărbătorește.
165
00:08:34,890 --> 00:08:38,269
Puterea politică s-a schimbat:
Cupa Mondială a început să aducă avuție
166
00:08:38,352 --> 00:08:41,063
grație, în mare parte,
Indiei și Pakistanului,
167
00:08:41,146 --> 00:08:43,274
iar jocul s-a democratizat.
168
00:08:43,357 --> 00:08:47,403
Nu mai conduceau Anglia și Australia
jocul, ci a devenit un fenomen global.
169
00:08:48,028 --> 00:08:48,862
ANGLIA
170
00:08:48,946 --> 00:08:51,907
În Anglia,
crichetul național își pierdea din fani,
171
00:08:51,991 --> 00:08:55,244
așa că trebuiau luate măsuri
pentru a salva sportul acasă,
172
00:08:55,327 --> 00:08:58,247
însă acestea au dus la
accelerarea tranziției puterii către Asia.
173
00:08:59,039 --> 00:09:01,667
La începutul anilor 2000,
o televiziune din Marea Britanie i-a plătit pe Stuart Robertson
și pe echipa sa de marketing
174
00:09:04,461 --> 00:09:07,256
să cerceteze problema.
175
00:09:07,339 --> 00:09:10,050
Concluzia: era inaccesibil.
Era un sport pentru bogătani.
176
00:09:10,134 --> 00:09:11,677
COMISIA ANGLIEI ȘI ȚĂRII GALILOR
177
00:09:11,760 --> 00:09:13,679
Robertson a propus o idee:
178
00:09:13,762 --> 00:09:16,432
un format și mai scurt pentru meciuri,
179
00:09:16,515 --> 00:09:21,895
limitat la doar 20 de over-uri de echipă,
durata meciului fiind de trei ore.
180
00:09:22,479 --> 00:09:24,023
I-am întrebat pe acei oameni:
181
00:09:24,106 --> 00:09:26,692
dacă introducem un format
de mai puțin de trei ore,
182
00:09:26,775 --> 00:09:29,153
ați veni la meciuri?
183
00:09:29,236 --> 00:09:32,364
Toți cei din categoria celor
care nu fuseseră vreodată la meci...
184
00:09:32,448 --> 00:09:34,158
N-AU MAI FOST LA UN MECI DE CRICHET
185
00:09:34,241 --> 00:09:37,578
...au răspuns: „Da, am veni,”
depășind numărul celorlalți.
186
00:09:37,661 --> 00:09:42,082
Noul format a fost numit „twenty20”,
T20 pe scurt,
187
00:09:42,291 --> 00:09:45,711
și a fost prezentat șefilor
comisiei britanice de crichet la Lord's.
188
00:09:45,794 --> 00:09:48,547
Eram așezați în ordine alfabetică
în jurul unei mese uriașe.
189
00:09:48,631 --> 00:09:51,508
S-a început cu Darbyshire,
apoi Durham, Essex,
190
00:09:51,592 --> 00:09:53,260
și tot așa, până la Yorkshire.
191
00:09:53,344 --> 00:09:58,557
Cucazienilor sexagenari, fanii crichetului
tradițional, nu le surâd schimbările.
192
00:09:59,016 --> 00:10:02,603
Apoi s-a început votarea, am început
să număr mâinile cât de repede puteam
193
00:10:02,686 --> 00:10:05,689
și am constatat că erau
11 pentru proiect și șapte împotrivă.
194
00:10:06,273 --> 00:10:09,735
Vara următoare,
T20 și-a făcut debutul în Anglia.
195
00:10:09,818 --> 00:10:10,653
LONDRA
196
00:10:10,736 --> 00:10:13,530
La începutul meciului,
prezentatorul a anunțat:
197
00:10:13,614 --> 00:10:17,576
Bine ați venit la viitorul crichetului!”
A fost uimitor. O afirmație grozavă.
198
00:10:18,160 --> 00:10:20,204
Nu toată lumea a fost de acord.
199
00:10:20,287 --> 00:10:24,583
Încă nu sunt complet convins.
200
00:10:24,667 --> 00:10:27,002
Nu-mi place tămbălăul
noului format.
201
00:10:27,586 --> 00:10:31,090
Restul lumii a avut șansa
de a judeca noul format în 2005.
202
00:10:31,173 --> 00:10:32,007
NOUA ZEELANDĂ
203
00:10:32,091 --> 00:10:35,094
Vă urăm bine ați venit
la Eden Park, Auckland, Noua Zeelandă,
204
00:10:35,177 --> 00:10:39,056
la primul meci internațional Twenty20
din istoria crichetului.
205
00:10:39,139 --> 00:10:40,683
Noua Zeelandă contra Australiei.
206
00:10:40,766 --> 00:10:43,519
Se vedea
că nu prea luau meciul în serios.
207
00:10:44,103 --> 00:10:45,479
Uite-i că vin!
208
00:10:45,562 --> 00:10:47,940
Fiți atenți la Hamish Marshall din fundal!
209
00:10:48,023 --> 00:10:50,275
Sfinte Sisoe! Ce-are la bord?
210
00:10:50,359 --> 00:10:52,194
De fapt, nu-l luau deloc în serios.
211
00:10:52,277 --> 00:10:54,113
Lipsea să fie beți în timpul meciului.
212
00:10:54,196 --> 00:10:56,031
Asta arată cât de serios era jocul.
213
00:10:56,115 --> 00:10:57,366
Iisuse!
214
00:10:58,075 --> 00:11:03,997
Arată ca o trupă funk psihedelică
din Chicago-ul anilor '75.
215
00:11:04,540 --> 00:11:05,499
RECLAMĂ MONDIALĂ T20
216
00:11:05,582 --> 00:11:08,335
Așa i-a rămas renumele,
iar când s-a ținut Cupa Mondială T20,
217
00:11:08,419 --> 00:11:12,548
reclamele au arătat clar
că acest crichet era pentru...
218
00:11:12,631 --> 00:11:14,925
Oamenii petrecăreți!
219
00:11:15,008 --> 00:11:18,387
T20, format susținut de CIC.
Din 11 până în 24 septembrie,
220
00:11:18,470 --> 00:11:20,305
a primit undă verde!
221
00:11:20,806 --> 00:11:23,225
În India au zis:
„E tâmpenie. E deja crichet de o zi.
222
00:11:23,308 --> 00:11:25,352
Ne place acela.
Nu ne trebuie porcăria asta.”
223
00:11:25,436 --> 00:11:27,730
T20 era o invenție englezească.
224
00:11:27,813 --> 00:11:34,319
India aproape că a fost târâtă
la turneul din 2007 de la Johannesburg.
225
00:11:34,403 --> 00:11:35,946
A fost aproape luată cu forța.
226
00:11:36,029 --> 00:11:38,282
A fost trimisă o echipă tânără.
227
00:11:38,365 --> 00:11:39,908
A fost cea mai bună alegere,
228
00:11:39,992 --> 00:11:42,578
fiindcă mulți dintre veterani
nu înțelegeau regulile T20,
229
00:11:42,661 --> 00:11:44,788
în timp ce jucătorii tineri au cam înțeles
230
00:11:44,872 --> 00:11:46,123
că trebuia să dai totul.
231
00:11:46,707 --> 00:11:48,041
SEMIFINALA CAMPIONATULUI T20
232
00:11:48,125 --> 00:11:51,587
Yuvraj trimite mingea în tribună.
E foarte mare lucru!
233
00:11:52,171 --> 00:11:54,757
India a trebuit să joace cu Pakistanul.
234
00:11:54,840 --> 00:11:56,425
Urma să piardă în finală,
235
00:11:56,508 --> 00:11:58,969
dar Misbah-ul-Haq, chiar când
să ia punctul câștigător
236
00:11:59,094 --> 00:12:00,596
a trimis mingea în sus.
237
00:12:01,889 --> 00:12:05,350
Shrijan o prinde. India câștigă!
238
00:12:06,518 --> 00:12:07,811
Miracolul din Johannesburg.
239
00:12:07,895 --> 00:12:11,899
Prin urmare,
India a ajuns să accepte T20.
240
00:12:11,982 --> 00:12:15,652
Dacă pe vremuri crichetul era tamasha,
acum ajunsese să fie super tamasha.
241
00:12:16,612 --> 00:12:17,446
RECLAMĂ PLI
242
00:12:17,529 --> 00:12:20,657
În 2008, India a lansat un nou turneu T20,
243
00:12:20,741 --> 00:12:22,576
numit Prima Ligă Indiană.
244
00:12:22,659 --> 00:12:24,536
Ia te uită, Prima Ligă Indiană!
245
00:12:24,620 --> 00:12:27,247
În primii doi ani,
valoarea PLI s-a dublat.
246
00:12:27,331 --> 00:12:28,165
VALOAREA PLI
247
00:12:28,248 --> 00:12:29,541
În deceniul care a urmat,
248
00:12:29,625 --> 00:12:31,710
a creat un stil unic de crichet,
249
00:12:31,794 --> 00:12:34,671
care combină
divertismentul cu acțiunea în viteză
250
00:12:34,755 --> 00:12:37,341
și care atrage jucători din toată lumea.
251
00:12:39,968 --> 00:12:44,306
Printre cei care dețin echipe se numără
și actorii Preity Zinta și Shahrukh Khan,
252
00:12:44,389 --> 00:12:46,683
care promovează constant liga.
253
00:12:47,226 --> 00:12:48,268
ACTRIȚĂ
PATROANĂ DE CLUB
254
00:12:48,352 --> 00:12:52,189
Crichetul și filmul sunt o religie
în India, iar împreună sunt minunate.
255
00:12:52,272 --> 00:12:53,148
E foarte palpitant.
256
00:12:54,274 --> 00:12:59,613
Indienii au descoperit în sfârșit în PLI
un film Bollywooian de trei ore,
257
00:12:59,696 --> 00:13:01,198
adică crichetul în direct.
258
00:13:01,281 --> 00:13:02,115
LICITAȚIA PLI
259
00:13:02,199 --> 00:13:03,492
Jucătorul numărul opt.
260
00:13:03,575 --> 00:13:07,454
Fiecare sezon începe cu licitația
în care patronii cumpără jucători.
261
00:13:08,914 --> 00:13:10,791
Echipele își creează și propriile imnuri,
262
00:13:11,291 --> 00:13:14,002
precum acesta, care promovează
echipa Kolkata Knight Riders,
263
00:13:14,086 --> 00:13:17,422
în care apare și patronul, starul
Bollywoodian Shak Rukh Khan.
264
00:13:25,138 --> 00:13:26,557
Versiunea Primei Ligi Indiene,
265
00:13:26,640 --> 00:13:29,810
cu ale sale senzații tari,
special create pentru televiziune,
266
00:13:29,893 --> 00:13:36,525
și minunatele-i dansuri, spectacole
și flăcări care țâșnesc în sus.
267
00:13:36,608 --> 00:13:39,361
Au introdus...
268
00:13:39,903 --> 00:13:41,655
Cum se numesc? Nu fetele cu cancan.
269
00:13:41,738 --> 00:13:43,365
Majoretele americane.
270
00:13:43,907 --> 00:13:46,326
Crichetul nu fusese
un spectacol de oră de vârf,
271
00:13:46,410 --> 00:13:48,287
de difuzat noapte de noapte.
272
00:13:48,370 --> 00:13:51,248
Asta a transformat T20
273
00:13:51,331 --> 00:13:53,750
dintr-un joc bun
pentru mulțimile de pe stadion,
274
00:13:53,834 --> 00:13:55,627
în atracția principală a crichetului.
275
00:13:55,711 --> 00:14:00,549
Nu e cale de întoarcere. Dacă sponsorii
spun că în asta vor să investească,
276
00:14:00,632 --> 00:14:02,676
spectatorii vin în număr mare la meciuri,
277
00:14:02,759 --> 00:14:05,929
drepturile de televiziune pentru T20
sunt uriașe comparativ cu altele,
278
00:14:06,013 --> 00:14:07,764
trebuie să te ții de joc.
279
00:14:08,348 --> 00:14:10,684
Numărul de meciuri internaționale
de crichet de o zi a scăzut în ultimii zece ani,
280
00:14:13,186 --> 00:14:16,607
în timp ce numărul
meciurilor internaționale T20 a crescut.
281
00:14:16,690 --> 00:14:20,694
La un secol după ce Anglia
a adus crichetul în colonii,
282
00:14:20,819 --> 00:14:23,488
această formă a jocului
s-a răspândit în lume din India.
283
00:14:23,655 --> 00:14:24,573
MARI COMPETIȚII T20
284
00:14:24,656 --> 00:14:27,701
India le-a oferit celorlalte țări
un model de urmat.
285
00:14:27,784 --> 00:14:30,245
Când PLI a început să aibă succes,
celelalte țări
286
00:14:30,329 --> 00:14:32,915
au hotărât să-și înființeze ligi
pentru a avea succes.
287
00:14:32,998 --> 00:14:35,208
Diferența este că banii și televiziunea
288
00:14:35,292 --> 00:14:37,336
nu-s la fel de puternice în alte state.
289
00:14:37,419 --> 00:14:40,339
Liga BBL din Australia are mult succes.
290
00:14:40,422 --> 00:14:43,508
Dar în țară nu sunt un miliard de oameni
care să vrea s-o urmărească.
291
00:14:43,592 --> 00:14:46,553
În Prima Ligă Indiană
se câștigă cel mai bine.
292
00:14:46,637 --> 00:14:49,473
Toți jucătorii de crichet din țară
vor să joace în PLI.
293
00:14:50,307 --> 00:14:52,351
Jucătorii internaționali de crichet,
întrebați
294
00:14:52,434 --> 00:14:55,562
dacă ar renunța la șansa de a juca
pentru țara lor
295
00:14:55,646 --> 00:14:59,274
în schimbul unor onorarii mai mari
în circuitul T20,
296
00:14:59,358 --> 00:15:01,234
jumătate au spus că da.
297
00:15:01,818 --> 00:15:04,029
Oamenii vor avea impresia
298
00:15:04,112 --> 00:15:07,741
că unor jucători nu le place să joace
pentru țară. Că aleargă doar după bani,
299
00:15:07,824 --> 00:15:09,868
dar sportul e despre bani.
300
00:15:09,952 --> 00:15:12,245
Trebuie să faci un ban.
Ești sportiv de carieră.
301
00:15:12,329 --> 00:15:13,830
Ăsta e divertisment.
302
00:15:13,914 --> 00:15:16,333
Îl poți urmări seară de seară,
iar povestea continuă.
303
00:15:16,416 --> 00:15:18,877
Asta înseamnă sportul cu adevărat.
Nu mă deranjează.
304
00:15:18,961 --> 00:15:21,546
Dacă crichetul nu e
ca să-i distreze pe oameni,
305
00:15:21,630 --> 00:15:23,423
nu prea înțeleg de ce-l mai jucăm.
306
00:15:23,507 --> 00:15:28,679
Jocul a evoluat.
Repet, divertismentul e esențial.
307
00:15:28,762 --> 00:15:31,598
Chiar dacă apreciez foarte mult
crichetul clasic
308
00:15:31,682 --> 00:15:36,228
și mi-am clădit cariera în perioada
în care crichetul clasic era la modă,
309
00:15:36,311 --> 00:15:40,774
tot înțeleg evoluția jocului și înțeleg
310
00:15:40,857 --> 00:15:42,275
că nu mai e cale de întoarcere.
311
00:15:42,859 --> 00:15:44,403
Oricum va evolua jocul,
312
00:15:45,070 --> 00:15:49,074
nu va mai sta la mâna unor domni
britanici într-o sală de ședințe.
313
00:15:51,326 --> 00:15:53,704
Influența crichetului a trecut
de la Anglia la India.
314
00:15:53,787 --> 00:15:55,330
Fără îndoială.
315
00:15:55,414 --> 00:15:57,833
Lord's încă e considerat casa crichetului,
316
00:15:57,916 --> 00:15:59,292
însă doar la nivel simbolic.
317
00:15:59,376 --> 00:16:03,880
E ca și cum ai considera Roma
marea capitală a lumii.
318
00:16:03,964 --> 00:16:05,799
Asta a fost acum mult timp.
319
00:16:05,882 --> 00:16:07,467
Ține de trecut.