1 00:00:06,049 --> 00:00:08,342 Crichetul este un vechi sport britanic. 2 00:00:09,761 --> 00:00:11,721 Ați jucat foarte bine, domnule. 3 00:00:11,804 --> 00:00:12,638 Crichetul... ACTOR 4 00:00:13,639 --> 00:00:16,225 ...nu are reguli, desigur. Are legi. 5 00:00:16,309 --> 00:00:19,437 Asta le dă multora senzația de infatuare și de mândrie exagerată. 6 00:00:19,520 --> 00:00:23,107 Aceste legi au fost scrise, majoritatea, în Londra secolului al XIX-lea, 7 00:00:23,191 --> 00:00:26,652 pe un stadion care e considerat în continuare casa crichetului: Lord's. 8 00:00:26,736 --> 00:00:27,570 STADIONUL LORD'S 9 00:00:27,653 --> 00:00:28,863 Ăsta este Lord's: 10 00:00:28,946 --> 00:00:32,617 cu rădăcinile în tradiție și în ritualul pe care acesta-l promovează. 11 00:00:32,700 --> 00:00:34,077 Binecuvântat fie crichetul! 12 00:00:34,160 --> 00:00:35,078 JURNALIST, ESPN 13 00:00:35,161 --> 00:00:36,662 Jocul ăsta are pauză de ceai. 14 00:00:36,746 --> 00:00:38,748 E, cu siguranță, un test de uzură. 15 00:00:38,831 --> 00:00:40,208 Mulți nu pot să înțeleagă... 16 00:00:40,291 --> 00:00:41,125 JUCĂTOR DE CRICHET 17 00:00:41,209 --> 00:00:42,585 ...cum stai cinci zile acolo? 18 00:00:43,169 --> 00:00:45,171 Dar crichetul s-a schimbat. 19 00:00:45,254 --> 00:00:46,923 A apărut o nouă formă a sportului, 20 00:00:47,006 --> 00:00:51,010 care atrage mai mulți bani, mai mulți fani, cu un alt stil de joc. 21 00:00:51,969 --> 00:00:53,513 Dar un lucru nu s-a schimbat. 22 00:00:54,097 --> 00:00:57,058 E complicat. E unul din cele mai complicate sporturi. 23 00:00:57,141 --> 00:00:58,810 E complet ambiguu. 24 00:00:58,893 --> 00:01:02,522 Pare să nu aibă o logică clar definită. 25 00:01:02,605 --> 00:01:04,690 Asta n-a descurajat miliardul 26 00:01:04,774 --> 00:01:09,028 care s-a uitat la un meci de cricket din 2015 27 00:01:09,112 --> 00:01:11,114 dintre India și Pakistan. 28 00:01:11,197 --> 00:01:13,950 Asta înseamnă un om din șapte. 29 00:01:14,534 --> 00:01:17,370 Deci, cum a devenit acest joc britanic derutant 30 00:01:17,453 --> 00:01:20,123 unul dintre cele mai populare sporturi de pe Pământ? 31 00:01:20,206 --> 00:01:22,792 Iată că echipa Angliei intră pe teren! 32 00:01:27,380 --> 00:01:31,050 O luptă subtilă între o bucată de salcie și o minge din piele. 33 00:01:31,634 --> 00:01:32,468 Da! I-a ieșit! 34 00:01:33,636 --> 00:01:35,054 Cpt.Indiilor Occ., Brian Lara. 35 00:01:35,138 --> 00:01:36,681 Ce victorie uriașă! 36 00:01:36,764 --> 00:01:38,933 Scene de necrezut aici, la Cupa Mondială. 37 00:01:40,852 --> 00:01:44,480 Acesta nu mai este, cu siguranță, jocul englezilor. 38 00:01:44,564 --> 00:01:51,529 CRICHET 39 00:01:52,905 --> 00:01:53,990 CUM SĂ JOCI CRICHET 40 00:01:54,490 --> 00:01:57,660 Două echipe de câte 11 joacă pe un teren în formă de oval. 41 00:01:58,369 --> 00:02:01,289 Echipa care trebuie să lovească mingea are doi jucători pe teren, 42 00:02:01,372 --> 00:02:02,915 la cele două capete. 43 00:02:04,000 --> 00:02:05,459 Aceștia încearcă să înscrie, 44 00:02:05,543 --> 00:02:08,504 în timp ce echipa care prinde mingea încearcă să-i scoată din joc. 45 00:02:09,297 --> 00:02:11,841 La cele două capete ale terenului se află câte o portiță. 46 00:02:11,924 --> 00:02:15,595 Portița e formată din trei stâlpi și două traverse. 47 00:02:15,678 --> 00:02:17,680 Bâtașul este cel care stă în fața portiței 48 00:02:17,763 --> 00:02:20,141 și încearcă să lovească mingea trimisă de aruncătorul 49 00:02:20,224 --> 00:02:22,101 de la celălalt capăt al terenului. 50 00:02:22,185 --> 00:02:24,896 Dacă bâtașul atinge mingea, echipa lui înscrie 51 00:02:24,979 --> 00:02:28,191 când acesta face schimb de locuri cu celălalt bâtaș. 52 00:02:28,274 --> 00:02:31,027 Fiecare schimb e echivalent cu un punct. 53 00:02:31,110 --> 00:02:33,696 În timp ce ei aleargă, adversarii vor să prindă mingea 54 00:02:33,779 --> 00:02:36,949 și să lovească una din portițe înainte ca bâtașul să ajungă acolo. 55 00:02:37,700 --> 00:02:41,329 Dacă ei nu reușesc să ajungă înainte ca mingea să dărâme traversele, 56 00:02:41,412 --> 00:02:44,207 sunt scoși de pe teren și înlocuiți cu alți bâtași. 57 00:02:45,249 --> 00:02:48,878 Dacă bâtașul lovește îndeajuns de tare mingea, nu trebuie să mai alerge. 58 00:02:48,961 --> 00:02:51,923 Dacă trimite mingea spre margine, valorează patru puncte. 59 00:02:52,548 --> 00:02:55,843 Dacă o trimite dincolo de margine, valorează șase puncte. 60 00:02:55,927 --> 00:02:59,764 Dacă un jucător din echipa adversă prinde mingea, bătașul iese. 61 00:03:00,514 --> 00:03:04,644 Aruncătorul poate să-l scoată din joc dacă mingea trimisă de ei lovește portița, 62 00:03:04,727 --> 00:03:07,146 dărâmând traversele de pe stâlpi. 63 00:03:07,980 --> 00:03:12,360 Bâtașul poate alege să nu lovească sau să lovească și să rateze mingea 64 00:03:12,443 --> 00:03:15,780 și tot nu va fi eliminat, dacă portița rămâne neatinsă. 65 00:03:16,822 --> 00:03:21,118 În schimb, aruncătorul poate trimite mingea doar de șase ori. 66 00:03:21,202 --> 00:03:24,580 Asta se numește over și e foarte important. 67 00:03:25,373 --> 00:03:28,501 După fiecare over, un coleg îi ia locul. 68 00:03:29,460 --> 00:03:31,671 Când zece din cei 11 bâtași au ieșit, 69 00:03:31,754 --> 00:03:35,508 se încheie repriza și cealaltă echipă își trimite bâtașii. 70 00:03:36,175 --> 00:03:39,679 În crichetul tradițional, fiecare echipă are două reprize pe meci, 71 00:03:39,762 --> 00:03:42,765 iar echipa cu cele mai multe puncte la final câștigă. 72 00:03:42,848 --> 00:03:47,103 Dacă n-au terminat după cinci zile, arbitrul încheie meciul la egalitate. 73 00:03:48,145 --> 00:03:51,148 Există zece moduri prin care bâtașul poate ieși. 74 00:03:51,232 --> 00:03:53,109 Dar dacă rogi pe cineva să ți le explice, 75 00:03:53,192 --> 00:03:55,820 crichetul poate să devină foarte derutant dintr-odată. 76 00:03:55,903 --> 00:03:58,781 Piciorul în fața portiței e un motiv de eliminare 77 00:03:58,864 --> 00:04:00,324 și stilul arbitrului, 78 00:04:00,408 --> 00:04:02,493 felul în care e așezată echipa adversă: 79 00:04:02,576 --> 00:04:05,871 pe partea dreaptă, pe partea stângă, apărare suplimentară, al treilea om. 80 00:04:05,955 --> 00:04:09,458 Totul e foarte cifrat și neobișnuit în crichet. Cred că asta-i problema. 81 00:04:09,542 --> 00:04:11,711 Britanicii nu doar că au inventat regulile... 82 00:04:11,794 --> 00:04:12,795 IMPERIUL BRITANIC 1901 83 00:04:12,878 --> 00:04:14,255 ...ci le-au răspândit în lume, 84 00:04:14,338 --> 00:04:17,842 ducându-le în coloniile lor în secolele XVIII și XIX. 85 00:04:17,925 --> 00:04:19,218 Soldații britanici îl jucau, 86 00:04:19,302 --> 00:04:22,680 iar populației indigene fie i-a plăcut, fie nu. 87 00:04:22,763 --> 00:04:26,058 Celor din Canada nu le-a prea plăcut. Era cam frig. 88 00:04:26,142 --> 00:04:27,977 Așa că au optat pentru hochei. 89 00:04:28,060 --> 00:04:30,479 În țările calde, a făcut ravagii. 90 00:04:31,022 --> 00:04:35,526 Chiar și-n State s-a jucat, înainte ca baseballul să devină sportul național. 91 00:04:36,569 --> 00:04:40,656 Americanii au considerat că crichetul mirosea a colonialism, 92 00:04:40,740 --> 00:04:43,034 așa că n-aveau de gând să-l joace. 93 00:04:43,117 --> 00:04:45,453 Dar în alte colonii, crichetul era șansa... 94 00:04:45,536 --> 00:04:46,370 AFRICA DE SUD 95 00:04:46,454 --> 00:04:47,330 INDIILE OCCIDENTALE 96 00:04:47,413 --> 00:04:49,332 ...de a învinge coloniștii la propriul joc. 97 00:04:49,415 --> 00:04:51,250 Iar englezii au început să invite echipe 98 00:04:51,334 --> 00:04:54,754 în Anglia, unde își puteau testa talentul la joc. 99 00:04:54,837 --> 00:04:55,671 MECI DE TESTARE 100 00:04:55,755 --> 00:04:58,174 Competițiile se numeau meciuri de testare, 101 00:04:58,257 --> 00:05:01,761 nume încă folosit pentru jocul în format mai lung. 102 00:05:01,844 --> 00:05:05,306 Cele mai multe dintre țările care joacă crichet 103 00:05:05,389 --> 00:05:09,518 sunt mânate și de dorința de a se răzbuna pe englezi. 104 00:05:10,102 --> 00:05:14,774 Coloniile au primit o nouă șansă de a face asta în 1975... 105 00:05:14,857 --> 00:05:16,025 CUPA MONDIALĂ 106 00:05:16,108 --> 00:05:17,777 ...când s-a organizat Cupa Mondială. 107 00:05:17,860 --> 00:05:20,988 Fără Cupa Mondială, crichetul ar fi în continuare învoiala unor domni. 108 00:05:21,072 --> 00:05:23,783 „Da, suntem liberi în perioada aceea. Venim noi la voi.” 109 00:05:23,866 --> 00:05:27,119 În timp ce Cupa Mondială le oferă tuturor șansa de a dovedi ce pot. 110 00:05:27,203 --> 00:05:28,287 Pentru un turneu, 111 00:05:28,371 --> 00:05:31,749 meciurile trebuiau să fie mai scurte și să se încheie cu un câștigător. 112 00:05:31,832 --> 00:05:32,792 CUPA MONDIALĂ 113 00:05:32,875 --> 00:05:35,211 Așa că au jucat un format de o zi, 114 00:05:35,294 --> 00:05:38,089 care limita numărul de over-uri pentru fiecare echipă. 115 00:05:40,508 --> 00:05:44,011 Primele două ediții ale Cupei Mondiale au fost luate de Indiile Occidentale. 116 00:05:44,095 --> 00:05:46,722 Mama sărea prin bucătărie când au câștigat Indiile. 117 00:05:46,806 --> 00:05:50,393 Îi păsa atât de mult de meci? Nu. Înțelegea atât de bine jocul? Nu. 118 00:05:50,476 --> 00:05:53,813 Dar crichetul era foarte important pentru locuitorii Indiilor Occidentale, 119 00:05:53,896 --> 00:05:55,356 și nu doar în Caraibe. 120 00:05:59,026 --> 00:06:01,487 La a treia ediție, Anglia nici n-a ajuns în finală. 121 00:06:01,570 --> 00:06:02,738 FINALA INDIA /INDIILE OCC. 122 00:06:02,822 --> 00:06:06,450 A pierdut în fața Indiei, o echipă care se confrunta cu Indiile Occidentale 123 00:06:06,534 --> 00:06:09,662 după ce câștigase doar un joc la primele două ediții ale cupei. 124 00:06:10,955 --> 00:06:12,540 În finală, nu s-a ținut cu India. 125 00:06:12,623 --> 00:06:14,041 AUTOR 126 00:06:14,125 --> 00:06:15,376 Erau parii. În ziua aceea, 127 00:06:15,459 --> 00:06:17,962 lumea se întreba: „Cine-s ăștia? Ce caută la Lord's? 128 00:06:18,045 --> 00:06:19,422 De ce nu-i Anglia la Lord's?” 129 00:06:20,840 --> 00:06:25,553 Dar, pe teritoriul foștilor coloniști și având o cotă de 66, 130 00:06:25,636 --> 00:06:26,637 India a câștigat. 131 00:06:33,269 --> 00:06:35,563 În '83, pentru prima oară, 132 00:06:35,646 --> 00:06:39,400 indienii de acasă și-au văzut echipa câștigând în afară. 133 00:06:41,777 --> 00:06:43,571 Se năștea o nouă Indie. 134 00:06:43,654 --> 00:06:46,740 Prosperitatea economică a venit un deceniu mai târziu. 135 00:06:46,824 --> 00:06:50,578 Dar acela a fost momentul în care India a căpătat încredere în ea. 136 00:06:55,624 --> 00:06:58,002 Am jucat ca niște învingători, 137 00:06:58,085 --> 00:07:00,087 în timpul meciului, în timpul turneului. 138 00:07:00,171 --> 00:07:03,340 Toată lumea a luptat până la capăt, fiindcă toți am vrut să reușim. 139 00:07:03,424 --> 00:07:04,258 CĂPITANUL INDIEI 140 00:07:04,341 --> 00:07:07,303 Generația din 1983 a început să simtă 141 00:07:07,386 --> 00:07:10,514 că n-aveau nevoie de un certificat de căsătorie din Anglia 142 00:07:10,598 --> 00:07:13,684 spre a se simți destul de buni să concureze cu lumea. 143 00:07:13,767 --> 00:07:17,563 Pentru prima oară, India a început să arate că o țară de mărimea sa, 144 00:07:17,646 --> 00:07:22,026 dacă e prosperă și apare la televizor, 145 00:07:22,109 --> 00:07:26,322 poate juca un rol enorm în redefinirea crichetului, ceea ce a și făcut. 146 00:07:26,405 --> 00:07:29,825 Patru ani mai târziu, India a găzduit prima Cupă Mondială în afara Angliei. 147 00:07:29,909 --> 00:07:32,244 CUPA MONDIALĂ INDIA ÎMPOTRIVA ANGLIEI 148 00:07:34,079 --> 00:07:36,081 E un cuvânt indian numit tamasha, 149 00:07:36,165 --> 00:07:41,795 care înseamnă distracție, entuziasm, farmec, nesiguranță, toate într-unul. 150 00:07:41,879 --> 00:07:45,216 Într-o zi, crichetula devenit, pe loc, tamasha. 151 00:07:54,141 --> 00:07:56,310 Rămâi fascinat de faptul că 152 00:07:56,435 --> 00:08:01,106 că un fenomen apărut pe pajiștea verde de lângă o biserică englezească 153 00:08:01,190 --> 00:08:05,444 și aplaudat politicos cu: „Ai jucat bine, domnul meu!”, 154 00:08:05,528 --> 00:08:09,240 a devenit un soide ceremonie religioasă plină de culoare. 155 00:08:09,323 --> 00:08:10,366 PAKISTAN VS. ANGLIA 156 00:08:10,449 --> 00:08:11,742 Pakistanul învinge! 157 00:08:11,825 --> 00:08:15,663 O prestație minunată în fața unui public de 87.000 de oameni. 158 00:08:15,746 --> 00:08:17,748 Imran Khan așteaptă înăuntru. 159 00:08:19,208 --> 00:08:20,334 INDIA VS. AUSTRALIA 160 00:08:20,417 --> 00:08:22,628 McGrath lovește spre margine și ia patru puncte. 161 00:08:22,711 --> 00:08:25,297 Mulțimea adoră fiecare secundă din joc. 162 00:08:26,257 --> 00:08:28,217 CUPA MONDIALĂ PAKISTAN VS. INDIA 163 00:08:29,385 --> 00:08:31,637 Ar putea fi prinsă... e prinsă. 164 00:08:32,137 --> 00:08:33,639 Sachin Tendulkar sărbătorește. 165 00:08:34,890 --> 00:08:38,269 Puterea politică s-a schimbat: Cupa Mondială a început să aducă avuție 166 00:08:38,352 --> 00:08:41,063 grație, în mare parte, Indiei și Pakistanului, 167 00:08:41,146 --> 00:08:43,274 iar jocul s-a democratizat. 168 00:08:43,357 --> 00:08:47,403 Nu mai conduceau Anglia și Australia jocul, ci a devenit un fenomen global. 169 00:08:48,028 --> 00:08:48,862 ANGLIA 170 00:08:48,946 --> 00:08:51,907 În Anglia, crichetul național își pierdea din fani, 171 00:08:51,991 --> 00:08:55,244 așa că trebuiau luate măsuri pentru a salva sportul acasă, 172 00:08:55,327 --> 00:08:58,247 însă acestea au dus la accelerarea tranziției puterii către Asia. 173 00:08:59,039 --> 00:09:01,667 La începutul anilor 2000, o televiziune din Marea Britanie i-a plătit pe Stuart Robertson și pe echipa sa de marketing 174 00:09:04,461 --> 00:09:07,256 să cerceteze problema. 175 00:09:07,339 --> 00:09:10,050 Concluzia: era inaccesibil. Era un sport pentru bogătani. 176 00:09:10,134 --> 00:09:11,677 COMISIA ANGLIEI ȘI ȚĂRII GALILOR 177 00:09:11,760 --> 00:09:13,679 Robertson a propus o idee: 178 00:09:13,762 --> 00:09:16,432 un format și mai scurt pentru meciuri, 179 00:09:16,515 --> 00:09:21,895 limitat la doar 20 de over-uri de echipă, durata meciului fiind de trei ore. 180 00:09:22,479 --> 00:09:24,023 I-am întrebat pe acei oameni: 181 00:09:24,106 --> 00:09:26,692 dacă introducem un format de mai puțin de trei ore, 182 00:09:26,775 --> 00:09:29,153 ați veni la meciuri? 183 00:09:29,236 --> 00:09:32,364 Toți cei din categoria celor care nu fuseseră vreodată la meci... 184 00:09:32,448 --> 00:09:34,158 N-AU MAI FOST LA UN MECI DE CRICHET 185 00:09:34,241 --> 00:09:37,578 ...au răspuns: „Da, am veni,” depășind numărul celorlalți. 186 00:09:37,661 --> 00:09:42,082 Noul format a fost numit „twenty20”, T20 pe scurt, 187 00:09:42,291 --> 00:09:45,711 și a fost prezentat șefilor comisiei britanice de crichet la Lord's. 188 00:09:45,794 --> 00:09:48,547 Eram așezați în ordine alfabetică în jurul unei mese uriașe. 189 00:09:48,631 --> 00:09:51,508 S-a început cu Darbyshire, apoi Durham, Essex, 190 00:09:51,592 --> 00:09:53,260 și tot așa, până la Yorkshire. 191 00:09:53,344 --> 00:09:58,557 Cucazienilor sexagenari, fanii crichetului tradițional, nu le surâd schimbările. 192 00:09:59,016 --> 00:10:02,603 Apoi s-a început votarea, am început să număr mâinile cât de repede puteam 193 00:10:02,686 --> 00:10:05,689 și am constatat că erau 11 pentru proiect și șapte împotrivă. 194 00:10:06,273 --> 00:10:09,735 Vara următoare, T20 și-a făcut debutul în Anglia. 195 00:10:09,818 --> 00:10:10,653 LONDRA 196 00:10:10,736 --> 00:10:13,530 La începutul meciului, prezentatorul a anunțat: 197 00:10:13,614 --> 00:10:17,576 Bine ați venit la viitorul crichetului!” A fost uimitor. O afirmație grozavă. 198 00:10:18,160 --> 00:10:20,204 Nu toată lumea a fost de acord. 199 00:10:20,287 --> 00:10:24,583 Încă nu sunt complet convins. 200 00:10:24,667 --> 00:10:27,002 Nu-mi place tămbălăul noului format. 201 00:10:27,586 --> 00:10:31,090 Restul lumii a avut șansa de a judeca noul format în 2005. 202 00:10:31,173 --> 00:10:32,007 NOUA ZEELANDĂ 203 00:10:32,091 --> 00:10:35,094 Vă urăm bine ați venit la Eden Park, Auckland, Noua Zeelandă, 204 00:10:35,177 --> 00:10:39,056 la primul meci internațional Twenty20 din istoria crichetului. 205 00:10:39,139 --> 00:10:40,683 Noua Zeelandă contra Australiei. 206 00:10:40,766 --> 00:10:43,519 Se vedea că nu prea luau meciul în serios. 207 00:10:44,103 --> 00:10:45,479 Uite-i că vin! 208 00:10:45,562 --> 00:10:47,940 Fiți atenți la Hamish Marshall din fundal! 209 00:10:48,023 --> 00:10:50,275 Sfinte Sisoe! Ce-are la bord? 210 00:10:50,359 --> 00:10:52,194 De fapt, nu-l luau deloc în serios. 211 00:10:52,277 --> 00:10:54,113 Lipsea să fie beți în timpul meciului. 212 00:10:54,196 --> 00:10:56,031 Asta arată cât de serios era jocul. 213 00:10:56,115 --> 00:10:57,366 Iisuse! 214 00:10:58,075 --> 00:11:03,997 Arată ca o trupă funk psihedelică din Chicago-ul anilor '75. 215 00:11:04,540 --> 00:11:05,499 RECLAMĂ MONDIALĂ T20 216 00:11:05,582 --> 00:11:08,335 Așa i-a rămas renumele, iar când s-a ținut Cupa Mondială T20, 217 00:11:08,419 --> 00:11:12,548 reclamele au arătat clar că acest crichet era pentru... 218 00:11:12,631 --> 00:11:14,925 Oamenii petrecăreți! 219 00:11:15,008 --> 00:11:18,387 T20, format susținut de CIC. Din 11 până în 24 septembrie, 220 00:11:18,470 --> 00:11:20,305 a primit undă verde! 221 00:11:20,806 --> 00:11:23,225 În India au zis: „E tâmpenie. E deja crichet de o zi. 222 00:11:23,308 --> 00:11:25,352 Ne place acela. Nu ne trebuie porcăria asta.” 223 00:11:25,436 --> 00:11:27,730 T20 era o invenție englezească. 224 00:11:27,813 --> 00:11:34,319 India aproape că a fost târâtă la turneul din 2007 de la Johannesburg. 225 00:11:34,403 --> 00:11:35,946 A fost aproape luată cu forța. 226 00:11:36,029 --> 00:11:38,282 A fost trimisă o echipă tânără. 227 00:11:38,365 --> 00:11:39,908 A fost cea mai bună alegere, 228 00:11:39,992 --> 00:11:42,578 fiindcă mulți dintre veterani nu înțelegeau regulile T20, 229 00:11:42,661 --> 00:11:44,788 în timp ce jucătorii tineri au cam înțeles 230 00:11:44,872 --> 00:11:46,123 că trebuia să dai totul. 231 00:11:46,707 --> 00:11:48,041 SEMIFINALA CAMPIONATULUI T20 232 00:11:48,125 --> 00:11:51,587 Yuvraj trimite mingea în tribună. E foarte mare lucru! 233 00:11:52,171 --> 00:11:54,757 India a trebuit să joace cu Pakistanul. 234 00:11:54,840 --> 00:11:56,425 Urma să piardă în finală, 235 00:11:56,508 --> 00:11:58,969 dar Misbah-ul-Haq, chiar când să ia punctul câștigător 236 00:11:59,094 --> 00:12:00,596 a trimis mingea în sus. 237 00:12:01,889 --> 00:12:05,350 Shrijan o prinde. India câștigă! 238 00:12:06,518 --> 00:12:07,811 Miracolul din Johannesburg. 239 00:12:07,895 --> 00:12:11,899 Prin urmare, India a ajuns să accepte T20. 240 00:12:11,982 --> 00:12:15,652 Dacă pe vremuri crichetul era tamasha, acum ajunsese să fie super tamasha. 241 00:12:16,612 --> 00:12:17,446 RECLAMĂ PLI 242 00:12:17,529 --> 00:12:20,657 În 2008, India a lansat un nou turneu T20, 243 00:12:20,741 --> 00:12:22,576 numit Prima Ligă Indiană. 244 00:12:22,659 --> 00:12:24,536 Ia te uită, Prima Ligă Indiană! 245 00:12:24,620 --> 00:12:27,247 În primii doi ani, valoarea PLI s-a dublat. 246 00:12:27,331 --> 00:12:28,165 VALOAREA PLI 247 00:12:28,248 --> 00:12:29,541 În deceniul care a urmat, 248 00:12:29,625 --> 00:12:31,710 a creat un stil unic de crichet, 249 00:12:31,794 --> 00:12:34,671 care combină divertismentul cu acțiunea în viteză 250 00:12:34,755 --> 00:12:37,341 și care atrage jucători din toată lumea. 251 00:12:39,968 --> 00:12:44,306 Printre cei care dețin echipe se numără și actorii Preity Zinta și Shahrukh Khan, 252 00:12:44,389 --> 00:12:46,683 care promovează constant liga. 253 00:12:47,226 --> 00:12:48,268 ACTRIȚĂ PATROANĂ DE CLUB 254 00:12:48,352 --> 00:12:52,189 Crichetul și filmul sunt o religie în India, iar împreună sunt minunate. 255 00:12:52,272 --> 00:12:53,148 E foarte palpitant. 256 00:12:54,274 --> 00:12:59,613 Indienii au descoperit în sfârșit în PLI un film Bollywooian de trei ore, 257 00:12:59,696 --> 00:13:01,198 adică crichetul în direct. 258 00:13:01,281 --> 00:13:02,115 LICITAȚIA PLI 259 00:13:02,199 --> 00:13:03,492 Jucătorul numărul opt. 260 00:13:03,575 --> 00:13:07,454 Fiecare sezon începe cu licitația în care patronii cumpără jucători. 261 00:13:08,914 --> 00:13:10,791 Echipele își creează și propriile imnuri, 262 00:13:11,291 --> 00:13:14,002 precum acesta, care promovează echipa Kolkata Knight Riders, 263 00:13:14,086 --> 00:13:17,422 în care apare și patronul, starul Bollywoodian Shak Rukh Khan. 264 00:13:25,138 --> 00:13:26,557 Versiunea Primei Ligi Indiene, 265 00:13:26,640 --> 00:13:29,810 cu ale sale senzații tari, special create pentru televiziune, 266 00:13:29,893 --> 00:13:36,525 și minunatele-i dansuri, spectacole și flăcări care țâșnesc în sus. 267 00:13:36,608 --> 00:13:39,361 Au introdus... 268 00:13:39,903 --> 00:13:41,655 Cum se numesc? Nu fetele cu cancan. 269 00:13:41,738 --> 00:13:43,365 Majoretele americane. 270 00:13:43,907 --> 00:13:46,326 Crichetul nu fusese un spectacol de oră de vârf, 271 00:13:46,410 --> 00:13:48,287 de difuzat noapte de noapte. 272 00:13:48,370 --> 00:13:51,248 Asta a transformat T20 273 00:13:51,331 --> 00:13:53,750 dintr-un joc bun pentru mulțimile de pe stadion, 274 00:13:53,834 --> 00:13:55,627 în atracția principală a crichetului. 275 00:13:55,711 --> 00:14:00,549 Nu e cale de întoarcere. Dacă sponsorii spun că în asta vor să investească, 276 00:14:00,632 --> 00:14:02,676 spectatorii vin în număr mare la meciuri, 277 00:14:02,759 --> 00:14:05,929 drepturile de televiziune pentru T20 sunt uriașe comparativ cu altele, 278 00:14:06,013 --> 00:14:07,764 trebuie să te ții de joc. 279 00:14:08,348 --> 00:14:10,684 Numărul de meciuri internaționale de crichet de o zi a scăzut în ultimii zece ani, 280 00:14:13,186 --> 00:14:16,607 în timp ce numărul meciurilor internaționale T20 a crescut. 281 00:14:16,690 --> 00:14:20,694 La un secol după ce Anglia a adus crichetul în colonii, 282 00:14:20,819 --> 00:14:23,488 această formă a jocului s-a răspândit în lume din India. 283 00:14:23,655 --> 00:14:24,573 MARI COMPETIȚII T20 284 00:14:24,656 --> 00:14:27,701 India le-a oferit celorlalte țări un model de urmat. 285 00:14:27,784 --> 00:14:30,245 Când PLI a început să aibă succes, celelalte țări 286 00:14:30,329 --> 00:14:32,915 au hotărât să-și înființeze ligi pentru a avea succes. 287 00:14:32,998 --> 00:14:35,208 Diferența este că banii și televiziunea 288 00:14:35,292 --> 00:14:37,336 nu-s la fel de puternice în alte state. 289 00:14:37,419 --> 00:14:40,339 Liga BBL din Australia are mult succes. 290 00:14:40,422 --> 00:14:43,508 Dar în țară nu sunt un miliard de oameni care să vrea s-o urmărească. 291 00:14:43,592 --> 00:14:46,553 În Prima Ligă Indiană se câștigă cel mai bine. 292 00:14:46,637 --> 00:14:49,473 Toți jucătorii de crichet din țară vor să joace în PLI. 293 00:14:50,307 --> 00:14:52,351 Jucătorii internaționali de crichet, întrebați 294 00:14:52,434 --> 00:14:55,562 dacă ar renunța la șansa de a juca pentru țara lor 295 00:14:55,646 --> 00:14:59,274 în schimbul unor onorarii mai mari în circuitul T20, 296 00:14:59,358 --> 00:15:01,234 jumătate au spus că da. 297 00:15:01,818 --> 00:15:04,029 Oamenii vor avea impresia 298 00:15:04,112 --> 00:15:07,741 că unor jucători nu le place să joace pentru țară. Că aleargă doar după bani, 299 00:15:07,824 --> 00:15:09,868 dar sportul e despre bani. 300 00:15:09,952 --> 00:15:12,245 Trebuie să faci un ban. Ești sportiv de carieră. 301 00:15:12,329 --> 00:15:13,830 Ăsta e divertisment. 302 00:15:13,914 --> 00:15:16,333 Îl poți urmări seară de seară, iar povestea continuă. 303 00:15:16,416 --> 00:15:18,877 Asta înseamnă sportul cu adevărat. Nu mă deranjează. 304 00:15:18,961 --> 00:15:21,546 Dacă crichetul nu e ca să-i distreze pe oameni, 305 00:15:21,630 --> 00:15:23,423 nu prea înțeleg de ce-l mai jucăm. 306 00:15:23,507 --> 00:15:28,679 Jocul a evoluat. Repet, divertismentul e esențial. 307 00:15:28,762 --> 00:15:31,598 Chiar dacă apreciez foarte mult crichetul clasic 308 00:15:31,682 --> 00:15:36,228 și mi-am clădit cariera în perioada în care crichetul clasic era la modă, 309 00:15:36,311 --> 00:15:40,774 tot înțeleg evoluția jocului și înțeleg 310 00:15:40,857 --> 00:15:42,275 că nu mai e cale de întoarcere. 311 00:15:42,859 --> 00:15:44,403 Oricum va evolua jocul, 312 00:15:45,070 --> 00:15:49,074 nu va mai sta la mâna unor domni britanici într-o sală de ședințe. 313 00:15:51,326 --> 00:15:53,704 Influența crichetului a trecut de la Anglia la India. 314 00:15:53,787 --> 00:15:55,330 Fără îndoială. 315 00:15:55,414 --> 00:15:57,833 Lord's încă e considerat casa crichetului, 316 00:15:57,916 --> 00:15:59,292 însă doar la nivel simbolic. 317 00:15:59,376 --> 00:16:03,880 E ca și cum ai considera Roma marea capitală a lumii. 318 00:16:03,964 --> 00:16:05,799 Asta a fost acum mult timp. 319 00:16:05,882 --> 00:16:07,467 Ține de trecut.