1
00:00:07,842 --> 00:00:10,344
Nunca sentem que estão a ser observados?
2
00:00:11,012 --> 00:00:13,306
Por grandes empresas? Pelo Governo?
3
00:00:13,931 --> 00:00:15,016
Pelos bancos?
4
00:00:15,516 --> 00:00:17,477
Por empresas que não conhecem?
5
00:00:18,686 --> 00:00:23,566
Escapar a isso foi a promessa original
da primeira criptomoeda: a Bitcoin.
6
00:00:23,900 --> 00:00:26,235
O maravilhoso anonimato do dinheiro.
7
00:00:26,444 --> 00:00:28,571
Dinheiro que não era cunhado
pelos governos.
8
00:00:29,072 --> 00:00:31,908
Era feito por um pedaço de código
9
00:00:32,366 --> 00:00:34,535
movido pelos cidadãos da Internet.
10
00:00:34,786 --> 00:00:36,287
E era de confiança.
11
00:00:36,370 --> 00:00:39,207
Atualmente, qualquer um
pode comprar criptomoeda.
12
00:00:39,290 --> 00:00:42,335
Alguns registos,
inserem o número do cartão de crédito
13
00:00:42,418 --> 00:00:44,962
e trocam o dinheiro por dinheiro digital.
14
00:00:46,172 --> 00:00:49,926
A Bitcoin tornou-se tão popular,
que, no final de 2017,
15
00:00:50,009 --> 00:00:53,137
era tão valiosa
como os grandes bancos a que se opunha.
16
00:00:53,221 --> 00:00:54,347
CAPITALIZAÇÃO DO MERCADO
17
00:00:54,430 --> 00:00:56,140
E, com mais alguns passos,
18
00:00:56,224 --> 00:01:00,061
pode-se usar a Bitcoin para comprar
aquilo em que é mais usada:
19
00:01:00,269 --> 00:01:01,813
serviços ilegais.
20
00:01:01,896 --> 00:01:05,399
As moedas virtuais podem representar
desafios para as autoridades
21
00:01:05,483 --> 00:01:08,361
porque atraem quem se quer esconder.
22
00:01:08,444 --> 00:01:10,863
Há milhares de criptomoedas,
23
00:01:10,947 --> 00:01:15,201
como a Ethereum, Litecoin, Ripple
e até mesmo o raio da Dogecoin.
24
00:01:15,284 --> 00:01:18,579
Pode-se comprar a Dogecoin nas bolsas
e minerá-las...
25
00:01:18,663 --> 00:01:22,416
Surgiu em 2013 como uma piada
baseada num meme da Internet.
26
00:01:22,500 --> 00:01:25,169
A Dogecoin agora vale...
27
00:01:25,294 --> 00:01:27,213
INVENTOR DA DOGECOIN
28
00:01:27,296 --> 00:01:28,339
Dá cabo de mim.
29
00:01:28,464 --> 00:01:31,801
Vale cerca de 500 milhões de dólares,
na capitalização de mercado,
30
00:01:31,884 --> 00:01:33,302
o que me deixa de boca aberta.
31
00:01:34,053 --> 00:01:38,224
Tudo somado, as pessoas apostaram
meio bilião de dólares em algo.
32
00:01:38,307 --> 00:01:39,517
MEIO BILIÃO
ESPECULAÇÃO
33
00:01:39,600 --> 00:01:41,227
Em que estão a apostar?
34
00:01:41,310 --> 00:01:43,062
UMA SÉRIE DOCUMENTAL ORIGINAL NETFLIX
35
00:01:43,813 --> 00:01:46,899
A maior conta bancária do mundo
está no nosso banco.
36
00:01:47,441 --> 00:01:49,694
Essa conta pertence ao Governo dos EUA.
37
00:01:49,777 --> 00:01:53,156
A Bitcoin não é uma moeda legal.
38
00:01:53,239 --> 00:01:56,075
Provavelmente,
é a maior inovação desde a Internet.
39
00:01:56,159 --> 00:01:59,871
Todo o dinheiro é falsificado,
se não for emitido pelo Governo federal.
40
00:01:59,954 --> 00:02:02,790
A promessa da blockchain
é a descentralização.
41
00:02:02,874 --> 00:02:05,084
É o início da Bitcoin,
estamos nos anos 90.
42
00:02:05,168 --> 00:02:08,337
A única coisa pior do que algumas pessoas
controlarem uma moeda
43
00:02:08,421 --> 00:02:11,465
é ninguém controlar uma moeda.
44
00:02:11,549 --> 00:02:15,011
CRIPTOMOEDA
45
00:02:15,178 --> 00:02:17,096
Para entender as criptomoedas,
46
00:02:17,180 --> 00:02:20,099
temos de retroceder ao formato anterior
do dinheiro digital.
47
00:02:21,726 --> 00:02:24,437
O Diner's Club
foi o primeiro cartão de crédito
48
00:02:24,520 --> 00:02:28,232
e publicitava-se como o bilhete
para um estilo de vida moderno.
49
00:02:28,316 --> 00:02:29,984
Nos anos 60,
50
00:02:30,067 --> 00:02:34,614
os executivos do Diner's Club
acharam que o dinheiro não era moderno.
51
00:02:34,697 --> 00:02:37,450
Não podia interagir
com o mundo em constante evolução.
52
00:02:38,034 --> 00:02:41,329
Trace o seu caminho pelo mundo
com a Diner's Club International.
53
00:02:42,538 --> 00:02:44,624
Os cartões de crédito foram uma revelação.
54
00:02:45,041 --> 00:02:48,502
Em 1970,
metade das famílias americanas tinham um.
55
00:02:49,253 --> 00:02:52,089
Já não tínhamos
de andar sempre com dinheiro.
56
00:02:52,882 --> 00:02:57,511
E, na era da Amazon, do Google e da Uber,
não é preciso dinheiro de todo.
57
00:02:59,263 --> 00:03:00,473
Até ser.
58
00:03:00,556 --> 00:03:01,390
HEROÍNA
59
00:03:01,474 --> 00:03:06,020
Desde que usamos computadores
em grande escala,
60
00:03:06,145 --> 00:03:08,439
há o sonho do dinheiro digital.
61
00:03:08,522 --> 00:03:13,486
Um dinheiro que funcione como o dinheiro,
no sentido em que seja indetetável,
62
00:03:13,611 --> 00:03:17,240
anónimo, instantâneo,
de utilização livre...
63
00:03:18,282 --> 00:03:22,161
... e, além disso, capaz de interagir
com as redes informáticas.
64
00:03:22,245 --> 00:03:25,373
Nos países que têm ditadores
65
00:03:25,456 --> 00:03:28,626
ou outras influências negativas
nas transações do país,
66
00:03:28,709 --> 00:03:31,837
podem escolher não autorizar
os tipos de transações que não querem.
67
00:03:31,921 --> 00:03:34,173
e as pessoas não podem
usar o dinheiro livremente.
68
00:03:36,759 --> 00:03:40,137
Uma forma de comprar
e vender coisas online sem controlo.
69
00:03:41,389 --> 00:03:43,307
É mais difícil do que parece.
70
00:03:43,766 --> 00:03:47,395
É um problema que desconcertou
os cientistas durante décadas.
71
00:03:47,937 --> 00:03:51,691
Até tinha um nome:
O Problema dos Generais Bizantinos.
72
00:03:52,984 --> 00:03:56,487
Um grupo de generais, cada um a comandar
uma parte do exército bizantino,
73
00:03:56,570 --> 00:03:57,697
cerca uma cidade.
74
00:03:58,906 --> 00:04:01,701
Têm de decidir se atacam ou se retiram.
75
00:04:02,785 --> 00:04:04,161
O que quer que decidam,
76
00:04:04,245 --> 00:04:07,415
o mais importante
é chegarem a um consenso.
77
00:04:09,083 --> 00:04:11,252
Mas é difícil todos concordarem,
78
00:04:11,335 --> 00:04:14,338
porque os generais deste exército
não confiam uns nos outros,
79
00:04:14,797 --> 00:04:17,550
tal como não confiamos
uns nos outros online.
80
00:04:18,759 --> 00:04:23,514
Um general pode dizer que vai atacar
quando, na verdade, se vai retirar.
81
00:04:24,932 --> 00:04:29,061
E um general desonesto significa
que todos os outros morrem em batalha.
82
00:04:30,563 --> 00:04:31,981
A única opção dos generais
83
00:04:32,064 --> 00:04:35,234
é passar os seus planos de batalha
por uma autoridade central.
84
00:04:35,318 --> 00:04:36,444
ATACAR?
85
00:04:36,527 --> 00:04:39,530
É por isso que páginas como a Amazon
contactam os vossos bancos
86
00:04:39,613 --> 00:04:42,325
para se certificarem de que podem pagar.
87
00:04:42,408 --> 00:04:45,119
A Internet, no geral ,
foi construída sobre o paradigma
88
00:04:45,202 --> 00:04:47,455
de que todos são de confiança,
89
00:04:47,538 --> 00:04:51,125
basicamente, um agente do Governo
ou um investigador universitário.
90
00:04:51,584 --> 00:04:55,671
Esta tecnologia foi criada
com essas suposições incorporadas
91
00:04:55,755 --> 00:04:57,631
desde o início da Internet.
92
00:04:58,591 --> 00:04:59,925
Não fica por aqui.
93
00:05:00,009 --> 00:05:04,138
Muito do que fazemos online
é trocar coisas uns com os outros
94
00:05:04,221 --> 00:05:08,017
e, uma vez que precisávamos de terceiros
para armazenar e verificar tudo,
95
00:05:08,100 --> 00:05:11,479
a Internet encheu-se de grandes terceiros.
96
00:05:11,562 --> 00:05:14,815
O importante é que a troca de valores
não é só dinheiro.
97
00:05:14,899 --> 00:05:16,400
É tudo o que tem valor.
98
00:05:16,484 --> 00:05:19,904
Não somos clientes do Facebook.
Somos produtos do Facebook.
99
00:05:19,987 --> 00:05:24,241
Estamos a pagar a todos os gigantes
com os nossos dados.
100
00:05:24,325 --> 00:05:25,785
Isso nem sempre corre bem.
101
00:05:26,577 --> 00:05:29,789
Não avaliámos bem o suficiente
a nossa responsabilidade,
102
00:05:30,039 --> 00:05:31,665
e isso foi um grande erro.
103
00:05:31,999 --> 00:05:33,250
Foi um erro meu.
104
00:05:33,667 --> 00:05:35,628
Mas não havia grande alternativa,
105
00:05:35,711 --> 00:05:38,547
sem uma solução
para o problema dos Generais Bizantinos.
106
00:05:38,672 --> 00:05:40,716
Até que alguém o resolveu.
107
00:05:40,800 --> 00:05:42,385
Satoshi Nakamoto.
108
00:05:42,468 --> 00:05:44,845
- Quem é Satoshi Nakamoto?
- Essa pessoa não existe.
109
00:05:44,929 --> 00:05:47,181
Pode ter sido uma mulher
ou um grupo de pessoas.
110
00:05:47,264 --> 00:05:50,101
A Newsweek identificou o possível criador
das criptomoedas.
111
00:05:50,184 --> 00:05:52,561
Pelos vistos, é um físico de 64 anos.
112
00:05:52,645 --> 00:05:54,647
Não tenho nada que ver com a Bitcoin. Provavelmente, não foi ele,
113
00:05:56,816 --> 00:05:59,735
mas sabemos que o Satoshi Nakamoto
não quer ser encontrado.
114
00:06:00,194 --> 00:06:04,407
Este homem não inventou a Bitcoin,
e talvez nunca saibamos quem o fez,
115
00:06:04,490 --> 00:06:07,493
mas lançaram uma criptomoeda
que se pode comprar online
116
00:06:07,576 --> 00:06:11,747
e usar de forma tão livre e anónima
como se usa o dinheiro.
117
00:06:12,790 --> 00:06:15,501
A inovação de Satoshi
que alimenta a Bitcoin
118
00:06:15,584 --> 00:06:18,212
e todas as criptomoedas
que surgiram depois
119
00:06:18,337 --> 00:06:20,089
chama-se blockchain.
120
00:06:20,798 --> 00:06:25,428
É um registo de transações,
como o que os bancos têm,
121
00:06:25,511 --> 00:06:29,807
mas as cópias desse registo
são distribuídas por todo o mundo,
122
00:06:29,974 --> 00:06:32,810
atualizando-se automaticamente
após cada transação.
123
00:06:33,477 --> 00:06:35,729
Voltemos aos Generais Bizantinos.
124
00:06:35,813 --> 00:06:38,357
Se as ordens fossem registadas
na Blockchain,
125
00:06:38,441 --> 00:06:42,069
cada general teria uma cópia
dos planos dos outros generais,
126
00:06:42,153 --> 00:06:45,322
sempre atualizados e 100 % verificados.
127
00:06:45,781 --> 00:06:50,911
Manter este tipo de registo é trabalhoso,
mas não é feito por ninguém específico.
128
00:06:50,995 --> 00:06:53,706
O sistema paga em criptomoeda
129
00:06:53,789 --> 00:06:55,875
a quem se voluntariar para o fazer.
130
00:06:55,958 --> 00:06:57,960
Pela primeira vez, há uma rede distribuída
131
00:06:58,043 --> 00:07:01,380
para haver consenso sobre as transações
que ocorrem na rede.
132
00:07:01,464 --> 00:07:03,841
Isto resulta num registo
que não é de confiança,
133
00:07:03,924 --> 00:07:06,677
onde não há
uma terceira parte a controlá-lo,
134
00:07:06,760 --> 00:07:09,096
mas uma rede de pessoas que o mantêm.
135
00:07:09,180 --> 00:07:11,015
É um conceito muito poderoso.
136
00:07:11,098 --> 00:07:13,934
Satoshi não resolveu apenas
o problema do dinheiro na Internet,
137
00:07:14,018 --> 00:07:17,104
também tinha uma solução
para o problema da confiança na Internet.
138
00:07:17,271 --> 00:07:21,150
A blockchain facilita
uma perspetiva totalmente diferente
139
00:07:21,233 --> 00:07:23,736
de que ninguém é de confiança.
140
00:07:23,819 --> 00:07:30,034
Facilita um novo tipo de interação
que nunca tinha sido possível.
141
00:07:30,326 --> 00:07:33,329
A Bitcoin foi a primeira experiência
da blockchain.
142
00:07:33,412 --> 00:07:35,748
Um sistema de dinheiro sem controlo,
143
00:07:35,873 --> 00:07:38,375
sem leis e sem regulamentos.
144
00:07:38,542 --> 00:07:42,922
É uma experiência ousada
e o sentido de oportunidade foi perfeito.
145
00:07:43,130 --> 00:07:47,218
Chamam-lhe "Pesadelo em Wall Street",
o colapso do mercado financeiro.
146
00:07:47,301 --> 00:07:50,346
O Dow cai a pique
enquanto o mundo financeiro é abalado
147
00:07:50,429 --> 00:07:52,556
pela maior falência da história dos EUA.
148
00:07:52,640 --> 00:07:57,144
Quando pensamos que não pode ficar pior,
outro desastre está mesmo à espreita.
149
00:07:57,895 --> 00:08:00,981
Muitas pessoas em todo o mundo
ficaram chateadas com os governos
150
00:08:01,065 --> 00:08:04,068
e quase todas ficaram furiosas
com os grandes bancos.
151
00:08:04,276 --> 00:08:07,613
As pessoas sabiam que algo estava mal
152
00:08:07,696 --> 00:08:10,491
na antiga estrutura centralizada
do dinheiro.
153
00:08:10,824 --> 00:08:12,034
E as coisas evoluíram.
154
00:08:12,117 --> 00:08:14,870
Uma moeda nova? A imprensa adorou.
155
00:08:14,954 --> 00:08:18,499
E ficou ainda mais entusiasmada
quando o tráfico de droga online expandiu.
156
00:08:18,582 --> 00:08:24,046
Foram apreendidos 18 milhões em Bitcoins
numa página chamada Silk Road.
157
00:08:24,129 --> 00:08:27,424
Um mercado do crime
de 1200 de milhões de dólares.
158
00:08:27,508 --> 00:08:30,719
Onde se podia comprar heroína
e LSD anonimamente.
159
00:08:30,803 --> 00:08:33,597
Basta alguns cliques para comprar droga.
160
00:08:34,223 --> 00:08:36,392
A Bitcoin chegou ao horário nobre.
161
00:08:36,976 --> 00:08:39,562
As empresas começaram a criar
as suas criptomoedas
162
00:08:39,645 --> 00:08:43,816
e a vender as moedas para ganhar dinheiro,
como ações na Bolsa.
163
00:08:44,400 --> 00:08:45,401
VALOR DA BITCOIN
164
00:08:45,484 --> 00:08:47,778
As pessoas tratavam as criptomoedas
como a Bolsa.
165
00:08:47,861 --> 00:08:51,323
Investiam em moedas diferentes,
compravam por pouco e vendiam por muito.
166
00:08:55,869 --> 00:08:57,413
Nos últimos anos,
167
00:08:57,496 --> 00:08:59,623
tem sido fácil vender por muito.
168
00:09:00,165 --> 00:09:02,251
Acima de tudo, é um movimento.
169
00:09:02,334 --> 00:09:05,546
- É milionário?
- Sim, mais do que isso.
170
00:09:05,629 --> 00:09:08,090
É fantástico,
nada mau para quem tem 19 anos.
171
00:09:08,757 --> 00:09:11,594
É possível gerar muito lucro
com as criptomoedas.
172
00:09:11,677 --> 00:09:14,471
O melhor é investir o dinheiro
numa posição concentrada.
173
00:09:14,555 --> 00:09:17,057
Invistam na Bitcoin e na HODL, por agora,
174
00:09:17,141 --> 00:09:18,851
ou seja, aguardem.
175
00:09:18,934 --> 00:09:21,186
Ganhem algum dinheiro com a Bitcoin...
176
00:09:21,270 --> 00:09:23,480
Toda a gente dizia que ia correr mal,
177
00:09:23,564 --> 00:09:26,525
mas tive um pressentimento
e ainda bem que decidi esperar.
178
00:09:26,609 --> 00:09:31,697
"A revolução vai ser liderada
pelos milionários das criptomoedas."
179
00:09:31,780 --> 00:09:33,032
De quem estão a falar?
180
00:09:33,115 --> 00:09:35,826
Perceber de criptomoedas
Deixa as miúdas doidas
181
00:09:38,162 --> 00:09:41,332
Tal como o ouro é valioso
porque as pessoas confiam no seu valor,
182
00:09:41,915 --> 00:09:44,251
as Bitcoins são valiosas,
porque as pessoas confiam
183
00:09:44,335 --> 00:09:47,254
e usam-nas para adicionar valor monetário.
184
00:09:47,338 --> 00:09:50,674
Tornou-se uma grande bola de neve,
e, enquanto rebolava,
185
00:09:50,758 --> 00:09:53,344
foi ganhando mais força.
186
00:09:54,178 --> 00:09:57,890
Em 2010,
quando uma Bitcoin valia seis cêntimos,
187
00:09:58,140 --> 00:10:01,727
cinquenta Bitcoins seriam o suficiente
para comprar café.
188
00:10:01,810 --> 00:10:04,229
No seu auge, em 2017,
189
00:10:04,813 --> 00:10:08,901
as mesmas Bitcoins valiam 850 mil dólares.
190
00:10:09,568 --> 00:10:11,195
É um café bem caro.
191
00:10:18,035 --> 00:10:20,120
Em janeiro de 2018,
192
00:10:20,996 --> 00:10:23,165
as criptomoedas colapsaram.
193
00:10:24,375 --> 00:10:28,003
Podem ter sido as queixas
de negociações suspeitas e fraude.
194
00:10:28,962 --> 00:10:31,757
Alguns recearam que o Governo
interviesse a qualquer momento
195
00:10:32,341 --> 00:10:36,720
ou, se calhar, foi a dúvida geral
sobre o verdadeiro valor das criptomoedas.
196
00:10:37,763 --> 00:10:39,139
Seja qual for a razão,
197
00:10:39,473 --> 00:10:42,810
metade do valor das criptomoedas
desapareceu.
198
00:10:43,727 --> 00:10:44,728
VALOR DA BITCOIN
199
00:10:44,812 --> 00:10:47,898
Mas havia uma forma mais fácil
de perder dinheiro com a Bitcoin.
200
00:10:48,482 --> 00:10:50,651
Esqueçam-se onde escreveram
a palavra-passe.
201
00:10:50,734 --> 00:10:52,653
É impossível redefini-la.
202
00:10:53,779 --> 00:10:56,573
Gostava de voltar atrás
e não deitar fora o disco.
203
00:10:56,657 --> 00:10:57,616
PERDEU 70 MILHÕES
204
00:10:57,700 --> 00:11:00,244
Há mais de 2,5 milhões
de Bitcoins perdidas,
205
00:11:00,327 --> 00:11:05,165
que no auge, em dezembro de 2017,
valiam mais de 20 mil milhões de dólares.
206
00:11:05,749 --> 00:11:09,878
As pessoas comuns não se sentem seguras
a controlar a segurança de tanto dinheiro.
207
00:11:09,962 --> 00:11:14,216
Preferem confiar basicamente
em bancos para as suas Bitcoins.
208
00:11:14,299 --> 00:11:16,093
E isso vai contra o seu objetivo.
209
00:11:16,176 --> 00:11:19,972
Pode trocar moeda fiduciária
por criptomoedas e vice-versa.
210
00:11:20,556 --> 00:11:23,892
Várias empresas de criptomoeda
perderam muito dinheiro
211
00:11:23,976 --> 00:11:25,769
por causa de pirataria e má gestão.
212
00:11:25,853 --> 00:11:28,981
Um ataque informático à Bitstamp,
a maior bolsa de Bitcoins.
213
00:11:29,064 --> 00:11:33,444
A Mt. Gox perdeu 750 mil Bitcoins
que eram de clientes.
214
00:11:33,527 --> 00:11:39,032
A Coincheck, em Tóquio, foi atacada
e perdeu uns 500 milhões em criptomoedas.
215
00:11:39,116 --> 00:11:42,828
Os computadores que trabalham sem parar
para manter registos distribuídos
216
00:11:42,911 --> 00:11:45,706
têm usado mais energia
do que muitos países.
217
00:11:45,914 --> 00:11:47,833
A blockchain é cara
218
00:11:47,958 --> 00:11:49,918
e, agora, está um pouco lenta.
219
00:11:50,878 --> 00:11:55,007
A rede de pagamentos da Visa
processa 24 mil transações por segundo
220
00:11:55,090 --> 00:11:57,217
e a Bitcoin só processa sete.
221
00:11:58,677 --> 00:12:03,098
Apesar de as instituições centralizadas,
por vezes, abusarem da nossa confiança,
222
00:12:03,182 --> 00:12:04,933
são muito convenientes.
223
00:12:10,689 --> 00:12:14,151
A questão é que vantagens temos
224
00:12:14,359 --> 00:12:17,112
ao mudarmos um serviço
anteriormente centralizado,
225
00:12:17,196 --> 00:12:19,782
como o Dropbox ou o Whatsapp,
226
00:12:19,865 --> 00:12:23,202
para uma blockchain descentralizada
e se compensa.
227
00:12:24,119 --> 00:12:28,290
As pessoas acreditam mesmo
que alguns dos problemas serão resolvidos
228
00:12:28,999 --> 00:12:32,419
e que a blockchain revolucionará
muito mais que o dinheiro.
229
00:12:32,503 --> 00:12:34,671
Só ainda não sabemos o que será.
230
00:12:35,172 --> 00:12:40,344
Não sei o que vai acontecer.
Tal como não previmos a Uber nos anos 90,
231
00:12:40,427 --> 00:12:44,306
não somos capazes de prever
que aplicações descentralizadas
232
00:12:44,389 --> 00:12:47,893
irão emergir desta infraestrutura nova.
233
00:12:49,019 --> 00:12:51,730
A criptomoeda foi a primeira experiência
234
00:12:51,814 --> 00:12:54,858
e pode não ter sido a revolução
que as pessoas esperavam.
235
00:12:54,942 --> 00:12:56,610
Haverá regulamentação.
236
00:12:56,693 --> 00:13:01,198
As pessoas vão ter de obedecer ao Governo.
Grande parte disto ainda não aconteceu.
237
00:13:01,281 --> 00:13:03,408
Tem sido um pouco como no Velho Oeste.
238
00:13:03,492 --> 00:13:06,703
Temos o código que resolve o problema
da confiança na Internet.
239
00:13:07,996 --> 00:13:12,417
Mas não sabemos se a confiança
pode ser resolvida pela tecnologia
240
00:13:12,501 --> 00:13:15,295
enquanto os humanos forem os utilizadores.
241
00:13:15,796 --> 00:13:18,340
ERRO