1 00:00:07,842 --> 00:00:10,344 Nunca sentem que estão a ser observados? 2 00:00:11,012 --> 00:00:13,306 Por grandes empresas? Pelo Governo? 3 00:00:13,931 --> 00:00:15,016 Pelos bancos? 4 00:00:15,516 --> 00:00:17,477 Por empresas que não conhecem? 5 00:00:18,686 --> 00:00:23,566 Escapar a isso foi a promessa original da primeira criptomoeda: a Bitcoin. 6 00:00:23,900 --> 00:00:26,235 O maravilhoso anonimato do dinheiro. 7 00:00:26,444 --> 00:00:28,571 Dinheiro que não era cunhado pelos governos. 8 00:00:29,072 --> 00:00:31,908 Era feito por um pedaço de código 9 00:00:32,366 --> 00:00:34,535 movido pelos cidadãos da Internet. 10 00:00:34,786 --> 00:00:36,287 E era de confiança. 11 00:00:36,370 --> 00:00:39,207 Atualmente, qualquer um pode comprar criptomoeda. 12 00:00:39,290 --> 00:00:42,335 Alguns registos, inserem o número do cartão de crédito 13 00:00:42,418 --> 00:00:44,962 e trocam o dinheiro por dinheiro digital. 14 00:00:46,172 --> 00:00:49,926 A Bitcoin tornou-se tão popular, que, no final de 2017, 15 00:00:50,009 --> 00:00:53,137 era tão valiosa como os grandes bancos a que se opunha. 16 00:00:53,221 --> 00:00:54,347 CAPITALIZAÇÃO DO MERCADO 17 00:00:54,430 --> 00:00:56,140 E, com mais alguns passos, 18 00:00:56,224 --> 00:01:00,061 pode-se usar a Bitcoin para comprar aquilo em que é mais usada: 19 00:01:00,269 --> 00:01:01,813 serviços ilegais. 20 00:01:01,896 --> 00:01:05,399 As moedas virtuais podem representar desafios para as autoridades 21 00:01:05,483 --> 00:01:08,361 porque atraem quem se quer esconder. 22 00:01:08,444 --> 00:01:10,863 Há milhares de criptomoedas, 23 00:01:10,947 --> 00:01:15,201 como a Ethereum, Litecoin, Ripple e até mesmo o raio da Dogecoin. 24 00:01:15,284 --> 00:01:18,579 Pode-se comprar a Dogecoin nas bolsas e minerá-las... 25 00:01:18,663 --> 00:01:22,416 Surgiu em 2013 como uma piada baseada num meme da Internet. 26 00:01:22,500 --> 00:01:25,169 A Dogecoin agora vale... 27 00:01:25,294 --> 00:01:27,213 INVENTOR DA DOGECOIN 28 00:01:27,296 --> 00:01:28,339 Dá cabo de mim. 29 00:01:28,464 --> 00:01:31,801 Vale cerca de 500 milhões de dólares, na capitalização de mercado, 30 00:01:31,884 --> 00:01:33,302 o que me deixa de boca aberta. 31 00:01:34,053 --> 00:01:38,224 Tudo somado, as pessoas apostaram meio bilião de dólares em algo. 32 00:01:38,307 --> 00:01:39,517 MEIO BILIÃO ESPECULAÇÃO 33 00:01:39,600 --> 00:01:41,227 Em que estão a apostar? 34 00:01:41,310 --> 00:01:43,062 UMA SÉRIE DOCUMENTAL ORIGINAL NETFLIX 35 00:01:43,813 --> 00:01:46,899 A maior conta bancária do mundo está no nosso banco. 36 00:01:47,441 --> 00:01:49,694 Essa conta pertence ao Governo dos EUA. 37 00:01:49,777 --> 00:01:53,156 A Bitcoin não é uma moeda legal. 38 00:01:53,239 --> 00:01:56,075 Provavelmente, é a maior inovação desde a Internet. 39 00:01:56,159 --> 00:01:59,871 Todo o dinheiro é falsificado, se não for emitido pelo Governo federal. 40 00:01:59,954 --> 00:02:02,790 A promessa da blockchain é a descentralização. 41 00:02:02,874 --> 00:02:05,084 É o início da Bitcoin, estamos nos anos 90. 42 00:02:05,168 --> 00:02:08,337 A única coisa pior do que algumas pessoas controlarem uma moeda 43 00:02:08,421 --> 00:02:11,465 é ninguém controlar uma moeda. 44 00:02:11,549 --> 00:02:15,011 CRIPTOMOEDA 45 00:02:15,178 --> 00:02:17,096 Para entender as criptomoedas, 46 00:02:17,180 --> 00:02:20,099 temos de retroceder ao formato anterior do dinheiro digital. 47 00:02:21,726 --> 00:02:24,437 O Diner's Club foi o primeiro cartão de crédito 48 00:02:24,520 --> 00:02:28,232 e publicitava-se como o bilhete para um estilo de vida moderno. 49 00:02:28,316 --> 00:02:29,984 Nos anos 60, 50 00:02:30,067 --> 00:02:34,614 os executivos do Diner's Club acharam que o dinheiro não era moderno. 51 00:02:34,697 --> 00:02:37,450 Não podia interagir com o mundo em constante evolução. 52 00:02:38,034 --> 00:02:41,329 Trace o seu caminho pelo mundo com a Diner's Club International. 53 00:02:42,538 --> 00:02:44,624 Os cartões de crédito foram uma revelação. 54 00:02:45,041 --> 00:02:48,502 Em 1970, metade das famílias americanas tinham um. 55 00:02:49,253 --> 00:02:52,089 Já não tínhamos de andar sempre com dinheiro. 56 00:02:52,882 --> 00:02:57,511 E, na era da Amazon, do Google e da Uber, não é preciso dinheiro de todo. 57 00:02:59,263 --> 00:03:00,473 Até ser. 58 00:03:00,556 --> 00:03:01,390 HEROÍNA 59 00:03:01,474 --> 00:03:06,020 Desde que usamos computadores em grande escala, 60 00:03:06,145 --> 00:03:08,439 há o sonho do dinheiro digital. 61 00:03:08,522 --> 00:03:13,486 Um dinheiro que funcione como o dinheiro, no sentido em que seja indetetável, 62 00:03:13,611 --> 00:03:17,240 anónimo, instantâneo, de utilização livre... 63 00:03:18,282 --> 00:03:22,161 ... e, além disso, capaz de interagir com as redes informáticas. 64 00:03:22,245 --> 00:03:25,373 Nos países que têm ditadores 65 00:03:25,456 --> 00:03:28,626 ou outras influências negativas nas transações do país, 66 00:03:28,709 --> 00:03:31,837 podem escolher não autorizar os tipos de transações que não querem. 67 00:03:31,921 --> 00:03:34,173 e as pessoas não podem usar o dinheiro livremente. 68 00:03:36,759 --> 00:03:40,137 Uma forma de comprar e vender coisas online sem controlo. 69 00:03:41,389 --> 00:03:43,307 É mais difícil do que parece. 70 00:03:43,766 --> 00:03:47,395 É um problema que desconcertou os cientistas durante décadas. 71 00:03:47,937 --> 00:03:51,691 Até tinha um nome: O Problema dos Generais Bizantinos. 72 00:03:52,984 --> 00:03:56,487 Um grupo de generais, cada um a comandar uma parte do exército bizantino, 73 00:03:56,570 --> 00:03:57,697 cerca uma cidade. 74 00:03:58,906 --> 00:04:01,701 Têm de decidir se atacam ou se retiram. 75 00:04:02,785 --> 00:04:04,161 O que quer que decidam, 76 00:04:04,245 --> 00:04:07,415 o mais importante é chegarem a um consenso. 77 00:04:09,083 --> 00:04:11,252 Mas é difícil todos concordarem, 78 00:04:11,335 --> 00:04:14,338 porque os generais deste exército não confiam uns nos outros, 79 00:04:14,797 --> 00:04:17,550 tal como não confiamos uns nos outros online. 80 00:04:18,759 --> 00:04:23,514 Um general pode dizer que vai atacar quando, na verdade, se vai retirar. 81 00:04:24,932 --> 00:04:29,061 E um general desonesto significa que todos os outros morrem em batalha. 82 00:04:30,563 --> 00:04:31,981 A única opção dos generais 83 00:04:32,064 --> 00:04:35,234 é passar os seus planos de batalha por uma autoridade central. 84 00:04:35,318 --> 00:04:36,444 ATACAR? 85 00:04:36,527 --> 00:04:39,530 É por isso que páginas como a Amazon contactam os vossos bancos 86 00:04:39,613 --> 00:04:42,325 para se certificarem de que podem pagar. 87 00:04:42,408 --> 00:04:45,119 A Internet, no geral , foi construída sobre o paradigma 88 00:04:45,202 --> 00:04:47,455 de que todos são de confiança, 89 00:04:47,538 --> 00:04:51,125 basicamente, um agente do Governo ou um investigador universitário. 90 00:04:51,584 --> 00:04:55,671 Esta tecnologia foi criada com essas suposições incorporadas 91 00:04:55,755 --> 00:04:57,631 desde o início da Internet. 92 00:04:58,591 --> 00:04:59,925 Não fica por aqui. 93 00:05:00,009 --> 00:05:04,138 Muito do que fazemos online é trocar coisas uns com os outros 94 00:05:04,221 --> 00:05:08,017 e, uma vez que precisávamos de terceiros para armazenar e verificar tudo, 95 00:05:08,100 --> 00:05:11,479 a Internet encheu-se de grandes terceiros. 96 00:05:11,562 --> 00:05:14,815 O importante é que a troca de valores não é só dinheiro. 97 00:05:14,899 --> 00:05:16,400 É tudo o que tem valor. 98 00:05:16,484 --> 00:05:19,904 Não somos clientes do Facebook. Somos produtos do Facebook. 99 00:05:19,987 --> 00:05:24,241 Estamos a pagar a todos os gigantes com os nossos dados. 100 00:05:24,325 --> 00:05:25,785 Isso nem sempre corre bem. 101 00:05:26,577 --> 00:05:29,789 Não avaliámos bem o suficiente a nossa responsabilidade, 102 00:05:30,039 --> 00:05:31,665 e isso foi um grande erro. 103 00:05:31,999 --> 00:05:33,250 Foi um erro meu. 104 00:05:33,667 --> 00:05:35,628 Mas não havia grande alternativa, 105 00:05:35,711 --> 00:05:38,547 sem uma solução para o problema dos Generais Bizantinos. 106 00:05:38,672 --> 00:05:40,716 Até que alguém o resolveu. 107 00:05:40,800 --> 00:05:42,385 Satoshi Nakamoto. 108 00:05:42,468 --> 00:05:44,845 - Quem é Satoshi Nakamoto? - Essa pessoa não existe. 109 00:05:44,929 --> 00:05:47,181 Pode ter sido uma mulher ou um grupo de pessoas. 110 00:05:47,264 --> 00:05:50,101 A Newsweek identificou o possível criador das criptomoedas. 111 00:05:50,184 --> 00:05:52,561 Pelos vistos, é um físico de 64 anos. 112 00:05:52,645 --> 00:05:54,647 Não tenho nada que ver com a Bitcoin. Provavelmente, não foi ele, 113 00:05:56,816 --> 00:05:59,735 mas sabemos que o Satoshi Nakamoto não quer ser encontrado. 114 00:06:00,194 --> 00:06:04,407 Este homem não inventou a Bitcoin, e talvez nunca saibamos quem o fez, 115 00:06:04,490 --> 00:06:07,493 mas lançaram uma criptomoeda que se pode comprar online 116 00:06:07,576 --> 00:06:11,747 e usar de forma tão livre e anónima como se usa o dinheiro. 117 00:06:12,790 --> 00:06:15,501 A inovação de Satoshi que alimenta a Bitcoin 118 00:06:15,584 --> 00:06:18,212 e todas as criptomoedas que surgiram depois 119 00:06:18,337 --> 00:06:20,089 chama-se blockchain. 120 00:06:20,798 --> 00:06:25,428 É um registo de transações, como o que os bancos têm, 121 00:06:25,511 --> 00:06:29,807 mas as cópias desse registo são distribuídas por todo o mundo, 122 00:06:29,974 --> 00:06:32,810 atualizando-se automaticamente após cada transação. 123 00:06:33,477 --> 00:06:35,729 Voltemos aos Generais Bizantinos. 124 00:06:35,813 --> 00:06:38,357 Se as ordens fossem registadas na Blockchain, 125 00:06:38,441 --> 00:06:42,069 cada general teria uma cópia dos planos dos outros generais, 126 00:06:42,153 --> 00:06:45,322 sempre atualizados e 100 % verificados. 127 00:06:45,781 --> 00:06:50,911 Manter este tipo de registo é trabalhoso, mas não é feito por ninguém específico. 128 00:06:50,995 --> 00:06:53,706 O sistema paga em criptomoeda 129 00:06:53,789 --> 00:06:55,875 a quem se voluntariar para o fazer. 130 00:06:55,958 --> 00:06:57,960 Pela primeira vez, há uma rede distribuída 131 00:06:58,043 --> 00:07:01,380 para haver consenso sobre as transações que ocorrem na rede. 132 00:07:01,464 --> 00:07:03,841 Isto resulta num registo que não é de confiança, 133 00:07:03,924 --> 00:07:06,677 onde não há uma terceira parte a controlá-lo, 134 00:07:06,760 --> 00:07:09,096 mas uma rede de pessoas que o mantêm. 135 00:07:09,180 --> 00:07:11,015 É um conceito muito poderoso. 136 00:07:11,098 --> 00:07:13,934 Satoshi não resolveu apenas o problema do dinheiro na Internet, 137 00:07:14,018 --> 00:07:17,104 também tinha uma solução para o problema da confiança na Internet. 138 00:07:17,271 --> 00:07:21,150 A blockchain facilita uma perspetiva totalmente diferente 139 00:07:21,233 --> 00:07:23,736 de que ninguém é de confiança. 140 00:07:23,819 --> 00:07:30,034 Facilita um novo tipo de interação que nunca tinha sido possível. 141 00:07:30,326 --> 00:07:33,329 A Bitcoin foi a primeira experiência da blockchain. 142 00:07:33,412 --> 00:07:35,748 Um sistema de dinheiro sem controlo, 143 00:07:35,873 --> 00:07:38,375 sem leis e sem regulamentos. 144 00:07:38,542 --> 00:07:42,922 É uma experiência ousada e o sentido de oportunidade foi perfeito. 145 00:07:43,130 --> 00:07:47,218 Chamam-lhe "Pesadelo em Wall Street", o colapso do mercado financeiro. 146 00:07:47,301 --> 00:07:50,346 O Dow cai a pique enquanto o mundo financeiro é abalado 147 00:07:50,429 --> 00:07:52,556 pela maior falência da história dos EUA. 148 00:07:52,640 --> 00:07:57,144 Quando pensamos que não pode ficar pior, outro desastre está mesmo à espreita. 149 00:07:57,895 --> 00:08:00,981 Muitas pessoas em todo o mundo ficaram chateadas com os governos 150 00:08:01,065 --> 00:08:04,068 e quase todas ficaram furiosas com os grandes bancos. 151 00:08:04,276 --> 00:08:07,613 As pessoas sabiam que algo estava mal 152 00:08:07,696 --> 00:08:10,491 na antiga estrutura centralizada do dinheiro. 153 00:08:10,824 --> 00:08:12,034 E as coisas evoluíram. 154 00:08:12,117 --> 00:08:14,870 Uma moeda nova? A imprensa adorou. 155 00:08:14,954 --> 00:08:18,499 E ficou ainda mais entusiasmada quando o tráfico de droga online expandiu. 156 00:08:18,582 --> 00:08:24,046 Foram apreendidos 18 milhões em Bitcoins numa página chamada Silk Road. 157 00:08:24,129 --> 00:08:27,424 Um mercado do crime de 1200 de milhões de dólares. 158 00:08:27,508 --> 00:08:30,719 Onde se podia comprar heroína e LSD anonimamente. 159 00:08:30,803 --> 00:08:33,597 Basta alguns cliques para comprar droga. 160 00:08:34,223 --> 00:08:36,392 A Bitcoin chegou ao horário nobre. 161 00:08:36,976 --> 00:08:39,562 As empresas começaram a criar as suas criptomoedas 162 00:08:39,645 --> 00:08:43,816 e a vender as moedas para ganhar dinheiro, como ações na Bolsa. 163 00:08:44,400 --> 00:08:45,401 VALOR DA BITCOIN 164 00:08:45,484 --> 00:08:47,778 As pessoas tratavam as criptomoedas como a Bolsa. 165 00:08:47,861 --> 00:08:51,323 Investiam em moedas diferentes, compravam por pouco e vendiam por muito. 166 00:08:55,869 --> 00:08:57,413 Nos últimos anos, 167 00:08:57,496 --> 00:08:59,623 tem sido fácil vender por muito. 168 00:09:00,165 --> 00:09:02,251 Acima de tudo, é um movimento. 169 00:09:02,334 --> 00:09:05,546 - É milionário? - Sim, mais do que isso. 170 00:09:05,629 --> 00:09:08,090 É fantástico, nada mau para quem tem 19 anos. 171 00:09:08,757 --> 00:09:11,594 É possível gerar muito lucro com as criptomoedas. 172 00:09:11,677 --> 00:09:14,471 O melhor é investir o dinheiro numa posição concentrada. 173 00:09:14,555 --> 00:09:17,057 Invistam na Bitcoin e na HODL, por agora, 174 00:09:17,141 --> 00:09:18,851 ou seja, aguardem. 175 00:09:18,934 --> 00:09:21,186 Ganhem algum dinheiro com a Bitcoin... 176 00:09:21,270 --> 00:09:23,480 Toda a gente dizia que ia correr mal, 177 00:09:23,564 --> 00:09:26,525 mas tive um pressentimento e ainda bem que decidi esperar. 178 00:09:26,609 --> 00:09:31,697 "A revolução vai ser liderada pelos milionários das criptomoedas." 179 00:09:31,780 --> 00:09:33,032 De quem estão a falar? 180 00:09:33,115 --> 00:09:35,826 Perceber de criptomoedas Deixa as miúdas doidas 181 00:09:38,162 --> 00:09:41,332 Tal como o ouro é valioso porque as pessoas confiam no seu valor, 182 00:09:41,915 --> 00:09:44,251 as Bitcoins são valiosas, porque as pessoas confiam 183 00:09:44,335 --> 00:09:47,254 e usam-nas para adicionar valor monetário. 184 00:09:47,338 --> 00:09:50,674 Tornou-se uma grande bola de neve, e, enquanto rebolava, 185 00:09:50,758 --> 00:09:53,344 foi ganhando mais força. 186 00:09:54,178 --> 00:09:57,890 Em 2010, quando uma Bitcoin valia seis cêntimos, 187 00:09:58,140 --> 00:10:01,727 cinquenta Bitcoins seriam o suficiente para comprar café. 188 00:10:01,810 --> 00:10:04,229 No seu auge, em 2017, 189 00:10:04,813 --> 00:10:08,901 as mesmas Bitcoins valiam 850 mil dólares. 190 00:10:09,568 --> 00:10:11,195 É um café bem caro. 191 00:10:18,035 --> 00:10:20,120 Em janeiro de 2018, 192 00:10:20,996 --> 00:10:23,165 as criptomoedas colapsaram. 193 00:10:24,375 --> 00:10:28,003 Podem ter sido as queixas de negociações suspeitas e fraude. 194 00:10:28,962 --> 00:10:31,757 Alguns recearam que o Governo interviesse a qualquer momento 195 00:10:32,341 --> 00:10:36,720 ou, se calhar, foi a dúvida geral sobre o verdadeiro valor das criptomoedas. 196 00:10:37,763 --> 00:10:39,139 Seja qual for a razão, 197 00:10:39,473 --> 00:10:42,810 metade do valor das criptomoedas desapareceu. 198 00:10:43,727 --> 00:10:44,728 VALOR DA BITCOIN 199 00:10:44,812 --> 00:10:47,898 Mas havia uma forma mais fácil de perder dinheiro com a Bitcoin. 200 00:10:48,482 --> 00:10:50,651 Esqueçam-se onde escreveram a palavra-passe. 201 00:10:50,734 --> 00:10:52,653 É impossível redefini-la. 202 00:10:53,779 --> 00:10:56,573 Gostava de voltar atrás e não deitar fora o disco. 203 00:10:56,657 --> 00:10:57,616 PERDEU 70 MILHÕES 204 00:10:57,700 --> 00:11:00,244 Há mais de 2,5 milhões de Bitcoins perdidas, 205 00:11:00,327 --> 00:11:05,165 que no auge, em dezembro de 2017, valiam mais de 20 mil milhões de dólares. 206 00:11:05,749 --> 00:11:09,878 As pessoas comuns não se sentem seguras a controlar a segurança de tanto dinheiro. 207 00:11:09,962 --> 00:11:14,216 Preferem confiar basicamente em bancos para as suas Bitcoins. 208 00:11:14,299 --> 00:11:16,093 E isso vai contra o seu objetivo. 209 00:11:16,176 --> 00:11:19,972 Pode trocar moeda fiduciária por criptomoedas e vice-versa. 210 00:11:20,556 --> 00:11:23,892 Várias empresas de criptomoeda perderam muito dinheiro 211 00:11:23,976 --> 00:11:25,769 por causa de pirataria e má gestão. 212 00:11:25,853 --> 00:11:28,981 Um ataque informático à Bitstamp, a maior bolsa de Bitcoins. 213 00:11:29,064 --> 00:11:33,444 A Mt. Gox perdeu 750 mil Bitcoins que eram de clientes. 214 00:11:33,527 --> 00:11:39,032 A Coincheck, em Tóquio, foi atacada e perdeu uns 500 milhões em criptomoedas. 215 00:11:39,116 --> 00:11:42,828 Os computadores que trabalham sem parar para manter registos distribuídos 216 00:11:42,911 --> 00:11:45,706 têm usado mais energia do que muitos países. 217 00:11:45,914 --> 00:11:47,833 A blockchain é cara 218 00:11:47,958 --> 00:11:49,918 e, agora, está um pouco lenta. 219 00:11:50,878 --> 00:11:55,007 A rede de pagamentos da Visa processa 24 mil transações por segundo 220 00:11:55,090 --> 00:11:57,217 e a Bitcoin só processa sete. 221 00:11:58,677 --> 00:12:03,098 Apesar de as instituições centralizadas, por vezes, abusarem da nossa confiança, 222 00:12:03,182 --> 00:12:04,933 são muito convenientes. 223 00:12:10,689 --> 00:12:14,151 A questão é que vantagens temos 224 00:12:14,359 --> 00:12:17,112 ao mudarmos um serviço anteriormente centralizado, 225 00:12:17,196 --> 00:12:19,782 como o Dropbox ou o Whatsapp, 226 00:12:19,865 --> 00:12:23,202 para uma blockchain descentralizada e se compensa. 227 00:12:24,119 --> 00:12:28,290 As pessoas acreditam mesmo que alguns dos problemas serão resolvidos 228 00:12:28,999 --> 00:12:32,419 e que a blockchain revolucionará muito mais que o dinheiro. 229 00:12:32,503 --> 00:12:34,671 Só ainda não sabemos o que será. 230 00:12:35,172 --> 00:12:40,344 Não sei o que vai acontecer. Tal como não previmos a Uber nos anos 90, 231 00:12:40,427 --> 00:12:44,306 não somos capazes de prever que aplicações descentralizadas 232 00:12:44,389 --> 00:12:47,893 irão emergir desta infraestrutura nova. 233 00:12:49,019 --> 00:12:51,730 A criptomoeda foi a primeira experiência 234 00:12:51,814 --> 00:12:54,858 e pode não ter sido a revolução que as pessoas esperavam. 235 00:12:54,942 --> 00:12:56,610 Haverá regulamentação. 236 00:12:56,693 --> 00:13:01,198 As pessoas vão ter de obedecer ao Governo. Grande parte disto ainda não aconteceu. 237 00:13:01,281 --> 00:13:03,408 Tem sido um pouco como no Velho Oeste. 238 00:13:03,492 --> 00:13:06,703 Temos o código que resolve o problema da confiança na Internet. 239 00:13:07,996 --> 00:13:12,417 Mas não sabemos se a confiança pode ser resolvida pela tecnologia 240 00:13:12,501 --> 00:13:15,295 enquanto os humanos forem os utilizadores. 241 00:13:15,796 --> 00:13:18,340 ERRO