1 00:00:07,300 --> 00:00:09,302 ตั้งแต่นาทีที่เราเกิดมา 2 00:00:09,385 --> 00:00:13,181 มีเรื่องราวหนึ่ง ที่ถูกพร่ำสอนทุกวัฒนธรรมและทุกทวีป 3 00:00:13,973 --> 00:00:15,641 มันคือเทพนิยายที่คุ้นเคย 4 00:00:15,725 --> 00:00:18,561 เธองดงามยิ่งกว่าที่เขาคิดไว้ 5 00:00:18,644 --> 00:00:23,524 ว่าการค้นพบรักแท้ คือกุญแจสู่ชีวิตที่น่าพอใจและมีความสุข 6 00:00:23,608 --> 00:00:25,651 ผมคิดทบทวนมาหลายครั้ง ประเด็นคือ... 7 00:00:25,735 --> 00:00:27,570 - ผมรักคุณ - ผมรักคุณ 8 00:00:29,614 --> 00:00:30,490 เหมือนกัน 9 00:00:30,573 --> 00:00:33,910 ในฐานะผู้ใหญ่ เราถูกกดดันให้ยอมรับ ความหมายของการมีคู่ครองคนเดียว 10 00:00:33,993 --> 00:00:35,286 ด้วยความจริงง่ายๆ ข้อเดียว 11 00:00:35,953 --> 00:00:38,331 มนุษย์จัดการมันได้แย่มาก 12 00:00:38,414 --> 00:00:40,083 (เจอร์รี สปริงเกอร์ อิน ซานฟรานซิสโก) 13 00:00:40,166 --> 00:00:42,960 มันทำให้เจอร์รี สปริงเกอร์ ออกอากาศได้ถึง 25 ปี 14 00:00:43,044 --> 00:00:44,712 ("งานแต่งงานล่มแล้ว!") 15 00:00:44,796 --> 00:00:46,005 ฉันนอนกับเอ็ดดี้มาตลอด 16 00:00:46,089 --> 00:00:48,758 - แกนอกใจฉันไปหามันเหรอ - ผมสักชื่อคุณอยู่บนตัวผมนะ 17 00:00:48,841 --> 00:00:51,219 - ทำไมคุณถึงจะนอนกับเขา - แย่งผู้หญิงของฉันไปกี่คนแล้ว 18 00:00:51,302 --> 00:00:55,431 ในปี 2016 คู่รักในสหรัฐฯ สองล้านสองแสนคู่แต่งงานกัน 19 00:00:55,765 --> 00:00:58,559 แต่ไปกันไม่รอดกว่า 800,000 คู่ 20 00:00:59,811 --> 00:01:04,524 การค้นหาและความล้มเหลวในการมีคู่คนเดียว สร้างความเจ็บปวดและใจสลายมากเหลือเกิน 21 00:01:05,608 --> 00:01:07,985 ถ้าการมีคู่ครองคนเดียวมันยากนักสำหรับมนุษย์ ทำไมพวกเราส่วนใหญ่ทั่วโลก 22 00:01:11,155 --> 00:01:13,741 ถึงทำให้มันเป็นหนึ่งในเป้าหมายสำคัญของชีวิตล่ะ 23 00:01:14,826 --> 00:01:17,120 ฉันเริ่มถามตัวเอง "เขาคือคนที่ใช่สำหรับฉันเหรอ" 24 00:01:17,203 --> 00:01:19,455 (ผลงานภาพยนตร์สารคดีชุดของ NETFLIX) 25 00:01:19,539 --> 00:01:21,207 ผมว่าผมเป็นผู้ชายที่โชคดีมาก 26 00:01:21,290 --> 00:01:23,835 ภาพที่งดงามของคู่รักใหม่แห่งราชวงศ์ 27 00:01:25,086 --> 00:01:27,839 เจ้าชายแห่งเวลส์ ยอมรับอย่างเปิดเผยแล้วว่าเขานอกใจ 28 00:01:27,964 --> 00:01:29,257 ผมขอประกาศลาออก 29 00:01:29,340 --> 00:01:32,593 สิ่งที่ผิดศีลธรรม คือการตั้งท้องเด็กกับเพื่อนบ้านที่แต่งงานแล้ว 30 00:01:32,677 --> 00:01:34,262 - เนลสัน แมนเดลา... - ชีวิตสมรสพัง 31 00:01:34,345 --> 00:01:38,683 ผมไม่ได้มีความสัมพันธ์ทางเพศกับผู้หญิงคนนั้น 32 00:01:40,393 --> 00:01:44,939 (รักเดียวใจเดียว ไขประเด็น) 33 00:01:45,022 --> 00:01:47,608 หากคุณถามคู่รักว่าทำไม พวกเขาจึงเลือกการมีคู่ครองคนเดียว 34 00:01:47,692 --> 00:01:49,986 คุณจะได้คำตอบเดียวซ้ำแล้วซ้ำเล่า 35 00:01:50,069 --> 00:01:51,654 พวกเขามีความรัก 36 00:01:52,530 --> 00:01:54,657 เราเจอกันในร้านขายขนม 37 00:01:54,991 --> 00:01:57,493 ปี 1946 38 00:01:57,577 --> 00:01:59,412 เราเรียนวิทยาลัยด้วยกัน 39 00:01:59,495 --> 00:02:01,455 เราต่างก็มีแฟนอยู่แล้ว 40 00:02:01,539 --> 00:02:03,666 และเราไม่ได้นอกใจ 41 00:02:04,167 --> 00:02:06,419 เธอดูรู้สึกผิดมากทุกครั้งที่เราพูดเรื่องนี้นะ 42 00:02:06,502 --> 00:02:07,837 ผมพูดเรื่องนี้ไม่เก่ง 43 00:02:07,920 --> 00:02:09,005 มันเป็นการคลุมถุงชน 44 00:02:09,130 --> 00:02:12,300 อะไรก็ตามที่พวกเขาเลือกให้ฉัน เป็นสิ่งที่ดี 45 00:02:12,383 --> 00:02:14,177 และฉันมีความสุขกับมันมาก 46 00:02:14,260 --> 00:02:16,971 เราเดตติวหนังสือกันคืนหนึ่ง 47 00:02:17,096 --> 00:02:20,391 แล้วช่วงพักติวหนังสือนั้น ก็กลายเป็นกายวิภาคศาสตร์มั้ง 48 00:02:21,851 --> 00:02:24,228 ฉันไม่เคยรู้สึกแบบนี้กับใครมาก่อน 49 00:02:24,312 --> 00:02:26,230 ฉันรู้สึกว่าพระเจ้าอวยพรเรา 50 00:02:26,314 --> 00:02:27,732 เราพบรักแท้ 51 00:02:27,815 --> 00:02:30,276 แน่นอน เรายังอยู่ด้วยกัน 70 ปีแล้ว จะคาดหวังอะไรอีก 52 00:02:30,693 --> 00:02:33,279 ยี่สิบห้าปี ผมก็น่าจะพ้นโทษเพราะทำความดีแล้วนะ 53 00:02:35,072 --> 00:02:37,742 ฉันอยากคิดว่าเนื้อคู่มีจริง แต่... 54 00:02:37,825 --> 00:02:38,993 เธอคือเนื้อคู่ของฉัน 55 00:02:40,077 --> 00:02:42,371 อืม เธอก็เหมือนกัน 56 00:02:44,540 --> 00:02:47,710 แต่การมีคู่ครองคนเดียวกับความรัก เป็นคนละเรื่องกัน 57 00:02:47,793 --> 00:02:51,923 เราถูกปลูกฝังความคิดนี้ในจิตใจ 58 00:02:52,548 --> 00:02:54,759 ว่าคู่ครองคนเดียวคือรักและรักคือคู่ครองคนเดียว 59 00:02:54,842 --> 00:02:56,761 และการไม่มีคู่ครองคนเดียว แปลว่าไม่รัก 60 00:02:56,844 --> 00:02:59,931 ความรักคือความรู้สึก การมีคู่ครองคนเดียวคือกฎ 61 00:03:00,014 --> 00:03:02,308 คุณจะต้องมีเซ็กส์กับคนนี้เพียงคนเดียว 62 00:03:02,391 --> 00:03:05,228 และคนส่วนใหญ่อยู่ในวัฒนธรรม ที่พวกเขาถูกคาดหวังว่า 63 00:03:05,311 --> 00:03:09,232 ณ จุดหนึ่ง ต้องทำกฎนั้นให้เป็น สัญญาตามกฎหมายที่เรียกกว่าการแต่งงาน 64 00:03:09,732 --> 00:03:12,360 ในหลายๆ ประเทศ การฝ่าฝืนกฎนั้นคืออาชญากรรม 65 00:03:12,944 --> 00:03:16,948 ในสหรัฐฯ การมีชู้นั้นผิดกฎหมาย อย่างน้อยใน 20 มลรัฐ 66 00:03:17,031 --> 00:03:18,950 และถึงแม้ว่ามันจะไม่ค่อยถูกบังคับใช้ 67 00:03:19,242 --> 00:03:23,663 แต่การลงโทษนั้นก็มีตั้งแต่ปรับเงินสิบดอลลาร์ ไปจนถึงจำคุกสามปี 68 00:03:23,746 --> 00:03:27,041 ถ้าคุณมีความสัมพันธ์ แบบมีคู่ครองคนเดียวมา 50 ปี 69 00:03:27,124 --> 00:03:28,960 และคุณพลาดครั้งหนึ่ง คุณนอกใจครั้งหนึ่ง 70 00:03:29,043 --> 00:03:31,212 ความสัมพันธ์ทั้งหมดคือการโกหก คือความล้มเหลวเลย 71 00:03:31,837 --> 00:03:35,132 มนุษย์ส่วนใหญ่มีสิ่งกระตุ้น ให้เกิดความสองจิตสองใจ 72 00:03:35,216 --> 00:03:37,593 เป็นเรื่องดีที่คุณมีใครสักคนที่ไว้ใจได้ 73 00:03:37,677 --> 00:03:40,096 แต่ก็มีสิ่งล่อใจในความแปลกใหม่เช่นกัน 74 00:03:40,930 --> 00:03:45,142 ทำไมมนุษย์ทั่วโลกถึงได้สร้างกฎ ที่ทำตามได้ยากขนาดนี้ 75 00:03:45,726 --> 00:03:48,813 และจัดการการแหกกฎนั้น ราวกับการทรยศที่ผิดมหันต์ 76 00:03:48,896 --> 00:03:54,193 ถ้าผู้ชายมีเส้นผมของหญิงอื่นที่ไม่ใช่ภรรยา บนเสื้อผ้าของเขา 77 00:03:54,277 --> 00:03:56,821 อาจเกิดวิกฤติครั้งใหญ่ได้ 78 00:03:57,530 --> 00:04:01,367 นานกว่าหนึ่งศตวรรษแล้วที่มีคำอธิบาย ซึ่งเป็นที่ยอมรับทางวัฒนธรรม 79 00:04:02,201 --> 00:04:03,077 ทดสอบเสียง 80 00:04:03,828 --> 00:04:05,913 หนึ่งๆ 81 00:04:05,997 --> 00:04:10,293 เรื่องเล่ามาตรฐานก็คือเรื่องราวที่ทุกคนรู้ 82 00:04:10,376 --> 00:04:14,588 ว่าผู้ชายต้องการมีเพศสัมพันธ์อิสระ และแพร่น้ำเชื้อของตัวเองไปทั่วโลก 83 00:04:14,672 --> 00:04:20,303 และผู้หญิงต้องการการผูกขาดมากๆ และความพิเศษ และเลือกผู้ให้ 84 00:04:20,386 --> 00:04:24,432 เพราะพวกเธออ่อนแอ และลูกๆ ก็ต้องการการดูแล 85 00:04:24,515 --> 00:04:30,980 ผู้หญิงมอบความซื่อสัตย์ในเรื่องเพศให้ผู้ชาย เพื่อแลกกับสิ่งของและบริการเป็นหลัก 86 00:04:31,605 --> 00:04:32,940 ในเรื่องเล่านี้ 87 00:04:33,024 --> 00:04:36,736 มีอีกเหตุผลหนึ่งที่ผู้ชาย ไม่อยากให้ผู้หญิงนอนกับคนอื่นไปเรื่อย 88 00:04:36,819 --> 00:04:39,280 ถ้าเด็กออกมาจากร่างกายของผู้หญิงคนหนึ่ง 89 00:04:39,363 --> 00:04:43,326 ไม่ต้องสงสัยเลย เธอมีความสัมพันธ์ ทางพันธุกรรมกับเด็กคนนั้นแน่นอน 90 00:04:43,409 --> 00:04:47,246 ผู้ชายต้องเชื่อคำพูดของผู้หญิงว่าเป็นลูกเขา 91 00:04:47,330 --> 00:04:50,624 นักชีววิทยารู้มานานแล้วว่า... 92 00:04:50,708 --> 00:04:56,213 ผู้ชายมีแนวโน้มที่จะมองหาคู่นอนหลายคนมากกว่า 93 00:04:56,297 --> 00:04:58,966 และเหตุผลสำหรับเรื่องนั้นก็ชัดเจนทีเดียว 94 00:04:59,050 --> 00:05:00,301 ในขั้นแรก 95 00:05:00,426 --> 00:05:04,347 จงจำไว้ว่าเซลล์อสุจิของผู้ชาย ถูกผลิตออกมาตลอดเวลา 96 00:05:04,430 --> 00:05:07,725 ในขณะที่เซลล์ไข่ถูกผลิตออกมา เพียงหนึ่งเซลล์ในแต่ละเดือน 97 00:05:07,808 --> 00:05:11,854 มีผลกรรมที่ดีมาก ผมไม่ได้หมายถึง ดีในแง่ศีลธรรมนะ แต่เป็นผลกรรม 98 00:05:11,937 --> 00:05:16,484 ที่ได้รับการพัฒนาและเข้าใจได้มากๆ สำหรับผู้ชายที่ทำตัวเป็นไอ้ชั่วหื่นกาม 99 00:05:17,318 --> 00:05:19,737 แต่มีปัญหาใหญ่ปัญหาหนึ่งสำหรับคำอธิบายนั้น 100 00:05:20,321 --> 00:05:23,407 เรื่องผู้ชายที่สำส่อนทางเพศ และผู้หญิงที่ขี้อาย 101 00:05:24,325 --> 00:05:28,162 ในหลายๆ ช่วงเวลาและสถานที่บนโลกนี้ คนเราไม่ทำตามกฎ 102 00:05:28,788 --> 00:05:30,790 มนุษย์ยุคใหม่ตามลักษณะทางกายภาพ 103 00:05:30,873 --> 00:05:33,542 มีมาไม่ต่ำกว่า 300,000 ปีแล้ว 104 00:05:33,793 --> 00:05:37,755 และมากกว่า 90 เปอร์เซ็นต์ของช่วงเวลานั้น เราอยู่อย่างนักล่า นักเก็บของป่า 105 00:05:37,838 --> 00:05:40,341 (นักล่า นักเก็บของป่า) 106 00:05:40,424 --> 00:05:43,928 นักมนุษยวิทยากล่าวว่ามันคือ ความเสมอภาคของมวลมนุษย์ที่โหดร้าย 107 00:05:44,011 --> 00:05:47,848 ไม่มีเหตุผลที่จะคิดว่า บรรพบุรุษของเราแบ่งปันทุกอย่าง 108 00:05:47,932 --> 00:05:50,017 ยกเว้นคู่นอน 109 00:05:50,101 --> 00:05:54,146 แน่นอน เราไม่สามารถย้อนเวลาไปสัมภาษณ์ บรรพบุรุษนักล่าของเราได้ 110 00:05:54,230 --> 00:05:59,193 แต่เรามีนักสำรวจและชาวยุโรปจำนวนมาก 111 00:05:59,402 --> 00:06:02,363 ที่พัฒนาและมองเห็นสังคมเหล่านี้เป็นคนแรกๆ 112 00:06:02,446 --> 00:06:05,074 ก่อนที่พวกเขาจะได้รับผลกระทบ จากคนนอกอย่างมาก 113 00:06:05,157 --> 00:06:08,994 และพวกเขาประหลาดใจและอึ้ง ในความแตกต่างของวัฒนธรรมทางเพศ 114 00:06:09,203 --> 00:06:10,871 มีเรื่องเล่าหนึ่งที่ดีมาก เยซูอิตคนหนึ่ง 115 00:06:10,955 --> 00:06:14,750 ซึ่งอาศัยอยู่กับชาวอินเดียนาสคาปี ในช่วงเวลาหนึ่ง เขาถามขึ้นมาว่า 116 00:06:14,834 --> 00:06:17,628 "ถ้าท่านปล่อยให้ภรรยาของพวกท่าน มีอิสระถึงเพียงนี้ 117 00:06:17,711 --> 00:06:21,173 ท่านจะรู้ได้อย่างไร ว่าเด็กที่เธออุ้มท้องเป็นของท่าน" 118 00:06:21,257 --> 00:06:24,009 และเขาบันทึกคำตอบของชาวอินเดียไว้ 119 00:06:24,093 --> 00:06:28,472 "อาจฟังดูไม่เข้าท่า แต่คนฝรั่งเศสอย่างท่าน รักแค่เด็กที่เกิดจากร่างกายของท่าน 120 00:06:28,556 --> 00:06:31,225 แต่เรารักเด็กทุกคนในเผ่าของเรา" 121 00:06:31,851 --> 00:06:36,021 ถ้าเด็กร้องไห้ ผู้ใหญ่ที่อยู่ใกล้ที่สุดจะอุ้มเด็กขึ้นมา 122 00:06:36,105 --> 00:06:38,566 ไม่มีใครพูดหรอกว่า "นี่ๆ ลูกคุณร้องไห้น่ะ" 123 00:06:38,691 --> 00:06:39,525 ไม่เลย มัน... 124 00:06:39,608 --> 00:06:44,071 มันมีความรู้สึกเป็นพ่อแม่ร่วมกัน ของเหล่านักล่า นักเก็บของป่า 125 00:06:44,697 --> 00:06:47,366 หนึ่งในกลุ่มเหล่านั้นคือบารีแห่งเวเนซุเอลา 126 00:06:47,450 --> 00:06:50,244 ซึ่งผู้ชายทุกคนที่หลับนอน กับผู้หญิงคนหนึ่งระหว่างที่เธอตั้งท้อง 127 00:06:50,327 --> 00:06:53,330 จะถูกมองว่าเป็นพ่อของเด็กคนนั้น และต้องช่วยเลี้ยงดูเด็ก 128 00:06:53,831 --> 00:06:57,084 ในสังคมของเรา อะไรแบบนั้นคงไม่ค่อยได้ผลเท่าไหร่ 129 00:06:57,168 --> 00:06:58,419 ฉันไม่แนะนำเลย 130 00:06:59,211 --> 00:07:00,671 แต่ในสังคมนั้น 131 00:07:00,754 --> 00:07:06,594 เด็กคนหนึ่งที่มีพ่อหลายคน เพราะแม่นอนกับพ่อหลายคนนั้น 132 00:07:06,677 --> 00:07:10,139 จริงๆ แล้วมีโอกาสอยู่รอด จนเป็นผู้ใหญ่มากกว่ามาก 133 00:07:10,222 --> 00:07:12,016 เพราะผู้ชายเหล่านั้นช่วยเลี้ยงดู 134 00:07:12,850 --> 00:07:16,145 คุณเคยคิดว่าจะไปนอนกับใครอีกไหม หลังจากแต่งงานกับฉัน 135 00:07:16,228 --> 00:07:17,354 จะบ้าหรือไง 136 00:07:17,438 --> 00:07:20,691 เราไม่อยากพูดว่าเราเปิดกว้าง เราแค่เปิดแง้มมากกว่า 137 00:07:20,774 --> 00:07:21,859 ใช่เลย 138 00:07:21,942 --> 00:07:23,903 มันไม่ดี ในมุมของฉัน 139 00:07:23,986 --> 00:07:27,573 ในภาษาของเรา พวกเขาพูดว่า "ปาติ ปาร์เมชวาร์" 140 00:07:27,656 --> 00:07:29,617 แปลว่าสามีคือพระเจ้า 141 00:07:29,700 --> 00:07:32,495 - นี่คือวัฒนธรรมของเราค่ะ - วัฒนธรรมของเรา 142 00:07:32,578 --> 00:07:36,707 จริงๆ แล้วเราเจอกัน ผ่านชุมชนการมีคู่ครองหลายคน 143 00:07:36,790 --> 00:07:41,337 ฉันให้นิยามความสัมพันธ์นี้ว่า นี่คือคนที่อยู่กินกับฉัน 144 00:07:41,420 --> 00:07:43,380 - และเราเรียกกันและกันว่าออตเตอร์ - ใช่ 145 00:07:43,464 --> 00:07:48,385 เราคือคู่ขาหลัก และคู่ขาคนอื่นๆ ของเรา เป็นคู่ขาลำดับรองลงมา 146 00:07:48,469 --> 00:07:49,678 ฉันว่ามันน่าสนใจมาก 147 00:07:49,762 --> 00:07:52,056 ฉันคิดถึงมันเยอะมาก ว่าฉันจะมีวันทำแบบนั้นไหม 148 00:07:52,139 --> 00:07:54,642 แต่ก็ไม่รู้ว่าจะทำได้ไหม 149 00:07:54,725 --> 00:07:58,229 ฉันเคยมีเซ็กส์สามคน กับเพื่อนสองคนที่ฉันแนะนำให้รู้จัก 150 00:07:58,312 --> 00:08:01,440 ฉันคิดว่ามันน่าจะเจ๋งดี ที่ได้ทดลองกับคนหลายคน 151 00:08:01,524 --> 00:08:03,567 กับใครบางคนที่ฉันรักและห่วงใยจริงๆ 152 00:08:03,901 --> 00:08:07,696 ชาวเพศหลากหลายถูกต่อว่าอย่างหนัก กับความคิดที่ว่าความสัมพันธ์ของเราไม่มีค่า 153 00:08:07,780 --> 00:08:11,825 หรือเทียบไม่ได้กับความสัมพันธ์ แบบรักต่างเพศตามปกติ 154 00:08:11,909 --> 00:08:13,160 และทั้งหมดนั้นงี่เง่ามาก 155 00:08:13,827 --> 00:08:17,706 เราไม่ควรแปลกใจ ที่บางวัฒนธรรมเป็นแบบคู่ครองหลายคน 156 00:08:17,790 --> 00:08:22,920 เพราะในโลกของสัตว์ การมีคู่นอนคนเดียว ที่แท้จริงนั้น ไม่เคยมีมาก่อนเลยจริงๆ 157 00:08:24,672 --> 00:08:28,717 สิ่งมีชีวิตที่โรแมนติกที่สุดอาจเป็น ดิพโพลซูน พาราด็อกซัม 158 00:08:28,801 --> 00:08:33,722 ปรสิตตัวตืดที่ตัวติดกับคู่ของมันตลอดชีวิตจริงๆ 159 00:08:34,265 --> 00:08:37,476 แต่มนุษย์ไม่ใช่พยาธิตัวตืดหรือลิง 160 00:08:37,560 --> 00:08:41,939 และสัตว์โลกที่ใกล้เคียงกับเรามากที่สุดคือ ชิมแปนซีและโบโนโบ 161 00:08:42,022 --> 00:08:44,149 เราใกล้เคียงกับชิมแปนซีและโบโนโบ 162 00:08:44,233 --> 00:08:47,111 มากกว่าที่ช้างอินเดียคล้ายกับช้างแอฟริกาเสียอีก 163 00:08:47,194 --> 00:08:50,489 ความใกล้เคียงกันมีอยู่ในกระดูก และโครงสร้างกล้ามเนื้อ 164 00:08:50,573 --> 00:08:54,952 และในความสามารถในการตอบสนอง ต่อสิ่งเร้าและการแก้ปัญหา 165 00:08:55,452 --> 00:08:59,290 ชัดเจนว่าชิมแปนซีและโบโนโบคือทุกอย่าง ยกเว้นมีคู่ครองคนเดียว 166 00:08:59,373 --> 00:09:02,418 โบโนโบมีเซ็กส์ได้ในทันที 167 00:09:07,172 --> 00:09:10,050 พวกมันมีเซ็กส์เพื่อทักทาย มีเซ็กส์เพื่อบอกลา 168 00:09:10,134 --> 00:09:11,844 มีเซ็กส์เวลาเครียด 169 00:09:12,469 --> 00:09:14,430 สำหรับโบโนโบทั้งตัวผู้และตัวเมีย 170 00:09:15,014 --> 00:09:18,225 ปรัชญาความรักแบบอิสระนั้น คือวิวัฒนาการที่เข้าท่า 171 00:09:18,309 --> 00:09:20,060 ตัวผู้ต้องแพร่น้ำเชื่อ 172 00:09:20,227 --> 00:09:23,230 และตัวเมียต้องรับน้ำเชื้อจากตัวผู้หลายตัว 173 00:09:23,314 --> 00:09:26,734 ซึ่งต่อจากนั้นก็ต้องแข่งขันกัน เพื่อปฏิสนธิกับไข่ของเธอ 174 00:09:26,817 --> 00:09:29,903 มันคือการอยู่รอดของผู้ที่แกร่งที่สุด สำหรับอสุจิ 175 00:09:30,195 --> 00:09:34,491 มีลักษณะทางกายภาพบางอย่างของโบโนโบ ที่ดูเหมือนว่าจะถูกปรับให้เข้ากับความสำส่อน 176 00:09:34,658 --> 00:09:38,579 และน่าทึ่งมาก คุณพบมันได้มากมายในตัวมนุษย์เช่นกัน 177 00:09:38,829 --> 00:09:42,249 บ่งชี้ว่าเราก็มีวิวัฒนาการ เป็นแบบไม่มีคู่ครองคนเดียวเหมือนกัน 178 00:09:42,791 --> 00:09:44,376 มีเรื่องของรูปร่างที่ต่างกัน 179 00:09:44,460 --> 00:09:47,171 ในสายพันธุ์ที่มีความสำส่อนทางเพศมากกว่า 180 00:09:47,254 --> 00:09:51,300 เพศผู้มีแนวโน้มที่จะตัวใหญ่กว่า เพศเมีย 15 ถึง 25 เปอร์เซ็นต์ 181 00:09:51,383 --> 00:09:54,720 และตามหลักแล้ว หากมีเพศผู้ต่อสู้กัน เพื่อทำให้เพศเมียตั้งท้อง 182 00:09:54,845 --> 00:09:57,306 ลูกอัณฑะจะใหญ่กว่าและแข็งแรงกว่า 183 00:09:57,389 --> 00:10:02,936 คุณจะเห็นได้ว่าลูกอัณฑะของมนุษย์ อยู่ตรงกลางระหว่างลูกอัณฑะที่ใหญ่มาก 184 00:10:03,020 --> 00:10:08,651 ของโบโนโบและชิมแปนซี กับลูกอัณฑะที่เล็กมากของกอริลลาเป็นต้น 185 00:10:08,734 --> 00:10:10,152 มีเรื่องขององคชาติของมนุษย์ 186 00:10:10,235 --> 00:10:14,448 ใหญ่ที่สุดในบรรดาสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม ซึ่งมีรูปร่างไม่เหมือนใครด้วย 187 00:10:14,531 --> 00:10:17,910 เรามีองคชาติที่หนากว่ามากและมีหัวบานออก 188 00:10:17,993 --> 00:10:22,956 รูปร่างนี้ทำให้เกิดสูญญากาศ ในระบบสืบพันธุ์ของผู้หญิง 189 00:10:23,040 --> 00:10:29,505 ซึ่งมีแนวโน้มจะดึงเอาอสุจิที่อยู่ตรงนั้นอยู่แล้ว และดึงมันออกมาจากเซลล์ไข่ 190 00:10:29,588 --> 00:10:35,344 สร้างโอกาสให้อสุจิ ของผู้ชายที่กำลังมีเซ็กส์อยู่ในตอนนั้น 191 00:10:35,761 --> 00:10:38,764 มีเรื่องของการเปล่งเสียง ระหว่างร่วมเพศของผู้หญิงด้วย 192 00:10:38,972 --> 00:10:41,308 ปรากฎการที่เป็นที่รู้จักและยอมรับ 193 00:10:41,392 --> 00:10:44,436 มันคือรูปแบบมาตรฐานของฉากเซ็กส์ในภาพยนตร์ 194 00:10:48,857 --> 00:10:52,820 สิ่งที่เราพบคือการเปล่งเสียง ระหว่างร่วมเพศของเพศเมียนั้นเหมือนๆ กัน 195 00:10:52,903 --> 00:10:56,031 ในบรรดาสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนม ที่เกี่ยวพันกับการแข่งขันของอสุจิ 196 00:10:56,115 --> 00:10:59,493 แล้วก็มีข้อเท็จจริงที่ว่า มนุษย์และโบโนโบมีเซ็กส์เพื่อผูกมัด 197 00:10:59,576 --> 00:11:01,036 และไม่ใช่เพื่อมีลูกเท่านั้น 198 00:11:01,120 --> 00:11:04,373 ซึ่งอาจอธิบายการที่เรา หันหน้าเข้าหากันระหว่างร่วมเพศได้ 199 00:11:04,790 --> 00:11:09,670 จะเห็นว่ามนุษย์และโบโนโบคือสัตว์สองประเภท เท่านั้นที่หันหน้าเข้าหากันระหว่างมีเซ็กส์ 200 00:11:09,753 --> 00:11:13,173 แล้วทำไมเราถึงมีสิ่งเหล่านี้ มากกว่าสัตว์เลี้ยงลูกด้วยนมทั่วไปล่ะ 201 00:11:13,298 --> 00:11:16,051 ดังนั้น มันชัดเจนเมื่อมีคนพูดว่า 202 00:11:16,176 --> 00:11:19,179 มนุษย์มีเซ็กส์ราวกับสัตว์ พวกเขากำลังเข้าใจผิด 203 00:11:20,264 --> 00:11:24,309 และปัจจุบันมีหลักฐานมากมายว่า การมีคู่ครองคนเดียวนั้นเป็นเรื่องที่กุขึ้น 204 00:11:24,393 --> 00:11:26,019 มากกว่าที่เราส่วนใหญ่จะคาดคิด 205 00:11:26,103 --> 00:11:27,813 ประมาณ 12,000 ปีก่อน 206 00:11:27,896 --> 00:11:30,190 เมื่อมนุษย์ส่วนใหญ่เลิกเป็นนักล่า นักเก็บของป่า 207 00:11:30,274 --> 00:11:31,775 และคิดวิธีทำไร่ไถนาออก 208 00:11:31,859 --> 00:11:34,194 (วิวัฒนาการด้านเกษตรกรรม 10,000 ถึง 8,000 ปีก่อนคริสตกาล) 209 00:11:34,278 --> 00:11:40,367 คุณมีความกังวลเรื่อง สิทธิในทรัพย์สินมากเหลิือเกิน 210 00:11:40,451 --> 00:11:45,706 เหมือนที่ชาวกรีกพูดว่า คุณไม่อยากได้ เมล็ดพันธุ์แปลกปลอมในที่ดินของคุณหรอก 211 00:11:45,789 --> 00:11:51,420 เป็นเวลาหลายพันปีแล้ว ที่การแต่งงาน คือวิธีการหลักในการเพิ่มแรงงานให้ครอบครัวคุณ 212 00:11:51,503 --> 00:11:54,465 คุณทำข้อตกลงเพื่อสันติ พันธมิตรทางธุรกิจ... 213 00:11:54,548 --> 00:11:59,428 ยิ่งฉันศึกษา ฉันก็ยิ่งเชื่อว่า การแต่งงานถูกสร้างขึ้น 214 00:11:59,928 --> 00:12:03,056 ไม่ใช่เพื่อจัดการความสัมพันธ์ ส่วนบุคคลของผู้ชายกับผู้หญิง 215 00:12:03,140 --> 00:12:04,349 แต่เพื่อเป็นญาติกัน 216 00:12:04,433 --> 00:12:08,228 และมันตลกเพราะทุกวันนี้ เรามองว่าญาติตามกฎหมายคือภัยสำคัญ 217 00:12:08,312 --> 00:12:10,814 ต่อความสมัครสมานของผู้ชายและผู้หญิง 218 00:12:10,898 --> 00:12:12,775 แต่การแต่งงานเป็นเรื่องของสิ่งเหล่านั้นค่ะ 219 00:12:12,858 --> 00:12:15,027 ลองมองย้อนไปดูเรื่องของ แอนโธนีและคลีโอพัตรา 220 00:12:15,110 --> 00:12:16,862 มันไม่ใช่เรื่องของความรักเลย 221 00:12:16,945 --> 00:12:21,074 มันคือคนสองคนจากอาณาจักร ที่มีอำนาจมากที่สุดในโลก 222 00:12:21,158 --> 00:12:25,329 พยายามหาทางว่าพวกเขาจะรวมกัน และปกครองทั้งสองอาณาจักรได้ยังไง 223 00:12:25,412 --> 00:12:28,791 ความคิดที่จะแต่งงานกับใครสักคนเพื่อความรัก 224 00:12:28,874 --> 00:12:33,170 คูนต์ซกล่าวว่าสังคมตะวันตกเพิ่งเริ่มทำแบบนั้น เมื่อไม่กี่ร้อยปีที่ผ่านมา 225 00:12:34,755 --> 00:12:36,882 (ทศวรรษ 1700) 226 00:12:36,965 --> 00:12:42,554 เมื่อเราเปลี่ยนไปคิดว่า การแต่งงานควรตั้งอยู่บนความรัก 227 00:12:42,638 --> 00:12:44,181 มันทำให้คนกลัวค่ะ 228 00:12:44,264 --> 00:12:47,267 พวกที่ปกป้องการแต่งงาน แบบโบราณบอกว่า "โอ้พระเจ้า 229 00:12:47,351 --> 00:12:51,438 เราจะทำให้ผู้หญิงแต่งงานได้ยังไงเนี่ย ถ้าเธอพูดว่า 'อี๋ ฉันไม่รักเขา' 230 00:12:51,563 --> 00:12:54,608 เราจะหยุดคนไม่ให้หย่าร้างกันได้ยังไง" 231 00:12:55,025 --> 00:12:57,069 แล้วความคิดใหม่ก็ก่อตัว 232 00:12:57,152 --> 00:13:00,072 ผู้ชายและผู้หญิงต้องพบรักแและแต่งงานกัน 233 00:13:00,155 --> 00:13:02,449 เพราะพวกเขาคือสองส่วนของทั้งหมด 234 00:13:02,533 --> 00:13:04,493 ผู้ชายห้าวหาญและปกป้องได้ 235 00:13:04,576 --> 00:13:06,620 ผู้หญิงเอาใจใส่และสงบเสงี่ยม 236 00:13:06,745 --> 00:13:09,248 พวกเขาตรงข้ามกันและเติมเต็มให้กันและกัน 237 00:13:10,082 --> 00:13:13,919 สาขาชีววิทยาวิวัฒนาการ ก็พัฒนาในช่วงนี้เช่นกัน 238 00:13:14,086 --> 00:13:16,088 ริเริ่มโดยนักวิทยาศาสตร์ชาย 239 00:13:16,296 --> 00:13:21,218 ผู้ใช้ทฤษฎีการเลือกเพศ ในการอธิบายบทบาททางเพศสมัยวิกตอเรีย 240 00:13:21,844 --> 00:13:24,513 ตามที่ชาลส์ ดาร์วินเขียนไว้ใน เดอะ เดสเซนต์ ออฟ แมน 241 00:13:24,596 --> 00:13:28,684 "ดูเหมือนว่าอารมณ์ความรู้สึกของผู้หญิง จะแตกต่างจากผู้ชาย 242 00:13:28,767 --> 00:13:32,813 ส่วนใหญ่ในความอ่อนโยนมากกว่าของเธอ และความเห็นแก่ตัวน้อยกว่า 243 00:13:32,896 --> 00:13:34,940 ผู้ชายชื่นชอบการแข่งขัน 244 00:13:35,065 --> 00:13:36,942 และนำไปสู่ความทะเยอทะยาน 245 00:13:37,150 --> 00:13:41,655 ดังนั้นท้ายที่สุด ผู้ชายจึงเป็นฝ่ายเหนือกว่าผู้หญิง" 246 00:13:41,738 --> 00:13:44,992 เป็นไปได้ว่าความคิดของเขา เป็นที่ยอมรับอย่างมาก 247 00:13:45,075 --> 00:13:47,744 และอยู่มานานมาก เพราะมันสมเหตุสมผลสำหรับเรา 248 00:13:47,828 --> 00:13:50,330 ในสังคมที่เราใช้ชีวิตอยู่ 249 00:13:50,414 --> 00:13:54,001 แต่ถ้าการมีคู่ครองคนเดียว เป็นเพียงความคิดที่กุขึ้นมา 250 00:13:54,084 --> 00:13:57,254 เป็นวิธีการบังคับบทบาททางเพศ และการจัดระเบียบสัคม 251 00:13:57,337 --> 00:14:01,466 เราจะอธิบายความรู้สึก ที่หยั่งรากลึกภายในที่เรามี 252 00:14:01,550 --> 00:14:02,968 เมื่อคนที่เรารักจากไปอย่างไร 253 00:14:03,051 --> 00:14:06,054 บอกฉันหน่อยสิ คุณเป็นพวกขี้หึงหรือเปล่า 254 00:14:06,680 --> 00:14:11,393 ผมรู้สึกว่าเราไม่ได้รับมือ กับความหึงหวงมากเกินไป 255 00:14:12,185 --> 00:14:14,187 ผมไม่รู้ว่าทำไมเป็นอย่างนั้น 256 00:14:14,271 --> 00:14:16,356 - มันคืออะไร - ฉันคิดว่าเป็นเพราะเราสำส่อน 257 00:14:16,440 --> 00:14:20,110 - จริงๆ นะ - ผมไม่หึงหวงแบบนั้น 258 00:14:20,193 --> 00:14:25,782 เป็นเรื่องสำคัญที่ต้องเข้าใจว่าทำไม คุณถึงรู้สึกหึง เพราะความหึงหวงไม่ใช่... 259 00:14:25,866 --> 00:14:29,202 มันไม่ใช่ความรู้สึก ปกติมันจะฝังอยู่ในอย่างอื่นมากกว่า 260 00:14:29,286 --> 00:14:33,999 มันไม่ใช่ค่อยๆ คืบคลานเข้ามานะ ความหึงหวงคือเหตุการณ์ 261 00:14:34,082 --> 00:14:36,126 วิธีรับมือเหตุการณ์นั้นที่ดีที่สุดคืออะไร 262 00:14:36,877 --> 00:14:41,715 คุณอยู่กับใครกันแน่ ยัยเลขาผมทองที่ออฟฟิศคุณเหรอ 263 00:14:41,798 --> 00:14:46,803 ฉันคิดว่าไม่มีทางที่คุณ จะเจอสังคมไหนที่ไม่มีการหึงหวงทางเพศ 264 00:14:46,887 --> 00:14:51,934 แต่เราก็มีสิ่งกระตุ้นความเอื้อเฟื้อแบบอื่นๆ 265 00:14:52,017 --> 00:14:55,812 และมีความรู้สึกว่าบางทีคนเราก็มีส่วนอื่นๆ 266 00:14:55,896 --> 00:14:58,899 ที่สำคัญมากกว่าการเป็นบุคคลทางเพศ 267 00:14:58,982 --> 00:15:00,859 สิ่งเหล่านี้อยู่ร่วมกัน และพวกเขาทะเลาะกัน 268 00:15:00,943 --> 00:15:02,486 และฉันคิดว่าพวกเขาจะทะเลาะกันเสมอ 269 00:15:02,569 --> 00:15:05,113 ผมขอหยิบคำว่าคู่ครองคนเดียว มาอธิบายความสัมพันธ์ของผม 270 00:15:05,197 --> 00:15:08,951 เราอยู่ด้วยกันมา 24 ปีแล้ว ไม่มีคู่ครองคนเดียว 20 ปี 271 00:15:09,743 --> 00:15:13,246 และมีคนมองผมและพูดว่า "ฉันทำแบบที่พวกคุณทำไม่ได้หรอก 272 00:15:13,330 --> 00:15:15,374 เพราะฉันให้คุณค่ากับการผูกมัดมากเกินไป 273 00:15:15,457 --> 00:15:18,168 การแต่งงานทั้งสามครั้งของฉัน เป็นแบบคู่ครองคนเดียว" 274 00:15:18,251 --> 00:15:22,047 คนคนนี้ผูกมัดกับการมีคู่ครองคนเดียวนะ ไม่ได้ผูกมัดกับคนที่แต่งงานด้วย 275 00:15:22,130 --> 00:15:23,590 พวกเขาผูกมัดกับการมีคู่ครองคนเดียว 276 00:15:24,174 --> 00:15:27,219 การไม่มีคู่ครองคนเดียว ได้รับความสนใจมากขึ้นเรื่อยๆ 277 00:15:27,302 --> 00:15:29,304 - นิยามการมีคนรักหลายคน - ไม่มีคู่ครองคนเดียว 278 00:15:29,388 --> 00:15:30,973 - มีคนรักหลายคน - มีคนรักหลายคน 279 00:15:31,056 --> 00:15:33,183 - มีคนรักหลายคน - มันเรียกว่ามีคนรักหลายคน 280 00:15:33,266 --> 00:15:34,810 - มีคนรักหลายคน - เราสามคน 281 00:15:34,893 --> 00:15:37,521 - ไม่มีคู่ครองคนเดียว โอเคนะ - ไม่ได้หรอก 282 00:15:38,063 --> 00:15:40,732 งานวิจัยในปี 2016 พบว่า คนอเมริกันหนึ่งในห้าคน 283 00:15:40,816 --> 00:15:43,902 เคยมีความสัมพันธ์ แบบไม่มีคู่ครองคนเดียวในบางช่วง 284 00:15:44,152 --> 00:15:47,948 และอีกการสำรวจพบว่า หนึ่งในสาม ของคนอเมริกันบอกว่าความสัมพันธ์ในอุดมคติ 285 00:15:48,031 --> 00:15:50,075 คือแบบไม่มีคู่ครองคนเดียว 286 00:15:50,367 --> 00:15:54,121 อย่างที่เรารู้ การมีคู่ครองคนเดียว ผ่านการเกิดใหม่มาหลายครั้ง 287 00:15:54,496 --> 00:15:55,998 มันถูกบังคับ 288 00:15:56,081 --> 00:15:57,332 มันถูกใช้ประโยชน์ 289 00:15:57,416 --> 00:15:58,333 มันงดงาม 290 00:15:58,417 --> 00:16:00,252 มันถูกทำลาย 291 00:16:00,335 --> 00:16:02,295 เมื่อสังคมมนุษย์พัฒนาขึ้น 292 00:16:02,379 --> 00:16:04,047 เพศสภาพของมนุษย์ก็จะพัฒนาไปด้วย 293 00:16:04,131 --> 00:16:07,676 เมื่อเราก้าวเข้าไปในสิ่งที่ฉันคิดว่า มันคือดินแดนที่ไม่คุ้นเคย 294 00:16:07,759 --> 00:16:09,511 เป็นครั้งแรกในประวัติศาสตร์มนุษย์ 295 00:16:09,594 --> 00:16:13,974 ที่เราพยายามพัฒนาความสัมพันธ์ ที่ไม่ได้ตั้งอยู่บนการบีบบังคับ 296 00:16:14,057 --> 00:16:17,060 บีบบังคับผู้หญิงด้วยเศรษฐกิจของพวกเขา และการพึ่งพาตามกฎหมาย 297 00:16:17,144 --> 00:16:18,854 บีบบังคับผู้หญิงด้วยร่างกายของพวกเขา 298 00:16:18,937 --> 00:16:22,566 เรากำลังพยายามหาความสมดุลใหม่อยู่ 299 00:16:22,649 --> 00:16:25,152 เรากำลังพยายามหาความสมดุลใหม่อยู่ 300 00:16:25,235 --> 00:16:26,820 การมีคู่ครองคนเดียวไม่ใช่เรื่องธรรมชาติ 301 00:16:26,903 --> 00:16:30,490 หมายความว่าเราต้องยอมรับ ว่าเพราะมันไม่ธรรมชาติ 302 00:16:30,574 --> 00:16:34,494 มันจึงเป็นอะไรที่เราต้องทำเพื่อมัน ถ้าเราต้องการมัน 303 00:16:34,578 --> 00:16:39,249 สิ่งหนึ่งที่ผมคิดว่าทำให้มนุษย์น่าสนใจเป็นพิเศษ 304 00:16:39,332 --> 00:16:42,335 และอาจถึงขั้นไม่เหมือนใครเลยในโลกของสัตว์ 305 00:16:42,419 --> 00:16:46,548 คือเราสามารถทำสิ่งที่ไม่เป็นธรรมชาติได้ 306 00:16:46,631 --> 00:16:48,717 การมีคู่ครองคนเดียวก็เหมือนการเป็นมังสวิรัติ 307 00:16:48,800 --> 00:16:52,387 คุณเลือกที่จะเป็นมังสวิรัติได้ และนั่นก็อาจดีต่อสุขภาพ 308 00:16:52,471 --> 00:16:55,223 มันอาจถูกศีลธรรม มันอาจเป็นการตัดสินใจที่ดีเยี่ยม 309 00:16:55,307 --> 00:16:58,435 แต่เพราะคุณเลือกที่จะเป็นมังสวิรัติ 310 00:16:58,518 --> 00:17:01,438 ไม่ได้แปลว่ากลิ่นเบคอนจะเลิกหอม 311 00:17:01,521 --> 00:17:02,522 ถ้าเราโชคดี 312 00:17:02,606 --> 00:17:06,860 คงไม่มีคำถามว่าเราควรมี ความสัมพันธ์แบบไหนอีกแล้วในโลกยุคใหม่ 313 00:17:08,153 --> 00:17:11,907 มันเป็นเรื่องของการออกแบบ ประเภทของความสัมพันธ์ที่เราอยากมีมากกว่า 314 00:17:12,532 --> 00:17:15,702 มนุษย์อาจไม่ได้วิวัฒนาการมา เพื่อมีผัวเดียวเมียเดียว 315 00:17:15,786 --> 00:17:18,872 แต่เราวิวัฒนาการมาเพื่อให้ปรับตัวได้