1
00:00:06,591 --> 00:00:09,927
Представьте двух покупательниц
в роскошном магазине.
2
00:00:10,011 --> 00:00:12,055
На одной платье и меховая куртка,
3
00:00:12,346 --> 00:00:14,724
на другой — куртка и спортивные штаны.
4
00:00:14,974 --> 00:00:17,685
Кто, по-вашему,
сможет потратить больше денег?
5
00:00:18,519 --> 00:00:23,441
Ученые задали этот вопрос
продавцам бутиков в Милане в 2013 году,
6
00:00:23,524 --> 00:00:27,361
и они, неожиданно, ответили:
женщина в спортивной одежде.
7
00:00:28,029 --> 00:00:31,574
Но даже в 90-х
носить треники на публике
8
00:00:31,657 --> 00:00:32,742
было комично.
9
00:00:33,451 --> 00:00:34,786
Опять треники?
10
00:00:35,161 --> 00:00:37,747
Знаешь, что говорят окружающим треники?
11
00:00:37,872 --> 00:00:39,832
Они говорят: «Я сдаюсь».
12
00:00:41,542 --> 00:00:43,294
Потому что тысячи лет
13
00:00:43,961 --> 00:00:46,255
правила для одежды
были почти неизменными.
14
00:00:47,215 --> 00:00:50,093
Качество материи и пошив
символизировали статус.
15
00:00:50,843 --> 00:00:53,763
По возможности, люди нанимали
портного и швею.
16
00:00:54,555 --> 00:00:57,975
Одежда четко разделяла
богатых и бедных,
17
00:00:58,059 --> 00:00:59,644
мужчин и женщин.
18
00:01:00,937 --> 00:01:04,065
Раньше женщинам приходилось
прилагать много усилий,
19
00:01:04,148 --> 00:01:06,734
чтобы добиться признания внешним видом.
20
00:01:08,402 --> 00:01:10,238
Мы сметаем эти барьеры
21
00:01:10,321 --> 00:01:12,907
и, посмотрите, — лосины теперь повсюду.
22
00:01:14,826 --> 00:01:17,787
Сегодня одежда мужчин и женщин
во многом совпадает.
23
00:01:18,579 --> 00:01:19,664
Самые богатые люди
24
00:01:19,747 --> 00:01:21,874
одеваются как любой из прохожих.
25
00:01:22,375 --> 00:01:25,503
А высокая мода ищет вдохновения
в уличной одежде.
26
00:01:27,046 --> 00:01:31,843
Мировой рынок спортивной одежды
составляет 300 миллиардов долларов.
27
00:01:31,968 --> 00:01:34,595
Это почти четверть
всей покупаемой одежды.
28
00:01:35,263 --> 00:01:36,430
Как так получилось?
29
00:01:36,973 --> 00:01:39,308
Как мы начали одеваться так повседневно
30
00:01:40,059 --> 00:01:41,435
и почему мы это делаем?
31
00:01:42,645 --> 00:01:45,356
Дизайнеры создали новую одежду
на каждый день.
32
00:01:46,274 --> 00:01:47,608
Это синтетическое волокно.
33
00:01:47,692 --> 00:01:49,569
Из него сошьют одежду?
34
00:01:50,278 --> 00:01:53,698
Инновационные чудо-ткани привели
к революции в одежде.
35
00:01:54,031 --> 00:01:55,908
Спандекс — это моё всё.
36
00:01:56,284 --> 00:02:00,621
Мне нравится, что мода постепенно
становится более доступной.
37
00:02:01,998 --> 00:02:04,000
Я хочу носить спортивную одежду
38
00:02:04,083 --> 00:02:05,501
в повседневной жизни.
39
00:02:06,377 --> 00:02:10,256
Более будничный стиль,
в котором можно пойти куда угодно.
40
00:02:15,845 --> 00:02:18,514
Повседневная спортивная одежда
вошла в моду...
41
00:02:19,098 --> 00:02:20,683
...не знаю,
42
00:02:20,766 --> 00:02:24,937
примерно в 2011–2012 годах.
43
00:02:25,438 --> 00:02:26,939
И это походило на шутку.
44
00:02:27,023 --> 00:02:30,526
Мы носим спортивную одежду,
так как стали больше заниматься?
45
00:02:31,194 --> 00:02:32,028
Нет.
46
00:02:32,111 --> 00:02:33,738
Повседневная спортивная одежда.
47
00:02:33,821 --> 00:02:36,157
Выглядеть отлично
в спортивной одежде.
48
00:02:36,240 --> 00:02:37,825
Эти штаны для занятий спортом?
49
00:02:38,409 --> 00:02:39,368
Думаю, да.
50
00:02:39,660 --> 00:02:41,704
- Но вы не спортсмен?
- Нет.
51
00:02:44,665 --> 00:02:47,210
Термин «повседневная спортивная одежда»
может, и новый,
52
00:02:47,293 --> 00:02:48,794
но сам тренд старый.
53
00:02:49,670 --> 00:02:52,215
Всё началось со свободного времени.
54
00:02:54,592 --> 00:02:57,094
Свободное время ассоциируется
с правящим классом.
55
00:02:57,178 --> 00:03:00,181
В ходе истории у него было
свободное время,
56
00:03:00,264 --> 00:03:02,850
так как рабы и слуги работали за них.
57
00:03:04,227 --> 00:03:08,314
Но к началу 20-го века
улучшалась жизнь обычных людей
58
00:03:08,397 --> 00:03:10,149
в передовых промышленных странах.
59
00:03:10,483 --> 00:03:14,362
Передовые технологии,
и давление со стороны профсоюзов
60
00:03:14,445 --> 00:03:16,697
привели к сокращению рабочего дня.
61
00:03:17,782 --> 00:03:22,036
Среднюю рабочую неделю
сократили с 65 до 46 часов
62
00:03:22,119 --> 00:03:23,829
за одно поколение.
63
00:03:24,163 --> 00:03:27,291
Одно из самых крупных
сокращений рабочего дня — в США.
64
00:03:27,667 --> 00:03:30,336
Отмечается, что к началу 20-го века
65
00:03:30,670 --> 00:03:34,674
люди среднего достатка стали иметь
больше свободного времени.
66
00:03:35,091 --> 00:03:38,344
Это позволяло им также
заниматься спортом.
67
00:03:42,056 --> 00:03:44,767
Крытые спортзалы открывались
по всей Америке.
68
00:03:45,351 --> 00:03:48,020
Эту идею впервые реализовали
в Германии,
69
00:03:48,104 --> 00:03:49,939
вдохновляясь древними греками.
70
00:03:50,273 --> 00:03:54,235
На латыни, корень слова «спортзал»
образован от греческого «гимнос»,
71
00:03:54,318 --> 00:03:57,196
то есть «голый»,
ведь изначально спортом занимались...
72
00:03:58,072 --> 00:03:59,282
...нагишом.
73
00:03:59,657 --> 00:04:02,576
Это было гораздо удобнее,
74
00:04:02,660 --> 00:04:05,579
чем одежда посещающих спортзал
в конце 19-го века.
75
00:04:06,497 --> 00:04:09,667
Но со временем одежда становилась
всё более удобной.
76
00:04:10,251 --> 00:04:14,130
Так как спортивные залы были
закрыты для противоположного пола.
77
00:04:14,547 --> 00:04:17,258
Женщины смогли носить,
например, шаровары,
78
00:04:17,341 --> 00:04:19,802
которые вызвали бы шок
на улицах города.
79
00:04:20,970 --> 00:04:23,472
Рискуя быть арестованными,
женщины боролись
80
00:04:23,556 --> 00:04:26,017
за одобрение более удобной одежды.
81
00:04:26,809 --> 00:04:30,438
В те времена женская одежда могла быть
очень стесняющей.
82
00:04:31,063 --> 00:04:33,691
Богатым женщинам иногда
помогали одеваться.
83
00:04:34,859 --> 00:04:37,653
Но после разрешения уроков физкультуры
для девушек в колледжах
84
00:04:37,737 --> 00:04:39,530
и популяризации велосипедов
в городах
85
00:04:40,323 --> 00:04:43,326
будничную одежду стало допустимо носить
на публике.
86
00:04:44,118 --> 00:04:46,829
Именно тогда всё стало резко меняться.
87
00:04:48,456 --> 00:04:49,749
Это одежда для тенниса.
88
00:04:49,832 --> 00:04:53,044
В 1900-м году женщины играли
в юбках до колен,
89
00:04:53,127 --> 00:04:55,755
блузках с длинными рукавами
и в корсетах.
90
00:04:56,172 --> 00:04:57,715
Затем юбки стали короче.
91
00:04:57,965 --> 00:04:59,091
И еще короче.
92
00:04:59,800 --> 00:05:04,180
Теннисистки, например,
Сюзанна Ленглен стали иконами стиля.
93
00:05:04,597 --> 00:05:07,683
Она популяризовала костюм,
сделавший игру интереснее.
94
00:05:08,684 --> 00:05:13,522
Фирменные юбки в складку до колен,
верх без рукавов, закатанные чулки
95
00:05:13,689 --> 00:05:16,275
и повязки на голове
помогли ей играть лучше,
96
00:05:16,359 --> 00:05:20,154
и молодые девушки начали копировать
ее прогрессивный стиль.
97
00:05:21,238 --> 00:05:22,615
В 1920-х годах
98
00:05:22,698 --> 00:05:26,827
журнал «Vogue» регулярно помещал
женщин в одежде для тенниса на обложки.
99
00:05:27,787 --> 00:05:31,248
Мода на спортивную одежду
становилась общепринятой.
100
00:05:32,541 --> 00:05:37,421
В американской моде начала 20-го века
началось смешение стилей.
101
00:05:38,005 --> 00:05:44,887
Свитер, который изначально носили
во время активных занятий спортом,
102
00:05:44,970 --> 00:05:46,889
стал предметом, который носили,
103
00:05:47,056 --> 00:05:49,266
чтобы выглядеть буднично и спортивно.
104
00:05:51,519 --> 00:05:54,480
Конечно, в шортах играть удобнее,
105
00:05:54,563 --> 00:05:58,943
потому что юбка не прилегает к телу
при ударе или подъеме на холм.
106
00:06:00,778 --> 00:06:03,531
Одежда, не ограничивающая
свободу движения,
107
00:06:03,864 --> 00:06:06,409
почти вся берет начало
со спортивной одежды.
108
00:06:07,326 --> 00:06:10,496
Кроссовки — из крокета,
футболки хенли — из гребли,
109
00:06:10,996 --> 00:06:12,748
водолазки — из поло.
110
00:06:14,458 --> 00:06:19,130
Новый повседневный американский стиль
стал называться «спортивным».
111
00:06:19,213 --> 00:06:20,297
СПОРТИВНЫЙ СТИЛЬ
112
00:06:20,923 --> 00:06:24,009
Подобная реклама подавала эту одежду
как удобную,
113
00:06:24,093 --> 00:06:25,052
неприхотливую...
114
00:06:25,136 --> 00:06:28,055
Блестящая одежда
из искусственных материалов.
115
00:06:28,139 --> 00:06:30,015
...и изготовленную из пластика.
116
00:06:31,892 --> 00:06:33,978
Почти всю свою историю человечество
117
00:06:34,061 --> 00:06:37,606
использовало ткани либо животного,
либо растительного происхождения.
118
00:06:37,773 --> 00:06:39,066
Личинки давали шелк,
119
00:06:39,191 --> 00:06:40,568
овцы — шерсть,
120
00:06:40,693 --> 00:06:42,111
козы — кашемир,
121
00:06:42,194 --> 00:06:43,696
а лён — льняное полотно.
122
00:06:43,779 --> 00:06:46,574
Хлопковые кусты, конечно,
снабжали хлопком.
123
00:06:47,616 --> 00:06:49,869
Хлопок быть доступен почти всем
124
00:06:49,952 --> 00:06:53,789
и рос практически по всему миру.
125
00:06:53,873 --> 00:06:55,374
У всех был к нему доступ.
126
00:06:55,624 --> 00:06:56,792
Но он не идеален.
127
00:06:57,042 --> 00:06:59,962
Хлопок впитывает влагу
до 8% от собственного веса.
128
00:07:00,045 --> 00:07:02,298
а шерсть — до 30%.
129
00:07:03,299 --> 00:07:06,927
Шерстяные купальники весили до 3,5 кг
при намокании.
130
00:07:08,262 --> 00:07:13,100
Но ученым удалось изготовить
новый тип волокон в лаборатории.
131
00:07:13,601 --> 00:07:18,689
Магия современной химии открыла нам
новый мир современных волокон.
132
00:07:19,315 --> 00:07:22,443
За несколько десятков лет
химическая компания «DuPont»
133
00:07:22,526 --> 00:07:25,654
представила миру
целый ряд синтетических волокон.
134
00:07:27,239 --> 00:07:28,782
Первым был нейлон.
135
00:07:29,533 --> 00:07:32,786
«DuPont» предлагала чулки
из этой шелковистой ткани
136
00:07:32,870 --> 00:07:35,331
как замену колющейся шерсти.
137
00:07:35,414 --> 00:07:36,540
Они стали хитом.
138
00:07:36,624 --> 00:07:40,794
На бесплатные нейлоновые чулки
дамы сбегаются со всей округи.
139
00:07:41,086 --> 00:07:44,131
Нужно сразить всех своей красотой,
140
00:07:44,215 --> 00:07:46,800
даже если в давке придется
задавить подругу.
141
00:07:47,676 --> 00:07:52,264
Вскоре модные журналы заполонила
реклама новых искусственных тканей,
142
00:07:52,473 --> 00:07:56,352
обещающих освободить женщин
от времязатратной стирки.
143
00:07:57,186 --> 00:08:00,439
Затем «DuPont» изобрели
кое-что революционное.
144
00:08:02,191 --> 00:08:04,068
Пора поговорить о спандексе.
145
00:08:05,110 --> 00:08:08,489
Спандекс, сначала продававшийся
под названием «лайкра»,
146
00:08:08,572 --> 00:08:11,492
состоял из естественных волокон,
был легче,
147
00:08:11,575 --> 00:08:14,245
более эластичным и подчеркивал фигуру.
148
00:08:14,954 --> 00:08:20,125
Значит можно было создавать вещи,
более плотно прилегающие к телу,
149
00:08:20,626 --> 00:08:22,169
но при этом очень удобные.
150
00:08:22,920 --> 00:08:26,549
Это позволило создать облегающую одежду
151
00:08:26,632 --> 00:08:30,135
без сложных и дорогих
процессов кройки и сшивки.
152
00:08:31,262 --> 00:08:34,265
Из лайкры любой,
даже самый заурядный производитель,
153
00:08:34,348 --> 00:08:35,766
мог сделать одежду-конфетку.
154
00:08:36,141 --> 00:08:40,062
Облегающий спандекс произвел революцию
в одежде для спорта.
155
00:08:40,145 --> 00:08:44,942
Плавание, лыжный спорт, велогонки,
танцы и йога.
156
00:08:47,236 --> 00:08:50,656
Но у спандекса есть одна проблема:
он очень облегает
157
00:08:51,282 --> 00:08:54,118
в тех местах, где это нежелательно.
158
00:08:57,580 --> 00:08:59,248
Начнем занятие?
159
00:09:00,374 --> 00:09:02,626
Если посмотреть на видео Джейн Фонды,
160
00:09:02,710 --> 00:09:04,587
они решили проблему,
161
00:09:04,670 --> 00:09:07,464
надев облегающий костюм поверх трико.
162
00:09:07,548 --> 00:09:09,508
Живот наряжен, ягоды подтянуты...
163
00:09:09,592 --> 00:09:11,427
А затем появились лосины.
164
00:09:14,972 --> 00:09:18,892
Я основал «Lululemon» исходя из того,
что это идеальные штаны.
165
00:09:19,602 --> 00:09:24,315
Самое передовое изобретение —
вставка в области промежности.
166
00:09:24,982 --> 00:09:26,025
Именно так,
167
00:09:26,275 --> 00:09:28,068
вставка в области промежности.
168
00:09:28,777 --> 00:09:31,947
Ромбовидный кусок ткани
между штанинами,
169
00:09:32,031 --> 00:09:34,199
увеличивший растяжку и эластичность.
170
00:09:35,159 --> 00:09:38,704
Я просто вшил этот кусок ткани в штаны.
171
00:09:39,371 --> 00:09:44,585
Теперь женщины
могли сразу выйти в них на улицу
172
00:09:44,710 --> 00:09:46,462
после занятий спортом.
173
00:09:50,215 --> 00:09:54,553
Эти нововведения в покрое сделали
облегающую одежду менее откровенной.
174
00:09:55,012 --> 00:09:56,597
Мне хочется,
175
00:09:57,389 --> 00:10:01,935
чтобы в этой одежде
было уместно заниматься спортом,
176
00:10:02,019 --> 00:10:04,146
возить детей в школу и ходить на работу.
177
00:10:04,229 --> 00:10:07,941
И я не хочу переплачивать за одежду
или переодеваться.
178
00:10:08,025 --> 00:10:09,943
Я хочу обойтись одними лосинами.
179
00:10:10,527 --> 00:10:13,947
Думаю, поэтому спортивная одежда
стала такой популярной.
180
00:10:14,573 --> 00:10:17,743
Она подходит современной женщине.
181
00:10:18,494 --> 00:10:22,623
Сегодня американские женщины покупают
обтягивающие штаны чаще джинсов.
182
00:10:23,123 --> 00:10:24,541
Но переход от этого,
183
00:10:24,625 --> 00:10:25,542
к этому
184
00:10:26,168 --> 00:10:27,294
потребовал времени.
185
00:10:28,253 --> 00:10:31,924
Потребовалось много времени,
чтобы общество привыкло к тому,
186
00:10:32,007 --> 00:10:34,176
что поначалу вызывало шок.
187
00:10:34,259 --> 00:10:38,597
Этот процесс происходил постепенно
при посредничестве фотографов моды,
188
00:10:38,681 --> 00:10:41,392
фильмов и сериалов.
189
00:10:41,934 --> 00:10:45,938
К началу 60-х почти у всех американцев
был дома телевизор.
190
00:10:46,522 --> 00:10:49,316
И самое многочисленное поколение
в истории Америки
191
00:10:49,400 --> 00:10:50,609
стало подростками.
192
00:10:51,568 --> 00:10:54,321
Молодежные движения очень важны.
193
00:10:54,405 --> 00:10:57,449
Это можно наблюдать
в начале 20-го века,
194
00:10:57,533 --> 00:11:00,327
затем снова в 60-х, 70-х, и 80-х годах.
195
00:11:00,411 --> 00:11:01,995
И так далее.
196
00:11:02,579 --> 00:11:06,542
Телевидение сделало небывалых звезд
из спортсменов.
197
00:11:07,626 --> 00:11:12,297
В профессиональных командах
стали появляться темнокожие игроки.
198
00:11:12,881 --> 00:11:15,300
Число темнокожих игроков в НБА
199
00:11:15,384 --> 00:11:17,803
составляло три человека в 1950-м году,
200
00:11:17,928 --> 00:11:22,266
а у 1990-м году их было
почти три четверти от всех игроков.
201
00:11:23,308 --> 00:11:26,311
Спортсмены на телевидении
в своих толстовках,
202
00:11:26,395 --> 00:11:29,732
вещах из спандекса и кроссовках
задали новый тренд.
203
00:11:30,232 --> 00:11:32,067
И продавцы это подметили.
204
00:11:32,151 --> 00:11:36,113
Все хотят крутые вещи,
потому видели их по телевизору.
205
00:11:36,196 --> 00:11:40,200
Молодежь хочет выглядеть так,
как сейчас модно.
206
00:11:41,452 --> 00:11:43,662
Образ жизни молодежи,
207
00:11:44,079 --> 00:11:48,500
их привычки и интересующие их вещи
208
00:11:48,584 --> 00:11:51,211
всё больше уходили
209
00:11:51,295 --> 00:11:54,882
от строго делового стиля
к повседневному.
210
00:11:55,507 --> 00:11:58,302
Новые кумиры также диктовали
211
00:11:58,385 --> 00:12:00,262
стиль нового музыкального жанра.
212
00:12:01,972 --> 00:12:06,477
В 1986-м году вышла песня «My Adidas»
на альбоме «Raising Hell» от «Run-DMC».
213
00:12:07,394 --> 00:12:11,190
Это был первый рэп-альбом
в десятке лучших по версии «Billboard».
214
00:12:12,566 --> 00:12:17,362
В результате «Adidas» заключили
рекламный контракт с «Run-DMC».
215
00:12:17,446 --> 00:12:20,199
Это был первый контракт
между производителем одежды
216
00:12:20,282 --> 00:12:21,825
и хип-хоп исполнителем.
217
00:12:21,909 --> 00:12:25,037
Рекламные контракты помогли
демократизировать бренды,
218
00:12:25,120 --> 00:12:28,332
ранее ассоциировавшиеся
с элитой и эксклюзивностью.
219
00:12:29,124 --> 00:12:30,918
Это «Ralph Lauren», сечёте?
220
00:12:31,001 --> 00:12:33,253
Возвращение к консервативным поло.
221
00:12:33,962 --> 00:12:36,507
Хип-хоп исполнители приняли эту моду
222
00:12:36,882 --> 00:12:40,344
и истолковали ее по-своему.
223
00:12:40,427 --> 00:12:44,973
Так этот стиль стал ассоциироваться
со статусом, давая понять,
224
00:12:45,474 --> 00:12:48,393
кто имеет этот статус,
и как он определяется.
225
00:12:48,477 --> 00:12:53,232
В конечном итоге,
это стало своего рода маркером успеха.
226
00:12:54,483 --> 00:12:57,277
Этот стиль стал называться «уличным».
227
00:12:58,070 --> 00:13:02,366
Со временем, люди, ранее
не имевшие доступа к маркерам успеха,
228
00:13:02,449 --> 00:13:04,827
стали оказывать влияние на них.
229
00:13:04,910 --> 00:13:09,039
Когда хип-хоп стал одним из самых
популярных музыкальных жанров в мире,
230
00:13:09,456 --> 00:13:11,834
этот стиль стал общемировым.
231
00:13:11,917 --> 00:13:15,295
Всё началось в Нью-Йорке,
переместилось на остальную Америку,
232
00:13:15,379 --> 00:13:16,338
затем во Францию...
233
00:13:16,421 --> 00:13:20,384
Японские подростки тоже держат марку.
234
00:13:20,467 --> 00:13:22,636
Этот стиль очень мне подходит.
235
00:13:22,719 --> 00:13:25,013
Это хип-хоп, да? Уличный стиль.
236
00:13:26,598 --> 00:13:29,351
Когда происходит такой сдвиг
237
00:13:29,518 --> 00:13:34,523
от строгой одежды, к повседневной,
к спортивной, к какой-то еще,
238
00:13:34,606 --> 00:13:37,067
то серьезный ущерб наносится тому,
239
00:13:37,150 --> 00:13:41,613
что мы называем иерархией статуса,
240
00:13:41,697 --> 00:13:47,077
с помощью которой мы быстро
определяем статус по внешнему виду.
241
00:13:47,703 --> 00:13:50,622
Эти стили сменили много названий
за десятки лет.
242
00:13:50,706 --> 00:13:54,877
Спортивный, активный, уличный,
а теперь повседневный спортивный.
243
00:13:55,043 --> 00:13:57,671
Все они позволяли одеваться
более буднично,
244
00:13:57,754 --> 00:14:00,883
и это радикально изменило
смысл одежды.
245
00:14:01,884 --> 00:14:05,220
Спортивная одежда указывает
на богатство лучше меховой шубы.
246
00:14:05,304 --> 00:14:08,015
Женщины одеваются так,
как мужчины когда-то,
247
00:14:08,599 --> 00:14:12,936
а миллиардеры появляются на публике
в беговых кроссовках и худи.
248
00:14:13,812 --> 00:14:15,898
Но одинаковая одежда
249
00:14:15,981 --> 00:14:18,734
не означает одинаковый статус.
250
00:14:19,026 --> 00:14:24,156
Да, у них есть возможность ходить
в худи и джинсах,
251
00:14:24,531 --> 00:14:29,745
потому что эти белые парни
из Кремниевой долины — миллиардеры.
252
00:14:30,037 --> 00:14:32,581
Люди без подобных привилегий
253
00:14:33,498 --> 00:14:35,667
не могу гулять в худи.
254
00:14:40,589 --> 00:14:43,717
Сотни лет люди боролись за свободный,
255
00:14:43,800 --> 00:14:48,221
безопасный и комфортный для себя
способ поведения в обществе.
256
00:14:49,890 --> 00:14:54,061
Одежда — всё еще поле битвы,
стоит только включить новости
257
00:14:54,144 --> 00:14:56,772
и вы увидите, что эта битва
еще не закончена.
258
00:14:57,522 --> 00:15:00,525
На протестующих были
спортивные майки,
259
00:15:00,609 --> 00:15:02,361
и бейсбольные кепки задом наперед,
260
00:15:02,444 --> 00:15:07,199
запрещенные в новом дресс-коде
для района ночных клубов.
261
00:15:07,407 --> 00:15:10,577
То, что он темнокожий парень в худи,
262
00:15:10,661 --> 00:15:12,621
делает его подозрительным.
263
00:15:12,704 --> 00:15:17,876
Мэр Канн временно запретил женщинам
носить буркини
264
00:15:17,960 --> 00:15:19,294
на пляжах Франции.
265
00:15:19,878 --> 00:15:22,965
Серене Уильямс запретят одеваться,
как кошка.
266
00:15:23,048 --> 00:15:27,678
Девушек в лосинах без шортов или юбок
не пустят на территорию университета.
267
00:15:27,761 --> 00:15:30,263
Основатель и директор компании
Чип Уилсон
268
00:15:30,347 --> 00:15:33,558
уходит после наделавших шумихи
комментариев...
269
00:15:33,642 --> 00:15:37,521
Для некоторых женских тел
такие штаны не подходят.
270
00:15:37,604 --> 00:15:40,065
Мы до смерти устали от того,
271
00:15:40,148 --> 00:15:43,235
что мужчины говорят нам,
что делать с нашей одеждой и телом.
272
00:15:47,114 --> 00:15:51,284
Культурный сдвиг в отношении
повседневной спортивной одежды
273
00:15:51,410 --> 00:15:53,245
позволил нам
274
00:15:53,620 --> 00:15:56,039
ценить личный комфорт
275
00:15:56,456 --> 00:15:59,543
превыше всего.