1 00:00:06,591 --> 00:00:09,927 Представьте двух покупательниц в роскошном магазине. 2 00:00:10,011 --> 00:00:12,055 На одной платье и меховая куртка, 3 00:00:12,346 --> 00:00:14,724 на другой — куртка и спортивные штаны. 4 00:00:14,974 --> 00:00:17,685 Кто, по-вашему, сможет потратить больше денег? 5 00:00:18,519 --> 00:00:23,441 Ученые задали этот вопрос продавцам бутиков в Милане в 2013 году, 6 00:00:23,524 --> 00:00:27,361 и они, неожиданно, ответили: женщина в спортивной одежде. 7 00:00:28,029 --> 00:00:31,574 Но даже в 90-х носить треники на публике 8 00:00:31,657 --> 00:00:32,742 было комично. 9 00:00:33,451 --> 00:00:34,786 Опять треники? 10 00:00:35,161 --> 00:00:37,747 Знаешь, что говорят окружающим треники? 11 00:00:37,872 --> 00:00:39,832 Они говорят: «Я сдаюсь». 12 00:00:41,542 --> 00:00:43,294 Потому что тысячи лет 13 00:00:43,961 --> 00:00:46,255 правила для одежды были почти неизменными. 14 00:00:47,215 --> 00:00:50,093 Качество материи и пошив символизировали статус. 15 00:00:50,843 --> 00:00:53,763 По возможности, люди нанимали портного и швею. 16 00:00:54,555 --> 00:00:57,975 Одежда четко разделяла богатых и бедных, 17 00:00:58,059 --> 00:00:59,644 мужчин и женщин. 18 00:01:00,937 --> 00:01:04,065 Раньше женщинам приходилось прилагать много усилий, 19 00:01:04,148 --> 00:01:06,734 чтобы добиться признания внешним видом. 20 00:01:08,402 --> 00:01:10,238 Мы сметаем эти барьеры 21 00:01:10,321 --> 00:01:12,907 и, посмотрите, — лосины теперь повсюду. 22 00:01:14,826 --> 00:01:17,787 Сегодня одежда мужчин и женщин во многом совпадает. 23 00:01:18,579 --> 00:01:19,664 Самые богатые люди 24 00:01:19,747 --> 00:01:21,874 одеваются как любой из прохожих. 25 00:01:22,375 --> 00:01:25,503 А высокая мода ищет вдохновения в уличной одежде. 26 00:01:27,046 --> 00:01:31,843 Мировой рынок спортивной одежды составляет 300 миллиардов долларов. 27 00:01:31,968 --> 00:01:34,595 Это почти четверть всей покупаемой одежды. 28 00:01:35,263 --> 00:01:36,430 Как так получилось? 29 00:01:36,973 --> 00:01:39,308 Как мы начали одеваться так повседневно 30 00:01:40,059 --> 00:01:41,435 и почему мы это делаем? 31 00:01:42,645 --> 00:01:45,356 Дизайнеры создали новую одежду на каждый день. 32 00:01:46,274 --> 00:01:47,608 Это синтетическое волокно. 33 00:01:47,692 --> 00:01:49,569 Из него сошьют одежду? 34 00:01:50,278 --> 00:01:53,698 Инновационные чудо-ткани привели к революции в одежде. 35 00:01:54,031 --> 00:01:55,908 Спандекс — это моё всё. 36 00:01:56,284 --> 00:02:00,621 Мне нравится, что мода постепенно становится более доступной. 37 00:02:01,998 --> 00:02:04,000 Я хочу носить спортивную одежду 38 00:02:04,083 --> 00:02:05,501 в повседневной жизни. 39 00:02:06,377 --> 00:02:10,256 Более будничный стиль, в котором можно пойти куда угодно. 40 00:02:15,845 --> 00:02:18,514 Повседневная спортивная одежда вошла в моду... 41 00:02:19,098 --> 00:02:20,683 ...не знаю, 42 00:02:20,766 --> 00:02:24,937 примерно в 2011–2012 годах. 43 00:02:25,438 --> 00:02:26,939 И это походило на шутку. 44 00:02:27,023 --> 00:02:30,526 Мы носим спортивную одежду, так как стали больше заниматься? 45 00:02:31,194 --> 00:02:32,028 Нет. 46 00:02:32,111 --> 00:02:33,738 Повседневная спортивная одежда. 47 00:02:33,821 --> 00:02:36,157 Выглядеть отлично в спортивной одежде. 48 00:02:36,240 --> 00:02:37,825 Эти штаны для занятий спортом? 49 00:02:38,409 --> 00:02:39,368 Думаю, да. 50 00:02:39,660 --> 00:02:41,704 - Но вы не спортсмен? - Нет. 51 00:02:44,665 --> 00:02:47,210 Термин «повседневная спортивная одежда» может, и новый, 52 00:02:47,293 --> 00:02:48,794 но сам тренд старый. 53 00:02:49,670 --> 00:02:52,215 Всё началось со свободного времени. 54 00:02:54,592 --> 00:02:57,094 Свободное время ассоциируется с правящим классом. 55 00:02:57,178 --> 00:03:00,181 В ходе истории у него было свободное время, 56 00:03:00,264 --> 00:03:02,850 так как рабы и слуги работали за них. 57 00:03:04,227 --> 00:03:08,314 Но к началу 20-го века улучшалась жизнь обычных людей 58 00:03:08,397 --> 00:03:10,149 в передовых промышленных странах. 59 00:03:10,483 --> 00:03:14,362 Передовые технологии, и давление со стороны профсоюзов 60 00:03:14,445 --> 00:03:16,697 привели к сокращению рабочего дня. 61 00:03:17,782 --> 00:03:22,036 Среднюю рабочую неделю сократили с 65 до 46 часов 62 00:03:22,119 --> 00:03:23,829 за одно поколение. 63 00:03:24,163 --> 00:03:27,291 Одно из самых крупных сокращений рабочего дня — в США. 64 00:03:27,667 --> 00:03:30,336 Отмечается, что к началу 20-го века 65 00:03:30,670 --> 00:03:34,674 люди среднего достатка стали иметь больше свободного времени. 66 00:03:35,091 --> 00:03:38,344 Это позволяло им также заниматься спортом. 67 00:03:42,056 --> 00:03:44,767 Крытые спортзалы открывались по всей Америке. 68 00:03:45,351 --> 00:03:48,020 Эту идею впервые реализовали в Германии, 69 00:03:48,104 --> 00:03:49,939 вдохновляясь древними греками. 70 00:03:50,273 --> 00:03:54,235 На латыни, корень слова «спортзал» образован от греческого «гимнос», 71 00:03:54,318 --> 00:03:57,196 то есть «голый», ведь изначально спортом занимались... 72 00:03:58,072 --> 00:03:59,282 ...нагишом. 73 00:03:59,657 --> 00:04:02,576 Это было гораздо удобнее, 74 00:04:02,660 --> 00:04:05,579 чем одежда посещающих спортзал в конце 19-го века. 75 00:04:06,497 --> 00:04:09,667 Но со временем одежда становилась всё более удобной. 76 00:04:10,251 --> 00:04:14,130 Так как спортивные залы были закрыты для противоположного пола. 77 00:04:14,547 --> 00:04:17,258 Женщины смогли носить, например, шаровары, 78 00:04:17,341 --> 00:04:19,802 которые вызвали бы шок на улицах города. 79 00:04:20,970 --> 00:04:23,472 Рискуя быть арестованными, женщины боролись 80 00:04:23,556 --> 00:04:26,017 за одобрение более удобной одежды. 81 00:04:26,809 --> 00:04:30,438 В те времена женская одежда могла быть очень стесняющей. 82 00:04:31,063 --> 00:04:33,691 Богатым женщинам иногда помогали одеваться. 83 00:04:34,859 --> 00:04:37,653 Но после разрешения уроков физкультуры для девушек в колледжах 84 00:04:37,737 --> 00:04:39,530 и популяризации велосипедов в городах 85 00:04:40,323 --> 00:04:43,326 будничную одежду стало допустимо носить на публике. 86 00:04:44,118 --> 00:04:46,829 Именно тогда всё стало резко меняться. 87 00:04:48,456 --> 00:04:49,749 Это одежда для тенниса. 88 00:04:49,832 --> 00:04:53,044 В 1900-м году женщины играли в юбках до колен, 89 00:04:53,127 --> 00:04:55,755 блузках с длинными рукавами и в корсетах. 90 00:04:56,172 --> 00:04:57,715 Затем юбки стали короче. 91 00:04:57,965 --> 00:04:59,091 И еще короче. 92 00:04:59,800 --> 00:05:04,180 Теннисистки, например, Сюзанна Ленглен стали иконами стиля. 93 00:05:04,597 --> 00:05:07,683 Она популяризовала костюм, сделавший игру интереснее. 94 00:05:08,684 --> 00:05:13,522 Фирменные юбки в складку до колен, верх без рукавов, закатанные чулки 95 00:05:13,689 --> 00:05:16,275 и повязки на голове помогли ей играть лучше, 96 00:05:16,359 --> 00:05:20,154 и молодые девушки начали копировать ее прогрессивный стиль. 97 00:05:21,238 --> 00:05:22,615 В 1920-х годах 98 00:05:22,698 --> 00:05:26,827 журнал «Vogue» регулярно помещал женщин в одежде для тенниса на обложки. 99 00:05:27,787 --> 00:05:31,248 Мода на спортивную одежду становилась общепринятой. 100 00:05:32,541 --> 00:05:37,421 В американской моде начала 20-го века началось смешение стилей. 101 00:05:38,005 --> 00:05:44,887 Свитер, который изначально носили во время активных занятий спортом, 102 00:05:44,970 --> 00:05:46,889 стал предметом, который носили, 103 00:05:47,056 --> 00:05:49,266 чтобы выглядеть буднично и спортивно. 104 00:05:51,519 --> 00:05:54,480 Конечно, в шортах играть удобнее, 105 00:05:54,563 --> 00:05:58,943 потому что юбка не прилегает к телу при ударе или подъеме на холм. 106 00:06:00,778 --> 00:06:03,531 Одежда, не ограничивающая свободу движения, 107 00:06:03,864 --> 00:06:06,409 почти вся берет начало со спортивной одежды. 108 00:06:07,326 --> 00:06:10,496 Кроссовки — из крокета, футболки хенли — из гребли, 109 00:06:10,996 --> 00:06:12,748 водолазки — из поло. 110 00:06:14,458 --> 00:06:19,130 Новый повседневный американский стиль стал называться «спортивным». 111 00:06:19,213 --> 00:06:20,297 СПОРТИВНЫЙ СТИЛЬ 112 00:06:20,923 --> 00:06:24,009 Подобная реклама подавала эту одежду как удобную, 113 00:06:24,093 --> 00:06:25,052 неприхотливую... 114 00:06:25,136 --> 00:06:28,055 Блестящая одежда из искусственных материалов. 115 00:06:28,139 --> 00:06:30,015 ...и изготовленную из пластика. 116 00:06:31,892 --> 00:06:33,978 Почти всю свою историю человечество 117 00:06:34,061 --> 00:06:37,606 использовало ткани либо животного, либо растительного происхождения. 118 00:06:37,773 --> 00:06:39,066 Личинки давали шелк, 119 00:06:39,191 --> 00:06:40,568 овцы — шерсть, 120 00:06:40,693 --> 00:06:42,111 козы — кашемир, 121 00:06:42,194 --> 00:06:43,696 а лён — льняное полотно. 122 00:06:43,779 --> 00:06:46,574 Хлопковые кусты, конечно, снабжали хлопком. 123 00:06:47,616 --> 00:06:49,869 Хлопок быть доступен почти всем 124 00:06:49,952 --> 00:06:53,789 и рос практически по всему миру. 125 00:06:53,873 --> 00:06:55,374 У всех был к нему доступ. 126 00:06:55,624 --> 00:06:56,792 Но он не идеален. 127 00:06:57,042 --> 00:06:59,962 Хлопок впитывает влагу до 8% от собственного веса. 128 00:07:00,045 --> 00:07:02,298 а шерсть — до 30%. 129 00:07:03,299 --> 00:07:06,927 Шерстяные купальники весили до 3,5 кг при намокании. 130 00:07:08,262 --> 00:07:13,100 Но ученым удалось изготовить новый тип волокон в лаборатории. 131 00:07:13,601 --> 00:07:18,689 Магия современной химии открыла нам новый мир современных волокон. 132 00:07:19,315 --> 00:07:22,443 За несколько десятков лет химическая компания «DuPont» 133 00:07:22,526 --> 00:07:25,654 представила миру целый ряд синтетических волокон. 134 00:07:27,239 --> 00:07:28,782 Первым был нейлон. 135 00:07:29,533 --> 00:07:32,786 «DuPont» предлагала чулки из этой шелковистой ткани 136 00:07:32,870 --> 00:07:35,331 как замену колющейся шерсти. 137 00:07:35,414 --> 00:07:36,540 Они стали хитом. 138 00:07:36,624 --> 00:07:40,794 На бесплатные нейлоновые чулки дамы сбегаются со всей округи. 139 00:07:41,086 --> 00:07:44,131 Нужно сразить всех своей красотой, 140 00:07:44,215 --> 00:07:46,800 даже если в давке придется задавить подругу. 141 00:07:47,676 --> 00:07:52,264 Вскоре модные журналы заполонила реклама новых искусственных тканей, 142 00:07:52,473 --> 00:07:56,352 обещающих освободить женщин от времязатратной стирки. 143 00:07:57,186 --> 00:08:00,439 Затем «DuPont» изобрели кое-что революционное. 144 00:08:02,191 --> 00:08:04,068 Пора поговорить о спандексе. 145 00:08:05,110 --> 00:08:08,489 Спандекс, сначала продававшийся под названием «лайкра», 146 00:08:08,572 --> 00:08:11,492 состоял из естественных волокон, был легче, 147 00:08:11,575 --> 00:08:14,245 более эластичным и подчеркивал фигуру. 148 00:08:14,954 --> 00:08:20,125 Значит можно было создавать вещи, более плотно прилегающие к телу, 149 00:08:20,626 --> 00:08:22,169 но при этом очень удобные. 150 00:08:22,920 --> 00:08:26,549 Это позволило создать облегающую одежду 151 00:08:26,632 --> 00:08:30,135 без сложных и дорогих процессов кройки и сшивки. 152 00:08:31,262 --> 00:08:34,265 Из лайкры любой, даже самый заурядный производитель, 153 00:08:34,348 --> 00:08:35,766 мог сделать одежду-конфетку. 154 00:08:36,141 --> 00:08:40,062 Облегающий спандекс произвел революцию в одежде для спорта. 155 00:08:40,145 --> 00:08:44,942 Плавание, лыжный спорт, велогонки, танцы и йога. 156 00:08:47,236 --> 00:08:50,656 Но у спандекса есть одна проблема: он очень облегает 157 00:08:51,282 --> 00:08:54,118 в тех местах, где это нежелательно. 158 00:08:57,580 --> 00:08:59,248 Начнем занятие? 159 00:09:00,374 --> 00:09:02,626 Если посмотреть на видео Джейн Фонды, 160 00:09:02,710 --> 00:09:04,587 они решили проблему, 161 00:09:04,670 --> 00:09:07,464 надев облегающий костюм поверх трико. 162 00:09:07,548 --> 00:09:09,508 Живот наряжен, ягоды подтянуты... 163 00:09:09,592 --> 00:09:11,427 А затем появились лосины. 164 00:09:14,972 --> 00:09:18,892 Я основал «Lululemon» исходя из того, что это идеальные штаны. 165 00:09:19,602 --> 00:09:24,315 Самое передовое изобретение — вставка в области промежности. 166 00:09:24,982 --> 00:09:26,025 Именно так, 167 00:09:26,275 --> 00:09:28,068 вставка в области промежности. 168 00:09:28,777 --> 00:09:31,947 Ромбовидный кусок ткани между штанинами, 169 00:09:32,031 --> 00:09:34,199 увеличивший растяжку и эластичность. 170 00:09:35,159 --> 00:09:38,704 Я просто вшил этот кусок ткани в штаны. 171 00:09:39,371 --> 00:09:44,585 Теперь женщины могли сразу выйти в них на улицу 172 00:09:44,710 --> 00:09:46,462 после занятий спортом. 173 00:09:50,215 --> 00:09:54,553 Эти нововведения в покрое сделали облегающую одежду менее откровенной. 174 00:09:55,012 --> 00:09:56,597 Мне хочется, 175 00:09:57,389 --> 00:10:01,935 чтобы в этой одежде было уместно заниматься спортом, 176 00:10:02,019 --> 00:10:04,146 возить детей в школу и ходить на работу. 177 00:10:04,229 --> 00:10:07,941 И я не хочу переплачивать за одежду или переодеваться. 178 00:10:08,025 --> 00:10:09,943 Я хочу обойтись одними лосинами. 179 00:10:10,527 --> 00:10:13,947 Думаю, поэтому спортивная одежда стала такой популярной. 180 00:10:14,573 --> 00:10:17,743 Она подходит современной женщине. 181 00:10:18,494 --> 00:10:22,623 Сегодня американские женщины покупают обтягивающие штаны чаще джинсов. 182 00:10:23,123 --> 00:10:24,541 Но переход от этого, 183 00:10:24,625 --> 00:10:25,542 к этому 184 00:10:26,168 --> 00:10:27,294 потребовал времени. 185 00:10:28,253 --> 00:10:31,924 Потребовалось много времени, чтобы общество привыкло к тому, 186 00:10:32,007 --> 00:10:34,176 что поначалу вызывало шок. 187 00:10:34,259 --> 00:10:38,597 Этот процесс происходил постепенно при посредничестве фотографов моды, 188 00:10:38,681 --> 00:10:41,392 фильмов и сериалов. 189 00:10:41,934 --> 00:10:45,938 К началу 60-х почти у всех американцев был дома телевизор. 190 00:10:46,522 --> 00:10:49,316 И самое многочисленное поколение в истории Америки 191 00:10:49,400 --> 00:10:50,609 стало подростками. 192 00:10:51,568 --> 00:10:54,321 Молодежные движения очень важны. 193 00:10:54,405 --> 00:10:57,449 Это можно наблюдать в начале 20-го века, 194 00:10:57,533 --> 00:11:00,327 затем снова в 60-х, 70-х, и 80-х годах. 195 00:11:00,411 --> 00:11:01,995 И так далее. 196 00:11:02,579 --> 00:11:06,542 Телевидение сделало небывалых звезд из спортсменов. 197 00:11:07,626 --> 00:11:12,297 В профессиональных командах стали появляться темнокожие игроки. 198 00:11:12,881 --> 00:11:15,300 Число темнокожих игроков в НБА 199 00:11:15,384 --> 00:11:17,803 составляло три человека в 1950-м году, 200 00:11:17,928 --> 00:11:22,266 а у 1990-м году их было почти три четверти от всех игроков. 201 00:11:23,308 --> 00:11:26,311 Спортсмены на телевидении в своих толстовках, 202 00:11:26,395 --> 00:11:29,732 вещах из спандекса и кроссовках задали новый тренд. 203 00:11:30,232 --> 00:11:32,067 И продавцы это подметили. 204 00:11:32,151 --> 00:11:36,113 Все хотят крутые вещи, потому видели их по телевизору. 205 00:11:36,196 --> 00:11:40,200 Молодежь хочет выглядеть так, как сейчас модно. 206 00:11:41,452 --> 00:11:43,662 Образ жизни молодежи, 207 00:11:44,079 --> 00:11:48,500 их привычки и интересующие их вещи 208 00:11:48,584 --> 00:11:51,211 всё больше уходили 209 00:11:51,295 --> 00:11:54,882 от строго делового стиля к повседневному. 210 00:11:55,507 --> 00:11:58,302 Новые кумиры также диктовали 211 00:11:58,385 --> 00:12:00,262 стиль нового музыкального жанра. 212 00:12:01,972 --> 00:12:06,477 В 1986-м году вышла песня «My Adidas» на альбоме «Raising Hell» от «Run-DMC». 213 00:12:07,394 --> 00:12:11,190 Это был первый рэп-альбом в десятке лучших по версии «Billboard». 214 00:12:12,566 --> 00:12:17,362 В результате «Adidas» заключили рекламный контракт с «Run-DMC». 215 00:12:17,446 --> 00:12:20,199 Это был первый контракт между производителем одежды 216 00:12:20,282 --> 00:12:21,825 и хип-хоп исполнителем. 217 00:12:21,909 --> 00:12:25,037 Рекламные контракты помогли демократизировать бренды, 218 00:12:25,120 --> 00:12:28,332 ранее ассоциировавшиеся с элитой и эксклюзивностью. 219 00:12:29,124 --> 00:12:30,918 Это «Ralph Lauren», сечёте? 220 00:12:31,001 --> 00:12:33,253 Возвращение к консервативным поло. 221 00:12:33,962 --> 00:12:36,507 Хип-хоп исполнители приняли эту моду 222 00:12:36,882 --> 00:12:40,344 и истолковали ее по-своему. 223 00:12:40,427 --> 00:12:44,973 Так этот стиль стал ассоциироваться со статусом, давая понять, 224 00:12:45,474 --> 00:12:48,393 кто имеет этот статус, и как он определяется. 225 00:12:48,477 --> 00:12:53,232 В конечном итоге, это стало своего рода маркером успеха. 226 00:12:54,483 --> 00:12:57,277 Этот стиль стал называться «уличным». 227 00:12:58,070 --> 00:13:02,366 Со временем, люди, ранее не имевшие доступа к маркерам успеха, 228 00:13:02,449 --> 00:13:04,827 стали оказывать влияние на них. 229 00:13:04,910 --> 00:13:09,039 Когда хип-хоп стал одним из самых популярных музыкальных жанров в мире, 230 00:13:09,456 --> 00:13:11,834 этот стиль стал общемировым. 231 00:13:11,917 --> 00:13:15,295 Всё началось в Нью-Йорке, переместилось на остальную Америку, 232 00:13:15,379 --> 00:13:16,338 затем во Францию... 233 00:13:16,421 --> 00:13:20,384 Японские подростки тоже держат марку. 234 00:13:20,467 --> 00:13:22,636 Этот стиль очень мне подходит. 235 00:13:22,719 --> 00:13:25,013 Это хип-хоп, да? Уличный стиль. 236 00:13:26,598 --> 00:13:29,351 Когда происходит такой сдвиг 237 00:13:29,518 --> 00:13:34,523 от строгой одежды, к повседневной, к спортивной, к какой-то еще, 238 00:13:34,606 --> 00:13:37,067 то серьезный ущерб наносится тому, 239 00:13:37,150 --> 00:13:41,613 что мы называем иерархией статуса, 240 00:13:41,697 --> 00:13:47,077 с помощью которой мы быстро определяем статус по внешнему виду. 241 00:13:47,703 --> 00:13:50,622 Эти стили сменили много названий за десятки лет. 242 00:13:50,706 --> 00:13:54,877 Спортивный, активный, уличный, а теперь повседневный спортивный. 243 00:13:55,043 --> 00:13:57,671 Все они позволяли одеваться более буднично, 244 00:13:57,754 --> 00:14:00,883 и это радикально изменило смысл одежды. 245 00:14:01,884 --> 00:14:05,220 Спортивная одежда указывает на богатство лучше меховой шубы. 246 00:14:05,304 --> 00:14:08,015 Женщины одеваются так, как мужчины когда-то, 247 00:14:08,599 --> 00:14:12,936 а миллиардеры появляются на публике в беговых кроссовках и худи. 248 00:14:13,812 --> 00:14:15,898 Но одинаковая одежда 249 00:14:15,981 --> 00:14:18,734 не означает одинаковый статус. 250 00:14:19,026 --> 00:14:24,156 Да, у них есть возможность ходить в худи и джинсах, 251 00:14:24,531 --> 00:14:29,745 потому что эти белые парни из Кремниевой долины — миллиардеры. 252 00:14:30,037 --> 00:14:32,581 Люди без подобных привилегий 253 00:14:33,498 --> 00:14:35,667 не могу гулять в худи. 254 00:14:40,589 --> 00:14:43,717 Сотни лет люди боролись за свободный, 255 00:14:43,800 --> 00:14:48,221 безопасный и комфортный для себя способ поведения в обществе. 256 00:14:49,890 --> 00:14:54,061 Одежда — всё еще поле битвы, стоит только включить новости 257 00:14:54,144 --> 00:14:56,772 и вы увидите, что эта битва еще не закончена. 258 00:14:57,522 --> 00:15:00,525 На протестующих были спортивные майки, 259 00:15:00,609 --> 00:15:02,361 и бейсбольные кепки задом наперед, 260 00:15:02,444 --> 00:15:07,199 запрещенные в новом дресс-коде для района ночных клубов. 261 00:15:07,407 --> 00:15:10,577 То, что он темнокожий парень в худи, 262 00:15:10,661 --> 00:15:12,621 делает его подозрительным. 263 00:15:12,704 --> 00:15:17,876 Мэр Канн временно запретил женщинам носить буркини 264 00:15:17,960 --> 00:15:19,294 на пляжах Франции. 265 00:15:19,878 --> 00:15:22,965 Серене Уильямс запретят одеваться, как кошка. 266 00:15:23,048 --> 00:15:27,678 Девушек в лосинах без шортов или юбок не пустят на территорию университета. 267 00:15:27,761 --> 00:15:30,263 Основатель и директор компании Чип Уилсон 268 00:15:30,347 --> 00:15:33,558 уходит после наделавших шумихи комментариев... 269 00:15:33,642 --> 00:15:37,521 Для некоторых женских тел такие штаны не подходят. 270 00:15:37,604 --> 00:15:40,065 Мы до смерти устали от того, 271 00:15:40,148 --> 00:15:43,235 что мужчины говорят нам, что делать с нашей одеждой и телом. 272 00:15:47,114 --> 00:15:51,284 Культурный сдвиг в отношении повседневной спортивной одежды 273 00:15:51,410 --> 00:15:53,245 позволил нам 274 00:15:53,620 --> 00:15:56,039 ценить личный комфорт 275 00:15:56,456 --> 00:15:59,543 превыше всего.