1
00:00:10,802 --> 00:00:14,640
Há uma razão para os anúncios
a produtos de pele não fazerem zoom.
2
00:00:14,723 --> 00:00:18,268
E, quando o fazem,
mostram esta paisagem animada imaculada.
3
00:00:19,269 --> 00:00:22,689
Um grande plano da pele
pode ser um pouco perturbador.
4
00:00:25,275 --> 00:00:26,902
O que é isto?
5
00:00:28,946 --> 00:00:32,491
Até a pele mais perfeita
é um terreno acidentado e partido,
6
00:00:33,075 --> 00:00:36,245
num emaranhado de canais oleosos
e de pelos.
7
00:00:37,162 --> 00:00:40,791
Nesta terra estranha, há dragões.
8
00:00:41,959 --> 00:00:46,588
Os cientistas creem que há ácaros Demodex
no rosto de todos os adultos humanos.
9
00:00:47,256 --> 00:00:50,968
Tem quase de certeza alguns
nos folículos do seu rosto.
10
00:00:51,760 --> 00:00:53,428
E não são os únicos.
11
00:00:53,971 --> 00:00:58,100
A nossa pele acolhe grandes grupos
de bactérias, de fungos
12
00:00:58,642 --> 00:01:00,727
e até de vírus minúsculos.
13
00:01:01,436 --> 00:01:03,397
Não é uma infestação nociva.
14
00:01:03,897 --> 00:01:07,025
Aliás, precisamos
de muitos passageiros microscópicos
15
00:01:07,109 --> 00:01:08,777
para manter a pele saudável.
16
00:01:09,778 --> 00:01:13,156
Mas a indústria de produtos para a pele
tem uma versão bem diferente.
17
00:01:13,240 --> 00:01:17,869
Acima de tudo,
precisamos de um enorme leque de produtos.
18
00:01:17,953 --> 00:01:20,872
- O primeiro gel para a acne.
- Sérum de ácido hialurónico.
19
00:01:20,956 --> 00:01:23,750
- Um creme microescultor.
- Limpa e é uma máscara.
20
00:01:23,834 --> 00:01:26,211
A hidratação é a base da pele saudável.
21
00:01:26,295 --> 00:01:28,964
Acorda com uma pele mais jovem em cinco…
22
00:01:31,300 --> 00:01:34,553
Podemos confiar que estes produtos
fazem o que prometem?
23
00:01:35,178 --> 00:01:38,473
E haverá algum segredo
para uma pele bonita e saudável?
24
00:01:38,557 --> 00:01:40,559
Vamos começar pela pele,
25
00:01:40,642 --> 00:01:43,312
olhando para ela
do ponto de vista do médico.
26
00:01:43,395 --> 00:01:46,940
Ela tem uma pele linda.
Foi o que me impressionou mais.
27
00:01:47,024 --> 00:01:51,403
Se mantiver a pele limpa,
tem menos hipóteses de adoecer.
28
00:01:51,486 --> 00:01:53,780
Se a minha pele é viçosa e saudável,
29
00:01:53,864 --> 00:01:55,991
é porque me cingi ao básico.
30
00:01:56,074 --> 00:01:57,784
Do queixo para as orelhas.
31
00:01:57,868 --> 00:02:00,203
Das narinas para as têmporas.
32
00:02:00,287 --> 00:02:02,706
A pele saudável é uma pele bonita.
33
00:02:03,206 --> 00:02:08,045
PELE
34
00:02:08,920 --> 00:02:12,716
Se há algo que os peritos querem
que saiba sobre a pele, é que…
35
00:02:12,799 --> 00:02:14,134
É o nosso maior órgão.
36
00:02:14,217 --> 00:02:15,886
O nosso maior órgão.
37
00:02:15,969 --> 00:02:17,012
O maior órgão.
38
00:02:17,095 --> 00:02:21,350
A pele é a primeira e melhor defesa
do sistema imunitário.
39
00:02:21,892 --> 00:02:24,519
Gosto de comparar com um muro de tijolos.
40
00:02:24,603 --> 00:02:29,608
Os tijolos são as células, e a argamassa
são os nossos óleos naturais.
41
00:02:29,691 --> 00:02:34,154
Este muro, a epiderme,
é totalmente reconstruído uma vez por mês.
42
00:02:34,237 --> 00:02:39,326
Nascem células novas em baixo
e vão para a superfície, onde descamam.
43
00:02:39,409 --> 00:02:43,246
Os poros que vemos
são as aberturas dos folículos pilosos.
44
00:02:43,330 --> 00:02:47,250
Cobrem quase o corpo todo
e não só os sítios peludos.
45
00:02:47,334 --> 00:02:52,172
As glândulas dos folículos segregam
uma substância oleosa e cerosa, o sebo.
46
00:02:52,255 --> 00:02:55,384
Ajuda a lubrificar a pele
e a acidificá-la.
47
00:02:56,134 --> 00:02:59,221
O pH da pele não é neutro.
Aproxima-se do cinco,
48
00:02:59,304 --> 00:03:02,099
dificultando o crescimento
de bactérias nocivas.
49
00:03:02,182 --> 00:03:04,476
Se o muro de tijolos protetor ceder,
50
00:03:04,559 --> 00:03:07,646
será mais fácil entrarem germes
ou corpos estranhos.
51
00:03:08,146 --> 00:03:12,693
O sistema imunitário entrará em ação,
e a pele ficará vermelha e com comichão.
52
00:03:12,776 --> 00:03:16,738
Este exército de células imunitárias
detetará e atacará os intrusos.
53
00:03:16,822 --> 00:03:20,409
Depois, claro,
há a característica mais notável da pele.
54
00:03:21,493 --> 00:03:24,204
Acolhe criaturas
que a consideram o seu lar.
55
00:03:26,540 --> 00:03:28,792
Milhares de milhões de anos
antes de existirmos,
56
00:03:28,875 --> 00:03:31,712
os micróbios colonizaram o mundo inteiro,
57
00:03:31,795 --> 00:03:33,213
dos glaciares do Ártico
58
00:03:33,296 --> 00:03:34,923
aos lagos sulfurosos,
59
00:03:35,006 --> 00:03:37,509
ou até fissuras vulcânicas
no fundo do mar.
60
00:03:38,635 --> 00:03:43,140
Quando a pele apareceu,
foi só mais um habitat para colonizar.
61
00:03:43,223 --> 00:03:46,977
Há biliões
de diferentes bactérias, fungos,
62
00:03:47,060 --> 00:03:51,273
vírus, protozoários
e até pequenos insetos.
63
00:03:51,356 --> 00:03:55,360
A pele tem uma diversidade incrível
de ambientes.
64
00:03:56,361 --> 00:03:58,447
O rosto é um pântano oleoso.
65
00:03:59,322 --> 00:04:01,908
As axilas são selvas húmidas e escuras.
66
00:04:02,701 --> 00:04:05,328
Os antebraços são savanas secas.
67
00:04:06,455 --> 00:04:08,957
O microbioma forma-se
68
00:04:09,040 --> 00:04:11,251
quando nascemos para o mundo.
69
00:04:16,923 --> 00:04:20,635
De repente, somos povoados
pelo bioma da nossa mãe,
70
00:04:20,719 --> 00:04:26,099
e isso forma os alicerces de betão
que nos vão acompanhar para sempre.
71
00:04:27,350 --> 00:04:30,228
Ao crescermos, continuam a desenvolver,
72
00:04:30,312 --> 00:04:31,980
moldados pelas experiências.
73
00:04:32,731 --> 00:04:36,693
Pode ser devido a onde moramos,
se temos animais,
74
00:04:37,569 --> 00:04:41,072
com quem vivemos
e com quem nos cruzamos regularmente.
75
00:04:41,782 --> 00:04:44,493
Cada um de nós tem uma assinatura única.
76
00:04:45,494 --> 00:04:50,332
Os cientistas passaram as últimas décadas
a aprender que espécies vivem onde.
77
00:04:50,415 --> 00:04:54,336
Agora, estão a tentar perceber
o que fazem essas espécies.
78
00:04:55,378 --> 00:04:58,298
Há um bacilo
que vive entre os dedos dos pés
79
00:04:58,381 --> 00:05:01,301
que se alimenta de leucina,
um composto do suor,
80
00:05:01,384 --> 00:05:04,262
e que contribui para o mau cheiro dos pés.
81
00:05:04,346 --> 00:05:07,557
Porque haveríamos de evoluir
com este micróbio
82
00:05:07,641 --> 00:05:09,601
que produz maus odores?
83
00:05:09,684 --> 00:05:15,106
Parece que este bacilo é um inibidor
muito forte de infeções fúngicas.
84
00:05:15,732 --> 00:05:18,318
Os pés produzem
uma grande quantidade de leucina.
85
00:05:18,401 --> 00:05:22,072
É como se o corpo preparasse
um banquete para estas bactérias,
86
00:05:22,155 --> 00:05:24,658
para impedirem que apanhemos pé de atleta.
87
00:05:24,741 --> 00:05:29,871
Depois, há a Staphylococci epidermidis,
encontrada em várias partes do corpo.
88
00:05:29,955 --> 00:05:31,832
Adoramos a S. epidermidis.
89
00:05:32,499 --> 00:05:34,501
Podem recrutar células imunitárias
90
00:05:34,584 --> 00:05:37,629
que nos permitem curar feridas
e combater infeções.
91
00:05:37,712 --> 00:05:40,507
Podem matar bactérias patogénicas.
92
00:05:41,091 --> 00:05:43,093
Os antibióticos também fazem isso.
93
00:05:44,469 --> 00:05:47,472
Mas as bactérias úteis
são danos colaterais
94
00:05:47,556 --> 00:05:50,308
e alguns agentes patogénicos
resistem aos fármacos.
95
00:05:50,392 --> 00:05:54,771
É uma tendência assustadora
no mundo inteiro, sobretudo nos hospitais.
96
00:05:55,480 --> 00:05:59,276
O laboratório de Julia Oh
está a criar geneticamente uma bactéria
97
00:05:59,359 --> 00:06:02,863
para atacar uma das bactérias
resistentes a antibióticos mais comuns.
98
00:06:02,946 --> 00:06:04,865
É um bot de busca e destruição.
99
00:06:04,948 --> 00:06:09,995
Esta bactéria otimizada só ataca
quando deteta este agente patogénico.
100
00:06:10,078 --> 00:06:13,206
Depois, produz uma espécie de napalm
em resposta.
101
00:06:15,876 --> 00:06:18,712
Por fim,
os cientistas pensam que os micróbios
102
00:06:18,795 --> 00:06:22,215
ensinam o sistema imunitário
a distinguir o trigo do joio,
103
00:06:22,299 --> 00:06:25,427
para só reagirmos a coisas
que sejam mesmo nocivas.
104
00:06:25,969 --> 00:06:29,347
Não sabemos o que aconteceria
sem os nossos microbiomas.
105
00:06:29,431 --> 00:06:31,766
Nunca fizemos pessoas livres de germes.
106
00:06:33,059 --> 00:06:36,313
Mas fizemos ratos livres de germes.
107
00:06:36,897 --> 00:06:39,858
Crescem sem serem expostos
a micróbios vivos.
108
00:06:39,941 --> 00:06:41,568
Vivem numa bolha.
109
00:06:42,152 --> 00:06:45,572
E estes ratos têm todo o tipo de defeitos.
110
00:06:46,072 --> 00:06:51,077
Sem o treino básico de micróbios,
os sistemas imunitários ficam confusos.
111
00:06:51,161 --> 00:06:52,913
Podem ignorar ameaças reais,
112
00:06:52,996 --> 00:06:55,498
exagerar perante substâncias inofensivas
113
00:06:55,582 --> 00:06:57,542
e até atacar as próprias células.
114
00:06:57,626 --> 00:07:00,337
As crianças crescem
em ambientes mais asséticos
115
00:07:00,420 --> 00:07:05,216
e muitas ficam com disfunções
de um sistema imunitário sobrerreativo.
116
00:07:05,300 --> 00:07:08,720
Eczemas, alergia, asma, febre dos fenos.
117
00:07:08,803 --> 00:07:10,388
Aumentaram muito.
118
00:07:10,472 --> 00:07:12,641
Mas não no seio amish.
119
00:07:12,724 --> 00:07:14,601
Segundo os cientistas, as crianças amish
120
00:07:14,684 --> 00:07:17,604
têm taxas incrivelmente baixas
de asma e alergias.
121
00:07:17,687 --> 00:07:19,898
As crianças amish crescem
com muitos irmãos,
122
00:07:19,981 --> 00:07:21,775
passam muito tempo ao ar livre
123
00:07:21,858 --> 00:07:26,780
e tendem a ter estábulos
de diferentes animais, mesmo junto a casa.
124
00:07:26,863 --> 00:07:29,366
Ficam expostos a muitos micróbios,
125
00:07:29,866 --> 00:07:33,328
e isso ajuda-os a ter
um sistema imunitário bem treinado.
126
00:07:33,411 --> 00:07:38,625
O segredo para uma pele saudável resume-se
em parte a não interferir no microbioma.
127
00:07:38,708 --> 00:07:43,421
Durante centenas de milhares de anos,
os humanos deixaram o seu em paz.
128
00:07:43,505 --> 00:07:46,299
Até criarem a civilização.
129
00:07:47,050 --> 00:07:50,261
Em todo o mundo, os humanos
começaram a lavar a pele com água,
130
00:07:50,345 --> 00:07:52,555
muitas vezes em rituais religiosos.
131
00:07:53,264 --> 00:07:56,142
Depois, foram cada vez mais
para as cidades,
132
00:07:56,226 --> 00:07:59,479
e surgiram doenças transmissíveis
como nunca.
133
00:08:00,397 --> 00:08:01,982
Em meados do séc. XIX,
134
00:08:02,065 --> 00:08:04,192
os cientistas descobriram o culpado.
135
00:08:04,693 --> 00:08:05,902
Os germes.
136
00:08:07,112 --> 00:08:10,907
Alguns dos primeiros micróbios descobertos
foram os que nos fazem mal.
137
00:08:10,991 --> 00:08:14,369
As pandemias de cólera mataram milhões
em todo o mundo.
138
00:08:14,953 --> 00:08:18,039
A peste dizimou quase um terço da Europa.
139
00:08:18,623 --> 00:08:23,211
E, nos EUA, a tuberculose foi responsável
por 25 % de todas as mortes.
140
00:08:23,294 --> 00:08:27,549
Ocorreu-lhes que talvez devessem
lavar as coisas.
141
00:08:27,632 --> 00:08:32,387
Há séculos que usamos sabões diferentes,
sobretudo para lavar roupa.
142
00:08:32,470 --> 00:08:36,975
Mas agora as autoridades de saúde insistem
que devem ser usados na pele.
143
00:08:39,310 --> 00:08:43,940
O objetivo desta técnica é reduzir
o número de organismos patogénicos.
144
00:08:44,024 --> 00:08:47,277
E é por isso que as pessoas
se lavam com sabão.
145
00:08:47,777 --> 00:08:50,780
No início do séc. XX,
houve um boom de sabão.
146
00:08:52,866 --> 00:08:55,702
Havia sabões de beleza, de banho,
147
00:08:55,785 --> 00:08:57,120
medicinais,
148
00:08:57,203 --> 00:09:00,290
sendo todos eles basicamente
o mesmo produto.
149
00:09:00,373 --> 00:09:05,336
Os sabões de luxo eram mais caros,
mas funcionalmente idênticos.
150
00:09:05,420 --> 00:09:09,382
Tornou-se um produto de marca
e, com isso, veio a publicidade.
151
00:09:09,924 --> 00:09:13,595
Os fabricantes de sabão foram pioneiros
em truques de marketing ainda usados.
152
00:09:14,304 --> 00:09:16,723
Como as recomendações de famosos.
153
00:09:16,806 --> 00:09:20,810
Esta é de Elizabeth Cady Stanton,
defensora de direitos das mulheres.
154
00:09:21,644 --> 00:09:22,937
Este anúncio,
155
00:09:23,021 --> 00:09:26,441
com um teor sensual e um slogan ousado,
156
00:09:26,524 --> 00:09:28,860
foi um dos primeiros a provar
157
00:09:28,943 --> 00:09:30,528
que o sexo vende.
158
00:09:31,404 --> 00:09:35,033
Estes produtos vendiam
uma sensação de superioridade,
159
00:09:35,116 --> 00:09:38,995
quer fosse face a outra raça
ou a outra classe.
160
00:09:40,622 --> 00:09:43,625
Os anúncios de sabão
usavam caricaturas racistas,
161
00:09:43,708 --> 00:09:46,711
retratando pessoas com pele mais escura
como sendo sujas.
162
00:09:47,212 --> 00:09:51,007
Ou selvagens, que precisavam
da influência civilizadora do sabão.
163
00:09:51,508 --> 00:09:53,301
O sabão simbolizava beleza,
164
00:09:53,384 --> 00:09:56,304
e a pele bonita era a pele branca.
165
00:09:56,387 --> 00:10:00,016
Basicamente, se houvesse
uma insegurança muito enraizada,
166
00:10:00,100 --> 00:10:03,937
a indústria do sabão arranjava forma
de a atacar e de prometer uma solução.
167
00:10:04,020 --> 00:10:06,773
O sabão transformava a vida de alguém,
168
00:10:06,856 --> 00:10:09,067
tornava-o mais socialmente aceitável.
169
00:10:09,150 --> 00:10:12,112
Dizia que fazia a pessoa brilhar
e arranjar marido.
170
00:10:12,779 --> 00:10:16,741
E a indústria usava linguagem científica
para reforçar o que dizia.
171
00:10:17,367 --> 00:10:19,494
Tentavam convencer as donas de casa,
172
00:10:19,577 --> 00:10:22,664
financiando e produzindo
dramas radiofónicos diurnos.
173
00:10:23,206 --> 00:10:25,917
Estas telenovelas
não tardaram a ir para a TV.
174
00:10:26,918 --> 00:10:29,754
The Guiding Light pertenceu
aos fabricantes do sabão Ivory
175
00:10:29,838 --> 00:10:31,798
até ao seu fim, em 2009.
176
00:10:32,298 --> 00:10:35,802
Apresentado pelo sabão Ivory,
o sabão mais famoso do mundo.
177
00:10:35,885 --> 00:10:37,345
Em meados do séc. XX,
178
00:10:37,428 --> 00:10:41,182
pelo menos nos países ricos,
todos usavam sabão regularmente.
179
00:10:41,266 --> 00:10:45,145
E usavam-no no corpo todo, todos os dias.
180
00:10:46,146 --> 00:10:48,398
O sabão é um químico bastante simples,
181
00:10:48,481 --> 00:10:51,693
que elimina
a sujidade acumulada da civilização,
182
00:10:51,776 --> 00:10:55,363
os químicos que irritam a pele,
como a poluição e a maquilhagem,
183
00:10:55,446 --> 00:10:58,241
e os germes causadores de doenças.
184
00:10:58,324 --> 00:11:01,369
Lavar com sabão salvou muitas vidas,
185
00:11:01,452 --> 00:11:04,747
mas o sabão também remove
a argamassa do muro de tijolos,
186
00:11:04,831 --> 00:11:06,499
danificando as defesas.
187
00:11:06,583 --> 00:11:10,628
E, por ser muito alcalino,
o sabão pode alterar o pH da pele.
188
00:11:11,129 --> 00:11:14,966
Se limparmos e lavarmos em demasia,
anulamos o seu efeito.
189
00:11:15,049 --> 00:11:18,553
Estraga-se a química da pele.
Os óleos ficam alterados.
190
00:11:18,636 --> 00:11:22,807
Se o óleo é o solo onde cresce
o nosso ecossistema microbial,
191
00:11:22,891 --> 00:11:27,061
alteramo-lo ao ponto
de criar um desequilíbrio.
192
00:11:28,771 --> 00:11:32,775
Há décadas, as pessoas desconheciam
o problema do uso excessivo de sabão.
193
00:11:32,859 --> 00:11:36,070
Só notavam que ficavam com a pele seca
e com comichão.
194
00:11:36,613 --> 00:11:39,240
A indústria também encontrou
uma solução para isso.
195
00:11:39,324 --> 00:11:41,242
O sabão seca a pele,
196
00:11:41,326 --> 00:11:44,078
mas Dove hidrata a pele enquanto lava.
197
00:11:44,704 --> 00:11:47,332
Dove contém um hidratante.
198
00:11:47,415 --> 00:11:50,126
Isto introduziu a ideia
199
00:11:50,210 --> 00:11:52,587
de que podíamos precisar
de outros produtos,
200
00:11:52,670 --> 00:11:55,548
produtos para neutralizar
o sabão utilizado.
201
00:11:55,632 --> 00:11:57,342
Era necessário outro produto,
202
00:11:57,425 --> 00:12:02,805
e isto abriu a porta a todo um leque
de produtos para além do sabão.
203
00:12:02,889 --> 00:12:07,018
Em 1968, a Clinique estreou
o sistema dos três passos,
204
00:12:07,101 --> 00:12:10,313
afirmando que eram tão essenciais
como lavar os dentes.
205
00:12:10,396 --> 00:12:15,235
Alguns fabricantes diversificaram-se
e tornaram-se gigantes multinacionais.
206
00:12:16,069 --> 00:12:18,404
E entraram novos intervenientes.
207
00:12:18,488 --> 00:12:20,615
Houve uma explosão enorme
208
00:12:20,698 --> 00:12:23,826
de marcas K-beauty no mundo ocidental,
209
00:12:23,910 --> 00:12:26,204
e todos as queriam loucamente.
210
00:12:26,287 --> 00:12:28,248
K-BEAUTY EM FRANCA EXPANSÃO
211
00:12:28,331 --> 00:12:29,666
PROMESSA ORIENTAL
212
00:12:29,749 --> 00:12:30,583
FEITO NA COREIA
213
00:12:30,667 --> 00:12:31,626
À PROCURA DE SEUL
214
00:12:31,709 --> 00:12:33,253
DE OLHOS NO ORIENTE
215
00:12:34,003 --> 00:12:38,091
O sistema coreano de dez passos
foi algo que criei há muitos anos.
216
00:12:38,174 --> 00:12:40,551
Por volta de 2015,
217
00:12:40,635 --> 00:12:45,682
comecei a ver cada vez mais pessoas
a falar da tendência.
218
00:12:45,765 --> 00:12:47,392
Há algumas décadas
219
00:12:47,475 --> 00:12:51,437
que a Coreia do Sul tenta aumentar
a exportação de bens culturais.
220
00:12:51,521 --> 00:12:52,689
K-dramas,
221
00:12:53,356 --> 00:12:54,482
o K-pop
222
00:12:55,233 --> 00:12:57,110
e a K-beauty.
223
00:12:57,819 --> 00:13:00,697
Na Coreia,
a pele vem sempre em primeiro lugar.
224
00:13:00,780 --> 00:13:02,365
Valorizam imenso a pele,
225
00:13:02,448 --> 00:13:07,161
considerando-a mais importante
do que a maquilhagem ou a moda.
226
00:13:07,245 --> 00:13:08,579
São fantásticos.
227
00:13:08,663 --> 00:13:13,626
Usam ingredientes que muitas marcas
não consideraram usar no passado.
228
00:13:13,710 --> 00:13:14,836
CHÁ VERDE
229
00:13:14,919 --> 00:13:15,962
ESCÓRIA VULCÂNICA
230
00:13:16,045 --> 00:13:17,005
MUCINA DE CARACOL
231
00:13:17,088 --> 00:13:18,256
COLAGÉNIO DE PORCO
232
00:13:18,339 --> 00:13:20,216
VENENO DE ABELHA
233
00:13:20,300 --> 00:13:21,426
EXTRATO DE ESTRELA-DO-MAR
234
00:13:21,509 --> 00:13:22,427
LEITE DE BURRA
235
00:13:22,510 --> 00:13:26,764
Os cientistas ainda estão a descobrir
se e como estes ingredientes atuam,
236
00:13:26,848 --> 00:13:30,351
mas os produtos K-beauty em geral
têm críticas entusiastas.
237
00:13:30,435 --> 00:13:32,228
Eram muito bem feitos
238
00:13:32,312 --> 00:13:34,314
e também eram baratos.
239
00:13:35,565 --> 00:13:39,110
Para quem é inexperiente
nos cuidados de pele e quer começar,
240
00:13:39,193 --> 00:13:42,864
recomendo alguns passos básicos.
241
00:13:42,947 --> 00:13:46,367
Se puser protetor solar,
maquilhagem e aftershave,
242
00:13:46,451 --> 00:13:49,037
deve limpar tudo ao final do dia.
243
00:13:49,120 --> 00:13:51,539
Há agora várias alternativas ao sabão,
244
00:13:51,622 --> 00:13:54,042
como detergentes sintéticos
e loções à base de óleo,
245
00:13:54,125 --> 00:13:57,545
que são mais suaves na argamassa
dos nossos muros. Ainda assim…
246
00:13:57,628 --> 00:14:01,174
É incrível o número de produtos
que esfolam a pele.
247
00:14:01,257 --> 00:14:04,844
Depois da limpeza,
o pH costuma ficar péssimo.
248
00:14:04,927 --> 00:14:07,430
É aí que entram os tónicos.
249
00:14:07,513 --> 00:14:10,975
Geralmente, dão à pele
uma acidez saudável,
250
00:14:11,059 --> 00:14:13,186
tal como o sebo o faz naturalmente.
251
00:14:14,520 --> 00:14:17,648
Os hidratantes também ajudam
a reparar os danos da limpeza.
252
00:14:17,732 --> 00:14:20,526
Temos hidratantes
para repor o que tirámos.
253
00:14:20,610 --> 00:14:24,155
Alguns hidratantes imitam
a nossa argamassa natural.
254
00:14:25,156 --> 00:14:27,784
Quando se é novo, não é preciso exfoliar.
255
00:14:27,867 --> 00:14:30,828
A pele faz um bom trabalho
a repor-se naturalmente.
256
00:14:30,912 --> 00:14:35,666
Com a idade,
a regeneração celular da pele abranda.
257
00:14:35,750 --> 00:14:38,002
A pele começa a perder muito brilho.
258
00:14:38,086 --> 00:14:42,632
Deve-se exfoliá-la uma vez por semana
a partir dos 40 anos.
259
00:14:44,467 --> 00:14:46,302
E há os produtos para a acne.
260
00:14:46,386 --> 00:14:49,680
Lembre-se, a pele está coberta
de folículos pilosos,
261
00:14:49,764 --> 00:14:52,809
que podem ser bloqueados pelo sebo
e pelas células mortas.
262
00:14:53,309 --> 00:14:56,396
Se este bloqueio ficar por baixo,
é uma espinha.
263
00:14:56,479 --> 00:14:59,399
Se ficar exposto ao ar e oxidar, escurece.
264
00:14:59,482 --> 00:15:00,358
PONTO NEGRO
265
00:15:00,441 --> 00:15:02,735
Podem crescer bactérias nestes bloqueios.
266
00:15:02,819 --> 00:15:07,448
As células imunitárias combatem a infeção
e as células mortas acumulam-se.
267
00:15:07,532 --> 00:15:09,867
É a parte branca de uma borbulha.
268
00:15:10,535 --> 00:15:13,538
Não entendemos todos os fatores
que levam à acne,
269
00:15:13,621 --> 00:15:15,873
a genética, as hormonas, as bactérias,
270
00:15:15,957 --> 00:15:18,960
tudo o que pomos na pele
ou como interagem.
271
00:15:19,460 --> 00:15:22,088
Os dermatologistas discutem
o papel da alimentação.
272
00:15:22,171 --> 00:15:24,757
Parece que as gorduras
não são um problema,
273
00:15:24,841 --> 00:15:26,926
mas os doces podem ser.
274
00:15:27,009 --> 00:15:30,888
Mas há uma coisa que sabemos.
A acne não é causada por pele suja.
275
00:15:30,972 --> 00:15:34,350
Eu sofri muito de acne na adolescência.
276
00:15:34,434 --> 00:15:39,355
Eu achava que, se lavasse com sabão
três vezes por dia,
277
00:15:39,439 --> 00:15:43,901
podia remover os micróbios
que causavam a acne.
278
00:15:43,985 --> 00:15:48,030
Na verdade,
só estava a agravar o problema.
279
00:15:48,698 --> 00:15:49,866
Para alguns cientistas,
280
00:15:49,949 --> 00:15:53,828
o melhor tratamento da acne
pode ser acrescentar bactérias à pele
281
00:15:53,911 --> 00:15:57,206
para estabelecer um microbioma
equilibrado e saudável.
282
00:15:59,917 --> 00:16:02,628
Então, a palavra antienvelhecimento…
283
00:16:05,089 --> 00:16:06,215
… é um problema.
284
00:16:06,299 --> 00:16:09,218
Faz sentir automaticamente
285
00:16:09,302 --> 00:16:13,514
que há um problema em termos rugas.
286
00:16:13,598 --> 00:16:17,101
Queremos envelhecer.
É um processo natural da vida.
287
00:16:17,768 --> 00:16:20,730
Sob a epiderme,
há uma camada de derme mais espessa
288
00:16:20,855 --> 00:16:24,317
constituída por proteínas
denominadas elastina e colagénio.
289
00:16:24,400 --> 00:16:27,570
Quando a pele é esticada,
isto ajuda-a a recuperar.
290
00:16:28,196 --> 00:16:30,907
Com a idade, a produção é cada vez menor,
291
00:16:30,990 --> 00:16:33,367
fazendo a pele dobrar e enrugar.
292
00:16:33,951 --> 00:16:36,579
Algumas coisas aceleram este processo.
293
00:16:36,662 --> 00:16:38,706
As toxinas, a poluição
294
00:16:38,789 --> 00:16:41,918
e os raios ultravioleta,
que também causam cancro.
295
00:16:42,001 --> 00:16:45,171
Um pigmento chamado melanina
produzido nestas células
296
00:16:45,254 --> 00:16:47,173
pode bloquear alguns dos raios.
297
00:16:47,256 --> 00:16:49,634
Quanto mais melanina tivermos,
mais escura a pele é.
298
00:16:49,717 --> 00:16:53,429
Com essa proteção extra, a pele escura
parece envelhecer mais devagar.
299
00:16:53,513 --> 00:16:55,056
Mas ainda precisamos de protetor,
300
00:16:55,139 --> 00:16:59,101
pois continuamos suscetíveis
aos raios UV do Sol.
301
00:16:59,185 --> 00:17:03,773
Os outros ingredientes antienvelhecimento
não são sustentados por muitas provas.
302
00:17:03,856 --> 00:17:08,986
A única coisa provada cientificamente
com bons estudos
303
00:17:09,070 --> 00:17:11,155
é o ácido retinoico e o retinol.
304
00:17:11,906 --> 00:17:14,283
Estes estimulam a produção de colagénio,
305
00:17:14,367 --> 00:17:18,287
mas podem irritar a pele
e não devem ser usados por grávidas.
306
00:17:20,248 --> 00:17:23,834
Para recapitular,
a pele faz muito naturalmente,
307
00:17:23,918 --> 00:17:27,463
logo, evite usar ou abusar
de produtos que interfiram nisso.
308
00:17:28,047 --> 00:17:31,467
Muitos exfoliantes
e sabonetes espumosos mais ásperos
309
00:17:31,551 --> 00:17:33,844
podem danificar o muro de tijolos.
310
00:17:33,928 --> 00:17:35,930
Procure produtos com um pH baixo.
311
00:17:36,013 --> 00:17:39,642
Se tiver algum problema de pele,
fale com um dermatologista.
312
00:17:39,725 --> 00:17:41,519
Pode haver tratamentos.
313
00:17:42,019 --> 00:17:44,689
Mas não se preocupe demais
com umas borbulhas.
314
00:17:44,772 --> 00:17:48,276
A ideia de que nunca podemos ter borbulhas
315
00:17:48,359 --> 00:17:49,819
é artificial.
316
00:17:49,902 --> 00:17:53,739
A indústria tem uma forma
de patologizar irregularidades
317
00:17:53,823 --> 00:17:55,908
que não são problemas médicos.
318
00:17:55,992 --> 00:18:00,621
Ter borbulhas
não é necessariamente um problema.
319
00:18:01,539 --> 00:18:03,541
Tal como há um século,
320
00:18:03,624 --> 00:18:07,128
os anúncios de produtos para a pele
têm imagens e linguagem científicas.
321
00:18:07,211 --> 00:18:09,964
As últimas palavras da moda
são pre e probióticos.
322
00:18:10,798 --> 00:18:14,010
Alegadamente, estes produtos melhoram
o microbioma da pele.
323
00:18:14,093 --> 00:18:19,098
Não há provas
de que nenhum destes produtos seja útil.
324
00:18:19,682 --> 00:18:23,811
Mas num aspeto a indústria parece
ter mudado drasticamente.
325
00:18:23,894 --> 00:18:26,272
Podemos ver agora a publicidade
326
00:18:26,355 --> 00:18:32,194
e achar que a indústria de produtos
para a pele é incrivelmente inclusiva.
327
00:18:32,820 --> 00:18:34,947
Mas é só uma questão de imagem.
328
00:18:35,448 --> 00:18:38,367
Em muitas marcas com quem falo,
329
00:18:38,451 --> 00:18:40,828
no percurso que o seu produto tomou,
330
00:18:40,911 --> 00:18:45,124
desde a conceção
até chegar às prateleiras,
331
00:18:45,207 --> 00:18:51,380
em nenhuma parte desse percurso
houve não-caucasianos.
332
00:18:52,882 --> 00:18:55,718
Quando a Dove lançou este anúncio em 2017,
333
00:18:56,385 --> 00:18:59,305
houve quem visse
más reminiscências do passado.
334
00:18:59,388 --> 00:19:02,224
A Dove pediu desculpa e retirou o anúncio,
335
00:19:02,308 --> 00:19:08,189
mas a Unilever, empresa-mãe da Dove,
vende produtos para branquear a pele.
336
00:19:08,272 --> 00:19:10,274
Bastantes marcas, de grande peso,
337
00:19:10,358 --> 00:19:13,152
criaram cremes branqueadores
338
00:19:13,235 --> 00:19:15,237
e há anos que os vendem.
339
00:19:15,988 --> 00:19:18,407
Após a morte de George Floyd
340
00:19:18,491 --> 00:19:22,536
e todos os protestos no mundo inteiro,
341
00:19:22,620 --> 00:19:25,331
ao invés de tirarem
estes produtos do mercado,
342
00:19:25,414 --> 00:19:27,541
limitaram-se a mudar-lhes o nome.
343
00:19:27,625 --> 00:19:29,460
Não resolveu nada.
344
00:19:29,543 --> 00:19:31,003
Qual é a mensagem?
345
00:19:31,087 --> 00:19:33,172
Que mais branco é melhor.
346
00:19:35,174 --> 00:19:38,761
Dizem-nos para termos
uma pele mais clara, limpa, lustrosa,
347
00:19:38,844 --> 00:19:40,554
brilhante, sem poros.
348
00:19:40,638 --> 00:19:43,516
E que precisamos
de mais produtos para tal.
349
00:19:44,266 --> 00:19:48,354
Usamos demasiados produtos na pele.
350
00:19:48,437 --> 00:19:50,523
Se somos saudáveis a fazer menos,
351
00:19:50,606 --> 00:19:52,566
porque não fazemos menos?
352
00:19:52,650 --> 00:19:54,735
Eu só uso água.
353
00:19:55,403 --> 00:19:59,281
Lavo sempre as mãos.
Sou ótimo a lavar as mãos com sabão,
354
00:19:59,365 --> 00:20:02,618
mas no resto do corpo só uso água.
355
00:20:02,702 --> 00:20:07,498
Habituamo-nos à sensação, e o corpo
parece adaptar-se um pouco melhor.
356
00:20:08,207 --> 00:20:09,208
Meu Deus!
357
00:20:09,291 --> 00:20:12,962
Quer dizer, isso não resultaria para mim.
De todo!
358
00:20:13,045 --> 00:20:15,172
A minha pele ia passar-se.
359
00:20:15,256 --> 00:20:19,218
A meu ver,
nenhuma pele precisa de 15 produtos,
360
00:20:19,301 --> 00:20:22,805
mas nem todas precisam apenas de três.
361
00:20:23,556 --> 00:20:27,560
E lembre-se, os produtos não são
a única forma de influenciar a pele.
362
00:20:27,643 --> 00:20:30,896
A pele é um reflexo da nossa saúde geral.
363
00:20:30,980 --> 00:20:34,650
Como dormimos, como comemos,
o stress a que estamos sujeitos.
364
00:20:34,734 --> 00:20:38,571
Mantermo-nos hidratados,
fazermos exercício, sairmos à rua.
365
00:20:38,654 --> 00:20:42,366
Todos estes fatores têm impacto
na aparência da pele.
366
00:20:42,450 --> 00:20:46,287
Há muitas formas
de cuidar da pele corretamente.
367
00:20:46,370 --> 00:20:48,956
Há muitas formas de o fazer bem.
368
00:20:49,039 --> 00:20:52,626
Somos indivíduos únicos.
Evoluímos com os nossos micróbios.
369
00:20:52,710 --> 00:20:57,631
O cuidado com a pele pode servir
para descobrirmos essa singularidade.
370
00:20:58,215 --> 00:20:59,216
E…
371
00:21:01,844 --> 00:21:04,263
… há muitas formas de sermos normais.
372
00:21:28,370 --> 00:21:33,375
Legendas: Liliana Murilhas