1 00:00:10,802 --> 00:00:14,640 Há uma razão para os anúncios a produtos de pele não fazerem zoom. 2 00:00:14,723 --> 00:00:18,268 E, quando o fazem, mostram esta paisagem animada imaculada. 3 00:00:19,269 --> 00:00:22,689 Um grande plano da pele pode ser um pouco perturbador. 4 00:00:25,275 --> 00:00:26,902 O que é isto? 5 00:00:28,946 --> 00:00:32,491 Até a pele mais perfeita é um terreno acidentado e partido, 6 00:00:33,075 --> 00:00:36,245 num emaranhado de canais oleosos e de pelos. 7 00:00:37,162 --> 00:00:40,791 Nesta terra estranha, há dragões. 8 00:00:41,959 --> 00:00:46,588 Os cientistas creem que há ácaros Demodex no rosto de todos os adultos humanos. 9 00:00:47,256 --> 00:00:50,968 Tem quase de certeza alguns nos folículos do seu rosto. 10 00:00:51,760 --> 00:00:53,428 E não são os únicos. 11 00:00:53,971 --> 00:00:58,100 A nossa pele acolhe grandes grupos de bactérias, de fungos 12 00:00:58,642 --> 00:01:00,727 e até de vírus minúsculos. 13 00:01:01,436 --> 00:01:03,397 Não é uma infestação nociva. 14 00:01:03,897 --> 00:01:07,025 Aliás, precisamos de muitos passageiros microscópicos 15 00:01:07,109 --> 00:01:08,777 para manter a pele saudável. 16 00:01:09,778 --> 00:01:13,156 Mas a indústria de produtos para a pele tem uma versão bem diferente. 17 00:01:13,240 --> 00:01:17,869 Acima de tudo, precisamos de um enorme leque de produtos. 18 00:01:17,953 --> 00:01:20,872 - O primeiro gel para a acne. - Sérum de ácido hialurónico. 19 00:01:20,956 --> 00:01:23,750 - Um creme microescultor. - Limpa e é uma máscara. 20 00:01:23,834 --> 00:01:26,211 A hidratação é a base da pele saudável. 21 00:01:26,295 --> 00:01:28,964 Acorda com uma pele mais jovem em cinco… 22 00:01:31,300 --> 00:01:34,553 Podemos confiar que estes produtos fazem o que prometem? 23 00:01:35,178 --> 00:01:38,473 E haverá algum segredo para uma pele bonita e saudável? 24 00:01:38,557 --> 00:01:40,559 Vamos começar pela pele, 25 00:01:40,642 --> 00:01:43,312 olhando para ela do ponto de vista do médico. 26 00:01:43,395 --> 00:01:46,940 Ela tem uma pele linda. Foi o que me impressionou mais. 27 00:01:47,024 --> 00:01:51,403 Se mantiver a pele limpa, tem menos hipóteses de adoecer. 28 00:01:51,486 --> 00:01:53,780 Se a minha pele é viçosa e saudável, 29 00:01:53,864 --> 00:01:55,991 é porque me cingi ao básico. 30 00:01:56,074 --> 00:01:57,784 Do queixo para as orelhas. 31 00:01:57,868 --> 00:02:00,203 Das narinas para as têmporas. 32 00:02:00,287 --> 00:02:02,706 A pele saudável é uma pele bonita. 33 00:02:03,206 --> 00:02:08,045 PELE 34 00:02:08,920 --> 00:02:12,716 Se há algo que os peritos querem que saiba sobre a pele, é que… 35 00:02:12,799 --> 00:02:14,134 É o nosso maior órgão. 36 00:02:14,217 --> 00:02:15,886 O nosso maior órgão. 37 00:02:15,969 --> 00:02:17,012 O maior órgão. 38 00:02:17,095 --> 00:02:21,350 A pele é a primeira e melhor defesa do sistema imunitário. 39 00:02:21,892 --> 00:02:24,519 Gosto de comparar com um muro de tijolos. 40 00:02:24,603 --> 00:02:29,608 Os tijolos são as células, e a argamassa são os nossos óleos naturais. 41 00:02:29,691 --> 00:02:34,154 Este muro, a epiderme, é totalmente reconstruído uma vez por mês. 42 00:02:34,237 --> 00:02:39,326 Nascem células novas em baixo e vão para a superfície, onde descamam. 43 00:02:39,409 --> 00:02:43,246 Os poros que vemos são as aberturas dos folículos pilosos. 44 00:02:43,330 --> 00:02:47,250 Cobrem quase o corpo todo e não só os sítios peludos. 45 00:02:47,334 --> 00:02:52,172 As glândulas dos folículos segregam uma substância oleosa e cerosa, o sebo. 46 00:02:52,255 --> 00:02:55,384 Ajuda a lubrificar a pele e a acidificá-la. 47 00:02:56,134 --> 00:02:59,221 O pH da pele não é neutro. Aproxima-se do cinco, 48 00:02:59,304 --> 00:03:02,099 dificultando o crescimento de bactérias nocivas. 49 00:03:02,182 --> 00:03:04,476 Se o muro de tijolos protetor ceder, 50 00:03:04,559 --> 00:03:07,646 será mais fácil entrarem germes ou corpos estranhos. 51 00:03:08,146 --> 00:03:12,693 O sistema imunitário entrará em ação, e a pele ficará vermelha e com comichão. 52 00:03:12,776 --> 00:03:16,738 Este exército de células imunitárias detetará e atacará os intrusos. 53 00:03:16,822 --> 00:03:20,409 Depois, claro, há a característica mais notável da pele. 54 00:03:21,493 --> 00:03:24,204 Acolhe criaturas que a consideram o seu lar. 55 00:03:26,540 --> 00:03:28,792 Milhares de milhões de anos antes de existirmos, 56 00:03:28,875 --> 00:03:31,712 os micróbios colonizaram o mundo inteiro, 57 00:03:31,795 --> 00:03:33,213 dos glaciares do Ártico 58 00:03:33,296 --> 00:03:34,923 aos lagos sulfurosos, 59 00:03:35,006 --> 00:03:37,509 ou até fissuras vulcânicas no fundo do mar. 60 00:03:38,635 --> 00:03:43,140 Quando a pele apareceu, foi só mais um habitat para colonizar. 61 00:03:43,223 --> 00:03:46,977 Há biliões de diferentes bactérias, fungos, 62 00:03:47,060 --> 00:03:51,273 vírus, protozoários e até pequenos insetos. 63 00:03:51,356 --> 00:03:55,360 A pele tem uma diversidade incrível de ambientes. 64 00:03:56,361 --> 00:03:58,447 O rosto é um pântano oleoso. 65 00:03:59,322 --> 00:04:01,908 As axilas são selvas húmidas e escuras. 66 00:04:02,701 --> 00:04:05,328 Os antebraços são savanas secas. 67 00:04:06,455 --> 00:04:08,957 O microbioma forma-se 68 00:04:09,040 --> 00:04:11,251 quando nascemos para o mundo. 69 00:04:16,923 --> 00:04:20,635 De repente, somos povoados pelo bioma da nossa mãe, 70 00:04:20,719 --> 00:04:26,099 e isso forma os alicerces de betão que nos vão acompanhar para sempre. 71 00:04:27,350 --> 00:04:30,228 Ao crescermos, continuam a desenvolver, 72 00:04:30,312 --> 00:04:31,980 moldados pelas experiências. 73 00:04:32,731 --> 00:04:36,693 Pode ser devido a onde moramos, se temos animais, 74 00:04:37,569 --> 00:04:41,072 com quem vivemos e com quem nos cruzamos regularmente. 75 00:04:41,782 --> 00:04:44,493 Cada um de nós tem uma assinatura única. 76 00:04:45,494 --> 00:04:50,332 Os cientistas passaram as últimas décadas a aprender que espécies vivem onde. 77 00:04:50,415 --> 00:04:54,336 Agora, estão a tentar perceber o que fazem essas espécies. 78 00:04:55,378 --> 00:04:58,298 Há um bacilo que vive entre os dedos dos pés 79 00:04:58,381 --> 00:05:01,301 que se alimenta de leucina, um composto do suor, 80 00:05:01,384 --> 00:05:04,262 e que contribui para o mau cheiro dos pés. 81 00:05:04,346 --> 00:05:07,557 Porque haveríamos de evoluir com este micróbio 82 00:05:07,641 --> 00:05:09,601 que produz maus odores? 83 00:05:09,684 --> 00:05:15,106 Parece que este bacilo é um inibidor muito forte de infeções fúngicas. 84 00:05:15,732 --> 00:05:18,318 Os pés produzem uma grande quantidade de leucina. 85 00:05:18,401 --> 00:05:22,072 É como se o corpo preparasse um banquete para estas bactérias, 86 00:05:22,155 --> 00:05:24,658 para impedirem que apanhemos pé de atleta. 87 00:05:24,741 --> 00:05:29,871 Depois, há a Staphylococci epidermidis, encontrada em várias partes do corpo. 88 00:05:29,955 --> 00:05:31,832 Adoramos a S. epidermidis. 89 00:05:32,499 --> 00:05:34,501 Podem recrutar células imunitárias 90 00:05:34,584 --> 00:05:37,629 que nos permitem curar feridas e combater infeções. 91 00:05:37,712 --> 00:05:40,507 Podem matar bactérias patogénicas. 92 00:05:41,091 --> 00:05:43,093 Os antibióticos também fazem isso. 93 00:05:44,469 --> 00:05:47,472 Mas as bactérias úteis são danos colaterais 94 00:05:47,556 --> 00:05:50,308 e alguns agentes patogénicos resistem aos fármacos. 95 00:05:50,392 --> 00:05:54,771 É uma tendência assustadora no mundo inteiro, sobretudo nos hospitais. 96 00:05:55,480 --> 00:05:59,276 O laboratório de Julia Oh está a criar geneticamente uma bactéria 97 00:05:59,359 --> 00:06:02,863 para atacar uma das bactérias resistentes a antibióticos mais comuns. 98 00:06:02,946 --> 00:06:04,865 É um bot de busca e destruição. 99 00:06:04,948 --> 00:06:09,995 Esta bactéria otimizada só ataca quando deteta este agente patogénico. 100 00:06:10,078 --> 00:06:13,206 Depois, produz uma espécie de napalm em resposta. 101 00:06:15,876 --> 00:06:18,712 Por fim, os cientistas pensam que os micróbios 102 00:06:18,795 --> 00:06:22,215 ensinam o sistema imunitário a distinguir o trigo do joio, 103 00:06:22,299 --> 00:06:25,427 para só reagirmos a coisas que sejam mesmo nocivas. 104 00:06:25,969 --> 00:06:29,347 Não sabemos o que aconteceria sem os nossos microbiomas. 105 00:06:29,431 --> 00:06:31,766 Nunca fizemos pessoas livres de germes. 106 00:06:33,059 --> 00:06:36,313 Mas fizemos ratos livres de germes. 107 00:06:36,897 --> 00:06:39,858 Crescem sem serem expostos a micróbios vivos. 108 00:06:39,941 --> 00:06:41,568 Vivem numa bolha. 109 00:06:42,152 --> 00:06:45,572 E estes ratos têm todo o tipo de defeitos. 110 00:06:46,072 --> 00:06:51,077 Sem o treino básico de micróbios, os sistemas imunitários ficam confusos. 111 00:06:51,161 --> 00:06:52,913 Podem ignorar ameaças reais, 112 00:06:52,996 --> 00:06:55,498 exagerar perante substâncias inofensivas 113 00:06:55,582 --> 00:06:57,542 e até atacar as próprias células. 114 00:06:57,626 --> 00:07:00,337 As crianças crescem em ambientes mais asséticos 115 00:07:00,420 --> 00:07:05,216 e muitas ficam com disfunções de um sistema imunitário sobrerreativo. 116 00:07:05,300 --> 00:07:08,720 Eczemas, alergia, asma, febre dos fenos. 117 00:07:08,803 --> 00:07:10,388 Aumentaram muito. 118 00:07:10,472 --> 00:07:12,641 Mas não no seio amish. 119 00:07:12,724 --> 00:07:14,601 Segundo os cientistas, as crianças amish 120 00:07:14,684 --> 00:07:17,604 têm taxas incrivelmente baixas de asma e alergias. 121 00:07:17,687 --> 00:07:19,898 As crianças amish crescem com muitos irmãos, 122 00:07:19,981 --> 00:07:21,775 passam muito tempo ao ar livre 123 00:07:21,858 --> 00:07:26,780 e tendem a ter estábulos de diferentes animais, mesmo junto a casa. 124 00:07:26,863 --> 00:07:29,366 Ficam expostos a muitos micróbios, 125 00:07:29,866 --> 00:07:33,328 e isso ajuda-os a ter um sistema imunitário bem treinado. 126 00:07:33,411 --> 00:07:38,625 O segredo para uma pele saudável resume-se em parte a não interferir no microbioma. 127 00:07:38,708 --> 00:07:43,421 Durante centenas de milhares de anos, os humanos deixaram o seu em paz. 128 00:07:43,505 --> 00:07:46,299 Até criarem a civilização. 129 00:07:47,050 --> 00:07:50,261 Em todo o mundo, os humanos começaram a lavar a pele com água, 130 00:07:50,345 --> 00:07:52,555 muitas vezes em rituais religiosos. 131 00:07:53,264 --> 00:07:56,142 Depois, foram cada vez mais para as cidades, 132 00:07:56,226 --> 00:07:59,479 e surgiram doenças transmissíveis como nunca. 133 00:08:00,397 --> 00:08:01,982 Em meados do séc. XIX, 134 00:08:02,065 --> 00:08:04,192 os cientistas descobriram o culpado. 135 00:08:04,693 --> 00:08:05,902 Os germes. 136 00:08:07,112 --> 00:08:10,907 Alguns dos primeiros micróbios descobertos foram os que nos fazem mal. 137 00:08:10,991 --> 00:08:14,369 As pandemias de cólera mataram milhões em todo o mundo. 138 00:08:14,953 --> 00:08:18,039 A peste dizimou quase um terço da Europa. 139 00:08:18,623 --> 00:08:23,211 E, nos EUA, a tuberculose foi responsável por 25 % de todas as mortes. 140 00:08:23,294 --> 00:08:27,549 Ocorreu-lhes que talvez devessem lavar as coisas. 141 00:08:27,632 --> 00:08:32,387 Há séculos que usamos sabões diferentes, sobretudo para lavar roupa. 142 00:08:32,470 --> 00:08:36,975 Mas agora as autoridades de saúde insistem que devem ser usados na pele. 143 00:08:39,310 --> 00:08:43,940 O objetivo desta técnica é reduzir o número de organismos patogénicos. 144 00:08:44,024 --> 00:08:47,277 E é por isso que as pessoas se lavam com sabão. 145 00:08:47,777 --> 00:08:50,780 No início do séc. XX, houve um boom de sabão. 146 00:08:52,866 --> 00:08:55,702 Havia sabões de beleza, de banho, 147 00:08:55,785 --> 00:08:57,120 medicinais, 148 00:08:57,203 --> 00:09:00,290 sendo todos eles basicamente o mesmo produto. 149 00:09:00,373 --> 00:09:05,336 Os sabões de luxo eram mais caros, mas funcionalmente idênticos. 150 00:09:05,420 --> 00:09:09,382 Tornou-se um produto de marca e, com isso, veio a publicidade. 151 00:09:09,924 --> 00:09:13,595 Os fabricantes de sabão foram pioneiros em truques de marketing ainda usados. 152 00:09:14,304 --> 00:09:16,723 Como as recomendações de famosos. 153 00:09:16,806 --> 00:09:20,810 Esta é de Elizabeth Cady Stanton, defensora de direitos das mulheres. 154 00:09:21,644 --> 00:09:22,937 Este anúncio, 155 00:09:23,021 --> 00:09:26,441 com um teor sensual e um slogan ousado, 156 00:09:26,524 --> 00:09:28,860 foi um dos primeiros a provar 157 00:09:28,943 --> 00:09:30,528 que o sexo vende. 158 00:09:31,404 --> 00:09:35,033 Estes produtos vendiam uma sensação de superioridade, 159 00:09:35,116 --> 00:09:38,995 quer fosse face a outra raça ou a outra classe. 160 00:09:40,622 --> 00:09:43,625 Os anúncios de sabão usavam caricaturas racistas, 161 00:09:43,708 --> 00:09:46,711 retratando pessoas com pele mais escura como sendo sujas. 162 00:09:47,212 --> 00:09:51,007 Ou selvagens, que precisavam da influência civilizadora do sabão. 163 00:09:51,508 --> 00:09:53,301 O sabão simbolizava beleza, 164 00:09:53,384 --> 00:09:56,304 e a pele bonita era a pele branca. 165 00:09:56,387 --> 00:10:00,016 Basicamente, se houvesse uma insegurança muito enraizada, 166 00:10:00,100 --> 00:10:03,937 a indústria do sabão arranjava forma de a atacar e de prometer uma solução. 167 00:10:04,020 --> 00:10:06,773 O sabão transformava a vida de alguém, 168 00:10:06,856 --> 00:10:09,067 tornava-o mais socialmente aceitável. 169 00:10:09,150 --> 00:10:12,112 Dizia que fazia a pessoa brilhar e arranjar marido. 170 00:10:12,779 --> 00:10:16,741 E a indústria usava linguagem científica para reforçar o que dizia. 171 00:10:17,367 --> 00:10:19,494 Tentavam convencer as donas de casa, 172 00:10:19,577 --> 00:10:22,664 financiando e produzindo dramas radiofónicos diurnos. 173 00:10:23,206 --> 00:10:25,917 Estas telenovelas não tardaram a ir para a TV. 174 00:10:26,918 --> 00:10:29,754 The Guiding Light pertenceu aos fabricantes do sabão Ivory 175 00:10:29,838 --> 00:10:31,798 até ao seu fim, em 2009. 176 00:10:32,298 --> 00:10:35,802 Apresentado pelo sabão Ivory, o sabão mais famoso do mundo. 177 00:10:35,885 --> 00:10:37,345 Em meados do séc. XX, 178 00:10:37,428 --> 00:10:41,182 pelo menos nos países ricos, todos usavam sabão regularmente. 179 00:10:41,266 --> 00:10:45,145 E usavam-no no corpo todo, todos os dias. 180 00:10:46,146 --> 00:10:48,398 O sabão é um químico bastante simples, 181 00:10:48,481 --> 00:10:51,693 que elimina a sujidade acumulada da civilização, 182 00:10:51,776 --> 00:10:55,363 os químicos que irritam a pele, como a poluição e a maquilhagem, 183 00:10:55,446 --> 00:10:58,241 e os germes causadores de doenças. 184 00:10:58,324 --> 00:11:01,369 Lavar com sabão salvou muitas vidas, 185 00:11:01,452 --> 00:11:04,747 mas o sabão também remove a argamassa do muro de tijolos, 186 00:11:04,831 --> 00:11:06,499 danificando as defesas. 187 00:11:06,583 --> 00:11:10,628 E, por ser muito alcalino, o sabão pode alterar o pH da pele. 188 00:11:11,129 --> 00:11:14,966 Se limparmos e lavarmos em demasia, anulamos o seu efeito. 189 00:11:15,049 --> 00:11:18,553 Estraga-se a química da pele. Os óleos ficam alterados. 190 00:11:18,636 --> 00:11:22,807 Se o óleo é o solo onde cresce o nosso ecossistema microbial, 191 00:11:22,891 --> 00:11:27,061 alteramo-lo ao ponto de criar um desequilíbrio. 192 00:11:28,771 --> 00:11:32,775 Há décadas, as pessoas desconheciam o problema do uso excessivo de sabão. 193 00:11:32,859 --> 00:11:36,070 Só notavam que ficavam com a pele seca e com comichão. 194 00:11:36,613 --> 00:11:39,240 A indústria também encontrou uma solução para isso. 195 00:11:39,324 --> 00:11:41,242 O sabão seca a pele, 196 00:11:41,326 --> 00:11:44,078 mas Dove hidrata a pele enquanto lava. 197 00:11:44,704 --> 00:11:47,332 Dove contém um hidratante. 198 00:11:47,415 --> 00:11:50,126 Isto introduziu a ideia 199 00:11:50,210 --> 00:11:52,587 de que podíamos precisar de outros produtos, 200 00:11:52,670 --> 00:11:55,548 produtos para neutralizar o sabão utilizado. 201 00:11:55,632 --> 00:11:57,342 Era necessário outro produto, 202 00:11:57,425 --> 00:12:02,805 e isto abriu a porta a todo um leque de produtos para além do sabão. 203 00:12:02,889 --> 00:12:07,018 Em 1968, a Clinique estreou o sistema dos três passos, 204 00:12:07,101 --> 00:12:10,313 afirmando que eram tão essenciais como lavar os dentes. 205 00:12:10,396 --> 00:12:15,235 Alguns fabricantes diversificaram-se e tornaram-se gigantes multinacionais. 206 00:12:16,069 --> 00:12:18,404 E entraram novos intervenientes. 207 00:12:18,488 --> 00:12:20,615 Houve uma explosão enorme 208 00:12:20,698 --> 00:12:23,826 de marcas K-beauty no mundo ocidental, 209 00:12:23,910 --> 00:12:26,204 e todos as queriam loucamente. 210 00:12:26,287 --> 00:12:28,248 K-BEAUTY EM FRANCA EXPANSÃO 211 00:12:28,331 --> 00:12:29,666 PROMESSA ORIENTAL 212 00:12:29,749 --> 00:12:30,583 FEITO NA COREIA 213 00:12:30,667 --> 00:12:31,626 À PROCURA DE SEUL 214 00:12:31,709 --> 00:12:33,253 DE OLHOS NO ORIENTE 215 00:12:34,003 --> 00:12:38,091 O sistema coreano de dez passos foi algo que criei há muitos anos. 216 00:12:38,174 --> 00:12:40,551 Por volta de 2015, 217 00:12:40,635 --> 00:12:45,682 comecei a ver cada vez mais pessoas a falar da tendência. 218 00:12:45,765 --> 00:12:47,392 Há algumas décadas 219 00:12:47,475 --> 00:12:51,437 que a Coreia do Sul tenta aumentar a exportação de bens culturais. 220 00:12:51,521 --> 00:12:52,689 K-dramas, 221 00:12:53,356 --> 00:12:54,482 o K-pop 222 00:12:55,233 --> 00:12:57,110 e a K-beauty. 223 00:12:57,819 --> 00:13:00,697 Na Coreia, a pele vem sempre em primeiro lugar. 224 00:13:00,780 --> 00:13:02,365 Valorizam imenso a pele, 225 00:13:02,448 --> 00:13:07,161 considerando-a mais importante do que a maquilhagem ou a moda. 226 00:13:07,245 --> 00:13:08,579 São fantásticos. 227 00:13:08,663 --> 00:13:13,626 Usam ingredientes que muitas marcas não consideraram usar no passado. 228 00:13:13,710 --> 00:13:14,836 CHÁ VERDE 229 00:13:14,919 --> 00:13:15,962 ESCÓRIA VULCÂNICA 230 00:13:16,045 --> 00:13:17,005 MUCINA DE CARACOL 231 00:13:17,088 --> 00:13:18,256 COLAGÉNIO DE PORCO 232 00:13:18,339 --> 00:13:20,216 VENENO DE ABELHA 233 00:13:20,300 --> 00:13:21,426 EXTRATO DE ESTRELA-DO-MAR 234 00:13:21,509 --> 00:13:22,427 LEITE DE BURRA 235 00:13:22,510 --> 00:13:26,764 Os cientistas ainda estão a descobrir se e como estes ingredientes atuam, 236 00:13:26,848 --> 00:13:30,351 mas os produtos K-beauty em geral têm críticas entusiastas. 237 00:13:30,435 --> 00:13:32,228 Eram muito bem feitos 238 00:13:32,312 --> 00:13:34,314 e também eram baratos. 239 00:13:35,565 --> 00:13:39,110 Para quem é inexperiente nos cuidados de pele e quer começar, 240 00:13:39,193 --> 00:13:42,864 recomendo alguns passos básicos. 241 00:13:42,947 --> 00:13:46,367 Se puser protetor solar, maquilhagem e aftershave, 242 00:13:46,451 --> 00:13:49,037 deve limpar tudo ao final do dia. 243 00:13:49,120 --> 00:13:51,539 Há agora várias alternativas ao sabão, 244 00:13:51,622 --> 00:13:54,042 como detergentes sintéticos e loções à base de óleo, 245 00:13:54,125 --> 00:13:57,545 que são mais suaves na argamassa dos nossos muros. Ainda assim… 246 00:13:57,628 --> 00:14:01,174 É incrível o número de produtos que esfolam a pele. 247 00:14:01,257 --> 00:14:04,844 Depois da limpeza, o pH costuma ficar péssimo. 248 00:14:04,927 --> 00:14:07,430 É aí que entram os tónicos. 249 00:14:07,513 --> 00:14:10,975 Geralmente, dão à pele uma acidez saudável, 250 00:14:11,059 --> 00:14:13,186 tal como o sebo o faz naturalmente. 251 00:14:14,520 --> 00:14:17,648 Os hidratantes também ajudam a reparar os danos da limpeza. 252 00:14:17,732 --> 00:14:20,526 Temos hidratantes para repor o que tirámos. 253 00:14:20,610 --> 00:14:24,155 Alguns hidratantes imitam a nossa argamassa natural. 254 00:14:25,156 --> 00:14:27,784 Quando se é novo, não é preciso exfoliar. 255 00:14:27,867 --> 00:14:30,828 A pele faz um bom trabalho a repor-se naturalmente. 256 00:14:30,912 --> 00:14:35,666 Com a idade, a regeneração celular da pele abranda. 257 00:14:35,750 --> 00:14:38,002 A pele começa a perder muito brilho. 258 00:14:38,086 --> 00:14:42,632 Deve-se exfoliá-la uma vez por semana a partir dos 40 anos. 259 00:14:44,467 --> 00:14:46,302 E há os produtos para a acne. 260 00:14:46,386 --> 00:14:49,680 Lembre-se, a pele está coberta de folículos pilosos, 261 00:14:49,764 --> 00:14:52,809 que podem ser bloqueados pelo sebo e pelas células mortas. 262 00:14:53,309 --> 00:14:56,396 Se este bloqueio ficar por baixo, é uma espinha. 263 00:14:56,479 --> 00:14:59,399 Se ficar exposto ao ar e oxidar, escurece. 264 00:14:59,482 --> 00:15:00,358 PONTO NEGRO 265 00:15:00,441 --> 00:15:02,735 Podem crescer bactérias nestes bloqueios. 266 00:15:02,819 --> 00:15:07,448 As células imunitárias combatem a infeção e as células mortas acumulam-se. 267 00:15:07,532 --> 00:15:09,867 É a parte branca de uma borbulha. 268 00:15:10,535 --> 00:15:13,538 Não entendemos todos os fatores que levam à acne, 269 00:15:13,621 --> 00:15:15,873 a genética, as hormonas, as bactérias, 270 00:15:15,957 --> 00:15:18,960 tudo o que pomos na pele ou como interagem. 271 00:15:19,460 --> 00:15:22,088 Os dermatologistas discutem o papel da alimentação. 272 00:15:22,171 --> 00:15:24,757 Parece que as gorduras não são um problema, 273 00:15:24,841 --> 00:15:26,926 mas os doces podem ser. 274 00:15:27,009 --> 00:15:30,888 Mas há uma coisa que sabemos. A acne não é causada por pele suja. 275 00:15:30,972 --> 00:15:34,350 Eu sofri muito de acne na adolescência. 276 00:15:34,434 --> 00:15:39,355 Eu achava que, se lavasse com sabão três vezes por dia, 277 00:15:39,439 --> 00:15:43,901 podia remover os micróbios que causavam a acne. 278 00:15:43,985 --> 00:15:48,030 Na verdade, só estava a agravar o problema. 279 00:15:48,698 --> 00:15:49,866 Para alguns cientistas, 280 00:15:49,949 --> 00:15:53,828 o melhor tratamento da acne pode ser acrescentar bactérias à pele 281 00:15:53,911 --> 00:15:57,206 para estabelecer um microbioma equilibrado e saudável. 282 00:15:59,917 --> 00:16:02,628 Então, a palavra antienvelhecimento… 283 00:16:05,089 --> 00:16:06,215 … é um problema. 284 00:16:06,299 --> 00:16:09,218 Faz sentir automaticamente 285 00:16:09,302 --> 00:16:13,514 que há um problema em termos rugas. 286 00:16:13,598 --> 00:16:17,101 Queremos envelhecer. É um processo natural da vida. 287 00:16:17,768 --> 00:16:20,730 Sob a epiderme, há uma camada de derme mais espessa 288 00:16:20,855 --> 00:16:24,317 constituída por proteínas denominadas elastina e colagénio. 289 00:16:24,400 --> 00:16:27,570 Quando a pele é esticada, isto ajuda-a a recuperar. 290 00:16:28,196 --> 00:16:30,907 Com a idade, a produção é cada vez menor, 291 00:16:30,990 --> 00:16:33,367 fazendo a pele dobrar e enrugar. 292 00:16:33,951 --> 00:16:36,579 Algumas coisas aceleram este processo. 293 00:16:36,662 --> 00:16:38,706 As toxinas, a poluição 294 00:16:38,789 --> 00:16:41,918 e os raios ultravioleta, que também causam cancro. 295 00:16:42,001 --> 00:16:45,171 Um pigmento chamado melanina produzido nestas células 296 00:16:45,254 --> 00:16:47,173 pode bloquear alguns dos raios. 297 00:16:47,256 --> 00:16:49,634 Quanto mais melanina tivermos, mais escura a pele é. 298 00:16:49,717 --> 00:16:53,429 Com essa proteção extra, a pele escura parece envelhecer mais devagar. 299 00:16:53,513 --> 00:16:55,056 Mas ainda precisamos de protetor, 300 00:16:55,139 --> 00:16:59,101 pois continuamos suscetíveis aos raios UV do Sol. 301 00:16:59,185 --> 00:17:03,773 Os outros ingredientes antienvelhecimento não são sustentados por muitas provas. 302 00:17:03,856 --> 00:17:08,986 A única coisa provada cientificamente com bons estudos 303 00:17:09,070 --> 00:17:11,155 é o ácido retinoico e o retinol. 304 00:17:11,906 --> 00:17:14,283 Estes estimulam a produção de colagénio, 305 00:17:14,367 --> 00:17:18,287 mas podem irritar a pele e não devem ser usados por grávidas. 306 00:17:20,248 --> 00:17:23,834 Para recapitular, a pele faz muito naturalmente, 307 00:17:23,918 --> 00:17:27,463 logo, evite usar ou abusar de produtos que interfiram nisso. 308 00:17:28,047 --> 00:17:31,467 Muitos exfoliantes e sabonetes espumosos mais ásperos 309 00:17:31,551 --> 00:17:33,844 podem danificar o muro de tijolos. 310 00:17:33,928 --> 00:17:35,930 Procure produtos com um pH baixo. 311 00:17:36,013 --> 00:17:39,642 Se tiver algum problema de pele, fale com um dermatologista. 312 00:17:39,725 --> 00:17:41,519 Pode haver tratamentos. 313 00:17:42,019 --> 00:17:44,689 Mas não se preocupe demais com umas borbulhas. 314 00:17:44,772 --> 00:17:48,276 A ideia de que nunca podemos ter borbulhas 315 00:17:48,359 --> 00:17:49,819 é artificial. 316 00:17:49,902 --> 00:17:53,739 A indústria tem uma forma de patologizar irregularidades 317 00:17:53,823 --> 00:17:55,908 que não são problemas médicos. 318 00:17:55,992 --> 00:18:00,621 Ter borbulhas não é necessariamente um problema. 319 00:18:01,539 --> 00:18:03,541 Tal como há um século, 320 00:18:03,624 --> 00:18:07,128 os anúncios de produtos para a pele têm imagens e linguagem científicas. 321 00:18:07,211 --> 00:18:09,964 As últimas palavras da moda são pre e probióticos. 322 00:18:10,798 --> 00:18:14,010 Alegadamente, estes produtos melhoram o microbioma da pele. 323 00:18:14,093 --> 00:18:19,098 Não há provas de que nenhum destes produtos seja útil. 324 00:18:19,682 --> 00:18:23,811 Mas num aspeto a indústria parece ter mudado drasticamente. 325 00:18:23,894 --> 00:18:26,272 Podemos ver agora a publicidade 326 00:18:26,355 --> 00:18:32,194 e achar que a indústria de produtos para a pele é incrivelmente inclusiva. 327 00:18:32,820 --> 00:18:34,947 Mas é só uma questão de imagem. 328 00:18:35,448 --> 00:18:38,367 Em muitas marcas com quem falo, 329 00:18:38,451 --> 00:18:40,828 no percurso que o seu produto tomou, 330 00:18:40,911 --> 00:18:45,124 desde a conceção até chegar às prateleiras, 331 00:18:45,207 --> 00:18:51,380 em nenhuma parte desse percurso houve não-caucasianos. 332 00:18:52,882 --> 00:18:55,718 Quando a Dove lançou este anúncio em 2017, 333 00:18:56,385 --> 00:18:59,305 houve quem visse más reminiscências do passado. 334 00:18:59,388 --> 00:19:02,224 A Dove pediu desculpa e retirou o anúncio, 335 00:19:02,308 --> 00:19:08,189 mas a Unilever, empresa-mãe da Dove, vende produtos para branquear a pele. 336 00:19:08,272 --> 00:19:10,274 Bastantes marcas, de grande peso, 337 00:19:10,358 --> 00:19:13,152 criaram cremes branqueadores 338 00:19:13,235 --> 00:19:15,237 e há anos que os vendem. 339 00:19:15,988 --> 00:19:18,407 Após a morte de George Floyd 340 00:19:18,491 --> 00:19:22,536 e todos os protestos no mundo inteiro, 341 00:19:22,620 --> 00:19:25,331 ao invés de tirarem estes produtos do mercado, 342 00:19:25,414 --> 00:19:27,541 limitaram-se a mudar-lhes o nome. 343 00:19:27,625 --> 00:19:29,460 Não resolveu nada. 344 00:19:29,543 --> 00:19:31,003 Qual é a mensagem? 345 00:19:31,087 --> 00:19:33,172 Que mais branco é melhor. 346 00:19:35,174 --> 00:19:38,761 Dizem-nos para termos uma pele mais clara, limpa, lustrosa, 347 00:19:38,844 --> 00:19:40,554 brilhante, sem poros. 348 00:19:40,638 --> 00:19:43,516 E que precisamos de mais produtos para tal. 349 00:19:44,266 --> 00:19:48,354 Usamos demasiados produtos na pele. 350 00:19:48,437 --> 00:19:50,523 Se somos saudáveis a fazer menos, 351 00:19:50,606 --> 00:19:52,566 porque não fazemos menos? 352 00:19:52,650 --> 00:19:54,735 Eu só uso água. 353 00:19:55,403 --> 00:19:59,281 Lavo sempre as mãos. Sou ótimo a lavar as mãos com sabão, 354 00:19:59,365 --> 00:20:02,618 mas no resto do corpo só uso água. 355 00:20:02,702 --> 00:20:07,498 Habituamo-nos à sensação, e o corpo parece adaptar-se um pouco melhor. 356 00:20:08,207 --> 00:20:09,208 Meu Deus! 357 00:20:09,291 --> 00:20:12,962 Quer dizer, isso não resultaria para mim. De todo! 358 00:20:13,045 --> 00:20:15,172 A minha pele ia passar-se. 359 00:20:15,256 --> 00:20:19,218 A meu ver, nenhuma pele precisa de 15 produtos, 360 00:20:19,301 --> 00:20:22,805 mas nem todas precisam apenas de três. 361 00:20:23,556 --> 00:20:27,560 E lembre-se, os produtos não são a única forma de influenciar a pele. 362 00:20:27,643 --> 00:20:30,896 A pele é um reflexo da nossa saúde geral. 363 00:20:30,980 --> 00:20:34,650 Como dormimos, como comemos, o stress a que estamos sujeitos. 364 00:20:34,734 --> 00:20:38,571 Mantermo-nos hidratados, fazermos exercício, sairmos à rua. 365 00:20:38,654 --> 00:20:42,366 Todos estes fatores têm impacto na aparência da pele. 366 00:20:42,450 --> 00:20:46,287 Há muitas formas de cuidar da pele corretamente. 367 00:20:46,370 --> 00:20:48,956 Há muitas formas de o fazer bem. 368 00:20:49,039 --> 00:20:52,626 Somos indivíduos únicos. Evoluímos com os nossos micróbios. 369 00:20:52,710 --> 00:20:57,631 O cuidado com a pele pode servir para descobrirmos essa singularidade. 370 00:20:58,215 --> 00:20:59,216 E… 371 00:21:01,844 --> 00:21:04,263 … há muitas formas de sermos normais. 372 00:21:28,370 --> 00:21:33,375 Legendas: Liliana Murilhas