1
00:00:10,719 --> 00:00:13,555
Nem véletlen,
hogy a bőrápoló szerek hirdetései
2
00:00:13,639 --> 00:00:15,516
kerülik a közeli felvételeket.
3
00:00:15,599 --> 00:00:19,269
Ha mégis mutatnak ilyet,
csak makulátlan, idealizált rajzokon.
4
00:00:19,353 --> 00:00:22,689
Egy valódi közelkép
kissé nyugtalanító tud lenni.
5
00:00:25,275 --> 00:00:26,902
Ez mi?
6
00:00:28,946 --> 00:00:30,614
Még a legtökéletesebb bőr is
7
00:00:30,697 --> 00:00:32,491
durva és repedezett felület,
8
00:00:33,075 --> 00:00:36,245
tele olajos üregekkel és szőrszálakkal.
9
00:00:37,162 --> 00:00:38,914
És ezen a különös tájon
10
00:00:39,414 --> 00:00:40,791
sárkányok élnek.
11
00:00:42,000 --> 00:00:46,421
A tudósok szerint ilyen szőrtüszőatkák
minden felnőtt ember arcán élnek.
12
00:00:47,256 --> 00:00:51,677
Szinte biztos, hogy most is ott vájkálnak
a szőrtüszőkben az arcunkon.
13
00:00:51,760 --> 00:00:53,887
És távolról sem ők az egyetlenek.
14
00:00:53,971 --> 00:00:55,013
A bőrünk
15
00:00:55,097 --> 00:00:58,141
rengeteg baktériumot és gombát
16
00:00:58,642 --> 00:01:01,270
és parányi vírusokat is vendégül lát.
17
00:01:01,353 --> 00:01:02,854
Ez nem ártalmas fertőzés.
18
00:01:02,938 --> 00:01:06,650
Sok ilyen mikroszkopikus potyautas
kifejezetten szükséges
19
00:01:06,733 --> 00:01:08,777
bőrünk egészségének megőrzéséhez.
20
00:01:09,778 --> 00:01:13,073
De a kozmetikai cégek
teljesen más történetet adnak elő.
21
00:01:13,156 --> 00:01:15,534
Főleg azt, hogy amire szükségünk van,
22
00:01:15,617 --> 00:01:17,494
az egy óriási termékarzenál.
23
00:01:17,578 --> 00:01:20,872
- Pattanásgátló arctisztító gél.
- Hialuronsav szérum.
24
00:01:20,956 --> 00:01:24,543
- Mikrorészecskés bőrfeszesítő.
- Arctisztító és maszk is.
25
00:01:24,626 --> 00:01:26,962
A hidratálás az egészséges bőr alapja.
26
00:01:27,838 --> 00:01:29,965
Ébredjen fiatalosabb bőrrel már öt…
27
00:01:31,216 --> 00:01:35,095
Bízhatunk-e abban, hogy
ezek a termékek beváltják az ígéreteiket?
28
00:01:35,178 --> 00:01:38,473
Megfejthető-e
az egészséges, gyönyörű bőr titka?
29
00:01:38,557 --> 00:01:39,766
Nézzük meg a bőrt…
30
00:01:39,850 --> 00:01:42,227
A NETFLIX SAJÁT GYÁRTÁSÚ
DOKUMENTUMFILM-SOROZATA
31
00:01:42,311 --> 00:01:44,021
…először orvosi nézőpontból.
32
00:01:44,104 --> 00:01:46,940
Szép a bőre. Ez ragadott meg leginkább.
33
00:01:47,024 --> 00:01:51,403
Ha a bőrünket tisztán tartjuk,
csökkentjük a megbetegedések veszélyét.
34
00:01:51,486 --> 00:01:53,780
A bőröm attól friss és egészséges,
35
00:01:53,864 --> 00:01:55,991
hogy rátaláltam a leglényegesebbre.
36
00:01:56,074 --> 00:01:57,784
Az állunktól a fülünkig.
37
00:01:57,868 --> 00:02:00,203
Az orrlyukainktól a halántékunk felé.
38
00:02:00,287 --> 00:02:02,706
A bőrt az egészség teszi gyönyörűvé.
39
00:02:03,206 --> 00:02:08,045
BŐR
40
00:02:08,128 --> 00:02:12,215
A szakértők leginkább
azt hangsúlyozzák, hogy…
41
00:02:12,299 --> 00:02:13,300
BELGYÓGYÁSZ
42
00:02:13,383 --> 00:02:14,926
Ez a legnagyobb szervünk.
43
00:02:15,010 --> 00:02:15,886
MIKROBIOLÓGUS
44
00:02:15,969 --> 00:02:16,803
BŐRGYÓGYÁSZ
45
00:02:16,887 --> 00:02:17,971
A legnagyobb szervünk.
46
00:02:18,055 --> 00:02:21,308
A bőr az immunrendszer
első számú védvonala.
47
00:02:21,391 --> 00:02:22,434
Ez egy téglafal,
48
00:02:22,517 --> 00:02:24,519
ORVOS, A SZAPPANON TÚL SZERZŐJE
49
00:02:24,603 --> 00:02:26,480
amiben a sejtek a téglák,
50
00:02:26,688 --> 00:02:29,608
a habarcsot pedig
természetes olajaink adják.
51
00:02:29,691 --> 00:02:31,443
Ez a fal, az epidermisz,
52
00:02:31,526 --> 00:02:34,154
körülbelül havonta teljesen újjáépül.
53
00:02:34,237 --> 00:02:35,947
Új sejtek születnek itt lent,
54
00:02:36,031 --> 00:02:39,451
majd a felszínre jutnak, és lehámlanak.
55
00:02:39,534 --> 00:02:43,038
A látható pórusok
valójában a szőrtüszők nyílásai.
56
00:02:43,121 --> 00:02:47,376
Ezek szinte mindenhol ott vannak,
nem csak a láthatóan szőrös helyeken.
57
00:02:47,459 --> 00:02:52,297
A szőrtüszőkhöz kapcsolódó mirigyek
egy zsíros, viaszos anyagot termelnek.
58
00:02:52,464 --> 00:02:55,384
Ez segít a bőrt
olajozni és savasabbá tenni.
59
00:02:56,134 --> 00:02:59,388
A bőrünk pH értéke nem semleges.
Közelebb van az öthöz,
60
00:02:59,471 --> 00:03:02,641
ami megnehezíti az ártalmas baktériumok
növekedését.
61
00:03:02,724 --> 00:03:04,643
Ha a védfalon rések támadnak,
62
00:03:04,726 --> 00:03:08,146
az idegen részecskék vagy baktériumok
könnyebben bejutnak.
63
00:03:08,230 --> 00:03:10,649
Ekkor az immunrendszerünk lép akcióba,
64
00:03:10,732 --> 00:03:12,484
a bőr kivörösödik és viszket.
65
00:03:12,567 --> 00:03:16,780
Immunsejtek egész serege keresi
és támadja meg a behatolókat.
66
00:03:16,905 --> 00:03:21,410
És ott van még természetesen bőrünk
legfigyelemreméltóbb jellegzetessége,
67
00:03:21,493 --> 00:03:24,204
a benne lakozó seregnyi élőlény.
68
00:03:26,289 --> 00:03:29,042
Több milliárd évvel
az ember kialakulása előtt
69
00:03:29,126 --> 00:03:31,712
mikrobák uralták
a bolygó minden szegletét,
70
00:03:31,795 --> 00:03:33,213
a sarki gleccserektől,
71
00:03:33,296 --> 00:03:34,923
a kéntartalmú üregeken át
72
00:03:35,006 --> 00:03:37,676
az óceán fenekén található
vulkáni kürtőkig.
73
00:03:38,343 --> 00:03:39,720
Amikor a bőr kialakult,
74
00:03:39,803 --> 00:03:43,223
az számukra nem volt más
egy újabb meghódítandó élőhelynél.
75
00:03:43,306 --> 00:03:44,891
Több billió baktérium
76
00:03:44,975 --> 00:03:47,102
PHD-HALLGATÓ, JACKSON LABORATÓRIUM
77
00:03:47,185 --> 00:03:49,396
gomba, vírus és protozoa él velünk,
78
00:03:49,479 --> 00:03:51,273
sőt, apró rovarok is.
79
00:03:51,356 --> 00:03:53,608
A bőr meglepő változatosságban kínál
80
00:03:53,692 --> 00:03:55,360
különféle lakókörnyezeteket.
81
00:03:56,361 --> 00:03:58,447
Az arcunk egy olajos mocsárvidék.
82
00:03:59,322 --> 00:04:01,908
A hónaljunk egy sötét, nyirkos dzsungel.
83
00:04:02,701 --> 00:04:05,328
Az alkarunk egy száraz szavanna.
84
00:04:06,455 --> 00:04:08,999
Az ember mikrobiomja
akkor kezd kialakulni…
85
00:04:09,082 --> 00:04:10,792
ORVOS, ÍRÓ, A CLEAN SZERZŐJE
86
00:04:10,876 --> 00:04:12,919
…amikor megszületik.
87
00:04:16,923 --> 00:04:18,592
Rögtön belénk költözik
88
00:04:18,675 --> 00:04:20,635
az anyánk biomja,
89
00:04:20,719 --> 00:04:23,346
ami egyfajta betonalapként működik,
90
00:04:23,430 --> 00:04:26,099
és életünk végéig velünk marad.
91
00:04:27,350 --> 00:04:29,728
Ahogy növekszünk, továbbfejlődik,
92
00:04:29,811 --> 00:04:31,980
annak megfelelően, amit átélünk.
93
00:04:32,731 --> 00:04:36,693
Vagyis hozzájárul a lakóhelyünk,
az esetleg velünk élő háziállatok,
94
00:04:37,569 --> 00:04:41,072
és az emberek, akikkel együtt élünk
vagy rendszeresen találkozunk,
95
00:04:41,782 --> 00:04:44,493
Mindannyiunk egyedi jellemzője ez.
96
00:04:45,494 --> 00:04:47,996
A tudósok eddig azt próbálták kideríteni,
97
00:04:48,079 --> 00:04:50,582
hogy hol és milyen fajok élnek velünk.
98
00:04:50,665 --> 00:04:54,628
Most arra próbálnak rájönni,
hogy mit tesznek ezek a lények.
99
00:04:55,295 --> 00:04:58,215
A lábujjaink közt
él egy bacilus baktérium,
100
00:04:58,298 --> 00:05:01,718
ami az izzadságban található
leucin nevű vegyületet eszi,
101
00:05:01,802 --> 00:05:04,763
és a bűzös, izzadt lábszag
egyik létrehozója.
102
00:05:04,846 --> 00:05:07,516
Vajon mi okunk lehet arra,
hogy együtt éljünk
103
00:05:07,641 --> 00:05:09,601
ezzel a bűzt termelő mikrobával?
104
00:05:09,684 --> 00:05:11,645
Kiderült, hogy ez a baktérium
105
00:05:11,728 --> 00:05:15,148
nagyon hatásosan gátolja
a gombás fertőzéseket.
106
00:05:15,232 --> 00:05:18,151
A lábunk
meglepő mennyiségű leucint termel.
107
00:05:18,235 --> 00:05:22,489
Mintha a szervezetünk ünnepi lakomával
fogadná ezeket a baktériumokat,
108
00:05:22,572 --> 00:05:25,158
hogy megvédjenek minket a lábgombáktól.
109
00:05:25,242 --> 00:05:29,246
Vagy a minden testtájon megtalálható
Staphylococcus epidermidis.
110
00:05:29,329 --> 00:05:31,832
Igen, a staph epidermidist szeretjük.
111
00:05:31,915 --> 00:05:34,417
Olyan típusú immunsejteket tud toborozni,
112
00:05:34,501 --> 00:05:38,213
amik lehetővé teszik a sebgyógyulást
és a fertőzések leküzdését.
113
00:05:38,296 --> 00:05:40,507
El tudják pusztítani a kórokozókat.
114
00:05:40,590 --> 00:05:43,051
Erre az antibiotikumok is képesek,
115
00:05:43,134 --> 00:05:47,347
bár járulékos veszteségként
sok hasznos baktérium is áldozatul esik,
116
00:05:47,430 --> 00:05:50,892
és egyes kórokozókban
ellenállás alakul ki velük szemben.
117
00:05:50,976 --> 00:05:55,355
Riasztóan nő az antibiotikum-rezisztencia
világszerte, főleg a kórházakban.
118
00:05:55,438 --> 00:05:57,774
Julia Oh és csapata génmódosítást végez
119
00:05:57,858 --> 00:06:00,986
egy epidermidis törzshöz tartozó baktérium
genomjában,
120
00:06:01,069 --> 00:06:04,865
hogy az egyik leggyakoribb
antibiotikum-rezisztens baktérium
121
00:06:04,948 --> 00:06:07,450
megtámadásában
gyilkoló robotként működjön.
122
00:06:07,534 --> 00:06:12,455
Ez a felturbózott epidermidis csakis
ezt az egy kórokozót érzékelve támadna,
123
00:06:12,539 --> 00:06:14,958
egyfajta gyújtóbombát állítva elő.
124
00:06:15,876 --> 00:06:20,005
És a tudósok szerint a mikrobák
tanítják meg az immunrendszerünknek
125
00:06:20,088 --> 00:06:22,465
barát és ellenség megkülönböztetését,
126
00:06:22,549 --> 00:06:25,468
hogy csak arra reagáljon,
ami valóban káros.
127
00:06:26,052 --> 00:06:29,806
Nem tudjuk pontosan, mi történne
a mikrobiomunk nélkül.
128
00:06:29,890 --> 00:06:32,809
Csíramentes embert
még nem „állítottak elő”.
129
00:06:32,893 --> 00:06:35,145
De hoztak már létre csíramentes
130
00:06:35,228 --> 00:06:36,313
egeret.
131
00:06:36,897 --> 00:06:39,858
Soha egyetlen élő mikrobával
sem találkoztak.
132
00:06:39,941 --> 00:06:42,152
Egy buborékban élik az életüket.
133
00:06:42,235 --> 00:06:45,322
Ezeknek az egereknek
mindenféle fogyatékosságuk van.
134
00:06:45,405 --> 00:06:48,575
A korai életszakasz
mikrobiális kiképzőtábora nélkül
135
00:06:48,658 --> 00:06:50,577
az immunrendszerük tanácstalan.
136
00:06:50,660 --> 00:06:55,582
Egy valódi fenyegetésre talán nem reagál,
ártalmatlan anyagokra pedig túlzottan.
137
00:06:55,665 --> 00:06:57,542
Saját sejtekre is támadhat.
138
00:06:57,626 --> 00:07:00,712
A gyerekek egyre sterilebb környezetben
nőnek fel,
139
00:07:00,795 --> 00:07:02,589
és egyre gyakrabban vannak
140
00:07:02,672 --> 00:07:05,216
túlműködő immunrendszer
okozta betegségeik.
141
00:07:05,300 --> 00:07:06,927
Az ekcéma, az allergia,
142
00:07:07,010 --> 00:07:08,428
az asztma, a szénanátha.
143
00:07:08,511 --> 00:07:10,388
A számuk az egekbe szökött.
144
00:07:10,472 --> 00:07:12,223
De nem az ámisoknál.
145
00:07:12,599 --> 00:07:15,268
Tudományos adatok szerint
az ámis gyerekek körében
146
00:07:15,352 --> 00:07:17,938
meglepően ritka az asztma és az allergia.
147
00:07:18,021 --> 00:07:20,607
Az ámis gyerekek sok testvérrel nőnek fel,
148
00:07:20,690 --> 00:07:22,359
sokat vannak a szabadban,
149
00:07:22,442 --> 00:07:24,277
és általában istállójuk is van,
150
00:07:24,361 --> 00:07:26,780
sokféle állattal, rögtön a ház mellett.
151
00:07:26,863 --> 00:07:29,282
Sokféle mikrobának kitéve élnek,
152
00:07:29,366 --> 00:07:33,328
és ez úgy tűnik, segíti
a jól képzett immunrendszer kifejlődését.
153
00:07:33,411 --> 00:07:34,913
Az egészséges bőr titka
154
00:07:34,996 --> 00:07:38,625
részben egyszerűen az,
hogy ne zavarjuk meg a mikrobiomunkat.
155
00:07:38,708 --> 00:07:43,421
És több százezer éven át
az emberek nagyjából békén is hagyták.
156
00:07:43,505 --> 00:07:46,299
Amíg létre nem hozták a civilizációt.
157
00:07:47,050 --> 00:07:50,845
Az emberek a világon mindenhol
elkezdték vízzel mosni a bőrüket,
158
00:07:50,929 --> 00:07:53,181
sokszor vallási szertartások során.
159
00:07:53,264 --> 00:07:56,142
Aztán egyre több ember tömörült városokba,
160
00:07:56,226 --> 00:08:00,313
és olyan virágzásnak indultak
a fertőző betegségek, mint soha azelőtt.
161
00:08:00,397 --> 00:08:01,982
A 19. század közepén
162
00:08:02,691 --> 00:08:04,609
a tudósok megtalálták a bűnöst.
163
00:08:04,693 --> 00:08:05,902
A kórokozókat.
164
00:08:07,112 --> 00:08:10,907
Először azokat a mikrobákat fedezték fel,
amik az emberre ártalmasak.
165
00:08:10,991 --> 00:08:14,369
A kolerajárványok milliókat öltek meg
szerte a világon.
166
00:08:14,452 --> 00:08:18,039
A pestis Európa közel egyharmadát
irtotta ki.
167
00:08:18,123 --> 00:08:19,624
Az Egyesült Államokban
168
00:08:19,708 --> 00:08:23,211
a tuberkulózis volt a felelős
a halálesetek egynegyedéért.
169
00:08:23,294 --> 00:08:27,549
Megszületett az elképzelés,
hogy ezeket le kellene mosnunk.
170
00:08:27,632 --> 00:08:30,885
Különféle szappanokat
már évszázadok óta használtunk,
171
00:08:30,969 --> 00:08:32,387
főleg ruhamosásra.
172
00:08:32,470 --> 00:08:37,559
De a közegészségügy tisztviselői
már javasolták rendszeres használatukat.
173
00:08:39,310 --> 00:08:43,940
Az eljárás célja a patogén szervezetek
számának csökkentése.
174
00:08:44,024 --> 00:08:47,277
Ez a kifejezett oka annak,
hogy szappannal mosakszunk.
175
00:08:47,777 --> 00:08:52,198
A 20. század elején lett a szappan
hirtelen az egyik legkelendőbb iparcikk.
176
00:08:52,866 --> 00:08:55,702
Volt szépségszappan, fürdőszappan,
177
00:08:55,785 --> 00:08:57,120
egészségszappan,
178
00:08:57,203 --> 00:09:00,290
lényegében mindegyik ugyanaz a termék.
179
00:09:00,373 --> 00:09:02,125
A gazdagok luxusszappanjai
180
00:09:02,208 --> 00:09:05,253
drágábbak voltak,
de funkcionálisan azonosak.
181
00:09:05,336 --> 00:09:09,382
A szappan márkanévvel ellátott termék,
vagyis megjelentek a reklámok,
182
00:09:09,466 --> 00:09:13,595
A szappangyártók használtak először
sok mai is használatos eladási trükköt.
183
00:09:13,678 --> 00:09:15,930
Mint a hírességekkel való reklámozás.
184
00:09:16,014 --> 00:09:21,561
Itt a női választójog élharcosa,
Elizabeth Cady Stanton látható.
185
00:09:21,644 --> 00:09:22,937
Ez a hirdetés,
186
00:09:23,021 --> 00:09:24,564
ezzel az érzéki öleléssel,
187
00:09:24,647 --> 00:09:25,940
és merész szlogennel,
188
00:09:26,024 --> 00:09:28,276
A BŐR, AMIT SZERETSZ MEGÉRINTENI
189
00:09:28,359 --> 00:09:31,321
az egyik első bizonyíték arra,
hogy a szex elad.
190
00:09:31,404 --> 00:09:35,116
Amit ezek a termékek árultak,
az a felsőbbrendűség érzése volt,
191
00:09:35,200 --> 00:09:36,826
olykor egy másik rassz,
192
00:09:36,910 --> 00:09:39,621
olykor egy társadalmi osztály irányában.
193
00:09:40,538 --> 00:09:43,958
A szappanhirdetések sokszor
rasszista karikatúrák voltak,
194
00:09:44,042 --> 00:09:47,879
sötétebb bőrű emberekkel,
akiket piszkosnak ábrázoltak,
195
00:09:47,962 --> 00:09:51,299
vagy a szappan civilizáló hatását
áhító vademberekkel.
196
00:09:51,508 --> 00:09:53,301
A szappan a szépségről szólt,
197
00:09:53,384 --> 00:09:54,844
és a gyönyörű bőr
198
00:09:54,928 --> 00:09:56,304
a fehér bőr volt.
199
00:09:56,387 --> 00:09:58,807
A szappanok előállítói lényegében
200
00:09:58,890 --> 00:10:03,937
az emberek mély bizonytalanságát
aknázták ki, és azokra kínáltak megoldást.
201
00:10:04,020 --> 00:10:06,773
A szappan megváltoztatná az életed.
202
00:10:06,856 --> 00:10:08,983
Társadalmilag elfogadhatóbb lennél.
203
00:10:09,067 --> 00:10:12,278
Azt mondták, ragyogni fogsz tőle,
és férjet is találsz.
204
00:10:12,779 --> 00:10:16,866
És állításaik alátámasztására
tudományos hangzású nyelvet használtak.
205
00:10:17,367 --> 00:10:19,202
A háziasszonyokat célozták meg,
206
00:10:19,327 --> 00:10:23,123
és hangjátéksorozatok segítségével
voltak jelen az otthonokban.
207
00:10:23,206 --> 00:10:26,501
Ezek a „szappanoperák”
hamarosan átköltöztek a tévébe.
208
00:10:26,584 --> 00:10:30,463
az Ivory szappan gyártójáé volt
a The Guiding Light sorozat,
209
00:10:30,547 --> 00:10:32,215
egészen 2009-es lezárásáig.
210
00:10:32,298 --> 00:10:35,802
Bemutatja az Ivory szappan,
a világ leghíresebb szappanja.
211
00:10:35,885 --> 00:10:37,345
A 20. század közepére,
212
00:10:37,428 --> 00:10:41,182
legalábbis a gazdagabb országokban,
mindenki használt szappant.
213
00:10:41,266 --> 00:10:44,102
A testük egészén használták,
214
00:10:44,185 --> 00:10:45,562
minden nap.
215
00:10:45,645 --> 00:10:48,148
A szappan egy elég egyszerű vegyület,
216
00:10:48,231 --> 00:10:51,651
ami le tudja mosni
a civilizáció ránk ülepedett koszát,
217
00:10:51,734 --> 00:10:55,864
a bőrünket ingerlő vegyi anyagokat,
a szennyeződéseket, a sminket,
218
00:10:55,947 --> 00:10:58,241
és a betegséget okozó bacilusokat.
219
00:10:58,324 --> 00:11:02,036
A szappannal való mosakodás
nagyon sok életet mentett meg,
220
00:11:02,120 --> 00:11:05,039
de a szappan marja
a falat összekötő habarcsot,
221
00:11:05,123 --> 00:11:06,958
gyengíti a védelmi rendszert.
222
00:11:07,041 --> 00:11:08,793
És mivel eléggé lúgos,
223
00:11:08,877 --> 00:11:11,629
a szappan eltolhatja a bőrünk pH értékét.
224
00:11:11,713 --> 00:11:14,966
Ha túl sokat mosakszunk,
a bőrünk nem tud működni.
225
00:11:15,049 --> 00:11:18,595
Megzavarjuk a bőr kémiáját.
Megváltoztatjuk az olajokat.
226
00:11:18,678 --> 00:11:22,807
Ha az olajok adják a talajt,
a mikrobiális ökoszisztéma növekedéséhez,
227
00:11:22,891 --> 00:11:25,435
akkor már eléggé összezavartuk ahhoz,
228
00:11:25,518 --> 00:11:27,937
hogy elveszítse kiegyensúlyozottságát.
229
00:11:28,771 --> 00:11:32,775
Évtizedekkel ezelőtt nem tudtunk ennyit
a szappan hatásáról.
230
00:11:32,859 --> 00:11:36,529
Csak azt, hogy kiszáríthatja a bőrt,
és viszketést okozhat.
231
00:11:36,613 --> 00:11:39,240
Az iparág erre is talált megoldást.
232
00:11:39,324 --> 00:11:41,242
A szappan szárítja a bőrt,
233
00:11:41,326 --> 00:11:44,078
de a Dove krémezi is,
már mosakodás közben.
234
00:11:44,704 --> 00:11:47,332
A Dove-ban hidratáló volt.
235
00:11:47,415 --> 00:11:50,126
Ezzel vette kezdetét az az új elgondolás,
236
00:11:50,210 --> 00:11:52,587
hogy más termékekre is szükség lehet,
237
00:11:52,670 --> 00:11:55,590
olyanokra, amik ellensúlyozzák
a szappan hatását.
238
00:11:55,673 --> 00:11:57,884
Szükségünk lett egy második dologra,
239
00:11:57,967 --> 00:12:01,054
ami aztán egy egész termékáradat előtt
nyitott ajtót
240
00:12:01,137 --> 00:12:02,805
az egyszerű szappan mellé.
241
00:12:02,889 --> 00:12:04,098
A Clinique 1968-ban
242
00:12:04,182 --> 00:12:07,810
egy háromlépéses eljáráshoz való
termékkészlettel jelent meg.
243
00:12:07,894 --> 00:12:10,605
Azt sugallták, olyan fontos,
mint fogat mosni.
244
00:12:10,688 --> 00:12:13,274
Néhány szappangyár szélesítette
a palettát,
245
00:12:13,358 --> 00:12:15,985
és nemzetközi óriássá nőtte ki magát.
246
00:12:16,069 --> 00:12:18,655
De új játékosok is megjelentek a színen.
247
00:12:18,738 --> 00:12:20,198
Hirtelen berobbantak…
248
00:12:20,281 --> 00:12:21,616
KOZMETIKAI ROVATVEZETŐ
249
00:12:21,699 --> 00:12:24,619
…a K-Beauty márkák,
vagyis a koreai kozmetikumok,
250
00:12:24,702 --> 00:12:26,204
és mindenkit lenyűgöztek.
251
00:12:26,287 --> 00:12:28,248
VIRÁGZIK A K-BEAUTY
252
00:12:28,331 --> 00:12:29,666
KELETI ÍGÉRET
253
00:12:29,749 --> 00:12:30,583
KOREÁBAN KÉSZÜL
254
00:12:30,667 --> 00:12:31,626
KUTATÁS SZÖULBAN
255
00:12:31,709 --> 00:12:33,253
ARCCAL KELETNEK
256
00:12:33,920 --> 00:12:38,091
A „koreai tízlépcsős bőrápolási programot”
évekkel ezelőtt találtam ki.
257
00:12:38,174 --> 00:12:39,759
A SOKO GAMAM TÁRSALAPÍTÓJA
258
00:12:39,842 --> 00:12:40,760
Úgy 2015 körül már
259
00:12:40,843 --> 00:12:45,682
kezdtek egyre többen beszélni a trendről.
260
00:12:45,765 --> 00:12:47,392
Dél-Korea már évtizedek óta
261
00:12:47,517 --> 00:12:51,437
igyekszik növelni kulturális exportját.
262
00:12:51,521 --> 00:12:53,398
Koreai sorozatok,
263
00:12:53,564 --> 00:12:54,857
koreai popzene,
264
00:12:55,233 --> 00:12:57,110
és koreai bőrápolás.
265
00:12:57,819 --> 00:13:00,697
Koreában a bőr mindig az első helyen áll.
266
00:13:00,780 --> 00:13:02,824
Számunkra a bőr
267
00:13:02,907 --> 00:13:04,617
fontosabb
268
00:13:04,701 --> 00:13:07,161
mint a smink vagy a divat.
269
00:13:07,245 --> 00:13:10,248
Elég zseniálisak.
Olyan összetevőket használnak,
270
00:13:10,331 --> 00:13:13,626
amik sok márkánál
régebben fel sem merültek.
271
00:13:13,710 --> 00:13:14,836
ZÖLD TEA
272
00:13:14,919 --> 00:13:15,962
VULKÁNI SALAK
273
00:13:16,045 --> 00:13:17,005
CSIGANYÁL
274
00:13:17,088 --> 00:13:18,256
SERTÉSKOLLAGÉN
275
00:13:18,339 --> 00:13:20,216
MÉHMÉREG
276
00:13:20,300 --> 00:13:21,426
TENGERICSILLAG-KIVONAT
277
00:13:21,509 --> 00:13:22,427
SZAMÁRTEJ
278
00:13:22,510 --> 00:13:26,639
A tudósok még dolgoznak rajta,
hogy kiderítsék, mindezek hogy működnek,
279
00:13:26,723 --> 00:13:31,102
de a K-Beauty termékekről általában véve
lelkes visszajelzések olvashatók.
280
00:13:31,185 --> 00:13:34,480
Jól elkészített termékek és nem is drágák.
281
00:13:35,565 --> 00:13:39,110
Ha valakinek a bőrápolás teljesen új,
és el szeretné kezdeni,
282
00:13:39,193 --> 00:13:42,864
csak néhány alapvető dolgot használjon.
283
00:13:42,947 --> 00:13:46,367
Ha fényvédőt, sminket,
vagy after shave-et használunk,
284
00:13:46,451 --> 00:13:49,037
azt le kell mosni a nap végén.
285
00:13:49,120 --> 00:13:51,706
Ma már számos alternatív mosdószer van,
286
00:13:51,789 --> 00:13:54,042
szintetikus és olajalapú arctisztítók,
287
00:13:54,125 --> 00:13:58,046
amik gyengédebben bánnak
a védőfal habarcsával. Ennek ellenére…
288
00:13:58,129 --> 00:14:01,758
Meglepően sok tisztítószer
csak lenyúzza az ember bőrét.
289
00:14:01,841 --> 00:14:04,844
Arctisztítás után a bőr pH értéke
nincs rendben.
290
00:14:04,927 --> 00:14:07,430
Itt jönnek a képbe a tonizáló szerek.
291
00:14:07,513 --> 00:14:10,975
Visszaállítják
az egészséges savassági szintet,
292
00:14:11,059 --> 00:14:13,561
ahogy a faggyú is teszi természetes módon.
293
00:14:13,978 --> 00:14:17,648
A hidratálók is segítenek
a tisztítás okozta kárt kijavítani.
294
00:14:17,732 --> 00:14:21,486
Arra van a hidratáló,
hogy visszategyük, amit elvettünk.
295
00:14:21,569 --> 00:14:25,323
Egyes hidratálók tényleg
a természetes habarcsunkat utánozzák.
296
00:14:25,406 --> 00:14:27,992
Fiatalkorban nincs szükség hámlasztásra.
297
00:14:28,076 --> 00:14:30,787
A bőrünk természetesen lecseréli magát.
298
00:14:30,870 --> 00:14:32,163
Ahogy öregszünk,
299
00:14:32,246 --> 00:14:35,500
lelassul a bőrsejtek forgalma.
300
00:14:35,583 --> 00:14:37,835
A bőrünk kezd fakónak tűnni.
301
00:14:37,919 --> 00:14:42,632
Ahogy elérjük a 40-et, hetente egyszer
lehet, hogy hámlasztani szeretnénk.
302
00:14:44,384 --> 00:14:46,302
És a sok pattanás elleni termék.
303
00:14:46,386 --> 00:14:49,389
Emlékezzünk vissza,
a bőrünk tel van szőrtüszőkkel,
304
00:14:49,472 --> 00:14:52,392
amik eltömődhetnek faggyúval
és halott sejtekkel.
305
00:14:52,475 --> 00:14:56,396
Ha az elzáródás a felszín alatt van,
az egy fehérfejű mitesszer.
306
00:14:56,479 --> 00:14:59,649
Levegővel érintkezve oxidálódik
és besötétedik.
307
00:14:59,732 --> 00:15:01,150
FEKETEFEJŰ MITESSZER
308
00:15:01,234 --> 00:15:04,153
Az elzáródásokban
baktériumok növekedhetnek.
309
00:15:04,237 --> 00:15:08,366
Immunsejtek harcolnak a fertőzéssel,
és halott sejtek halmozódnak fel.
310
00:15:08,449 --> 00:15:10,451
Ez az a fehér dolog a pattanásban.
311
00:15:10,535 --> 00:15:14,664
A pattanás kialakulásához vezető
összes tényezőt nem teljesen értjük.
312
00:15:14,747 --> 00:15:17,041
A genetika, a hormonok, a baktériumok,
313
00:15:17,125 --> 00:15:20,795
az a sok minden, amit a bőrünkre kenünk,
és ezek kölcsönhatása.
314
00:15:20,878 --> 00:15:23,464
A táplálkozás szerepe még vitatott.
315
00:15:23,548 --> 00:15:26,926
A zsíros étel úgy tűnik nem gond,
a cukros ételek esetleg.
316
00:15:27,009 --> 00:15:30,888
De egy dolgot tudunk.
A pattanást nem a piszkos bőr okozza.
317
00:15:30,972 --> 00:15:34,350
Tinédzserként csúnya pattanásaim voltak.
318
00:15:34,434 --> 00:15:36,227
Azt gondoltam,
319
00:15:36,310 --> 00:15:39,355
ha naponta háromszor
szappannal megmosakszom,
320
00:15:39,439 --> 00:15:43,901
akkor le tudom mosni magamról,
azokat a mikrobákat, amik ezt okozzák.
321
00:15:43,985 --> 00:15:48,030
És elég egyértelmű,
hogy csak rontottam a helyzeten.
322
00:15:48,739 --> 00:15:51,868
Egyes tudósok
szerint a pattanáskezelés legjobb módja,
323
00:15:51,951 --> 00:15:54,036
ha baktériumokat viszünk a bőrre,
324
00:15:54,120 --> 00:15:57,748
hogy egy egészséges,
egyensúlyban lévő mikrobiom jöjjön létre.
325
00:15:59,917 --> 00:16:02,628
Az a kifejezés, hogy öregedésgátló…
326
00:16:05,089 --> 00:16:06,215
Ezzel gond van.
327
00:16:06,299 --> 00:16:09,218
Ettől automatikusan úgy érezzük,
328
00:16:09,302 --> 00:16:10,970
valami baj van azzal,
329
00:16:11,053 --> 00:16:13,514
ha ráncaink vannak.
330
00:16:13,598 --> 00:16:17,685
Az öregedést nem akarjuk meggátolni.
Az egy természetes folyamat.
331
00:16:17,768 --> 00:16:21,189
Az epidermisz alatt egy vastagabb,
dermisz nevű réteg van,
332
00:16:21,272 --> 00:16:24,901
amit az elasztin
és a kollagén nevű fehérjék szőnek át.
333
00:16:24,984 --> 00:16:29,113
Ha a bőrünket behatás érte,
ez a mátrix segít visszanyerni a formáját.
334
00:16:29,197 --> 00:16:33,367
Ahogy öregszünk, egyre kevesebb
termelődik, ezért a bőr ráncosodik.
335
00:16:33,451 --> 00:16:36,579
Bizonyos dolgok
ezt a folyamatot felgyorsítják.
336
00:16:36,662 --> 00:16:38,706
Mérgek, szennyeződések
337
00:16:38,789 --> 00:16:41,918
és a nap ultraibolya sugárzása,
ami rákot is okozhat.
338
00:16:42,001 --> 00:16:45,671
Egy melanin nevű pigment,
amit ezek a sejtek termelnek,
339
00:16:45,755 --> 00:16:47,965
képes megállítani ezeket a sugarakat.
340
00:16:48,049 --> 00:16:50,885
Minél több a melanin,
annál sötétebb a bőrünk.
341
00:16:50,968 --> 00:16:54,597
Az extra védelem hatására
a sötétebb bőr lassabban öregszik.
342
00:16:54,680 --> 00:16:59,101
Ennek ellenére kell fényvédő krém,
mert az UV sugárzásra érzékenyek vagyunk.
343
00:16:59,185 --> 00:17:03,773
Ezen túl, a legtöbb „öregedésgátló”
hatására nincs tudományos bizonyíték.
344
00:17:03,856 --> 00:17:08,528
Tudományosan igazolt hatással
345
00:17:08,653 --> 00:17:10,988
csak a retinsav és a retinol bírnak.
346
00:17:11,072 --> 00:17:13,991
Ezek ösztönzik a kollagéntermelést,
347
00:17:14,075 --> 00:17:18,287
de ingerelhetik a bőrt,
így várandós nők nem használhatják.
348
00:17:19,956 --> 00:17:23,000
Összefoglalva,
a bőrünk sok mindent magától elvégez,
349
00:17:23,501 --> 00:17:27,964
ezért ne, vagy óvatosan használjunk
olyasmit, ami a működését megzavarja.
350
00:17:28,047 --> 00:17:31,467
Sok hámlasztó radír
és durvább, habzó szappan
351
00:17:31,551 --> 00:17:33,469
károsíthatja a téglafalunkat.
352
00:17:33,553 --> 00:17:36,055
Alacsony pH értékű arctisztítót keressünk.
353
00:17:36,138 --> 00:17:39,141
Ha bőrproblémánk van,
beszéljünk egy bőrgyógyásszal.
354
00:17:39,225 --> 00:17:41,936
Lehetnek olyan kezelések,
amik segíteni tudnak.
355
00:17:42,019 --> 00:17:44,689
De nem érdemes
néhány pattanás miatt aggódni.
356
00:17:44,772 --> 00:17:49,819
Az az elképzelés, hogy
nem lehet rajtunk ilyen, természetellenes.
357
00:17:49,902 --> 00:17:53,739
Az iparág patologizálja
a szabálytalanságokat,
358
00:17:53,823 --> 00:17:55,908
amelyek nem orvosi problémák.
359
00:17:55,992 --> 00:17:58,703
Az, hogy az embernek pattanásai vannak,
360
00:17:58,786 --> 00:18:00,621
nem feltétlenül probléma.
361
00:18:01,455 --> 00:18:03,541
Ahogy egy évszázaddal ezelőtt,
362
00:18:03,624 --> 00:18:08,462
a bőrápoló szerek reklámjai ma is imádják
a tudományosnak tűnő képeket és szavakat.
363
00:18:08,546 --> 00:18:11,215
A legújabb hívószavak
a pre- és probiotikus.
364
00:18:11,299 --> 00:18:14,510
Ezek a termékek elvileg
a bőr mikrobiomját serkentik.
365
00:18:14,594 --> 00:18:17,430
Nem bizonyított,
hogy ezen termékek bármelyike is
366
00:18:17,513 --> 00:18:19,098
hasznos lenne önmagában.
367
00:18:19,682 --> 00:18:22,143
De az iparág egy tekintetben
368
00:18:22,226 --> 00:18:23,811
radikálisan megváltozott.
369
00:18:23,894 --> 00:18:26,272
Ha megnézzük, mi látható a reklámokban,
370
00:18:26,355 --> 00:18:28,190
azt hihetjük,
371
00:18:28,274 --> 00:18:29,900
a bőrápolás területe
372
00:18:29,984 --> 00:18:32,194
hihetetlenül befogadó.
373
00:18:32,820 --> 00:18:34,822
De ez csak egy felvett póz.
374
00:18:35,448 --> 00:18:38,367
Nagyon sok márka gyártóival
állok kapcsolatban,
375
00:18:38,451 --> 00:18:40,828
és az úton, amit a termék
376
00:18:40,911 --> 00:18:42,747
az ötlettől
377
00:18:42,830 --> 00:18:45,124
a polcra kerülésig megtesz,
378
00:18:45,207 --> 00:18:47,418
soha sehol
379
00:18:47,501 --> 00:18:51,380
nem találkoztam senkivel, aki nem fehér.
380
00:18:52,882 --> 00:18:55,885
Amikor a Dove ezzel a reklámmal állt elő
2017-ben,
381
00:18:55,968 --> 00:18:59,305
Volt, akiben ez elmúlt korok
rosszízű emlékét idézte fel.
382
00:18:59,388 --> 00:19:02,308
A Dove bocsánatot kért
és visszavonta a reklámot
383
00:19:02,391 --> 00:19:06,062
De a Dove anyacége, az Unilever
olyan termékeket árul,
384
00:19:06,145 --> 00:19:08,189
amik a bőr fehérítését szolgálják.
385
00:19:08,272 --> 00:19:10,274
Elég sok és nagy márka
386
00:19:10,358 --> 00:19:13,152
fejlesztett ki bőrvilágosító krémeket,
387
00:19:13,235 --> 00:19:15,237
amiket már évek óta árul.
388
00:19:15,988 --> 00:19:18,407
George Floyd halála
389
00:19:18,491 --> 00:19:22,536
és a világszerte tartott tüntetések után
390
00:19:22,620 --> 00:19:25,331
ahelyett, hogy bevonták volna ezeket,
391
00:19:25,414 --> 00:19:27,541
csak a nevüket változtatták meg.
392
00:19:27,625 --> 00:19:29,460
Semmi sem oldódott meg.
393
00:19:29,543 --> 00:19:31,003
Mi az üzenet?
394
00:19:31,087 --> 00:19:33,172
A fehérebb jobb.
395
00:19:35,174 --> 00:19:38,469
Azt mondják, világosabb,
tisztább, harmatos,
396
00:19:38,552 --> 00:19:40,554
ragyogó, pórusmentes bőrt akarunk.
397
00:19:40,638 --> 00:19:43,516
És még több termék kell, hogy ezt elérjük.
398
00:19:44,266 --> 00:19:48,354
Túl sok terméket teszünk a bőrünkre.
399
00:19:48,437 --> 00:19:50,523
Ha a kevesebb egészségesebb,
400
00:19:50,606 --> 00:19:52,566
miért nem használunk kevesebbet?
401
00:19:52,650 --> 00:19:54,735
Én csak vizet használok.
402
00:19:55,403 --> 00:19:59,281
A kezemet megmosom,
nagyon szívesen mosom szappannal,
403
00:19:59,365 --> 00:20:02,618
de a testem többi részét csak vízzel.
404
00:20:02,702 --> 00:20:07,498
Az ember hozzászokik az érzéshez
és a teste is tud ehhez alkalmazkodni.
405
00:20:08,207 --> 00:20:09,959
Úristen!
406
00:20:10,042 --> 00:20:12,962
Ez nálam nem működne. Egyszerűen nem.
407
00:20:13,045 --> 00:20:15,172
A bőröm sikoltozna.
408
00:20:15,256 --> 00:20:19,719
Szóval nem hiszem, hogy van bőr,
amelyiknek 15 termékre lenne szüksége,
409
00:20:19,802 --> 00:20:23,556
de azt sem hiszem,
hogy minden bőrnek elég három termék.
410
00:20:23,639 --> 00:20:28,644
És ne feledjük, a termékek alkalmazása
nem az egyetlen, ami a bőrünkre hat.
411
00:20:28,728 --> 00:20:30,896
A bőr jelzi az egészségi állapotot.
412
00:20:30,980 --> 00:20:34,650
Hogy alszunk, hogy táplálkozunk,
mennyire vagyunk stresszesek.
413
00:20:34,734 --> 00:20:38,571
Eleget inni, mozogni, szabadban lenni.
414
00:20:38,654 --> 00:20:42,366
Ezek a tényezők mind
hatással vannak a bőrünk megjelenésére.
415
00:20:42,450 --> 00:20:46,287
Rengeteg módon
gondoskodhatunk helyesen a bőrünkről.
416
00:20:46,370 --> 00:20:48,956
Rengeteg módon lehet helyesen csinálni.
417
00:20:49,039 --> 00:20:52,626
Egyedi lény vagy.
A mikrobáiddal együtt lettél az, aki vagy.
418
00:20:52,710 --> 00:20:54,336
A bőrápolás jó szórakozás,
419
00:20:54,420 --> 00:20:57,631
és jó felfedezni e különleges részünket.
420
00:20:57,715 --> 00:20:59,175
És…
421
00:21:01,844 --> 00:21:04,263
sokféleképpen lehetünk normálisak.
422
00:21:28,370 --> 00:21:33,375
A feliratot fordította: Pers Dóra