1 00:00:10,719 --> 00:00:13,555 Nem véletlen, hogy a bőrápoló szerek hirdetései 2 00:00:13,639 --> 00:00:15,516 kerülik a közeli felvételeket. 3 00:00:15,599 --> 00:00:19,269 Ha mégis mutatnak ilyet, csak makulátlan, idealizált rajzokon. 4 00:00:19,353 --> 00:00:22,689 Egy valódi közelkép kissé nyugtalanító tud lenni. 5 00:00:25,275 --> 00:00:26,902 Ez mi? 6 00:00:28,946 --> 00:00:30,614 Még a legtökéletesebb bőr is 7 00:00:30,697 --> 00:00:32,491 durva és repedezett felület, 8 00:00:33,075 --> 00:00:36,245 tele olajos üregekkel és szőrszálakkal. 9 00:00:37,162 --> 00:00:38,914 És ezen a különös tájon 10 00:00:39,414 --> 00:00:40,791 sárkányok élnek. 11 00:00:42,000 --> 00:00:46,421 A tudósok szerint ilyen szőrtüszőatkák minden felnőtt ember arcán élnek. 12 00:00:47,256 --> 00:00:51,677 Szinte biztos, hogy most is ott vájkálnak a szőrtüszőkben az arcunkon. 13 00:00:51,760 --> 00:00:53,887 És távolról sem ők az egyetlenek. 14 00:00:53,971 --> 00:00:55,013 A bőrünk 15 00:00:55,097 --> 00:00:58,141 rengeteg baktériumot és gombát 16 00:00:58,642 --> 00:01:01,270 és parányi vírusokat is vendégül lát. 17 00:01:01,353 --> 00:01:02,854 Ez nem ártalmas fertőzés. 18 00:01:02,938 --> 00:01:06,650 Sok ilyen mikroszkopikus potyautas kifejezetten szükséges 19 00:01:06,733 --> 00:01:08,777 bőrünk egészségének megőrzéséhez. 20 00:01:09,778 --> 00:01:13,073 De a kozmetikai cégek teljesen más történetet adnak elő. 21 00:01:13,156 --> 00:01:15,534 Főleg azt, hogy amire szükségünk van, 22 00:01:15,617 --> 00:01:17,494 az egy óriási termékarzenál. 23 00:01:17,578 --> 00:01:20,872 - Pattanásgátló arctisztító gél. - Hialuronsav szérum. 24 00:01:20,956 --> 00:01:24,543 - Mikrorészecskés bőrfeszesítő. - Arctisztító és maszk is. 25 00:01:24,626 --> 00:01:26,962 A hidratálás az egészséges bőr alapja. 26 00:01:27,838 --> 00:01:29,965 Ébredjen fiatalosabb bőrrel már öt… 27 00:01:31,216 --> 00:01:35,095 Bízhatunk-e abban, hogy ezek a termékek beváltják az ígéreteiket? 28 00:01:35,178 --> 00:01:38,473 Megfejthető-e az egészséges, gyönyörű bőr titka? 29 00:01:38,557 --> 00:01:39,766 Nézzük meg a bőrt… 30 00:01:39,850 --> 00:01:42,227 A NETFLIX SAJÁT GYÁRTÁSÚ  DOKUMENTUMFILM-SOROZATA 31 00:01:42,311 --> 00:01:44,021 …először orvosi nézőpontból. 32 00:01:44,104 --> 00:01:46,940 Szép a bőre. Ez ragadott meg leginkább. 33 00:01:47,024 --> 00:01:51,403 Ha a bőrünket tisztán tartjuk, csökkentjük a megbetegedések veszélyét. 34 00:01:51,486 --> 00:01:53,780 A bőröm attól friss és egészséges, 35 00:01:53,864 --> 00:01:55,991 hogy rátaláltam a leglényegesebbre. 36 00:01:56,074 --> 00:01:57,784 Az állunktól a fülünkig. 37 00:01:57,868 --> 00:02:00,203 Az orrlyukainktól a halántékunk felé. 38 00:02:00,287 --> 00:02:02,706 A bőrt az egészség teszi gyönyörűvé. 39 00:02:03,206 --> 00:02:08,045 BŐR 40 00:02:08,128 --> 00:02:12,215 A szakértők leginkább azt hangsúlyozzák, hogy… 41 00:02:12,299 --> 00:02:13,300 BELGYÓGYÁSZ 42 00:02:13,383 --> 00:02:14,926 Ez a legnagyobb szervünk. 43 00:02:15,010 --> 00:02:15,886 MIKROBIOLÓGUS 44 00:02:15,969 --> 00:02:16,803 BŐRGYÓGYÁSZ 45 00:02:16,887 --> 00:02:17,971 A legnagyobb szervünk. 46 00:02:18,055 --> 00:02:21,308 A bőr az immunrendszer első számú védvonala. 47 00:02:21,391 --> 00:02:22,434 Ez egy téglafal, 48 00:02:22,517 --> 00:02:24,519 ORVOS, A SZAPPANON TÚL SZERZŐJE 49 00:02:24,603 --> 00:02:26,480 amiben a sejtek a téglák, 50 00:02:26,688 --> 00:02:29,608 a habarcsot pedig  természetes olajaink adják. 51 00:02:29,691 --> 00:02:31,443 Ez a fal, az epidermisz, 52 00:02:31,526 --> 00:02:34,154 körülbelül havonta teljesen újjáépül. 53 00:02:34,237 --> 00:02:35,947 Új sejtek születnek itt lent, 54 00:02:36,031 --> 00:02:39,451 majd a felszínre jutnak, és lehámlanak. 55 00:02:39,534 --> 00:02:43,038 A látható pórusok valójában a szőrtüszők nyílásai. 56 00:02:43,121 --> 00:02:47,376 Ezek szinte mindenhol ott vannak, nem csak a láthatóan szőrös helyeken. 57 00:02:47,459 --> 00:02:52,297 A szőrtüszőkhöz kapcsolódó mirigyek  egy zsíros, viaszos anyagot termelnek. 58 00:02:52,464 --> 00:02:55,384 Ez segít a bőrt olajozni és savasabbá tenni. 59 00:02:56,134 --> 00:02:59,388 A bőrünk pH értéke nem semleges. Közelebb van az öthöz, 60 00:02:59,471 --> 00:03:02,641 ami megnehezíti az ártalmas baktériumok növekedését. 61 00:03:02,724 --> 00:03:04,643 Ha a védfalon rések támadnak, 62 00:03:04,726 --> 00:03:08,146 az idegen részecskék vagy baktériumok könnyebben bejutnak. 63 00:03:08,230 --> 00:03:10,649 Ekkor az immunrendszerünk lép akcióba, 64 00:03:10,732 --> 00:03:12,484 a bőr kivörösödik és viszket. 65 00:03:12,567 --> 00:03:16,780 Immunsejtek egész serege keresi és támadja meg a behatolókat. 66 00:03:16,905 --> 00:03:21,410 És ott van még természetesen bőrünk legfigyelemreméltóbb jellegzetessége, 67 00:03:21,493 --> 00:03:24,204 a benne lakozó seregnyi élőlény. 68 00:03:26,289 --> 00:03:29,042 Több milliárd évvel  az ember kialakulása előtt 69 00:03:29,126 --> 00:03:31,712 mikrobák uralták a bolygó minden szegletét, 70 00:03:31,795 --> 00:03:33,213 a sarki gleccserektől, 71 00:03:33,296 --> 00:03:34,923 a kéntartalmú üregeken át 72 00:03:35,006 --> 00:03:37,676 az óceán fenekén található  vulkáni kürtőkig. 73 00:03:38,343 --> 00:03:39,720 Amikor a bőr kialakult, 74 00:03:39,803 --> 00:03:43,223 az számukra nem volt más egy újabb meghódítandó élőhelynél. 75 00:03:43,306 --> 00:03:44,891 Több billió baktérium 76 00:03:44,975 --> 00:03:47,102 PHD-HALLGATÓ, JACKSON LABORATÓRIUM 77 00:03:47,185 --> 00:03:49,396 gomba, vírus és protozoa él velünk, 78 00:03:49,479 --> 00:03:51,273 sőt, apró rovarok is. 79 00:03:51,356 --> 00:03:53,608 A bőr meglepő változatosságban kínál 80 00:03:53,692 --> 00:03:55,360 különféle lakókörnyezeteket. 81 00:03:56,361 --> 00:03:58,447 Az arcunk egy olajos mocsárvidék. 82 00:03:59,322 --> 00:04:01,908 A hónaljunk egy sötét, nyirkos dzsungel. 83 00:04:02,701 --> 00:04:05,328 Az alkarunk egy száraz szavanna. 84 00:04:06,455 --> 00:04:08,999 Az ember mikrobiomja  akkor kezd kialakulni… 85 00:04:09,082 --> 00:04:10,792 ORVOS, ÍRÓ, A CLEAN SZERZŐJE 86 00:04:10,876 --> 00:04:12,919 …amikor megszületik. 87 00:04:16,923 --> 00:04:18,592 Rögtön belénk költözik 88 00:04:18,675 --> 00:04:20,635 az anyánk biomja, 89 00:04:20,719 --> 00:04:23,346 ami egyfajta betonalapként működik, 90 00:04:23,430 --> 00:04:26,099 és életünk végéig velünk marad. 91 00:04:27,350 --> 00:04:29,728 Ahogy növekszünk, továbbfejlődik, 92 00:04:29,811 --> 00:04:31,980 annak megfelelően, amit átélünk. 93 00:04:32,731 --> 00:04:36,693 Vagyis hozzájárul a lakóhelyünk, az esetleg velünk élő háziállatok, 94 00:04:37,569 --> 00:04:41,072 és az emberek, akikkel együtt élünk vagy rendszeresen találkozunk, 95 00:04:41,782 --> 00:04:44,493 Mindannyiunk egyedi jellemzője ez. 96 00:04:45,494 --> 00:04:47,996 A tudósok eddig azt próbálták kideríteni, 97 00:04:48,079 --> 00:04:50,582 hogy hol és milyen fajok élnek velünk. 98 00:04:50,665 --> 00:04:54,628 Most arra próbálnak rájönni, hogy mit tesznek ezek a lények. 99 00:04:55,295 --> 00:04:58,215 A lábujjaink közt él egy bacilus baktérium, 100 00:04:58,298 --> 00:05:01,718 ami az izzadságban található leucin nevű vegyületet eszi, 101 00:05:01,802 --> 00:05:04,763 és a bűzös, izzadt lábszag egyik létrehozója. 102 00:05:04,846 --> 00:05:07,516 Vajon mi okunk lehet arra,  hogy együtt éljünk 103 00:05:07,641 --> 00:05:09,601 ezzel a bűzt termelő mikrobával? 104 00:05:09,684 --> 00:05:11,645 Kiderült, hogy ez a baktérium 105 00:05:11,728 --> 00:05:15,148 nagyon hatásosan gátolja a gombás fertőzéseket. 106 00:05:15,232 --> 00:05:18,151 A lábunk  meglepő mennyiségű leucint termel. 107 00:05:18,235 --> 00:05:22,489 Mintha a szervezetünk ünnepi lakomával fogadná ezeket a baktériumokat, 108 00:05:22,572 --> 00:05:25,158 hogy megvédjenek minket a lábgombáktól. 109 00:05:25,242 --> 00:05:29,246 Vagy a minden testtájon megtalálható Staphylococcus epidermidis. 110 00:05:29,329 --> 00:05:31,832 Igen, a staph epidermidist szeretjük. 111 00:05:31,915 --> 00:05:34,417 Olyan típusú immunsejteket tud toborozni, 112 00:05:34,501 --> 00:05:38,213 amik lehetővé teszik a sebgyógyulást és a fertőzések leküzdését. 113 00:05:38,296 --> 00:05:40,507 El tudják pusztítani a kórokozókat. 114 00:05:40,590 --> 00:05:43,051 Erre az antibiotikumok is képesek, 115 00:05:43,134 --> 00:05:47,347 bár járulékos veszteségként sok hasznos baktérium is áldozatul esik, 116 00:05:47,430 --> 00:05:50,892 és egyes kórokozókban ellenállás alakul ki velük szemben. 117 00:05:50,976 --> 00:05:55,355 Riasztóan nő az antibiotikum-rezisztencia világszerte, főleg a kórházakban. 118 00:05:55,438 --> 00:05:57,774 Julia Oh és csapata génmódosítást végez 119 00:05:57,858 --> 00:06:00,986 egy epidermidis törzshöz tartozó baktérium genomjában, 120 00:06:01,069 --> 00:06:04,865 hogy az egyik leggyakoribb antibiotikum-rezisztens baktérium 121 00:06:04,948 --> 00:06:07,450 megtámadásában gyilkoló robotként működjön. 122 00:06:07,534 --> 00:06:12,455 Ez a felturbózott epidermidis csakis ezt az egy kórokozót érzékelve támadna, 123 00:06:12,539 --> 00:06:14,958 egyfajta gyújtóbombát állítva elő. 124 00:06:15,876 --> 00:06:20,005 És a tudósok szerint a mikrobák tanítják meg az immunrendszerünknek 125 00:06:20,088 --> 00:06:22,465 barát és ellenség megkülönböztetését, 126 00:06:22,549 --> 00:06:25,468 hogy csak arra reagáljon, ami valóban káros. 127 00:06:26,052 --> 00:06:29,806 Nem tudjuk pontosan, mi történne a mikrobiomunk nélkül. 128 00:06:29,890 --> 00:06:32,809 Csíramentes embert  még nem „állítottak elő”. 129 00:06:32,893 --> 00:06:35,145 De hoztak már létre csíramentes 130 00:06:35,228 --> 00:06:36,313 egeret. 131 00:06:36,897 --> 00:06:39,858 Soha egyetlen élő mikrobával sem találkoztak. 132 00:06:39,941 --> 00:06:42,152 Egy buborékban élik az életüket. 133 00:06:42,235 --> 00:06:45,322 Ezeknek az egereknek mindenféle fogyatékosságuk van. 134 00:06:45,405 --> 00:06:48,575 A korai életszakasz mikrobiális kiképzőtábora nélkül 135 00:06:48,658 --> 00:06:50,577 az immunrendszerük tanácstalan. 136 00:06:50,660 --> 00:06:55,582 Egy valódi fenyegetésre talán nem reagál, ártalmatlan anyagokra pedig túlzottan. 137 00:06:55,665 --> 00:06:57,542 Saját sejtekre is támadhat. 138 00:06:57,626 --> 00:07:00,712 A gyerekek egyre sterilebb környezetben nőnek fel, 139 00:07:00,795 --> 00:07:02,589 és egyre gyakrabban vannak 140 00:07:02,672 --> 00:07:05,216 túlműködő immunrendszer  okozta betegségeik. 141 00:07:05,300 --> 00:07:06,927 Az ekcéma, az allergia, 142 00:07:07,010 --> 00:07:08,428 az asztma, a szénanátha. 143 00:07:08,511 --> 00:07:10,388 A számuk az egekbe szökött. 144 00:07:10,472 --> 00:07:12,223 De nem az ámisoknál. 145 00:07:12,599 --> 00:07:15,268 Tudományos adatok szerint az ámis gyerekek körében 146 00:07:15,352 --> 00:07:17,938 meglepően ritka az asztma és az allergia. 147 00:07:18,021 --> 00:07:20,607 Az ámis gyerekek sok testvérrel nőnek fel, 148 00:07:20,690 --> 00:07:22,359 sokat vannak a szabadban, 149 00:07:22,442 --> 00:07:24,277 és általában istállójuk is van, 150 00:07:24,361 --> 00:07:26,780 sokféle állattal, rögtön a ház mellett. 151 00:07:26,863 --> 00:07:29,282 Sokféle mikrobának kitéve élnek, 152 00:07:29,366 --> 00:07:33,328 és ez úgy tűnik, segíti a jól képzett immunrendszer kifejlődését. 153 00:07:33,411 --> 00:07:34,913 Az egészséges bőr titka 154 00:07:34,996 --> 00:07:38,625 részben egyszerűen az, hogy ne zavarjuk meg a mikrobiomunkat. 155 00:07:38,708 --> 00:07:43,421 És több százezer éven át az emberek nagyjából békén is hagyták. 156 00:07:43,505 --> 00:07:46,299 Amíg létre nem hozták a civilizációt. 157 00:07:47,050 --> 00:07:50,845 Az emberek a világon mindenhol elkezdték vízzel mosni a bőrüket, 158 00:07:50,929 --> 00:07:53,181 sokszor vallási szertartások során. 159 00:07:53,264 --> 00:07:56,142 Aztán egyre több ember tömörült városokba, 160 00:07:56,226 --> 00:08:00,313 és olyan virágzásnak indultak a fertőző betegségek, mint soha azelőtt. 161 00:08:00,397 --> 00:08:01,982 A 19. század közepén 162 00:08:02,691 --> 00:08:04,609 a tudósok megtalálták a bűnöst. 163 00:08:04,693 --> 00:08:05,902 A kórokozókat. 164 00:08:07,112 --> 00:08:10,907 Először azokat a mikrobákat fedezték fel, amik az emberre ártalmasak. 165 00:08:10,991 --> 00:08:14,369 A kolerajárványok milliókat öltek meg szerte a világon. 166 00:08:14,452 --> 00:08:18,039 A pestis Európa közel egyharmadát irtotta ki. 167 00:08:18,123 --> 00:08:19,624 Az Egyesült Államokban 168 00:08:19,708 --> 00:08:23,211 a tuberkulózis volt a felelős a halálesetek egynegyedéért. 169 00:08:23,294 --> 00:08:27,549 Megszületett az elképzelés, hogy ezeket le kellene mosnunk. 170 00:08:27,632 --> 00:08:30,885 Különféle szappanokat már évszázadok óta használtunk, 171 00:08:30,969 --> 00:08:32,387 főleg ruhamosásra. 172 00:08:32,470 --> 00:08:37,559 De a közegészségügy tisztviselői  már javasolták rendszeres használatukat. 173 00:08:39,310 --> 00:08:43,940 Az eljárás célja a patogén szervezetek számának csökkentése. 174 00:08:44,024 --> 00:08:47,277 Ez a kifejezett oka annak, hogy szappannal mosakszunk. 175 00:08:47,777 --> 00:08:52,198 A 20. század elején lett a szappan hirtelen az egyik legkelendőbb iparcikk. 176 00:08:52,866 --> 00:08:55,702 Volt szépségszappan, fürdőszappan, 177 00:08:55,785 --> 00:08:57,120 egészségszappan, 178 00:08:57,203 --> 00:09:00,290 lényegében mindegyik ugyanaz a termék. 179 00:09:00,373 --> 00:09:02,125 A gazdagok luxusszappanjai 180 00:09:02,208 --> 00:09:05,253 drágábbak voltak, de funkcionálisan azonosak. 181 00:09:05,336 --> 00:09:09,382 A szappan márkanévvel ellátott termék, vagyis megjelentek a reklámok, 182 00:09:09,466 --> 00:09:13,595 A szappangyártók használtak először sok mai is használatos eladási trükköt. 183 00:09:13,678 --> 00:09:15,930 Mint a hírességekkel való reklámozás. 184 00:09:16,014 --> 00:09:21,561 Itt a női választójog élharcosa, Elizabeth Cady Stanton látható. 185 00:09:21,644 --> 00:09:22,937 Ez a hirdetés, 186 00:09:23,021 --> 00:09:24,564 ezzel az érzéki öleléssel, 187 00:09:24,647 --> 00:09:25,940 és merész szlogennel, 188 00:09:26,024 --> 00:09:28,276 A BŐR, AMIT SZERETSZ MEGÉRINTENI 189 00:09:28,359 --> 00:09:31,321 az egyik első bizonyíték arra, hogy a szex elad. 190 00:09:31,404 --> 00:09:35,116 Amit ezek a termékek árultak,  az a felsőbbrendűség érzése volt, 191 00:09:35,200 --> 00:09:36,826 olykor egy másik rassz, 192 00:09:36,910 --> 00:09:39,621 olykor egy társadalmi osztály irányában. 193 00:09:40,538 --> 00:09:43,958 A szappanhirdetések sokszor rasszista karikatúrák voltak, 194 00:09:44,042 --> 00:09:47,879 sötétebb bőrű emberekkel, akiket piszkosnak ábrázoltak, 195 00:09:47,962 --> 00:09:51,299 vagy a szappan civilizáló hatását áhító vademberekkel. 196 00:09:51,508 --> 00:09:53,301 A szappan a szépségről szólt, 197 00:09:53,384 --> 00:09:54,844 és a gyönyörű bőr 198 00:09:54,928 --> 00:09:56,304 a fehér bőr volt. 199 00:09:56,387 --> 00:09:58,807 A szappanok előállítói lényegében 200 00:09:58,890 --> 00:10:03,937 az emberek mély bizonytalanságát aknázták ki, és azokra kínáltak megoldást. 201 00:10:04,020 --> 00:10:06,773 A szappan megváltoztatná az életed. 202 00:10:06,856 --> 00:10:08,983 Társadalmilag elfogadhatóbb lennél. 203 00:10:09,067 --> 00:10:12,278 Azt mondták, ragyogni fogsz tőle, és férjet is találsz. 204 00:10:12,779 --> 00:10:16,866 És állításaik alátámasztására tudományos hangzású nyelvet használtak. 205 00:10:17,367 --> 00:10:19,202 A háziasszonyokat célozták meg, 206 00:10:19,327 --> 00:10:23,123 és hangjátéksorozatok segítségével voltak jelen az otthonokban. 207 00:10:23,206 --> 00:10:26,501 Ezek a „szappanoperák” hamarosan átköltöztek a tévébe. 208 00:10:26,584 --> 00:10:30,463 az Ivory szappan gyártójáé volt a The Guiding Light sorozat, 209 00:10:30,547 --> 00:10:32,215 egészen 2009-es lezárásáig. 210 00:10:32,298 --> 00:10:35,802 Bemutatja az Ivory szappan, a világ leghíresebb szappanja. 211 00:10:35,885 --> 00:10:37,345 A 20. század közepére, 212 00:10:37,428 --> 00:10:41,182 legalábbis a gazdagabb országokban, mindenki használt szappant. 213 00:10:41,266 --> 00:10:44,102 A testük egészén használták, 214 00:10:44,185 --> 00:10:45,562 minden nap. 215 00:10:45,645 --> 00:10:48,148 A szappan egy elég egyszerű vegyület, 216 00:10:48,231 --> 00:10:51,651 ami le tudja mosni a civilizáció ránk ülepedett koszát, 217 00:10:51,734 --> 00:10:55,864 a bőrünket ingerlő vegyi anyagokat, a szennyeződéseket, a sminket, 218 00:10:55,947 --> 00:10:58,241 és a betegséget okozó bacilusokat. 219 00:10:58,324 --> 00:11:02,036 A szappannal való mosakodás nagyon sok életet mentett meg, 220 00:11:02,120 --> 00:11:05,039 de a szappan marja a falat összekötő habarcsot, 221 00:11:05,123 --> 00:11:06,958 gyengíti a védelmi rendszert. 222 00:11:07,041 --> 00:11:08,793 És mivel eléggé lúgos, 223 00:11:08,877 --> 00:11:11,629 a szappan eltolhatja a bőrünk pH értékét. 224 00:11:11,713 --> 00:11:14,966 Ha túl sokat mosakszunk, a bőrünk nem tud működni. 225 00:11:15,049 --> 00:11:18,595 Megzavarjuk a bőr kémiáját. Megváltoztatjuk az olajokat. 226 00:11:18,678 --> 00:11:22,807 Ha az olajok adják a talajt, a mikrobiális ökoszisztéma növekedéséhez, 227 00:11:22,891 --> 00:11:25,435 akkor már eléggé összezavartuk ahhoz, 228 00:11:25,518 --> 00:11:27,937 hogy elveszítse kiegyensúlyozottságát. 229 00:11:28,771 --> 00:11:32,775 Évtizedekkel ezelőtt nem tudtunk ennyit a szappan hatásáról. 230 00:11:32,859 --> 00:11:36,529 Csak azt, hogy kiszáríthatja a bőrt, és viszketést okozhat. 231 00:11:36,613 --> 00:11:39,240 Az iparág erre is talált megoldást. 232 00:11:39,324 --> 00:11:41,242 A szappan szárítja a bőrt, 233 00:11:41,326 --> 00:11:44,078 de a Dove krémezi is, már mosakodás közben. 234 00:11:44,704 --> 00:11:47,332 A Dove-ban hidratáló volt. 235 00:11:47,415 --> 00:11:50,126 Ezzel vette kezdetét az az új elgondolás, 236 00:11:50,210 --> 00:11:52,587 hogy más termékekre is szükség lehet, 237 00:11:52,670 --> 00:11:55,590 olyanokra, amik ellensúlyozzák a szappan hatását. 238 00:11:55,673 --> 00:11:57,884 Szükségünk lett egy második dologra, 239 00:11:57,967 --> 00:12:01,054 ami aztán egy egész termékáradat előtt nyitott ajtót 240 00:12:01,137 --> 00:12:02,805 az egyszerű szappan mellé. 241 00:12:02,889 --> 00:12:04,098 A Clinique 1968-ban 242 00:12:04,182 --> 00:12:07,810 egy háromlépéses eljáráshoz való termékkészlettel jelent meg. 243 00:12:07,894 --> 00:12:10,605 Azt sugallták, olyan fontos, mint fogat mosni. 244 00:12:10,688 --> 00:12:13,274 Néhány szappangyár szélesítette a palettát, 245 00:12:13,358 --> 00:12:15,985 és nemzetközi óriássá nőtte ki magát. 246 00:12:16,069 --> 00:12:18,655 De új játékosok is megjelentek a színen. 247 00:12:18,738 --> 00:12:20,198 Hirtelen berobbantak… 248 00:12:20,281 --> 00:12:21,616 KOZMETIKAI ROVATVEZETŐ 249 00:12:21,699 --> 00:12:24,619 …a K-Beauty márkák, vagyis a koreai kozmetikumok, 250 00:12:24,702 --> 00:12:26,204 és mindenkit lenyűgöztek. 251 00:12:26,287 --> 00:12:28,248 VIRÁGZIK A K-BEAUTY 252 00:12:28,331 --> 00:12:29,666 KELETI ÍGÉRET 253 00:12:29,749 --> 00:12:30,583 KOREÁBAN KÉSZÜL 254 00:12:30,667 --> 00:12:31,626 KUTATÁS SZÖULBAN 255 00:12:31,709 --> 00:12:33,253 ARCCAL KELETNEK 256 00:12:33,920 --> 00:12:38,091 A „koreai tízlépcsős bőrápolási programot” évekkel ezelőtt találtam ki. 257 00:12:38,174 --> 00:12:39,759 A SOKO GAMAM TÁRSALAPÍTÓJA 258 00:12:39,842 --> 00:12:40,760 Úgy 2015 körül már 259 00:12:40,843 --> 00:12:45,682 kezdtek egyre többen beszélni a trendről. 260 00:12:45,765 --> 00:12:47,392 Dél-Korea már évtizedek óta 261 00:12:47,517 --> 00:12:51,437 igyekszik növelni kulturális exportját. 262 00:12:51,521 --> 00:12:53,398 Koreai sorozatok, 263 00:12:53,564 --> 00:12:54,857 koreai popzene, 264 00:12:55,233 --> 00:12:57,110 és koreai bőrápolás. 265 00:12:57,819 --> 00:13:00,697 Koreában a bőr mindig az első helyen áll. 266 00:13:00,780 --> 00:13:02,824 Számunkra a bőr 267 00:13:02,907 --> 00:13:04,617 fontosabb 268 00:13:04,701 --> 00:13:07,161 mint a smink vagy a divat. 269 00:13:07,245 --> 00:13:10,248 Elég zseniálisak. Olyan összetevőket használnak, 270 00:13:10,331 --> 00:13:13,626 amik sok márkánál régebben fel sem merültek. 271 00:13:13,710 --> 00:13:14,836 ZÖLD TEA 272 00:13:14,919 --> 00:13:15,962 VULKÁNI SALAK 273 00:13:16,045 --> 00:13:17,005 CSIGANYÁL 274 00:13:17,088 --> 00:13:18,256 SERTÉSKOLLAGÉN 275 00:13:18,339 --> 00:13:20,216 MÉHMÉREG 276 00:13:20,300 --> 00:13:21,426 TENGERICSILLAG-KIVONAT 277 00:13:21,509 --> 00:13:22,427 SZAMÁRTEJ 278 00:13:22,510 --> 00:13:26,639 A tudósok még dolgoznak rajta, hogy kiderítsék, mindezek hogy működnek, 279 00:13:26,723 --> 00:13:31,102 de a K-Beauty termékekről általában véve lelkes visszajelzések olvashatók. 280 00:13:31,185 --> 00:13:34,480 Jól elkészített termékek és nem is drágák. 281 00:13:35,565 --> 00:13:39,110 Ha valakinek a bőrápolás teljesen új, és el szeretné kezdeni, 282 00:13:39,193 --> 00:13:42,864 csak néhány alapvető dolgot használjon. 283 00:13:42,947 --> 00:13:46,367 Ha fényvédőt, sminket, vagy after shave-et használunk, 284 00:13:46,451 --> 00:13:49,037 azt le kell mosni a nap végén. 285 00:13:49,120 --> 00:13:51,706 Ma már számos alternatív mosdószer van, 286 00:13:51,789 --> 00:13:54,042 szintetikus és olajalapú arctisztítók, 287 00:13:54,125 --> 00:13:58,046 amik gyengédebben bánnak  a védőfal habarcsával. Ennek ellenére… 288 00:13:58,129 --> 00:14:01,758 Meglepően sok tisztítószer csak lenyúzza az ember bőrét. 289 00:14:01,841 --> 00:14:04,844 Arctisztítás után a bőr pH értéke nincs rendben. 290 00:14:04,927 --> 00:14:07,430 Itt jönnek a képbe a tonizáló szerek. 291 00:14:07,513 --> 00:14:10,975 Visszaállítják az egészséges savassági szintet, 292 00:14:11,059 --> 00:14:13,561 ahogy a faggyú is teszi természetes módon. 293 00:14:13,978 --> 00:14:17,648 A hidratálók is segítenek a tisztítás okozta kárt kijavítani. 294 00:14:17,732 --> 00:14:21,486 Arra van a hidratáló, hogy visszategyük, amit elvettünk. 295 00:14:21,569 --> 00:14:25,323 Egyes hidratálók tényleg a természetes habarcsunkat utánozzák. 296 00:14:25,406 --> 00:14:27,992 Fiatalkorban nincs szükség hámlasztásra. 297 00:14:28,076 --> 00:14:30,787 A bőrünk természetesen lecseréli magát. 298 00:14:30,870 --> 00:14:32,163 Ahogy öregszünk, 299 00:14:32,246 --> 00:14:35,500 lelassul a bőrsejtek forgalma. 300 00:14:35,583 --> 00:14:37,835 A bőrünk kezd fakónak tűnni. 301 00:14:37,919 --> 00:14:42,632 Ahogy elérjük a 40-et, hetente egyszer lehet, hogy hámlasztani szeretnénk. 302 00:14:44,384 --> 00:14:46,302 És a sok pattanás elleni termék. 303 00:14:46,386 --> 00:14:49,389 Emlékezzünk vissza, a bőrünk tel van szőrtüszőkkel, 304 00:14:49,472 --> 00:14:52,392 amik eltömődhetnek faggyúval és halott sejtekkel. 305 00:14:52,475 --> 00:14:56,396 Ha az elzáródás a felszín alatt van, az egy fehérfejű mitesszer. 306 00:14:56,479 --> 00:14:59,649 Levegővel érintkezve oxidálódik és besötétedik. 307 00:14:59,732 --> 00:15:01,150 FEKETEFEJŰ MITESSZER 308 00:15:01,234 --> 00:15:04,153 Az elzáródásokban baktériumok növekedhetnek. 309 00:15:04,237 --> 00:15:08,366 Immunsejtek harcolnak a fertőzéssel, és halott sejtek halmozódnak fel. 310 00:15:08,449 --> 00:15:10,451 Ez az a fehér dolog a pattanásban. 311 00:15:10,535 --> 00:15:14,664 A pattanás kialakulásához vezető összes tényezőt nem teljesen értjük. 312 00:15:14,747 --> 00:15:17,041 A genetika, a hormonok, a baktériumok, 313 00:15:17,125 --> 00:15:20,795 az a sok minden, amit a bőrünkre kenünk, és ezek kölcsönhatása. 314 00:15:20,878 --> 00:15:23,464 A táplálkozás szerepe még vitatott. 315 00:15:23,548 --> 00:15:26,926 A zsíros étel úgy tűnik nem gond, a cukros ételek esetleg. 316 00:15:27,009 --> 00:15:30,888 De egy dolgot tudunk. A pattanást nem a piszkos bőr okozza. 317 00:15:30,972 --> 00:15:34,350 Tinédzserként csúnya pattanásaim voltak. 318 00:15:34,434 --> 00:15:36,227 Azt gondoltam, 319 00:15:36,310 --> 00:15:39,355 ha naponta háromszor szappannal megmosakszom, 320 00:15:39,439 --> 00:15:43,901 akkor le tudom mosni magamról, azokat a mikrobákat, amik ezt okozzák. 321 00:15:43,985 --> 00:15:48,030 És elég egyértelmű, hogy csak rontottam a helyzeten. 322 00:15:48,739 --> 00:15:51,868 Egyes tudósok szerint a pattanáskezelés legjobb módja, 323 00:15:51,951 --> 00:15:54,036 ha baktériumokat viszünk a bőrre, 324 00:15:54,120 --> 00:15:57,748 hogy egy egészséges, egyensúlyban lévő mikrobiom jöjjön létre. 325 00:15:59,917 --> 00:16:02,628 Az a kifejezés, hogy öregedésgátló… 326 00:16:05,089 --> 00:16:06,215 Ezzel gond van. 327 00:16:06,299 --> 00:16:09,218 Ettől automatikusan úgy érezzük, 328 00:16:09,302 --> 00:16:10,970 valami baj van azzal, 329 00:16:11,053 --> 00:16:13,514 ha ráncaink vannak. 330 00:16:13,598 --> 00:16:17,685 Az öregedést nem akarjuk meggátolni. Az egy természetes folyamat. 331 00:16:17,768 --> 00:16:21,189 Az epidermisz alatt egy vastagabb, dermisz nevű réteg van, 332 00:16:21,272 --> 00:16:24,901 amit az elasztin és a kollagén nevű fehérjék szőnek át. 333 00:16:24,984 --> 00:16:29,113 Ha a bőrünket behatás érte, ez a mátrix segít visszanyerni a formáját. 334 00:16:29,197 --> 00:16:33,367 Ahogy öregszünk, egyre kevesebb termelődik, ezért a bőr ráncosodik. 335 00:16:33,451 --> 00:16:36,579 Bizonyos dolgok ezt a folyamatot felgyorsítják. 336 00:16:36,662 --> 00:16:38,706 Mérgek, szennyeződések 337 00:16:38,789 --> 00:16:41,918 és a nap ultraibolya sugárzása, ami rákot is okozhat. 338 00:16:42,001 --> 00:16:45,671 Egy melanin nevű pigment, amit ezek a sejtek termelnek, 339 00:16:45,755 --> 00:16:47,965 képes megállítani ezeket a sugarakat. 340 00:16:48,049 --> 00:16:50,885 Minél több a melanin, annál sötétebb a bőrünk. 341 00:16:50,968 --> 00:16:54,597 Az extra védelem hatására a sötétebb bőr lassabban öregszik. 342 00:16:54,680 --> 00:16:59,101 Ennek ellenére kell fényvédő krém, mert az UV sugárzásra érzékenyek vagyunk. 343 00:16:59,185 --> 00:17:03,773 Ezen túl, a legtöbb „öregedésgátló” hatására nincs tudományos bizonyíték. 344 00:17:03,856 --> 00:17:08,528 Tudományosan igazolt hatással 345 00:17:08,653 --> 00:17:10,988 csak a retinsav és a retinol bírnak. 346 00:17:11,072 --> 00:17:13,991 Ezek ösztönzik a kollagéntermelést, 347 00:17:14,075 --> 00:17:18,287 de ingerelhetik a bőrt, így várandós nők nem használhatják. 348 00:17:19,956 --> 00:17:23,000 Összefoglalva, a bőrünk sok mindent magától elvégez, 349 00:17:23,501 --> 00:17:27,964 ezért ne, vagy óvatosan használjunk olyasmit, ami a működését megzavarja. 350 00:17:28,047 --> 00:17:31,467 Sok hámlasztó radír és durvább, habzó szappan 351 00:17:31,551 --> 00:17:33,469 károsíthatja a téglafalunkat. 352 00:17:33,553 --> 00:17:36,055 Alacsony pH értékű arctisztítót keressünk. 353 00:17:36,138 --> 00:17:39,141 Ha bőrproblémánk van, beszéljünk egy bőrgyógyásszal. 354 00:17:39,225 --> 00:17:41,936 Lehetnek olyan kezelések, amik segíteni tudnak. 355 00:17:42,019 --> 00:17:44,689 De nem érdemes néhány pattanás miatt aggódni. 356 00:17:44,772 --> 00:17:49,819 Az az elképzelés, hogy nem lehet rajtunk ilyen, természetellenes. 357 00:17:49,902 --> 00:17:53,739 Az iparág patologizálja a szabálytalanságokat, 358 00:17:53,823 --> 00:17:55,908 amelyek nem orvosi problémák. 359 00:17:55,992 --> 00:17:58,703 Az, hogy az embernek pattanásai vannak, 360 00:17:58,786 --> 00:18:00,621 nem feltétlenül probléma. 361 00:18:01,455 --> 00:18:03,541 Ahogy egy évszázaddal ezelőtt, 362 00:18:03,624 --> 00:18:08,462 a bőrápoló szerek reklámjai ma is imádják a tudományosnak tűnő képeket és szavakat. 363 00:18:08,546 --> 00:18:11,215 A legújabb hívószavak a pre- és probiotikus. 364 00:18:11,299 --> 00:18:14,510 Ezek a termékek elvileg a bőr mikrobiomját serkentik. 365 00:18:14,594 --> 00:18:17,430 Nem bizonyított, hogy ezen termékek bármelyike is 366 00:18:17,513 --> 00:18:19,098 hasznos lenne önmagában. 367 00:18:19,682 --> 00:18:22,143 De az iparág egy tekintetben 368 00:18:22,226 --> 00:18:23,811 radikálisan megváltozott. 369 00:18:23,894 --> 00:18:26,272 Ha megnézzük, mi látható a reklámokban, 370 00:18:26,355 --> 00:18:28,190 azt hihetjük, 371 00:18:28,274 --> 00:18:29,900 a bőrápolás területe 372 00:18:29,984 --> 00:18:32,194 hihetetlenül befogadó. 373 00:18:32,820 --> 00:18:34,822 De ez csak egy felvett póz. 374 00:18:35,448 --> 00:18:38,367 Nagyon sok márka gyártóival állok kapcsolatban, 375 00:18:38,451 --> 00:18:40,828 és az úton, amit a termék 376 00:18:40,911 --> 00:18:42,747 az ötlettől 377 00:18:42,830 --> 00:18:45,124 a polcra kerülésig megtesz, 378 00:18:45,207 --> 00:18:47,418 soha sehol 379 00:18:47,501 --> 00:18:51,380 nem találkoztam senkivel, aki nem fehér. 380 00:18:52,882 --> 00:18:55,885 Amikor a Dove ezzel a reklámmal állt elő 2017-ben, 381 00:18:55,968 --> 00:18:59,305 Volt, akiben ez elmúlt korok rosszízű emlékét idézte fel. 382 00:18:59,388 --> 00:19:02,308 A Dove bocsánatot kért és visszavonta a reklámot 383 00:19:02,391 --> 00:19:06,062 De a Dove anyacége, az Unilever olyan termékeket árul, 384 00:19:06,145 --> 00:19:08,189 amik a bőr fehérítését szolgálják. 385 00:19:08,272 --> 00:19:10,274 Elég sok és nagy márka 386 00:19:10,358 --> 00:19:13,152 fejlesztett ki bőrvilágosító krémeket, 387 00:19:13,235 --> 00:19:15,237 amiket már évek óta árul. 388 00:19:15,988 --> 00:19:18,407 George Floyd halála 389 00:19:18,491 --> 00:19:22,536 és a világszerte tartott tüntetések után 390 00:19:22,620 --> 00:19:25,331 ahelyett, hogy bevonták volna ezeket, 391 00:19:25,414 --> 00:19:27,541 csak a nevüket változtatták meg. 392 00:19:27,625 --> 00:19:29,460 Semmi sem oldódott meg. 393 00:19:29,543 --> 00:19:31,003 Mi az üzenet? 394 00:19:31,087 --> 00:19:33,172 A fehérebb jobb. 395 00:19:35,174 --> 00:19:38,469 Azt mondják, világosabb, tisztább, harmatos, 396 00:19:38,552 --> 00:19:40,554 ragyogó, pórusmentes bőrt akarunk. 397 00:19:40,638 --> 00:19:43,516 És még több termék kell, hogy ezt elérjük. 398 00:19:44,266 --> 00:19:48,354 Túl sok terméket teszünk a bőrünkre. 399 00:19:48,437 --> 00:19:50,523 Ha a kevesebb egészségesebb, 400 00:19:50,606 --> 00:19:52,566 miért nem használunk kevesebbet? 401 00:19:52,650 --> 00:19:54,735 Én csak vizet használok. 402 00:19:55,403 --> 00:19:59,281 A kezemet megmosom, nagyon szívesen mosom szappannal, 403 00:19:59,365 --> 00:20:02,618 de a testem többi részét csak vízzel. 404 00:20:02,702 --> 00:20:07,498 Az ember hozzászokik az érzéshez és a teste is tud ehhez alkalmazkodni. 405 00:20:08,207 --> 00:20:09,959 Úristen! 406 00:20:10,042 --> 00:20:12,962 Ez nálam nem működne. Egyszerűen nem. 407 00:20:13,045 --> 00:20:15,172 A bőröm sikoltozna. 408 00:20:15,256 --> 00:20:19,719 Szóval nem hiszem, hogy van bőr, amelyiknek 15 termékre lenne szüksége, 409 00:20:19,802 --> 00:20:23,556 de azt sem hiszem, hogy minden bőrnek elég három termék. 410 00:20:23,639 --> 00:20:28,644 És ne feledjük, a termékek alkalmazása nem az egyetlen, ami a bőrünkre hat. 411 00:20:28,728 --> 00:20:30,896 A bőr jelzi az egészségi állapotot. 412 00:20:30,980 --> 00:20:34,650 Hogy alszunk, hogy táplálkozunk, mennyire vagyunk stresszesek. 413 00:20:34,734 --> 00:20:38,571 Eleget inni, mozogni, szabadban lenni. 414 00:20:38,654 --> 00:20:42,366 Ezek a tényezők mind hatással vannak a bőrünk megjelenésére. 415 00:20:42,450 --> 00:20:46,287 Rengeteg módon gondoskodhatunk helyesen a bőrünkről. 416 00:20:46,370 --> 00:20:48,956 Rengeteg módon lehet helyesen csinálni. 417 00:20:49,039 --> 00:20:52,626 Egyedi lény vagy. A mikrobáiddal együtt lettél az, aki vagy. 418 00:20:52,710 --> 00:20:54,336 A bőrápolás jó szórakozás, 419 00:20:54,420 --> 00:20:57,631 és jó felfedezni e különleges részünket. 420 00:20:57,715 --> 00:20:59,175 És… 421 00:21:01,844 --> 00:21:04,263 sokféleképpen lehetünk normálisak. 422 00:21:28,370 --> 00:21:33,375 A feliratot fordította: Pers Dóra