1 00:00:07,132 --> 00:00:08,633 1856년 2 00:00:08,717 --> 00:00:11,219 유니스 푸트라는 과학자가 3 00:00:11,302 --> 00:00:12,721 실험을 했습니다 4 00:00:13,346 --> 00:00:15,890 한쪽 시험관은 일반적인 공기를 5 00:00:15,974 --> 00:00:18,018 다른 시험관은 이산화탄소를 채운 다음 6 00:00:18,101 --> 00:00:21,271 그 안에 온도계를 넣고 햇볕에 쬔 것이죠 7 00:00:21,354 --> 00:00:23,940 이산화탄소를 채운 시험관이 8 00:00:24,024 --> 00:00:26,568 온도도 더 높고 더 오래 지속했습니다 9 00:00:27,485 --> 00:00:29,029 유니스는 결과를 발표하며 10 00:00:29,112 --> 00:00:31,614 이렇게 언급했죠 '대기의 이산화탄소로 인해' 11 00:00:31,698 --> 00:00:34,534 '지구는 가열될 것입니다' 12 00:00:35,368 --> 00:00:38,872 3년 후 에드윈 드레이크가 서부 펜실베이니아에서 13 00:00:38,955 --> 00:00:40,498 석유를 발견했습니다 14 00:00:41,624 --> 00:00:44,085 첫 유정 후 100년이 지나 15 00:00:44,169 --> 00:00:47,839 미국 석유 산업은 100주년을 기념하며 16 00:00:47,922 --> 00:00:50,425 원자 폭탄 발명가 중 한 명인 17 00:00:50,508 --> 00:00:52,635 물리학자 에드워드 텔러를 초대해 18 00:00:52,719 --> 00:00:55,930 에너지의 미래에 관한 연설을 부탁했습니다 19 00:00:56,014 --> 00:01:00,101 '연료 공급원을 추가로 찾아야 할지도 모릅니다' 20 00:01:00,185 --> 00:01:03,313 '화석 연료를 태울 때 배출되는 여분의 탄소가' 21 00:01:03,396 --> 00:01:05,190 '온실 효과를 일으키거든요' 22 00:01:05,273 --> 00:01:08,026 그는 그 온실 효과로 인해 23 00:01:08,109 --> 00:01:11,071 만년설이 녹아 뉴욕이 침수될 거라고 믿었죠 24 00:01:12,197 --> 00:01:14,365 1965년경 확신에 찬 과학자들은 25 00:01:14,449 --> 00:01:15,533 "캐서린 헤이호 기후 과학자" 26 00:01:15,617 --> 00:01:18,078 당시 미국 대통령이었던 린든 B. 존슨에게 27 00:01:18,161 --> 00:01:19,704 공식적으로 경고했죠 28 00:01:20,455 --> 00:01:24,084 10년 후 엑손의 과학자들은 암울한 예측을 했고 29 00:01:24,167 --> 00:01:25,168 "지구 평균 온도 추정치" 30 00:01:25,251 --> 00:01:27,921 1988년 그것은 신문 1면을 장식했습니다 31 00:01:28,004 --> 00:01:29,089 "지구 온난화 시작" 32 00:01:29,172 --> 00:01:30,548 그때 이후로 33 00:01:30,632 --> 00:01:34,010 우리가 이산화탄소를 대기로 배출하는 속도가 34 00:01:34,094 --> 00:01:35,762 점점 더 빨라졌죠 35 00:01:35,845 --> 00:01:37,180 오늘날 세계 경제는 36 00:01:37,263 --> 00:01:38,598 "대니얼 예긴 퓰리처상 수상 작가" 37 00:01:38,681 --> 00:01:41,309 대부분의 에너지를 화석 연료에 의존합니다 38 00:01:41,392 --> 00:01:43,228 그중 3분의 1이 석유입니다 39 00:01:43,311 --> 00:01:46,940 아이러니가 아닐 수 없죠 40 00:01:47,023 --> 00:01:50,110 우릴 이 정도로 발전시킨 물질이 41 00:01:50,193 --> 00:01:54,489 우리 문명의 미래를 위험에 빠뜨린다니 말이에요 42 00:01:55,240 --> 00:01:57,283 각 정부는 지구가 섭씨 1.5도 이상 43 00:01:57,367 --> 00:02:01,871 가열돼선 안 된다는 데 동의하기 시작했지만 44 00:02:01,955 --> 00:02:04,791 지금대로라면 2030년경엔 수치를 넘게 됩니다 45 00:02:06,376 --> 00:02:09,170 수도꼭지를 잠그는 게 왜 그리 어려울까요? 46 00:02:10,296 --> 00:02:12,006 제시간에 해낼 수 있을까요? 47 00:02:13,049 --> 00:02:15,051 "넷플릭스 오리지널 다큐멘터리 시리즈" 48 00:02:15,135 --> 00:02:17,303 산업 국가의 석유 의존도가 높아졌습니다 49 00:02:17,387 --> 00:02:19,889 우리 삶에 새로운 자유를 더했죠 50 00:02:19,973 --> 00:02:22,976 이 이국적인 섬에 있는 귀중한 석유 51 00:02:23,059 --> 00:02:26,938 그들의 부는 아라비아의 옛 생활을 활짝 열어놓고 있습니다 52 00:02:27,021 --> 00:02:28,731 나이지리아 정부는 53 00:02:28,815 --> 00:02:31,359 우리 삶보다 석유를 더 사랑해요 54 00:02:32,360 --> 00:02:35,780 우리 주변의 이산화탄소량이 증가하고 있습니다 55 00:02:35,864 --> 00:02:38,533 인간이 환경을 계속 남용한다면 56 00:02:39,075 --> 00:02:41,202 지구도 불모지가 될 수 있습니다 57 00:02:42,745 --> 00:02:47,542 "석유의 종말" 58 00:02:48,418 --> 00:02:51,671 석유 이야기는 지정학적 충돌과 59 00:02:51,754 --> 00:02:54,841 기술 발전 그리고 치열한 경쟁의 이야기죠 60 00:02:56,426 --> 00:02:59,220 석유 이야기는 불평등의 이야기입니다 61 00:02:59,929 --> 00:03:01,639 지배에 관한 이야기죠 62 00:03:02,307 --> 00:03:04,684 저는 나이지리아에서 태어났어요 63 00:03:04,767 --> 00:03:06,269 "니모 바세이 환경 운동가" 64 00:03:06,352 --> 00:03:11,566 영국 식민 통치가 끝나기 1, 2년 전에요 65 00:03:12,108 --> 00:03:15,028 그 당시에는 농업 경제였습니다 66 00:03:15,111 --> 00:03:16,654 북부에선 목화 67 00:03:16,738 --> 00:03:19,699 서부에선 코코아 중서부에선 고무를 재배했죠 68 00:03:19,782 --> 00:03:22,911 니모는 어촌에서 성장했습니다 69 00:03:22,994 --> 00:03:25,580 나이저 삼각주는 70 00:03:25,663 --> 00:03:31,044 수역, 개울, 시내, 강, 어귀가 교차하는 지역으로 71 00:03:31,127 --> 00:03:34,505 기니만의 물고기 대부분이 그곳에서 번식하죠 72 00:03:34,589 --> 00:03:38,843 너무나 비옥해 어부들은 만조 때 그물을 치고 73 00:03:38,927 --> 00:03:42,055 간조 때 걷기만 하면 됐습니다 저녁이면… 74 00:03:42,138 --> 00:03:46,017 달빛 아래 앉아 어른들이 아이들한테 이야기를 들려줬죠 75 00:03:46,100 --> 00:03:50,772 그들은 자신이 지구 최대의 유정지에 앉아 있는 걸 몰랐죠 76 00:03:51,481 --> 00:03:53,942 영국이 셸과 BP에 77 00:03:54,025 --> 00:03:56,986 석유 독점 탐사권을 내주기 전까지는요 78 00:03:58,404 --> 00:04:00,949 1956년 그들은 '검은 금'을 발견했습니다 79 00:04:01,032 --> 00:04:02,450 "나이지리아 유정에서 석유 발견" 80 00:04:02,533 --> 00:04:07,080 나이지리아 사람들은 석유의 발견이 그들의 공동체를 81 00:04:07,163 --> 00:04:10,917 긍정적으로 변화시키길 기대했죠 경제적 안녕이나 82 00:04:11,000 --> 00:04:14,796 국민의 건강 상태, 고용 그리고 모든 면에 있어서요 83 00:04:14,879 --> 00:04:18,341 그로부터 불과 몇 년 후 나이지리아는 독립했습니다 84 00:04:19,217 --> 00:04:20,718 장래가 밝아 보였죠 85 00:04:23,012 --> 00:04:26,266 어쨌든 화석 연료는 다른 나라들을 변화시켰으니까요 86 00:04:27,016 --> 00:04:30,395 세상에서 가장 부유한 국가들도 한때는 훨씬 더 가난했죠 87 00:04:30,478 --> 00:04:32,730 사람이 할 수 있는 일의 양은 88 00:04:32,814 --> 00:04:34,440 "존 브라운 경 BP 최고 경영자, 1995-2007" 89 00:04:34,524 --> 00:04:36,192 손으로 할 수 있는 일의 양이었고 90 00:04:36,276 --> 00:04:38,611 아마도 말이나 노새의 도움을 받았겠죠 91 00:04:38,695 --> 00:04:41,990 그 모든 것을 바꾼 최초의 발견이 석탄이었어요 92 00:04:42,073 --> 00:04:44,951 바다와 늪에 있는 고대 유기체들은 93 00:04:45,034 --> 00:04:47,287 태양의 힘을 흡수했고 94 00:04:47,370 --> 00:04:51,374 그들의 화석은 수백만 년에 걸쳐 석탄으로 압축됐습니다 95 00:04:51,457 --> 00:04:53,334 1.6km 이상 깊은 곳에서는 96 00:04:53,418 --> 00:04:55,670 천연가스와 원유로 압축됐고요 97 00:04:56,296 --> 00:05:00,300 태양 에너지의 타임캡슐인 석탄 연소는 98 00:05:00,383 --> 00:05:03,720 영국이 세계 최초로 산업화한 국가이자 99 00:05:03,803 --> 00:05:07,348 세계에서 가장 강력한 제국이 되는 데 이바지했습니다 100 00:05:07,890 --> 00:05:09,600 그 이후 석유가 등장했죠 101 00:05:09,684 --> 00:05:11,686 그게 이 호황의 시작이었어요 102 00:05:13,396 --> 00:05:15,315 석유를 정제할 땐 103 00:05:15,398 --> 00:05:18,776 폐기물이었던 휘발유가 104 00:05:18,860 --> 00:05:21,612 훌륭한 자동차 연료인 게 밝혀졌죠 105 00:05:21,696 --> 00:05:25,366 석유는 우리가 손에 넣을 수 있는 106 00:05:25,450 --> 00:05:29,370 가장 큰 에너지가 농축된 액체 에너지원이었습니다 107 00:05:29,454 --> 00:05:33,124 처음부터 영국 해군에 아주 중요했죠 108 00:05:33,207 --> 00:05:37,003 그들은 영국이 통제하는 석유에 접근하기를 원했거든요 109 00:05:37,086 --> 00:05:40,048 애초에 페르시아 자그로스산맥 기슭에서 110 00:05:40,631 --> 00:05:43,259 석유를 찾기 위해 111 00:05:43,343 --> 00:05:45,595 여행과 모험을 떠난 112 00:05:45,678 --> 00:05:48,389 개인 투자자들의 모임으로 시작됐어요 113 00:05:48,473 --> 00:05:52,602 그게 앵글로-페르시아 석유 회사의 시작이었죠 114 00:05:52,685 --> 00:05:55,480 이후 BP로 이름이 바뀌었습니다 115 00:05:55,563 --> 00:05:57,273 타이밍이 완벽했죠 116 00:05:59,192 --> 00:06:03,154 제1차 세계대전은 기병대 돌격으로 시작해 117 00:06:03,863 --> 00:06:05,573 비행기와 118 00:06:05,656 --> 00:06:07,658 탱크, 트럭으로 끝났죠 119 00:06:08,326 --> 00:06:10,078 연합 해군이 석탄 대신 석유를 사용함에 따라 120 00:06:10,161 --> 00:06:11,913 "사만다 그로스, 브루킹스 연구소 에너지 & 기후 팀장" 121 00:06:11,996 --> 00:06:15,041 배가 재급유 때까지 갈 수 있는 거리가 늘어났죠 122 00:06:15,124 --> 00:06:16,459 "독일 항복" 123 00:06:16,542 --> 00:06:18,961 석유는 세상에 기동성을 부여했습니다 124 00:06:20,380 --> 00:06:22,382 사람들은 새로운 자유를 찾았죠 125 00:06:22,465 --> 00:06:25,510 차와 비행기를 타고 전 세계를 돌아다녔어요 126 00:06:25,593 --> 00:06:28,513 덕분에 수백만 명이 가난에서 벗어났죠 127 00:06:29,097 --> 00:06:31,516 현대 세계를 창조한 건 석유예요 128 00:06:31,599 --> 00:06:34,310 파이프라인과 도로 129 00:06:34,394 --> 00:06:37,438 주유소, 정유 공장이 건설됐죠 130 00:06:37,522 --> 00:06:41,484 모두가 석유와 가스에 투자하길 원했어요 131 00:06:41,567 --> 00:06:43,528 하지만 이익은 편향됐습니다 132 00:06:43,611 --> 00:06:46,406 페르시아 사막 밑에 있는 엄청난 양의 원유가 133 00:06:46,489 --> 00:06:49,200 중동의 석유 붐을 이끌었습니다 134 00:06:49,283 --> 00:06:52,995 이란은 자국 석유에 따른 이득의 극히 일부만을 챙겼고 135 00:06:53,079 --> 00:06:55,373 나머지는 모두 영국의 몫이었습니다 136 00:06:55,456 --> 00:06:58,084 이에 이란은 더는 참지 않기로 했죠 137 00:06:58,167 --> 00:07:02,004 오래 참아온 이란 민족주의자들이 석유 산업을 장악하고 138 00:07:02,088 --> 00:07:05,633 영국 회사를 흡수하겠다는 의사를 분명히 했습니다 139 00:07:06,592 --> 00:07:08,261 1953년 140 00:07:08,344 --> 00:07:11,097 영국과 미국은 쿠데타를 일으켜 141 00:07:11,180 --> 00:07:15,309 민주적으로 선출된 이란 지도자를 타도하고 샤를 세웠습니다 142 00:07:15,393 --> 00:07:19,105 서구와 좋은 관계를 맺는 데 143 00:07:19,188 --> 00:07:22,442 샤가 더 적합하다고 느낀 거죠 144 00:07:22,525 --> 00:07:25,736 브라운 경이 어린 시절 그곳에 간 것도 그 때문입니다 145 00:07:25,820 --> 00:07:28,239 이란에서 어린 시절을 보냈어요 146 00:07:28,322 --> 00:07:31,576 아버지가 석유 산업에 종사하셨거든요 147 00:07:31,659 --> 00:07:33,202 그리고 18세가 됐을 때 148 00:07:33,286 --> 00:07:35,538 BP에서 일하기 시작했습니다 149 00:07:35,621 --> 00:07:37,790 제가 석유 산업에 몸담은 건 150 00:07:37,874 --> 00:07:40,918 아무도 풀지 못한 문제를 해결할 수 있는 곳이라고 151 00:07:41,002 --> 00:07:42,879 믿었기 때문이에요 152 00:07:42,962 --> 00:07:46,215 '석유를 어떻게 활용해야 더 먼 거리를 갈 수 있나?' 153 00:07:46,299 --> 00:07:47,592 그 당시에 154 00:07:47,675 --> 00:07:51,679 BP는 세계 석유 매장량의 85%를 점유한 155 00:07:51,762 --> 00:07:55,850 3개국의 7개 기업 중 하나였습니다 156 00:07:56,809 --> 00:07:58,603 나이지리아에서 그들은 157 00:07:58,686 --> 00:08:00,771 석유가 모든 사람에게 158 00:08:00,855 --> 00:08:03,357 번영을 의미하진 않는다는 걸 금세 깨달았죠 159 00:08:04,525 --> 00:08:06,027 식민 통치하에서 160 00:08:06,110 --> 00:08:09,530 영국은 여러 주를 하나의 국가로 강제 편입 시켰습니다 161 00:08:10,198 --> 00:08:12,992 독립 후 니모의 고향은 162 00:08:13,075 --> 00:08:14,785 탈퇴를 선언했죠 163 00:08:15,786 --> 00:08:18,080 그땐 어려서 어떤 위험이 있는지 164 00:08:18,748 --> 00:08:20,374 완전히 이해하지 못했어요 165 00:08:20,458 --> 00:08:22,376 제게 가장 흥미로운 건 166 00:08:22,460 --> 00:08:24,879 비아프라라는 새로운 나라가 생긴다는 거였습니다 167 00:08:25,588 --> 00:08:28,549 그 지역엔 나이저 삼각주와 그곳 석유 매장량의 168 00:08:29,050 --> 00:08:30,635 대부분이 있었죠 169 00:08:30,718 --> 00:08:33,221 그래서 나이지리아 정부가 전쟁을 선포했을 때 170 00:08:33,304 --> 00:08:35,515 영국은 그들을 지지했습니다 171 00:08:35,598 --> 00:08:37,642 우리 마을은 전방에 가까웠어요 172 00:08:38,267 --> 00:08:40,561 정부는 그 지역을 봉쇄했습니다 173 00:08:40,645 --> 00:08:43,856 민간인 백만 명 이상이 기아로 사망한 것으로 174 00:08:43,940 --> 00:08:45,608 추정되고 있죠 175 00:08:45,691 --> 00:08:48,444 도움을 청하던 사람들의 목소리 176 00:08:48,528 --> 00:08:51,197 음식을 달라고 울부짖던 소리가 아직도 생생해요 177 00:08:51,280 --> 00:08:53,824 그런 건 쉽게 잊히지 않죠 178 00:08:54,450 --> 00:08:56,786 1970년 비아프라는 항복했습니다 179 00:08:58,246 --> 00:09:00,957 이듬해 나이지리아는 석유 수출국 기구에 가입했습니다 180 00:09:01,040 --> 00:09:03,334 자원에 대한 통제권을 181 00:09:03,417 --> 00:09:06,754 되찾고자 했던 산유국 동맹이죠 182 00:09:07,338 --> 00:09:10,007 1970년대에 그들은 유가를 올리며 183 00:09:10,091 --> 00:09:11,676 이스라엘에 대한 184 00:09:11,759 --> 00:09:15,346 미국의 군사적 지원을 거부하는 국가와 함께 권력을 휘둘렀습니다 185 00:09:15,429 --> 00:09:17,431 갑자기 정치 질서에 대한 186 00:09:17,515 --> 00:09:18,599 "오늘 휘발유 없음" 187 00:09:18,683 --> 00:09:19,934 위기와 충격으로 바뀌었죠 188 00:09:20,017 --> 00:09:21,852 주유소는 말라붙고 189 00:09:22,353 --> 00:09:24,480 항공사는 비행 일정을 줄이고 190 00:09:24,564 --> 00:09:26,399 공장은 문을 닫아야 했습니다 191 00:09:26,899 --> 00:09:30,736 1979년, 이란인들이 샤를 타도하고 192 00:09:30,820 --> 00:09:34,156 자신들의 석유를 되찾자 물가가 다시 치솟았습니다 193 00:09:34,240 --> 00:09:35,700 "죄송합니다, 휘발유 없음" 194 00:09:35,783 --> 00:09:38,202 석유 소비자에게는 불운이지만… 195 00:09:38,286 --> 00:09:41,789 너무 황당해요 가격이 계속 올라가요 196 00:09:41,872 --> 00:09:44,542 석유 생산자에겐 호기였죠 197 00:09:44,625 --> 00:09:47,920 나이지리아는 아프리카에서 가장 부유한 나라가 됐습니다 198 00:09:48,504 --> 00:09:50,506 하지만 1970년대 붐이 끝난 후 199 00:09:50,590 --> 00:09:52,216 유가는 폭락했고 200 00:09:52,300 --> 00:09:54,135 나이지리아 경제도 마찬가지였죠 201 00:09:55,344 --> 00:09:57,597 자원의 저주라는 게 있어요 202 00:09:57,680 --> 00:10:01,100 천연자원이 풍부하다고 해서 203 00:10:01,183 --> 00:10:04,812 반드시 잘사는 나라는 아니라는 거죠 204 00:10:04,895 --> 00:10:08,232 천연자원 때문에 통화 가치가 떨어지고 205 00:10:08,316 --> 00:10:09,817 다른 산업 경쟁력이 약화할 수 있으니까요 206 00:10:09,900 --> 00:10:11,068 "나이지리아 석유 경제 붕괴할 수도" 207 00:10:11,152 --> 00:10:13,571 그 결과 경제적 혼란과 부패가 야기되기도 하죠 208 00:10:13,654 --> 00:10:14,739 "번영에 옥죄는 나이지리아" 209 00:10:14,822 --> 00:10:16,824 중요한 건 자원이 아니라 210 00:10:16,907 --> 00:10:19,243 자원의 활용 방법이에요 211 00:10:19,327 --> 00:10:22,330 한 나라가 석유 수입을 얻는 것과 212 00:10:22,413 --> 00:10:25,249 그 돈이 어디로 가는지는 별개의 문제죠 213 00:10:25,333 --> 00:10:29,837 그중 상당 부분을 다국적 기업이 가져가요 214 00:10:29,920 --> 00:10:31,505 그리고 남은 돈은 215 00:10:31,589 --> 00:10:34,634 나이지리아 석유공사로 갑니다 216 00:10:34,717 --> 00:10:36,636 정부 소유인 석유공사는 217 00:10:36,719 --> 00:10:40,681 국가의 석유 산업을 규제하는 일도 하죠 218 00:10:40,765 --> 00:10:43,434 그러니까 운영자가 규제 기관인 거예요 219 00:10:43,517 --> 00:10:45,269 독립 이후 220 00:10:45,353 --> 00:10:47,813 수십억 달러가 사라졌습니다 221 00:10:49,607 --> 00:10:51,150 그런 엄청난 부패는 222 00:10:51,233 --> 00:10:54,111 사람을 경제적으로 타락시킬 뿐 아니라 223 00:10:54,195 --> 00:10:56,113 정치 시스템까지 망가뜨리죠 224 00:10:56,781 --> 00:10:58,741 다른 손실도 있었습니다 225 00:10:59,659 --> 00:11:02,620 나이저 삼각주에서 50년 넘게 석유가 유출돼 226 00:11:02,703 --> 00:11:07,124 43,000km에 달하는 유독성 석유 늪이 생성됐죠 227 00:11:07,833 --> 00:11:11,087 아이들이 원유로 뒤덮인 물에서 수영하고 있어요 228 00:11:11,170 --> 00:11:12,797 기대 수명이 229 00:11:12,880 --> 00:11:16,133 41년입니다 전 세계에서 가장 낮을 거예요 230 00:11:16,884 --> 00:11:21,055 어부들은 더 이상 만조 때 그물을 칠 수 없습니다 231 00:11:21,138 --> 00:11:23,766 어부들이 강에 들어가서 232 00:11:23,849 --> 00:11:26,769 밤낮으로 고생해 봤자 아무것도 잡질 못해요 233 00:11:26,852 --> 00:11:29,146 달빛 비치는 밤도 더는 없습니다 234 00:11:29,230 --> 00:11:31,857 석유 회사의 배기가스 연소탑에서 235 00:11:31,941 --> 00:11:34,944 매일 24시간 가스를 태우죠 236 00:11:35,027 --> 00:11:36,904 그뿐이 아닙니다 237 00:11:36,987 --> 00:11:39,865 나이지리아는 덥고 건조해 238 00:11:39,949 --> 00:11:43,661 온도 상승에 더 민감하죠 239 00:11:44,829 --> 00:11:48,416 2020년 현재, 지구 평균 기온은 240 00:11:48,499 --> 00:11:51,335 섭씨 1도 이상 상승했습니다 241 00:11:52,044 --> 00:11:55,631 폭염이 점점 강해지고 잦아지고 치명적으로 되고 있죠 242 00:11:55,715 --> 00:11:58,926 그 결과 허리케인은 순식간에 격렬해지고 243 00:11:59,009 --> 00:12:02,179 산불은 훨씬 더 넓게 번집니다 244 00:12:02,972 --> 00:12:04,432 기후 변화는 245 00:12:04,515 --> 00:12:07,101 연간 배출량이 아니라 246 00:12:07,184 --> 00:12:09,729 누적 배출량에 대한 반응이에요 247 00:12:09,812 --> 00:12:12,481 문제를 일으킨 건 부유한 나라죠 248 00:12:12,565 --> 00:12:16,402 그동안 이 모든 탄소 배출물을 방출한 건 우리예요 249 00:12:16,485 --> 00:12:20,448 하지만 대가를 치러야 하는 건 개발 도상국입니다 250 00:12:21,031 --> 00:12:24,702 이미 수백만 명의 사람들이 고향을 떠나야만 했죠 251 00:12:24,785 --> 00:12:28,497 이미 시작됐어요 인류의 멸망을 초래하지 않고 252 00:12:28,581 --> 00:12:32,668 이 일을 해낼 방법이 있을지 의문입니다 253 00:12:33,419 --> 00:12:35,921 누가 위험에 처했느냐고요? 지구는 살아남을 거예요 254 00:12:36,630 --> 00:12:37,923 위험에 처한 건 우리죠 255 00:12:38,841 --> 00:12:41,677 지구는 매년 약 500억 t의 256 00:12:41,761 --> 00:12:43,763 온실가스를 배출합니다 257 00:12:43,846 --> 00:12:45,389 어느 때보다도 많죠 258 00:12:45,473 --> 00:12:46,807 각 정부는 2050년까지 259 00:12:46,891 --> 00:12:49,393 우리가 탄소 중립에 도달해야 한다는 데 260 00:12:49,477 --> 00:12:50,811 동의합니다 261 00:12:50,895 --> 00:12:52,730 {\an8}탄소 중립을 달성합니다 262 00:12:52,813 --> 00:12:55,357 {\an8}전환기에 탄소 중립으로… 263 00:12:55,441 --> 00:12:57,276 {\an8}탄소 중립에 대한 강한 열망… 264 00:12:57,359 --> 00:12:59,320 {\an8}배출량을 크게 줄여… 265 00:12:59,403 --> 00:13:01,405 {\an8}탄소 중립법을 제정해… 266 00:13:01,489 --> 00:13:05,117 {\an8}나이지리아는 배출량을 20% 줄이기 위한 267 00:13:05,201 --> 00:13:07,745 {\an8}제도적 틀을 마련했습니다 268 00:13:07,828 --> 00:13:10,539 이 문제는 백신 하나로 269 00:13:10,623 --> 00:13:13,626 바이러스와 그 변종까지 처리하는 270 00:13:13,709 --> 00:13:15,211 코로나바이러스와는 달라요 271 00:13:15,294 --> 00:13:19,215 많은 해결책이 필요한 아주 광범위한 문제죠 272 00:13:19,298 --> 00:13:21,884 아직 개발되지도 않은 273 00:13:21,967 --> 00:13:24,094 많은 기술이 필요할 거예요 274 00:13:24,178 --> 00:13:26,806 하지만 엄청난 변화가 있었습니다 275 00:13:26,889 --> 00:13:31,101 풍력과 태양력이 석탄보다 저렴한 나라가 많아졌죠 276 00:13:31,185 --> 00:13:33,813 배터리 기술은 빠르게 발전하고 있고 277 00:13:33,896 --> 00:13:37,399 각 정부는 더 많은 수력 및 원자력 발전소에 투자하고 있으며 278 00:13:37,483 --> 00:13:40,361 전기 자동차 가격은 매년 저렴해지고 있고 279 00:13:40,444 --> 00:13:42,321 장거리 선박과 비행기를 위해 280 00:13:42,404 --> 00:13:45,574 기술자들이 생물 연료와 액체 수소를 연구하고 있습니다 281 00:13:45,658 --> 00:13:49,495 이 파이의 모든 조각에 대한 해결책을 연구하고 있죠 282 00:13:49,578 --> 00:13:53,249 현재의 목표는 탄소 배출을 제로화하는 것이 아닙니다 283 00:13:53,332 --> 00:13:58,003 사람들의 목표는 탄소 중립이에요 284 00:13:58,087 --> 00:14:01,924 그 말은 탄소를 생성하되 상쇄한다는 뜻이죠 285 00:14:02,007 --> 00:14:04,260 숲과 습지를 복원하면 가능합니다 286 00:14:04,343 --> 00:14:06,345 해양 기술은 287 00:14:06,428 --> 00:14:08,764 더 많은 탄소를 흡수하게 합니다 288 00:14:08,848 --> 00:14:10,933 탄소 포집 기술도 있지만 289 00:14:11,016 --> 00:14:12,560 그건 여전히 비용이 많이 들죠 290 00:14:13,602 --> 00:14:16,105 이런 많은 해결책의 문제가 바로 비용입니다 291 00:14:16,772 --> 00:14:19,859 이에 많은 정부가 균형을 맞추려 애쓰고 있죠 292 00:14:19,942 --> 00:14:23,279 40개가 넘는 국가에서 탄소에 값을 매겨 293 00:14:23,362 --> 00:14:26,115 화석 연료 연소 비용을 상승시켰습니다 294 00:14:26,198 --> 00:14:31,120 지난 10년간 미국은 석탄에서 천연가스로 전환했는데 295 00:14:31,203 --> 00:14:33,163 그것은 수압 파쇄법의 결과였죠 296 00:14:33,247 --> 00:14:37,042 미국은 세계 최대의 석유 수입국에서 297 00:14:37,126 --> 00:14:39,545 세계 최대의 석유 생산국이 됐어요 298 00:14:40,087 --> 00:14:42,923 미국이 건설해 온 천연가스 공장은 299 00:14:43,007 --> 00:14:46,010 화석 연료 미래에 대한 엄청난 투자입니다 300 00:14:46,677 --> 00:14:50,097 하지만 덕분에 미국은 배출량을 크게 줄일 수 있었죠 301 00:14:50,180 --> 00:14:52,808 유럽에서도 배출량이 감소하고 있지만 302 00:14:52,892 --> 00:14:54,685 전 세계 배출량은 그렇지 않습니다 303 00:14:55,227 --> 00:14:57,980 현재 배출량이 증가하는 곳을 보면 304 00:14:58,063 --> 00:15:01,233 모두 개발 도상국이에요 305 00:15:01,317 --> 00:15:05,446 미국과 유럽이 힘을 합쳐 문제를 해결한들 306 00:15:05,529 --> 00:15:08,616 개발 도상국이 협조하지 않는 한 개선은 없어요 307 00:15:08,699 --> 00:15:11,368 미래의 배출량은 그곳에서 결정되니까요 308 00:15:12,077 --> 00:15:14,288 개발 도상국의 배출량을 309 00:15:14,371 --> 00:15:17,833 줄이지 않으면 우린 모두 끝이죠 310 00:15:17,917 --> 00:15:20,002 나이지리아인이자 아프리카인으로서 311 00:15:20,085 --> 00:15:22,588 극빈층한테 이런 말을 하기가 쉽지 않아요 312 00:15:22,671 --> 00:15:24,882 "다밀롤라 오군비이, UN 특별 대표 SEforALL 최고 경영자” 313 00:15:24,965 --> 00:15:26,884 '몇 년만 기다려 주세요' 314 00:15:26,967 --> 00:15:30,054 '가난을 벗어날 최선의 해결책을 찾을게요' 315 00:15:30,638 --> 00:15:32,598 아프리카의 일반적인 젊은이들은 316 00:15:32,681 --> 00:15:36,560 미국의 일반적인 젊은이들과 같은 양의 에너지를 원합니다 317 00:15:36,644 --> 00:15:38,562 같은 기회를 원하죠 318 00:15:38,646 --> 00:15:41,023 에너지는 사람들이 잠재력을 319 00:15:41,106 --> 00:15:44,026 최대한 발휘하는 것을 막는 황금 실이에요 320 00:15:44,610 --> 00:15:47,529 나이지리아 땅은 에너지는 풍부하지만… 321 00:15:47,613 --> 00:15:51,450 전 세계에서 에너지 접근이 가장 빈약한 나라예요 322 00:15:51,533 --> 00:15:55,037 2억 명에 달하는 인구 중 거의 절반이 323 00:15:55,120 --> 00:15:57,957 전기가 들어오지 않는 곳에서 살죠 324 00:15:58,457 --> 00:15:59,541 전기가 들어온들… 325 00:16:00,167 --> 00:16:02,962 제가 사는 곳에선 매일 아침 9시면 326 00:16:03,045 --> 00:16:05,798 공공 전력 공급이 중단됐다가 327 00:16:05,881 --> 00:16:07,841 오후 2시에 재개됐다가 328 00:16:07,925 --> 00:16:10,636 저녁 8시에 또다시 중단돼요 329 00:16:11,178 --> 00:16:12,596 그래서 대부분의 사업체는 330 00:16:12,680 --> 00:16:16,141 불을 켜두기 위해 디젤 발전기에 의존합니다 331 00:16:16,225 --> 00:16:20,354 에너지에 접근할 수 없는 사람이 전 세계에 8억 명이에요 332 00:16:20,437 --> 00:16:24,566 풍족하고 품위 있는 삶을 살려면 에너지가 필요하죠 333 00:16:24,650 --> 00:16:26,318 불편함의 문제가 아닙니다 334 00:16:26,402 --> 00:16:28,988 이것은 많은 사람에게 335 00:16:29,071 --> 00:16:30,698 생사가 달린 문제예요 336 00:16:32,241 --> 00:16:36,161 우리처럼 전기와 기반 시설을 개발할 수 있어야 해요 337 00:16:36,245 --> 00:16:38,747 하지만 오늘날 우리는 200, 300년 전에 했던 것보다 338 00:16:38,831 --> 00:16:40,833 더 나은 방법이 있다는 걸 압니다 339 00:16:40,916 --> 00:16:42,626 '단번 도약'이라는 게 있죠 340 00:16:42,710 --> 00:16:46,422 개발 도상국은 부유한 세계가 부유해지기 위해 341 00:16:46,505 --> 00:16:48,882 사용한 기술을 건너뛸 수 있어요 342 00:16:48,966 --> 00:16:51,719 재생 가능 에너지를 기반으로 개발하는 거죠 343 00:16:51,802 --> 00:16:55,055 그런 선진국의 자세는 일종의 위선이죠 344 00:16:55,139 --> 00:16:57,099 돈이 부족한 나라에 345 00:16:57,182 --> 00:17:00,019 자신들이 여전히 하는 일을 346 00:17:00,102 --> 00:17:04,690 건너뛰라고 말하는 것 자체가 그래요 347 00:17:05,441 --> 00:17:07,776 라고스섬에 제 이모가 산다고 치죠 348 00:17:07,860 --> 00:17:09,737 이모는 매일 349 00:17:09,820 --> 00:17:12,698 공공 버스를 타고 출근하며 350 00:17:12,781 --> 00:17:16,577 소형차를 사려고 돈을 모으고 있어요 351 00:17:16,660 --> 00:17:18,871 연료는 아마 디젤이나 휘발유겠죠 352 00:17:18,954 --> 00:17:21,999 전기차를 살 돈이 없으니까요 353 00:17:22,082 --> 00:17:26,086 그런 사람한테 전기차를 살 때까지 버스를 타라고 하는 것 354 00:17:26,170 --> 00:17:29,465 그것이 바로 오늘날 아프리카의 에너지 전환이죠 355 00:17:30,007 --> 00:17:34,511 개발 도상국에 화석도 석탄도 쓰지 말라고 말하기에 앞서 356 00:17:34,595 --> 00:17:36,889 자금 조달이 선행돼야 합니다 357 00:17:37,723 --> 00:17:40,225 아프리카가 사실상 전환하려면 358 00:17:40,309 --> 00:17:44,438 매년 700억 달러가 필요하다고 전문가들은 말합니다 359 00:17:45,022 --> 00:17:47,733 오랫동안 석유를 개발해 온 북방 선진국들은 360 00:17:47,816 --> 00:17:51,612 오늘날 기후에 대한 책임을 져야 합니다 361 00:17:52,279 --> 00:17:56,784 문제를 일으킨 사람이 투자해 이걸 실현할 의무가 있어요 362 00:17:57,951 --> 00:18:02,247 2015년 파리에서 만난 세계 지도자들은 이에 동의했죠 363 00:18:02,831 --> 00:18:04,875 이 기념비적인 파리 협정에는 364 00:18:04,958 --> 00:18:08,128 '녹색 기후 기금'이란 것이 포함돼 있는데 365 00:18:08,212 --> 00:18:09,838 그것은 부유한 나라들이 366 00:18:09,922 --> 00:18:12,674 개발 도상국의 전환을 돕는 방법이었습니다 367 00:18:12,758 --> 00:18:16,678 그들은 2020년까지 매년 1천억 달러를 주기로 했죠 368 00:18:16,762 --> 00:18:18,847 실행되지 않고 있어요 369 00:18:18,931 --> 00:18:20,390 목표액보다 370 00:18:21,100 --> 00:18:22,434 900억 달러가 부족했죠 371 00:18:23,143 --> 00:18:25,562 일부 부유한 국가는 아프리카 전역의 372 00:18:25,646 --> 00:18:28,273 청정에너지 프로젝트에 수십억 달러를 투자하지만 373 00:18:28,357 --> 00:18:31,735 화석 연료 투자에 비하면 아무것도 아니죠 374 00:18:32,319 --> 00:18:33,612 2020년 375 00:18:33,695 --> 00:18:37,491 영국-아프리카 정상 회담에서 영국 총리가 연설했습니다 376 00:18:37,574 --> 00:18:41,203 {\an8}영국에서 석탄 사용을 줄이는 건 의미가 없습니다 377 00:18:41,286 --> 00:18:43,413 아프리카로 가서 378 00:18:43,497 --> 00:18:45,749 아프리카 국가들에 석탄 사용을 장려해 379 00:18:45,833 --> 00:18:47,709 우리 주머니를 채운다면 380 00:18:47,793 --> 00:18:50,379 그건 의미가 있을까요? 381 00:18:50,462 --> 00:18:53,590 하지만 그로부터 며칠 후 그 주에 영국이 맺은 382 00:18:53,674 --> 00:18:55,592 에너지 거래의 90%가 383 00:18:55,676 --> 00:18:57,594 화석 연료 프로젝트임이 밝혀졌죠 384 00:18:58,220 --> 00:18:59,429 패턴은 계속됩니다 385 00:19:00,013 --> 00:19:04,184 중국은 풍력과 태양력 기술 비용을 크게 줄였지만 386 00:19:04,268 --> 00:19:06,895 석탄 공장에도 여전히 투자하고 있어요 387 00:19:06,979 --> 00:19:09,606 최근 미국은 전 세계 화석 연료에 388 00:19:09,690 --> 00:19:11,733 90억 달러를 투자했습니다 389 00:19:11,817 --> 00:19:14,194 대부분 사하라 이남 아프리카죠 390 00:19:14,278 --> 00:19:17,990 연비가 높은 차나 전기차로 부유한 나라의 거리가 391 00:19:18,073 --> 00:19:19,783 더 깨끗해지고 있지만 392 00:19:19,867 --> 00:19:20,951 "런던에 더 깨끗한 공기를" 393 00:19:21,034 --> 00:19:23,537 연료를 많이 소비하는 구식 모델 역시 394 00:19:23,620 --> 00:19:26,206 지구상에서 사라지지 않고 있습니다 395 00:19:26,290 --> 00:19:29,251 나이지리아 같은 나라로 수출하죠 396 00:19:29,334 --> 00:19:32,713 그곳 사람 대부분이 살 수 있는 유일한 차기 때문입니다 397 00:19:32,796 --> 00:19:35,674 아프리카는 기술 쓰레기장이었죠 398 00:19:35,757 --> 00:19:39,261 나이지리아는 아프리카 대륙 최대의 산유국임에도 불구하고 399 00:19:39,344 --> 00:19:42,890 정유 공장도 많지 않고 있어도 폐업했거나 문제가 많죠 400 00:19:42,973 --> 00:19:46,226 그래서 원유를 전 세계에 수출하고 401 00:19:46,310 --> 00:19:50,230 연료 대부분을 네덜란드와 벨기에에서 수입하는데 402 00:19:50,814 --> 00:19:52,983 품질이 그다지 좋지 않습니다 403 00:19:53,066 --> 00:19:57,029 조사에 따르면 디젤 샘플의 경우 유럽 연료 표준이 허용하는 404 00:19:57,112 --> 00:19:59,656 황 함량의 204배가 405 00:19:59,740 --> 00:20:01,742 포함돼 있죠 406 00:20:02,784 --> 00:20:05,746 세상에는 파괴에 투자되는 것이 많아요 407 00:20:06,246 --> 00:20:10,709 과거의 세상이 불평등한 시스템이었다면 408 00:20:11,210 --> 00:20:14,671 이제 공정하고 타당하게 변화할 때입니다 409 00:20:15,756 --> 00:20:17,424 기후 변화를 포함해 410 00:20:17,507 --> 00:20:20,552 석유 및 가스의 혜택과 관련해 411 00:20:20,636 --> 00:20:23,680 벌어지고 있는 양측의 주장에 모두 공감합니다 412 00:20:23,764 --> 00:20:25,098 1997년 413 00:20:25,182 --> 00:20:27,184 브라운 경의 연설은 414 00:20:27,267 --> 00:20:29,561 석유 산업에 충격을 안겼습니다 415 00:20:29,645 --> 00:20:33,357 {\an8}인간이 기후 변화에 영향을 준 것이 확실합니다 416 00:20:33,440 --> 00:20:35,651 {\an8}석유 업계의 반응이 좋지 않았죠 417 00:20:35,734 --> 00:20:38,111 저더러 '개종했다'라고 하더군요 418 00:20:38,195 --> 00:20:40,030 "BP, 온실가스 줄인다는 맹세로 동맹 이탈" 419 00:20:40,113 --> 00:20:42,157 하지만 이제는 420 00:20:42,241 --> 00:20:45,619 전 세계 거대 석유 회사들도 탄소 중립에 동의합니다 421 00:20:46,203 --> 00:20:49,122 정치적인 바람의 방향을 확인해 그쪽으로 가는 거죠 422 00:20:49,706 --> 00:20:52,125 그들은 해결책에 이바지해야 합니다 423 00:20:52,209 --> 00:20:56,338 '사과'로 지난 과오가 눈처럼 사라지길 바라는 대신요 424 00:20:56,421 --> 00:20:58,298 대부분의 기업은 선택권이 있어요 425 00:20:58,882 --> 00:21:01,885 하지만 전반적으로 석유 회사들은 426 00:21:01,969 --> 00:21:02,970 석유를 선택했습니다 427 00:21:03,053 --> 00:21:07,516 재생 가능 에너지는 투자의 1%도 채 되지 않습니다 428 00:21:07,599 --> 00:21:10,310 한 보고서에 따르면 2030년에는 429 00:21:10,394 --> 00:21:12,479 전 세계 대부분의 석유 대기업이 430 00:21:12,562 --> 00:21:14,439 현재보다 더 많은 석유를 431 00:21:14,523 --> 00:21:16,525 생산할 것이라고 합니다 432 00:21:17,442 --> 00:21:20,821 한때 석유 업계를 지배한 것이 민간기업이었다면 433 00:21:20,904 --> 00:21:24,616 이제는 정부 기업이 전 세계 석유 및 가스의 절반을 생산하고 434 00:21:24,700 --> 00:21:27,995 그들의 경제는 석유에 의존하는 경우가 많죠 435 00:21:28,495 --> 00:21:31,832 경제적으로 석유에 크게 의존하는 나라는 436 00:21:31,915 --> 00:21:33,458 진정한 도전에 직면해 있어요 437 00:21:33,542 --> 00:21:36,378 그런 나라는 생산비용이 상대적으로 저렴하죠 438 00:21:36,962 --> 00:21:39,089 따라서 이 업계에서 439 00:21:39,172 --> 00:21:42,301 마지막 주자가 되지 않을까 싶어요 440 00:21:44,136 --> 00:21:47,389 88조 달러에 달하는 세계 경제는 441 00:21:47,472 --> 00:21:49,599 에너지 시스템에 기반을 두고 있고 442 00:21:49,683 --> 00:21:52,269 그 시스템에서 석유의 역할은 중요하죠 443 00:21:52,853 --> 00:21:56,606 에너지 전환엔 수백 년이 걸리는데 이건 30년 만에 해내야 해요 444 00:21:56,690 --> 00:21:59,735 석유는 꽤 오랫동안 사용되겠지만 445 00:22:00,360 --> 00:22:01,987 대안이 없는 사람들만 446 00:22:02,070 --> 00:22:04,990 사용하는 시대가 도래할 겁니다 447 00:22:05,073 --> 00:22:07,367 역사적으로 탄소를 가장 많이 배출한 448 00:22:07,451 --> 00:22:09,619 부유한 나라들이 449 00:22:09,703 --> 00:22:13,081 가장 먼저 나서서 가장 큰 책임을 져야 합니다 450 00:22:13,165 --> 00:22:15,167 공평성이 제기되는데 451 00:22:15,250 --> 00:22:18,670 다들 일리가 있지만 사실 그건 중요하지 않아요 452 00:22:18,754 --> 00:22:22,799 공평하든 안 하든 모두 함께 이 일을 해야 하죠 453 00:22:23,467 --> 00:22:26,636 개발 도상국은 이렇게 말하죠 '네, 동참하고 싶어요' 454 00:22:26,720 --> 00:22:29,556 '전환에 찬성인데 우린 정말 도움이 필요해요' 455 00:22:30,515 --> 00:22:32,684 기후 목표를 달성하려면 456 00:22:32,768 --> 00:22:35,312 에너지 접근부터 해결돼야 해요 457 00:22:35,395 --> 00:22:37,564 에너지, 기후 변화 458 00:22:37,647 --> 00:22:39,649 발전에 관한 이야기가 함께 논의되어야 하죠 459 00:22:40,484 --> 00:22:43,570 지금부터 30년 후 세상은 달라져 있을 겁니다 460 00:22:43,653 --> 00:22:46,907 얼마나 많이 변할지 얼마나 달라 보일지 461 00:22:46,990 --> 00:22:48,617 그건 아직 알 수 없죠 462 00:22:49,659 --> 00:22:52,329 미래의 모습과 도달 방법을 꿈꾸는 게 463 00:22:52,412 --> 00:22:54,122 어려울 때가 있죠 464 00:22:54,664 --> 00:22:57,042 하지만 새로운 시스템은 가능합니다 465 00:22:58,126 --> 00:22:59,795 전 그것에 희망을 걸어요 466 00:23:22,859 --> 00:23:27,864 자막: 양미정