1 00:00:07,132 --> 00:00:11,219 1856年に 科学者ユーニス・フットは 2 00:00:11,302 --> 00:00:12,721 実験を行った 3 00:00:13,346 --> 00:00:18,018 1本の試験管に空気 もう1本に二酸化炭素を入れ 4 00:00:18,101 --> 00:00:21,271 温度計と共に 太陽の下に置いた 5 00:00:21,354 --> 00:00:26,568 二酸化炭素の管がより高温で 持続もすると気付いた 6 00:00:27,444 --> 00:00:28,987 実験結果を発表し 7 00:00:29,112 --> 00:00:34,534 “大気中ガスが地球温暖化に 影響する”と記した 8 00:00:35,368 --> 00:00:37,120 3年後 ドレークが 9 00:00:37,203 --> 00:00:40,999 ペンシルベニア西部で 石油を掘り当てた 10 00:00:41,624 --> 00:00:44,085 それから100年後に 11 00:00:44,169 --> 00:00:47,839 米国の石油業界は 100周年を祝い― 12 00:00:47,922 --> 00:00:52,635 原爆発明者の1人 物理学者E(エドワード)・テラーを招いた 13 00:00:52,719 --> 00:00:55,930 エネルギーの未来の 講演のためだ 14 00:00:56,014 --> 00:01:00,101 彼は述べた “他の燃料も探すべきだ” 15 00:01:00,185 --> 00:01:05,190 “化石燃料の燃焼で 温室効果が発生する” 16 00:01:05,273 --> 00:01:11,071 気温上昇でNYが沈む量の 氷帽が解けると言った 17 00:01:12,197 --> 00:01:12,614 1965年 科学者たちは根拠に基づき― 18 00:01:12,614 --> 00:01:15,533 1965年 科学者たちは根拠に基づき― 19 00:01:12,614 --> 00:01:15,533 {\an8}キャサリン・ヘイホー 気候科学者 20 00:01:15,617 --> 00:01:19,704 ジョンソン米国大統領に 公式に警告をした 21 00:01:20,455 --> 00:01:23,041 10年後 エクソンの科学者が 厳しい予想を出した 22 00:01:23,041 --> 00:01:25,168 10年後 エクソンの科学者が 厳しい予想を出した 23 00:01:23,041 --> 00:01:25,168 {\an8}地球の推定平均気温 24 00:01:25,251 --> 00:01:26,669 1988年には 新聞の一面を飾った 25 00:01:26,669 --> 00:01:28,379 1988年には 新聞の一面を飾った 26 00:01:26,669 --> 00:01:28,379 {\an8}〝地球温暖化が 始まった〞 27 00:01:28,379 --> 00:01:29,089 {\an8}〝地球温暖化が 始まった〞 28 00:01:29,172 --> 00:01:32,634 {\an8}二酸化炭素の 大気への放出は 29 00:01:32,717 --> 00:01:35,762 {\an8}それ以降も 加速し続けている 30 00:01:35,845 --> 00:01:36,262 今日の世界経済は主に― 31 00:01:36,262 --> 00:01:37,972 今日の世界経済は主に― 32 00:01:36,262 --> 00:01:37,972 {\an8}D(ダニエル)・ヤーギン 作家 ピューリッツァ賞受賞 33 00:01:37,972 --> 00:01:38,056 {\an8}D(ダニエル)・ヤーギン 作家 ピューリッツァ賞受賞 34 00:01:38,056 --> 00:01:38,598 {\an8}D(ダニエル)・ヤーギン 作家 ピューリッツァ賞受賞 35 00:01:38,056 --> 00:01:38,598 化石燃料に依存し 成り立ってる 36 00:01:38,598 --> 00:01:41,309 化石燃料に依存し 成り立ってる 37 00:01:41,392 --> 00:01:43,228 3分の1が石油だ 38 00:01:43,311 --> 00:01:44,479 皮肉ね 39 00:01:44,562 --> 00:01:50,110 現代の発展に貢献した 同じ物質が― 40 00:01:50,193 --> 00:01:54,489 我々の文明の未来を 脅かしている 41 00:01:55,240 --> 00:01:57,283 各国政府は目標として 42 00:01:57,367 --> 00:02:01,871 気温上昇を1.5度に 抑えることに同意 43 00:02:01,955 --> 00:02:04,791 2030年までに達成する予定だ 44 00:02:06,376 --> 00:02:09,170 なぜ石油をとめられない? 45 00:02:10,296 --> 00:02:12,006 間に合うのか? 46 00:02:13,049 --> 00:02:13,508 NETFLIX オリジナルドキュメンタリー 47 00:02:13,508 --> 00:02:17,303 NETFLIX オリジナルドキュメンタリー 48 00:02:13,508 --> 00:02:17,303 {\an8}先進国は 石油依存度が高い 49 00:02:17,387 --> 00:02:19,889 生活が便利になった 50 00:02:19,973 --> 00:02:22,976 貴重な石油資源が 異国の島にある 51 00:02:23,059 --> 00:02:26,938 富はアラビアの 昔ながらの生活を変えた 52 00:02:27,647 --> 00:02:31,359 ナイジェリア政府は 国民より石油が大事だ 53 00:02:32,360 --> 00:02:35,780 二酸化炭素の排出量が増大 54 00:02:35,864 --> 00:02:38,533 人間が環境破壊を続けたら 55 00:02:39,075 --> 00:02:41,494 地球も不毛の地となる 56 00:02:42,745 --> 00:02:47,542 石油の終焉(しゅうえん) 57 00:02:48,418 --> 00:02:51,671 石油は地政学的な衝突と 58 00:02:51,754 --> 00:02:54,841 技術進歩と 激しい競争の物語だ 59 00:02:56,426 --> 00:02:59,220 石油は不平等の物語であり 60 00:02:59,929 --> 00:03:01,639 支配の物語だ 61 00:03:02,307 --> 00:03:02,765 私が生まれた時の ナイジェリアは 62 00:03:02,765 --> 00:03:05,310 私が生まれた時の ナイジェリアは 63 00:03:02,765 --> 00:03:05,310 {\an8}ンニモ・バッセイ 環境活動家 64 00:03:05,310 --> 00:03:05,393 {\an8}ンニモ・バッセイ 環境活動家 65 00:03:05,393 --> 00:03:06,269 {\an8}ンニモ・バッセイ 環境活動家 66 00:03:05,393 --> 00:03:06,269 英国の植民地支配が終わる 数年前だった 67 00:03:06,269 --> 00:03:11,566 英国の植民地支配が終わる 数年前だった 68 00:03:12,108 --> 00:03:15,028 当時の産業は農業だった 69 00:03:15,111 --> 00:03:16,654 北部は綿を 70 00:03:16,738 --> 00:03:19,699 西部はココア 中西部はゴムだ 71 00:03:19,782 --> 00:03:22,911 ンニモが育った地域では漁も 72 00:03:22,994 --> 00:03:25,580 ニジェール・デルタは 73 00:03:25,663 --> 00:03:31,044 入り江や川や河口が 交差している三角州 74 00:03:31,127 --> 00:03:34,505 ギニア湾の魚の繁殖地だ 75 00:03:34,589 --> 00:03:37,967 肥沃(ひよく)なため 漁師は満潮時に網を仕掛け 76 00:03:38,051 --> 00:03:40,637 干潮時に回収するだけ 77 00:03:40,720 --> 00:03:42,055 夜になると 78 00:03:42,138 --> 00:03:46,017 月明かりの下 大人が子供たちに話をした 79 00:03:46,100 --> 00:03:50,772 地上で最も油が豊富な地に 座っていると思わなかった 80 00:03:51,481 --> 00:03:56,986 英国がシェルとBPに 独占石油探査を許可するまで 81 00:03:58,404 --> 00:03:58,947 1956年に石油が発見された 82 00:03:58,947 --> 00:04:01,866 1956年に石油が発見された 83 00:03:58,947 --> 00:04:01,866 {\an8}〝ナイジェリアで 油を発見〞 84 00:04:02,533 --> 00:04:07,080 ナイジェリア人は 石油の発見で期待が膨らんだ 85 00:04:07,163 --> 00:04:10,917 人々の健康 雇用 経済などあらゆる面で 86 00:04:11,000 --> 00:04:14,796 良い変化をもたらすとね 87 00:04:14,879 --> 00:04:18,508 数年後 ナイジェリアは独立した 88 00:04:19,467 --> 00:04:21,010 未来は明るかった 89 00:04:23,012 --> 00:04:26,266 化石燃料は国々を変えた 90 00:04:27,016 --> 00:04:30,395 最も豊かな国は かつて貧しかった 91 00:04:30,478 --> 00:04:30,895 人ができる仕事量は 手作業の範囲に限られていた 92 00:04:30,895 --> 00:04:34,899 人ができる仕事量は 手作業の範囲に限られていた 93 00:04:30,895 --> 00:04:34,899 {\an8}ジョン・ブラウン卿 BP 元CEO 94 00:04:34,899 --> 00:04:36,192 人ができる仕事量は 手作業の範囲に限られていた 95 00:04:36,276 --> 00:04:38,611 馬やラバが労働を助けたが 96 00:04:38,695 --> 00:04:41,990 石炭の発見が それを初めて変えた 97 00:04:42,073 --> 00:04:46,703 海や沼の有機生物は 太陽の力を吸収した 98 00:04:47,370 --> 00:04:51,374 化石は何百万年もかけ 圧縮され石炭になり 99 00:04:51,457 --> 00:04:55,670 1.6キロより下で 天然ガスと原油になった 100 00:04:56,296 --> 00:05:00,300 太陽エネルギーの塊 石炭を燃やし― 101 00:05:00,383 --> 00:05:03,720 英国は 世界初の工業国となった 102 00:05:03,803 --> 00:05:07,348 そして 最強の大帝国へ成長する 103 00:05:07,890 --> 00:05:09,600 石油が出現した 104 00:05:09,684 --> 00:05:11,686 石油ブームが始まる 105 00:05:13,396 --> 00:05:18,776 石油精製時の廃棄物だった ガソリンが発見された 106 00:05:18,860 --> 00:05:21,612 実は車に最適な燃料だ 107 00:05:21,696 --> 00:05:25,366 石油は手に入る燃料の中で 108 00:05:25,450 --> 00:05:29,370 最もエネルギー密度が高い 液体燃料だ 109 00:05:29,454 --> 00:05:32,582 英国海軍が 当初から重要視したのは 110 00:05:32,665 --> 00:05:36,753 国の管理下にある 石油の使用だ 111 00:05:37,337 --> 00:05:40,048 個人投資家のシンジケートが 112 00:05:40,631 --> 00:05:44,302 ペルシャの ザグロス山脈へ向かった 113 00:05:44,385 --> 00:05:48,389 石油を求める困難な旅だ 114 00:05:48,473 --> 00:05:52,602 それがアングロ・ペルシャ 石油会社の始まり 115 00:05:52,685 --> 00:05:55,480 ブリティッシ(BP)ュ・ ペトロリアムだ 116 00:05:55,563 --> 00:05:57,273 好機に間に合った 117 00:05:59,192 --> 00:06:03,154 第一次世界大戦は 馬の突撃で始まり 118 00:06:03,863 --> 00:06:07,658 飛行機と戦車 トラックで終わった 119 00:06:08,326 --> 00:06:08,701 連合国海軍が燃料を 石油に変えて 120 00:06:08,701 --> 00:06:09,577 連合国海軍が燃料を 石油に変えて 121 00:06:08,701 --> 00:06:09,577 {\an8}S(サマンサ)・グロス 122 00:06:09,577 --> 00:06:09,660 連合国海軍が燃料を 石油に変えて 123 00:06:09,660 --> 00:06:11,913 連合国海軍が燃料を 石油に変えて 124 00:06:09,660 --> 00:06:11,913 {\an8}ブルッキングス研究所 燃料と気候担当 125 00:06:11,996 --> 00:06:15,041 石炭より 長く航海を続けられた 126 00:06:15,124 --> 00:06:16,459 “ドイツ降伏” 127 00:06:16,542 --> 00:06:18,961 石油が世界を動かした 128 00:06:20,380 --> 00:06:25,510 人々は行動の自由を手に入れ 車や飛行機で世界中へ行った 129 00:06:25,593 --> 00:06:28,513 数百万人が 貧困から抜け出した 130 00:06:29,097 --> 00:06:31,516 石油が現代社会を築いた 131 00:06:31,599 --> 00:06:34,310 パイプラインに道路の建設 132 00:06:34,394 --> 00:06:37,438 ガソリンスタンドに製油所 133 00:06:37,522 --> 00:06:41,484 誰もが石油と ガスへの投資を望んだ 134 00:06:41,567 --> 00:06:43,528 だが利益は偏った 135 00:06:43,611 --> 00:06:49,200 ペルシャ砂漠下にある原油が 中東を石油ブームへ 136 00:06:49,283 --> 00:06:52,995 イランが自国の 石油から得た利益は僅かで 137 00:06:53,079 --> 00:06:55,373 残りは英国が得た 138 00:06:55,456 --> 00:06:58,084 イランはうんざりした 139 00:06:58,167 --> 00:07:02,004 イラン民族主義者たちの 不満が爆発した 140 00:07:02,088 --> 00:07:05,633 英国会社を接収し 石油産業を国有化する 141 00:07:06,592 --> 00:07:11,097 1953年に英国と米国は 民主的に選出された首相を 142 00:07:11,180 --> 00:07:15,309 クーデターで失脚させ 皇帝(シャー)を据えた 143 00:07:15,393 --> 00:07:19,105 西洋と良好な関係を 築くためには 144 00:07:19,188 --> 00:07:22,442 従順なシャーが適していた 145 00:07:22,525 --> 00:07:25,736 ブラウン卿はイランで育った 146 00:07:25,820 --> 00:07:28,239 父が石油業界で働いており 147 00:07:28,322 --> 00:07:31,576 子供時代をイランで過ごした 148 00:07:31,659 --> 00:07:33,202 18歳になると 149 00:07:33,286 --> 00:07:35,538 彼もBPで働き始めた 150 00:07:35,621 --> 00:07:37,790 石油業界に入ったのは 151 00:07:37,874 --> 00:07:42,879 誰も解決できなかった問題を 解ける場と信じたからだ 152 00:07:42,962 --> 00:07:46,215 石油で さらに遠くへ行くには? 153 00:07:46,299 --> 00:07:51,679 当時BPは3ヵ国から成る 7大会社の1社で 154 00:07:51,762 --> 00:07:56,058 世界の石油埋蔵量の85%を 支配していた 155 00:07:56,809 --> 00:08:00,771 ナイジェリアでは 石油は万人の幸福を 156 00:08:00,855 --> 00:08:03,357 意味しないと気付いた 157 00:08:04,525 --> 00:08:09,530 植民地時代は英国が 多様な各州を国として統べた 158 00:08:10,198 --> 00:08:12,992 独立後にンニモの故郷は 159 00:08:13,075 --> 00:08:14,785 離脱を宣言した 160 00:08:13,075 --> 00:08:14,785 {\an8}ビアフラ 161 00:08:14,785 --> 00:08:15,077 {\an8}ビアフラ 162 00:08:15,786 --> 00:08:18,080 幼い頃は利害関係が 163 00:08:18,748 --> 00:08:20,374 分からなかった 164 00:08:20,458 --> 00:08:24,879 ビアフラという 新しい国が誕生し興奮した 165 00:08:25,588 --> 00:08:28,966 この地域には ニジェール・デルタと 166 00:08:29,050 --> 00:08:30,635 石油があった 167 00:08:30,718 --> 00:08:33,221 政府が戦争を宣言した時は 168 00:08:33,804 --> 00:08:35,515 英国が支援した 169 00:08:35,598 --> 00:08:37,642 私の村は戦争の前線だ 170 00:08:38,267 --> 00:08:40,561 政府は地域を封鎖した 171 00:08:40,645 --> 00:08:45,608 100万人以上の市民が飢餓で 亡くなったと推定される 172 00:08:45,691 --> 00:08:48,444 食べ物や 助けを求める人の声が 173 00:08:48,528 --> 00:08:51,197 今でも聞こえることがある 174 00:08:51,280 --> 00:08:53,824 すぐに忘れられない光景だ 175 00:08:54,450 --> 00:08:56,786 ビアフラは1970年に降伏 176 00:08:58,246 --> 00:09:03,334 翌年 ナイジェリアは 石油産出国の利益を守るため 177 00:09:03,417 --> 00:09:06,754 石油輸出国機構(OPEC)に 加盟した 178 00:09:07,338 --> 00:09:11,676 70年代にOPECは 原油価格を引き上げ― 179 00:09:11,759 --> 00:09:15,346 イスラエル支持の米国へ 石油禁輸を決定 180 00:09:15,429 --> 00:09:17,431 突然の危機的な状況に 181 00:09:17,515 --> 00:09:18,599 政界へ衝撃が走った 182 00:09:17,515 --> 00:09:18,599 {\an8}〝燃料なし〞 183 00:09:18,599 --> 00:09:19,475 政界へ衝撃が走った 184 00:09:20,017 --> 00:09:22,270 給油所が枯渇した 185 00:09:22,353 --> 00:09:24,480 航空会社が運航を短縮 186 00:09:24,564 --> 00:09:26,399 工場は余儀なく閉鎖 187 00:09:26,899 --> 00:09:30,736 1979年にイラン国民が 皇帝政治を倒した 188 00:09:30,820 --> 00:09:34,240 石油の支配権を手中にし 価格は再び高騰した 189 00:09:34,240 --> 00:09:35,700 石油の支配権を手中にし 価格は再び高騰した 190 00:09:34,240 --> 00:09:35,700 {\an8}〝ガソリンなし〞 191 00:09:35,783 --> 00:09:38,202 石油消費者には最悪だが 192 00:09:38,286 --> 00:09:41,789 ばかな話だ どこで止まるか分からない 193 00:09:41,872 --> 00:09:44,542 石油生産者には最高だった 194 00:09:44,625 --> 00:09:48,421 ナイジェリアはアフリカで 最も豊かな国に 195 00:09:48,504 --> 00:09:52,216 だが70年代のブーム以降 原油価格が急落し 196 00:09:48,504 --> 00:09:52,216 {\an8}ナイジェリアの 原油価格と経済 197 00:09:52,300 --> 00:09:54,135 経済も崩壊した 198 00:09:55,344 --> 00:09:58,723 “資源の呪い”という概念は 199 00:09:58,806 --> 00:10:04,812 天然資源が豊富な国ほど 経済発展が遅れるということ 200 00:10:04,895 --> 00:10:08,316 通貨価値を混乱させ 他産業の競争力を低下させる 201 00:10:08,316 --> 00:10:11,068 通貨価値を混乱させ 他産業の競争力を低下させる 202 00:10:08,316 --> 00:10:11,068 {\an8}〝ナイジェリア 石油経済崩壊〞 203 00:10:11,152 --> 00:10:14,238 経済の混乱と腐敗を招く 204 00:10:11,152 --> 00:10:14,238 {\an8}〝繁栄に 首を絞められる〞 205 00:10:14,238 --> 00:10:14,322 {\an8}〝繁栄に 首を絞められる〞 206 00:10:14,322 --> 00:10:14,739 {\an8}〝繁栄に 首を絞められる〞 207 00:10:14,322 --> 00:10:14,739 問題は資源ではない 208 00:10:14,739 --> 00:10:16,824 問題は資源ではない 209 00:10:16,907 --> 00:10:19,243 資源の搾取が問題だ 210 00:10:19,327 --> 00:10:22,330 国は石油収入を得るが そのカネが 211 00:10:22,413 --> 00:10:25,249 行き着く先は別だ 212 00:10:25,333 --> 00:10:29,837 その大部分が 多国籍企業に流れる 213 00:10:29,920 --> 00:10:31,505 残ったお金は 214 00:10:31,589 --> 00:10:36,636 政府が所有する ナイジェリア国営石油に 215 00:10:36,719 --> 00:10:40,681 国の石油産業を統括している 216 00:10:40,765 --> 00:10:43,434 運営側なのに規制もする 217 00:10:43,517 --> 00:10:45,269 独立以来― 218 00:10:45,353 --> 00:10:47,813 数十億ドルが消えた 219 00:10:49,607 --> 00:10:54,111 そのレベルになると 経済だけでなく 220 00:10:54,195 --> 00:10:56,113 政治腐敗も起こる 221 00:10:56,781 --> 00:10:58,741 他にも代償がある 222 00:10:59,659 --> 00:11:02,620 ニジェール・デルタで 50年以上の 223 00:11:02,703 --> 00:11:07,124 石油流出が4万3000キロの 汚染された沼地を形成 224 00:11:07,833 --> 00:11:11,087 子供たちは 原油まみれの水で泳ぐ 225 00:11:11,170 --> 00:11:16,133 平均寿命は41歳と 世界で最も短い 226 00:11:16,884 --> 00:11:21,055 もはや漁師の仕事は 楽ではない 227 00:11:21,138 --> 00:11:23,766 釣り人は川に行き 昼も夜も 228 00:11:23,849 --> 00:11:26,769 懸命に働くが 何も捕れない 229 00:11:27,353 --> 00:11:29,146 月夜もない 230 00:11:29,230 --> 00:11:31,857 石油会社のガスフレアが 231 00:11:31,941 --> 00:11:34,944 毎日24時間燃えている 232 00:11:35,027 --> 00:11:39,865 加えてナイジェリアは 暑く乾燥してる 233 00:11:39,949 --> 00:11:43,661 つまり気温上昇に敏感だ 234 00:11:44,829 --> 00:11:48,416 2020年現在 地球の平均気温は 235 00:11:48,499 --> 00:11:51,335 摂氏1度以上 上昇した 236 00:11:52,044 --> 00:11:55,631 熱波は強まり頻繁になった 237 00:11:55,715 --> 00:11:58,926 ハリケーンを さらに加速させている 238 00:11:59,009 --> 00:12:02,179 森林火災も広がっている 239 00:12:02,972 --> 00:12:07,101 気候変動は目標とする 今年の排出量ではなく 240 00:12:07,184 --> 00:12:09,729 累積排出量が関係する 241 00:12:09,812 --> 00:12:12,481 問題を引き起こした先進国が 242 00:12:12,565 --> 00:12:16,402 この数年間 排出量を削減してきた 243 00:12:16,485 --> 00:12:20,448 しかし問題の矢面に立つのは 開発途上国だ 244 00:12:21,031 --> 00:12:24,702 何百万人もの人々が 家を追われた 245 00:12:24,785 --> 00:12:26,162 猶予はない 246 00:12:26,245 --> 00:12:29,039 人類の危機から脱するという 247 00:12:29,123 --> 00:12:32,668 希望はあるのかどうか疑問だ 248 00:12:33,461 --> 00:12:34,503 リスク? 249 00:12:34,587 --> 00:12:35,921 地球ではない 250 00:12:36,839 --> 00:12:37,923 人類の命よ 251 00:12:38,841 --> 00:12:39,800 世界の温室効果ガス排出量は 年間500億トンだ 252 00:12:39,800 --> 00:12:43,763 世界の温室効果ガス排出量は 年間500億トンだ 253 00:12:39,800 --> 00:12:43,763 {\an8}温室効果ガス排出量 産業別分類 254 00:12:43,846 --> 00:12:45,389 史上最大量だ 255 00:12:45,473 --> 00:12:50,811 各国政府は2050年までの ネットゼロ達成を宣言した 256 00:12:50,895 --> 00:12:52,730 {\an8}炭素中立(カーボンニュートラル)を実現する 257 00:12:52,813 --> 00:12:55,357 {\an8}ネットゼロに移行… 258 00:12:55,441 --> 00:12:57,276 {\an8}ネットゼロを目指す 259 00:12:57,359 --> 00:12:59,320 {\an8}排出量を大幅に削減 260 00:12:59,403 --> 00:13:01,405 {\an8}ネットゼロの法を 261 00:13:01,489 --> 00:13:05,117 {\an8}ナイジェリアは 制度整備を行い― 262 00:13:05,201 --> 00:13:07,745 {\an8}排出量を20%削減する 263 00:13:07,828 --> 00:13:10,539 コロナウイルスと違い― 264 00:13:10,623 --> 00:13:15,211 1本のワクチンでは ウイルスに対処できない 265 00:13:15,294 --> 00:13:19,215 幅広い問題で 多様な解決策が必要となる 266 00:13:19,298 --> 00:13:24,094 まだ開発されていない 多くの技術が必要だ 267 00:13:24,178 --> 00:13:26,806 だが劇的な変化があった 268 00:13:26,889 --> 00:13:31,101 風力や太陽光発電は 多くの国で石炭より安い 269 00:13:31,185 --> 00:13:33,813 バッテリー技術は急速に進歩 270 00:13:33,896 --> 00:13:37,399 政府は水力と 原子力発電所に投資を増加 271 00:13:37,483 --> 00:13:40,361 電気自動車は年々安くなる 272 00:13:40,444 --> 00:13:45,574 長距離船や飛行機では バイオ燃料や液体水素を開発 273 00:13:45,658 --> 00:13:49,495 全分野で解決策を模索してる 274 00:13:49,578 --> 00:13:53,249 現在の目標は 炭素排出量ゼロではない 275 00:13:53,332 --> 00:13:58,003 我々が目指しているのは ネットゼロだ 276 00:13:58,087 --> 00:14:01,924 “二酸化炭素は産出するが 相殺する” 277 00:14:02,007 --> 00:14:04,260 森や湿地を回復する 278 00:14:04,343 --> 00:14:06,345 海洋の持つ効果 279 00:14:06,428 --> 00:14:08,764 二酸化炭素を吸収できる 280 00:14:08,848 --> 00:14:10,933 二酸化炭素回収技術は 281 00:14:11,016 --> 00:14:12,560 まだコスト高だ 282 00:14:13,686 --> 00:14:16,105 多くの解決策共通の問題だ 283 00:14:16,772 --> 00:14:19,859 多くの政府が 情勢を変える努力中だ 284 00:14:19,942 --> 00:14:23,445 40ヵ国以上の国々では 炭素排出量に 285 00:14:23,529 --> 00:14:25,781 価格付けしている 286 00:14:25,865 --> 00:14:29,618 過去10年で米国は 水圧破砕法(フラッキング)を用いて 287 00:14:29,702 --> 00:14:32,663 石炭から天然ガスに移行した 288 00:14:33,247 --> 00:14:37,042 米国は 世界最大の石油輸入国から 289 00:14:37,126 --> 00:14:39,545 世界最大の石油生産国に 290 00:14:40,087 --> 00:14:42,923 建設中の天然ガスプラントは 291 00:14:43,007 --> 00:14:46,010 化石燃料の未来への 大きな投資だ 292 00:14:46,677 --> 00:14:50,097 だが米国の排出削減に 著しく貢献した 293 00:14:50,180 --> 00:14:52,808 ヨーロッパも排出量は減少 294 00:14:52,892 --> 00:14:54,685 {\an8}二酸化炭素の年間排出量 295 00:14:52,892 --> 00:14:54,685 地球規模では増加だ 296 00:14:54,685 --> 00:14:55,227 {\an8}二酸化炭素の年間排出量 297 00:14:55,227 --> 00:14:57,021 {\an8}二酸化炭素の年間排出量 298 00:14:55,227 --> 00:14:57,021 排出量の増加を見ると 299 00:14:57,021 --> 00:14:57,980 排出量の増加を見ると 300 00:14:58,063 --> 00:14:59,106 全て発展途上国で起きている 301 00:14:59,106 --> 00:15:01,233 全て発展途上国で起きている 302 00:14:59,106 --> 00:15:01,233 {\an8}中国 インド アフリカ 303 00:15:01,317 --> 00:15:05,446 問題解決には 米国とヨーロッパだけでなく 304 00:15:05,529 --> 00:15:08,616 発展途上国の協調が 必要不可欠よ 305 00:15:09,199 --> 00:15:11,368 削減の鍵はそこにある 306 00:15:12,077 --> 00:15:15,915 発展途上国で 排出を抑えなければ 307 00:15:16,957 --> 00:15:17,833 終わりね 308 00:15:17,917 --> 00:15:20,002 ナイジェリア人として 309 00:15:20,085 --> 00:15:20,878 極貧にある人々を 見るのは耐えられない 310 00:15:20,878 --> 00:15:23,923 極貧にある人々を 見るのは耐えられない 311 00:15:20,878 --> 00:15:23,923 {\an8}ダミロラ・オグンビイ 国連代表 312 00:15:24,006 --> 00:15:25,966 {\an8}SE4ALL CEO 313 00:15:24,006 --> 00:15:25,966 伝えられる言葉が 314 00:15:26,050 --> 00:15:30,054 “いい解決法が出るまで 数年待ちましょう” 315 00:15:30,638 --> 00:15:33,891 米国の若者と 同量のエネルギーが 316 00:15:33,974 --> 00:15:35,976 アフリカの若者も必要 317 00:15:36,060 --> 00:15:38,562 同じ機会を求めてるの 318 00:15:38,646 --> 00:15:44,026 エネルギーは 人々の可能性を妨げる源 319 00:15:44,610 --> 00:15:47,529 ナイジェリアは 資源豊富だが… 320 00:15:47,613 --> 00:15:51,450 世界で最も エネルギー供給が足りない国 321 00:15:52,034 --> 00:15:55,037 人口2億人の国で 半数近くが― 322 00:15:55,120 --> 00:15:57,957 電気を利用できない 323 00:15:58,457 --> 00:16:00,084 かたや利用者は… 324 00:16:00,167 --> 00:16:05,798 私の住む地域では 毎朝9時に公共電力が切れる 325 00:16:05,881 --> 00:16:07,841 午後2時に戻る 326 00:16:07,925 --> 00:16:10,636 午後8時に再度切れる 327 00:16:11,178 --> 00:16:16,141 ほとんどの商売は発電を ディーゼル発電機に頼ってる 328 00:16:16,225 --> 00:16:20,354 世界中で8億人が エネルギーを利用できない 329 00:16:20,437 --> 00:16:24,566 尊厳ある人生を 送るためのエネルギーよ 330 00:16:24,650 --> 00:16:28,988 不便かどうかでなく 多くの人にとっては 331 00:16:29,071 --> 00:16:30,698 生死の問題 332 00:16:32,241 --> 00:16:36,161 先進国並みの電気や インフラ整備をすべきよ 333 00:16:36,245 --> 00:16:40,833 でも200〜300年前より いい方法がある 334 00:16:40,916 --> 00:16:43,961 リープフロッグ型発展 335 00:16:44,044 --> 00:16:47,214 新興国が 先進国の既存技術を越えて 336 00:16:47,297 --> 00:16:48,882 新技術で発展する 337 00:16:49,466 --> 00:16:51,719 再生可能エネルギーでね 338 00:16:51,802 --> 00:16:55,055 先進国の言い分は 少し偽善的だわ 339 00:16:55,139 --> 00:17:00,019 まだ経済が 豊かでない国に対して 340 00:17:00,102 --> 00:17:04,690 今も先進国が使う技術を 飛び越えて発展しろとは 341 00:17:05,441 --> 00:17:07,776 例えばラゴス島のおばは 342 00:17:07,860 --> 00:17:12,698 毎日 公共バスを利用して 通勤している 343 00:17:12,781 --> 00:17:18,871 ガソリン車かディーゼル車を 買うために貯金してる 344 00:17:18,954 --> 00:17:21,999 高い電気自動車は 買えないのに 345 00:17:22,082 --> 00:17:26,086 “電気自動車を買うまで バスで”と言われる 346 00:17:26,170 --> 00:17:29,548 それが アフリカのエネルギー転換よ 347 00:17:29,631 --> 00:17:34,511 発展途上国に化石燃料や 石炭を使うなと言う前に 348 00:17:34,595 --> 00:17:36,889 経済的支援が必要 349 00:17:37,723 --> 00:17:40,225 アフリカが変わるために 350 00:17:40,309 --> 00:17:44,438 毎年 700億ドルの 投資が必要と言われる 351 00:17:45,022 --> 00:17:47,733 先進諸国は搾取による― 352 00:17:47,816 --> 00:17:51,612 気候変動への 長年のつけを払うべきだ 353 00:17:52,279 --> 00:17:56,784 問題を起こした者が 投資する義務がある 354 00:17:57,951 --> 00:18:02,247 2015年 各国首脳が パリ協定を採択した 355 00:18:02,331 --> 00:18:04,875 パリ気候変動合意には 356 00:18:04,958 --> 00:18:08,128 “緑の気候基金”も含まれた 357 00:18:08,212 --> 00:18:12,674 発展途上国の対応を 先進国が支援する手段だ 358 00:18:12,758 --> 00:18:16,678 2020年までに 年間1000億ドルを拠出する 359 00:18:16,762 --> 00:18:18,847 現実とかけ離れてる 360 00:18:18,931 --> 00:18:20,390 900億ドルが 361 00:18:21,100 --> 00:18:22,434 不足してる 362 00:18:23,143 --> 00:18:28,398 アフリカの再エネ案件に 数十億ドル投資する国もある 363 00:18:28,482 --> 00:18:31,735 だが化石燃料へ もっと投資してる 364 00:18:32,319 --> 00:18:33,612 2020年に— 365 00:18:33,695 --> 00:18:37,491 英国・アフリカ投資会議で 英国首相が述べた 366 00:18:37,574 --> 00:18:38,492 {\an8}英国内で燃焼する 石炭を減少させて 367 00:18:38,492 --> 00:18:40,494 {\an8}英国内で燃焼する 石炭を減少させて ジョンソン英国首相 368 00:18:40,494 --> 00:18:41,203 {\an8}英国内で燃焼する 石炭を減少させて 369 00:18:41,286 --> 00:18:45,749 アフリカには石炭を奨励し 我々が甘い汁を吸う 370 00:18:45,833 --> 00:18:50,379 無意味なことだと 思いませんか? 371 00:18:50,462 --> 00:18:53,549 だが数日後 1週間における英国の 372 00:18:53,632 --> 00:18:58,220 エネルギー取引高の90%は 化石燃料と判明した 373 00:18:58,303 --> 00:18:59,429 堂々巡りだ 374 00:19:00,013 --> 00:19:04,184 中国は風力と太陽光発電を 安価で開発したが 375 00:19:04,268 --> 00:19:06,895 火力発電所にも投資中だ 376 00:19:06,979 --> 00:19:11,733 米国は主にサハラ以南の アフリカ地域の化石燃料に 377 00:19:11,817 --> 00:19:14,194 90億ドルを投資した 378 00:19:14,278 --> 00:19:17,990 先進国の街は 燃費のいい車や電気自動車で 379 00:19:18,073 --> 00:19:20,951 {\an8}〝ロンドンに クリーンな空気を〞 380 00:19:18,073 --> 00:19:20,951 空気がクリーンになる 381 00:19:21,034 --> 00:19:23,537 ガソリンを使う高燃費車は 382 00:19:23,620 --> 00:19:26,206 地上から消えない 383 00:19:26,290 --> 00:19:29,251 ナイジェリアのような国で 384 00:19:29,334 --> 00:19:32,713 人々が買える車として 輸出される 385 00:19:32,796 --> 00:19:35,674 アフリカは 技術のゴミ捨て場だ 386 00:19:35,757 --> 00:19:39,261 ナイジェリアは 大陸最大の石油生産国だ 387 00:19:39,344 --> 00:19:42,890 だが製油所は閉鎖中か 機能していない 388 00:19:42,973 --> 00:19:46,226 彼らは原油を 世界中に輸出し― 389 00:19:46,310 --> 00:19:50,230 オランダとベルギーから 燃料を輸入する 390 00:19:50,814 --> 00:19:52,983 だが燃やすのは別物だ 391 00:19:53,066 --> 00:19:57,029 ディーゼル燃料サンプルの 調査結果によると 392 00:19:57,112 --> 00:20:02,075 硫黄濃度は ヨーロッパの 燃料基準の204倍 393 00:20:02,784 --> 00:20:05,746 世界には 自然破壊への投資が多い 394 00:20:06,246 --> 00:20:11,126 世界が直面している課題は 不平等なシステムから 395 00:20:11,210 --> 00:20:14,671 公正で公平な システムへの移行だ 396 00:20:15,756 --> 00:20:20,552 私は石油とガスの恩恵を 受けると共に 397 00:20:20,636 --> 00:20:23,680 気候変動の問題に 取り組んでる 398 00:20:23,764 --> 00:20:27,184 1997年の ブラウン卿のスピーチは 399 00:20:27,267 --> 00:20:29,561 石油業界に衝撃を与えた 400 00:20:29,645 --> 00:20:33,357 {\an8}気候変動に人間の活動が 影響してる 401 00:20:33,440 --> 00:20:35,651 {\an8}石油業界の反応はひどく 402 00:20:35,734 --> 00:20:36,235 {\an8}〝温室効果ガス削減宣言 BPが結束を乱す〞 403 00:20:36,235 --> 00:20:39,613 {\an8}〝温室効果ガス削減宣言 BPが結束を乱す〞 404 00:20:36,235 --> 00:20:39,613 私が宗旨変えをしたと 宣言した 405 00:20:39,613 --> 00:20:40,030 {\an8}〝温室効果ガス削減宣言 BPが結束を乱す〞 406 00:20:40,113 --> 00:20:42,157 今や石油メジャーも 407 00:20:42,241 --> 00:20:45,619 ネットゼロ達成が 必要と認識してる 408 00:20:46,203 --> 00:20:49,122 政治の風向きを見ている 409 00:20:49,706 --> 00:20:52,125 彼らは解決に貢献すべきだ 410 00:20:52,209 --> 00:20:56,338 謝罪の言葉だけで 株価回復は望めない 411 00:20:56,421 --> 00:20:58,298 企業は選択できる 412 00:20:58,882 --> 00:21:01,885 結局 石油メジャーが 選んだのは 413 00:21:01,969 --> 00:21:02,970 石油だ 414 00:21:03,053 --> 00:21:07,516 再生可能エネルギーは 投資の1%に満たない 415 00:21:07,599 --> 00:21:10,310 ある報告書では2030年に 416 00:21:10,394 --> 00:21:14,439 世界の石油メジャーは 現在より多くの石油を 417 00:21:14,523 --> 00:21:16,525 生産すると推定してる 418 00:21:17,442 --> 00:21:20,821 民間の石油会社が 業界を支配する一方 419 00:21:20,904 --> 00:21:24,616 国営会社が世界の 生産量の半分を産出し― 420 00:21:24,700 --> 00:21:27,995 国の経済の多くを担っている 421 00:21:28,495 --> 00:21:31,832 経済的に石油に 依存している国は 422 00:21:31,915 --> 00:21:33,458 難問に直面する 423 00:21:33,542 --> 00:21:36,378 彼らの生産コストは最も安い 424 00:21:36,461 --> 00:21:39,089 だから最後まで石油産業の 425 00:21:39,172 --> 00:21:42,301 灯をともし続けるだろう 426 00:21:44,136 --> 00:21:49,599 88兆ドルの世界経済は 石油が中心的役割を果たす― 427 00:21:49,683 --> 00:21:52,769 エネルギーシステムで 成り立つ 428 00:21:52,853 --> 00:21:56,606 何世紀も要する燃料転換だが 30年しかない 429 00:21:56,690 --> 00:21:59,776 石油は 長い間使われると思うが 430 00:22:00,360 --> 00:22:04,990 石油以外の 選択肢がない人たちにだ 431 00:22:05,073 --> 00:22:09,619 先進国は二酸化炭素削減への 歴史的責任がある 432 00:22:09,703 --> 00:22:13,081 迅速に最大限の行動をする 責任がある 433 00:22:13,165 --> 00:22:15,167 公平性の問題がある 434 00:22:15,250 --> 00:22:18,670 誰もが正しいけれど それは関係ない 435 00:22:18,754 --> 00:22:22,799 公平かは関係なく 共に努力する必要がある 436 00:22:23,467 --> 00:22:26,636 途上国は “我々も参加したい” 437 00:22:26,720 --> 00:22:29,556 “変わるため助けが要る”と 438 00:22:30,515 --> 00:22:35,312 エネルギーの平等分配なく 炭素削減は達成できない 439 00:22:35,395 --> 00:22:39,649 エネルギーと気候変動 そして発展は同じ話 440 00:22:40,484 --> 00:22:43,570 30年後の世界は 今とは異なるだろう 441 00:22:43,653 --> 00:22:46,907 変化の度合いや 状態は 442 00:22:46,990 --> 00:22:48,617 予測が難しい 443 00:22:49,743 --> 00:22:54,122 将来を夢見ること それをかなえるのも難しい 444 00:22:54,664 --> 00:22:57,042 でも新システムなら可能だ 445 00:22:58,126 --> 00:22:59,795 そこに希望がある 446 00:23:25,195 --> 00:23:27,864 日本語字幕 志摩 玉美