1
00:00:07,132 --> 00:00:08,634
En 1856,
2
00:00:08,717 --> 00:00:11,220
una científica llamada Eunice Foote
3
00:00:11,303 --> 00:00:12,721
hizo un experimento.
4
00:00:13,347 --> 00:00:15,891
Llenó un tubo con aire normal
5
00:00:15,974 --> 00:00:17,976
y otro con dióxido de carbono.
6
00:00:18,060 --> 00:00:21,271
Les puso un termómetro y los dejó al sol.
7
00:00:21,355 --> 00:00:23,941
Y notó que el tubo con dióxido de carbono
8
00:00:24,024 --> 00:00:26,818
se calentó más
y se mantuvo caliente más tiempo.
9
00:00:27,486 --> 00:00:29,029
Publicó sus resultados
10
00:00:29,112 --> 00:00:31,615
y señaló que "una atmósfera de ese gas
11
00:00:31,698 --> 00:00:34,535
aumentaría la temperatura del planeta".
12
00:00:35,369 --> 00:00:36,620
Tres años después,
13
00:00:36,703 --> 00:00:40,499
Edwin Drake encontró petróleo
al oeste de Pensilvania.
14
00:00:41,625 --> 00:00:44,086
Cien años después de ese primer pozo,
15
00:00:44,169 --> 00:00:47,839
la industria petrolera estadounidense
celebró su centenario.
16
00:00:47,923 --> 00:00:50,425
E invitaron al físico Edward Teller,
17
00:00:50,509 --> 00:00:52,636
uno de los inventores de la bomba atómica,
18
00:00:52,719 --> 00:00:55,931
para dar un discurso
sobre el futuro de la energía.
19
00:00:56,014 --> 00:01:00,102
Dijo: "Quizá debamos buscar
otras fuentes de combustible
20
00:01:00,185 --> 00:01:05,232
porque la quema de combustibles fósiles
produce un efecto invernadero",
21
00:01:05,315 --> 00:01:11,071
que creía que podría derretir los polos
y sumergir a Nueva York.
22
00:01:12,197 --> 00:01:15,534
Para 1965, los científicos
tenían la confianza suficiente
23
00:01:15,617 --> 00:01:19,705
para advertirle esto
al presidente Lyndon B. Johnson.
24
00:01:20,455 --> 00:01:21,331
Diez años después,
25
00:01:21,415 --> 00:01:25,168
los científicos de Exxon
hicieron predicciones desalentadoras.
26
00:01:25,252 --> 00:01:28,088
Para 1988, era noticia de primera plana.
27
00:01:29,172 --> 00:01:30,549
Y desde entonces,
28
00:01:30,632 --> 00:01:35,762
seguimos contaminando la atmósfera
a un ritmo acelerado.
29
00:01:35,846 --> 00:01:37,973
Hoy tenemos una economía mundial
30
00:01:38,056 --> 00:01:41,310
que depende principalmente
de los combustibles fósiles.
31
00:01:41,393 --> 00:01:43,228
Un tercio viene del petróleo.
32
00:01:43,312 --> 00:01:46,940
Es una tremenda ironía que las sustancias
33
00:01:47,024 --> 00:01:50,110
que nos hicieron alcanzar
este nivel de desarrollo
34
00:01:50,193 --> 00:01:54,489
sean las que pongan en peligro
nuestro futuro.
35
00:01:55,240 --> 00:01:57,284
Los gobiernos están aceptando
36
00:01:57,367 --> 00:02:01,872
que no debemos dejar
que la Tierra se caliente más de 1.5 ºC.
37
00:02:01,955 --> 00:02:04,791
Y vamos a superar eso para el 2030.
38
00:02:06,376 --> 00:02:09,296
¿Por qué es tan difícil cerrar el grifo?
39
00:02:10,297 --> 00:02:12,007
¿Y podemos hacerlo a tiempo?
40
00:02:13,050 --> 00:02:14,551
UNA SERIE DOCUMENTAL ORIGINAL DE NETFLIX
41
00:02:14,635 --> 00:02:17,304
Las naciones industrializadas
dependen mucho del petróleo.
42
00:02:17,387 --> 00:02:19,890
Nos ha entregado una nueva libertad.
43
00:02:19,973 --> 00:02:22,976
Estas islas exóticas
tienen reservas invaluables.
44
00:02:23,060 --> 00:02:26,938
Su riqueza está dejando atrás
la antigua vida en Arabia.
45
00:02:27,022 --> 00:02:28,732
El gobierno nigeriano
46
00:02:28,815 --> 00:02:31,360
ama el petróleo más que nuestras vidas.
47
00:02:32,361 --> 00:02:35,781
Cada vez hay más dióxido de carbono.
48
00:02:35,864 --> 00:02:38,992
Si seguimos abusando de nuestro entorno,
49
00:02:39,076 --> 00:02:41,203
la tierra podría volverse estéril.
50
00:02:42,746 --> 00:02:47,542
EL FIN DEL PETRÓLEO
51
00:02:48,335 --> 00:02:51,713
El petróleo tiene una historia
de conflictos geopolíticos,
52
00:02:51,797 --> 00:02:54,841
avances tecnológicos
e intensa competencia.
53
00:02:56,426 --> 00:02:59,221
Es una historia de desigualdad.
54
00:02:59,930 --> 00:03:01,640
De dominación.
55
00:03:02,307 --> 00:03:05,310
Nací en Nigeria
56
00:03:05,394 --> 00:03:09,523
solo un par de años antes de que terminara
57
00:03:09,606 --> 00:03:11,566
el régimen colonial británico.
58
00:03:12,109 --> 00:03:15,028
En esos años, era una economía agrícola.
59
00:03:15,112 --> 00:03:16,655
Algodón del norte,
60
00:03:16,738 --> 00:03:19,700
cacao del oeste y caucho del medio oeste.
61
00:03:19,783 --> 00:03:22,911
Y, en la zona donde creció Nnimmo,
la pesca.
62
00:03:22,994 --> 00:03:25,580
El delta del Níger es un área
63
00:03:25,664 --> 00:03:28,667
que está repleta de cuerpos de agua,
64
00:03:28,750 --> 00:03:31,044
riachuelos, arroyos, ríos, estuarios,
65
00:03:31,128 --> 00:03:34,506
y es el criadero
de la mayoría de los peces del área.
66
00:03:34,589 --> 00:03:36,049
Era tan fértil
67
00:03:36,133 --> 00:03:38,844
que podían dejar
sus trampas con la marea alta
68
00:03:38,927 --> 00:03:40,637
y recogerlas cuando bajara.
69
00:03:40,721 --> 00:03:42,055
Y por las noches…
70
00:03:42,139 --> 00:03:44,433
Los ancianos les contaban historias
71
00:03:44,516 --> 00:03:46,017
a los niños bajo la luna.
72
00:03:46,101 --> 00:03:48,228
No sabían que esa zona
73
00:03:48,311 --> 00:03:50,480
era de las más ricas en petróleo.
74
00:03:51,481 --> 00:03:53,942
Hasta que le otorgaron a Shell y a BP
75
00:03:54,025 --> 00:03:56,987
un permiso exclusivo para buscar petróleo.
76
00:03:58,405 --> 00:04:01,950
Encontraron oro negro en 1956.
77
00:04:02,534 --> 00:04:04,661
Los nigerianos esperaban
78
00:04:04,745 --> 00:04:07,080
que el descubrimiento del petróleo
79
00:04:07,164 --> 00:04:10,917
trajera mejoras a la economía,
80
00:04:11,001 --> 00:04:14,796
las condiciones de salud,
de empleo y todo lo demás.
81
00:04:14,880 --> 00:04:18,425
Y unos años después,
Nigeria ganó la independencia.
82
00:04:19,217 --> 00:04:20,927
El futuro se veía prometedor.
83
00:04:23,013 --> 00:04:26,433
Los combustibles fósiles
habían transformado otros países.
84
00:04:27,017 --> 00:04:30,395
Las naciones más ricas
habían sido mucho más pobres.
85
00:04:30,479 --> 00:04:33,356
El trabajo que una persona podía hacer
86
00:04:33,440 --> 00:04:36,193
era el que podía hacer con las manos,
87
00:04:36,276 --> 00:04:38,612
con la ayuda de un caballo o una mula.
88
00:04:38,695 --> 00:04:41,990
El carbón fue el primer hallazgo
que cambió eso.
89
00:04:42,073 --> 00:04:44,951
Organismos primitivos
en océanos y pantanos
90
00:04:45,035 --> 00:04:47,287
absorbieron la energía del sol.
91
00:04:47,370 --> 00:04:48,997
Sus fósiles se comprimieron
92
00:04:49,080 --> 00:04:51,374
y se transformaron en carbón.
93
00:04:51,458 --> 00:04:53,418
Y, casi dos kilómetros más abajo,
94
00:04:53,502 --> 00:04:55,670
en gas natural y petróleo crudo.
95
00:04:56,296 --> 00:04:57,464
Quemar carbón,
96
00:04:57,547 --> 00:05:00,300
esa cápsula de tiempo
de la energía del sol,
97
00:05:00,383 --> 00:05:03,720
le ayudó al Reino Unido a ser
la primera nación industrializada
98
00:05:03,804 --> 00:05:07,349
y el imperio más poderoso
que el mundo había visto.
99
00:05:07,891 --> 00:05:09,601
Y luego llegó el petróleo.
100
00:05:09,684 --> 00:05:11,686
Y eso provocó un auge.
101
00:05:13,396 --> 00:05:15,315
Se descubrió que la gasolina,
102
00:05:15,398 --> 00:05:18,777
un subproducto del proceso de refinado,
103
00:05:18,860 --> 00:05:21,613
era un buen combustible para los autos.
104
00:05:21,696 --> 00:05:25,867
El petróleo
era la fuente de energía líquida
105
00:05:25,951 --> 00:05:29,371
de mayor rendimiento
que se podía conseguir.
106
00:05:29,454 --> 00:05:33,124
Desde el inicio,
fue importante para la Armada británica,
107
00:05:33,208 --> 00:05:37,003
que quería tener acceso
a sus fuentes de petróleo.
108
00:05:37,087 --> 00:05:40,048
Comenzó como un grupo
de inversionistas privados,
109
00:05:40,632 --> 00:05:43,260
que salieron a la aventura
110
00:05:43,343 --> 00:05:45,595
para hallar petróleo en las laderas
111
00:05:45,679 --> 00:05:48,390
de la cordillera de Zagros en Persia.
112
00:05:48,473 --> 00:05:49,641
Ese fue el inicio
113
00:05:49,724 --> 00:05:52,602
de la Compañía de Petróleos Anglo-Persa.
114
00:05:52,686 --> 00:05:55,480
Que más tarde se llamó British Petroleum.
115
00:05:55,564 --> 00:05:57,274
Y llegaron justo a tiempo.
116
00:05:59,192 --> 00:06:02,988
La I Guerra Mundial
comenzó con cargas de caballería.
117
00:06:03,864 --> 00:06:05,574
Y terminó con aviones,
118
00:06:05,657 --> 00:06:07,659
tanques y camiones.
119
00:06:08,326 --> 00:06:11,913
Cuando la Armada aliada
usó petróleo en vez de carbón,
120
00:06:11,997 --> 00:06:15,041
sus naves llegaron más lejos
sin reabastecerse.
121
00:06:15,125 --> 00:06:16,459
ALEMANIA SE RINDE
122
00:06:16,543 --> 00:06:18,962
El petróleo puso al mundo en movimiento.
123
00:06:20,297 --> 00:06:22,382
La gente encontró nuevas libertades
124
00:06:22,465 --> 00:06:25,510
al poder conducir y volar todos lados.
125
00:06:25,594 --> 00:06:28,513
Sacó a millones de la pobreza.
126
00:06:29,097 --> 00:06:31,516
El petróleo creó el mundo moderno.
127
00:06:31,600 --> 00:06:34,311
Se construyeron ductos, caminos,
128
00:06:34,394 --> 00:06:37,439
gasolineras, refinerías.
129
00:06:37,522 --> 00:06:41,484
Todos querían invertir
en el petróleo y el gas.
130
00:06:41,568 --> 00:06:43,653
Pero las ganancias eran desiguales.
131
00:06:43,737 --> 00:06:46,406
El petróleo crudo
bajo el desierto de Persia
132
00:06:46,489 --> 00:06:49,200
condujo al auge petrolero
del Medio Oriente.
133
00:06:49,284 --> 00:06:52,996
Irán ganaba una fracción
de las ganancias de su propio petróleo,
134
00:06:53,079 --> 00:06:55,373
y los británicos se llevaban el resto.
135
00:06:55,457 --> 00:06:58,084
Hasta que se hartaron de ese trato.
136
00:06:58,168 --> 00:07:02,088
Los nacionalistas iraníes
dejaron en claro sus intenciones
137
00:07:02,172 --> 00:07:05,634
de expropiar las petroleras británicas.
138
00:07:06,593 --> 00:07:08,261
Así que, en 1953,
139
00:07:08,345 --> 00:07:11,097
el Reino Unido y EE. UU.
planearon un golpe de Estado
140
00:07:11,181 --> 00:07:15,310
para derrocar al líder electo de Irán
e instalar al sah.
141
00:07:15,393 --> 00:07:19,105
Porque creían que era más propenso
142
00:07:19,189 --> 00:07:22,442
a tener una buena relación con Occidente.
143
00:07:22,525 --> 00:07:25,737
Así fue cómo el joven Lord Browne
terminó ahí.
144
00:07:25,820 --> 00:07:28,239
Pasé muchos años de niño en Irán,
145
00:07:28,323 --> 00:07:31,576
mientras mi papá trabajaba
en la industria petrolera.
146
00:07:31,660 --> 00:07:33,203
Al cumplir 18 años,
147
00:07:33,286 --> 00:07:35,538
comenzó a trabajar para BP.
148
00:07:35,622 --> 00:07:37,791
Me uní a la industria petrolera
149
00:07:37,874 --> 00:07:40,919
creyendo que podría resolver problemas
150
00:07:41,002 --> 00:07:42,879
que nadie había resuelto antes.
151
00:07:42,963 --> 00:07:46,216
¿Cómo se puede usar el petróleo
para ir más lejos?
152
00:07:46,299 --> 00:07:47,592
En esos años,
153
00:07:47,676 --> 00:07:51,471
BP era una de siete compañías
de solo tres países
154
00:07:51,554 --> 00:07:56,267
que controlaban el 85 %
de las reservas de petróleo del mundo.
155
00:07:56,810 --> 00:07:58,603
Y en Nigeria,
156
00:07:58,687 --> 00:08:00,772
aprendieron pronto que el petróleo
157
00:08:00,855 --> 00:08:03,358
no significaba prosperidad para todos.
158
00:08:04,442 --> 00:08:06,027
Bajo el dominio colonial,
159
00:08:06,111 --> 00:08:10,115
los británicos juntaron a varios Estados
en una sola nación.
160
00:08:10,198 --> 00:08:11,533
Tras la independencia,
161
00:08:11,616 --> 00:08:14,786
la tierra natal de Nnimmo
anunció su separación.
162
00:08:15,787 --> 00:08:18,081
De niño, no entendía bien
163
00:08:18,748 --> 00:08:20,375
qué estaba en juego.
164
00:08:20,458 --> 00:08:22,377
Para mí, lo más emocionante
165
00:08:22,460 --> 00:08:24,879
era la nueva nación de Biafra.
166
00:08:25,547 --> 00:08:28,925
Pero la región comprendía
la mayoría del delta del Níger
167
00:08:29,009 --> 00:08:30,635
y sus reservas de petróleo.
168
00:08:30,719 --> 00:08:33,221
Así que, cuando Nigeria
le declaró la guerra,
169
00:08:33,304 --> 00:08:35,515
los británicos le dieron su apoyo.
170
00:08:35,598 --> 00:08:37,642
Mi aldea fue un frente de guerra.
171
00:08:38,268 --> 00:08:40,562
El gobierno bloqueó la región.
172
00:08:40,645 --> 00:08:43,857
Se estima que más de un millón de civiles
173
00:08:43,940 --> 00:08:45,608
murieron de hambre.
174
00:08:45,692 --> 00:08:48,445
Todavía escucho voces en mi cabeza
175
00:08:48,528 --> 00:08:51,197
de gente pidiendo ayuda o comida.
176
00:08:51,281 --> 00:08:53,825
No es algo que se olvide fácilmente.
177
00:08:54,451 --> 00:08:56,786
Biafra se rindió en 1970.
178
00:08:58,246 --> 00:09:00,957
Al año siguiente, Nigeria se unió a OPEC,
179
00:09:01,041 --> 00:09:03,334
una alianza de países petroleros
180
00:09:03,418 --> 00:09:06,755
que quería recuperar
el control de sus recursos.
181
00:09:07,338 --> 00:09:11,676
Y en los 70, ejercieron su poder
al subir el precio del petróleo
182
00:09:11,760 --> 00:09:15,346
y boicotear a EE. UU.
por darle apoyo militar a Israel.
183
00:09:15,430 --> 00:09:17,432
Se convirtió en una crisis
184
00:09:17,515 --> 00:09:19,934
que conmocionó el orden político.
185
00:09:20,018 --> 00:09:21,853
Las gasolineras se secaron.
186
00:09:22,353 --> 00:09:24,481
Las aerolíneas cancelaron viajes.
187
00:09:24,564 --> 00:09:26,816
Las fábricas tuvieron que cerrar.
188
00:09:26,900 --> 00:09:28,526
Y en 1979,
189
00:09:28,610 --> 00:09:30,737
cuando los iraníes derrocaron al sah
190
00:09:30,820 --> 00:09:33,239
y recuperaron el control del petróleo,
191
00:09:33,323 --> 00:09:35,700
los precios se dispararon de nuevo.
192
00:09:35,784 --> 00:09:38,453
Si bien eso era malo
para los consumidores…
193
00:09:38,536 --> 00:09:39,746
Es ridículo.
194
00:09:40,330 --> 00:09:41,790
No sabes cuándo parará.
195
00:09:41,873 --> 00:09:44,542
…fue genial para los productores.
196
00:09:44,626 --> 00:09:48,421
Nigeria se convirtió
en uno de los países más ricos de África.
197
00:09:48,505 --> 00:09:50,507
Pero luego del auge de los 70,
198
00:09:50,590 --> 00:09:52,217
los precios se desplomaron,
199
00:09:52,300 --> 00:09:54,761
al igual que la economía de Nigeria.
200
00:09:55,345 --> 00:09:57,597
La maldición de los recursos
201
00:09:57,680 --> 00:10:01,059
dice que los países no necesariamente
202
00:10:01,142 --> 00:10:04,813
tienen un mejor futuro
por tener abundantes recursos naturales.
203
00:10:04,896 --> 00:10:08,233
Puede alterar el valor de su moneda,
204
00:10:08,316 --> 00:10:11,069
hacer a otras industrias
menos competitivas.
205
00:10:11,152 --> 00:10:14,239
Y causar crisis económicas y corrupción.
206
00:10:14,322 --> 00:10:16,825
El problema no son los recursos,
207
00:10:16,908 --> 00:10:19,244
sino cómo se explotan.
208
00:10:19,327 --> 00:10:22,330
Un país puede enriquecerse del petróleo,
209
00:10:22,413 --> 00:10:25,250
pero ¿quién se beneficia
y adónde va el dinero?
210
00:10:25,333 --> 00:10:29,838
Las empresas transnacionales
se llevan una gran parte.
211
00:10:29,921 --> 00:10:31,506
Y el dinero que queda
212
00:10:31,589 --> 00:10:34,634
se lo lleva la Corporación Nacional
de Petróleo Nigeriana,
213
00:10:34,717 --> 00:10:36,636
que es propiedad del gobierno
214
00:10:36,719 --> 00:10:40,682
y que está a cargo de regular
la industria petrolera del país.
215
00:10:40,765 --> 00:10:43,434
Es el operador y también el regulador.
216
00:10:43,518 --> 00:10:45,270
Y desde la independencia,
217
00:10:45,353 --> 00:10:47,814
miles de millones han desaparecido.
218
00:10:49,607 --> 00:10:51,151
Ese nivel de corrupción
219
00:10:51,234 --> 00:10:54,112
no solo afecta a la gente
220
00:10:54,195 --> 00:10:56,114
sino que también a la política.
221
00:10:56,781 --> 00:10:58,741
Y también había otros costos.
222
00:10:59,659 --> 00:11:02,620
En el delta del Níger,
más de 50 años de derrames
223
00:11:02,704 --> 00:11:07,125
crearon 27 000 kilómetros
de pantanos de petróleo tóxico.
224
00:11:07,834 --> 00:11:11,087
Los niños nadan
en agua con petróleo crudo.
225
00:11:11,171 --> 00:11:12,797
La esperanza de vida
226
00:11:12,881 --> 00:11:16,134
es de 41 años,
de las más bajas en el mundo.
227
00:11:16,885 --> 00:11:21,055
Los pescadores ya no pueden dejar
sus trampas con la marea alta.
228
00:11:21,139 --> 00:11:23,766
Hay pescadores que van a pescar al río
229
00:11:23,850 --> 00:11:26,769
y trabajan todo el día sin conseguir nada.
230
00:11:26,853 --> 00:11:29,147
Y ya no hay noches de luna.
231
00:11:29,230 --> 00:11:31,858
El quemado en antorcha
de las corporaciones
232
00:11:31,941 --> 00:11:34,944
funciona todos los días sin parar.
233
00:11:35,028 --> 00:11:36,905
Además de todo eso,
234
00:11:36,988 --> 00:11:39,866
Nigeria es un país caluroso y seco,
235
00:11:39,949 --> 00:11:43,661
así que es más sensible
al aumento de las temperaturas.
236
00:11:44,829 --> 00:11:46,497
Y desde el 2020,
237
00:11:46,581 --> 00:11:51,336
la temperatura media global
ha subido más de un grado Celsius.
238
00:11:52,045 --> 00:11:55,632
Las olas de calor
son más fuertes, frecuentes y mortales.
239
00:11:55,715 --> 00:11:58,927
Los huracanes se intensifican más rápido.
240
00:11:59,010 --> 00:12:02,472
Los incendios forestales
queman áreas más grandes.
241
00:12:02,972 --> 00:12:07,101
El cambio climático no responde
a las emisiones anuales actuales,
242
00:12:07,185 --> 00:12:09,729
sino a las emisiones acumulativas.
243
00:12:09,812 --> 00:12:12,482
Los países ricos causaron los problemas.
244
00:12:12,565 --> 00:12:13,650
Nosotros emitimos
245
00:12:13,733 --> 00:12:16,402
todo ese carbono a través de los años.
246
00:12:16,486 --> 00:12:20,448
Pero los países en desarrollo
son los más damnificados.
247
00:12:21,032 --> 00:12:24,702
Ya obligó a millones de personas
a huir de sus hogares.
248
00:12:24,786 --> 00:12:26,162
El tiempo se acaba
249
00:12:26,246 --> 00:12:30,166
y nos preguntamos si hay esperanza
de poder resolver esto
250
00:12:30,250 --> 00:12:32,669
sin acabar con la raza humana.
251
00:12:33,419 --> 00:12:35,922
¿Qué está en riesgo? No el planeta,
252
00:12:36,631 --> 00:12:37,924
sino que nosotros.
253
00:12:38,841 --> 00:12:41,678
El mundo emite
unos 50 mil millones de toneladas
254
00:12:41,761 --> 00:12:43,763
de gases de efecto invernadero al año,
255
00:12:43,846 --> 00:12:45,390
más que nunca.
256
00:12:45,473 --> 00:12:46,808
Y los gobiernos creen
257
00:12:46,891 --> 00:12:50,812
que debemos llegar
a cero emisiones netas para el 2050.
258
00:12:50,895 --> 00:12:52,730
Y lograr neutralidad de carbono.
259
00:12:52,814 --> 00:12:55,358
Pasaremos a cero emisiones netas…
260
00:12:55,441 --> 00:12:57,277
…queremos llegar a cero.
261
00:12:57,360 --> 00:12:59,320
…reducir las emisiones.
262
00:12:59,404 --> 00:13:01,406
…leyes para llegar a cero.
263
00:13:01,489 --> 00:13:05,118
Nigeria ha puesto en marcha
un marco institucional
264
00:13:05,201 --> 00:13:07,745
para reducir las emisiones en un 20 %.
265
00:13:07,829 --> 00:13:10,540
Este problema no es como el coronavirus,
266
00:13:10,623 --> 00:13:15,211
donde una vacuna
puede controlar el virus y sus variantes.
267
00:13:15,295 --> 00:13:19,215
Este problema exige distintas soluciones.
268
00:13:19,299 --> 00:13:21,884
Y requerirá mucha tecnología
269
00:13:21,968 --> 00:13:24,095
que todavía no ha sido desarrollada.
270
00:13:24,178 --> 00:13:26,806
Pero ha habido cambios drásticos.
271
00:13:26,889 --> 00:13:28,349
La energía eólica y solar
272
00:13:28,433 --> 00:13:31,102
cuestan menos que el carbón
en muchos países.
273
00:13:31,185 --> 00:13:33,813
Las baterías están mejorando rápidamente.
274
00:13:33,896 --> 00:13:37,400
Se está invirtiendo
en energía hidroeléctrica y nuclear.
275
00:13:37,483 --> 00:13:40,361
Los autos eléctricos
son más baratos cada año.
276
00:13:40,445 --> 00:13:42,405
Y para barcos y aviones de carga,
277
00:13:42,488 --> 00:13:45,575
se desarrollan
biocombustibles e hidrógeno líquido.
278
00:13:45,658 --> 00:13:49,495
Y la gente está buscando soluciones
para todas estas partes.
279
00:13:49,579 --> 00:13:53,249
El objetivo actual
no es llegar a cero emisiones.
280
00:13:53,333 --> 00:13:58,004
Se está apuntando a cero emisiones netas.
281
00:13:58,087 --> 00:14:01,924
O sea, producirán carbono,
pero lo van a compensar.
282
00:14:02,008 --> 00:14:04,260
Al restaurar bosques, humedales.
283
00:14:04,344 --> 00:14:06,346
Técnicas en el océano.
284
00:14:06,429 --> 00:14:08,765
Lo que ayudaría a absorber más carbono.
285
00:14:08,848 --> 00:14:10,933
O tecnología de captura de carbono,
286
00:14:11,017 --> 00:14:12,560
que sigue siendo costosa.
287
00:14:13,686 --> 00:14:16,105
Eso pasa con estas soluciones,
288
00:14:16,773 --> 00:14:19,859
y muchos gobiernos
intentan inclinar la balanza.
289
00:14:19,942 --> 00:14:23,279
Más de 40 países cobran por emitir carbono
290
00:14:23,363 --> 00:14:26,115
para que quemarlo sea más caro.
291
00:14:26,199 --> 00:14:29,619
Y en la última década,
Estados Unidos pasó del carbón
292
00:14:29,702 --> 00:14:32,663
al gas natural, obtenido del fracking.
293
00:14:33,247 --> 00:14:37,126
EE. UU. pasó de ser
el mayor importador mundial de petróleo
294
00:14:37,210 --> 00:14:39,545
al mayor productor mundial de petróleo.
295
00:14:40,088 --> 00:14:42,924
Y las plantas de gas natural
que ha construido
296
00:14:43,007 --> 00:14:46,594
son grandes inversiones
en un futuro de combustibles fósiles.
297
00:14:46,677 --> 00:14:50,098
Pero eso ayudó
a que el país redujera sus emisiones.
298
00:14:50,181 --> 00:14:52,266
Como también ocurrió en Europa,
299
00:14:52,892 --> 00:14:55,144
pero las emisiones mundiales no bajan.
300
00:14:55,228 --> 00:14:58,064
Si analizamos
dónde están subiendo las emisiones,
301
00:14:58,147 --> 00:15:01,234
vemos que es
en países en vías de desarrollo.
302
00:15:01,317 --> 00:15:05,446
Aunque EE. UU. y Europa
intenten solucionar el problema,
303
00:15:05,530 --> 00:15:08,616
no lo lograremos
sin incluir a estos países,
304
00:15:08,699 --> 00:15:11,411
porque de ahí vendrán
las emisiones del futuro.
305
00:15:12,078 --> 00:15:15,957
Si no reducimos las emisiones
en el mundo en vías de desarrollo
306
00:15:16,791 --> 00:15:17,834
estamos fritos.
307
00:15:17,917 --> 00:15:20,002
Como nigeriana y africana,
308
00:15:20,086 --> 00:15:23,923
es muy difícil ver a gente
que vive en la pobreza extrema
309
00:15:24,006 --> 00:15:26,884
y decirles: "Esperemos unos años
310
00:15:26,968 --> 00:15:30,054
hasta que hallemos
la mejor solución para ayudarlos".
311
00:15:30,638 --> 00:15:32,598
El joven promedio en África
312
00:15:32,682 --> 00:15:34,767
quiere la misma cantidad de energía
313
00:15:34,851 --> 00:15:36,561
que tienen en EE. UU.
314
00:15:36,644 --> 00:15:38,563
Y las mismas oportunidades.
315
00:15:38,646 --> 00:15:41,023
Y la energía es el denominador común
316
00:15:41,107 --> 00:15:44,110
que le impide a la gente
alcanzar todo su potencial.
317
00:15:44,610 --> 00:15:47,530
Si bien Nigeria tiene mucha energía…
318
00:15:47,613 --> 00:15:51,451
Tiene el peor acceso
a la energía del mundo.
319
00:15:51,534 --> 00:15:55,037
…en un país
de unos 200 millones de personas,
320
00:15:55,121 --> 00:15:57,957
casi la mitad
no tiene acceso a la electricidad.
321
00:15:58,458 --> 00:15:59,542
Y los que tienen…
322
00:16:00,168 --> 00:16:02,962
Todos los días a las 9:00 a. m.,
323
00:16:03,045 --> 00:16:05,798
cortan la electricidad donde vivo.
324
00:16:05,882 --> 00:16:07,842
Vuelve a las 2:00 p. m.
325
00:16:07,925 --> 00:16:11,095
y luego vuelven a cortarla
a las 8:00 p. m.
326
00:16:11,179 --> 00:16:12,597
Así que los negocios
327
00:16:12,680 --> 00:16:16,142
usan generadores diésel
para tener electricidad.
328
00:16:16,225 --> 00:16:20,354
Hay 800 millones de personas
que no tienen acceso a la energía
329
00:16:20,438 --> 00:16:24,567
para tener una vida plena y digna.
330
00:16:24,650 --> 00:16:26,319
No es solo una molestia.
331
00:16:26,402 --> 00:16:28,988
Es la diferencia entre la vida y la muerte
332
00:16:29,071 --> 00:16:30,698
para mucha gente.
333
00:16:32,241 --> 00:16:33,993
Necesitan poder desarrollarse
334
00:16:34,076 --> 00:16:36,162
y tener electricidad e infraestructura.
335
00:16:36,245 --> 00:16:38,748
Pero ahora conocemos mejores formas
336
00:16:38,831 --> 00:16:40,833
que las de hace 200 o 300 años.
337
00:16:40,917 --> 00:16:42,627
Oímos del leapfrogging,
338
00:16:42,710 --> 00:16:46,422
que países en desarrollo
pueden saltarse las tecnologías
339
00:16:46,506 --> 00:16:48,883
que otros países usaron para enriquecerse
340
00:16:48,966 --> 00:16:51,719
y solo usar energías renovables.
341
00:16:51,802 --> 00:16:55,056
El mundo desarrollado es un poco hipócrita
342
00:16:55,139 --> 00:17:00,019
al pedirle a otros países
que no tienen mucho dinero
343
00:17:00,102 --> 00:17:04,690
que cambien
sus fuentes de energía actuales.
344
00:17:05,441 --> 00:17:07,777
Digamos que tengo una tía en Lagos
345
00:17:07,860 --> 00:17:09,737
que toma el autobús
346
00:17:09,820 --> 00:17:12,698
desde su casa a su negocio todos los días.
347
00:17:12,782 --> 00:17:16,577
Ha estado ahorrando
para comprar un auto pequeño
348
00:17:16,661 --> 00:17:18,871
que funciona con diésel o petróleo.
349
00:17:18,955 --> 00:17:21,999
Ella dice:
"Los autos eléctricos son muy caros".
350
00:17:22,083 --> 00:17:26,087
Y le dices: "Sigue usando el autobús
hasta que puedas comprarlo".
351
00:17:26,170 --> 00:17:29,465
Así se ve actualmente
la transición energética en África.
352
00:17:30,007 --> 00:17:34,512
Antes de pedirnos
que no usemos combustibles fósiles,
353
00:17:34,595 --> 00:17:36,889
debe haber un apoyo financiamiento.
354
00:17:37,723 --> 00:17:40,226
Para que África haga la transición,
355
00:17:40,309 --> 00:17:44,438
se estima que se necesitarían
unos $70 000 millones al año.
356
00:17:45,022 --> 00:17:47,733
El hemisferio norte
debería pagar una deuda climática
357
00:17:47,817 --> 00:17:51,612
por la explotación que llevaron a cabo.
358
00:17:52,280 --> 00:17:56,784
Los creadores del problema
tienen el deber de invertir en esto.
359
00:17:57,952 --> 00:18:01,163
Y cuando los líderes mundiales
se reunieron en París el 2015
360
00:18:01,247 --> 00:18:02,331
pensaron lo mismo.
361
00:18:02,832 --> 00:18:04,875
El acuerdo climático de París
362
00:18:04,959 --> 00:18:08,129
incluyó el Fondo Verde para el Clima,
363
00:18:08,212 --> 00:18:09,839
para que los países ricos
364
00:18:09,922 --> 00:18:12,675
ayuden a las naciones
en desarrollo a hacer la transición.
365
00:18:12,758 --> 00:18:16,679
Prometieron dar
$100 000 millones al año para el 2020.
366
00:18:16,762 --> 00:18:18,848
Y no estamos ni cerca de eso.
367
00:18:18,931 --> 00:18:20,391
Se quedaron cortos
368
00:18:21,100 --> 00:18:22,435
por $90 000 millones.
369
00:18:23,144 --> 00:18:25,563
Algunos países ricos invierten millones
370
00:18:25,646 --> 00:18:28,274
en proyectos de energía limpia en África,
371
00:18:28,357 --> 00:18:31,819
pero invierten aún más
en combustibles fósiles.
372
00:18:32,320 --> 00:18:33,613
En el 2020,
373
00:18:33,696 --> 00:18:37,491
el primer ministro británico
habló en una cumbre con África.
374
00:18:37,575 --> 00:18:41,203
No tiene sentido
que el Reino Unido baje sus emisiones,
375
00:18:41,287 --> 00:18:43,414
si luego vamos a África
376
00:18:43,497 --> 00:18:45,708
y nos hacemos ricos
377
00:18:45,791 --> 00:18:47,710
alentando a los países africanos
378
00:18:47,793 --> 00:18:50,379
para que las aumenten, ¿no creen?
379
00:18:50,463 --> 00:18:53,591
Pero luego se supo
que un 90 % de los acuerdos
380
00:18:53,674 --> 00:18:55,593
que hicieron esa semana
381
00:18:55,676 --> 00:18:58,095
eran proyectos de combustibles fósiles.
382
00:18:58,179 --> 00:18:59,430
Y el patrón continúa.
383
00:19:00,014 --> 00:19:04,185
China abarató mucho
las tecnologías eólicas y solares,
384
00:19:04,268 --> 00:19:06,896
pero siguen invirtiendo
en plantas de carbón.
385
00:19:06,979 --> 00:19:11,734
Y EE. UU. invirtió $9000 millones
en combustibles fósiles en el mundo,
386
00:19:11,817 --> 00:19:14,195
la mayoría en África subsahariana.
387
00:19:14,278 --> 00:19:17,990
Mientras las calles
de los países ricos están mejorando,
388
00:19:18,074 --> 00:19:20,951
con autos más eficientes o eléctricos,
389
00:19:21,035 --> 00:19:23,537
muchos de los modelos antiguos
390
00:19:23,621 --> 00:19:26,207
no están desapareciendo del mundo.
391
00:19:26,290 --> 00:19:29,251
Los exportan a países como Nigeria,
392
00:19:29,335 --> 00:19:32,713
porque son los únicos
que los lugareños pueden costear.
393
00:19:32,797 --> 00:19:35,091
Desechan su tecnología en África.
394
00:19:35,758 --> 00:19:39,261
Y aunque Nigeria es el mayor
productor de petróleo del continente,
395
00:19:39,345 --> 00:19:42,890
sus pocas refinerías
están cerradas o funcionan mal,
396
00:19:42,973 --> 00:19:46,227
así que exportan su petróleo crudo
397
00:19:46,310 --> 00:19:50,231
e importan su combustible
de los Países Bajos y Bélgica.
398
00:19:50,815 --> 00:19:53,025
Pero no es lo mismo que ellos queman.
399
00:19:53,109 --> 00:19:56,987
Se descubrieron muestras de diésel
con niveles de azufre
400
00:19:57,071 --> 00:20:01,742
204 veces más altos que lo permitido
bajo estándares europeos.
401
00:20:02,785 --> 00:20:05,830
Se invierte mucho
en la destrucción en el mundo.
402
00:20:06,247 --> 00:20:10,710
El desafío actual del mundo
es pasar de un sistema desigual
403
00:20:11,210 --> 00:20:14,672
a un sistema más equitativo y justo.
404
00:20:15,756 --> 00:20:17,425
Me siento responsable
405
00:20:17,508 --> 00:20:20,553
por los beneficios del petróleo y el gas
406
00:20:20,636 --> 00:20:23,681
y por los problemas,
incluyendo el cambio climático.
407
00:20:23,764 --> 00:20:27,184
En 1997, Lord Browne dio un discurso
408
00:20:27,268 --> 00:20:29,562
que conmocionó a la industria.
409
00:20:29,645 --> 00:20:33,357
Hay una influencia humana
apreciable en el clima.
410
00:20:33,441 --> 00:20:35,651
La industria respondió mal
411
00:20:35,735 --> 00:20:39,613
y declaró que había
"abandonado la iglesia".
412
00:20:40,114 --> 00:20:42,158
Pero ahora los gigantes petroleros
413
00:20:42,241 --> 00:20:45,828
reconocen que debemos llegar
a cero emisiones netas.
414
00:20:45,911 --> 00:20:49,123
Siguen la dirección política
de la mayoría.
415
00:20:49,707 --> 00:20:52,126
Deben contribuir a la solución.
416
00:20:52,209 --> 00:20:56,338
No pueden esperar
que unas disculpas sean suficientes.
417
00:20:56,422 --> 00:20:58,299
Deben tomar una decisión.
418
00:20:58,382 --> 00:21:02,970
En general,
las petroleras han elegido al petróleo.
419
00:21:03,053 --> 00:21:05,139
Las energías renovables representan
420
00:21:05,222 --> 00:21:07,516
menos del 1 % de sus inversiones.
421
00:21:07,600 --> 00:21:10,311
Se estima que para el 2030,
422
00:21:10,394 --> 00:21:12,480
la mayoría de las petroleras
423
00:21:12,563 --> 00:21:16,525
estará produciendo más petróleo que hoy.
424
00:21:17,443 --> 00:21:20,738
Y aunque las petroleras privadas
gobernaron el mundo,
425
00:21:20,821 --> 00:21:24,617
las estatales ahora producen
la mitad del petróleo mundial,
426
00:21:24,700 --> 00:21:27,995
y muchas de sus economías dependen de él.
427
00:21:28,496 --> 00:21:31,832
Los países que dependen mucho del petróleo
428
00:21:31,916 --> 00:21:33,459
enfrentan un desafío.
429
00:21:33,542 --> 00:21:36,378
Su producción
es más barata que la del resto,
430
00:21:36,462 --> 00:21:39,089
así que serán de los últimos
431
00:21:39,173 --> 00:21:41,884
en cerrar sus instalaciones.
432
00:21:44,136 --> 00:21:47,389
La economía mundial
de 88 billones de dólares
433
00:21:47,473 --> 00:21:49,600
se basa en un sistema de energía
434
00:21:49,683 --> 00:21:52,269
en el que el petróleo predomina.
435
00:21:52,853 --> 00:21:56,607
Otras transiciones demoraron siglos.
Esto debe pasar en 30 años.
436
00:21:56,690 --> 00:22:00,277
Creo que el petróleo
seguirá presente por mucho tiempo,
437
00:22:00,361 --> 00:22:02,029
pero será usado por personas
438
00:22:02,112 --> 00:22:04,990
que no tienen otra opción más que usarlo.
439
00:22:05,074 --> 00:22:09,620
Los países ricos que generaron
la mayor cantidad de emisiones
440
00:22:09,703 --> 00:22:13,082
tienen la responsabilidad
de actuar primero.
441
00:22:13,165 --> 00:22:15,167
Se trata de lo que es justo.
442
00:22:15,251 --> 00:22:18,671
De cierto modo, todos tienen razón,
pero eso no importa.
443
00:22:18,754 --> 00:22:22,800
Debemos trabajar juntos
y dejar atrás los detalles.
444
00:22:23,384 --> 00:22:25,219
Los países en desarrollo dicen:
445
00:22:25,302 --> 00:22:29,557
"Queremos participar, hacer la transición,
pero necesitamos ayuda".
446
00:22:30,516 --> 00:22:32,685
No podemos alcanzar las metas
447
00:22:32,768 --> 00:22:35,312
si todos no tienen acceso a la energía.
448
00:22:35,396 --> 00:22:37,565
La historia de la energía,
el cambio climático
449
00:22:37,648 --> 00:22:39,650
y el desarrollo deben ser la misma.
450
00:22:40,401 --> 00:22:43,195
Dentro de 30 años,
el mundo se verá diferente.
451
00:22:43,654 --> 00:22:46,907
Cuánto cambiará y qué tan diferente será
452
00:22:46,991 --> 00:22:48,617
es algo difícil de prever.
453
00:22:48,701 --> 00:22:50,202
SI NO ACTUAMOS, CORREMOS PELIGRO
454
00:22:50,286 --> 00:22:53,539
A veces cuesta soñar
con el futuro y cómo alcanzarlo.
455
00:22:54,665 --> 00:22:56,876
Pero es posible tener un sistema nuevo.
456
00:22:56,959 --> 00:22:58,043
JUSTICIA CLIMÁTICA
457
00:22:58,127 --> 00:22:59,795
Espero que lo logremos.
458
00:23:22,860 --> 00:23:27,865
Subtítulos: Juan Gutiérrez