1 00:00:07,132 --> 00:00:08,634 En 1856, 2 00:00:08,717 --> 00:00:11,220 una científica llamada Eunice Foote 3 00:00:11,303 --> 00:00:12,721 hizo un experimento. 4 00:00:13,347 --> 00:00:15,891 Llenó un tubo con aire normal 5 00:00:15,974 --> 00:00:17,976 y otro con dióxido de carbono. 6 00:00:18,060 --> 00:00:21,271 Les puso un termómetro y los dejó al sol. 7 00:00:21,355 --> 00:00:23,941 Y notó que el tubo con dióxido de carbono 8 00:00:24,024 --> 00:00:26,818 se calentó más y se mantuvo caliente más tiempo. 9 00:00:27,486 --> 00:00:29,029 Publicó sus resultados 10 00:00:29,112 --> 00:00:31,615 y señaló que "una atmósfera de ese gas 11 00:00:31,698 --> 00:00:34,535 aumentaría la temperatura del planeta". 12 00:00:35,369 --> 00:00:36,620 Tres años después, 13 00:00:36,703 --> 00:00:40,499 Edwin Drake encontró petróleo al oeste de Pensilvania. 14 00:00:41,625 --> 00:00:44,086 Cien años después de ese primer pozo, 15 00:00:44,169 --> 00:00:47,839 la industria petrolera estadounidense celebró su centenario. 16 00:00:47,923 --> 00:00:50,425 E invitaron al físico Edward Teller, 17 00:00:50,509 --> 00:00:52,636 uno de los inventores de la bomba atómica, 18 00:00:52,719 --> 00:00:55,931 para dar un discurso sobre el futuro de la energía. 19 00:00:56,014 --> 00:01:00,102 Dijo: "Quizá debamos buscar otras fuentes de combustible 20 00:01:00,185 --> 00:01:05,232 porque la quema de combustibles fósiles produce un efecto invernadero", 21 00:01:05,315 --> 00:01:11,071 que creía que podría derretir los polos y sumergir a Nueva York. 22 00:01:12,197 --> 00:01:15,534 Para 1965, los científicos tenían la confianza suficiente 23 00:01:15,617 --> 00:01:19,705 para advertirle esto al presidente Lyndon B. Johnson. 24 00:01:20,455 --> 00:01:21,331 Diez años después, 25 00:01:21,415 --> 00:01:25,168 los científicos de Exxon hicieron predicciones desalentadoras. 26 00:01:25,252 --> 00:01:28,088 Para 1988, era noticia de primera plana. 27 00:01:29,172 --> 00:01:30,549 Y desde entonces, 28 00:01:30,632 --> 00:01:35,762 seguimos contaminando la atmósfera a un ritmo acelerado. 29 00:01:35,846 --> 00:01:37,973 Hoy tenemos una economía mundial 30 00:01:38,056 --> 00:01:41,310 que depende principalmente de los combustibles fósiles. 31 00:01:41,393 --> 00:01:43,228 Un tercio viene del petróleo. 32 00:01:43,312 --> 00:01:46,940 Es una tremenda ironía que las sustancias 33 00:01:47,024 --> 00:01:50,110 que nos hicieron alcanzar este nivel de desarrollo 34 00:01:50,193 --> 00:01:54,489 sean las que pongan en peligro nuestro futuro. 35 00:01:55,240 --> 00:01:57,284 Los gobiernos están aceptando 36 00:01:57,367 --> 00:02:01,872 que no debemos dejar que la Tierra se caliente más de 1.5 ºC. 37 00:02:01,955 --> 00:02:04,791 Y vamos a superar eso para el 2030. 38 00:02:06,376 --> 00:02:09,296 ¿Por qué es tan difícil cerrar el grifo? 39 00:02:10,297 --> 00:02:12,007 ¿Y podemos hacerlo a tiempo? 40 00:02:13,050 --> 00:02:14,551 UNA SERIE DOCUMENTAL ORIGINAL DE NETFLIX 41 00:02:14,635 --> 00:02:17,304 Las naciones industrializadas dependen mucho del petróleo. 42 00:02:17,387 --> 00:02:19,890 Nos ha entregado una nueva libertad. 43 00:02:19,973 --> 00:02:22,976 Estas islas exóticas tienen reservas invaluables. 44 00:02:23,060 --> 00:02:26,938 Su riqueza está dejando atrás la antigua vida en Arabia. 45 00:02:27,022 --> 00:02:28,732 El gobierno nigeriano 46 00:02:28,815 --> 00:02:31,360 ama el petróleo más que nuestras vidas. 47 00:02:32,361 --> 00:02:35,781 Cada vez hay más dióxido de carbono. 48 00:02:35,864 --> 00:02:38,992 Si seguimos abusando de nuestro entorno, 49 00:02:39,076 --> 00:02:41,203 la tierra podría volverse estéril. 50 00:02:42,746 --> 00:02:47,542 EL FIN DEL PETRÓLEO 51 00:02:48,335 --> 00:02:51,713 El petróleo tiene una historia de conflictos geopolíticos, 52 00:02:51,797 --> 00:02:54,841 avances tecnológicos e intensa competencia. 53 00:02:56,426 --> 00:02:59,221 Es una historia de desigualdad. 54 00:02:59,930 --> 00:03:01,640 De dominación. 55 00:03:02,307 --> 00:03:05,310 Nací en Nigeria 56 00:03:05,394 --> 00:03:09,523 solo un par de años antes de que terminara 57 00:03:09,606 --> 00:03:11,566 el régimen colonial británico. 58 00:03:12,109 --> 00:03:15,028 En esos años, era una economía agrícola. 59 00:03:15,112 --> 00:03:16,655 Algodón del norte, 60 00:03:16,738 --> 00:03:19,700 cacao del oeste y caucho del medio oeste. 61 00:03:19,783 --> 00:03:22,911 Y, en la zona donde creció Nnimmo, la pesca. 62 00:03:22,994 --> 00:03:25,580 El delta del Níger es un área 63 00:03:25,664 --> 00:03:28,667 que está repleta de cuerpos de agua, 64 00:03:28,750 --> 00:03:31,044 riachuelos, arroyos, ríos, estuarios, 65 00:03:31,128 --> 00:03:34,506 y es el criadero de la mayoría de los peces del área. 66 00:03:34,589 --> 00:03:36,049 Era tan fértil 67 00:03:36,133 --> 00:03:38,844 que podían dejar sus trampas con la marea alta 68 00:03:38,927 --> 00:03:40,637 y recogerlas cuando bajara. 69 00:03:40,721 --> 00:03:42,055 Y por las noches… 70 00:03:42,139 --> 00:03:44,433 Los ancianos les contaban historias 71 00:03:44,516 --> 00:03:46,017 a los niños bajo la luna. 72 00:03:46,101 --> 00:03:48,228 No sabían que esa zona 73 00:03:48,311 --> 00:03:50,480 era de las más ricas en petróleo. 74 00:03:51,481 --> 00:03:53,942 Hasta que le otorgaron a Shell y a BP 75 00:03:54,025 --> 00:03:56,987 un permiso exclusivo para buscar petróleo. 76 00:03:58,405 --> 00:04:01,950 Encontraron oro negro en 1956. 77 00:04:02,534 --> 00:04:04,661 Los nigerianos esperaban 78 00:04:04,745 --> 00:04:07,080 que el descubrimiento del petróleo 79 00:04:07,164 --> 00:04:10,917 trajera mejoras a la economía, 80 00:04:11,001 --> 00:04:14,796 las condiciones de salud, de empleo y todo lo demás. 81 00:04:14,880 --> 00:04:18,425 Y unos años después, Nigeria ganó la independencia. 82 00:04:19,217 --> 00:04:20,927 El futuro se veía prometedor. 83 00:04:23,013 --> 00:04:26,433 Los combustibles fósiles habían transformado otros países. 84 00:04:27,017 --> 00:04:30,395 Las naciones más ricas habían sido mucho más pobres. 85 00:04:30,479 --> 00:04:33,356 El trabajo que una persona podía hacer 86 00:04:33,440 --> 00:04:36,193 era el que podía hacer con las manos, 87 00:04:36,276 --> 00:04:38,612 con la ayuda de un caballo o una mula. 88 00:04:38,695 --> 00:04:41,990 El carbón fue el primer hallazgo que cambió eso. 89 00:04:42,073 --> 00:04:44,951 Organismos primitivos en océanos y pantanos 90 00:04:45,035 --> 00:04:47,287 absorbieron la energía del sol. 91 00:04:47,370 --> 00:04:48,997 Sus fósiles se comprimieron 92 00:04:49,080 --> 00:04:51,374 y se transformaron en carbón. 93 00:04:51,458 --> 00:04:53,418 Y, casi dos kilómetros más abajo, 94 00:04:53,502 --> 00:04:55,670 en gas natural y petróleo crudo. 95 00:04:56,296 --> 00:04:57,464 Quemar carbón, 96 00:04:57,547 --> 00:05:00,300 esa cápsula de tiempo de la energía del sol, 97 00:05:00,383 --> 00:05:03,720 le ayudó al Reino Unido a ser la primera nación industrializada 98 00:05:03,804 --> 00:05:07,349 y el imperio más poderoso que el mundo había visto. 99 00:05:07,891 --> 00:05:09,601 Y luego llegó el petróleo. 100 00:05:09,684 --> 00:05:11,686 Y eso provocó un auge. 101 00:05:13,396 --> 00:05:15,315 Se descubrió que la gasolina, 102 00:05:15,398 --> 00:05:18,777 un subproducto del proceso de refinado, 103 00:05:18,860 --> 00:05:21,613 era un buen combustible para los autos. 104 00:05:21,696 --> 00:05:25,867 El petróleo era la fuente de energía líquida 105 00:05:25,951 --> 00:05:29,371 de mayor rendimiento que se podía conseguir. 106 00:05:29,454 --> 00:05:33,124 Desde el inicio, fue importante para la Armada británica, 107 00:05:33,208 --> 00:05:37,003 que quería tener acceso a sus fuentes de petróleo. 108 00:05:37,087 --> 00:05:40,048 Comenzó como un grupo de inversionistas privados, 109 00:05:40,632 --> 00:05:43,260 que salieron a la aventura 110 00:05:43,343 --> 00:05:45,595 para hallar petróleo en las laderas 111 00:05:45,679 --> 00:05:48,390 de la cordillera de Zagros en Persia. 112 00:05:48,473 --> 00:05:49,641 Ese fue el inicio 113 00:05:49,724 --> 00:05:52,602 de la Compañía de Petróleos Anglo-Persa. 114 00:05:52,686 --> 00:05:55,480 Que más tarde se llamó British Petroleum. 115 00:05:55,564 --> 00:05:57,274 Y llegaron justo a tiempo. 116 00:05:59,192 --> 00:06:02,988 La I Guerra Mundial comenzó con cargas de caballería. 117 00:06:03,864 --> 00:06:05,574 Y terminó con aviones, 118 00:06:05,657 --> 00:06:07,659 tanques y camiones. 119 00:06:08,326 --> 00:06:11,913 Cuando la Armada aliada usó petróleo en vez de carbón, 120 00:06:11,997 --> 00:06:15,041 sus naves llegaron más lejos sin reabastecerse. 121 00:06:15,125 --> 00:06:16,459 ALEMANIA SE RINDE 122 00:06:16,543 --> 00:06:18,962 El petróleo puso al mundo en movimiento. 123 00:06:20,297 --> 00:06:22,382 La gente encontró nuevas libertades 124 00:06:22,465 --> 00:06:25,510 al poder conducir y volar todos lados. 125 00:06:25,594 --> 00:06:28,513 Sacó a millones de la pobreza. 126 00:06:29,097 --> 00:06:31,516 El petróleo creó el mundo moderno. 127 00:06:31,600 --> 00:06:34,311 Se construyeron ductos, caminos, 128 00:06:34,394 --> 00:06:37,439 gasolineras, refinerías. 129 00:06:37,522 --> 00:06:41,484 Todos querían invertir en el petróleo y el gas. 130 00:06:41,568 --> 00:06:43,653 Pero las ganancias eran desiguales. 131 00:06:43,737 --> 00:06:46,406 El petróleo crudo bajo el desierto de Persia 132 00:06:46,489 --> 00:06:49,200 condujo al auge petrolero del Medio Oriente. 133 00:06:49,284 --> 00:06:52,996 Irán ganaba una fracción de las ganancias de su propio petróleo, 134 00:06:53,079 --> 00:06:55,373 y los británicos se llevaban el resto. 135 00:06:55,457 --> 00:06:58,084 Hasta que se hartaron de ese trato. 136 00:06:58,168 --> 00:07:02,088 Los nacionalistas iraníes dejaron en claro sus intenciones 137 00:07:02,172 --> 00:07:05,634 de expropiar las petroleras británicas. 138 00:07:06,593 --> 00:07:08,261 Así que, en 1953, 139 00:07:08,345 --> 00:07:11,097 el Reino Unido y EE. UU. planearon un golpe de Estado 140 00:07:11,181 --> 00:07:15,310 para derrocar al líder electo de Irán e instalar al sah. 141 00:07:15,393 --> 00:07:19,105 Porque creían que era más propenso 142 00:07:19,189 --> 00:07:22,442 a tener una buena relación con Occidente. 143 00:07:22,525 --> 00:07:25,737 Así fue cómo el joven Lord Browne terminó ahí. 144 00:07:25,820 --> 00:07:28,239 Pasé muchos años de niño en Irán, 145 00:07:28,323 --> 00:07:31,576 mientras mi papá trabajaba en la industria petrolera. 146 00:07:31,660 --> 00:07:33,203 Al cumplir 18 años, 147 00:07:33,286 --> 00:07:35,538 comenzó a trabajar para BP. 148 00:07:35,622 --> 00:07:37,791 Me uní a la industria petrolera 149 00:07:37,874 --> 00:07:40,919 creyendo que podría resolver problemas 150 00:07:41,002 --> 00:07:42,879 que nadie había resuelto antes. 151 00:07:42,963 --> 00:07:46,216 ¿Cómo se puede usar el petróleo para ir más lejos? 152 00:07:46,299 --> 00:07:47,592 En esos años, 153 00:07:47,676 --> 00:07:51,471 BP era una de siete compañías de solo tres países 154 00:07:51,554 --> 00:07:56,267 que controlaban el 85 % de las reservas de petróleo del mundo. 155 00:07:56,810 --> 00:07:58,603 Y en Nigeria, 156 00:07:58,687 --> 00:08:00,772 aprendieron pronto que el petróleo 157 00:08:00,855 --> 00:08:03,358 no significaba prosperidad para todos. 158 00:08:04,442 --> 00:08:06,027 Bajo el dominio colonial, 159 00:08:06,111 --> 00:08:10,115 los británicos juntaron a varios Estados en una sola nación. 160 00:08:10,198 --> 00:08:11,533 Tras la independencia, 161 00:08:11,616 --> 00:08:14,786 la tierra natal de Nnimmo anunció su separación. 162 00:08:15,787 --> 00:08:18,081 De niño, no entendía bien 163 00:08:18,748 --> 00:08:20,375 qué estaba en juego. 164 00:08:20,458 --> 00:08:22,377 Para mí, lo más emocionante 165 00:08:22,460 --> 00:08:24,879 era la nueva nación de Biafra. 166 00:08:25,547 --> 00:08:28,925 Pero la región comprendía la mayoría del delta del Níger 167 00:08:29,009 --> 00:08:30,635 y sus reservas de petróleo. 168 00:08:30,719 --> 00:08:33,221 Así que, cuando Nigeria le declaró la guerra, 169 00:08:33,304 --> 00:08:35,515 los británicos le dieron su apoyo. 170 00:08:35,598 --> 00:08:37,642 Mi aldea fue un frente de guerra. 171 00:08:38,268 --> 00:08:40,562 El gobierno bloqueó la región. 172 00:08:40,645 --> 00:08:43,857 Se estima que más de un millón de civiles 173 00:08:43,940 --> 00:08:45,608 murieron de hambre. 174 00:08:45,692 --> 00:08:48,445 Todavía escucho voces en mi cabeza 175 00:08:48,528 --> 00:08:51,197 de gente pidiendo ayuda o comida. 176 00:08:51,281 --> 00:08:53,825 No es algo que se olvide fácilmente. 177 00:08:54,451 --> 00:08:56,786 Biafra se rindió en 1970. 178 00:08:58,246 --> 00:09:00,957 Al año siguiente, Nigeria se unió a OPEC, 179 00:09:01,041 --> 00:09:03,334 una alianza de países petroleros 180 00:09:03,418 --> 00:09:06,755 que quería recuperar el control de sus recursos. 181 00:09:07,338 --> 00:09:11,676 Y en los 70, ejercieron su poder al subir el precio del petróleo 182 00:09:11,760 --> 00:09:15,346 y boicotear a EE. UU. por darle apoyo militar a Israel. 183 00:09:15,430 --> 00:09:17,432 Se convirtió en una crisis 184 00:09:17,515 --> 00:09:19,934 que conmocionó el orden político. 185 00:09:20,018 --> 00:09:21,853 Las gasolineras se secaron. 186 00:09:22,353 --> 00:09:24,481 Las aerolíneas cancelaron viajes. 187 00:09:24,564 --> 00:09:26,816 Las fábricas tuvieron que cerrar. 188 00:09:26,900 --> 00:09:28,526 Y en 1979, 189 00:09:28,610 --> 00:09:30,737 cuando los iraníes derrocaron al sah 190 00:09:30,820 --> 00:09:33,239 y recuperaron el control del petróleo, 191 00:09:33,323 --> 00:09:35,700 los precios se dispararon de nuevo. 192 00:09:35,784 --> 00:09:38,453 Si bien eso era malo para los consumidores… 193 00:09:38,536 --> 00:09:39,746 Es ridículo. 194 00:09:40,330 --> 00:09:41,790 No sabes cuándo parará. 195 00:09:41,873 --> 00:09:44,542 …fue genial para los productores. 196 00:09:44,626 --> 00:09:48,421 Nigeria se convirtió en uno de los países más ricos de África. 197 00:09:48,505 --> 00:09:50,507 Pero luego del auge de los 70, 198 00:09:50,590 --> 00:09:52,217 los precios se desplomaron, 199 00:09:52,300 --> 00:09:54,761 al igual que la economía de Nigeria. 200 00:09:55,345 --> 00:09:57,597 La maldición de los recursos 201 00:09:57,680 --> 00:10:01,059 dice que los países no necesariamente 202 00:10:01,142 --> 00:10:04,813 tienen un mejor futuro por tener abundantes recursos naturales. 203 00:10:04,896 --> 00:10:08,233 Puede alterar el valor de su moneda, 204 00:10:08,316 --> 00:10:11,069 hacer a otras industrias menos competitivas. 205 00:10:11,152 --> 00:10:14,239 Y causar crisis económicas y corrupción. 206 00:10:14,322 --> 00:10:16,825 El problema no son los recursos, 207 00:10:16,908 --> 00:10:19,244 sino cómo se explotan. 208 00:10:19,327 --> 00:10:22,330 Un país puede enriquecerse del petróleo, 209 00:10:22,413 --> 00:10:25,250 pero ¿quién se beneficia y adónde va el dinero? 210 00:10:25,333 --> 00:10:29,838 Las empresas transnacionales se llevan una gran parte. 211 00:10:29,921 --> 00:10:31,506 Y el dinero que queda 212 00:10:31,589 --> 00:10:34,634 se lo lleva la Corporación Nacional de Petróleo Nigeriana, 213 00:10:34,717 --> 00:10:36,636 que es propiedad del gobierno 214 00:10:36,719 --> 00:10:40,682 y que está a cargo de regular la industria petrolera del país. 215 00:10:40,765 --> 00:10:43,434 Es el operador y también el regulador. 216 00:10:43,518 --> 00:10:45,270 Y desde la independencia, 217 00:10:45,353 --> 00:10:47,814 miles de millones han desaparecido. 218 00:10:49,607 --> 00:10:51,151 Ese nivel de corrupción 219 00:10:51,234 --> 00:10:54,112 no solo afecta a la gente 220 00:10:54,195 --> 00:10:56,114 sino que también a la política. 221 00:10:56,781 --> 00:10:58,741 Y también había otros costos. 222 00:10:59,659 --> 00:11:02,620 En el delta del Níger, más de 50 años de derrames 223 00:11:02,704 --> 00:11:07,125 crearon 27 000 kilómetros de pantanos de petróleo tóxico. 224 00:11:07,834 --> 00:11:11,087 Los niños nadan en agua con petróleo crudo. 225 00:11:11,171 --> 00:11:12,797 La esperanza de vida 226 00:11:12,881 --> 00:11:16,134 es de 41 años, de las más bajas en el mundo. 227 00:11:16,885 --> 00:11:21,055 Los pescadores ya no pueden dejar sus trampas con la marea alta. 228 00:11:21,139 --> 00:11:23,766 Hay pescadores que van a pescar al río 229 00:11:23,850 --> 00:11:26,769 y trabajan todo el día sin conseguir nada. 230 00:11:26,853 --> 00:11:29,147 Y ya no hay noches de luna. 231 00:11:29,230 --> 00:11:31,858 El quemado en antorcha de las corporaciones 232 00:11:31,941 --> 00:11:34,944 funciona todos los días sin parar. 233 00:11:35,028 --> 00:11:36,905 Además de todo eso, 234 00:11:36,988 --> 00:11:39,866 Nigeria es un país caluroso y seco, 235 00:11:39,949 --> 00:11:43,661 así que es más sensible al aumento de las temperaturas. 236 00:11:44,829 --> 00:11:46,497 Y desde el 2020, 237 00:11:46,581 --> 00:11:51,336 la temperatura media global ha subido más de un grado Celsius. 238 00:11:52,045 --> 00:11:55,632 Las olas de calor son más fuertes, frecuentes y mortales. 239 00:11:55,715 --> 00:11:58,927 Los huracanes se intensifican más rápido. 240 00:11:59,010 --> 00:12:02,472 Los incendios forestales queman áreas más grandes. 241 00:12:02,972 --> 00:12:07,101 El cambio climático no responde a las emisiones anuales actuales, 242 00:12:07,185 --> 00:12:09,729 sino a las emisiones acumulativas. 243 00:12:09,812 --> 00:12:12,482 Los países ricos causaron los problemas. 244 00:12:12,565 --> 00:12:13,650 Nosotros emitimos 245 00:12:13,733 --> 00:12:16,402 todo ese carbono a través de los años. 246 00:12:16,486 --> 00:12:20,448 Pero los países en desarrollo son los más damnificados. 247 00:12:21,032 --> 00:12:24,702 Ya obligó a millones de personas a huir de sus hogares. 248 00:12:24,786 --> 00:12:26,162 El tiempo se acaba 249 00:12:26,246 --> 00:12:30,166 y nos preguntamos si hay esperanza de poder resolver esto 250 00:12:30,250 --> 00:12:32,669 sin acabar con la raza humana. 251 00:12:33,419 --> 00:12:35,922 ¿Qué está en riesgo? No el planeta, 252 00:12:36,631 --> 00:12:37,924 sino que nosotros. 253 00:12:38,841 --> 00:12:41,678 El mundo emite unos 50 mil millones de toneladas 254 00:12:41,761 --> 00:12:43,763 de gases de efecto invernadero al año, 255 00:12:43,846 --> 00:12:45,390 más que nunca. 256 00:12:45,473 --> 00:12:46,808 Y los gobiernos creen 257 00:12:46,891 --> 00:12:50,812 que debemos llegar a cero emisiones netas para el 2050. 258 00:12:50,895 --> 00:12:52,730 Y lograr neutralidad de carbono. 259 00:12:52,814 --> 00:12:55,358 Pasaremos a cero emisiones netas… 260 00:12:55,441 --> 00:12:57,277 …queremos llegar a cero. 261 00:12:57,360 --> 00:12:59,320 …reducir las emisiones. 262 00:12:59,404 --> 00:13:01,406 …leyes para llegar a cero. 263 00:13:01,489 --> 00:13:05,118 Nigeria ha puesto en marcha un marco institucional 264 00:13:05,201 --> 00:13:07,745 para reducir las emisiones en un 20 %. 265 00:13:07,829 --> 00:13:10,540 Este problema no es como el coronavirus, 266 00:13:10,623 --> 00:13:15,211 donde una vacuna puede controlar el virus y sus variantes. 267 00:13:15,295 --> 00:13:19,215 Este problema exige distintas soluciones. 268 00:13:19,299 --> 00:13:21,884 Y requerirá mucha tecnología 269 00:13:21,968 --> 00:13:24,095 que todavía no ha sido desarrollada. 270 00:13:24,178 --> 00:13:26,806 Pero ha habido cambios drásticos. 271 00:13:26,889 --> 00:13:28,349 La energía eólica y solar 272 00:13:28,433 --> 00:13:31,102 cuestan menos que el carbón en muchos países. 273 00:13:31,185 --> 00:13:33,813 Las baterías están mejorando rápidamente. 274 00:13:33,896 --> 00:13:37,400 Se está invirtiendo en energía hidroeléctrica y nuclear. 275 00:13:37,483 --> 00:13:40,361 Los autos eléctricos son más baratos cada año. 276 00:13:40,445 --> 00:13:42,405 Y para barcos y aviones de carga, 277 00:13:42,488 --> 00:13:45,575 se desarrollan biocombustibles e hidrógeno líquido. 278 00:13:45,658 --> 00:13:49,495 Y la gente está buscando soluciones para todas estas partes. 279 00:13:49,579 --> 00:13:53,249 El objetivo actual no es llegar a cero emisiones. 280 00:13:53,333 --> 00:13:58,004 Se está apuntando a cero emisiones netas. 281 00:13:58,087 --> 00:14:01,924 O sea, producirán carbono, pero lo van a compensar. 282 00:14:02,008 --> 00:14:04,260 Al restaurar bosques, humedales. 283 00:14:04,344 --> 00:14:06,346 Técnicas en el océano. 284 00:14:06,429 --> 00:14:08,765 Lo que ayudaría a absorber más carbono. 285 00:14:08,848 --> 00:14:10,933 O tecnología de captura de carbono, 286 00:14:11,017 --> 00:14:12,560 que sigue siendo costosa. 287 00:14:13,686 --> 00:14:16,105 Eso pasa con estas soluciones, 288 00:14:16,773 --> 00:14:19,859 y muchos gobiernos intentan inclinar la balanza. 289 00:14:19,942 --> 00:14:23,279 Más de 40 países cobran por emitir carbono 290 00:14:23,363 --> 00:14:26,115 para que quemarlo sea más caro. 291 00:14:26,199 --> 00:14:29,619 Y en la última década, Estados Unidos pasó del carbón 292 00:14:29,702 --> 00:14:32,663 al gas natural, obtenido del fracking. 293 00:14:33,247 --> 00:14:37,126 EE. UU. pasó de ser el mayor importador mundial de petróleo 294 00:14:37,210 --> 00:14:39,545 al mayor productor mundial de petróleo. 295 00:14:40,088 --> 00:14:42,924 Y las plantas de gas natural que ha construido 296 00:14:43,007 --> 00:14:46,594 son grandes inversiones en un futuro de combustibles fósiles. 297 00:14:46,677 --> 00:14:50,098 Pero eso ayudó a que el país redujera sus emisiones. 298 00:14:50,181 --> 00:14:52,266 Como también ocurrió en Europa, 299 00:14:52,892 --> 00:14:55,144 pero las emisiones mundiales no bajan. 300 00:14:55,228 --> 00:14:58,064 Si analizamos dónde están subiendo las emisiones, 301 00:14:58,147 --> 00:15:01,234 vemos que es en países en vías de desarrollo. 302 00:15:01,317 --> 00:15:05,446 Aunque EE. UU. y Europa intenten solucionar el problema, 303 00:15:05,530 --> 00:15:08,616 no lo lograremos sin incluir a estos países, 304 00:15:08,699 --> 00:15:11,411 porque de ahí vendrán las emisiones del futuro. 305 00:15:12,078 --> 00:15:15,957 Si no reducimos las emisiones en el mundo en vías de desarrollo 306 00:15:16,791 --> 00:15:17,834 estamos fritos. 307 00:15:17,917 --> 00:15:20,002 Como nigeriana y africana, 308 00:15:20,086 --> 00:15:23,923 es muy difícil ver a gente que vive en la pobreza extrema 309 00:15:24,006 --> 00:15:26,884 y decirles: "Esperemos unos años 310 00:15:26,968 --> 00:15:30,054 hasta que hallemos la mejor solución para ayudarlos". 311 00:15:30,638 --> 00:15:32,598 El joven promedio en África 312 00:15:32,682 --> 00:15:34,767 quiere la misma cantidad de energía 313 00:15:34,851 --> 00:15:36,561 que tienen en EE. UU. 314 00:15:36,644 --> 00:15:38,563 Y las mismas oportunidades. 315 00:15:38,646 --> 00:15:41,023 Y la energía es el denominador común 316 00:15:41,107 --> 00:15:44,110 que le impide a la gente alcanzar todo su potencial. 317 00:15:44,610 --> 00:15:47,530 Si bien Nigeria tiene mucha energía… 318 00:15:47,613 --> 00:15:51,451 Tiene el peor acceso a la energía del mundo. 319 00:15:51,534 --> 00:15:55,037 …en un país de unos 200 millones de personas, 320 00:15:55,121 --> 00:15:57,957 casi la mitad no tiene acceso a la electricidad. 321 00:15:58,458 --> 00:15:59,542 Y los que tienen… 322 00:16:00,168 --> 00:16:02,962 Todos los días a las 9:00 a. m., 323 00:16:03,045 --> 00:16:05,798 cortan la electricidad donde vivo. 324 00:16:05,882 --> 00:16:07,842 Vuelve a las 2:00 p. m. 325 00:16:07,925 --> 00:16:11,095 y luego vuelven a cortarla a las 8:00 p. m. 326 00:16:11,179 --> 00:16:12,597 Así que los negocios 327 00:16:12,680 --> 00:16:16,142 usan generadores diésel para tener electricidad. 328 00:16:16,225 --> 00:16:20,354 Hay 800 millones de personas que no tienen acceso a la energía 329 00:16:20,438 --> 00:16:24,567 para tener una vida plena y digna. 330 00:16:24,650 --> 00:16:26,319 No es solo una molestia. 331 00:16:26,402 --> 00:16:28,988 Es la diferencia entre la vida y la muerte 332 00:16:29,071 --> 00:16:30,698 para mucha gente. 333 00:16:32,241 --> 00:16:33,993 Necesitan poder desarrollarse 334 00:16:34,076 --> 00:16:36,162 y tener electricidad e infraestructura. 335 00:16:36,245 --> 00:16:38,748 Pero ahora conocemos mejores formas 336 00:16:38,831 --> 00:16:40,833 que las de hace 200 o 300 años. 337 00:16:40,917 --> 00:16:42,627 Oímos del leapfrogging, 338 00:16:42,710 --> 00:16:46,422 que países en desarrollo pueden saltarse las tecnologías 339 00:16:46,506 --> 00:16:48,883 que otros países usaron para enriquecerse 340 00:16:48,966 --> 00:16:51,719 y solo usar energías renovables. 341 00:16:51,802 --> 00:16:55,056 El mundo desarrollado es un poco hipócrita 342 00:16:55,139 --> 00:17:00,019 al pedirle a otros países que no tienen mucho dinero 343 00:17:00,102 --> 00:17:04,690 que cambien sus fuentes de energía actuales. 344 00:17:05,441 --> 00:17:07,777 Digamos que tengo una tía en Lagos 345 00:17:07,860 --> 00:17:09,737 que toma el autobús 346 00:17:09,820 --> 00:17:12,698 desde su casa a su negocio todos los días. 347 00:17:12,782 --> 00:17:16,577 Ha estado ahorrando para comprar un auto pequeño 348 00:17:16,661 --> 00:17:18,871 que funciona con diésel o petróleo. 349 00:17:18,955 --> 00:17:21,999 Ella dice: "Los autos eléctricos son muy caros". 350 00:17:22,083 --> 00:17:26,087 Y le dices: "Sigue usando el autobús hasta que puedas comprarlo". 351 00:17:26,170 --> 00:17:29,465 Así se ve actualmente la transición energética en África. 352 00:17:30,007 --> 00:17:34,512 Antes de pedirnos que no usemos combustibles fósiles, 353 00:17:34,595 --> 00:17:36,889 debe haber un apoyo financiamiento. 354 00:17:37,723 --> 00:17:40,226 Para que África haga la transición, 355 00:17:40,309 --> 00:17:44,438 se estima que se necesitarían unos $70 000 millones al año. 356 00:17:45,022 --> 00:17:47,733 El hemisferio norte debería pagar una deuda climática 357 00:17:47,817 --> 00:17:51,612 por la explotación que llevaron a cabo. 358 00:17:52,280 --> 00:17:56,784 Los creadores del problema tienen el deber de invertir en esto. 359 00:17:57,952 --> 00:18:01,163 Y cuando los líderes mundiales se reunieron en París el 2015 360 00:18:01,247 --> 00:18:02,331 pensaron lo mismo. 361 00:18:02,832 --> 00:18:04,875 El acuerdo climático de París 362 00:18:04,959 --> 00:18:08,129 incluyó el Fondo Verde para el Clima, 363 00:18:08,212 --> 00:18:09,839 para que los países ricos 364 00:18:09,922 --> 00:18:12,675 ayuden a las naciones en desarrollo a hacer la transición. 365 00:18:12,758 --> 00:18:16,679 Prometieron dar $100 000 millones al año para el 2020. 366 00:18:16,762 --> 00:18:18,848 Y no estamos ni cerca de eso. 367 00:18:18,931 --> 00:18:20,391 Se quedaron cortos 368 00:18:21,100 --> 00:18:22,435 por $90 000 millones. 369 00:18:23,144 --> 00:18:25,563 Algunos países ricos invierten millones 370 00:18:25,646 --> 00:18:28,274 en proyectos de energía limpia en África, 371 00:18:28,357 --> 00:18:31,819 pero invierten aún más en combustibles fósiles. 372 00:18:32,320 --> 00:18:33,613 En el 2020, 373 00:18:33,696 --> 00:18:37,491 el primer ministro británico habló en una cumbre con África. 374 00:18:37,575 --> 00:18:41,203 No tiene sentido que el Reino Unido baje sus emisiones, 375 00:18:41,287 --> 00:18:43,414 si luego vamos a África 376 00:18:43,497 --> 00:18:45,708 y nos hacemos ricos 377 00:18:45,791 --> 00:18:47,710 alentando a los países africanos 378 00:18:47,793 --> 00:18:50,379 para que las aumenten, ¿no creen? 379 00:18:50,463 --> 00:18:53,591 Pero luego se supo que un 90 % de los acuerdos 380 00:18:53,674 --> 00:18:55,593 que hicieron esa semana 381 00:18:55,676 --> 00:18:58,095 eran proyectos de combustibles fósiles. 382 00:18:58,179 --> 00:18:59,430 Y el patrón continúa. 383 00:19:00,014 --> 00:19:04,185 China abarató mucho las tecnologías eólicas y solares, 384 00:19:04,268 --> 00:19:06,896 pero siguen invirtiendo en plantas de carbón. 385 00:19:06,979 --> 00:19:11,734 Y EE. UU. invirtió $9000 millones en combustibles fósiles en el mundo, 386 00:19:11,817 --> 00:19:14,195 la mayoría en África subsahariana. 387 00:19:14,278 --> 00:19:17,990 Mientras las calles de los países ricos están mejorando, 388 00:19:18,074 --> 00:19:20,951 con autos más eficientes o eléctricos, 389 00:19:21,035 --> 00:19:23,537 muchos de los modelos antiguos 390 00:19:23,621 --> 00:19:26,207 no están desapareciendo del mundo. 391 00:19:26,290 --> 00:19:29,251 Los exportan a países como Nigeria, 392 00:19:29,335 --> 00:19:32,713 porque son los únicos que los lugareños pueden costear. 393 00:19:32,797 --> 00:19:35,091 Desechan su tecnología en África. 394 00:19:35,758 --> 00:19:39,261 Y aunque Nigeria es el mayor productor de petróleo del continente, 395 00:19:39,345 --> 00:19:42,890 sus pocas refinerías están cerradas o funcionan mal, 396 00:19:42,973 --> 00:19:46,227 así que exportan su petróleo crudo 397 00:19:46,310 --> 00:19:50,231 e importan su combustible de los Países Bajos y Bélgica. 398 00:19:50,815 --> 00:19:53,025 Pero no es lo mismo que ellos queman. 399 00:19:53,109 --> 00:19:56,987 Se descubrieron muestras de diésel con niveles de azufre 400 00:19:57,071 --> 00:20:01,742 204 veces más altos que lo permitido bajo estándares europeos. 401 00:20:02,785 --> 00:20:05,830 Se invierte mucho en la destrucción en el mundo. 402 00:20:06,247 --> 00:20:10,710 El desafío actual del mundo es pasar de un sistema desigual 403 00:20:11,210 --> 00:20:14,672 a un sistema más equitativo y justo. 404 00:20:15,756 --> 00:20:17,425 Me siento responsable 405 00:20:17,508 --> 00:20:20,553 por los beneficios del petróleo y el gas 406 00:20:20,636 --> 00:20:23,681 y por los problemas, incluyendo el cambio climático. 407 00:20:23,764 --> 00:20:27,184 En 1997, Lord Browne dio un discurso 408 00:20:27,268 --> 00:20:29,562 que conmocionó a la industria. 409 00:20:29,645 --> 00:20:33,357 Hay una influencia humana apreciable en el clima. 410 00:20:33,441 --> 00:20:35,651 La industria respondió mal 411 00:20:35,735 --> 00:20:39,613 y declaró que había "abandonado la iglesia". 412 00:20:40,114 --> 00:20:42,158 Pero ahora los gigantes petroleros 413 00:20:42,241 --> 00:20:45,828 reconocen que debemos llegar a cero emisiones netas. 414 00:20:45,911 --> 00:20:49,123 Siguen la dirección política de la mayoría. 415 00:20:49,707 --> 00:20:52,126 Deben contribuir a la solución. 416 00:20:52,209 --> 00:20:56,338 No pueden esperar que unas disculpas sean suficientes. 417 00:20:56,422 --> 00:20:58,299 Deben tomar una decisión. 418 00:20:58,382 --> 00:21:02,970 En general, las petroleras han elegido al petróleo. 419 00:21:03,053 --> 00:21:05,139 Las energías renovables representan 420 00:21:05,222 --> 00:21:07,516 menos del 1 % de sus inversiones. 421 00:21:07,600 --> 00:21:10,311 Se estima que para el 2030, 422 00:21:10,394 --> 00:21:12,480 la mayoría de las petroleras 423 00:21:12,563 --> 00:21:16,525 estará produciendo más petróleo que hoy. 424 00:21:17,443 --> 00:21:20,738 Y aunque las petroleras privadas gobernaron el mundo, 425 00:21:20,821 --> 00:21:24,617 las estatales ahora producen la mitad del petróleo mundial, 426 00:21:24,700 --> 00:21:27,995 y muchas de sus economías dependen de él. 427 00:21:28,496 --> 00:21:31,832 Los países que dependen mucho del petróleo 428 00:21:31,916 --> 00:21:33,459 enfrentan un desafío. 429 00:21:33,542 --> 00:21:36,378 Su producción es más barata que la del resto, 430 00:21:36,462 --> 00:21:39,089 así que serán de los últimos 431 00:21:39,173 --> 00:21:41,884 en cerrar sus instalaciones. 432 00:21:44,136 --> 00:21:47,389 La economía mundial de 88 billones de dólares 433 00:21:47,473 --> 00:21:49,600 se basa en un sistema de energía 434 00:21:49,683 --> 00:21:52,269 en el que el petróleo predomina. 435 00:21:52,853 --> 00:21:56,607 Otras transiciones demoraron siglos. Esto debe pasar en 30 años. 436 00:21:56,690 --> 00:22:00,277 Creo que el petróleo seguirá presente por mucho tiempo, 437 00:22:00,361 --> 00:22:02,029 pero será usado por personas 438 00:22:02,112 --> 00:22:04,990 que no tienen otra opción más que usarlo. 439 00:22:05,074 --> 00:22:09,620 Los países ricos que generaron la mayor cantidad de emisiones 440 00:22:09,703 --> 00:22:13,082 tienen la responsabilidad de actuar primero. 441 00:22:13,165 --> 00:22:15,167 Se trata de lo que es justo. 442 00:22:15,251 --> 00:22:18,671 De cierto modo, todos tienen razón, pero eso no importa. 443 00:22:18,754 --> 00:22:22,800 Debemos trabajar juntos y dejar atrás los detalles. 444 00:22:23,384 --> 00:22:25,219 Los países en desarrollo dicen: 445 00:22:25,302 --> 00:22:29,557 "Queremos participar, hacer la transición, pero necesitamos ayuda". 446 00:22:30,516 --> 00:22:32,685 No podemos alcanzar las metas 447 00:22:32,768 --> 00:22:35,312 si todos no tienen acceso a la energía. 448 00:22:35,396 --> 00:22:37,565 La historia de la energía, el cambio climático 449 00:22:37,648 --> 00:22:39,650 y el desarrollo deben ser la misma. 450 00:22:40,401 --> 00:22:43,195 Dentro de 30 años, el mundo se verá diferente. 451 00:22:43,654 --> 00:22:46,907 Cuánto cambiará y qué tan diferente será 452 00:22:46,991 --> 00:22:48,617 es algo difícil de prever. 453 00:22:48,701 --> 00:22:50,202 SI NO ACTUAMOS, CORREMOS PELIGRO 454 00:22:50,286 --> 00:22:53,539 A veces cuesta soñar con el futuro y cómo alcanzarlo. 455 00:22:54,665 --> 00:22:56,876 Pero es posible tener un sistema nuevo. 456 00:22:56,959 --> 00:22:58,043 JUSTICIA CLIMÁTICA 457 00:22:58,127 --> 00:22:59,795 Espero que lo logremos. 458 00:23:22,860 --> 00:23:27,865 Subtítulos: Juan Gutiérrez