1 00:00:08,048 --> 00:00:11,678 ‎인간의 역사는 ‎사실상 추출에 관한 역사다 2 00:00:13,430 --> 00:00:14,514 ‎구리를 예로 들자 3 00:00:14,597 --> 00:00:18,184 ‎우린 구리를 채굴해 ‎쟁기와 도구를 만들고 4 00:00:18,268 --> 00:00:20,478 ‎주석과 섞어 ‎청동을 만드는 법을 배웠다 5 00:00:21,855 --> 00:00:23,648 ‎석탄과 석유는 어떤가? 6 00:00:23,732 --> 00:00:26,067 ‎덕분에 불을 길들일 수 있었다 7 00:00:26,985 --> 00:00:29,237 ‎하지만 세상을 형성하기 위해선 8 00:00:29,320 --> 00:00:31,573 ‎먼저 살아남아야 했다 9 00:00:31,656 --> 00:00:35,452 ‎그걸 위한 가장 소중한 자원은 ‎이것이었다 10 00:00:36,453 --> 00:00:37,620 ‎설탕 11 00:00:37,704 --> 00:00:40,540 ‎순수한 에너지에 가장 가까운 ‎우리의 자원이다 12 00:00:40,623 --> 00:00:42,792 ‎우리 조상을 생각해 보세요 ‎수렵과 채집 생활을 했죠 13 00:00:42,876 --> 00:00:44,711 ‎"다리아 롱 박사 ‎슈거픽스 프로그램 창안자" 14 00:00:44,794 --> 00:00:47,422 ‎그들에게 설탕은 ‎가장 빠른 에너지원이었어요 15 00:00:47,505 --> 00:00:51,134 ‎그래서 우린 설탕을 원하고 ‎설탕을 보면 먹도록 진화했죠 16 00:00:52,052 --> 00:00:54,679 ‎그땐 설탕을 ‎이런 형태로 섭취하지 않았다 17 00:00:54,763 --> 00:00:56,973 ‎다른 음식에 포함돼 있었다 18 00:00:57,057 --> 00:01:00,143 ‎과일과 야채와 ‎질긴 사탕수수 줄기 속에 19 00:01:00,226 --> 00:01:01,186 ‎1,000년도 더 된 일이죠 20 00:01:01,269 --> 00:01:03,480 ‎"킴버 스탠호프 박사 ‎UC 데이비스 대학 영양 생물학자" 21 00:01:03,563 --> 00:01:05,315 ‎일부 진취적인 사람들이 22 00:01:05,397 --> 00:01:09,819 ‎사탕수수에서 설탕을 추출해 ‎수분을 증발시키고 23 00:01:09,903 --> 00:01:12,530 ‎결정화하는 법을 습득했어요 24 00:01:13,156 --> 00:01:16,367 ‎그러곤 무엇에든 ‎첨가할 수 있는 재료로 바꿔 25 00:01:16,993 --> 00:01:17,869 ‎그렇게 활용했다 26 00:01:18,328 --> 00:01:22,040 ‎이젠 원하면 언제든 ‎하얀 설탕을 구할 수 있어요 27 00:01:22,123 --> 00:01:23,458 ‎문제는 28 00:01:23,541 --> 00:01:27,295 ‎우리 몸과 뇌는 ‎여전히 네안데르탈인인데 29 00:01:27,378 --> 00:01:31,299 ‎기술 환경은 버전 2.0 ‎설탕 환경은 버전 5.0이란 거죠 30 00:01:31,382 --> 00:01:33,676 ‎우리 몸과 뇌가 ‎그걸 따라가질 못합니다 31 00:01:34,260 --> 00:01:37,222 ‎한때 우리 생존에 ‎필수적이었던 칼로리가 32 00:01:37,305 --> 00:01:39,265 ‎이제 공중 보건을 위협하고 있다 33 00:01:39,349 --> 00:01:42,060 ‎비만, 당뇨병, 심장병 34 00:01:42,143 --> 00:01:45,563 ‎그리고 암 발생률을 높이는 설탕은 ‎규제돼야 합니다 35 00:01:45,647 --> 00:01:47,398 ‎설탕이 첨가된 음료는 36 00:01:47,482 --> 00:01:50,902 ‎미국에 만연한 비만증의 ‎주요 원인입니다 37 00:01:50,985 --> 00:01:51,945 ‎설탕은 중독성이 있죠 38 00:01:52,028 --> 00:01:54,697 ‎우리 자신을 설탕에 ‎중독시키고 있습니다 39 00:01:54,781 --> 00:01:57,325 ‎이에 과학자들은 40 00:01:57,408 --> 00:02:00,203 ‎설탕을 대체할 만한 걸 ‎찾기 시작했다 41 00:02:00,286 --> 00:02:02,580 ‎단맛과 즐거움을 주되 42 00:02:02,664 --> 00:02:05,500 ‎이젠 필요 없게 된 칼로리가 ‎배제된 것 말이다 43 00:02:05,583 --> 00:02:08,252 ‎우린 설탕이 단맛만 뜻하진 ‎않는다는 걸 가끔 잊어버리죠 44 00:02:08,336 --> 00:02:09,963 ‎"이란 배니얼 ‎두마톡 CEO 및 공동 설립자" 45 00:02:10,045 --> 00:02:12,423 ‎설탕은 에너지입니다 46 00:02:12,507 --> 00:02:15,260 ‎설탕은 행복이에요 47 00:02:15,343 --> 00:02:17,345 ‎설탕은 식감이죠 48 00:02:17,428 --> 00:02:20,765 ‎음식에 다양한 형태로 존재해요 49 00:02:20,849 --> 00:02:22,934 ‎그걸 대체한다는데 50 00:02:23,017 --> 00:02:25,436 ‎심장을 대체할 수 있습니까? 51 00:02:26,521 --> 00:02:30,400 ‎설탕에 대한 깊고 오랜 갈망을 ‎우리에게 해를 주지 않는 범위에서 52 00:02:30,483 --> 00:02:31,985 ‎충족시킬 수 있을까? 53 00:02:32,652 --> 00:02:35,738 ‎케이크도 먹고 건강도 지킬 ‎방법이 있을까? 54 00:02:37,657 --> 00:02:39,576 ‎"NETFLIX ‎오리지널 다큐멘터리 시리즈" 55 00:02:40,076 --> 00:02:41,786 ‎황금빛 설탕을 입혔어요 56 00:02:41,870 --> 00:02:43,788 ‎레프러콘한텐 어림없어 57 00:02:43,872 --> 00:02:45,623 ‎어리석은 토끼 ‎트릭스는 아이들 거야 58 00:02:45,707 --> 00:02:48,251 ‎설탕은 영양가가 전혀 없죠 59 00:02:48,334 --> 00:02:50,712 ‎영양소라고 불러선 안 됩니다 60 00:02:50,795 --> 00:02:52,630 ‎어떤 당분은 지방으로 변하죠 61 00:02:53,214 --> 00:02:57,385 ‎사탕과 과자를 다른 음식의 ‎대용품으로 써선 안 됩니다 62 00:02:57,927 --> 00:02:59,429 ‎내 배가 맛있는 걸 달래 63 00:03:12,734 --> 00:03:14,944 ‎이것은 설탕 조각품이다 64 00:03:15,695 --> 00:03:19,199 ‎오로지 설탕으로만 ‎정교하게 만들었다 65 00:03:19,282 --> 00:03:21,492 ‎때로는 6m가 넘는 높이로 66 00:03:21,576 --> 00:03:23,870 ‎중세 왕실 연회에 전시됐다 67 00:03:25,413 --> 00:03:27,165 ‎부와 권력을 68 00:03:27,248 --> 00:03:30,627 ‎미묘하게 암시한다고 해서 ‎'미묘함'이라 불렀는데 69 00:03:31,711 --> 00:03:33,171 ‎그렇게 미묘하진 않았다 70 00:03:34,255 --> 00:03:37,091 ‎설탕은 정말 비싸고 희귀했다 71 00:03:38,551 --> 00:03:41,304 ‎그 모든 게 바뀌었죠 ‎150년에서 200년 전 72 00:03:41,387 --> 00:03:44,933 ‎사탕무 당과 사탕수수 당을 증류해 73 00:03:45,016 --> 00:03:47,518 ‎고가공, 고농축 설탕을 ‎만들기 시작하면서요 74 00:03:48,436 --> 00:03:50,605 ‎더는 권력의 상징이 아니었다 75 00:03:51,189 --> 00:03:54,943 ‎설탕은 건강과 힘을 위한 ‎에너지 음식이었다 76 00:03:56,236 --> 00:03:59,405 ‎설탕은 뜻밖에도 ‎기력을 돋워 주는 특성이 있었고 77 00:03:59,489 --> 00:04:01,157 ‎의사들은 흥분해서 ‎이에 대해 보고했다 78 00:04:01,241 --> 00:04:05,078 ‎유행을 선도하는 여성들은 ‎코디얼을 마시도록 권장 받았는데 79 00:04:05,161 --> 00:04:09,040 ‎그것은 '자전거를 탄 후에 마셔도 ‎안전한 유일한 건강 음료'였다 80 00:04:09,666 --> 00:04:12,710 ‎군인들은 설탕이 ‎마법처럼 피로를 풀어주고 81 00:04:12,794 --> 00:04:15,296 ‎갈증을 해소했다며 감탄했다 82 00:04:16,047 --> 00:04:19,007 ‎설탕 대체물을 찾는 사람은 ‎아무도 없었다 83 00:04:19,091 --> 00:04:21,552 ‎그건 전적으로 우연히 일어났다 84 00:04:24,138 --> 00:04:26,391 ‎1878년 어느 저녁 85 00:04:26,474 --> 00:04:28,810 ‎저녁 식탁에 앉은 ‎한 화학 연구원이 86 00:04:28,893 --> 00:04:32,397 ‎빵을 먹은 순간 단맛을 느꼈다 87 00:04:32,480 --> 00:04:34,190 ‎출처는 빵이 아니었다 88 00:04:34,274 --> 00:04:35,942 ‎자신의 손가락이었다 89 00:04:36,025 --> 00:04:39,279 ‎그날 낮에 그는 ‎손에 용액을 잔뜩 쏟았다 90 00:04:40,571 --> 00:04:44,701 ‎그것은 오늘날 사카린으로 알려진 ‎콜타르 유도체로 91 00:04:44,784 --> 00:04:48,621 ‎설탕보다 300배나 달지만 ‎칼로리는 0이다 92 00:04:48,705 --> 00:04:52,208 ‎'스위트 앤 로'란 이름으로 팔리는 ‎분홍 봉투 속 제품이 이것이다 93 00:04:52,292 --> 00:04:55,003 ‎그 당시 그것의 가장 큰 고객은 94 00:04:55,086 --> 00:04:58,798 ‎당뇨 환자와 값싼 방부제를 찾는 ‎통조림 제조업자였다 95 00:04:59,924 --> 00:05:04,095 ‎이후 미국인의 설탕 소비가 ‎급격히 증가하기 시작했다 96 00:05:04,178 --> 00:05:07,307 ‎설탕이 배급되던 ‎세계 대전 기간엔 감소했지만 97 00:05:07,390 --> 00:05:09,058 ‎빠르게 회복했다 98 00:05:09,642 --> 00:05:12,562 ‎이에 따라 ‎미국인의 허리선이 굵어지고 99 00:05:12,645 --> 00:05:14,230 ‎심장 마비 발생도 증가했다 100 00:05:15,106 --> 00:05:16,649 ‎1960년대까지 101 00:05:16,733 --> 00:05:21,029 ‎심장병은 미국인의 사망 원인 중 ‎3분의 1을 차지하게 되었고 102 00:05:22,322 --> 00:05:25,908 ‎의사들은 설탕이 원인일지도 ‎모른다고 의심하기 시작했다 103 00:05:25,992 --> 00:05:27,827 ‎많은 미국인이 ‎설탕 섭취를 줄이려 애썼다 104 00:05:27,910 --> 00:05:29,287 ‎"다이어트 노이로제에 빠진 미국" 105 00:05:29,370 --> 00:05:32,957 ‎다행히 실험실 안전 수칙은 ‎여전히 잘 지켜지지 않아서 106 00:05:33,041 --> 00:05:37,295 ‎과학자가 설탕 대체물을 ‎우연히 발견하는 일이 계속됐다 107 00:05:37,795 --> 00:05:40,715 ‎1930년대, 휴식 시간에 ‎담배를 피우던 연구원이 108 00:05:40,798 --> 00:05:44,719 ‎우연히 손가락을 핥다가 ‎시클라메이트를 발견했다 109 00:05:45,345 --> 00:05:48,598 ‎사카린만큼은 아니어도 ‎설탕보다 달콤한 이 물질은 110 00:05:48,681 --> 00:05:51,726 ‎최초의 무칼로리 탄산음료 ‎재료로 사용됐다 111 00:05:51,809 --> 00:05:54,896 ‎'노칼'을 마실 때마다 ‎파티가 벌어집니다 112 00:05:54,979 --> 00:05:58,232 ‎품질을 보장하는 ‎최초의 무설탕 청량음료 113 00:05:59,192 --> 00:06:01,027 ‎1960년대 114 00:06:01,110 --> 00:06:05,531 ‎또 다른 의약 연구원이 ‎손가락을 핥다가 단맛을 발견했다 115 00:06:05,615 --> 00:06:07,533 ‎그런 일이 자주 있나요? 116 00:06:07,617 --> 00:06:10,995 ‎과학자들이 손도 안 씻고 ‎손가락을 핥는 일이 자주 있어요? 117 00:06:11,621 --> 00:06:12,747 ‎이젠 안 그래요 118 00:06:12,830 --> 00:06:16,000 ‎그 연구원 덕분에 ‎아스파탐이 탄생했다 119 00:06:16,084 --> 00:06:17,835 ‎칼로리는 설탕과 비슷하지만 120 00:06:17,919 --> 00:06:20,755 ‎200배나 달아서 ‎많은 양이 필요 없었다 121 00:06:21,923 --> 00:06:23,925 ‎이후 1970년대 122 00:06:24,008 --> 00:06:27,345 ‎설탕과 염소 화합물을 ‎실험하던 한 과학자가 123 00:06:27,428 --> 00:06:30,223 ‎그것을 시험해 보라는 ‎요청을 받았는데 124 00:06:30,306 --> 00:06:33,226 ‎그 말을 잘못 알아듣고 ‎맛을 보았다 125 00:06:33,851 --> 00:06:37,480 ‎연구원은 살아남았고 ‎수크랄로스가 탄생했다 126 00:06:37,563 --> 00:06:39,816 ‎칼로리가 전혀 없는 ‎이 극강의 단맛은 127 00:06:39,899 --> 00:06:42,527 ‎궁극적인 대용품으로 ‎판매되고 있다 128 00:06:42,610 --> 00:06:44,362 ‎스플렌다 브랜드 감미료 129 00:06:44,445 --> 00:06:47,323 ‎'설탕'이라 하셔도 되고 ‎'스플렌다'라고 하셔도 됩니다 130 00:06:48,449 --> 00:06:51,327 ‎인공 감미료는 마술 같았다 131 00:06:51,953 --> 00:06:53,704 ‎화학의 경이로움 덕분에… 132 00:06:53,788 --> 00:06:57,625 ‎칼로리를 섭취하지 않고도 ‎단맛을 즐길 수 있죠 133 00:06:57,708 --> 00:06:59,419 ‎죄책감 없이 즐길 수 있었다 134 00:06:59,502 --> 00:07:01,796 ‎믿기지 않아요 135 00:07:03,464 --> 00:07:06,968 ‎많은 사람에게 ‎그건 믿기지 않는 일이었다 136 00:07:07,635 --> 00:07:10,430 ‎60, 70년대에 있었던 ‎몇 차례의 동물 실험에서 137 00:07:10,513 --> 00:07:12,473 ‎쥐의 방광에 종양이 생기자 138 00:07:12,557 --> 00:07:16,018 ‎감미료가 암을 유발한다며 ‎사람들은 겁에 질렸다 139 00:07:16,102 --> 00:07:18,604 ‎미국은 시클라메이트를 금지했고 140 00:07:18,688 --> 00:07:20,690 ‎아스파탐 승인을 일시 중단했으며 141 00:07:20,773 --> 00:07:23,359 ‎건강에 해로울 수 있다는 경고문을 142 00:07:23,443 --> 00:07:25,987 ‎사카린 제품에 명시하도록 했다 143 00:07:26,654 --> 00:07:29,574 ‎많은 사람에게 설탕이 ‎더 안전한 선택처럼 보였다 144 00:07:30,366 --> 00:07:33,327 ‎설탕 업계 역시 ‎대대적인 피해 수습에 나섰다 145 00:07:33,411 --> 00:07:35,705 ‎설탕이 사실은 다이어트 식품으로 146 00:07:35,788 --> 00:07:38,207 ‎몸매를 유지하는 ‎현명한 방법이라고 주장했다 147 00:07:38,916 --> 00:07:41,419 ‎과식하고 싶을 때마다 148 00:07:41,502 --> 00:07:44,046 ‎설탕을 먹으면 ‎식욕이 즉각 억제된다 149 00:07:44,130 --> 00:07:46,799 ‎티스푼당 18칼로리에 불과한 데다 150 00:07:46,883 --> 00:07:48,468 ‎전량이 에너지원이다 151 00:07:49,093 --> 00:07:52,972 ‎이 '도미노' 광고는 심지어 ‎체중이 걱정된다면 사과 하나 대신 152 00:07:53,055 --> 00:07:55,558 ‎설탕 3스푼을 먹으라고 했다 153 00:07:55,641 --> 00:07:58,519 ‎설탕의 칼로리가 ‎더 적을 순 있지만 154 00:07:58,603 --> 00:08:00,938 ‎모든 칼로리가 ‎똑같이 생성되는 건 아니다 155 00:08:01,772 --> 00:08:05,776 ‎사과를 먹을 때 ‎혈당 수치는 서서히 올라간다 156 00:08:05,860 --> 00:08:08,070 ‎사과를 통해 당분은 물론 157 00:08:08,154 --> 00:08:11,491 ‎섬유질, 물, 다량 영양소도 ‎섭취할 수 있어요 158 00:08:12,325 --> 00:08:14,619 ‎소화에 오래 걸리는 것들이다 159 00:08:14,702 --> 00:08:18,998 ‎하지만 설탕은 즉각적인 에너지라 ‎혈당 수치의 급격한 감소 후 160 00:08:19,081 --> 00:08:22,126 ‎전보다 더 배고픔을 느낄 수 있다 161 00:08:22,210 --> 00:08:24,128 ‎이에 점점 더 먹으면 162 00:08:24,212 --> 00:08:27,131 ‎그 모든 순간적인 에너지가 ‎몸에 부담을 줄 수 있다 163 00:08:27,215 --> 00:08:30,885 ‎인슐린 수치가 계속 높게 ‎유지될 수 있단 뜻이에요 164 00:08:31,636 --> 00:08:35,347 ‎인슐린은 당분으로 뭘 할지 ‎알려주는 호르몬이다 165 00:08:35,431 --> 00:08:38,476 ‎세포를 열어 ‎당분을 에너지로 쓰게 한다 166 00:08:38,558 --> 00:08:43,272 ‎에너지가 충분할 땐 ‎나중을 위해 지방으로 저장한다 167 00:08:43,356 --> 00:08:46,609 ‎그런 인슐린이 ‎몸에서 계속 분비될 경우 168 00:08:46,692 --> 00:08:50,321 ‎세포는 인슐린에 ‎저항력을 갖게 되고, 결국에는… 169 00:08:50,404 --> 00:08:52,532 ‎췌장에서 아무리 많은 인슐린을 170 00:08:52,615 --> 00:08:55,034 ‎분비한다고 한들 171 00:08:55,117 --> 00:08:57,787 ‎효과가 없어요 172 00:08:58,371 --> 00:09:01,082 ‎그럼 제2형 당뇨병이 생기죠 173 00:09:01,165 --> 00:09:03,793 ‎세포는 필요한 연료를 얻지 못한다 174 00:09:03,876 --> 00:09:07,672 ‎인슐린 수치가 높을 때도 175 00:09:07,755 --> 00:09:10,883 ‎인슐린의 다른 기능은 176 00:09:10,967 --> 00:09:12,802 ‎수행이 가능한데 177 00:09:12,885 --> 00:09:15,304 ‎불행히도 그중 하나가 ‎지방 생성이에요 178 00:09:16,013 --> 00:09:19,183 ‎체중이 증가하기는 더 쉽고 ‎감소는 더 어려운 환경에서 179 00:09:19,267 --> 00:09:21,435 ‎혈당이 증가하면 180 00:09:21,519 --> 00:09:24,564 ‎심장과 같은 신체 일부가 ‎손상될 수 있다 181 00:09:26,983 --> 00:09:30,319 ‎60, 70년대에는 ‎그런 사실이 잘 알려지지 않았다 182 00:09:30,403 --> 00:09:33,155 ‎설탕과 관련해 ‎모순적인 메시지가 많았다 183 00:09:33,781 --> 00:09:36,659 ‎그래도 한 가지만은 분명했다 184 00:09:37,410 --> 00:09:41,414 ‎심장병의 주범은 ‎포화 지방이란 사실이었다 185 00:09:42,707 --> 00:09:44,792 ‎식품업계는 이에 대응하기 위해 186 00:09:44,875 --> 00:09:48,337 ‎온갖 종류의 제품에 '무지방' 또는 187 00:09:48,421 --> 00:09:49,964 ‎'심장에 좋은'이란 문구를 붙였다 188 00:09:50,047 --> 00:09:53,884 ‎하지만 지방을 제거하면 ‎맛이 없어진다 189 00:09:53,968 --> 00:09:55,595 ‎그래서 많은 경우 190 00:09:55,678 --> 00:09:58,139 ‎제조사는 설탕을 첨가했다 191 00:09:59,098 --> 00:10:02,685 ‎인공 감미료 역시 ‎명성을 회복하고 있었다 192 00:10:03,269 --> 00:10:05,563 ‎연구에 연구를 거듭했지만 193 00:10:05,646 --> 00:10:08,983 ‎인간에게서 암을 유발한다는 ‎어떤 증거도 발견하지 못했다 194 00:10:09,692 --> 00:10:11,944 ‎이전의 실험에서는 하루에 195 00:10:12,028 --> 00:10:16,324 ‎다이어트 탄산음료 수백 캔과 ‎맞먹는 양을 쥐에게 투여했다 196 00:10:17,033 --> 00:10:18,034 ‎그뿐만이 아니다 197 00:10:18,117 --> 00:10:20,328 ‎쥐는 사람이 아니에요 198 00:10:20,411 --> 00:10:25,416 ‎1983년, 코카콜라는 아스파탐을 ‎기반으로 한 탄산음료를 출시했고 199 00:10:25,499 --> 00:10:27,209 ‎그것은 획기적인 사건이었다 200 00:10:27,293 --> 00:10:29,712 ‎다이어트 콜라가 첫선을 보입니다 201 00:10:30,463 --> 00:10:34,008 ‎맛이 좋아 마시게 될 거예요 202 00:10:35,259 --> 00:10:38,220 ‎미국에서 아스파탐은 ‎채 10년도 되지 않아 203 00:10:38,304 --> 00:10:42,016 ‎음식에 든 설탕 50만 톤 이상을 ‎대체하게 되었다 204 00:10:42,099 --> 00:10:43,309 ‎"미국 1인당 설탕 소비량" 205 00:10:43,392 --> 00:10:46,062 ‎하지만 인공 감미료는 ‎식단의 설탕을 대체하진 않았다 206 00:10:46,145 --> 00:10:49,273 ‎인공 감미료는 설탕을 ‎더 먹기 위한 핑계였고 207 00:10:49,357 --> 00:10:52,276 ‎옥수수로 만드는 ‎훨씬 더 저렴한 방법도 208 00:10:52,360 --> 00:10:53,861 ‎알게 됐다 209 00:10:53,944 --> 00:10:59,033 ‎설탕은 현재 미국에서 ‎포장 식품의 4분의 3에 210 00:10:59,116 --> 00:11:01,911 ‎60개 이상의 다양한 이름으로 ‎첨가되고 있다 211 00:11:01,994 --> 00:11:04,038 ‎포도당, 과당, 자당 212 00:11:04,121 --> 00:11:07,750 ‎고과당 옥수수 시럽 등 ‎'당'으로 끝나는 건 다 설탕이에요 213 00:11:07,833 --> 00:11:11,420 ‎제가 좋아하는 ‎설탕의 또 다른 이름은 214 00:11:11,504 --> 00:11:13,756 ‎'탈수된 사탕수수즙'이에요 215 00:11:13,839 --> 00:11:16,133 ‎인공 감미료가 이 모든 음식에서 216 00:11:16,217 --> 00:11:18,803 ‎설탕을 대체할 수는 없었다 217 00:11:18,886 --> 00:11:21,055 ‎인공 감미료를 먹어본 사람이라면 218 00:11:21,138 --> 00:11:23,724 ‎우리가 속지 않을 거란 걸 ‎알 거예요 219 00:11:23,808 --> 00:11:26,185 ‎설탕과는 맛이 다르거든요 220 00:11:26,268 --> 00:11:28,979 ‎아뇨, 가짜 설탕은 싫어요 221 00:11:29,063 --> 00:11:31,857 ‎뒷맛이 좀 그래요 222 00:11:31,941 --> 00:11:34,193 ‎- 어때요? ‎- 인공적인 게 느껴져요 223 00:11:34,276 --> 00:11:36,737 ‎너무 달아서 감당을 못 하겠어요 224 00:11:38,322 --> 00:11:41,158 ‎인공 감미료를 ‎별로 좋아하지 않아요 225 00:11:41,242 --> 00:11:43,536 ‎탄산음료와 껌 안에 든 ‎사카린을 섭취하고 나면 226 00:11:43,619 --> 00:11:44,787 ‎"피셰이 옹 - 요리사" 227 00:11:44,870 --> 00:11:47,373 ‎입안이 텁텁하고 건조해져 ‎물을 더 마셔야 하죠 228 00:11:48,040 --> 00:11:52,169 ‎피셰이 옹은 적은 양의 설탕으로 ‎맛있는 후식을 만들기 위해 229 00:11:52,253 --> 00:11:54,463 ‎요리사로 일하는 내내 노력해 왔다 230 00:11:54,547 --> 00:11:57,049 ‎아스파탐이 첨가된 걸 먹었을 때도 231 00:11:57,133 --> 00:11:59,218 ‎비슷했어요 232 00:11:59,301 --> 00:12:02,388 ‎자연적인 맛이 나질 않았죠 233 00:12:03,347 --> 00:12:06,392 ‎설탕 맛을 결정 짓는 건 시간이다 234 00:12:06,475 --> 00:12:10,646 ‎한 입 먹은 후 ‎단맛이 최고조에 이르는 시간 235 00:12:10,730 --> 00:12:13,983 ‎단맛이 지속하는 시간 ‎단맛이 사라지는 속도 236 00:12:14,608 --> 00:12:17,903 ‎이걸 '시간적 ‎단맛 프로파일'이라고 부른다 237 00:12:17,987 --> 00:12:19,947 ‎설탕의 경우는 이렇다 238 00:12:20,030 --> 00:12:24,285 ‎순식간에 정점을 찍고 ‎순식간에 사라진다 239 00:12:24,368 --> 00:12:27,204 ‎이건 수크랄로스다 240 00:12:27,288 --> 00:12:29,623 ‎단맛이 천천히 왔다가 241 00:12:29,707 --> 00:12:32,001 ‎천천히 사라진다 242 00:12:32,710 --> 00:12:36,630 ‎아스파탐은 더 천천히 오고 ‎더 천천히 사라진다 243 00:12:37,381 --> 00:12:39,759 ‎그 차이는 1초도 안 되지만 244 00:12:39,842 --> 00:12:42,845 ‎미뢰엔 영겁처럼 느껴진다 245 00:12:43,637 --> 00:12:46,223 ‎설탕의 역할은 단맛만이 아니다 246 00:12:46,307 --> 00:12:48,100 ‎아이싱의 윤기를 살려주고 247 00:12:48,184 --> 00:12:50,853 ‎케이크를 촉촉하고 ‎보송보송하게 한다 248 00:12:50,936 --> 00:12:54,231 ‎케이크에서 설탕을 다 제거하면 249 00:12:54,315 --> 00:12:57,318 ‎피타 빵처럼 될 겁니다 250 00:12:57,401 --> 00:13:00,780 ‎그러니 엄청난 도전이죠 251 00:13:00,863 --> 00:13:04,617 ‎다양한 요리법으로 실험해봤는데 ‎스테비아는 괜찮았어요 252 00:13:04,700 --> 00:13:07,745 ‎스테비아는 ‎무칼로리 천연 감미료다 253 00:13:07,828 --> 00:13:11,582 ‎남미 식물이며 ‎괜찮은 푸딩을 만들 수 있다 254 00:13:12,166 --> 00:13:15,628 ‎하지만 단맛은 ‎인공 감미료보다 더 천천히 오고 255 00:13:15,711 --> 00:13:19,507 ‎가짜라는 게 들통날 만큼 ‎천천히 사라진다 256 00:13:20,549 --> 00:13:24,678 ‎조금 덜 강렬할 뿐 ‎기분 나쁠 만큼 설탕과 비슷한 257 00:13:24,762 --> 00:13:26,889 ‎인공 감미료가 하나 있다 258 00:13:26,972 --> 00:13:28,224 ‎알룰로스 259 00:13:28,307 --> 00:13:31,310 ‎설탕 대용품의 떠오르는 별이다 260 00:13:32,228 --> 00:13:34,104 ‎엄밀히 말하면 설탕이다 261 00:13:34,188 --> 00:13:38,192 ‎무화과나 건포도 같은 음식에서 ‎소량만 발견되는 희귀한 종류다 262 00:13:39,109 --> 00:13:41,737 ‎그런데 우리 몸에선 ‎설탕처럼 작용하지 않는다 263 00:13:41,821 --> 00:13:45,825 ‎완전한 분해가 불가능해 ‎무칼로리에 가깝다 264 00:13:46,408 --> 00:13:48,327 ‎주방에서도 사랑받는데 265 00:13:48,410 --> 00:13:50,663 ‎초기 연구에 따르면 안전하다 266 00:13:51,288 --> 00:13:53,499 ‎하지만 생산자가 많지 않고 267 00:13:53,582 --> 00:13:55,084 ‎아직 승인하지 않은 나라가 ‎대부분이며 268 00:13:56,293 --> 00:13:57,795 ‎가격은 미식가용 ‎건강식품 수준이다 269 00:13:57,878 --> 00:14:00,089 ‎"알룰로스 500g: 17.99달러 ‎설탕 500g: 2.19달러" 270 00:14:00,172 --> 00:14:02,842 ‎이 감미료들은 ‎심지어 알룰로스조차도 271 00:14:02,925 --> 00:14:05,678 ‎설탕의 가장 놀라운 마법을 ‎대체할 수 없다 272 00:14:05,761 --> 00:14:06,595 ‎"만족감" 273 00:14:07,513 --> 00:14:12,184 ‎설탕, 섹스, 중독성 약물은 ‎우리 뇌에서 같은 부분에 작용하죠 274 00:14:12,268 --> 00:14:14,103 ‎뇌의 보상 영역요 275 00:14:14,186 --> 00:14:17,815 ‎설탕 섭취로 도파민이 분비되면 ‎기분이 더 좋아져요 276 00:14:17,898 --> 00:14:20,734 ‎설탕을 먹는 건 ‎배고픔 때문만이 아니다 277 00:14:21,443 --> 00:14:22,778 ‎욕망도 있다 278 00:14:23,320 --> 00:14:25,489 ‎그래서 배가 부른데도 279 00:14:25,573 --> 00:14:28,701 ‎누가 후식을 권하면 생기가 돈다 280 00:14:28,784 --> 00:14:29,952 ‎재밌지 않아요? 281 00:14:30,035 --> 00:14:32,746 ‎우리 몸엔 특별한 공간이 있죠 282 00:14:32,830 --> 00:14:35,791 ‎식사가 끝나면 ‎먹음직스러운 후식으로 283 00:14:35,875 --> 00:14:37,668 ‎거길 채워야 합니다 284 00:14:38,502 --> 00:14:41,922 ‎연구에 따르면 뇌의 보상 영역은 285 00:14:42,006 --> 00:14:45,926 ‎단맛과 칼로리가 동반될 때만 ‎활성화한다 286 00:14:46,969 --> 00:14:50,014 ‎즐거움을 원한다면 ‎대가를 치러야 한다 287 00:14:51,307 --> 00:14:54,268 ‎씁쓸한 사실은 ‎우리가 싫어하는 부분을 뺄 경우 288 00:14:54,351 --> 00:14:56,854 ‎설탕을 모방할 수 없다는 것이다 289 00:14:56,937 --> 00:14:59,565 ‎그래서 어떤 사람들은 ‎다른 접근법을 쓴다 290 00:14:59,648 --> 00:15:02,818 ‎설탕 결정 자체를 ‎재창조하는 것이다 291 00:15:06,155 --> 00:15:08,824 ‎2013년, 95세가 된 292 00:15:08,908 --> 00:15:12,494 ‎아브라함 배니얼 교수는 ‎자신의 삶을 되돌아보고 있었다 293 00:15:13,370 --> 00:15:17,791 ‎공업 화학자였던 그는 ‎오랜 경력 동안 많은 일을 했다 294 00:15:17,875 --> 00:15:20,336 ‎사막 모래의 구리 추출 295 00:15:20,419 --> 00:15:22,046 ‎사해의 광물 추출 296 00:15:22,129 --> 00:15:24,465 ‎비료, 바이오 연료 297 00:15:24,548 --> 00:15:26,300 ‎카펫 섬유, 구연산 298 00:15:26,383 --> 00:15:28,761 ‎교수로도 오래 재직했다 299 00:15:29,428 --> 00:15:32,681 ‎그는 오래전 ‎일을 막 시작한 젊은 시절에 300 00:15:32,765 --> 00:15:34,850 ‎있었던 일을 떠올렸다 301 00:15:36,018 --> 00:15:37,353 ‎세상은 전쟁 중이었고 302 00:15:37,937 --> 00:15:40,397 ‎설탕 배급은 철저히 제한돼 있었다 303 00:15:40,481 --> 00:15:44,360 ‎설탕이 없었어요 ‎구하는 게 불가능에 가까웠죠 304 00:15:44,443 --> 00:15:46,904 ‎배니얼 교수는 이란의 부친이다 305 00:15:47,571 --> 00:15:52,201 ‎당시 그는 하이파 근처에서 ‎폭탄을 제조해 전쟁을 돕고 있었다 306 00:15:52,868 --> 00:15:55,621 ‎어느 날 친구의 아내가 찾아와 307 00:15:55,704 --> 00:15:57,873 ‎전분을 구해줄 수 있느냐고 물었다 308 00:15:57,957 --> 00:16:00,834 ‎아버지가 전분이 ‎왜 필요하냐고 물었어요 309 00:16:00,918 --> 00:16:02,628 ‎친구 아내에겐 비법이 있었다 310 00:16:02,711 --> 00:16:05,130 ‎전분으로 ‎끈적끈적한 푸딩을 만들어 311 00:16:05,214 --> 00:16:07,758 ‎소량의 설탕만 넣어도 312 00:16:07,841 --> 00:16:09,927 ‎설탕이 더 많이 든 것처럼 313 00:16:10,010 --> 00:16:12,179 ‎마법 같이 당도가 올라갔다 314 00:16:12,262 --> 00:16:13,973 ‎아버지가 생각했대요 315 00:16:14,056 --> 00:16:16,558 ‎흥미로우니 기억해 둬야겠다고요 316 00:16:16,642 --> 00:16:18,936 ‎물론 다 잊어버리셨죠 317 00:16:19,019 --> 00:16:22,189 ‎그러던 2013년‎,‎ 운명의 그날에 318 00:16:22,272 --> 00:16:24,566 ‎그 일이 계시처럼 떠올랐다 319 00:16:24,650 --> 00:16:28,445 ‎아버지가 말씀하셨죠 ‎'설탕 섭취를 줄이려면' 320 00:16:29,405 --> 00:16:32,241 ‎'사용법을 바꾸는 수밖에 없어' 321 00:16:34,243 --> 00:16:36,954 ‎설탕엔 숨기고 싶은 비밀이 있다 322 00:16:37,037 --> 00:16:39,498 ‎우리가 맛보는 건 ‎설탕의 일부에 불과하다 323 00:16:40,082 --> 00:16:41,875 ‎케이크를 먹으면 324 00:16:41,959 --> 00:16:44,461 ‎설탕 결정체가 입안에서 녹아 325 00:16:44,545 --> 00:16:47,464 ‎설탕 분자가 사방으로 흩어지는데 326 00:16:47,548 --> 00:16:51,135 ‎그중 소량만 미뢰에 닿는다 327 00:16:51,218 --> 00:16:53,679 ‎나머지는? 그냥 삼킨다 328 00:16:53,762 --> 00:16:56,557 ‎우리가 원치 않는 곳으로 가죠 329 00:16:57,182 --> 00:17:00,060 ‎푸딩에 전분을 넣었을 때 ‎더 달다고 느끼는 건 330 00:17:00,144 --> 00:17:03,063 ‎혀를 감싸고 ‎더 끈적거리게 함으로써 331 00:17:03,147 --> 00:17:05,607 ‎더 많은 설탕이 ‎미뢰에 닿기 때문이다 332 00:17:06,275 --> 00:17:09,611 ‎이란의 부친은 더 효율적인 ‎해결책이 있다고 생각했는데 333 00:17:09,694 --> 00:17:12,990 ‎설탕 결정체에 ‎뭔가를 넣는 것이었다 334 00:17:13,073 --> 00:17:14,407 ‎그것의 역할은… 335 00:17:14,491 --> 00:17:17,911 ‎설탕 분자를 빨아들이는 스펀지죠 336 00:17:17,994 --> 00:17:21,623 ‎스펀지로 흡수한 설탕 분자는 ‎거대한 덩어리를 형성해 337 00:17:21,707 --> 00:17:24,542 ‎새로운 종류의 결정체로 거듭났다 338 00:17:25,752 --> 00:17:29,048 ‎그 결과 한 입 베어 물면 ‎결정체가 녹아 339 00:17:29,131 --> 00:17:33,052 ‎더 많은 분자가 단맛 수용체에 ‎도달할 기회가 생겼다 340 00:17:34,219 --> 00:17:36,764 ‎아버지의 생각이 ‎옳다고 확신한 이란은 341 00:17:36,847 --> 00:17:38,557 ‎회사를 설립했다 342 00:17:38,640 --> 00:17:40,267 ‎바로 '두마톡'이다 343 00:17:40,350 --> 00:17:42,227 ‎'두'는 프랑스어로 '달다' 344 00:17:42,311 --> 00:17:44,813 ‎'마톡' 역시 히브리어로 ‎'달다'란 뜻이다 345 00:17:44,897 --> 00:17:47,399 ‎'두'는 히브리어로 ‎'2배'를 뜻하기도 한다 346 00:17:47,483 --> 00:17:49,401 ‎그러니까 '달고도 달다' 347 00:17:49,485 --> 00:17:51,445 ‎또는 '2배는 달다'란 뜻이죠 348 00:17:51,528 --> 00:17:54,865 ‎그들은 '실리카'라는 ‎평범한 식품 첨가제가 349 00:17:54,948 --> 00:17:56,283 ‎훌륭한 스펀지라는 걸 발견했다 350 00:17:56,867 --> 00:17:58,827 ‎그 결과물이 '인크레도'다 351 00:17:58,911 --> 00:18:01,080 ‎거의 100%가 설탕이지만 352 00:18:01,163 --> 00:18:04,708 ‎맛을 더 많이 느끼기 때문에 ‎더 적게 먹어도 된다 353 00:18:05,417 --> 00:18:07,419 ‎많은 사람이 열광했다 354 00:18:07,503 --> 00:18:10,839 ‎'타임'은 그것을 2020년 최고의 ‎발명품 중 하나로 손꼽았다 355 00:18:11,423 --> 00:18:13,425 ‎하지만 한계가 있었다 356 00:18:13,509 --> 00:18:15,302 ‎문제는 물이었다 357 00:18:16,011 --> 00:18:20,516 ‎인크레도의 설탕과 실리카는 ‎젖자마자 분해된다 358 00:18:20,599 --> 00:18:22,726 ‎쾅! 커플이 갈라섰어요 359 00:18:22,810 --> 00:18:25,562 ‎설탕은 이쪽으로 ‎매개체는 이쪽으로 360 00:18:25,646 --> 00:18:27,106 ‎기적이 사라져 버렸죠 361 00:18:28,190 --> 00:18:30,818 ‎우리 몸은 ‎이 화합물에 맞게 진화해 362 00:18:30,901 --> 00:18:33,362 ‎잘 속지도 변경되지도 않지만 363 00:18:34,196 --> 00:18:36,073 ‎우린 아직 모르는 게 많다 364 00:18:37,699 --> 00:18:39,868 ‎그래도 설탕에 관해 ‎계속 배우고 있고 365 00:18:39,952 --> 00:18:43,330 ‎몇몇 일반적인 가정은 ‎다시 업데이트될 예정이다 366 00:18:44,164 --> 00:18:45,457 ‎2000년대에 367 00:18:45,541 --> 00:18:49,336 ‎고과당 옥수수 시럽은 ‎가장 사악한 설탕으로 여겨져 368 00:18:50,003 --> 00:18:52,131 ‎'악마의 사탕' 369 00:18:52,214 --> 00:18:55,509 ‎'사악한 발명' ‎'마약 감미료'로 불렸다 370 00:18:56,093 --> 00:18:58,137 ‎하지만 대다수의 ‎고과당 옥수수 시럽은 371 00:18:58,220 --> 00:19:01,181 ‎설탕과 분자 구조가 같다 372 00:19:01,265 --> 00:19:02,766 ‎더 좋을 것도 나쁠 것도 없다 373 00:19:03,475 --> 00:19:05,394 ‎아가베 꿀과 꿀은 374 00:19:05,477 --> 00:19:08,730 ‎건강에 좋은 설탕 대용품으로 ‎널리 인식되고 있지만… 375 00:19:08,814 --> 00:19:13,152 ‎과당이든 자당이든 포도당이든 ‎형태는 상관없어요 376 00:19:13,235 --> 00:19:14,820 ‎몸은 다 설탕으로 여기죠 377 00:19:15,404 --> 00:19:18,448 ‎황설탕에는 백설탕엔 없는 ‎소량의 영양분이 있지만 378 00:19:19,158 --> 00:19:21,201 ‎말 그대로 소량에 불과하다 379 00:19:22,161 --> 00:19:24,246 ‎원당도 나을 게 없다 380 00:19:24,329 --> 00:19:26,540 ‎정제를 안 한 게 아니라 381 00:19:26,623 --> 00:19:28,792 ‎조금 덜 했을 뿐이다 382 00:19:29,501 --> 00:19:31,003 ‎분명히 밝히는데 383 00:19:31,086 --> 00:19:34,298 ‎인공 감미료는 ‎암을 유발하지 않는다 384 00:19:34,882 --> 00:19:36,592 ‎2000년대 초 385 00:19:36,675 --> 00:19:40,846 ‎사카린 제품은 더 이상 경고문을 ‎명시할 필요가 없게 됐다 386 00:19:40,929 --> 00:19:43,390 ‎설탕이 첨가된 음료에 비해 387 00:19:43,473 --> 00:19:45,851 ‎아스파탐이 첨가된 음료가 388 00:19:45,934 --> 00:19:48,812 ‎훨씬 더 안전하고 389 00:19:48,896 --> 00:19:50,439 ‎몸에도 더 좋아요 390 00:19:50,522 --> 00:19:51,565 ‎저는… 391 00:19:52,649 --> 00:19:55,235 ‎죽는 날까지 ‎이렇게 얘기할 것 같아요 392 00:19:55,819 --> 00:19:57,571 ‎하지만 최근 연구에 따르면 393 00:19:57,654 --> 00:20:01,241 ‎인공 감미료는 ‎살을 빼는 좋은 방법이 아니다 394 00:20:01,325 --> 00:20:05,495 ‎우리 내장의 박테리아 구성을 ‎변화시키기 때문일 것이다 395 00:20:08,123 --> 00:20:10,292 ‎단맛엔 대가가 따르지만 396 00:20:10,918 --> 00:20:12,753 ‎좋은 소식이 있다 397 00:20:13,420 --> 00:20:15,756 ‎설탕이 우리가 믿는 것만큼 398 00:20:15,839 --> 00:20:18,008 ‎몸에 나쁘진 않다는 것이다 399 00:20:18,842 --> 00:20:21,678 ‎아이들의 과잉행동을 ‎설탕 탓으로 돌리지만 400 00:20:21,762 --> 00:20:24,514 ‎데이터 자체가 미약하다 401 00:20:25,641 --> 00:20:27,809 ‎이후의 연구에서는 ‎설탕이 아이들의 행동이나 402 00:20:27,893 --> 00:20:31,271 ‎인지 기능에 영향을 미친다는 ‎증거를 찾을 수 없었다 403 00:20:31,980 --> 00:20:34,274 ‎요즘 이런 소리를 404 00:20:34,942 --> 00:20:36,818 ‎자주 들어요 405 00:20:36,902 --> 00:20:39,696 ‎'설탕은 담배와 마찬가지니' 406 00:20:40,280 --> 00:20:42,115 ‎'금지해야 합니다' 407 00:20:42,199 --> 00:20:45,244 ‎설탕은 중독성이 강하단 얘기도 ‎들어본 적 있을 것이다 408 00:20:45,327 --> 00:20:47,829 ‎설탕이 코카인보다 409 00:20:47,913 --> 00:20:51,083 ‎중독성이 더 강하다는 ‎과학적인 보고가 있습니다 410 00:20:51,166 --> 00:20:52,751 ‎중독성이 8배나 강하죠 411 00:20:52,834 --> 00:20:54,753 ‎헤로인이나 코카인처럼 중독됩니다 412 00:20:54,836 --> 00:20:58,674 ‎하지만 이것 역시 ‎쥐를 실험해 얻은 결과다 413 00:20:59,508 --> 00:21:02,052 ‎설탕과 코카인으로 인한 ‎금단 증상 중 414 00:21:02,135 --> 00:21:03,929 ‎하나를 겪어야 한다면 415 00:21:04,012 --> 00:21:05,806 ‎당연히 전자다 416 00:21:05,889 --> 00:21:08,850 ‎중독 정도로 보나 417 00:21:08,934 --> 00:21:11,520 ‎생리적 효과로 보나 418 00:21:11,603 --> 00:21:16,316 ‎설탕보다 코카인 중독이 ‎정도가 훨씬 심하죠 419 00:21:20,862 --> 00:21:24,533 ‎항상 말하지만 ‎문제는 설탕이 아니라 양이에요 420 00:21:24,616 --> 00:21:26,618 ‎약간의 설탕은 문제 될 게 없죠 421 00:21:26,702 --> 00:21:30,122 ‎많은 양을 계속해 섭취할 때 ‎문제가 발생합니다 422 00:21:30,205 --> 00:21:32,541 ‎미국에서는 지난 20년 동안 423 00:21:32,624 --> 00:21:35,627 ‎설탕 소비가 실제로 감소해 왔다 424 00:21:35,711 --> 00:21:39,214 ‎하지만 패스트푸드와 불량식품은 425 00:21:39,298 --> 00:21:40,841 ‎소비가 줄어들지 않고 있어요 426 00:21:40,924 --> 00:21:44,052 ‎그 결과 비만율은 ‎계속 상승 추세다 427 00:21:44,136 --> 00:21:46,888 ‎신선한 과일과 야채 428 00:21:46,972 --> 00:21:49,683 ‎통곡물과 콩의 경우 429 00:21:49,766 --> 00:21:51,768 ‎사람들은 지금도 430 00:21:52,519 --> 00:21:54,896 ‎극소량만 섭취하죠 431 00:21:54,980 --> 00:21:56,690 ‎콩을 아무도 안 먹어요 432 00:21:57,983 --> 00:22:00,819 ‎케이크도 먹고 건강도 지키는 건 ‎불가능할지도 모른다 433 00:22:01,528 --> 00:22:03,697 ‎케이크와 건강은 ‎어울리지 않는 조합이다 434 00:22:04,239 --> 00:22:07,492 ‎하지만 더 건강한 케이크가 ‎등장할 날 역시 머지않았다 435 00:22:08,160 --> 00:22:10,954 ‎2020년 11월 27일 436 00:22:11,038 --> 00:22:15,042 ‎이란의 부친은 ‎102번째 생일을 축하했다 437 00:22:15,125 --> 00:22:17,794 ‎브라우니를 드셨어요 438 00:22:17,878 --> 00:22:20,922 ‎설탕을 35% 줄인 것이었죠 439 00:22:21,006 --> 00:22:22,591 ‎정말 좋아하셨어요 440 00:22:22,674 --> 00:22:26,303 ‎너무나 행복해하셨죠 441 00:22:26,803 --> 00:22:29,181 ‎축하드려요! 442 00:22:29,264 --> 00:22:32,684 ‎설탕이 많이 첨가되지 않은 ‎균형 잡힌 식사를 443 00:22:32,768 --> 00:22:34,394 ‎목표로 해야겠지만 444 00:22:35,020 --> 00:22:37,481 ‎하나의 식자재에 ‎전쟁을 선포하는 건 445 00:22:37,564 --> 00:22:39,733 ‎패배로 가는 지름길이다 446 00:22:39,816 --> 00:22:43,528 ‎사람을 비참하게 만드는 식단은 ‎유지될 수가 없다 447 00:22:44,279 --> 00:22:48,283 ‎다크 초콜릿요 ‎특히 견과류를 넣은 초콜릿 바 448 00:22:48,367 --> 00:22:50,118 ‎누가 뭐래도 449 00:22:50,202 --> 00:22:51,787 ‎그게 제일 좋아요 450 00:22:52,621 --> 00:22:55,749 ‎후식을 먹으면 ‎힘이 샘솟고 행복해지죠 451 00:22:55,832 --> 00:22:59,795 ‎보통 잠자리에 들 때 ‎'일찍 일어나 먹어야지' 생각해요 452 00:23:00,754 --> 00:23:04,424 ‎설탕을 과다 섭취한다면 ‎줄일 필요가 있습니다 453 00:23:04,508 --> 00:23:06,009 ‎그건 확실해요 454 00:23:06,093 --> 00:23:07,928 ‎근데 과다 섭취를 줄이자는 거지 455 00:23:08,512 --> 00:23:12,099 ‎필수적인 섭취마저 ‎하지 말자는 게 아니에요 456 00:23:40,335 --> 00:23:45,340 ‎자막: 양미정