1 00:00:34,289 --> 00:00:37,417 מסיבת בית 2 00:00:37,500 --> 00:00:41,630 "קליפורניה" "הוליווד" 3 00:00:42,756 --> 00:00:45,342 "לילות הוליווד" 4 00:01:02,817 --> 00:01:04,443 #שריף המתופף 5 00:01:06,404 --> 00:01:08,114 "עיצוב מקצועי" 6 00:01:11,993 --> 00:01:14,704 בשביל רוב האנשים, מסיבת-בית היא הזדמנות להירגע 7 00:01:14,788 --> 00:01:16,581 ולהתעדכן עם חברים. 8 00:01:16,665 --> 00:01:20,335 אבל זאת לוס אנג'לס, עיר שבה מסיבה יכולה לשנות את חייך. 9 00:01:20,418 --> 00:01:23,964 מקום שבו אגדות נולדות, מתות, ואז קמות לתחיה. 10 00:01:24,047 --> 00:01:28,426 וההבדל בין להיות עשיר או עני תלוי רק באיזה מחלף אתה יוצא, 11 00:01:28,551 --> 00:01:31,471 אבל פעם בהמון זמן הכוכבים מסתדרים 12 00:01:31,554 --> 00:01:33,556 ואלות הגורל מעניקות לכמה בני מזל 13 00:01:33,640 --> 00:01:36,476 לילה שישנה את מסלול חייהם לעד. 14 00:01:37,519 --> 00:01:39,771 במילים אחרות, דברים דפוקים, יפהפיים 15 00:01:39,854 --> 00:01:41,856 ומשוגעים עומדים להתרחש. 16 00:01:47,112 --> 00:01:49,197 אחת ושתיים ושלוש וארבע. 17 00:01:49,281 --> 00:01:50,657 מה לעזאזל? 18 00:02:13,763 --> 00:02:15,307 דסטיני, מה את חושבת? 19 00:02:16,391 --> 00:02:19,644 אני יודע שזה נשמע מוזר, אבל בואי נראה מה אבא בישל. 20 00:02:32,073 --> 00:02:34,451 הקצב הזה מרגיש טוב! מרגיש חופשי! 21 00:02:35,076 --> 00:02:36,328 אני האלוף! 22 00:02:37,120 --> 00:02:40,582 ממלאים אולמות! אלבומי פלטינה! 23 00:02:40,665 --> 00:02:42,250 כן, זאת התינוקת שלי בשיר. 24 00:02:42,334 --> 00:02:44,210 שומעת את זה? זאת את. 25 00:02:50,342 --> 00:02:52,135 אוקי, בואי. 26 00:02:52,218 --> 00:02:53,929 תראו מי החליט להתעורר. 27 00:02:54,012 --> 00:02:56,556 חתמת על המסמכים בשביל העבודה כאיש מחשבים? 28 00:02:56,640 --> 00:02:57,641 ביום שני. 29 00:02:57,724 --> 00:02:59,184 זה לא שיש לך את כל הזמן שבעולם, 30 00:02:59,267 --> 00:03:00,477 כי בעוד שלושה חודשים, 31 00:03:00,560 --> 00:03:03,146 אימא שלך ואני ניהנה מהיציאה שלנו לפנסיה. 32 00:03:04,189 --> 00:03:07,734 נישן כפיות בחופים של דייטון, פלורידה. 33 00:03:07,817 --> 00:03:11,947 והבית הזה יימכר, אז… מצאת מקום לגור בו? 34 00:03:12,030 --> 00:03:14,908 ברגע שאתחיל עבודה חדשה, יהיה לי את הכסף למקום חדש. 35 00:03:14,991 --> 00:03:17,911 האמת היא שאתם יכולים פשוט להלוות לי את הכסף. 36 00:03:17,994 --> 00:03:19,371 כן, ממש. 37 00:03:19,454 --> 00:03:23,166 כשאני הייתי צעיר אתה חושב שמישהו חילק לי כסף? 38 00:03:23,249 --> 00:03:25,502 אין לך מושג איך זה היה בשנות התשעים. 39 00:03:25,585 --> 00:03:27,629 אל תיתן לבית הזה לבלבל אותך. 40 00:03:27,712 --> 00:03:30,090 חצי מהדברים פה קיבלנו במהומות, נכון מותק? 41 00:03:31,174 --> 00:03:32,926 אתה לא משקר. 42 00:03:33,009 --> 00:03:35,595 אמרתי "להלוות", אבא, ברצינות. 43 00:03:36,221 --> 00:03:39,474 ראיתי את גברת ביילי ב"ואנס" אתמול. מה שלום ונוס? 44 00:03:39,849 --> 00:03:42,602 טוב, נראה לי. היא גרה ליד פארק למרט עכשיו. 45 00:03:42,686 --> 00:03:44,646 הייתם כמו תאומים בחטיבה. 46 00:03:44,729 --> 00:03:46,439 זוכר את זה? -לא, אני לא זוכר. 47 00:03:46,523 --> 00:03:48,066 אפילו חשבתי שיצאתם 48 00:03:48,149 --> 00:03:50,777 עד שהיא הגיעה לנשף הסיום עם שחקן הפוטבול ההוא. 49 00:03:50,860 --> 00:03:52,320 אני עליו גם בפייסבוק. 50 00:03:52,404 --> 00:03:55,365 הוא חתיך יותר עכשיו משהיה אי פעם. 51 00:03:58,702 --> 00:04:00,203 אתה לא מדבר עם ונוס בעבודה? 52 00:04:00,287 --> 00:04:02,330 לא ממש. היא עובדת במשרד הראשי. 53 00:04:02,414 --> 00:04:04,666 אני רואה אותה כשאני במשרד או… 54 00:04:04,749 --> 00:04:06,084 אוסף את הצ'ק שלי. 55 00:04:06,167 --> 00:04:08,253 זה היה יפה מצידה לעזור לך להתקבל לעבודה. 56 00:04:08,336 --> 00:04:10,922 אבל טיפשי מצידך לעזור לדאמון להתקבל לעבודה שלו. 57 00:04:12,132 --> 00:04:15,719 ישו הוא החבר שלי. כן, הוא החבר שלי. 58 00:04:18,679 --> 00:04:20,432 דאמון! 59 00:04:20,515 --> 00:04:23,435 דאמון! תעיר את התחת העצלן שלך. 60 00:04:24,978 --> 00:04:27,314 דאמון! אני יודעת שאתה צריך לעבוד היום. 61 00:04:28,315 --> 00:04:31,776 ותנקה גם את החדר הזה. יש פה ריח של בצלים ותחת. 62 00:04:35,322 --> 00:04:36,489 דאמון! 63 00:04:36,573 --> 00:04:40,994 בסדר, התעוררתי. לעזאזל. 64 00:04:41,077 --> 00:04:43,413 זה מה שקורה למי שמבלה במועדונים כל הלילה. 65 00:04:44,664 --> 00:04:46,666 אתה חושב שאתה יכול לחיות את חייך בלשחק בייסבול, 66 00:04:46,750 --> 00:04:48,627 לצאת למועדונים, ולהרוס לי את הבית? 67 00:04:48,710 --> 00:04:50,962 אני מבינה למה אמא שלך העיפה אותך מהבית. 68 00:04:51,046 --> 00:04:55,258 דודה ג'ין, בפעם האחרונה, טוב? אני לא מבלה במועדונים. 69 00:04:55,383 --> 00:04:57,636 אני מקדם מכירות. אני עובד, אוקיי? 70 00:04:57,719 --> 00:05:00,472 אנשים עוקבים אחריי באינסטגרם ובאים למסיבות שלי. 71 00:05:00,555 --> 00:05:02,182 אה, באמת? -כן. 72 00:05:02,265 --> 00:05:03,308 הרווחת בכלל כסף? 73 00:05:03,391 --> 00:05:04,809 הנה התחלנו שוב. 74 00:05:04,893 --> 00:05:07,854 אה אני מבינה. זאת עמותה ללא כוונות רווח. זאת צדקה. 75 00:05:07,938 --> 00:05:11,608 מותק, אם אתה במועדון ולא מרוויח כסף, זה נקרא לבלות. 76 00:05:11,691 --> 00:05:13,068 אתה בטח חושב שאני טיפשה. 77 00:05:13,485 --> 00:05:15,570 אתה חייב לי שכר דירה מחר של חודשיים, 78 00:05:15,654 --> 00:05:18,198 כי התחנה הבאה בשבילך היא לגור בשיכונים. 79 00:05:18,281 --> 00:05:19,658 מדבר איתי על עוקבים. 80 00:05:19,741 --> 00:05:22,327 אתה יודע למי היו עוקבים? לישו. 81 00:05:23,536 --> 00:05:25,997 קח את התחת המסריח שלך לעבודה, ותנקה את החדר הזה. 82 00:05:27,540 --> 00:05:29,250 מריח כמו מישהו שזיין פה בצל. 83 00:05:29,334 --> 00:05:32,295 אלוהים, דודה ג'ין, קיללת עכשיו. מה ישו יגיד? 84 00:05:32,379 --> 00:05:34,756 ישו יגיד: "סתום את הפה, זה הבית שלי!" 85 00:05:34,839 --> 00:05:35,799 בחיי. 86 00:05:39,803 --> 00:05:41,263 "מיה" 87 00:05:41,346 --> 00:05:42,889 היי יפייפייה. 88 00:05:45,725 --> 00:05:48,103 אל תגרום לי לקחת את האקדח. -שיט. 89 00:05:48,520 --> 00:05:50,730 בואי ניקח אותך לבית של אימא שלך. 90 00:05:50,814 --> 00:05:53,733 מה שסבא וסבתא לא מבינים הוא ש… 91 00:05:53,817 --> 00:05:56,611 אני עומד להרוויח הרבה כסף מהמסיבה הזאת. 92 00:05:57,612 --> 00:05:59,906 ואז יהיה לנו את כל מה שאנחנו צריכים. 93 00:05:59,990 --> 00:06:01,700 לך יהיו כל הצעצועים שאת צריכה. 94 00:06:04,828 --> 00:06:06,705 היי, מה קורה? מה אתם עושים… 95 00:06:06,788 --> 00:06:09,124 איפה דאמון? -אני לא יודע. 96 00:06:09,207 --> 00:06:10,834 אתם יודעים שהוא לא גר פה. 97 00:06:10,917 --> 00:06:12,294 נשרוף לו את הבית. 98 00:06:12,377 --> 00:06:14,963 לארי, תירגע. -מה? הבת שלי פה באוטו. 99 00:06:15,046 --> 00:06:17,424 ניסיתי להתקשר פעמיים השבוע בקשר למסיבה. 100 00:06:17,549 --> 00:06:20,010 לא חזרתם אליי. -כי הורדנו אתכם מהמסיבה. 101 00:06:20,594 --> 00:06:22,512 גייל? אני מסתדר לבד. 102 00:06:22,887 --> 00:06:23,888 אוקיי? -כן. 103 00:06:23,972 --> 00:06:25,765 כי הורדנו אתכם מהמסיבה. 104 00:06:26,308 --> 00:06:27,851 כן, שמעתי אותו. אבל למה? 105 00:06:27,934 --> 00:06:29,019 אתה יודע בדיוק למה! 106 00:06:29,102 --> 00:06:30,562 אנחנו נגרום לכם לשלם. 107 00:06:30,645 --> 00:06:32,689 קודם נקשור אותך, כן? 108 00:06:32,772 --> 00:06:35,609 ואז נחתוך לך את הראש עם סכין חלודה. 109 00:06:35,692 --> 00:06:38,194 כן. -ואז נתפור לך את החור של התחת. 110 00:06:38,278 --> 00:06:40,363 ואז אני אקח ממתקים מקסיקניים חריפים, 111 00:06:40,447 --> 00:06:43,408 ואז אני אדחף לך את זה בגרון, עד שתהיה מלא ושמן. 112 00:06:43,491 --> 00:06:45,619 ואז אני אעיף לך מכות כמו פינייטה. 113 00:06:45,702 --> 00:06:47,787 לארי, לארי, בוא נירגע. 114 00:06:47,871 --> 00:06:50,498 אני ממש צריך שתלמד להרגיע את האיומים שלך. 115 00:06:50,582 --> 00:06:52,375 להרגיע? למה אנחנו פה? -זה מוגזם! 116 00:06:52,459 --> 00:06:54,586 יותר מדי. -יותר מידי? פינייטה? 117 00:06:54,669 --> 00:06:55,545 אתם בחוץ! 118 00:06:55,629 --> 00:06:57,797 אתה והדפוק הזה, ויק, וזהו זה. 119 00:06:57,881 --> 00:07:00,342 אתם לא יכולים לעשות את זה. השקענו כסף בזה. 120 00:07:00,467 --> 00:07:02,010 תודה לחבר שלך, דאמון. 121 00:07:02,469 --> 00:07:04,346 אף פעם לא אהבתי את הג'וק הזה. 122 00:07:04,429 --> 00:07:07,223 הוא ניסה לשחק בבת דודה שלי, וחשב שיוכל להתחמק מזה? 123 00:07:07,307 --> 00:07:08,350 ולגנוב ממנה? 124 00:07:08,725 --> 00:07:10,936 למה אתה מתכוון? לגנוב ממנה? 125 00:07:11,019 --> 00:07:12,938 דייזי לא מוצאת את שרשרת הזהב שלה. 126 00:07:13,021 --> 00:07:15,231 ברור שהמכור לסמים הזה דאמון לקח אותה. 127 00:07:16,566 --> 00:07:18,276 נזיין אותו אם נראה אותו. 128 00:07:18,360 --> 00:07:20,904 ברגע שנראה אותו. -בדיוק. 129 00:07:20,987 --> 00:07:23,949 ואז נטחן את הזין שלו ונעשה ממנו מיץ. 130 00:07:24,032 --> 00:07:25,951 ונגרום לו לשתות את זה. 131 00:07:28,411 --> 00:07:30,413 אוקיי. -ומה שנשאר יהיה בשבילך. 132 00:07:30,497 --> 00:07:31,831 דיברנו על להרגיע נכון? 133 00:07:31,915 --> 00:07:33,792 אתה רואה שאני… -לא טוחנים זין! 134 00:07:33,875 --> 00:07:34,960 יודע מה? אני מתפטר! 135 00:07:35,043 --> 00:07:36,962 אתה מתפטר? -כן. תעשה את זה לבד. 136 00:07:37,045 --> 00:07:39,422 אחי, עשית את אותו חרא בכיתה ג'. 137 00:07:39,506 --> 00:07:40,966 אחי, פשוט תעוף מכאן. 138 00:07:41,716 --> 00:07:43,093 גייל! 139 00:07:44,511 --> 00:07:45,720 אני מסתדר! 140 00:07:46,721 --> 00:07:48,723 בין שניכם, למה… 141 00:07:48,807 --> 00:07:50,475 אני מסתדר. 142 00:07:54,312 --> 00:07:55,355 פשוט תעוף מכאן. 143 00:07:55,438 --> 00:07:57,190 תעיף את התחת אחורה. מה אתה עושה? 144 00:07:57,732 --> 00:07:58,900 חשבתי שהתפטרת, לא? 145 00:07:59,985 --> 00:08:01,653 יש לך רגליים קצרות. 146 00:08:01,736 --> 00:08:04,990 "וואי-טי-די מציגים: איומים צעירים" 147 00:08:10,954 --> 00:08:13,164 אם תפריע לי עוד פעם אחת, כבר אמרתי לך. 148 00:08:13,248 --> 00:08:16,876 בכל פעם שאני רוצה לדבר, אתה מדבר. תפסיק לדבר! 149 00:08:24,301 --> 00:08:27,846 היי, מה קורה, כולם? זה החבר שלכם, דאמון ת'אדון. 150 00:08:27,929 --> 00:08:30,098 אני רוצה לתת לכם מוטיבציה לבוקר. 151 00:08:30,181 --> 00:08:32,017 הרבה אנשים מנסים להלחיץ אתכם. 152 00:08:32,099 --> 00:08:34,352 אבל אל תיתנו לחרא הזה להשפיע עליכם, טוב? 153 00:08:34,435 --> 00:08:36,103 תעשו מה שעושה לכם טוב. 154 00:08:36,187 --> 00:08:39,899 תעשנו קצת וויד, תעשו מדיטציה, אולי מסיבה. 155 00:08:40,942 --> 00:08:44,237 אתם יודעים שאנחנו מתכננים אחת גדולה, אז תגיעו. 156 00:08:44,320 --> 00:08:47,866 עד אז, הכול רגיל. 157 00:08:47,949 --> 00:08:49,284 דאמון! 158 00:08:49,367 --> 00:08:52,370 לעזאזל בנאדם! תמיד שנאה. 159 00:08:53,538 --> 00:08:55,624 אני בא! פאק. 160 00:09:03,632 --> 00:09:06,426 היי, ארמן. סליחה שאני מאחר. הייתה תנועה פסיכית. 161 00:09:06,927 --> 00:09:07,886 גר פה מפורסם? 162 00:09:07,969 --> 00:09:10,722 אני כל כך שמח שלא אצטרך להתמודד איתך יותר. 163 00:09:11,848 --> 00:09:15,644 האזורים האלה מסומנים ונעולים. אין מה להתעסק איתם. 164 00:09:16,019 --> 00:09:18,605 קווין יחזיר את המפתחות אחרי שתסיים. 165 00:09:18,688 --> 00:09:20,023 הוא האחראי מביניכם. 166 00:09:20,106 --> 00:09:21,191 אחי. 167 00:09:21,274 --> 00:09:23,318 אני צריך להגיע לאתר אחר. 168 00:09:26,446 --> 00:09:27,572 ביי, דאמון. 169 00:09:28,573 --> 00:09:32,243 אומרים דאמון. כמו בצרפתית. 170 00:09:32,327 --> 00:09:33,370 דביל. 171 00:09:33,453 --> 00:09:35,288 זה לא כזה מסובך. 172 00:09:35,372 --> 00:09:38,166 לעזאזל, בנאדם. ככה החצי העשיר חי. 173 00:09:50,679 --> 00:09:53,223 לעזאזל, אחי. אני רואה שאתה מאחר כרגיל. 174 00:09:53,306 --> 00:09:55,517 כן, אחי, אתה יודע, נתקעתי על סטוריז באפליקציה. 175 00:09:55,600 --> 00:09:58,979 מלמד חבר'ה איך להיות מצליחים ולא להצטרך ללכלך את הידיים. 176 00:10:01,982 --> 00:10:03,733 איך בת הסנדקות שלי, דסטיני? 177 00:10:03,817 --> 00:10:05,527 היא בסדר. היא בבית של אימא שלה. 178 00:10:05,610 --> 00:10:07,612 אחי, ארמן התנהג ממש מוזר. 179 00:10:07,696 --> 00:10:09,781 הוא היה ממש מסתורי לגבי הבעלים של הבית הזה. 180 00:10:10,782 --> 00:10:13,034 בטח לא שמעת שהעיפו אותנו מהמסיבה של מחר. 181 00:10:13,118 --> 00:10:14,703 למה לעזאזל אתה מתכוון? 182 00:10:14,786 --> 00:10:15,996 קייל והחבר'ה עצבניים. 183 00:10:16,079 --> 00:10:17,956 הם לא אוהבים איך שהתייחסת לבת הדודה שלהם, דייזי. 184 00:10:18,039 --> 00:10:20,083 דייזי? דייזי הבהירה? 185 00:10:20,166 --> 00:10:24,629 היא בת הדודה שלהם? אני גם הייתי מתעצבן. 186 00:10:24,713 --> 00:10:27,340 אבל הם לא יכולים להעיף אותנו מהמסיבה, קוו. 187 00:10:27,465 --> 00:10:29,384 השקענו כסף! אני המארח! 188 00:10:29,467 --> 00:10:31,511 אמרתי לך לא להתעסק עם הבחורה הזאת. 189 00:10:31,595 --> 00:10:33,722 היא התחילה לאהוב אותי יותר מדי. 190 00:10:33,805 --> 00:10:36,808 החרא הזה… זה פשוט מוריד לי, אתה מבין? 191 00:10:36,891 --> 00:10:39,603 כאילו, "את רוצה אותי? אותי?!" 192 00:10:40,562 --> 00:10:41,855 אני עדיין בזיונים, אחי. 193 00:10:41,938 --> 00:10:43,898 אחי, הם אמרו שגנבת לה את השרשרת. 194 00:10:43,982 --> 00:10:46,735 אחי, זה שטויות! הכול שטויות! 195 00:10:46,818 --> 00:10:49,738 שטויות במיץ! שטויות בענק! 196 00:10:49,821 --> 00:10:51,948 שטויות ברמה של קפטן אמריקה! 197 00:10:54,618 --> 00:10:57,912 אף אחד לא רוצה את השרשרת החלודה המסריחה ההיא בכל מקרה. 198 00:10:57,996 --> 00:11:00,248 השרשרת לא שווה כלום. 199 00:11:02,626 --> 00:11:04,961 וואו, זה התנפח מעצמו. 200 00:11:05,045 --> 00:11:07,422 של מי הבית הזה אחי? סטיב ג'ובס? 201 00:11:07,881 --> 00:11:10,800 סטיב ג'ובס מת, יא מפגר. -זה לא אומר שהבית שלו מת. 202 00:11:11,426 --> 00:11:14,888 הנה הולך הכסף שהשקעתי. יש לי דברים לשלם עליהם. 203 00:11:15,513 --> 00:11:18,642 ככה, אני אצטרך לקחת עוד משמרות. אולי זה לא יספיק. 204 00:11:18,725 --> 00:11:22,062 בדיוק ככה נכון? הם משלמים לנו משכורות של מקסיקנים פה. 205 00:11:23,104 --> 00:11:26,232 טעות שלי, חואן. -אני מונצואלה. 206 00:11:26,316 --> 00:11:28,318 אף אחד לא אמר שאתה לא, חואן. 207 00:11:29,778 --> 00:11:32,322 יאללה, בוא נגמור את הבית הזה. אין לי את כל היום. 208 00:11:32,405 --> 00:11:35,408 אני צריך לחזור הביתה להקריא לדסטיני, להחזיר מפתחות. 209 00:11:35,492 --> 00:11:37,285 ארמן חושב שאתה עבד, כן? 210 00:11:37,369 --> 00:11:39,120 הוא יודע שעדיף לו לא לנסות את החרא הזה עליי. 211 00:11:39,204 --> 00:11:40,956 אני הייתי גומר אותו. 212 00:11:44,292 --> 00:11:47,003 "ונוס ביילי" 213 00:11:47,837 --> 00:11:51,049 היי וי. קטע שהתקשרת, אימא שלי… 214 00:11:51,174 --> 00:11:52,717 מה לעזאזל נסגר איתכם? 215 00:11:52,801 --> 00:11:54,052 כלום, הכול טוב. 216 00:11:54,135 --> 00:11:57,222 ההנהלה פה עכשיו, רואים וידאו שלך ושל דאמון 217 00:11:57,305 --> 00:11:59,516 מעשנים בבית ברחוב ביילור. 218 00:11:59,933 --> 00:12:01,393 זה… לא נשמע מתאים לנו. 219 00:12:01,810 --> 00:12:04,104 זה רציני, קווין. היום יש חוסר בעובדים, 220 00:12:04,187 --> 00:12:06,022 ייתנו לכם לנקות את הבית האחרון, 221 00:12:06,106 --> 00:12:09,567 אבל מפטרים אתכם יום שני על הבוקר. 222 00:12:10,360 --> 00:12:12,696 אולי נדבר איתם ונגרום להם לשנות את דעתם. 223 00:12:12,779 --> 00:12:14,030 אני צריך את העבודה הזאת. 224 00:12:14,948 --> 00:12:17,117 החבר'ה האלה מפוטרים. 225 00:12:17,200 --> 00:12:20,036 לא, כולכם מפוטרים. -היי, ונוס! 226 00:12:20,120 --> 00:12:23,623 אני צריכה ללכת. סליחה, קוו. 227 00:12:24,082 --> 00:12:26,376 מי זאת הייתה? החברה הקטנה שלך, ונוס? 228 00:12:28,420 --> 00:12:30,630 אחי, בוא נעשן. 229 00:12:32,465 --> 00:12:34,634 למה אתה עומד שם כאילו חרבנת במכנסיים? 230 00:12:35,260 --> 00:12:37,262 פיטרו אותנו. -מה? 231 00:12:41,099 --> 00:12:41,975 איך? 232 00:12:57,324 --> 00:13:00,493 האמת אחי, זין על העבודה הזאת. 233 00:13:00,994 --> 00:13:04,873 אתה הרבה יותר מדי מוכשר לעבודה הזאת, קוו. תעבוד על המוזיקה. 234 00:13:04,956 --> 00:13:08,001 מה ששלחת לי היום, אחי, זה היה חזק. 235 00:13:09,461 --> 00:13:11,546 אבל אני לא מתכוון לפגוע לך בפרנסה, אחי. 236 00:13:12,589 --> 00:13:14,049 טעות שלי, גבר. 237 00:13:15,634 --> 00:13:18,720 אבל אתה תסתדר. אתה תמיד מסתדר. 238 00:13:20,597 --> 00:13:24,601 מה אם נארגן מסיבת בית? -איפה? אצל דודה שלי? 239 00:13:25,727 --> 00:13:29,105 כאילו, זה יכול לעבוד, אבל יש לה תקרות נמוכות רצח, 240 00:13:29,189 --> 00:13:32,525 ויש לה חתול שמקיא בכל פעם שהוא מריח סמים, אז… 241 00:13:32,609 --> 00:13:34,986 לא, לא בבית רגיל. 242 00:13:35,070 --> 00:13:38,782 לאנשים נמאס מהמסיבות שלנו, שחוזרות על עצמן. 243 00:13:39,699 --> 00:13:42,369 אנחנו צריכים משהו…שונה. 244 00:13:43,328 --> 00:13:44,746 משהו גדול יותר. 245 00:13:46,998 --> 00:13:49,167 משהו כמו פה. -אתה רוצה לארגן פה מסיבה? 246 00:13:49,250 --> 00:13:50,543 לא פה. 247 00:13:50,627 --> 00:13:53,338 ארמן יהרוג אותנו אחי. -נכון. 248 00:13:53,421 --> 00:13:54,923 נוכל לשכור מקום כזה. 249 00:13:55,048 --> 00:13:57,926 לשכור? ממש לא. זה יהרוס לנו את הרווחים, אחי. 250 00:13:58,718 --> 00:14:02,097 וגם העוקבים שלי? פה? חרא. 251 00:14:02,180 --> 00:14:05,141 למבלים אין כבוד למקום יפה כזה. 252 00:14:07,060 --> 00:14:08,979 אני לא יודע, אני חייב לחשוב על משהו. 253 00:14:09,062 --> 00:14:10,855 אני צריך 10,000 עד שבוע הבא. 254 00:14:10,939 --> 00:14:12,607 ההורים שלי מוכרים את הבית. 255 00:14:12,691 --> 00:14:15,318 אם לא אשלם על הגן היוקרתי של הבת שלי, 256 00:14:15,402 --> 00:14:17,362 שר תטען שהיא זכאית למשמורת מלאה. 257 00:14:17,445 --> 00:14:19,698 ואני לא מסכים לזה. -אוקיי, אחי. אוקיי. 258 00:14:19,781 --> 00:14:21,366 אוקיי. לעזאזל. 259 00:14:21,449 --> 00:14:25,078 אתה לא צריך לשכנע אותי. הייתי איתך ברגע שאמרת… 260 00:14:25,662 --> 00:14:29,040 "דאמון, בבקשה, אני צריך את עזרתך." 261 00:14:34,170 --> 00:14:36,131 אבל לא אמרתי את זה. -אחי! 262 00:14:36,214 --> 00:14:39,593 אני יכול להזמין מעריצים, ונרוויח 10,000 מעל לעלויות בקלות. 263 00:14:39,718 --> 00:14:40,969 בסדר. מספיק לפנטז. 264 00:14:41,052 --> 00:14:43,388 אני אעשה טלפונים. בוא נלך לעבוד. 265 00:14:43,471 --> 00:14:46,266 לעזאזל. הבחור הזה אוהב לעבוד. 266 00:14:47,309 --> 00:14:48,435 חרא. 267 00:14:48,518 --> 00:14:51,813 כדרור, כדרור, סיבוב. 268 00:14:54,107 --> 00:14:56,735 כן, זה לא צעדים. זה טוב. 269 00:14:56,818 --> 00:15:00,155 היי, סברינה? זוכרת שארגנו מסיבת ליל כל הקדושים בשנה שעברה? 270 00:15:01,323 --> 00:15:05,076 אני מארגן עוד מסיבה בסופ"ש ואני צריך מקום. 271 00:15:10,707 --> 00:15:14,669 לעזאזל. לבחור הזה יש מוזיאון משלו. 272 00:15:26,890 --> 00:15:29,476 לעזאזל. היא שווה. 273 00:15:32,604 --> 00:15:33,605 הייתי עושה אותה. 274 00:15:38,526 --> 00:15:42,072 לבחור הזה יש דברים ממיאמי, מקליוולנד, מלוס אנג'לס. 275 00:15:42,155 --> 00:15:44,908 כאילו, אחי, תבחר עיר כבר. 276 00:15:44,991 --> 00:15:47,869 אחי, אשכרה אפשר להזדיין כאן. כן. 277 00:15:48,411 --> 00:15:49,579 כן! 278 00:15:50,330 --> 00:15:51,373 מבצע התאמה לגוף. 279 00:15:52,248 --> 00:15:53,750 כן, זה נחמד. 280 00:15:55,543 --> 00:15:57,003 מה לעזאזל? 281 00:16:08,932 --> 00:16:10,684 הבחור הזה ענק? 282 00:16:15,772 --> 00:16:16,773 לעזאזל. 283 00:16:16,856 --> 00:16:18,149 שבועיים מדיטציה? 284 00:16:18,984 --> 00:16:20,735 הבחור הזה בטוח לחוץ. 285 00:16:20,819 --> 00:16:22,237 מי זה? 286 00:16:22,320 --> 00:16:25,365 "ג'יימס 23" 287 00:16:38,461 --> 00:16:40,338 הבחור הזה חולה על לברון. 288 00:16:59,482 --> 00:17:02,319 "לברון ג'יימס תורם השנה לשנת 2021" 289 00:17:04,321 --> 00:17:05,530 אלוהים ישמור. 290 00:17:05,614 --> 00:17:08,116 אמנם בדקה האחרונה, אבל בטח יש לכם משהו פנוי. 291 00:17:08,199 --> 00:17:09,618 כן, אדוני! 292 00:17:10,201 --> 00:17:11,703 כן, אני מבין. 293 00:17:14,330 --> 00:17:16,166 אחי, המקדמים מלכלכים עלינו חזק. 294 00:17:16,249 --> 00:17:19,293 חוסמים אותנו. -זין על כל זה אחי. 295 00:17:19,377 --> 00:17:22,088 למה אתה עדיין מנקה? -לפחות נקבל את הצ'ק האחרון. 296 00:17:22,964 --> 00:17:23,840 זין על זה, קוו! 297 00:17:23,965 --> 00:17:25,841 מה אתה עושה, אחי? יש פה מצלמות! 298 00:17:25,926 --> 00:17:27,927 אל תדאג, קוו. מצאתי את חדר המצלמות. 299 00:17:28,011 --> 00:17:29,471 וכיביתי את כולן. 300 00:17:29,554 --> 00:17:31,389 שכחת שהייתי ביחידת החנונים. 301 00:17:32,349 --> 00:17:33,433 של מי המעיל הזה? 302 00:17:34,517 --> 00:17:35,685 קבל. 303 00:17:37,479 --> 00:17:38,855 של לברון. 304 00:17:39,981 --> 00:17:41,441 איזה לברון? 305 00:17:43,360 --> 00:17:46,613 ג'יימס, אחי! יש רק לברון אחד בעולם! 306 00:17:46,696 --> 00:17:48,156 ולמה יש לך את הבגדים שלו? 307 00:17:49,074 --> 00:17:52,077 כי זה הבית שלו. 308 00:17:52,535 --> 00:17:55,163 זה הוא, קוו! זה הוא! הכול הוא! 309 00:17:55,246 --> 00:17:58,333 זה… אחי, תראה! זה הנר שלו. 310 00:17:58,416 --> 00:18:00,335 יש לזה ריח של מגרש כדורסל, אחי. 311 00:18:00,418 --> 00:18:03,213 תראה, אחי, זה ה… המקרר שלו, קוו! תראה! 312 00:18:03,296 --> 00:18:05,048 מה נסגר? זאת לא תחרות דיג'יים. 313 00:18:08,051 --> 00:18:10,470 זה המיץ של לברון, אחי! 314 00:18:10,512 --> 00:18:12,973 תכניס קצת מהעוצמה שלו לחיים שלך, לעזאזל. 315 00:18:14,182 --> 00:18:15,850 אתה אמיתי איתי עכשיו? 316 00:18:16,559 --> 00:18:18,561 "אלופי האן-בי-איי" 317 00:18:18,853 --> 00:18:21,690 אין מצב בעולם. 318 00:18:22,482 --> 00:18:24,859 כן. אמרתי לך. 319 00:18:25,485 --> 00:18:26,653 "היי לך. 320 00:18:27,487 --> 00:18:30,282 אתה חתיכת תורם חתיך." 321 00:18:30,699 --> 00:18:32,659 מי אני? -"קו השיער שלך מושלם. 322 00:18:32,742 --> 00:18:35,704 ומי שאומר לך אחרת, סתם מקנא." 323 00:18:36,204 --> 00:18:40,542 אחי, יש לו הולוגרמה של עצמו נותן לעצמו מחמאות? 324 00:18:40,625 --> 00:18:42,669 כן, אבל זה הגיוני בתכל'ס. 325 00:18:42,752 --> 00:18:44,879 היחיד שישכנע אותו שהוא הגדול ביותר 326 00:18:44,963 --> 00:18:46,673 הוא הגדול ביותר. -הוא הגדול ביותר. 327 00:18:46,798 --> 00:18:49,134 "עשית בחירה מושלמת כשעזבת למיאמי." 328 00:18:50,719 --> 00:18:53,680 זה שטויות. הבחור הזה. 329 00:18:56,182 --> 00:18:59,185 דאמון, תפסיק לגעת בדברים, אחי. -אחי, מה? שתוק, אחי! 330 00:18:59,269 --> 00:19:00,937 אתה פחדן,אחי. 331 00:19:01,021 --> 00:19:03,356 לעזאזל, אני צריך זיהוי פנים. 332 00:19:03,440 --> 00:19:04,774 חרא. 333 00:19:05,817 --> 00:19:07,068 דבר, גבר. 334 00:19:07,152 --> 00:19:08,612 "היית מעולה ב'אסון מהלך' 335 00:19:08,695 --> 00:19:13,033 אפילו איאן קרוץ' מהניו יורקר אמרת שהיית הכי מצחיק בסרט." 336 00:19:15,076 --> 00:19:17,245 אחי, יש לנו את כל אנשי הקשר של לברון פה. 337 00:19:18,079 --> 00:19:19,664 זה בערך כל האנשים בעולם. 338 00:19:19,748 --> 00:19:23,668 אחי, שתוק. אפילו קרול בסקין פה. 339 00:19:25,670 --> 00:19:27,714 שנזמין אותה למסיבה שלנו? 340 00:19:35,597 --> 00:19:37,223 יו, קוו! 341 00:19:39,225 --> 00:19:42,729 אולי נעשה את המסיבה… פה? 342 00:19:42,812 --> 00:19:44,606 אחי, זה היה רעיון גרוע עוד קודם. 343 00:19:44,689 --> 00:19:46,650 וזה רעיון גרוע עכשיו. -מה? 344 00:19:46,733 --> 00:19:49,402 "הדירוג שלך באן-בי-איי צריך להיות 100, לא 97." 345 00:19:49,819 --> 00:19:50,946 כן. 346 00:19:51,029 --> 00:19:53,073 בחייאת אחי, זה הרעיון המושלם. 347 00:19:53,156 --> 00:19:55,116 לא היית רוצה לבלות בבית של המלך? 348 00:19:55,200 --> 00:19:57,744 "כדי להפוך לאלוף, צריך לחשוב כמו אלוף." 349 00:19:57,827 --> 00:19:59,746 תקשיב ללברון, אחי! 350 00:19:59,829 --> 00:20:01,456 זה מושלם, אחי. תראה. 351 00:20:01,539 --> 00:20:04,250 נתקשר לכל אנשי הקשר שלו, כן? כעוזרים של לברון. 352 00:20:04,334 --> 00:20:07,420 נגיד שלברון מארגן מסיבה סודית, והוא לא רוצה שכולם יידעו. 353 00:20:07,504 --> 00:20:10,423 לעבוד על מפורסמים שיחשבו שלברון מארגן מסיבה? 354 00:20:10,548 --> 00:20:11,716 בבית שלו? 355 00:20:11,800 --> 00:20:14,511 בדיוק, אחי! -אחי. 356 00:20:14,594 --> 00:20:17,681 אנחנו יכולים לגבות הרבה יותר בכניסה מהמפורסמים, נכון? 357 00:20:17,764 --> 00:20:19,307 נוכל להרוויח פי עשר, קוו. 358 00:20:19,391 --> 00:20:24,187 נוכל לשלוח את דסטיני לגן חובה, לתיכון, לקולג', מה שאתה רוצה. 359 00:20:24,271 --> 00:20:26,523 מה עם המשפחה שלו? מישהו יכול להופיע. 360 00:20:26,606 --> 00:20:28,149 ניכנס לכלא. -אתה פחדן. 361 00:20:28,233 --> 00:20:29,776 אתה מודאג מהדברים הלא נכונים, קוו. 362 00:20:29,859 --> 00:20:32,612 תראה. הנה. הם בחופשה. 363 00:20:32,696 --> 00:20:36,658 הוא במדיטציה שבועיים. -שבועיים? הוא בטח ממש לחוץ. 364 00:20:36,741 --> 00:20:39,786 אני גם הייתי, אם הייתי נכנס לעונה ה30 שלי. 365 00:20:40,912 --> 00:20:43,248 תראה, אחי, זה פשוט, אוקיי? 366 00:20:43,331 --> 00:20:47,544 נוכל לארגן מסיבה, לנקות אחריה, מבלי שהוא בכלל יידע. 367 00:20:47,627 --> 00:20:49,212 אחי, אני לא יודע. 368 00:20:49,296 --> 00:20:52,257 היי אחי. זה לא קשור אלינו, קוו. 369 00:20:52,382 --> 00:20:55,302 זה קשור אליך. זה לא קשור אליי. 370 00:20:55,385 --> 00:20:56,803 אתה יודע למי זה קשור? 371 00:20:58,388 --> 00:21:01,266 לדסטיני. התינוקת הקטנה. 372 00:21:01,349 --> 00:21:05,145 היא לא קוראת, היא לא כותבת. כי היא לא יכולה ללכת לבית ספר. 373 00:21:05,228 --> 00:21:07,981 למה? כי אתה עני. -שתוק. 374 00:21:08,064 --> 00:21:12,235 אבל אתה יכול לשנות את זה, קוו. אתה יכול לגרום לזה לקרות, אוקיי? 375 00:21:13,194 --> 00:21:14,738 כן, אתה מתחיל להבין. 376 00:21:14,821 --> 00:21:17,991 עכשיו… אנחנו עושים את זה? 377 00:21:18,074 --> 00:21:19,618 או שאנחנו עושים את זה? 378 00:21:20,619 --> 00:21:23,913 נו, קדימה. תגיד כן. תגיד כן, קוו. 379 00:21:23,997 --> 00:21:26,458 אסור שיישאר פה כתם אחד. -יהיה פה מבריק, אחי. 380 00:21:32,714 --> 00:21:34,341 עושים את זה. -עושים את זה. 381 00:21:34,466 --> 00:21:37,302 כן, אח שלי! אתה יודע מה זה אומר, נכון? 382 00:21:37,385 --> 00:21:40,597 נראה שאנחנו הולכים לארגן מסיבת בי… 383 00:21:40,680 --> 00:21:43,516 סליחה. סיימנו בסלון. 384 00:21:43,600 --> 00:21:47,103 טוב אין בעיה. אתם יכולים להשאיר את חומרי הניקוי ליד הדלת. 385 00:21:47,812 --> 00:21:49,022 כן. -כן. 386 00:21:49,105 --> 00:21:50,690 אחי, אתה עומד לקבל… 387 00:21:50,774 --> 00:21:52,317 איזו דלת? זאת שפה? 388 00:21:52,400 --> 00:21:55,028 זאת שליד… לא, זאת, זאת שהכי קרובה ל… 389 00:21:55,111 --> 00:21:56,154 כמה דלתות יש בבית הזה. 390 00:21:56,237 --> 00:21:59,366 יו, חואן, תעוף מפה, אחי! אתה הורס רגע מיוחד. 391 00:21:59,449 --> 00:22:01,201 ביני לבין החבר שלי. -סליחה. 392 00:22:01,284 --> 00:22:04,329 אתה וגלוריה יכולים לעזוב. אנחנו ננעל. תודה, אחי. 393 00:22:04,871 --> 00:22:06,581 כן, קדימה, אחי. 394 00:22:07,374 --> 00:22:10,627 אחי, זה מה שאנחנו עושים. אנחנו מארגנים מסיבות. 395 00:22:10,710 --> 00:22:13,004 אני אעשה כמה שיחות. להתחיל להניע את זה. 396 00:22:13,088 --> 00:22:14,214 אני אצלצל לדידי. 397 00:22:14,297 --> 00:22:17,717 ברור, פאף, דידי, שון, מר אהבה. 398 00:22:18,343 --> 00:22:20,470 כן. רק סירוק. 399 00:22:20,553 --> 00:22:24,015 נשים את עמדת הדי-ג'יי פה, אזור VIP למעלה. 400 00:22:24,099 --> 00:22:25,934 נבקש מסליי ורג' להיות באבטחה. 401 00:22:26,017 --> 00:22:27,227 לגמרי, אחי. 402 00:22:27,310 --> 00:22:30,021 אנחנו צריכים מישהו שינקה את המקום, כדי שלא ניתפס. 403 00:22:30,105 --> 00:22:32,482 אנחנו יכולים לעשות את זה. -לא, מישהו טוב. 404 00:22:33,525 --> 00:22:35,193 אתה צודק. 405 00:22:35,902 --> 00:22:39,030 אוקיי, נגיד לכולם בלי פלאפונים, בלי מדיה חברתית. 406 00:22:39,114 --> 00:22:41,366 כל הרעיון הוא שלברון והשאר משחקים אותה תמימים. 407 00:22:41,449 --> 00:22:42,826 אם אי-פעם מדברים על זה. 408 00:22:42,909 --> 00:22:46,037 נקרא לזה, "מחוץ לרדאר חלק שתיים". 409 00:22:46,121 --> 00:22:47,372 "מחוץ לרדאר חלק ב"? 410 00:22:47,455 --> 00:22:49,082 ככה יחשבו שהם פספסו את חלק א. 411 00:22:50,166 --> 00:22:52,711 אנשים ישמחו לראות את ד"ר דרה על עמדת הדי-ג'יי. 412 00:22:55,714 --> 00:22:57,841 זה ד"ר אנדריי ליבוביץ'? 413 00:22:58,883 --> 00:22:59,968 טעות שלי. 414 00:23:01,553 --> 00:23:03,346 לא, אני לא צריך השתלת שיער. 415 00:23:07,809 --> 00:23:09,144 אלוהים אדירים. 416 00:23:09,227 --> 00:23:10,562 "מיה" "אימייל" 417 00:23:17,027 --> 00:23:18,778 "הזמנה אישית" קיבלתי את הפרטים שלך מלברון ג'יימס. 418 00:23:18,862 --> 00:23:21,531 אנחנו נזמין את כל המפורסמים, וגם אנשים רגילים, 419 00:23:21,615 --> 00:23:22,741 ונגבה מהם יותר. 420 00:23:23,617 --> 00:23:26,870 אחי, אנחנו נהיה המקדמים הכי גדולים בעיר. 421 00:23:29,497 --> 00:23:30,665 שמיכה. 422 00:23:44,888 --> 00:23:45,805 פופקורן. 423 00:23:45,889 --> 00:23:50,769 אחי. אתה באמת חושב שלברון התקין פופקורן בקולנוע הפרטי שלו… 424 00:23:57,108 --> 00:23:58,652 חפשי אותי. אשים ורד לכבוד היופי שלך. 425 00:24:14,000 --> 00:24:15,335 היי, יו. -כן? 426 00:24:15,418 --> 00:24:17,879 יהיה בסדר רק אם נגביל את המסיבה לאזור הסלון. 427 00:24:17,963 --> 00:24:20,924 השאר מחוץ לתחום. -אנחנו יכולים לעשות "הגבלת-מסיבה" 428 00:24:21,049 --> 00:24:23,718 כמו שעשינו במסיבה ההיא בבית של הסבתא. 429 00:24:23,802 --> 00:24:27,806 בדיוק. וגם, כל הדברים הטובים נמצאים תמיד באזורים האסורים בכל מקרה. 430 00:24:27,889 --> 00:24:31,101 לגמרי. אחי הולך להיות אדיר. 431 00:24:31,184 --> 00:24:33,395 אני מדבר על אגדי. 432 00:24:33,478 --> 00:24:35,814 אפילו הזמנתי לנו כמה הופעות. 433 00:24:36,856 --> 00:24:38,775 מי? -מיגוס! 434 00:24:39,859 --> 00:24:40,860 איך עשית את זה? 435 00:24:40,944 --> 00:24:42,779 אמרתי לקוואבו שהוא ישחק עם לברון. 436 00:24:42,862 --> 00:24:44,864 הוא האמין לזה? -ברור שלא. 437 00:24:44,948 --> 00:24:46,866 אבל הוא אמר שהוא בא. 438 00:24:46,950 --> 00:24:50,120 חשבתי שהוא יוכל לעשות פרי-סטייל לפי אחד המקצבים שלך. 439 00:24:51,579 --> 00:24:55,417 לא ,אחי, עדיין לא נוח לי לנגן אחרי מה שקרה. 440 00:25:02,424 --> 00:25:03,425 זה השיר? 441 00:25:03,508 --> 00:25:07,304 היי בנאדם. תכבה את החרא זה. יש לי פה לקוח. 442 00:25:08,930 --> 00:25:10,849 שמע, זה באמת חרא, אחי. 443 00:25:10,932 --> 00:25:12,726 חתיכת מוזרים. 444 00:25:12,809 --> 00:25:15,145 אי אפשר לרקוד לזה, אחי. זה לא דרה. 445 00:25:15,812 --> 00:25:17,022 אתה צריך להתגבר על זה אחי. 446 00:25:17,105 --> 00:25:19,524 הבחור היה מקליט במחסן של חנות פלאפונים. 447 00:25:19,608 --> 00:25:23,862 לא, אני עדיין לא רוצה לעשות את זה. החרא הזה דפק אותי. 448 00:25:23,945 --> 00:25:25,655 אוקיי, מה שתרצה אחי. 449 00:25:25,739 --> 00:25:29,326 תראה… אני הולך להשאיר צרור מפתחות מזויף במשרד עכשיו. 450 00:25:29,409 --> 00:25:32,162 ואני אתן לוונוס את הצרור האמיתי, אחרי המסיבה. 451 00:25:32,245 --> 00:25:35,332 אחי, אנחנו נהיה מלכי העולם, גבר. 452 00:25:40,295 --> 00:25:41,504 "למחרת" 453 00:25:41,588 --> 00:25:42,756 יש לנו מלא מה לעשות. 454 00:25:42,839 --> 00:25:45,425 אוקיי. תתרכז בדברים החשובים. 455 00:25:47,385 --> 00:25:49,179 יו! מה נסגר? 456 00:25:49,262 --> 00:25:52,182 אשמתי, אחי. שיט. 457 00:25:52,265 --> 00:25:53,808 תוריד את הרגליים מהאוטו. 458 00:25:53,892 --> 00:25:56,561 קדימה, קוו. לעבודה. -בוא נתחיל בחצר האחורית. 459 00:26:12,327 --> 00:26:14,746 כן. זה וויד של ראפרים. 460 00:26:16,373 --> 00:26:17,624 ריאות של תינוק. 461 00:26:21,670 --> 00:26:23,421 מה זה היה? -נראה כמו קואלה. 462 00:26:23,505 --> 00:26:24,756 מה? -כן, קואלה. 463 00:26:24,839 --> 00:26:26,466 בחיים לא ראית קואלה? -לא. 464 00:26:26,591 --> 00:26:28,677 זה נראה כמו קוף מעוות. 465 00:26:28,760 --> 00:26:30,178 יו, קוו. בוא ניכנס פנימה. 466 00:26:30,262 --> 00:26:31,763 אם זה יתקרב, אקרע לו את הצורה. 467 00:26:31,846 --> 00:26:34,724 לפחות בוא אחי. רד ממני. אתה מפחד מדובון קטן? 468 00:26:37,269 --> 00:26:39,688 יו, מה זה היה? השארת את השער פתוח? 469 00:26:40,272 --> 00:26:42,148 אחי, אני לא יודע. זה לא הבית שלי. 470 00:26:43,650 --> 00:26:45,902 קוו, בוא הנה. היי. -שלום? 471 00:26:45,986 --> 00:26:47,487 בוא הנה, קוו. 472 00:26:47,570 --> 00:26:48,863 שלום? -חכה. 473 00:26:49,447 --> 00:26:52,158 היי! אני רואה אותך. מה שלומך? 474 00:26:52,993 --> 00:26:54,244 כבר ראיתי אותך. 475 00:26:54,327 --> 00:26:56,997 זה מישהו לבן. -אוי שיט. 476 00:26:57,080 --> 00:26:59,541 אנחנו הולכים לכלא, קוו. שיט. הוא בלש. 477 00:26:59,624 --> 00:27:01,126 פאק! תעיף את הסמים! 478 00:27:01,209 --> 00:27:03,545 רואים אותך דרך הזכוכית המשוריינת. 479 00:27:06,172 --> 00:27:08,800 קוו, לא, קוו! 480 00:27:10,719 --> 00:27:12,637 היי, אני פיטר. אני השכן. 481 00:27:12,721 --> 00:27:13,638 מה הולך? -מה הולך? 482 00:27:13,722 --> 00:27:17,309 נעים להכיר. סליחה. הקואלה שלי ברחה לפה שוב. 483 00:27:17,392 --> 00:27:19,519 זה כל הזמן קורה. באתי לקחת אותה. 484 00:27:19,603 --> 00:27:20,478 טעות שלי. היי. 485 00:27:20,562 --> 00:27:22,731 אז כאילו… יש לך קואלה כחיית מחמד? 486 00:27:22,814 --> 00:27:26,318 כן, קואלה כחיית מחמד. זה התחיל כמתיחה של גיסי. 487 00:27:26,401 --> 00:27:28,194 אבל אחרי שמונה שנים וגירושים, 488 00:27:28,278 --> 00:27:30,822 רק אותה אני אוהב, אז… הבדיחה על חשבונו. 489 00:27:35,619 --> 00:27:37,787 לברון פה? -קלוט את הבחור הזה. 490 00:27:37,871 --> 00:27:39,664 לברון בבית? 491 00:27:40,248 --> 00:27:41,291 לא? 492 00:27:42,417 --> 00:27:45,503 רק רציתי לדבר עם הבחור הגדול. עוד לא פגשתי אותו. 493 00:27:45,587 --> 00:27:49,007 רציתי לדבר איתו ולהראות לו משהו. 494 00:27:51,301 --> 00:27:53,219 לא, לא. אני כבר לא עושה את זה. 495 00:27:53,303 --> 00:27:54,512 תראו את זה. 496 00:27:54,596 --> 00:27:56,056 שיחתום לי על החולצה. 497 00:27:56,139 --> 00:27:57,474 "לייקרס 23" 498 00:27:57,557 --> 00:27:59,434 הלייקרס. אני אוהד גדול. 499 00:27:59,517 --> 00:28:01,394 האמת שהוא בחופשה… 500 00:28:01,478 --> 00:28:03,063 הוא לא פה. כן. -עסקים. 501 00:28:03,146 --> 00:28:04,981 מיאמי, קליוולנד, הכול. -אישה, ילדים. 502 00:28:05,065 --> 00:28:05,982 כל מיני דברים. 503 00:28:06,232 --> 00:28:08,401 אה, הוא נסע. -כן. 504 00:28:09,027 --> 00:28:10,070 מי אתם? 505 00:28:10,153 --> 00:28:12,405 אנחנו העו"ד שלו. -אנחנו בני דודים שלו. 506 00:28:14,324 --> 00:28:16,701 כן, אני בן הדוד שלו, קנטון. וזה עורך הדין שלו. 507 00:28:16,785 --> 00:28:17,953 נעים להכיר. מה שמך? 508 00:28:18,036 --> 00:28:20,121 אני דיז. -דיז? דיז מה? 509 00:28:20,205 --> 00:28:21,414 דיז… 510 00:28:21,498 --> 00:28:23,416 אמרת שאתה… השכן. 511 00:28:23,500 --> 00:28:25,961 כן, אני גר מעבר לשיחים האלה. במורד הגבעה. 512 00:28:26,044 --> 00:28:28,129 אני שם. -הבנתי. 513 00:28:28,213 --> 00:28:29,464 אוקיי, אני אתרוצץ לי. 514 00:28:29,547 --> 00:28:31,591 אתרו… מה? -אגב… 515 00:28:32,342 --> 00:28:33,551 חיי שחורים חשובים. 516 00:28:34,928 --> 00:28:36,888 זה נכון. -כן, זה נכון. 517 00:28:36,972 --> 00:28:40,267 העליתי שני ריבועים שחורים לאינסטגרם. כבוד. 518 00:28:40,350 --> 00:28:42,727 כל הכבוד. -אוקיי, חבר'ה. נשתמע. 519 00:28:43,270 --> 00:28:44,145 נשת… מה? 520 00:28:44,229 --> 00:28:46,106 מארלי! בואי הנה! 521 00:28:49,317 --> 00:28:50,777 פאק, זה היה מוזר. 522 00:28:53,071 --> 00:28:55,365 אוקיי, אנחנו צריכים לקנות אלכוהול וכזה. 523 00:28:55,448 --> 00:28:57,659 יש לך כסף? -ברור. 524 00:29:03,665 --> 00:29:05,792 כל החסכונות שלי. 525 00:29:05,875 --> 00:29:07,544 כל ה-347 דולר. 526 00:29:07,627 --> 00:29:09,629 בסדר, עם הכסף שלי, נראה לי שנסתדר. 527 00:29:10,797 --> 00:29:13,550 אני עדיין צריך לספר לוונוס את כל התוכנית. 528 00:29:13,675 --> 00:29:15,385 היא בדרך עם בת הדודה שלה, מיקה. 529 00:29:15,468 --> 00:29:18,388 מיקה? מיקה השווה? 530 00:29:18,471 --> 00:29:21,766 יופי. אצבור פער בתחרות. 531 00:29:21,850 --> 00:29:24,060 כי הולכים להיות פה מלא שחקני אן-בי-איי. 532 00:29:28,273 --> 00:29:29,274 ויק. 533 00:29:32,485 --> 00:29:33,486 מה הולך אחינו? 534 00:29:34,487 --> 00:29:35,530 תחזיק רגע. 535 00:29:35,614 --> 00:29:37,115 לעזאזל. 536 00:29:37,198 --> 00:29:39,784 זה כמו הבית של של משפחת קרדשיאן פה, אחי. 537 00:29:39,868 --> 00:29:41,828 היי, ,הבאת רמקולים, כן? -כן, הם באוטו. 538 00:29:41,911 --> 00:29:42,787 יופי. 539 00:29:42,871 --> 00:29:44,914 כמעט שדדה אותי חבורה של מסוממים בדרך. 540 00:29:44,998 --> 00:29:46,750 נקים את עמדת הדי-ג'יי פה. 541 00:29:46,833 --> 00:29:48,376 כן, כן, בוודאות. -אוקיי. 542 00:29:52,714 --> 00:29:56,217 הלילה הולך להיות אדיר. זה בטוח. 543 00:29:58,094 --> 00:30:00,847 תן לי את זה. זה וודקה? 544 00:30:00,931 --> 00:30:04,559 ממש לא. בחיים לא וודקה. 545 00:30:04,643 --> 00:30:06,186 זה רום. -תיזהר, אחי. 546 00:30:06,269 --> 00:30:07,938 מה, אתה הולך לשתות בתפקיד? 547 00:30:08,021 --> 00:30:10,357 כן, זה הדלק שלי כדי-ג'יי. 548 00:30:10,440 --> 00:30:12,692 כשצריך להרים את המסיבה, אני שותה את הבר. 549 00:30:12,776 --> 00:30:14,152 לא, לא תשתה הלילה. 550 00:30:14,235 --> 00:30:16,196 כן אחי, אנחנו לא נשלם לך אם אתה שותה. 551 00:30:16,279 --> 00:30:17,781 חשבתי כשאני על העמדה. 552 00:30:17,864 --> 00:30:18,990 אנחנו לא יכולים לקחת סיכון. 553 00:30:19,074 --> 00:30:21,660 או שאתה רוצה לדבר על מסיבת האחווה שבה תקלטת? 554 00:30:21,743 --> 00:30:24,037 "שיזדיין דונאלד טראמפ 555 00:30:24,120 --> 00:30:26,373 שיזדיין דונאלד טראמפ 556 00:30:26,456 --> 00:30:28,750 שיזדיין דונאלד טרמפ 557 00:30:28,833 --> 00:30:31,753 שיזדיין דונאלד טרמפ 558 00:30:32,337 --> 00:30:34,506 אני אוהב לבנים, אבל לא אוהב אותך" 559 00:30:35,298 --> 00:30:37,634 תראה, זה היה… -או המסיבה ברחוב קרינשו. 560 00:30:37,884 --> 00:30:39,636 -תראי מה…? -תראה את הדפוק הזה. 561 00:30:39,719 --> 00:30:41,054 מה לעזאזל קורה פה? 562 00:30:41,137 --> 00:30:42,472 אני אדפוק לו מכו… 563 00:30:42,555 --> 00:30:44,307 אנחנו לא נריב איתו על זה, 564 00:30:44,391 --> 00:30:47,102 אנחנו רבים על זה כי אתה משלם על החרא הזה? 565 00:30:47,185 --> 00:30:48,937 הוא הורס לי את… 566 00:30:49,020 --> 00:30:50,605 לא, דודה, מספיק! 567 00:30:50,981 --> 00:30:52,190 זאת לא הייתה הבת שלו. 568 00:30:52,274 --> 00:30:54,192 ראית את הבחורה ההיא. 569 00:30:55,860 --> 00:30:58,029 תתקלט. אבל פיכח. 570 00:30:59,447 --> 00:31:01,283 בסדר, חבר'ה, בואו נתרכז. 571 00:31:01,366 --> 00:31:03,827 בזמן הזה מחר בלילה, נספור מזומנים. 572 00:31:03,910 --> 00:31:06,538 אני אקנה בקבוק ענק של הנסי. 573 00:31:07,247 --> 00:31:08,790 הנסי פרימיום? 574 00:31:09,708 --> 00:31:11,376 לך תדע. 575 00:31:11,459 --> 00:31:13,378 תקנה לפחות הנסי שחור? בבקשה? 576 00:31:13,461 --> 00:31:14,671 אחי, אל תעצבן. 577 00:31:14,754 --> 00:31:17,215 אתה יכול לעשן כמה שאתה רוצה. 578 00:31:18,341 --> 00:31:21,761 אתה יודע שזה לא מצחיק. אתה יודע מה זה עושה לי. 579 00:31:21,845 --> 00:31:24,806 זה מקום יפהפ… רגע. 580 00:31:25,348 --> 00:31:27,225 זו תמונה של הילדים של כריס בוש? 581 00:31:28,935 --> 00:31:30,312 נסביר אחר כך. 582 00:31:30,395 --> 00:31:32,897 אחי, איך אתה יודע איך הילדים של כריס בוש נראים? 583 00:31:36,484 --> 00:31:38,612 גבירותיי, ברוכות הבאות. 584 00:31:38,695 --> 00:31:40,655 היי דאמון. -מה הולך. 585 00:31:40,739 --> 00:31:43,491 זאת בת דודה שלי, מיקה. -אני יודע. 586 00:31:43,575 --> 00:31:45,952 המלאך הכי יפה באינסטגרם. 587 00:31:46,036 --> 00:31:47,662 אנחנו עוקבים אחת אחרי השני. 588 00:31:47,746 --> 00:31:50,498 כן, דאמון ת'אדון. 589 00:31:51,791 --> 00:31:53,501 אני לא עוקבת אחרי מכוער כמוך. 590 00:31:53,585 --> 00:31:54,628 בטח. 591 00:31:55,503 --> 00:31:56,922 קווין…קווין פה? 592 00:31:57,005 --> 00:31:58,548 כן. -אוקיי. 593 00:31:58,673 --> 00:32:00,050 את משוגעת. 594 00:32:00,759 --> 00:32:02,344 אבל אפשר לתקן את זה. 595 00:32:03,595 --> 00:32:05,764 חביבי, אם לא תעוף לי מהעיניים… 596 00:32:06,765 --> 00:32:09,517 ונוס הגיעה, לסתום פיות. 597 00:32:10,810 --> 00:32:13,313 מה המצב, ג'וני ג'וניור? -מה…? 598 00:32:13,396 --> 00:32:15,774 אלוהים, רק אתה ואבא שלי קוראים לי ככה. 599 00:32:15,857 --> 00:32:18,401 אתה יודע את זה, כן? -אני יודע. טוב לראות אותך. 600 00:32:18,485 --> 00:32:20,153 גם אותך. אתה נראה טוב. 601 00:32:20,236 --> 00:32:21,321 אני בסדר. 602 00:32:21,404 --> 00:32:23,406 זה נחמד. צבעי הקשת. נראה טוב. 603 00:32:23,490 --> 00:32:25,241 תודה שהבאת את בת דודה שלך. 604 00:32:25,325 --> 00:32:28,828 דאמון כבר צמא בטירוף. -כן, היא הגיעה בדיוק מיוסטון. 605 00:32:28,912 --> 00:32:32,082 כדי לקדם את "התה המרזה" שהיא משווקת. תאחל לי בהצלחה. 606 00:32:32,165 --> 00:32:35,377 יש לי אישה מאחוריי, אתם מבינים למה אני מתכוון? 607 00:32:35,460 --> 00:32:37,045 מה לעזאזל אתה עושה? 608 00:32:38,254 --> 00:32:41,299 הייתי על ה… -כן הם מושלמים זה לזה. 609 00:32:42,676 --> 00:32:44,344 המקום הזה מדהים. 610 00:32:44,427 --> 00:32:47,013 מה זה, אייר בי אנד בי? נחמד פה. 611 00:32:47,097 --> 00:32:48,515 כן. -עשיר. 612 00:32:48,598 --> 00:32:49,891 לגבי זה. 613 00:32:50,809 --> 00:32:53,520 מה? מה הבעיה? -הכול בסדר. 614 00:32:54,646 --> 00:32:57,065 אני צריך את עזרתך במשהו. -מה? 615 00:32:58,316 --> 00:33:01,319 אתם טיפשים? -אני רק צריך שתחזירי את המפתחות. 616 00:33:02,404 --> 00:33:04,447 בסדר. הנה, בבקשה. 617 00:33:04,531 --> 00:33:06,533 מיקה, קדימה. הולכים. -רגע, רגע. 618 00:33:06,616 --> 00:33:09,536 קווין… מיקה בואי. בואי… רד ממני! 619 00:33:09,619 --> 00:33:11,162 למה אתן עוזבות? 620 00:33:11,246 --> 00:33:15,125 כי אתם מנסים לארגן מסיבה בבית של לברון, זה למה! 621 00:33:15,208 --> 00:33:16,710 זה הבית של לברון? -חכו. 622 00:33:16,793 --> 00:33:18,503 כן זה בשגרה שלנו. -חכי, ונוס. 623 00:33:18,586 --> 00:33:20,213 אל תעזבו! 624 00:33:20,297 --> 00:33:23,967 וי, אני יודע שזה משוגע. אבל את מכירה אותי. 625 00:33:24,092 --> 00:33:26,011 לא הייתי עושה את זה אם לא הייתי נואש. 626 00:33:27,679 --> 00:33:30,015 אני צריך לשלם לבית הספר של הבת שלי. 627 00:33:30,098 --> 00:33:33,893 איבדתי את העבודה, את הכסף שהשקעתי במסיבה. 628 00:33:33,977 --> 00:33:35,729 העבודה החדשה מתחילה עוד חודש. -תראה… 629 00:33:35,812 --> 00:33:38,815 תראי, אני אומר לך, יש לי תוכנית. 630 00:33:41,026 --> 00:33:42,402 אבל לא נוכל לעשות את זה בלעדייך. 631 00:33:43,653 --> 00:33:44,863 הוא לא יעשה את זה אם את… 632 00:33:44,946 --> 00:33:46,406 שתוק. -בסדר. 633 00:33:47,157 --> 00:33:49,451 אני לא אבזבז את הזמן שלי על החרא הזה. 634 00:33:49,534 --> 00:33:51,578 ואני עומדת לקבל קידום. 635 00:33:51,661 --> 00:33:53,997 לא. אתם יכולים להרוס לעצמכם את החיים. 636 00:33:54,080 --> 00:33:56,791 אני לא. אני מחוץ לזה. -חכי, ונוס… 637 00:33:56,875 --> 00:33:58,126 אבל הרגע הגענו. 638 00:33:58,209 --> 00:34:01,129 אני רק רוצה לצלם כמה תמונות ואז נלך. 639 00:34:01,212 --> 00:34:03,048 בבקשה? 640 00:34:03,131 --> 00:34:05,091 לפחות תראי את הבריכה. 641 00:34:08,970 --> 00:34:11,180 מותניים צרים, תחת גדול. 642 00:34:11,264 --> 00:34:12,932 אתם תרצו את התה הזה. 643 00:34:13,807 --> 00:34:16,602 אוקיי, אני רואה אותך, אחותי. 644 00:34:19,064 --> 00:34:24,026 קווין, זה רעיון ממש, ממש גרוע. 645 00:34:25,862 --> 00:34:27,572 אבל גם די מגניב, לא? 646 00:34:28,823 --> 00:34:31,743 כאילו, אנחנו בבית של לברון. -כן. 647 00:34:31,825 --> 00:34:36,164 הוא בטח ישב כאן ותכנן איך לחסל את ג'יי.אר סמית'. 648 00:34:36,247 --> 00:34:38,041 אני מתכננת איך לחסל אותך עכשיו. 649 00:34:38,583 --> 00:34:40,502 בחייאת וי, תירגעי. 650 00:34:40,584 --> 00:34:42,544 למה כולם אומרים לי להירגע? 651 00:34:42,629 --> 00:34:44,798 כי את כנראה צריכה להירגע קצת. 652 00:34:44,881 --> 00:34:46,716 את טיפה לחוצה. 653 00:34:48,760 --> 00:34:50,637 תראי, אבל ברצינות. 654 00:34:50,720 --> 00:34:53,682 אני יודע שזה משוגע, אבל לילה כזה מגיע רק פעם בחיים. 655 00:34:53,765 --> 00:34:57,602 מה שתגיד. ברגע שהיא מסיימת פה, אנחנו הולכות. 656 00:35:00,772 --> 00:35:02,148 עוד לא התרשמת? 657 00:35:02,232 --> 00:35:03,650 אני בדרך לזה. 658 00:35:03,733 --> 00:35:05,944 עסק המסיבות שלי ממש מתחיל להתרומם. 659 00:35:06,027 --> 00:35:08,655 יש לי כל מיני חברים מפורסמים שיגיעו הערב. 660 00:35:08,738 --> 00:35:10,240 חברים מפורסמים? -כן. 661 00:35:10,865 --> 00:35:13,451 ומי אתה? החבר הרגיל שלהם? 662 00:35:13,535 --> 00:35:16,329 בחייאת, אני פופולרי. 663 00:35:16,413 --> 00:35:19,207 יו, קווין! תן לי את המפתחות למכונית שלך. 664 00:35:19,958 --> 00:35:23,545 אני הולך לקנות כמה דברים. -אין לך אוטו? 665 00:35:24,504 --> 00:35:26,923 הם על הדלפק. שאבוא איתך? 666 00:35:27,048 --> 00:35:28,675 מישהו מאיתנו צריך להישאר. 667 00:35:31,386 --> 00:35:32,679 אני רואה אותך. 668 00:35:33,722 --> 00:35:35,140 אני רואה אותך. 669 00:35:35,557 --> 00:35:36,433 זאת אשמתי. 670 00:35:36,516 --> 00:35:39,227 רק אל תהרוס את האוטו. -בסדר, בסדר. 671 00:35:39,311 --> 00:35:40,645 תראו את התחת הקטן הזה. 672 00:35:40,729 --> 00:35:42,897 תיזהרי. בגלל זה העוקבים שלך מזויפים. 673 00:35:42,981 --> 00:35:45,066 כן, מה שתגיד. אתה אחד מהם. 674 00:35:45,692 --> 00:35:47,444 אני ארשים את הבחורה הזאת הלילה. 675 00:35:55,118 --> 00:35:56,828 בן זונה. 676 00:35:56,911 --> 00:35:59,581 מדברת עליי? כאילו אני אף אחד? 677 00:36:12,719 --> 00:36:15,764 בשם ישו השחור והקטן. 678 00:36:24,814 --> 00:36:26,149 כן. 679 00:36:26,232 --> 00:36:27,734 קדימה. 680 00:36:27,817 --> 00:36:30,862 מה שאלת? במה אני עובד? 681 00:36:31,947 --> 00:36:33,740 אני עושה כסף, יא אפס! 682 00:36:35,951 --> 00:36:37,410 מה הולך? -מה המצב, אחי? 683 00:36:37,994 --> 00:36:40,538 כן. אנחנו עושים מסיבה הערב, תוודאו שאתם באים. 684 00:36:40,622 --> 00:36:43,458 תעקבו אחריי באינסטה. @DamonThaDon81 685 00:36:43,541 --> 00:36:45,335 היי אחי, אתה מגיע הערב? 686 00:36:45,418 --> 00:36:47,587 אתה יודע שכן. -סגור, נראה אותך הערב. 687 00:36:48,338 --> 00:36:51,258 אני מריח שאלה בגדים שכורים, אבל בגדול. 688 00:36:52,133 --> 00:36:54,386 זה חתיכת אוטו. 689 00:36:54,469 --> 00:36:58,056 כל מה שאתה צריך עכשיו זה חולצת לואי-ויטון בלעדית. 690 00:36:58,139 --> 00:37:00,558 אחי, וירג'יל לא עיצב את החרא הזה. 691 00:37:00,642 --> 00:37:02,435 בדיוק, זה מה שהופך את זה לבלעדי. 692 00:37:02,936 --> 00:37:04,980 לא יכול. אני עני, מותק. 693 00:37:05,063 --> 00:37:06,481 אתה לא נראה לי עני. 694 00:37:09,526 --> 00:37:11,945 אין בעד מה. -יש לך מזל שאני צמא. 695 00:37:12,028 --> 00:37:13,697 קמצן מניאק. 696 00:37:14,781 --> 00:37:16,491 תרומה, תרומה! 697 00:37:16,574 --> 00:37:18,243 איך מדליקים את המזגן? 698 00:37:18,326 --> 00:37:19,577 אהבתי את האוטו שלך. 699 00:37:21,037 --> 00:37:24,833 כן, את יודעת. סתם מוציא אותו לסיבוב. 700 00:37:24,916 --> 00:37:27,752 בחיים לא ראיתי כזה במציאות. הוא מהיר? 701 00:37:27,836 --> 00:37:30,171 עדיף שאראה לך מאשר אספר לך. 702 00:37:31,006 --> 00:37:32,173 כן. 703 00:37:33,133 --> 00:37:34,551 כן? -כן, נכון. 704 00:37:38,013 --> 00:37:39,055 אני מצליחה, כן? 705 00:37:39,931 --> 00:37:42,392 די! אל תשקר לי. 706 00:37:42,475 --> 00:37:44,436 אני נשבע. 707 00:37:44,519 --> 00:37:46,938 תמיד היה לך כישרון למוזיקה. 708 00:37:48,273 --> 00:37:49,899 אתה עדיין עושה מקצבים? 709 00:37:50,525 --> 00:37:52,986 לפעמים, עושה שטויות עם דאמון. 710 00:37:53,778 --> 00:37:56,656 לעשות מקצבים זה בזבוז זמן אם אני לא מרוויח מזה כסף. 711 00:37:58,408 --> 00:38:00,368 עדיף שאתרכז במשהו אמיתי. 712 00:38:01,411 --> 00:38:04,247 אחד מהדודים שלי בניו-אורלינס עושה מוזיקה, האמת. 713 00:38:04,331 --> 00:38:08,001 ולא משנה מה החיים זרקו עליו, הוא בחיים לא ויתר. 714 00:38:09,753 --> 00:38:11,922 אני בטוחה שאם הוא הגשים את החלום שלו… 715 00:38:12,881 --> 00:38:13,924 אתה בטוח יכול. 716 00:38:16,343 --> 00:38:17,344 מה לגבייך? 717 00:38:17,427 --> 00:38:20,347 אני זוכר שאמא שלי הכריחה אותי ללכת לאחת מהופעות הבלט 718 00:38:20,430 --> 00:38:21,848 שעשית לחג המולד. 719 00:38:23,516 --> 00:38:25,060 לא ויתרת על החלום שלך, נכון? 720 00:38:25,518 --> 00:38:28,188 יש סטודיו לריקוד מודרני באזור קולבר סיטי, 721 00:38:28,271 --> 00:38:31,399 אני הולכת לשם בחודשים האחרונים. לא משהו רציני. 722 00:38:31,483 --> 00:38:34,986 אבל… זאת התחלה. 723 00:38:35,820 --> 00:38:38,323 זה מרשים. -תודה. 724 00:38:44,287 --> 00:38:47,040 "די-ג'יי ויק" 725 00:38:52,337 --> 00:38:55,507 י…ס…ה… 726 00:38:58,093 --> 00:38:59,261 "אין כניסה." 727 00:38:59,761 --> 00:39:01,805 אין כניסה! 728 00:39:05,475 --> 00:39:07,811 אוי, שיט, אחי. -בסדר, קדימה. 729 00:39:10,647 --> 00:39:13,733 אחותי, את לא יכולה ללבוש את זה. את תלבשי את הבגדים שלי. 730 00:39:32,460 --> 00:39:34,129 לעזאזל, זה נראה מסוכן. 731 00:39:37,382 --> 00:39:39,175 כן, כן, הכול בסדר. 732 00:39:39,884 --> 00:39:40,969 מי מתלבש ככה? 733 00:39:42,804 --> 00:39:45,390 אוקיי, תנענעי את זה. -זה מה שאת רוצה ממני? 734 00:39:46,808 --> 00:39:49,144 לא, לא. 735 00:39:50,228 --> 00:39:52,063 היי כולם, מה קורה! 736 00:40:00,488 --> 00:40:03,491 אוקיי. זאת בערך התוכנית. 737 00:40:03,575 --> 00:40:05,702 אנחנו צריכים 500 אורחים כדי להרוויח. 738 00:40:05,785 --> 00:40:06,828 סליי, אתה יכול לספור, כן? 739 00:40:06,911 --> 00:40:10,332 אחי, כשהייתי בכלא לספור ימים הייתה הפעילות האהובה עליי. 740 00:40:10,415 --> 00:40:13,501 הדבר הכי חשוב הוא שאנחנו צריכים לשמור על חדר הגביעים. 741 00:40:14,961 --> 00:40:15,920 עוד שאלות? 742 00:40:16,004 --> 00:40:18,089 אל תדאג. עלינו. 743 00:40:18,173 --> 00:40:20,884 כבר דיברתי איתם. אין מצב לבעיות הלילה. 744 00:40:21,009 --> 00:40:22,928 סגור. 745 00:40:23,011 --> 00:40:25,805 שמעתם את הבן-אדם. הכול צריך ללכת חלק הלילה. 746 00:40:25,889 --> 00:40:28,975 אז תהיו מוכנים לפתור כל סיטואציה. 747 00:40:35,398 --> 00:40:38,276 לא שמעתי את זה. שיט, אחי. 748 00:40:38,360 --> 00:40:41,696 עוד משהו? שירותים… 749 00:40:41,780 --> 00:40:48,411 דאמון נכנס הביתה. 750 00:40:50,205 --> 00:40:53,375 מארח המסיבות מספר אחד בלוס אנג'לס. 751 00:40:54,793 --> 00:40:57,754 זאת החליפה של לברון מאתמול? איך היא במידה שלך? 752 00:40:57,837 --> 00:41:00,799 תירגע, אחי. שכרתי חייט בשביל המסיבה. 753 00:41:01,383 --> 00:41:04,094 אתה רציני? -אחי, הוא לא ישים לב. 754 00:41:04,177 --> 00:41:05,387 יש לו מלא כאלה. 755 00:41:06,221 --> 00:41:07,514 אל תזוז. 756 00:41:13,478 --> 00:41:14,312 מה זה? 757 00:41:14,396 --> 00:41:18,358 אחי, נשאר כל כך הרבה בד… ביקשתי ממנו להכין לך אחת גם. 758 00:41:18,441 --> 00:41:20,151 כדי שתיראה טוב, סופרסטאר. 759 00:41:20,652 --> 00:41:23,113 ביקשתי ממנו להשתמש בחלק הפנימי בשבילך. 760 00:41:23,196 --> 00:41:26,700 יין ויאנג. 761 00:41:27,492 --> 00:41:29,286 יין ויאנג. 762 00:41:29,369 --> 00:41:30,662 קדימה, תלבש את זה. 763 00:41:30,745 --> 00:41:33,999 אחי, האמת שזה ממש מגניב. איך אתה יודע מה המידה שלי? 764 00:41:34,082 --> 00:41:36,293 מדדתי אותך פעם כשישנת. 765 00:41:37,127 --> 00:41:39,421 הלילה יהיה מטורף. 766 00:41:39,504 --> 00:41:42,340 נרוויח כסף. נשלח את בת הסנדקות שלי לבית ספר. 767 00:41:42,465 --> 00:41:44,759 לא ניכנס לצרות. אתה מבין? 768 00:41:45,927 --> 00:41:47,721 אולי אפילו נתאהב. 769 00:41:49,306 --> 00:41:50,265 שיט. 770 00:41:51,558 --> 00:41:54,269 אחי, תן לי לתקן את השרשרת מהר. אתה מבין אותי? 771 00:41:55,020 --> 00:41:58,356 אני יודע שאתה חושב שהיא מוי-וי-אס, אבל היא לא. 772 00:41:58,440 --> 00:42:00,025 קניתי את זה בקניון. 773 00:42:01,693 --> 00:42:02,986 עלית עליי! -שתוק. 774 00:42:03,069 --> 00:42:04,112 איך זה נראה? 775 00:42:04,195 --> 00:42:06,031 לעזאזל, זה נראה טוב! 776 00:42:06,114 --> 00:42:08,283 כן, אדוני! דבר לקהל קווין! 777 00:42:08,366 --> 00:42:10,201 טוב, ברצינות אבל… 778 00:42:10,285 --> 00:42:11,703 תתמקד במטרה של הערב. 779 00:42:11,786 --> 00:42:13,496 תן לכולם ליהנות. 780 00:42:13,580 --> 00:42:16,041 הלילה המטרה היא להרוויח כסף. זהו. 781 00:42:16,124 --> 00:42:19,085 כן. זה, ולעשות מסיבה מגניבה מספיק 782 00:42:19,169 --> 00:42:21,546 כדי שנהיה מארחי המסיבות הכי טובים בעיר. 783 00:42:22,422 --> 00:42:24,883 בעיר… אחי! 784 00:42:25,008 --> 00:42:26,718 אתה מוכן לעשות היסטוריה, גבר? 785 00:42:28,428 --> 00:42:30,555 לגמרי. -תן לי פה. 786 00:42:35,393 --> 00:42:37,812 משוגע. לברון בגודל של שני אנשים נורמליים. 787 00:42:37,896 --> 00:42:40,065 אחי. שלושה. 788 00:42:45,236 --> 00:42:46,947 נשארה עוד חליפה אחת אחרונה. 789 00:42:47,822 --> 00:42:50,408 הייתי חייב להכין אחת לבת הסנדקות שלי, דסטיני. 790 00:42:50,492 --> 00:42:51,576 הנה. 791 00:42:53,578 --> 00:42:55,830 שמור את זה בתוך המשפחה, אחי. 792 00:42:55,914 --> 00:42:57,374 אני הולך לבדוק את המסיבה. 793 00:43:04,005 --> 00:43:05,840 הבן-אדם הזה שונה. 794 00:43:11,012 --> 00:43:12,138 מותק. 795 00:43:13,098 --> 00:43:15,892 מה לקח לך כל כך הרבה זמן? חיכיתי. 796 00:43:16,685 --> 00:43:18,186 כן, הכול טוב. -הם בסדר. כן. 797 00:43:18,270 --> 00:43:20,814 עצור. תסתובב. רוקן את הכיסים, אחי. 798 00:43:20,897 --> 00:43:23,441 רוצה שאצלם אותך? -כן. 799 00:43:24,985 --> 00:43:27,279 ברוכים הבאים, כולם. תודה שבאתם. 800 00:43:27,362 --> 00:43:29,155 העיקר שתיהנו הערב, כן? 801 00:43:29,239 --> 00:43:32,158 אני רואה אותך בן-אדם. תהיה מי שאתה, יא מלך. 802 00:43:33,326 --> 00:43:35,412 דאמון! אלוהים אדירים. 803 00:43:35,495 --> 00:43:36,663 מה קורה, שוואנה? 804 00:43:37,580 --> 00:43:39,624 אתה ממש מצליח, בן-אדם. 805 00:43:39,708 --> 00:43:41,626 תראה מה זה. ממש יפה פה! 806 00:43:41,710 --> 00:43:43,128 אני כל כך גאה בך. 807 00:43:43,211 --> 00:43:45,255 אני מעריך אותך, שוואנה. באמת. באמת. 808 00:43:45,338 --> 00:43:47,465 אוקיי, יאללה, קחי לעצמך שתייה, טוב? 809 00:43:47,591 --> 00:43:49,426 ברור! -את גם נראית טוב מותק. 810 00:43:49,509 --> 00:43:51,511 חבר'ה, תפסיקו להתנהג כמו עניים. 811 00:43:52,304 --> 00:43:55,557 היי דאריל, יצאת מהמשרד! מה שלומך, אחינו? 812 00:43:55,640 --> 00:43:58,685 בן-אדם, זו רמה גבוהה. איפה מצאת את זה? 813 00:43:58,768 --> 00:44:00,979 זה כנראה הבית הכי יפה שאי-פעם הייתי בו. 814 00:44:01,062 --> 00:44:02,647 אני יודע, נכון? אבל אני רואה אותך. 815 00:44:02,731 --> 00:44:04,357 בשאיפה להיות כמוך. -אין מצב. 816 00:44:04,441 --> 00:44:06,318 אני צריך לשמור על הקצב שלך. 817 00:44:08,987 --> 00:44:11,615 ברוכים הבאים ל"מחוץ לרדאר חלק שני" חברים. 818 00:44:11,698 --> 00:44:15,201 המסיבה שאף-פעם לא קרתה הפעם, או בפעם שעברה. 819 00:44:15,285 --> 00:44:18,288 מה קורה? תודה שבאתם. 820 00:44:18,371 --> 00:44:20,081 אני אשלח לך את המקצבים בבוקר. 821 00:44:21,791 --> 00:44:23,126 אוקיי. סליי הכול טוב? 822 00:44:23,209 --> 00:44:25,712 וואלה כן. מצוין. 823 00:44:25,795 --> 00:44:28,048 משהו כמו 200 איש הגיעו עד עכשיו. 824 00:44:28,131 --> 00:44:29,382 כבר עשינו כמה בוכטות. 825 00:44:29,883 --> 00:44:31,593 מגניב. התור מתקדם? 826 00:44:31,676 --> 00:44:34,804 התור שמן כמו שמנה באינסטה. מזרימים את התור. 827 00:44:34,888 --> 00:44:37,265 בולשיט! הוא מחזיק את התור כל הלילה. 828 00:44:37,349 --> 00:44:38,683 אני פה כבר שעתיים. 829 00:44:38,767 --> 00:44:40,894 כבר אמרתי לך. לא טוב לך, אתה יכול ללכת. 830 00:44:41,519 --> 00:44:43,647 היי, לך תזדיין, שומר! 831 00:44:50,320 --> 00:44:52,405 סליי, מה נסגר, אחי? 832 00:44:52,489 --> 00:44:54,866 אתה לא יכול לעשות את זה. הוא יתקשר למשטרה. 833 00:44:54,950 --> 00:44:58,286 הכול בסדר. אני לא אתקשר למשטרה. 834 00:44:58,370 --> 00:45:00,288 אני הולך להביא את הרובה שלי. 835 00:45:00,372 --> 00:45:02,457 ואני אחזור ואירה בכולם! 836 00:45:04,334 --> 00:45:05,377 סליי? 837 00:45:06,169 --> 00:45:08,046 הוא אמר שהוא גר בחלק המזרחי. 838 00:45:08,129 --> 00:45:10,715 אין מצב שהוא נוסע לשם וחוזר בזמן להרוג את כולם. 839 00:45:15,971 --> 00:45:17,097 הבא בתור. 840 00:45:28,817 --> 00:45:31,861 אחי, קאדי, בן-אדם. תודה, אחי. 841 00:45:31,945 --> 00:45:35,073 תודה, גבר. באמת אחי. אני מעריץ ענק, אחי. 842 00:45:35,156 --> 00:45:37,742 הקשבתי למוזיקה שלך מאז האלבום הראשון שלך. 843 00:45:37,826 --> 00:45:38,660 אני מעריך את זה. 844 00:45:38,743 --> 00:45:41,371 כן, אני לא מדבר על שיר כמו "לילה ויום", 845 00:45:41,454 --> 00:45:43,915 אני מדבר על כל האלבום, אחי. 846 00:45:43,999 --> 00:45:45,792 איזה שיר… איזה שיר אני אוהב? 847 00:45:46,751 --> 00:45:48,628 אתה מכיר את השירים. 848 00:45:48,712 --> 00:45:51,256 שרת את השיר הזה, אחי. "מרדף", "מרדף"! 849 00:45:51,339 --> 00:45:54,718 "מרדף אחרי אושר", אחי. זה השיר שלי. 850 00:45:54,843 --> 00:45:56,553 אחי, אתה מטורף. -זה השיר שלך? 851 00:45:56,636 --> 00:45:59,806 החרא הזה נוגע לי ברגשות כל פעם, אחי. 852 00:46:00,849 --> 00:46:02,559 דרך אגב, אני דאמון. 853 00:46:02,642 --> 00:46:04,144 אני הבחור שארגן את כל זה. 854 00:46:04,227 --> 00:46:06,521 זה אני. אני עשיתי את זה. בשביל לברון. 855 00:46:06,605 --> 00:46:08,982 הבנתי. זה מה שקורה פה. 856 00:46:10,317 --> 00:46:11,943 איפה הוא? 857 00:46:12,027 --> 00:46:14,321 היה לי שיר מיוחד שרציתי לחלוק איתו. 858 00:46:14,904 --> 00:46:16,698 אוי, שיט. 859 00:46:16,781 --> 00:46:18,908 איזה פזמון מיוחד ונדיר? 860 00:46:19,367 --> 00:46:21,036 לא, אחי. 861 00:46:21,119 --> 00:46:23,747 שיר. רק בשבילו. 862 00:46:23,830 --> 00:46:26,082 זה… אוקיי. בסדר. 863 00:46:26,166 --> 00:46:28,585 הכול טוב, אחי. הכול מעולה. כן. 864 00:46:29,336 --> 00:46:31,421 טוב, הוא יגיע אחר כך, אתה מבין? 865 00:46:31,504 --> 00:46:35,926 אז בינתיים תהנה, תיהנה מהמסיבה, אחי, כן. 866 00:46:36,927 --> 00:46:40,221 אני לא יודע. אני לא ממש הולך למסיבות. 867 00:46:41,806 --> 00:46:43,600 יותר מדי צחוקים. 868 00:46:47,020 --> 00:46:50,106 כן, אחי. אני הולך… אני הולך לבדוק מה שלום כולם. 869 00:46:50,190 --> 00:46:53,151 אני הולך… כן. אז… כן. אתה יכול… 870 00:47:03,703 --> 00:47:06,331 היי. קאדי, אחי, אתה יכול… פשוט תישאר פה, אחי. 871 00:47:06,414 --> 00:47:09,000 כן. יש הרבה צחוקים באזור הזה. 872 00:47:09,084 --> 00:47:11,836 הרבה דברים קורים. אז פשוט, כן. 873 00:47:11,920 --> 00:47:13,213 הכול טוב אחי. 874 00:47:14,547 --> 00:47:15,674 זה השיר שלי! 875 00:47:19,219 --> 00:47:22,347 אוקיי, אחותי. תקשיבי… 876 00:47:22,430 --> 00:47:26,893 אלוהים אדירים, אתה גיבור העל השחור הראשון, בן-אדם! 877 00:47:26,977 --> 00:47:28,812 אתה הפאוור ריינג'ר השחור! 878 00:47:28,895 --> 00:47:29,980 תודה, אני מעריך את זה. 879 00:47:30,063 --> 00:47:33,108 הנה התחלנו. -"קדימה, הגיע זמן מורפין!" 880 00:47:34,985 --> 00:47:37,404 רק אל תפגע במישהו עם כל הקארטה שלך. 881 00:47:37,487 --> 00:47:38,947 אין עליך! -נראה מה יהיה. 882 00:47:40,156 --> 00:47:43,576 אפשר לעשות סלפי? -לא אחי, אני מנסה להשכיב את הכלבות האלה. 883 00:47:46,454 --> 00:47:48,248 נחש את מי ראיתי? -מיה? 884 00:47:48,331 --> 00:47:51,418 לא. את ניק קאנון יוצא מהשירותים. 885 00:47:51,501 --> 00:47:53,128 לכמה אנשים צלצלת? 886 00:47:55,338 --> 00:47:56,965 בן-אדם, הזמנת את קואן? 887 00:47:57,090 --> 00:47:59,467 כן, צריך לשים עליו עין. 888 00:48:00,260 --> 00:48:02,554 אחי, אתה מודאג מהדברים הלא-נכונים, קוו. 889 00:48:02,637 --> 00:48:05,140 זאת מסיבה. אדיר פה, אחי. 890 00:48:06,057 --> 00:48:08,059 תראה, עשינו את זה, כן? 891 00:48:08,143 --> 00:48:09,978 רק תירגע. נסה ליהנות… -דיג'יי! 892 00:48:10,061 --> 00:48:11,646 רגע, אל תזוז. 893 00:48:12,063 --> 00:48:13,732 למה אין לך משהו לשתות? 894 00:48:15,191 --> 00:48:17,652 לא. צריך לשמור עליו פיכח. 895 00:48:32,042 --> 00:48:32,959 היי! 896 00:48:33,543 --> 00:48:34,961 היי. -היי. 897 00:48:36,212 --> 00:48:38,632 שיט. זאת… סליחה. 898 00:48:38,757 --> 00:48:42,052 כלומר, את נראית מדהים. 899 00:48:42,135 --> 00:48:44,596 תודה. לא יותר מדי? -לא, את נראית שונה. 900 00:48:44,679 --> 00:48:46,640 כאילו, שונה בקטע טוב. -אוקיי, סבבה. 901 00:48:49,309 --> 00:48:50,644 השיר שלך! -זה השיר שלי! 902 00:48:50,727 --> 00:48:52,938 זה גם השיר שלי. אני צריך להשתחרר ולרקוד. 903 00:48:53,021 --> 00:48:54,022 תרקדי איתי. -טוב. 904 00:48:54,105 --> 00:48:56,983 בואי, תרקדי איתי. -לא, אני לא מוכנה לרקוד. 905 00:48:57,067 --> 00:49:00,570 הנה הם רוקדים פה. -בדיוק ירדתי, קווין, בבקשה. 906 00:49:00,654 --> 00:49:01,905 נו, בואי. 907 00:49:01,988 --> 00:49:04,908 את חייבת לרקוד, מותק. -נו כולם רוקדים. בואי. 908 00:49:04,991 --> 00:49:06,618 תרימו ידיים באוויר! 909 00:49:06,701 --> 00:49:08,203 אוקיי, קדימה. -זה מביך. 910 00:49:08,286 --> 00:49:11,164 הכול טוב. בדיוק כמו בהופעות בלט, זוכרת? 911 00:49:11,790 --> 00:49:12,832 זוכרת את זה? 912 00:49:12,916 --> 00:49:14,834 נסתובב לנו ככה. 913 00:49:19,256 --> 00:49:20,757 אוקיי, מספיק. -היי, חכי. 914 00:49:20,882 --> 00:49:22,300 קווין! 915 00:49:29,933 --> 00:49:30,892 לא משנה. 916 00:49:33,895 --> 00:49:35,939 אוקיי. -מה קורה שם? 917 00:49:36,022 --> 00:49:37,357 היי, טינשיי? -טינשיי? 918 00:49:37,440 --> 00:49:38,275 היי. 919 00:49:38,358 --> 00:49:39,776 אוקיי, יאללה. בואי נקרע אותם. 920 00:49:39,859 --> 00:49:41,903 תעשי כמוני. אנחנו נצליח. 921 00:49:42,821 --> 00:49:46,324 דאמון ת'אדון וקווין קורעים את רחבת הריקודים. 922 00:49:46,408 --> 00:49:48,159 סגנון ג'י-חמש, קוו. קדימה. 923 00:49:48,243 --> 00:49:50,870 קדימה, מוכנה? תעשי כמוני. 924 00:49:51,288 --> 00:49:52,289 קדימה! 925 00:49:58,336 --> 00:50:00,463 בוא נעשה את מה שאנחנו יודעים. קדימה. 926 00:50:03,341 --> 00:50:06,469 לא משנה! 927 00:50:17,105 --> 00:50:18,315 אולד סקול. 928 00:50:39,002 --> 00:50:41,379 היי, וונוס… אני… אוקיי. 929 00:50:42,505 --> 00:50:43,798 אלוהים. 930 00:50:47,385 --> 00:50:48,678 את באה איתי. 931 00:50:49,262 --> 00:50:51,806 חכי, חכי! ונוס חכי! 932 00:50:52,515 --> 00:50:54,726 אחי, אתה חי. אתה חי כרגע. 933 00:50:54,809 --> 00:50:55,894 אני לא יודע. חכה. 934 00:50:55,977 --> 00:50:57,979 אוקי… צריך… להישאר ממוקדים. 935 00:50:58,063 --> 00:50:59,898 זין על זה. כנס לאווירה. 936 00:51:01,733 --> 00:51:03,526 זה משוגע! 937 00:51:04,736 --> 00:51:07,197 לגמרי ניצחנו. -כן, קרענו אותם. 938 00:51:07,280 --> 00:51:08,949 את מדהימה. את רקדנית מדהימה. 939 00:51:09,032 --> 00:51:09,866 תודה רבה. 940 00:51:09,950 --> 00:51:11,576 אני מחפשת רקדניות רקע. 941 00:51:11,660 --> 00:51:14,120 רוצה לבוא לאודישן? לסיבוב הופעות? 942 00:51:14,204 --> 00:51:16,665 כן. כן! -את תהיי מעולה. 943 00:51:16,748 --> 00:51:18,833 כן. אלוהים. -שלחי לי הודעה באינסטה. 944 00:51:18,917 --> 00:51:20,669 אני אשלח! ביי, אחותי! -ביי! 945 00:51:20,752 --> 00:51:21,920 תודה רבה! 946 00:51:29,302 --> 00:51:31,846 "ככה אנחנו עושים את זה" 947 00:51:31,930 --> 00:51:35,225 בוא, אחי. הם מכירים אותי פה. 948 00:51:40,605 --> 00:51:41,940 אחי, מה נסגר? 949 00:51:43,942 --> 00:51:45,068 מה לעזאזל? 950 00:51:59,791 --> 00:52:01,626 עוף ממני. 951 00:52:02,043 --> 00:52:04,337 ממש חלש פה. -לגמרי אחי. 952 00:52:04,421 --> 00:52:07,132 המסיבה באחוזה עדיין רצה. -מסיבה באחוזה? 953 00:52:07,257 --> 00:52:08,883 כן, הבחור מהאינסטגרם. 954 00:52:08,967 --> 00:52:13,388 @DamonThaDon81 הזה. יש לי את הכתובת. 955 00:52:13,471 --> 00:52:14,639 יאללה, בוא נלך! זה… 956 00:52:14,723 --> 00:52:16,391 היי היי, שלחו לי את הכתובת. 957 00:52:16,474 --> 00:52:18,310 אני אמור לפגוש חבר שלי שם. 958 00:52:18,393 --> 00:52:20,604 נראה לך שאני אשלח לך את הכתובת… 959 00:52:20,687 --> 00:52:22,564 מה אתה אומר שתשלח לו את הכתובת, 960 00:52:22,647 --> 00:52:24,774 או שאגלח לך את הגבות עם מכסחת דשא? 961 00:52:24,858 --> 00:52:26,359 יש… יש לו הכתובת. 962 00:52:26,443 --> 00:52:29,654 תן לי לראות. סתום את הפה. שונא שחורים בהירי-עור. 963 00:52:30,947 --> 00:52:32,282 תודה רבה. 964 00:52:33,325 --> 00:52:35,201 רגע… -איימו עליך עכשיו, אחי. 965 00:52:35,285 --> 00:52:37,037 אני לא רוצה למות, אחי. 966 00:52:37,120 --> 00:52:38,872 לעזאזל. 967 00:52:39,789 --> 00:52:42,834 כמה קשה זה למצוא קצת רום בבית הזה? 968 00:52:43,793 --> 00:52:46,713 מה לעזאזל? מה זה? 969 00:52:47,881 --> 00:52:50,258 לבן-אדם הזה יש בית מאחורי הבית. 970 00:52:53,637 --> 00:52:55,680 חייבת להיות פה שתייה איפשהו. 971 00:52:57,557 --> 00:52:59,726 סליחה רגע. פספסתי משהו, אחי? 972 00:52:59,809 --> 00:53:01,353 מה לעזאזל קורה כאן? 973 00:53:01,811 --> 00:53:04,314 אתה מפספס חומר חזק. אנחנו מטיילים בזמן פה. 974 00:53:04,397 --> 00:53:06,191 החומר הזה ישנה לך את החיים. 975 00:53:06,274 --> 00:53:08,610 אחי, אתה חייב לעשן את זה, טוב? 976 00:53:08,693 --> 00:53:10,904 בדיוק חשבתי על רעיון מושלם לסרט. 977 00:53:10,987 --> 00:53:12,948 כמו הסדרה "שורשים" אבל הפוך. 978 00:53:14,074 --> 00:53:16,409 מישרוש? -זה יהיה באירופה. 979 00:53:16,493 --> 00:53:17,953 נחטוף כמה אירופאים, 980 00:53:18,036 --> 00:53:20,246 נשתול כל מיני גידולים שהם יצטרכו לקטוף. 981 00:53:20,330 --> 00:53:22,499 וזה כאילו… הכול הפוך. 982 00:53:22,582 --> 00:53:25,377 אני אשיג את בובי בראון שיכתוב את הפסקול. 983 00:53:25,460 --> 00:53:26,753 הכול טוב? תישאר איתנו. 984 00:53:28,421 --> 00:53:29,923 כדאי לך לעשן את זה, אחי. 985 00:53:45,563 --> 00:53:46,564 אתה בסדר? 986 00:53:50,652 --> 00:53:52,904 שיט, לגמרי מיסטלנו את הקואלה. 987 00:54:00,453 --> 00:54:06,251 לעזאזל! תראה את כל האנשים האלה! 988 00:54:06,334 --> 00:54:09,087 לא מאמין שהוצאנו 300 דולר כדי להיכנס לפה. 989 00:54:09,170 --> 00:54:11,256 אחי, זין על זה. 990 00:54:11,339 --> 00:54:14,509 שיט. זה יפה. 991 00:54:18,138 --> 00:54:19,556 אבל זה מכוער. 992 00:54:21,725 --> 00:54:22,684 ויק. 993 00:54:24,352 --> 00:54:25,395 ויק. 994 00:54:26,146 --> 00:54:28,773 ויקטור! -כן, אלוהים? 995 00:54:29,649 --> 00:54:32,527 בוא הנה, אחי. -מה לעזאזל נסגר איתך? 996 00:54:34,404 --> 00:54:36,406 אני חייב להשתין. תשגיח על העמדה. 997 00:54:40,201 --> 00:54:42,120 אחי, למה אתה כזה מסטול? 998 00:54:42,954 --> 00:54:44,748 למה אתה לבוש כמו חייל? 999 00:54:47,417 --> 00:54:50,045 לא נותנים לי רובה ולא כלום. 1000 00:54:52,130 --> 00:54:53,882 אחי, אתה צריך לשבת. 1001 00:54:54,007 --> 00:54:55,884 זה נועד לישיבה, לא לריקוד. 1002 00:54:55,967 --> 00:54:59,095 זה לא ספל, אחי! -סליחה, אחי. 1003 00:55:01,473 --> 00:55:04,351 אחי, בוא רגע. -לא, לא. די. רד ממני. 1004 00:55:04,434 --> 00:55:05,977 אנחנו נהנים, אחי. הכול טוב. 1005 00:55:06,811 --> 00:55:10,023 החרא הזה יוצא משליטה. איפה דאמון לעזאזל? 1006 00:55:13,985 --> 00:55:15,153 דאמון? 1007 00:55:22,452 --> 00:55:23,495 לעזאזל. 1008 00:55:23,578 --> 00:55:24,746 מה נסגר, די? 1009 00:55:26,206 --> 00:55:28,792 אחי, אתה מבריח את הבחורות כמו איזה חרא, אחי. 1010 00:55:28,875 --> 00:55:32,087 מבריח את הבחורות? אחי, הכלבות האלה פה גונבות. 1011 00:55:32,170 --> 00:55:34,089 תקלוט כמה המסיבה הזאת יצאה משליטה? 1012 00:55:34,172 --> 00:55:36,174 כאילו, בקטע שהיא ויראלית? 1013 00:55:36,299 --> 00:55:38,718 אחי, תראה את כל הכסף שעשינו. 1014 00:55:38,802 --> 00:55:40,178 דסטיני מסודרת. 1015 00:55:40,262 --> 00:55:42,389 ממש אסור לנו להיות ויראליים. 1016 00:55:42,472 --> 00:55:44,516 אנחנו צריכים גם לשלם ולנקות את המקום. 1017 00:55:44,599 --> 00:55:47,477 הבית בבלגן פסיכי! -היי, אחי, תירגע. 1018 00:55:47,560 --> 00:55:50,480 אחי, זאת מסיבה. הכול עובד טוב. 1019 00:55:51,606 --> 00:55:54,943 עפים עלינו באינסטגרם. קבל את הפיד. 1020 00:55:55,777 --> 00:55:57,237 מה אתה עושה? 1021 00:55:57,320 --> 00:55:59,489 עומדים לסגור אותנו. 1022 00:55:59,572 --> 00:56:00,949 יש לנו עוד לשלם על דברים. 1023 00:56:01,032 --> 00:56:02,951 אפילו לא הרווחנו כמו שצריך! 1024 00:56:04,411 --> 00:56:06,121 אחי, אני מוחק את החרא הזה. 1025 00:56:06,204 --> 00:56:09,416 זה ממש מוגזם. -תירגע, אוקיי? תירגע. 1026 00:56:09,499 --> 00:56:13,169 הם יקשרו את המסיבה אלינו. אני סיימתי אחרי זה. 1027 00:56:13,253 --> 00:56:15,005 אוקיי, תראה, אנחנו צריכים… 1028 00:56:15,088 --> 00:56:16,756 כשיגיע הקיץ, פשוט… אתה יודע… 1029 00:56:16,881 --> 00:56:19,092 נקדם מסיבות חזק, נחליף אסטרטגיה… 1030 00:56:19,175 --> 00:56:21,928 אני לא חושב שהבנת, אני סיימתי, אחי. 1031 00:56:22,012 --> 00:56:23,680 אסיים להרוויח, ואני בחוץ. 1032 00:56:24,097 --> 00:56:27,434 לעזאזל, אחי. מה נסגר? חכה רגע. 1033 00:56:27,517 --> 00:56:30,895 למה הכול תמיד סובב סביבך, אחי? 1034 00:56:30,979 --> 00:56:32,480 חשבת פעם מה אני אמור לעשות 1035 00:56:32,564 --> 00:56:34,566 אחרי שתלך לעבודה במחשבים שלך? 1036 00:56:34,649 --> 00:56:36,192 אחי, אתה אנוכי בטירוף. 1037 00:56:36,276 --> 00:56:38,028 אני אנוכי? -לגמרי. 1038 00:56:38,111 --> 00:56:40,447 כל מה שאתה עושה נדפק. 1039 00:56:40,530 --> 00:56:41,906 הכול היה באשמתך. 1040 00:56:41,990 --> 00:56:43,867 כן, המסיבה האדירה שתכננתי 1041 00:56:43,950 --> 00:56:45,827 כדי להשיג כסף לבת שלך, זו אשמתי? 1042 00:56:45,910 --> 00:56:48,246 כן! לא היינו בעמדה הזאת 1043 00:56:48,330 --> 00:56:50,999 אם לא היינו מאבדים את העבודה הקודמת בגללך. 1044 00:56:51,082 --> 00:56:54,002 יש לי חיים, אחי. יש לי אחריות אמיתית. 1045 00:56:54,085 --> 00:56:55,629 יש לי בת. אתה לא תבין. 1046 00:56:55,712 --> 00:56:58,423 אתה מתנהג כאילו לא דאגתי לך מהיום הראשון, אחי. 1047 00:56:58,548 --> 00:57:02,093 אני הסנדק של דסטיני, ואני לוקח את זה מאוד ברצינות. 1048 00:57:02,177 --> 00:57:04,679 בגלל זה אני תמיד מנסה לגרום לך להצליח, אחי! 1049 00:57:04,763 --> 00:57:06,890 וכל מה שאתה מאשים אותי בו, אחי… 1050 00:57:07,974 --> 00:57:10,226 לא הכרחתי אותך לעשות כלום מזה. 1051 00:57:10,310 --> 00:57:12,479 קח אחריות על זה. 1052 00:57:12,562 --> 00:57:14,856 ואתה לא הסנדק של דסטיני, מספיק עם זה. 1053 00:57:15,398 --> 00:57:18,818 אתה חושב שאם משהו יקרה לי אני אשים את חייה של הבת שלי בידייך? 1054 00:57:18,902 --> 00:57:20,862 כאילו, אתה הכי חסר אחריות בעולם. 1055 00:57:25,158 --> 00:57:26,618 אפשר את החולצה שלי? 1056 00:57:35,001 --> 00:57:36,461 לא מנומס. 1057 00:57:39,047 --> 00:57:42,217 כן, אני יודע שהסתכלת לה על התחת. 1058 00:57:43,218 --> 00:57:45,011 זה בגללי, אחי. 1059 00:57:47,097 --> 00:57:48,890 אי אפשר לרצות אותך. 1060 00:57:51,434 --> 00:57:55,105 אני דואג לך. אבל מי דואג לדאמון? 1061 00:57:55,188 --> 00:57:57,524 דאמון דואג לדאמון. 1062 00:57:57,607 --> 00:58:00,527 אחרת למה שתהיה פה בזמן שהמסיבה יוצאת משליטה? 1063 00:58:01,486 --> 00:58:04,698 אתה מוציא אותי מחרא, כדי להכניס אותי לחרא גדול יותר. 1064 00:58:07,867 --> 00:58:09,035 זאת השרשרת של דייזי? 1065 00:58:11,705 --> 00:58:13,039 אז כן גנבת אותה. 1066 00:58:16,209 --> 00:58:18,128 אני צריך לנקות את הבלגן שלך. 1067 00:58:25,510 --> 00:58:27,554 איך ראית שהוא עני? -ראיתי. אני… 1068 00:58:27,637 --> 00:58:31,349 בגלל הקורדרוי? -ראיתי משהו. 1069 00:58:31,433 --> 00:58:32,851 את רואה את זה? 1070 00:58:34,144 --> 00:58:36,688 קמיקה! אחותי… 1071 00:58:38,523 --> 00:58:39,566 גם הוא נראה עני. 1072 00:58:40,317 --> 00:58:41,526 קידום: מזל טוב, וונוס. 1073 00:58:41,610 --> 00:58:43,236 זה רשמי, קודמת! מקווה שתשמחי 1074 00:58:43,320 --> 00:58:44,988 בלי חוסר הוודאות באוויר. תחגגי. 1075 00:58:51,786 --> 00:58:54,289 קווין! אתה יודע מה משוגע? 1076 00:58:54,372 --> 00:58:55,624 סליחה. 1077 00:58:55,707 --> 00:58:57,334 אני אשכרה נהנית. 1078 00:58:57,417 --> 00:58:59,878 טיפה שיכורה. אבל נהנית. 1079 00:59:00,837 --> 00:59:04,007 אתה בסדר? מה קורה? -לא, המסיבה יוצאת משליטה. 1080 00:59:04,132 --> 00:59:06,968 אתה רציני? הכול בסדר, קווין. 1081 00:59:07,761 --> 00:59:10,305 תראה, אנשים… בחורה לבנה על השולחן. 1082 00:59:10,931 --> 00:59:13,099 דאמון דפק הכול, כמו תמיד. 1083 00:59:13,183 --> 00:59:15,018 השכנים צלצלו למשטרה כבר. 1084 00:59:15,101 --> 00:59:18,021 אני צריך ללכת החוצה לבדוק. -לא, לא, אל תבדוק. 1085 00:59:18,104 --> 00:59:20,899 האם דאמון אידיוט? ברור. 1086 00:59:20,982 --> 00:59:24,069 לחלוטין. אבל ידעת את זה. 1087 00:59:24,152 --> 00:59:27,072 חלק מזה גם באחריותך, כן? 1088 00:59:28,782 --> 00:59:32,619 אבל זה בסדר כי… אתה תסתדר, אוקיי? 1089 00:59:32,702 --> 00:59:34,120 אנחנו נסתדר, אוקיי? 1090 00:59:34,204 --> 00:59:35,705 אנחנו נפתור את זה. 1091 00:59:36,748 --> 00:59:39,876 תירגע, זוכר? 1092 00:59:43,463 --> 00:59:46,174 ויק, הכול בסדר? 1093 00:59:46,299 --> 00:59:50,387 כאילו, לפני חמש דקות, הייתי בחדר עם קואלה וכל זה. 1094 00:59:50,470 --> 00:59:54,391 ועכשיו אני 45 דקות בעתיד, ואני אוכל וופלים. 1095 00:59:54,474 --> 00:59:56,351 מה? -הוא התמסטל. 1096 00:59:56,434 --> 00:59:58,311 הוא חושב שהוא מטייל בזמן. 1097 00:59:58,395 --> 01:00:02,941 די-ג'יי, צריכים אותך בעמדה, אחי. 1098 01:00:03,024 --> 01:00:04,859 העמדה היא כלא. 1099 01:00:04,943 --> 01:00:08,530 ולא יכלאו אותי בזמן הזה שלכם. 1100 01:00:08,613 --> 01:00:10,115 1976… 1101 01:00:11,533 --> 01:00:12,826 מוזר. 1102 01:00:13,702 --> 01:00:15,620 איפה דאמון, אחי? 1103 01:00:21,251 --> 01:00:22,419 חרא אומנות. 1104 01:00:24,045 --> 01:00:26,047 דווקא יש לה ציצים. 1105 01:00:27,966 --> 01:00:28,967 יו, דאמון! 1106 01:00:29,050 --> 01:00:30,427 דאמון! 1107 01:00:30,510 --> 01:00:32,762 איפה אתה, כלבה קטנה? 1108 01:00:50,572 --> 01:00:52,365 זה משוגע. 1109 01:00:55,201 --> 01:00:56,995 מה זה, לעזאזל? 1110 01:00:57,829 --> 01:00:59,331 קוקאין. 1111 01:01:06,755 --> 01:01:08,214 לי זה נראה טוב. 1112 01:01:12,552 --> 01:01:14,721 הם ארגנו מסיבה בבית של לברון ג'יימס? 1113 01:01:18,725 --> 01:01:20,101 אתה קולט? -אני קולט. 1114 01:01:20,185 --> 01:01:21,603 זה קליוולנד פה. -זה קליוולנד. 1115 01:01:21,686 --> 01:01:23,605 תפתח את זה. -אני מהצד הזה. 1116 01:01:23,688 --> 01:01:26,274 פשוט תסתכל. אני מהצד הזה. -בטח יש מנעול או משהו. 1117 01:01:26,358 --> 01:01:28,818 לא, לא, זה מלמעלה. זה בזווית… 1118 01:01:30,236 --> 01:01:31,905 זה תמיד עובד. 1119 01:01:38,870 --> 01:01:40,121 כמה זה שווה? 1120 01:01:40,747 --> 01:01:43,291 כאילו, יותר ממה שיש לנו עכשיו. 1121 01:01:44,292 --> 01:01:46,461 אנחנו לא יכולים לגנוב מהאלוף, ג'יימס. 1122 01:01:46,544 --> 01:01:48,380 אתם מבינים? זה משוגע. 1123 01:01:48,463 --> 01:01:50,090 מה, אתה אוהד של הלייקרס? 1124 01:01:50,215 --> 01:01:52,550 ממש לא, אחי. אני אוהד התעמלות אומנותית. 1125 01:01:53,385 --> 01:01:55,845 אז אנחנו מסודרים. בואו נזוז. 1126 01:02:00,350 --> 01:02:02,894 אתה יכול לעשות את זה. 1127 01:02:06,940 --> 01:02:09,985 אחי, מה נסגר? שים מיגוס או משהו. 1128 01:02:10,443 --> 01:02:14,364 השנה היא 1998. מיגוס עוד לא קיימים. 1129 01:02:16,950 --> 01:02:19,619 בחייאת, חכו רגע. אני רק… רגע, אנחנו יכולים… 1130 01:02:19,703 --> 01:02:21,246 אנחנו יכולים לחזור. 1131 01:02:27,252 --> 01:02:29,087 מה קורה יא חרא? 1132 01:02:29,462 --> 01:02:32,549 אנחנו הולכים לזיין אותך. 1133 01:02:34,259 --> 01:02:36,553 תפתחו את הדלת! היי, תפתחו לי! 1134 01:02:36,636 --> 01:02:38,305 אתה יותר מידי דרמה בשבילנו. 1135 01:02:38,388 --> 01:02:40,473 תפתחו את הדלת! תפתחו את הדלת המזוינת… 1136 01:02:41,600 --> 01:02:42,809 אוי, לא! 1137 01:02:42,892 --> 01:02:45,854 מה קורה? יאללה בוא. -קום! 1138 01:02:48,481 --> 01:02:49,608 סעי, סעי. 1139 01:02:50,609 --> 01:02:51,776 תחזיק אותו. 1140 01:02:56,072 --> 01:02:57,949 חיכיתי לזה כל היום, גבר. 1141 01:02:58,033 --> 01:03:01,119 אתה יודע מה אעשה, כן? אקשור אותך לשולחן, אוקיי? 1142 01:03:01,202 --> 01:03:03,413 ואני אעשה בך מלא חורים. 1143 01:03:03,496 --> 01:03:06,416 ואז, לאט ובזהירות, 1144 01:03:06,499 --> 01:03:09,461 אני אוציא את האיברים שלך עם מלקחיים. 1145 01:03:09,836 --> 01:03:12,631 כמו ניתוח? -בדיוק כמו ניתוח. 1146 01:03:12,714 --> 01:03:16,968 זה המשחק האהוב עליי. יודע למה? כי זה דורש ריכוז. 1147 01:03:17,093 --> 01:03:20,305 קודם גנבת את השרשת של דייזי. עכשיו אתה גונב לי את הקהל? 1148 01:03:20,388 --> 01:03:23,224 קודם כל, זה הקהל שלי. אוקיי? 1149 01:03:23,308 --> 01:03:25,852 לא הייתם צריכים להעיף אותנו מהמסיבה. 1150 01:03:25,936 --> 01:03:28,480 עכשיו אנחנו נעיף אותך מהמסיבה שלך. 1151 01:03:29,522 --> 01:03:32,442 רגע. מה… מה זה? 1152 01:03:33,985 --> 01:03:36,905 אחי, אני מצטער, טוב? -תפרקו אותו. 1153 01:03:44,788 --> 01:03:45,997 אתה בסדר? -מרגיש טוב? 1154 01:03:46,081 --> 01:03:47,415 רגע! -מה זה לעזאזל? 1155 01:03:47,499 --> 01:03:48,541 מה זה היה? 1156 01:03:50,168 --> 01:03:53,004 אוי לא! אצל מי המפתחות? 1157 01:03:53,088 --> 01:03:54,089 מפלצת! 1158 01:03:54,172 --> 01:03:55,382 תתחילו לזוז כבר! 1159 01:04:01,012 --> 01:04:02,222 לעזאזל. 1160 01:04:03,098 --> 01:04:06,142 מצטער שקראתי לך קוף מעוות קודם. 1161 01:04:06,226 --> 01:04:08,520 ממש הצלת אותי… רדי ממני! 1162 01:04:08,603 --> 01:04:10,814 שמישהו יעזור לי! היא מנסה להרוג אותי! 1163 01:04:13,358 --> 01:04:14,985 בואי הנה, קואלה. 1164 01:04:16,653 --> 01:04:18,280 בואי הנה, קטנה. 1165 01:04:21,199 --> 01:04:25,745 היי. את ממש חמודה! 1166 01:04:27,330 --> 01:04:28,331 בואי נלך. 1167 01:04:33,920 --> 01:04:35,338 אתה בסדר? 1168 01:04:39,217 --> 01:04:42,637 כן… כן. אני בסדר. כן. 1169 01:04:42,721 --> 01:04:43,722 דאמון, כן? 1170 01:04:44,472 --> 01:04:47,684 זה דאמון, כמו בצרפתית… בהגייה צרפתית? 1171 01:04:48,727 --> 01:04:50,895 טוב, אני מיה. 1172 01:04:51,980 --> 01:04:53,481 כן, אני יודע מי את. 1173 01:04:54,399 --> 01:04:56,943 איך את יודעת מי אני? -אה, מהמייל שלך. 1174 01:04:57,027 --> 01:04:58,903 אמרת שתענוד פרח. 1175 01:05:01,781 --> 01:05:04,367 אז קיבלת את המייל שלי, כן? -כן… 1176 01:05:05,619 --> 01:05:09,372 המייל שלך היה כל כך נוגע ופואטי… 1177 01:05:09,456 --> 01:05:11,458 הייתי חייבת לפגוש את מי שכתב אותו. 1178 01:05:13,418 --> 01:05:16,087 מה נסגר איתך, אחי? יש לך עבודה אחת. נגן מוזיקה. 1179 01:05:19,215 --> 01:05:23,178 "כדי ליצור מחשב קוואנטי…" 1180 01:05:23,261 --> 01:05:25,972 ויק! -"מחשב קוואנטי…" 1181 01:05:26,056 --> 01:05:27,515 אחי, הכול פה נדפק. 1182 01:05:27,599 --> 01:05:30,143 ויק, תנגן שוב מוזיקה. -"מחשב קוואנטי…" 1183 01:05:30,226 --> 01:05:31,770 מוזיקה זה רע, אחי. 1184 01:05:32,771 --> 01:05:36,358 מוזיקה זה רק גלים, שדופקים לנו את האוזניים. 1185 01:05:36,441 --> 01:05:38,777 עוד לא הרווחנו הכול. חייבים להמשיך במסיבה. 1186 01:05:38,860 --> 01:05:40,403 תחבר מחדש. נו. 1187 01:05:43,490 --> 01:05:44,908 ויק… מה נס… -סליחה אחי. 1188 01:05:44,991 --> 01:05:47,869 מה נסגר איתך? -זוז ממני. 1189 01:05:47,953 --> 01:05:51,498 ויק. ויק! 1190 01:05:56,294 --> 01:05:58,505 אני מצטער, חברים. 1191 01:05:58,588 --> 01:06:00,298 נשוב לנגן ממש עוד כמה רגעים. 1192 01:06:01,466 --> 01:06:04,302 2 צ'יינז פה! יש לנו את 2 צ'יינז! 1193 01:06:04,386 --> 01:06:05,720 כן, אחי, כן! 1194 01:06:05,804 --> 01:06:08,139 אתה יכול לעלות ולעשות כמה שירים? 1195 01:06:08,223 --> 01:06:11,559 אחי, אני לא 2 צ'יינז. 1196 01:06:11,643 --> 01:06:13,353 ממש מעפן, אחי. 1197 01:06:13,436 --> 01:06:16,106 אחי, זין על זה. חרא מסיבה. 1198 01:06:16,189 --> 01:06:18,817 מבינה מה אני אומר? ונתתי לו מכת קראטה בצוואר. 1199 01:06:18,900 --> 01:06:20,568 ובום. מבינה מה אני אומר? 1200 01:06:20,652 --> 01:06:23,113 אלוהים, דאמון, אתה משוגע. 1201 01:06:23,196 --> 01:06:26,199 את יודעת, שכחתי לקחת את התרופות, אז את יודעת. 1202 01:06:26,283 --> 01:06:27,951 ירדת מהפסים. 1203 01:06:33,206 --> 01:06:35,083 נשמע שדי גרוע שם. 1204 01:06:36,126 --> 01:06:39,963 רוצה לצאת מכאן? נוכל ללכת לאנשהו לשתות משהו. 1205 01:06:40,505 --> 01:06:43,383 כולם להירגע. נפתור את זה. 1206 01:06:43,508 --> 01:06:45,176 בחייאת חבר'ה, אל תשברו דברים. 1207 01:06:45,260 --> 01:06:46,636 שיט. 1208 01:06:49,472 --> 01:06:54,477 אני מצטער ממש. זה החבר שלי שם. הוא סובל. 1209 01:06:54,561 --> 01:06:56,646 תביני, אני לא יכול לנטוש אותו. 1210 01:06:59,107 --> 01:07:00,400 פאק. 1211 01:07:01,234 --> 01:07:03,194 את נראית מעולה, דרך אגב. 1212 01:07:05,572 --> 01:07:08,033 מה נסגר די-ג'יי? זה לא בסדר. 1213 01:07:10,160 --> 01:07:13,913 אוקיי, חברים. להירגע, להירגע, אוקיי? 1214 01:07:17,626 --> 01:07:20,045 דאמון, מה אתה עושה? -תחבר אותי. 1215 01:07:23,465 --> 01:07:26,009 תקלטו את חבר שלי קווין. יושב על הקצב. 1216 01:07:26,092 --> 01:07:28,803 המקצבים שלו מפורסמים כבר, סבבה? 1217 01:07:28,887 --> 01:07:30,931 למה הבחור הזה מנגן מקצבים במסיבה? 1218 01:07:31,014 --> 01:07:32,766 לגמרי, חברים, כיף שבאתם הערב. 1219 01:07:32,849 --> 01:07:35,060 מעריכים אתכם. -דווקא אני אוהב את זה. 1220 01:07:35,143 --> 01:07:36,895 אז יש לי חדשות לגבי המיגוס. 1221 01:07:38,980 --> 01:07:41,399 כן… הם לא יגיעו הערב. 1222 01:07:42,108 --> 01:07:43,318 אבל זין על זה, סבבה? 1223 01:07:43,401 --> 01:07:45,987 יש לנו מלא מפורסמים, בחורות שוות בטירוף. 1224 01:07:46,071 --> 01:07:48,239 כאילו, אנחנו מנסים ליהנות, לא? 1225 01:07:48,323 --> 01:07:50,659 אמרתי, אנחנו מנסים ליהנות, לא? 1226 01:07:50,742 --> 01:07:51,618 כן! 1227 01:07:51,701 --> 01:07:54,829 סבבה, אני רוצה לתת כבוד למלך שמארח אותנו בבית שלו. 1228 01:07:54,913 --> 01:07:57,832 ולתת כבוד לכל השוות שיש לנו בקהל. 1229 01:07:57,916 --> 01:07:59,793 אתן נראות מדהים. 1230 01:07:59,876 --> 01:08:02,170 אני על זה. -אוקיי, מעולה אחי. 1231 01:08:05,674 --> 01:08:06,883 אתם מרגישים את זה? 1232 01:08:12,222 --> 01:08:16,226 תקליטי קאש מאני משתלטים על השוק בשנים 2000-99. 1233 01:08:18,311 --> 01:08:20,688 זה מה שאתם רוצים! כן! 1234 01:08:20,772 --> 01:08:23,066 זוזו! זה השיר שלי! 1235 01:08:28,280 --> 01:08:30,740 לאן אתה הולך? -בחייאת, המאמן, זה השיר "תזיזי את התחת". 1236 01:08:30,824 --> 01:08:35,453 אחי, יש לי עבודה אחת הלילה, והיא לשמור עליך בריא ובטוח. 1237 01:08:35,536 --> 01:08:37,539 אלוהים. -העונה מתחילה עוד שבועיים. 1238 01:08:37,621 --> 01:08:39,165 בחייאת… -אודל… 1239 01:08:40,583 --> 01:08:41,835 הסכמת לזה. 1240 01:08:46,130 --> 01:08:48,008 אודל! 1241 01:08:48,883 --> 01:08:50,552 הוא בטוח מת. 1242 01:09:02,563 --> 01:09:06,817 ג'ובי, אני אוהבת אותך! תענה לי להודעות! 1243 01:09:12,282 --> 01:09:14,742 אני רוצה לתת כבוד לאחיינית שלי, ונוס, 1244 01:09:14,826 --> 01:09:17,579 שהביאה אותי לפה, וגרמה לכל זה לקרות. 1245 01:09:17,661 --> 01:09:21,374 חבר'ה, תתחילו למחוא כפיים. אנחנו באחוזה של המלך. 1246 01:09:21,458 --> 01:09:24,419 הבחורות מרימות את המסיבה? 1247 01:09:24,501 --> 01:09:26,545 לעזאזל, כן! 1248 01:09:26,630 --> 01:09:29,424 אתם חברים שלי פה בקהל? 1249 01:09:29,549 --> 01:09:30,634 לעזאזל, כן! 1250 01:09:30,717 --> 01:09:35,138 הצלחת להביא את ג'ובינייל להופיע ברגע האחרון? איך? 1251 01:09:35,221 --> 01:09:38,724 זה הדוד שלי מניו אורלינס שסיפרתי לך עליו. 1252 01:09:40,101 --> 01:09:42,228 מה, ג'ובינייל הוא הדוד שלך? 1253 01:09:42,312 --> 01:09:45,773 רגע, רגע. איך אף פעם לא סיפרת? 1254 01:09:45,857 --> 01:09:50,070 לא יודעת. הוא דוד שלי טרי שאני אף פעם לא פוגשת. 1255 01:09:50,152 --> 01:09:52,864 הוא במקרה היה בעיר לטקס הסיום של אחותי. 1256 01:09:55,951 --> 01:09:58,244 ונוס, אני… לא יודע איך להודות לך. 1257 01:09:58,328 --> 01:09:59,663 חבר'ה! תנו כפיים לג'ובי הענק. 1258 01:09:59,746 --> 01:10:02,749 אנחנו בזה ביחד, אוקיי? 1259 01:10:04,209 --> 01:10:05,835 קנטון, כן? -אלוהים… 1260 01:10:05,919 --> 01:10:09,631 אני לא יודע מה קורה, חביבי, אבל המסיבה הזאת ג-מ-ו-ר-ה. 1261 01:10:09,714 --> 01:10:13,593 מצאתי את מארלי שלי, יותר מסטולה ממוכר-סמים. 1262 01:10:13,718 --> 01:10:15,178 ומצאתי את זה בכיס שלה. 1263 01:10:15,262 --> 01:10:18,139 סמים! סמים מגומי! כנראה קראק. 1264 01:10:18,223 --> 01:10:19,766 זה דוחה. אני מצלצל למשטרה. 1265 01:10:19,849 --> 01:10:20,976 פיטר… -אני מצלצל. 1266 01:10:21,059 --> 01:10:23,520 אני שמח שאתה גם פה. השוטרים יעצרו גם אותך. 1267 01:10:23,603 --> 01:10:24,938 פיטר… -תיכנסו לכלא. 1268 01:10:25,021 --> 01:10:28,733 פיטר. -תראו איזו קואלה חמודה! 1269 01:10:28,817 --> 01:10:32,862 כאילו… כן. -תן לי תמונה איתה. 1270 01:10:32,946 --> 01:10:35,365 כאילו…היא מסוממת אבל… -העוקבים שלי יעופו על זה! 1271 01:10:35,448 --> 01:10:40,370 כן…מיקה. לפיטר יש מיליון עוקבים. 1272 01:10:40,453 --> 01:10:44,499 כאילו, יש לו מלא דברים בבית שאת יכולה להצטלם איתם. 1273 01:10:44,582 --> 01:10:46,459 הוא אחד מהשכנים העשירים של לברון. 1274 01:10:46,543 --> 01:10:50,505 כן, זה נכון. כן. כאילו, יש לי מטוס פרטי. 1275 01:10:51,339 --> 01:10:52,882 באמת? -באמת. 1276 01:10:53,550 --> 01:10:55,218 בא לי לראות. -אני רוצה להראות. 1277 01:10:55,302 --> 01:10:56,469 כן. 1278 01:10:57,178 --> 01:10:59,514 היי, מארלי. היי מותק. 1279 01:10:59,598 --> 01:11:01,933 שיט. זה היה קרוב. 1280 01:11:02,017 --> 01:11:04,519 הנה אתה. -היי. 1281 01:11:04,603 --> 01:11:07,772 שיט. מיה? 1282 01:11:08,148 --> 01:11:09,649 זה החבר שאמרת שסובל? 1283 01:11:11,067 --> 01:11:14,863 אתה יודע שהוא חזר בשבילך? במקום ללכת איתי לאנשהו. 1284 01:11:14,946 --> 01:11:16,573 יש לך חבר טוב בידיים. 1285 01:11:24,914 --> 01:11:26,041 הפסקת-אש? 1286 01:11:28,752 --> 01:11:29,878 הפסקת-אש? 1287 01:11:40,138 --> 01:11:41,932 יש לנו בעיה. 1288 01:11:42,015 --> 01:11:44,309 מה נסגר! אחי, איך זה קרה? 1289 01:11:44,392 --> 01:11:47,646 ביקשתי מוויק לשמור על הדלת, כי רציתי להשתין, אבל הוא ברח. 1290 01:11:47,729 --> 01:11:50,565 ויק? זה הבן-אדם האחרון לבקש ממנו לשמור על משהו! 1291 01:11:51,107 --> 01:11:53,068 טעות שלי. -שאלה. 1292 01:11:54,152 --> 01:11:55,654 זאת הייתה הטבעת של מיאמי? 1293 01:11:56,446 --> 01:11:58,198 כי אתם יודעים שהיא לא הגיעה לו. 1294 01:11:58,281 --> 01:11:59,950 לא. -אתה חושב שזה מצחיק? 1295 01:12:00,033 --> 01:12:01,701 סליחה. -אני אאבד את הבת שלי. 1296 01:12:01,785 --> 01:12:04,287 ניסיתי להקליל. -סליי, תזרים את התור. 1297 01:12:04,371 --> 01:12:07,082 חייבים לוודא שיש מספיק כסף כדי לכסות את התיקונים. 1298 01:12:07,165 --> 01:12:09,918 איך לעזאזל נחליף את הטבעת? פאק! 1299 01:12:10,001 --> 01:12:12,295 סליי, אני צריך שתחפש בכל מקום, אוקיי? 1300 01:12:12,379 --> 01:12:13,880 חייבים למצוא את הטבעת. 1301 01:12:14,881 --> 01:12:16,174 לא היו לך עוד כמה אנשים? 1302 01:12:16,633 --> 01:12:20,387 בן דוד שלי, גאווין, אבל לא ראיתי אותו כמה שעות. 1303 01:12:21,554 --> 01:12:23,306 חיכיתי לזה כל היום. 1304 01:12:23,390 --> 01:12:25,892 תודה לך, אחי. כן אדוני. 1305 01:12:25,976 --> 01:12:27,727 לעזאזל, כל זה בשבילך? 1306 01:12:27,811 --> 01:12:31,231 כן! אלה מנות אובמה המיוחדות שלי. אוקיי? 1307 01:12:31,314 --> 01:12:35,110 הצבעתי לו… שלוש פעמים. 1308 01:12:35,986 --> 01:12:38,655 "כן, אנחנו יכולים." 1309 01:12:38,738 --> 01:12:41,074 כולם! ידיים! -תנו לראות את הידיים. 1310 01:12:41,157 --> 01:12:43,618 כולם, ידיים! 1311 01:12:46,955 --> 01:12:49,082 הנה. מצאתי אותה. 1312 01:12:49,165 --> 01:12:51,459 אחי, מאיפה הטבעת הזאת? -זכיתי בה. 1313 01:12:51,543 --> 01:12:53,169 מה הכוונה זכית בה? תוכיח! 1314 01:12:53,253 --> 01:12:55,213 אחי, אני טריסטן תומפסון. 1315 01:12:56,256 --> 01:12:59,050 זה טריסטן תומפסון! אבל היד שלך גדולה! 1316 01:12:59,175 --> 01:13:01,886 לעזאזל. חשבתי שיש לך מחלת-הפילים או משהו. 1317 01:13:01,970 --> 01:13:04,014 היי, אחי. סליי. -מצאת אותה? 1318 01:13:04,097 --> 01:13:04,973 עובדים על זה. 1319 01:13:05,056 --> 01:13:06,891 בחיים לא נמצא את הטבעת של לברון. 1320 01:13:06,975 --> 01:13:08,101 בוא נחליף אותה. 1321 01:13:08,184 --> 01:13:09,853 בוא ננסה בשוק השחור או משהו. 1322 01:13:09,936 --> 01:13:11,896 רגע, איבדתם את הטבעת של… 1323 01:13:12,522 --> 01:13:15,108 לא, לא איבדנו. היא נגנבה. 1324 01:13:16,109 --> 01:13:18,194 אתה רציני? -כן. מישהו גנב אותה. 1325 01:13:18,278 --> 01:13:19,779 אני יכול להשיג עוד טבעת. 1326 01:13:19,863 --> 01:13:21,448 לעזאזל, קאדי, מאיפה באת? 1327 01:13:21,531 --> 01:13:23,658 רגע, מה אמרת? 1328 01:13:23,742 --> 01:13:25,285 שוב, אני יכול להשיג טבעת אחרת. 1329 01:13:25,368 --> 01:13:27,704 טבעת ייחודית של אליפות אן-בי-איי? 1330 01:13:27,787 --> 01:13:29,914 כן. תגידו לי רק איזו שנה. 1331 01:13:30,415 --> 01:13:31,333 איך? -מה? 1332 01:13:31,875 --> 01:13:34,336 זה פשוט. האילומינטי. 1333 01:13:35,545 --> 01:13:37,130 האילומינטי. בחייאת! 1334 01:13:37,213 --> 01:13:39,466 אחי, קאדי, אין לנו זמן לחרא הזה. 1335 01:13:39,883 --> 01:13:42,802 אוקיי. רק ניסיתי לעזור לכם. 1336 01:13:44,512 --> 01:13:46,848 רגע. קאדי. אתה רציני? 1337 01:13:46,932 --> 01:13:50,101 תסתכל עליי. אני לא צוחק על האילומינטי. 1338 01:13:50,769 --> 01:13:54,147 רגע…רגע, קוו. אתה לא קונה את זה, נכון? 1339 01:13:54,230 --> 01:13:57,525 כאילו, תסתכל עליו. הוא משוגע. 1340 01:13:57,609 --> 01:14:01,947 תראה, הוא אוכל תפוח במסיבה. מי אוכל תפוח במסיבה? 1341 01:14:02,030 --> 01:14:04,574 זה סימן של אדם משוגע מולך. -בוא נשמע אותו. 1342 01:14:04,658 --> 01:14:06,910 אפילו אם נשיג מזויפת עד שנמצא את האמיתית. 1343 01:14:07,911 --> 01:14:10,205 בסדר, קוו. אוקיי, קדימה. 1344 01:14:10,288 --> 01:14:14,292 אוקיי, אז יש טבעות בבית הזה? 1345 01:14:14,376 --> 01:14:16,628 לאילומינטי יש העתק לכל גביע אליפות. 1346 01:14:16,711 --> 01:14:19,506 וכמה טבעות של משחקי הבייסבול והלאקרוס הראשונים. 1347 01:14:19,589 --> 01:14:21,424 לאקרוס… 1348 01:14:21,549 --> 01:14:23,009 זה דבר יוקרתי. 1349 01:14:23,927 --> 01:14:25,262 יש מסיבה הלילה. 1350 01:14:26,263 --> 01:14:27,764 אני פשוט אקפוץ לשם. 1351 01:14:28,640 --> 01:14:32,644 אוקי… בוא נגיד, נניח, שאני מאמין לך, 1352 01:14:32,727 --> 01:14:35,230 איך אנחנו… נשיג טבעת כזאת? 1353 01:14:35,313 --> 01:14:37,524 איך? -זה האילומינטי. 1354 01:14:37,607 --> 01:14:39,317 לאף אחד לא אכפת מהחרא הזה. 1355 01:14:39,401 --> 01:14:40,694 יש לנו כסף. 1356 01:14:41,695 --> 01:14:44,948 ראיתי טבעות-זין יותר יפות מטבעות של האן.בי.איי. 1357 01:14:46,032 --> 01:14:47,325 אוקי… זה… אוקיי. 1358 01:14:47,409 --> 01:14:50,120 טוב, אני אלך. אתה תשגיח על המסיבה. 1359 01:14:50,203 --> 01:14:51,871 אחי, מה? אתה צוחק איתי? 1360 01:14:51,955 --> 01:14:53,498 האילומינטי? אני חייב לראות… 1361 01:14:53,581 --> 01:14:55,375 אם הוא צודק, אני חייב לראות. 1362 01:14:55,458 --> 01:14:57,294 מישהו צריך להשגיח שהכול בשליטה! 1363 01:14:57,377 --> 01:14:58,753 אני אעשה את זה. 1364 01:14:58,837 --> 01:15:02,674 אני אשגיח על המסיבה, בזמן שאתם… תלכו. 1365 01:15:02,799 --> 01:15:04,301 לא אבקש ממך להיות מעורבת. 1366 01:15:04,676 --> 01:15:06,595 לא ביקשת. התנדבתי. 1367 01:15:07,596 --> 01:15:10,140 חוץ מזה, כבר הייתי הולכת עד עכשיו. 1368 01:15:17,772 --> 01:15:19,065 כן, זה האח שלי. 1369 01:15:19,149 --> 01:15:22,569 חבל לי להרוס רגע כזה, אבל יש לנו דברים לעשות. 1370 01:15:22,652 --> 01:15:24,696 לך, לך. כן, לכו. 1371 01:15:27,490 --> 01:15:30,869 אוקיי, התוכנית היא פשוטה. אתם שניכם האורחים שלי. 1372 01:15:32,787 --> 01:15:34,914 טעות אחת קטנה ואנחנו מתים. 1373 01:15:34,998 --> 01:15:36,875 רק תהיו רגועים, אל תדברו יותר מדי. 1374 01:15:37,208 --> 01:15:38,668 אלה שני המשרתים שלי. 1375 01:15:40,420 --> 01:15:41,963 כמובן, סקוט. 1376 01:15:42,547 --> 01:15:44,674 דאמון, אתה תלך לחדר הגביעים. 1377 01:15:44,799 --> 01:15:46,343 תיכנס, תצא. 1378 01:15:46,426 --> 01:15:49,346 בזמן שאתה עושה את זה, אנחנו נתערבב בקהל. 1379 01:15:57,771 --> 01:16:00,273 אוקיי, אל תביך אותי. 1380 01:16:00,357 --> 01:16:01,775 תהיה רגוע. 1381 01:16:15,705 --> 01:16:17,040 אדון קובאן? 1382 01:16:18,708 --> 01:16:22,462 תראה… אני יודע שאתה שומע את זה כל הזמן, אבל יש רעיון. 1383 01:16:22,545 --> 01:16:23,505 אני אשקיע בו. 1384 01:16:24,297 --> 01:16:27,050 אבל… עוד לא שמעת את כולו. 1385 01:16:27,175 --> 01:16:28,468 נהיה בקשר. 1386 01:16:28,551 --> 01:16:30,595 רגע, יש לי… יש לי פלאפון. 1387 01:16:31,096 --> 01:16:32,764 נהיה בקשר. 1388 01:16:33,181 --> 01:16:34,808 מי זה "נהיה"? 1389 01:16:37,644 --> 01:16:40,397 קצת יין. אוקיי. תודה. 1390 01:16:40,480 --> 01:16:41,690 תודה. בסדר גמור. 1391 01:16:41,773 --> 01:16:43,358 זה הטקס הראשון. 1392 01:16:43,441 --> 01:16:46,653 קח לגימה לאות הזדהות. -אוקיי, איזה יין זה? 1393 01:16:46,736 --> 01:16:48,613 הוא נראה טיפה שונה. 1394 01:16:48,697 --> 01:16:50,240 זה לא יין. זה דם. 1395 01:16:51,116 --> 01:16:53,243 מה? -תשתה, או שתחשוף אותנו. 1396 01:16:53,326 --> 01:16:54,577 אין מצב. 1397 01:16:54,661 --> 01:16:56,705 תשתה את זה אחי, עכשיו. 1398 01:16:56,788 --> 01:16:58,373 קדימה. 1399 01:16:58,456 --> 01:17:00,625 יש לזה ריח מוזר. יש לזה ריח מוזר. 1400 01:17:00,709 --> 01:17:04,796 גבירותיי ורבותיי המכובדות והמכובדים. 1401 01:17:04,879 --> 01:17:08,633 התאספו ונכבד את אורחתנו האהובה, 1402 01:17:08,758 --> 01:17:13,513 הגברת דולי פרטון, שתבצע ראפ פסיכדלי. 1403 01:17:21,313 --> 01:17:24,774 "ספר החרוזים של דרייק" "קנדה-1998" 1404 01:17:26,026 --> 01:17:27,360 זה משוגע. 1405 01:17:27,444 --> 01:17:31,239 "הלסת של קניה וסט" "לוס-אנג'לס, קליפורניה - 2002" 1406 01:17:34,868 --> 01:17:37,621 "סולג'ה בוי" "משקפי שמש" 1407 01:17:39,706 --> 01:17:41,124 אוקיי, אוקיי. 1408 01:17:49,883 --> 01:17:51,009 "אלופי אן-בי-איי" 1409 01:17:51,092 --> 01:17:53,094 "ג'יימס 23" 1410 01:17:55,096 --> 01:17:58,433 לפני שתחזרו הביתה, אל תשכחו לבחור 1411 01:17:58,516 --> 01:18:03,104 באילו ימים ירד גשם בשנה הבאה. בנוסף, 1412 01:18:03,188 --> 01:18:05,857 כמויות הדם שלנו אוזלות. -יאללה. בואו נזוז. 1413 01:18:05,941 --> 01:18:09,819 או שתתרמו דם בדרך החוצה, או שתמצאו קורבן. 1414 01:18:09,903 --> 01:18:12,697 תודה רבה לכם. תיהנו. 1415 01:18:12,781 --> 01:18:15,617 שיט, זה לא קיד ופליי? 1416 01:18:16,159 --> 01:18:17,327 לבריאות. 1417 01:18:22,791 --> 01:18:24,918 מה? אתם מתנהגים מוזר. 1418 01:18:25,877 --> 01:18:27,170 פולשים! 1419 01:18:29,923 --> 01:18:31,424 לך תזדיין, קאדי! 1420 01:18:31,549 --> 01:18:33,301 תרביץ לי שוב, נראה מה יקרה, אחי. 1421 01:18:33,385 --> 01:18:35,553 גבירותיי ורבותיי. 1422 01:18:35,637 --> 01:18:39,516 יש לנו תוספת מאוחרת לתכנית הבידור של הערב. 1423 01:18:47,774 --> 01:18:49,567 מה לעזאזל אחי? 1424 01:18:55,282 --> 01:18:58,326 אחי, קוו. למה הם מוחאים כפיים? 1425 01:18:58,410 --> 01:19:01,871 דסטיני לא יכולה לגדול בלי אבא. זין על זה. 1426 01:19:03,373 --> 01:19:05,458 יו, קבלו. צאו מהשוק. 1427 01:19:05,542 --> 01:19:08,378 יש לי תוכנית קרב מעולה. רק תעשו כמוני… 1428 01:19:15,051 --> 01:19:16,761 תנו לעבור. סליחה. -סליחה. נו. 1429 01:19:16,845 --> 01:19:18,930 סליחה. אני רוצה ללכת, תנו לי להיכנס! 1430 01:19:19,306 --> 01:19:21,933 הם מכוונים אלינו? -שיט, קוו, אנחנו יכולים לנצח אותם! 1431 01:19:22,017 --> 01:19:24,311 אנחנו יכולים לנצח אותם. אחת… שתיים… 1432 01:19:24,394 --> 01:19:25,520 אין מצב! -אין מצב! 1433 01:19:25,604 --> 01:19:28,481 תנו לעבור! תנו לעבור! 1434 01:19:28,565 --> 01:19:31,109 אחי, תן להיכנס. לא? זין! 1435 01:19:33,987 --> 01:19:35,363 לא היום! 1436 01:19:36,239 --> 01:19:37,866 בחייאת, אני לא רוצה לצאת לשם. 1437 01:19:37,949 --> 01:19:39,534 אני לא רוצה לצאת לשם! 1438 01:19:47,250 --> 01:19:48,835 אחי, אני אוהב אותך, קוו. 1439 01:19:48,918 --> 01:19:50,337 גם אני אוהב אותך, אחי. 1440 01:19:57,177 --> 01:19:59,179 קאדי! תיזהר. 1441 01:20:07,938 --> 01:20:09,481 כן, בן זונה. 1442 01:20:16,780 --> 01:20:18,698 אייס, אייס, בייבי. 1443 01:20:26,623 --> 01:20:28,792 אתם לא נהנים? 1444 01:20:28,875 --> 01:20:31,419 בני-זונות, אתם לא נהנים? 1445 01:20:31,503 --> 01:20:34,464 קאדי! קאדי! קאדי! 1446 01:20:43,306 --> 01:20:44,557 שיט, קום קאדי. 1447 01:20:44,641 --> 01:20:46,184 קום, קאדי! -הוא יקום. 1448 01:20:48,979 --> 01:20:50,563 קוו, חייבים להציל אותו. 1449 01:21:02,367 --> 01:21:03,910 שיט, קאדי! -שיט, קאדי! 1450 01:21:04,411 --> 01:21:06,162 לעזאזל. הם גמרו אותו. 1451 01:21:06,246 --> 01:21:09,749 שיט, היי, קאדי, אחי. הצלת את החיים שלנו, אחי. 1452 01:21:10,500 --> 01:21:13,420 אחי. היפ-הופ באמת הציל את החיים שלי, קוו. 1453 01:21:14,754 --> 01:21:17,924 ניצחתם במשחקי הדם. אתם יכולים ללכת עכשיו. 1454 01:21:18,550 --> 01:21:20,552 היי, קאדי. תפסיק לדבר, טוב? 1455 01:21:20,635 --> 01:21:23,722 ניקח אותך לבית חולים. כאילו, זה האילומינטי, כן? 1456 01:21:23,805 --> 01:21:25,473 בטח יש להם מסוק או משהו לא? 1457 01:21:25,807 --> 01:21:27,434 תנו ללברון את השיר הזה. 1458 01:21:27,517 --> 01:21:28,852 שיט, זה הפזמון ההוא? 1459 01:21:28,935 --> 01:21:31,479 רק הוא יכול לקרוא את זה. -שיט. 1460 01:21:33,106 --> 01:21:35,275 שיט, אל תמות אחי. 1461 01:21:35,358 --> 01:21:36,943 היי, קאדי, אל תמות לנו! 1462 01:21:37,027 --> 01:21:39,404 אל תדאגו לי. אני אהיה בסדר. 1463 01:21:40,363 --> 01:21:42,198 הם יחזירו אותי לחיים. 1464 01:21:42,282 --> 01:21:44,200 אני האמת הקאדי הרביעי. 1465 01:21:46,911 --> 01:21:48,580 ידעתי. 1466 01:21:48,663 --> 01:21:51,750 הייתם החברים הכי קרובים שהיו לי מזה כמה שנים. 1467 01:21:52,917 --> 01:21:55,879 רגע, אמיתי? הרגע הכרנו. -כן. 1468 01:21:56,713 --> 01:21:57,881 כימיה. 1469 01:21:59,257 --> 01:22:00,800 כימיה. 1470 01:22:00,884 --> 01:22:02,636 אבל היי, ברצינות. 1471 01:22:03,720 --> 01:22:05,847 זה לעיניים של לברון בלבד. 1472 01:22:05,931 --> 01:22:07,432 קוו. תן לו עזרה ראשונה. 1473 01:22:07,474 --> 01:22:08,642 תתעורר! -תנשים אותו. 1474 01:22:08,725 --> 01:22:09,768 שיט! 1475 01:22:09,851 --> 01:22:11,269 היי, אחי, הוא מת פה! 1476 01:22:11,353 --> 01:22:13,271 היי, קדימה, גבר! קדימה! 1477 01:22:14,940 --> 01:22:17,525 מה לעזאזל קרה עכשיו? 1478 01:22:17,609 --> 01:22:19,319 אני אפילו לא יודע, אחי. 1479 01:22:20,153 --> 01:22:22,405 אבל בתכלס, אני חייב משקה. 1480 01:22:24,866 --> 01:22:26,660 לגמרי. 1481 01:22:33,917 --> 01:22:35,919 כן, קצת מהמרלו הזה! 1482 01:22:47,180 --> 01:22:49,099 אחי, ניצלנו. 1483 01:22:49,182 --> 01:22:50,517 לגמרי. 1484 01:22:51,810 --> 01:22:54,980 בוא נסגור את המסיבה. הרווחנו מספיק כדי לתקן הכול. 1485 01:22:55,647 --> 01:22:56,690 לגמרי. -יאללה. 1486 01:22:56,773 --> 01:22:59,234 רגע, רגע. הפזמון של קאדי. 1487 01:23:10,370 --> 01:23:12,747 בסדר, יאללה. -בוא. אני רציני, בוא נזוז. 1488 01:23:52,912 --> 01:23:54,789 יו, אחי, צא לשם, תתחיל לזוז. 1489 01:23:56,666 --> 01:23:59,377 יו, תקשיבו כולם! 1490 01:23:59,461 --> 01:24:02,297 אתם לא צריכים ללכת הביתה, אבל אתם צריכים… 1491 01:24:02,714 --> 01:24:04,174 אחי, מי הדליק את האור? 1492 01:24:04,758 --> 01:24:06,509 מה נסגר? 1493 01:24:24,402 --> 01:24:26,613 סנופ, מה אמרתי לך על לעשן בתוך הבית? 1494 01:24:26,696 --> 01:24:29,574 טעות שלי, מלך. שמעתם אותו, תכבו את זה. 1495 01:24:29,658 --> 01:24:30,825 יו, מה אתה עושה פה? 1496 01:24:30,909 --> 01:24:32,953 הבאתי לך את המכשיר לרכב. של ה-64. 1497 01:24:33,036 --> 01:24:34,871 אה, כן, מעריך את זה סנופ, אבל… 1498 01:24:34,955 --> 01:24:35,956 מי הזמין אותך? 1499 01:24:36,039 --> 01:24:38,166 העוזרים שלך. שני החבר'ה שמה. 1500 01:24:39,167 --> 01:24:41,670 היי. -הפתעה. 1501 01:24:41,753 --> 01:24:43,421 חכו רגע. 1502 01:24:44,005 --> 01:24:45,924 אתם לובשים את החליפה המיוחדת שלי. 1503 01:24:46,049 --> 01:24:47,467 שיט, הוא שם לב. 1504 01:24:47,550 --> 01:24:48,802 איך בכלל הצלחתם… 1505 01:24:50,095 --> 01:24:51,221 מי אתם? 1506 01:24:52,973 --> 01:24:56,851 אנחנו עובדים בשביל חברת הניקיון שמנקה לך את הבית, אדוני. 1507 01:24:56,935 --> 01:24:58,311 חברת ניקיון? 1508 01:24:58,395 --> 01:25:00,355 אני מתקשר למשטרה. אני עשיר מדי בשביל זה. 1509 01:25:00,438 --> 01:25:01,648 אל תתקשר למשטרה, לברון. 1510 01:25:02,148 --> 01:25:04,484 תראה, אנחנו… מנקים. 1511 01:25:04,567 --> 01:25:10,073 אבל אני גם מקדם מסיבות עני ושחור אז… 1512 01:25:10,156 --> 01:25:13,118 רצינו לתקן הכול בזמן לפני… 1513 01:25:13,660 --> 01:25:15,662 שתחזור, אבל… 1514 01:25:19,791 --> 01:25:21,209 שיט. -טעות שלי. 1515 01:25:22,002 --> 01:25:23,461 אחי, זה המלך. 1516 01:25:25,880 --> 01:25:28,008 אנחנו… נתקן את זה. -נתקן גם את זה. 1517 01:25:28,133 --> 01:25:29,467 כן. -בקלות. 1518 01:25:29,551 --> 01:25:30,844 אתה לא בהודו, 1519 01:25:30,927 --> 01:25:32,304 עושה מדיטציה שבועיים? 1520 01:25:32,387 --> 01:25:34,556 לקח לי רק שבוע להגיע להארה. 1521 01:25:34,639 --> 01:25:35,765 אני האלוף, אחי. 1522 01:25:36,516 --> 01:25:37,809 כן, הוא האלוף. 1523 01:25:37,892 --> 01:25:39,477 כן, כן, זה נכון. -זה נכון. 1524 01:25:39,561 --> 01:25:42,397 אז תנו לי להבין, פרצתם לבית שלי… 1525 01:25:43,315 --> 01:25:46,818 הזמנתם חברים והרסתם לי את הבית? 1526 01:25:46,901 --> 01:25:50,697 כאילו, מהפה שלך זה נשמע רע, אבל… 1527 01:25:50,780 --> 01:25:53,575 היה לנו את המפתח. לא רצינו… -נגיד את זה ככה. 1528 01:25:53,658 --> 01:25:54,993 שניכם הולכים לכלא. 1529 01:25:55,076 --> 01:25:56,494 אחי, חכה! -אני לא יכול ללכת לכלא. 1530 01:25:56,578 --> 01:25:58,121 אל תתקשר למשטרה. -בחייאת. 1531 01:25:58,204 --> 01:26:03,001 אחי, תראה. האמת היא… זה חבר שלי, טוב? 1532 01:26:03,084 --> 01:26:04,794 אין לו שום קשר לזה. 1533 01:26:04,878 --> 01:26:08,089 כל המסיבה הזאת, היא כולה שלי. טוב? 1534 01:26:08,882 --> 01:26:11,468 אוקיי, טוב. אז שייקחו רק אותך. 1535 01:26:11,551 --> 01:26:13,929 לעזאזל, אחי, אלוהים. 1536 01:26:14,012 --> 01:26:15,764 לא! אני לא רוצה ללכת לכלא. 1537 01:26:15,847 --> 01:26:18,099 בסדר! בסדר… 1538 01:26:18,183 --> 01:26:21,269 תן לי… להציע לך הצעה. טוב? 1539 01:26:22,395 --> 01:26:24,314 בוא נשחק על זה. -מה? 1540 01:26:24,731 --> 01:26:27,400 כן, כן. בוא נקלע לסל. טוב? 1541 01:26:27,484 --> 01:26:29,110 ואז אסיים את מה שהתחלתי. 1542 01:26:29,194 --> 01:26:31,780 אנקה את כל המקום הזה, ונשים הכול מאחורינו. 1543 01:26:31,863 --> 01:26:34,908 אוקיי, אם אנצח, אלה התנאים שלי. 1544 01:26:34,991 --> 01:26:38,119 עד 11 נקודות, שתי נקודות לניצחון. 1545 01:26:40,580 --> 01:26:42,582 אחי, הבחור הזה מצחיק. 1546 01:26:42,666 --> 01:26:44,084 אין מצב. 1547 01:26:44,501 --> 01:26:45,669 תן לו לשחק. 1548 01:26:48,004 --> 01:26:51,091 כאילו, נראה לי, תן לו לשחק, לא? 1549 01:26:52,676 --> 01:26:54,261 תן לו לשחק. 1550 01:26:54,344 --> 01:26:58,848 תן לו לשחק. תן לו לשחק. 1551 01:27:08,024 --> 01:27:09,567 בסדר. -אוקיי. 1552 01:27:09,651 --> 01:27:11,861 בוא נלך. -בוא נעשה את זה. 1553 01:27:29,379 --> 01:27:30,839 אתה באמת תשחק בחליפה שלי? 1554 01:27:30,922 --> 01:27:32,382 מה? 1555 01:27:32,507 --> 01:27:36,177 למה אתה מדבר אליי כאילו אתה מכיר אותי, אחי? 1556 01:27:39,389 --> 01:27:42,309 אני שונה. אני שונה, אחי. 1557 01:27:43,393 --> 01:27:46,688 אוקיי, הרווחנו זמן. מה התוכנית פה בעצם? 1558 01:27:46,771 --> 01:27:48,982 לנצח, אחי. -מה? 1559 01:27:49,065 --> 01:27:50,609 כמעט הייתי בנבחרת. 1560 01:27:51,484 --> 01:27:52,485 אתה דפוק לגמרי? 1561 01:27:55,447 --> 01:27:57,115 הוא באמת… -אני טיפה דפוק. 1562 01:27:57,198 --> 01:27:58,950 היי, ככה אני משחק הכי טוב. 1563 01:27:59,034 --> 01:28:01,786 אוקיי, "חופש" בספירת שלוש. אחת, שתיים, שלוש. 1564 01:28:01,870 --> 01:28:03,455 חופש! קדימה. 1565 01:28:04,706 --> 01:28:07,751 שיט, הוא עומד… ללכת לכלא. 1566 01:28:07,834 --> 01:28:09,961 ראמוס. טלק בבקשה. 1567 01:28:11,922 --> 01:28:13,131 תודה. 1568 01:28:21,765 --> 01:28:22,974 אז זה מה שזה. 1569 01:28:24,517 --> 01:28:26,811 נקלע כדי לראות מי מתחיל. -בסדר גמור. 1570 01:28:32,609 --> 01:28:33,610 זה ברגיל, אחי. 1571 01:28:34,778 --> 01:28:37,572 אולי הוא אשכרה יצליח, אם הוא יקלע רק מרחוק… 1572 01:28:37,656 --> 01:28:39,032 אין מצב בעולם הזה. 1573 01:28:39,991 --> 01:28:40,951 אין מצב. 1574 01:28:45,872 --> 01:28:47,499 קדימה, אחי. 1575 01:28:47,582 --> 01:28:50,126 אוקיי, אוקיי. שיט. 1576 01:28:56,758 --> 01:28:58,176 שיט. 1577 01:29:02,597 --> 01:29:04,182 בסדר. -הכול טוב. 1578 01:29:04,266 --> 01:29:05,850 הכול בסדר. רק נקודה אחת. 1579 01:29:18,488 --> 01:29:20,115 עבירה, עבירה. 1580 01:29:22,826 --> 01:29:24,744 קדימה, קום. -יאללה. 1581 01:29:28,623 --> 01:29:30,417 אנטוני! אנטוני, אחי! 1582 01:29:30,500 --> 01:29:31,668 אחי, נו. 1583 01:29:31,751 --> 01:29:34,045 תחליף אותי, הוא חזק מדי. 1584 01:29:34,129 --> 01:29:35,714 לא, אתה מסתדר, אחי. 1585 01:29:36,464 --> 01:29:39,259 אתה אפילו לא תהיה השחקן הכי טוב בכלא. 1586 01:29:56,860 --> 01:29:58,236 שיט. -קדימה, אחי, קום! 1587 01:30:00,363 --> 01:30:03,700 בסדר לברון. בחייאת. תרחם קצת. 1588 01:30:03,783 --> 01:30:05,910 כאילו, אתה איש משפחה. יש לך ילדים. 1589 01:30:05,994 --> 01:30:09,039 תחשוב ש… לא יודע, אני אחד הילדים שלך, טוב? 1590 01:30:09,122 --> 01:30:10,749 כאילו, תן לי עונש או משהו, אחי. 1591 01:30:10,832 --> 01:30:14,127 אבל… אל תקלע. בבקשה אל תקלע. 1592 01:30:14,210 --> 01:30:16,087 אל תקלע. אל תק… 1593 01:30:18,006 --> 01:30:19,382 תתקשרו למשטרה. 1594 01:30:25,555 --> 01:30:26,806 אחי, אני לא מאמין. 1595 01:30:26,890 --> 01:30:30,060 כאילו… הוא השחקן הכי טוב בעולם, אז… 1596 01:30:31,186 --> 01:30:34,022 לא, אני לא מאמין שאתה לוקח את האשמה ונכנס לכלא, אחי. 1597 01:30:34,105 --> 01:30:36,775 בחייאת, אחי. אל תדאג לי, אני אסתדר. 1598 01:30:39,069 --> 01:30:42,238 אני חושב שטיפה כעסתי עליך שחשבת לעזוב אותי לעבודה אחרת. 1599 01:30:43,031 --> 01:30:45,742 אבל… אני יותר נאמן מזה. 1600 01:30:46,910 --> 01:30:48,787 נוציא אותך משם, אחי. 1601 01:30:48,870 --> 01:30:52,123 הסנדק של דסטיני לא יכול להיות מאחורי סורגים להרבה זמן. 1602 01:30:52,749 --> 01:30:55,251 אחי, זה מטורף. אתה ויראלי בטירוף באינסטגרם. 1603 01:30:55,335 --> 01:30:58,338 זה בעמוד של דידי. אפילו בערוצים הנוצריים! 1604 01:30:58,421 --> 01:31:00,423 לא יודע איך זה קרה, אבל זה קרה. 1605 01:31:00,548 --> 01:31:02,175 מתי המסיבה הבאה? 1606 01:31:06,263 --> 01:31:09,266 רק שלח את הקטנה שלנו לבית ספר, כן? 1607 01:31:10,892 --> 01:31:14,813 סחורה מובחרת! שתיים בחמש, תראו אהבה ללברון! 1608 01:31:14,896 --> 01:31:15,730 "לברון ג'יימס" "מסיבה סודית" 1609 01:31:15,814 --> 01:31:18,066 אוקיי, שתיים בעשר. תקנו עכשיו! 1610 01:31:18,149 --> 01:31:19,985 אתם ממש שיכורים. 1611 01:31:21,569 --> 01:31:26,116 זה כנראה הרעיון הכי גרוע שאי-פעם היה לך. 1612 01:31:26,199 --> 01:31:29,452 אבל אשקר אם אגיד שלא היה כיף. 1613 01:31:30,578 --> 01:31:33,623 כן. תודה שגיבית אותי. 1614 01:31:33,707 --> 01:31:35,250 אני אשמור עליך. -כן? 1615 01:31:38,128 --> 01:31:39,129 אלוהים. 1616 01:31:39,963 --> 01:31:41,464 זה כזה חמוד. 1617 01:31:42,340 --> 01:31:43,925 מה זה לעזאזל? 1618 01:31:47,178 --> 01:31:49,556 "התרומה של הסנדק" 1619 01:31:50,974 --> 01:31:52,350 אלוהים. 1620 01:31:54,060 --> 01:31:55,645 אני כל כך צריך את זה. 1621 01:32:33,683 --> 01:32:35,101 וואו. 1622 01:32:54,621 --> 01:32:58,625 "כעבור ארבעה חודשים" 1623 01:32:58,959 --> 01:33:02,796 אחרי "מחוץ לרדאר חלק שני", החיים השתנו להרבה אנשים. 1624 01:33:02,879 --> 01:33:03,880 "כלא קלינטון" 1625 01:33:03,964 --> 01:33:07,842 דאמון קיבל שנה בפנים, אבל אחרי שלברון קרא את השיר של קאדי, 1626 01:33:07,968 --> 01:33:10,595 הוא קיבל הארה אפילו גבוהה יותר, 1627 01:33:10,679 --> 01:33:13,265 ושכנע את השופט לשחרר אותו מוקדם יותר. 1628 01:33:13,348 --> 01:33:15,392 מיה הייתה שם לאסוף אותו כשהוא יצא. 1629 01:33:16,559 --> 01:33:18,311 לא יודע איך הוא גרם לזה לקרות. 1630 01:33:19,187 --> 01:33:20,313 מלאכית… 1631 01:33:24,359 --> 01:33:29,406 המקדמים הפושעים האלה נעצרו כשניסו למכור את הטבעת של לברון באינטרנט. 1632 01:33:29,489 --> 01:33:31,658 אני מקווה שירביצו להם. 1633 01:33:32,867 --> 01:33:37,080 מיקה עברה לגור עם פיטר, והקואלה שלו התחילה לאהוב אותה יותר מאותו. 1634 01:33:37,163 --> 01:33:39,833 היא חושבת לקחת את מארלי איתה ליוסטון. 1635 01:33:39,916 --> 01:33:41,710 הבדיחה על חשבונו, כנראה. 1636 01:33:43,336 --> 01:33:45,714 וונוס ואני עשינו את הצעד, ועברנו לגור יחד. 1637 01:33:45,797 --> 01:33:50,093 אחרי המסיבה, היא החליטה להתרכז בקריירת הריקוד. 1638 01:33:50,218 --> 01:33:52,345 וויק סוף סוף חזר לזמן שלנו. 1639 01:33:52,429 --> 01:33:55,307 הוא נשבע לשתות רק הנסי מעכשיו. 1640 01:33:57,225 --> 01:33:59,019 מבחינת הכסף שהרווחנו, 1641 01:33:59,102 --> 01:34:01,146 היינו צריכים לשלם הכול חזרה ללברון 1642 01:34:01,229 --> 01:34:02,939 על זה שהרסנו לו את הבית. 1643 01:34:03,023 --> 01:34:05,942 הבן-אדם הזה כזה עשיר, שהוא תרם הכול לצדקה. 1644 01:34:06,026 --> 01:34:07,319 אתה יצרת את זה? -כן, כן. 1645 01:34:07,402 --> 01:34:10,238 הודות לדאמון, מכרתי את אחד המקצבים שלי 1646 01:34:10,322 --> 01:34:12,032 ללייבל של ביג שון והיט-רוי. 1647 01:34:12,115 --> 01:34:16,161 זה נתן לי מספיק כסף לשלוח את דסטיני לבית ספר, לתיכון ולקולג'. 1648 01:34:18,204 --> 01:34:21,249 כנראה שוונוס צדקה. שווה לרדוף אחרי חלומות. 1649 01:34:24,252 --> 01:34:26,212 ולגבי החבר החדש שלנו… 1650 01:34:36,890 --> 01:34:40,393 חזרתי לחיים, מותק. 1651 01:34:51,321 --> 01:34:53,865 נראה שאנחנו מארגנים מסיבת… 1652 01:34:53,949 --> 01:34:54,824 סליחה? 1653 01:34:55,867 --> 01:34:57,118 …בית. 1654 01:34:57,202 --> 01:34:58,495 כמה זה שווה? 1655 01:34:59,037 --> 01:35:02,624 בערך 48,762 אלף דולר ו… 1656 01:35:02,707 --> 01:35:05,043 צפית בתוכנית "מכירת עתיקות" שוב, כן? 1657 01:35:10,131 --> 01:35:11,174 הפלצת? 1658 01:35:11,258 --> 01:35:13,551 לא, זה היה… כן, זה הייתי אני. 1659 01:35:14,636 --> 01:35:15,637 קאט. 1660 01:35:17,013 --> 01:35:18,515 אנחנו כלואים בבית הזה שנה. 1661 01:35:18,598 --> 01:35:21,268 אנחנו מנסים להתפשט בחוף. לעשן סמים. 1662 01:35:21,351 --> 01:35:22,352 מסיבת בית 1663 01:35:22,435 --> 01:35:23,770 לך דבר עם תוכי. 1664 01:35:23,853 --> 01:35:27,148 שהילדים שלו יישבו לי על הזין, לא יודע. 1665 01:35:27,232 --> 01:35:28,817 הם יחשבו שזה גזע עץ או משהו. 1666 01:35:28,900 --> 01:35:30,235 יש פה ילדים, אחי. 1667 01:35:30,318 --> 01:35:32,237 רציתי לדבר איתו, ואולי לבקש ממנו 1668 01:35:32,320 --> 01:35:34,155 לחתום עליי, אם אתם מבינים אותי. 1669 01:35:34,239 --> 01:35:35,573 היי, אחי, בחייאת. 1670 01:35:35,657 --> 01:35:39,119 לא, לא, חבר'ה. זאת חולצה של הלייקרס. 1671 01:35:39,202 --> 01:35:40,912 אוקיי. -זה מכשיר הציתות שלי. 1672 01:35:40,996 --> 01:35:43,290 אוקיי, אחי. הוא מהמשטרה! -אני מהמשטרה! 1673 01:35:43,373 --> 01:35:45,583 העליתי שני ריבועים שחורים באינסטגרם. 1674 01:35:45,667 --> 01:35:48,628 רק שתדעו כמה אני תומך בשחורים. ריבוע לי ואחד למארלי. 1675 01:35:48,712 --> 01:35:50,672 כי אנחנו… מחוברים לזה. 1676 01:35:50,755 --> 01:35:52,966 התכוונתי ללכת להפגנה. 1677 01:35:53,091 --> 01:35:55,218 אבל…? -לא הלכתי. 1678 01:35:56,219 --> 01:36:00,140 יש לי רעיון ענק לסרט, אוקיי? 1679 01:36:00,223 --> 01:36:03,602 זה חיבור בין "חמשת הלבבות" ו"איש ההרס". אותו במאי. 1680 01:36:03,768 --> 01:36:07,063 זה "חמשת הלבבות" יחד עם "פארק היורה". 1681 01:36:07,230 --> 01:36:09,274 זה "שורשים" אבל הפוך. 1682 01:36:09,357 --> 01:36:10,859 אז במקום "שורשים" - "עצים". 1683 01:36:11,192 --> 01:36:13,236 עסק המסיבות שלי ממש מתחיל להתרומם. 1684 01:36:13,945 --> 01:36:15,363 יש לי מפורסמים… 1685 01:36:18,992 --> 01:36:21,703 עסק אירוח המסיבות שלי ממש מתחיל להתרומם. 1686 01:36:23,663 --> 01:36:26,166 סליחה, המים נכנסים לי לאף. עוד פעם. 1687 01:36:26,249 --> 01:36:28,835 "היית יכול להיות שחקן בייסבול מדהים, אגב." 1688 01:36:29,002 --> 01:36:31,212 "רצועת הראש, עושה אותך צעיר בעשרים שנה." 1689 01:36:31,296 --> 01:36:33,465 "יום אחד תהיה מושל אוהיו." 1690 01:36:33,590 --> 01:36:36,176 "עם כמה קבוצות נוכל לקחת אליפות?" 1691 01:36:36,259 --> 01:36:39,095 "דרייק סוף סוף ביקש את הסרט הזה, נכון?" 1692 01:36:39,179 --> 01:36:43,183 "זה יום שלישי פינוק טאקו! חתיכת חתיך שכמוך." 1693 01:36:43,892 --> 01:36:45,810 לא חייב ללבוש מכנסיים. -אני לא? 1694 01:36:46,561 --> 01:36:47,395 אני לא? 1695 01:36:47,479 --> 01:36:48,897 הביצים שלך במצלמה סתם. 1696 01:36:48,980 --> 01:36:50,607 ביצים במצלמה. שיט. 1697 01:36:51,274 --> 01:36:53,026 אחי, אני הולך להכניס לך בתחת 1698 01:36:53,109 --> 01:36:56,071 ולגעת לך במוח דרך התחת! 1699 01:36:56,154 --> 01:36:59,240 אני אעשה לך צמה, ואז אוריד לך את הקרקפת ואשים אותה עליי, 1700 01:36:59,324 --> 01:37:01,910 ואז אני אשחק את שמאר מור בסרט ההוא של טיילר פרי! 1701 01:37:01,993 --> 01:37:04,371 אתפוס לך את האוזניים, ואהפוך לך את הקרקפת, 1702 01:37:04,454 --> 01:37:07,165 ואז אכניס יד לתחת שלך, אתפוס לך את האוזניים, 1703 01:37:07,248 --> 01:37:09,709 ואמשוך מהתחת עד שתהיה הפוך לגמרי. 1704 01:37:09,793 --> 01:37:11,169 לוני טונס! 1705 01:37:13,880 --> 01:37:16,508 שיט, קח את חיית הכיס הזאת רחוק ממני. 1706 01:37:16,633 --> 01:37:18,385 חיית המה? מה זה, חיית הכיס? 1707 01:37:18,468 --> 01:37:20,804 חיית הכיס. -כן, קח את חיית… 1708 01:37:20,887 --> 01:37:23,473 רגע, אני לא יודע להגיד את זה. תגיד שוב? 1709 01:37:23,556 --> 01:37:25,642 חיית-כיס. חיית-כיס. אוקיי. 1710 01:37:25,809 --> 01:37:27,560 תגיד את המילה שוב? -חיית-כיס. 1711 01:37:27,644 --> 01:37:28,561 חיית-כיס. 1712 01:37:30,563 --> 01:37:34,192 מה נסגר עם חיית הכי… חיית הכיס המזדיינת, אחי? 1713 01:37:36,194 --> 01:37:37,529 פאק. 1714 01:37:41,074 --> 01:37:44,869 המייל שלך היה כל כך נוגע ופואטי. 1715 01:37:44,953 --> 01:37:46,830 הייתי חייבת לפגוש את מי שכתב אותו. 1716 01:37:48,707 --> 01:37:51,376 קאט, אני מסמיק מדי. שיט. 1717 01:37:51,459 --> 01:37:52,919 אוי, באמת. 1718 01:37:53,003 --> 01:37:55,880 היי, למה הם מנגנים מקצבים במסיבה? 1719 01:37:59,551 --> 01:38:01,177 אמרת… -שכחתי מה… 1720 01:38:02,721 --> 01:38:05,640 אתם חברים שלי בקהל? 1721 01:38:05,724 --> 01:38:07,642 לעזאזל, כן! 1722 01:38:07,726 --> 01:38:10,729 כולם מנסים לדבר בקול נמוך טיפה, לא? 1723 01:38:10,812 --> 01:38:11,980 כן! 1724 01:38:12,689 --> 01:38:14,691 לעזאזל, כן! 1725 01:38:15,066 --> 01:38:16,735 אתם לא נשמעים ככה בדרך כלל! 1726 01:38:16,818 --> 01:38:18,028 יש לנו בעיה. 1727 01:38:18,111 --> 01:38:19,529 מה עכשיו, אחי? 1728 01:38:19,613 --> 01:38:21,031 קוסבי בחוץ. 1729 01:38:28,955 --> 01:38:32,125 אתה מלוכלך. 1730 01:38:33,627 --> 01:38:34,878 תקלע לקבוע מי מתחיל. 1731 01:38:37,213 --> 01:38:38,173 פאק. כן! 1732 01:38:38,256 --> 01:38:39,424 תחזיר לי את זה. 1733 01:38:47,933 --> 01:38:50,602 הבן זונה נכנס לרשת, אחי. 1734 01:38:54,856 --> 01:38:56,441 זה ברגיל, גבר. 1735 01:38:58,652 --> 01:39:02,197 סיימנו עם לברון ג'יימס. 1736 01:39:04,157 --> 01:39:06,159 דיוקים תרגום ועריכה תומר טלמור 1737 01:39:58,753 --> 01:40:01,756 מסיבת בית 1738 01:40:03,717 --> 01:40:08,138 לזכרו של טדי ריי