1
00:00:02,000 --> 00:00:04,120
This programme contains
strong language
2
00:00:04,120 --> 00:00:06,280
Mam's always saying me and Jock
should find part-time jobs.
3
00:00:06,280 --> 00:00:08,920
But who the fuck would hire us?
She said, "Start with the people
you know."
4
00:00:08,920 --> 00:00:11,280
Mam, we got to do two weeks' work
experience for school,
5
00:00:11,280 --> 00:00:12,640
can we do it with you?
6
00:00:12,640 --> 00:00:15,800
Not a fuckin' chance. Come on. If we
can't find somewhere, they're going
to make us
7
00:00:15,800 --> 00:00:17,800
work with the school caretaker
cleaning toilets.
8
00:00:17,800 --> 00:00:20,200
And that is, without doubt,
the worst job on the planet.
9
00:00:20,200 --> 00:00:23,640
There's a kid who's been
putting his shit in the hand dryers.
They can't figure out who it is.
10
00:00:23,640 --> 00:00:25,080
It's just disgusting, like.
11
00:00:25,080 --> 00:00:26,480
I got caught the other day.
12
00:00:31,320 --> 00:00:33,400
I mean, who the fuck would
find that funny?
13
00:00:34,760 --> 00:00:37,520
C'mon, it'll be interesting to see
what the fuck you do every day.
14
00:00:37,520 --> 00:00:39,880
We're actually really
interested in fish.
15
00:00:39,880 --> 00:00:41,720
Please, Mam!
Yeah, please, Mam!
16
00:00:41,720 --> 00:00:43,920
I'm not yer fuckin' mam.
I didn't adopt you.
17
00:00:43,920 --> 00:00:45,280
BOTH: Please!
18
00:00:50,120 --> 00:00:53,480
It doesn't take a genius to figure
out that working for a living is for
dickheads.
19
00:00:53,480 --> 00:00:56,360
Come on. Get up!
But it's fucking dark?!
20
00:00:56,360 --> 00:00:57,800
You have to get up too early...
21
00:01:00,480 --> 00:01:01,760
Got any clean jocks?
22
00:01:01,760 --> 00:01:04,560
You've to travel on a bus with a
bunch of langers.
23
00:01:07,800 --> 00:01:10,960
You have to put up with annoying
customers rattling on about some
shit you don't care about.
24
00:01:10,960 --> 00:01:12,280
Give me two of them skins.
25
00:01:12,280 --> 00:01:15,280
You're overworked... I cut myself.
..and under appreciated.
26
00:01:15,280 --> 00:01:18,040
I would ask you what you want
but I can't fucking reach.
27
00:01:18,040 --> 00:01:19,480
Don't cuss in front of customers.
28
00:01:19,480 --> 00:01:21,280
And you've fuck all to show for it.
29
00:01:21,280 --> 00:01:22,800
Where's the rest of my dinner?
30
00:01:22,800 --> 00:01:26,320
I've got two of you dickheads to
feed now instead of one.
You try doing it on my wage.
31
00:01:29,080 --> 00:01:30,640
Add some water and give it a shake.
32
00:01:36,120 --> 00:01:38,680
And then do it all over
again like a dope.
33
00:01:38,680 --> 00:01:40,280
Get up!
34
00:01:40,280 --> 00:01:42,040
Did someone order one of these?
35
00:01:42,040 --> 00:01:43,080
Ah!
36
00:01:46,640 --> 00:01:49,680
Stay out of the way until after
lunch, please. Thank you.
37
00:01:54,640 --> 00:01:56,400
Five more days of this shit!
38
00:01:56,400 --> 00:01:57,560
Welcome to the Matrix.
39
00:01:57,560 --> 00:02:00,520
This is what normal people do every
day of the fuckin' week.
40
00:02:05,480 --> 00:02:08,840
Any chance of another 50 and I'll
make it up to you in extra hours?
41
00:02:08,840 --> 00:02:12,240
Sure, everything all right? Yeah,
it'll be grand. Yeah? Sure? Yeah.
42
00:02:15,920 --> 00:02:17,360
THEY PRETEND TO CHAT
43
00:02:20,120 --> 00:02:23,880
Take the trolley down to
the wholesaler's and collect this
order. And take as long as you want
44
00:02:23,880 --> 00:02:25,760
cos yer wreckin' everyone's heads
here.
45
00:02:38,280 --> 00:02:41,560
The only good thing about this job
is it comes with a set of wheels.
46
00:02:43,160 --> 00:02:46,600
Behind me, is a 426lb bluefin
tuna, the biggest
47
00:02:46,600 --> 00:02:50,280
caught off the coast
of County Cork in many years.
48
00:02:50,280 --> 00:02:54,440
Bluefin tuna, a delicacy in Japan,
can reach obscene amounts of money.
49
00:02:55,600 --> 00:02:59,520
A record sale for one of these
fish on the Japanese market, where
50
00:02:59,520 --> 00:03:04,240
bluefin sushi is a delicacy, believe
it or not, was 1.5m euros last year!
51
00:03:04,240 --> 00:03:06,880
The one behind me
isn't worth quite that,
52
00:03:06,880 --> 00:03:10,680
but should reach 50,000, according
to Cork Fish wholesalers,
53
00:03:10,680 --> 00:03:13,160
who are
currently accepting bids.
54
00:03:13,160 --> 00:03:14,680
Not bad for one day's fishing.
55
00:03:14,680 --> 00:03:17,040
Sorry, Jim, I forgot to press
record that time.
56
00:03:17,040 --> 00:03:19,560
We'll need to go again.
57
00:03:23,240 --> 00:03:24,840
Where'd you fuck off to?
58
00:03:24,840 --> 00:03:27,600
I really enjoyed loading all of this
shit onto the trolley meself.
59
00:03:27,600 --> 00:03:31,560
Want to make 5,000 euro for two
hours work?
60
00:03:31,560 --> 00:03:33,680
Sure. What's the catch?
61
00:03:38,120 --> 00:03:39,800
Tuna.
62
00:03:43,840 --> 00:03:46,120
I was just talking to Sully there.
63
00:03:47,480 --> 00:03:50,560
If we can brings that big fish
down to the docklands tomorrow,
about midday,
64
00:03:50,560 --> 00:03:52,840
he'll have a boat waiting and a bag
of cash.
65
00:03:52,840 --> 00:03:54,520
Look, I've got a map.
66
00:03:55,760 --> 00:03:57,800
This is where we are, OK?
67
00:03:57,800 --> 00:04:01,120
All we gotta do is bring it from
here to here without being seen.
68
00:04:01,120 --> 00:04:03,600
It's a 20-minute walk at the most.
69
00:04:03,600 --> 00:04:05,200
Like, fuckin' steal it?
70
00:04:05,200 --> 00:04:06,320
Yeah, what else!
71
00:04:06,320 --> 00:04:08,280
We do it on Sunday,
when no-one's around.
72
00:04:12,120 --> 00:04:14,080
Your mam's fuckin' broke.
73
00:04:14,080 --> 00:04:15,920
Do ya not want to help her out?
74
00:04:15,920 --> 00:04:18,360
I thought I could help her out
in a different way, like.
75
00:04:18,360 --> 00:04:20,680
Wipe the piss off the toilet
seat or...
76
00:04:20,680 --> 00:04:22,800
So you wipe up the piss
that you put there?
77
00:04:22,800 --> 00:04:26,640
Well, yeah, be a gentleman, like.
Or be a gentleman.
78
00:04:26,640 --> 00:04:30,320
Flush the shit you put in the
toilet, oh, that's a great service.
79
00:04:30,320 --> 00:04:34,600
She needs this money, we could help
her out and say thanks for all the
good she's been doing for us.
80
00:04:34,600 --> 00:04:38,000
Yeah? Who cares about the
wholesaler? This gaff is fucking
minted.
81
00:04:38,000 --> 00:04:39,480
He lives in a big fish palace.
82
00:04:39,480 --> 00:04:41,680
He doesn't need this money, we do.
Fuck him.
83
00:04:41,680 --> 00:04:43,040
We're at home counting pennies.
84
00:04:43,040 --> 00:04:45,240
Mairead's working double time just
to try and feed us,
85
00:04:45,240 --> 00:04:47,800
she's got two kids to look after now
instead of one.
86
00:04:47,800 --> 00:04:50,680
And we're doing nothing for her,
like. Yeah.
87
00:04:50,680 --> 00:04:53,520
Think about the things your mam
could do with five grand.
88
00:04:57,160 --> 00:04:59,240
She could get a nice blouse
or something.
89
00:04:59,240 --> 00:05:01,200
Yeah. Get a George Foreman grill.
90
00:05:02,920 --> 00:05:04,480
Yeah, she'd like that.
91
00:05:04,480 --> 00:05:06,840
She deserves it.
92
00:05:11,400 --> 00:05:13,200
What do you mean,
you were stealing a fish?
93
00:05:13,200 --> 00:05:15,280
I was stealing a fish, like.
94
00:05:15,280 --> 00:05:17,720
Why?
Because you want loads of money!
95
00:05:17,720 --> 00:05:19,120
What about the law?
96
00:05:19,120 --> 00:05:20,720
It's a bit of a grey area.
97
00:05:20,720 --> 00:05:23,680
Nobody owns a fish, is the way I see
it, like, you know what I mean?
98
00:05:23,680 --> 00:05:25,760
If I was to rob a car
and somebody owns the car,
99
00:05:25,760 --> 00:05:28,280
you get in trouble for that,
but no man can own a fish,
100
00:05:28,280 --> 00:05:30,760
because he's his own...
He's his own, you know?
101
00:05:30,760 --> 00:05:32,800
HE SNIFFS
102
00:05:32,800 --> 00:05:34,480
HE SNORTS UP PHLEGM
103
00:05:40,680 --> 00:05:41,840
What's wrong with him?
104
00:05:49,160 --> 00:05:51,080
He suffers from frigidity.
105
00:05:56,040 --> 00:05:57,440
What's frigidity?
106
00:05:57,440 --> 00:05:59,640
Frig..did.. Frigidity.
107
00:05:59,640 --> 00:06:02,000
Do you have enough room?
Do you want...? No, you're grand.
108
00:06:02,000 --> 00:06:03,600
No, it's grand. No...
109
00:06:05,760 --> 00:06:07,240
He's a fucking frigid, like?
110
00:06:08,840 --> 00:06:10,560
Frigid...
111
00:06:10,560 --> 00:06:12,200
Frigid, like? Yeah, yeah. Yeah.
112
00:06:16,800 --> 00:06:17,840
That's what he has.
113
00:06:19,960 --> 00:06:23,120
Erm, we've better head home.
For dinner.
114
00:06:23,120 --> 00:06:24,640
Fucking hell.
115
00:06:24,640 --> 00:06:26,640
My mam's going to kill me, so, eh?
116
00:06:35,760 --> 00:06:38,400
Meself and Jock are generally
into daytime crime.
117
00:06:38,400 --> 00:06:41,440
Night-time crime can be very
competitive.
118
00:06:41,440 --> 00:06:44,120
Luckily, fish stealing
is a bit of a niche market.
119
00:06:46,800 --> 00:06:49,440
When did you rob the key?
I didn't rob anything.
120
00:06:50,480 --> 00:06:54,600
I just swapped the wholesaler's lock
for a similar-looking one yesterday.
121
00:06:56,160 --> 00:06:59,560
So if anyone asks, I'm opening
my own lock with my own key.
122
00:06:59,560 --> 00:07:01,560
There's nothing illegal about that.
123
00:07:01,560 --> 00:07:04,840
I've pretty much invented a loophole
in the laws against breaking
124
00:07:04,840 --> 00:07:07,320
and entering. So what we're doing,
can't get in trouble for?
125
00:07:07,320 --> 00:07:08,600
Not in the eyes of the law.
126
00:07:08,600 --> 00:07:10,360
Well, the can be pretty stupid
sometimes!
127
00:07:10,360 --> 00:07:13,080
Lucky for us,
there's idiots making the rules.
128
00:07:20,200 --> 00:07:22,280
Jesus, it's a
bit bigger than I remember.
129
00:07:24,800 --> 00:07:28,160
Here's a tip if you're ever thinking
about stealing a 400lb fish -
130
00:07:28,160 --> 00:07:30,280
bring a forklift.
131
00:07:30,280 --> 00:07:32,440
Oh, you fucking bastard.
Come here...
132
00:07:42,080 --> 00:07:44,520
Put the trolley on its side
and we can slide it in.
133
00:07:48,480 --> 00:07:49,520
I'll try again.
134
00:07:56,920 --> 00:07:57,960
You nearly had it.
135
00:08:01,680 --> 00:08:03,160
Nearly there.
136
00:08:03,160 --> 00:08:04,680
I'm nearly there!
137
00:08:04,680 --> 00:08:05,960
Yep, I'll give you a hand.
138
00:08:16,160 --> 00:08:17,400
One, two, three!
139
00:08:23,280 --> 00:08:26,800
Whenever we try and lift it slowly,
it catches on and it goes...
140
00:08:26,800 --> 00:08:29,680
..so we've got to... Catch it
by surprise. ..by surprise.
141
00:08:29,680 --> 00:08:32,960
Wait, just walk away. Wait.
142
00:08:32,960 --> 00:08:34,920
So, I don't know
what I'm going to do...
143
00:08:41,840 --> 00:08:44,320
Cos I just feel like sometimes...
144
00:08:50,280 --> 00:08:51,360
Right, that's it.
145
00:09:06,000 --> 00:09:07,040
Here.
146
00:09:10,120 --> 00:09:12,960
Go, go, go! Yeah.
147
00:09:12,960 --> 00:09:14,640
Now we've just got
to stand him up, OK?
148
00:09:14,640 --> 00:09:17,720
And once he's standing, you hold
him, and I'm going to pull this out.
149
00:09:18,960 --> 00:09:20,000
OK.
150
00:09:22,720 --> 00:09:23,760
That's all right.
151
00:09:27,200 --> 00:09:28,240
One, two, three!
152
00:09:32,080 --> 00:09:33,400
Yes!
153
00:09:41,080 --> 00:09:42,520
I can't wait to see Mam's face
154
00:09:42,520 --> 00:09:44,880
when we give her the money
we get for this tuna.
155
00:09:44,880 --> 00:09:47,360
I've never stolen
anything for anyone else before.
156
00:09:47,360 --> 00:09:49,240
It's actually a really nice feeling.
157
00:09:50,600 --> 00:09:53,680
Do you think it's a man fish or
a woman fish? A woman fish.
158
00:09:55,200 --> 00:09:56,920
How would you know?
159
00:09:56,920 --> 00:09:57,960
It's got no dick.
160
00:09:59,920 --> 00:10:01,920
Fish don't have dicks.
161
00:10:01,920 --> 00:10:03,520
They have to have dicks.
162
00:10:03,520 --> 00:10:06,240
How do you
think women fish get preggers?
163
00:10:06,240 --> 00:10:08,840
Not sure. All I know is I've never
seen a dick on a fish.
164
00:10:10,040 --> 00:10:12,800
There are three main dangers
you need to be aware of when
165
00:10:12,800 --> 00:10:16,800
transporting a giant bluefin tuna
through Cork city in broad daylight.
166
00:10:16,800 --> 00:10:18,000
The first one is obvious -
167
00:10:18,000 --> 00:10:21,520
any guards that might
be on the lookout for a stolen fish.
168
00:10:21,520 --> 00:10:23,080
SIRENS
169
00:10:35,240 --> 00:10:38,120
The second danger is - wild animals.
170
00:10:40,000 --> 00:10:41,280
Go away.
171
00:10:41,280 --> 00:10:44,080
You do not want to find yourself
between them and their next meal.
172
00:10:44,080 --> 00:10:47,640
Go home!
Fuck off, you filthy scavenger!
173
00:10:47,640 --> 00:10:51,040
The third danger,
and the worst of them all -
174
00:10:51,040 --> 00:10:52,120
rival gangs.
175
00:10:52,120 --> 00:10:53,400
What's in that thing?
176
00:10:53,400 --> 00:10:55,280
None of your fucking business.
177
00:10:55,280 --> 00:10:57,560
Smells like a fish.
It's not a fucking fish.
178
00:11:01,440 --> 00:11:02,720
Away, away!
179
00:11:02,720 --> 00:11:05,080
I'll ram the cone up ye,
you stupid prick.
180
00:11:07,240 --> 00:11:08,920
I want a bit of fish for my dinner!
181
00:11:21,280 --> 00:11:22,480
No, no, no!
182
00:11:22,480 --> 00:11:23,920
Don't drop that! Hey!
183
00:11:34,960 --> 00:11:37,360
Jock has one of them
brains which only really
184
00:11:37,360 --> 00:11:39,240
works well in a crisis situation.
185
00:11:39,240 --> 00:11:41,640
Right, mate, what the fuck
we going to do?
186
00:11:41,640 --> 00:11:45,040
Do you remember that movie were
watching the other night,
the black-and-white one?
187
00:11:45,040 --> 00:11:46,080
Not really.
188
00:11:46,080 --> 00:11:48,560
I just fall asleep
if it's not in colour.
189
00:11:48,560 --> 00:11:50,480
Was it any good? No, it was shit.
190
00:11:50,480 --> 00:11:53,640
But there was this gangster in it
who was after killing a fella
191
00:11:53,640 --> 00:11:55,320
who'd eaten a load of diamonds.
192
00:11:55,320 --> 00:11:58,160
So, he wanted all the diamonds, but
couldn't just, like, cut him open,
193
00:11:58,160 --> 00:12:00,600
because there was police outside and
everything like that.
194
00:12:00,600 --> 00:12:02,640
What did he do, so?
195
00:12:02,640 --> 00:12:05,280
Simple. He came up with this plan,
right?
196
00:12:05,280 --> 00:12:07,600
He tied a rope round his feet,
threw him into the river and
197
00:12:07,600 --> 00:12:10,320
just walked out of the city with a
rope over his shoulder, like this.
198
00:12:10,320 --> 00:12:12,440
Sure, nobody's going to
look at a fella with a rope
199
00:12:12,440 --> 00:12:14,960
over his shoulder, they just think
he's a fucking weirdo.
200
00:12:14,960 --> 00:12:17,680
Walked out of the city
and nobody asked him a question.
201
00:12:24,920 --> 00:12:27,520
Do you get me?
202
00:12:27,520 --> 00:12:29,840
What, eat a load of diamonds? No.
203
00:12:39,240 --> 00:12:41,520
Ah, you can't just chuck
the tuna in the water.
204
00:12:41,520 --> 00:12:44,480
Sully's not going to want to
buy a wet fish.
205
00:12:44,480 --> 00:12:45,520
Oh, my God.
206
00:12:46,680 --> 00:12:47,920
What?
207
00:12:47,920 --> 00:12:50,320
All fish are wet, you tool.
208
00:12:50,320 --> 00:12:51,800
It's their natural habitat.
209
00:12:53,640 --> 00:12:55,040
There's flying fish, like.
210
00:12:59,560 --> 00:13:00,840
All right.
211
00:13:15,720 --> 00:13:18,720
# We started out strong
and our hopes were high
212
00:13:18,720 --> 00:13:21,160
# We figured on being like
Bonnie and Clyde
213
00:13:21,160 --> 00:13:23,680
# 25 years is an alibi
214
00:13:23,680 --> 00:13:26,040
# Had to get connected
215
00:13:26,040 --> 00:13:28,720
# So I wrote a long letter to
a Government man
216
00:13:28,720 --> 00:13:31,240
# Told him I was born in
the Summer of Sam
217
00:13:31,240 --> 00:13:33,760
# He said, "Son, I don't think
that you understand
218
00:13:33,760 --> 00:13:36,080
# "Just wanna get elected."
219
00:13:36,080 --> 00:13:38,600
# But my heart got heavy and
my hair grew long
220
00:13:38,600 --> 00:13:41,240
# Had to take a job just
to get along
221
00:13:41,240 --> 00:13:43,520
# I was down in
the gutter below... #
222
00:13:43,520 --> 00:13:45,800
How are we going to get it
past the bridge?
223
00:13:48,320 --> 00:13:49,960
You go over to the other side,
right?
224
00:13:49,960 --> 00:13:52,800
I'll throw the ring in, and then
the current can bring it under
225
00:13:52,800 --> 00:13:55,280
the bridge, and then you just pick
it out on the other side?
226
00:13:55,280 --> 00:13:56,760
Yeah, yeah!
227
00:13:59,600 --> 00:14:01,640
# Hey, man, you know
228
00:14:01,640 --> 00:14:04,600
# What's up, too slow
229
00:14:04,600 --> 00:14:08,200
# Feels like I'm staring at the sun
230
00:14:09,480 --> 00:14:12,040
# Get high, get low
231
00:14:12,040 --> 00:14:14,720
# Don't let your ego
232
00:14:14,720 --> 00:14:18,000
# Out there, staring at the sun
233
00:14:18,000 --> 00:14:22,400
# Staring at the sun
234
00:14:24,000 --> 00:14:26,680
# Well, I got a lot of love for
the modern man
235
00:14:26,680 --> 00:14:29,160
# I read a lot of books
that I don't understand
236
00:14:29,160 --> 00:14:31,760
# Not a lot of things that
are lost are sold
237
00:14:31,760 --> 00:14:34,240
# Just want a hooker with
a heart of gold
238
00:14:34,240 --> 00:14:36,960
# As my heart gets heavy
and my hair gets long
239
00:14:36,960 --> 00:14:39,560
# Hard can it be just to get along?
240
00:14:39,560 --> 00:14:41,840
# When you don't
go selling your soul
241
00:14:41,840 --> 00:14:43,840
# Just don't go selling your soul. #
242
00:14:56,720 --> 00:14:59,920
The only good thing about that prick
Sergeant Healy off getting driving
243
00:14:59,920 --> 00:15:03,880
lessons is that there's one less
guard in the city to dodge.
244
00:15:03,880 --> 00:15:05,800
OK, let's go.
So, turn on the ignition.
245
00:15:08,000 --> 00:15:09,360
Now put it into first gear.
246
00:15:10,520 --> 00:15:13,520
You see, recently,
he's been like a randy Labrador,
247
00:15:13,520 --> 00:15:15,720
sniffing around me mam.
248
00:15:15,720 --> 00:15:17,120
Brought you some biscuits.
249
00:15:22,480 --> 00:15:23,840
I brought you some coffee.
250
00:15:27,520 --> 00:15:30,040
I was just passing.
251
00:15:30,040 --> 00:15:32,920
Lucky for me, whenever Mam meets
a fella she likes...
252
00:15:34,360 --> 00:15:37,400
Release the clutch. Really slowly.
253
00:15:37,400 --> 00:15:39,200
..it isn't long before
she decides to...
254
00:15:39,200 --> 00:15:40,760
Hit the fucking brake!
255
00:15:50,360 --> 00:15:51,640
And whereabouts are you?
256
00:15:53,720 --> 00:15:55,520
Not far, down by the Port of Cork.
257
00:15:58,360 --> 00:16:01,480
Yeah, I miss you too.
We'll hang on here for you.
258
00:16:01,480 --> 00:16:04,800
And bring some sandwiches or
something, we're fucking starving.
259
00:16:09,600 --> 00:16:11,720
Who was that? Siobhan.
260
00:16:11,720 --> 00:16:14,160
She's shopping in town,
she's going to come and meet us.
261
00:16:14,160 --> 00:16:15,600
Is Linda coming?
262
00:16:15,600 --> 00:16:16,920
Why?
263
00:16:16,920 --> 00:16:17,960
You dodging her?
264
00:16:20,160 --> 00:16:21,760
What? Dodging her?
265
00:16:21,760 --> 00:16:25,040
Yeah, are you fucking dodging her,
Frigid McFrigidface?
266
00:16:25,040 --> 00:16:28,280
I'm not frigid, I'm just
waiting for the right moment.
267
00:16:28,280 --> 00:16:30,840
And being covered in fish guts is
not the right moment.
268
00:16:30,840 --> 00:16:33,040
That sounds like something someone
frigid might say.
269
00:16:33,040 --> 00:16:34,280
I'm not fucking frigid!
270
00:16:37,400 --> 00:16:38,720
I'm not!
271
00:16:38,720 --> 00:16:40,640
All right.
272
00:16:40,640 --> 00:16:42,840
Where you going? Stop!
I'm not... Jock!
273
00:16:44,160 --> 00:16:48,640
Jock, I'm not frigid, what are you
doing? I'm was only saying...
274
00:16:48,640 --> 00:16:49,680
Come here!
275
00:16:49,680 --> 00:16:51,720
Just pull in here, will you?
276
00:16:51,720 --> 00:16:53,760
Slowly! I fucking am going slowly.
277
00:16:53,760 --> 00:16:56,160
Don't shout at me.
You're shouting at me.
278
00:16:56,160 --> 00:16:58,080
Tony, brake. Brake, brake!
279
00:17:04,520 --> 00:17:07,240
Do you ever get your
blood pressure checked?
280
00:17:07,240 --> 00:17:08,880
What the fuck is that
supposed to mean?
281
00:17:08,880 --> 00:17:11,800
I'm just saying, as a friend,
it might be something
to keep an eye on.
282
00:17:11,800 --> 00:17:13,160
"Friend!"
283
00:17:13,160 --> 00:17:15,360
You're not my friend.
284
00:17:15,360 --> 00:17:17,840
All right, well,
what is this that we're doing, then?
285
00:17:19,240 --> 00:17:20,280
Fucked if I know.
286
00:17:24,400 --> 00:17:26,680
I think when you meet
the right person,
287
00:17:26,680 --> 00:17:28,880
nothing will stop
you getting together.
288
00:17:32,000 --> 00:17:33,040
Fuck!
289
00:17:36,680 --> 00:17:38,480
Oh, fuck it.
290
00:17:38,480 --> 00:17:39,960
HORN BLARES
291
00:17:38,480 --> 00:17:39,960
Fuck!
292
00:17:42,720 --> 00:17:44,280
ENGINE REVS
293
00:17:44,280 --> 00:17:46,560
Just a sec, I need more room.
294
00:17:46,560 --> 00:17:48,040
MOVES HANDBRAKE
295
00:17:49,920 --> 00:17:51,560
Ah! Fuck!
296
00:17:52,720 --> 00:17:54,320
Stop, stop, stop!
297
00:17:54,320 --> 00:17:55,360
What's wrong?
298
00:17:57,080 --> 00:17:58,120
I can't do this.
299
00:18:03,280 --> 00:18:07,080
Jock has this stupid fucking theory
that frigidity runs in the family.
300
00:18:07,080 --> 00:18:09,120
Come on, boy, it's easy.
301
00:18:09,120 --> 00:18:11,560
All you've got to do is
put your lips up against her lips
302
00:18:11,560 --> 00:18:13,440
and just put your tongue through.
303
00:18:13,440 --> 00:18:14,800
Like a letterbox.
304
00:18:14,800 --> 00:18:16,080
Stop talking about it.
305
00:18:17,560 --> 00:18:19,600
Have you tried
practising on your arm?
306
00:18:19,600 --> 00:18:21,640
Fuck. Off.
307
00:18:21,640 --> 00:18:22,760
I'm serious.
308
00:18:28,600 --> 00:18:30,840
My arm? Yeah.
309
00:18:30,840 --> 00:18:32,320
That's what most people do.
310
00:18:32,320 --> 00:18:35,120
Sucking your bicep is like getting
someone's tongue in your hole.
311
00:18:36,400 --> 00:18:37,600
Go on, give it a go.
312
00:18:48,400 --> 00:18:49,440
Just around here.
313
00:18:51,000 --> 00:18:52,720
Just go for it. Give it a rub first.
314
00:19:14,760 --> 00:19:16,880
SIOBHAN LAUGHS
315
00:19:18,720 --> 00:19:19,760
Erm...
316
00:19:21,200 --> 00:19:24,880
I just got stung, I was just trying
to remove the venom.
317
00:19:24,880 --> 00:19:27,720
Looks like you were shifting
your own arm.
318
00:19:27,720 --> 00:19:28,760
I wasn't.
319
00:19:33,760 --> 00:19:35,320
Missed you. I missed you too.
320
00:19:45,440 --> 00:19:47,600
Sometimes there's no right moment.
321
00:19:47,600 --> 00:19:49,520
You've just got to throw
caution to the wind,
322
00:19:49,520 --> 00:19:51,960
brave up and dive right in.
323
00:19:51,960 --> 00:19:54,680
I'm just covered in fish guts, so...
324
00:19:54,680 --> 00:19:55,720
I don't mind.
325
00:19:57,240 --> 00:20:01,200
What? It just smells
like Omega three or something.
326
00:20:01,200 --> 00:20:05,120
Like what? Do you know, Omega three,
the...? Oh, the golden thing?
327
00:20:05,120 --> 00:20:07,320
Yeah, the stuff they give you when
you're small...
328
00:20:07,320 --> 00:20:09,680
Yeah, Mam used to give me them
all the time before school,
329
00:20:09,680 --> 00:20:12,160
she said, "It'll make you really
clever," and stuff. Yeah!
330
00:20:12,160 --> 00:20:14,680
There's bluefin
tuna at the end of that rope? Yeah.
331
00:20:15,920 --> 00:20:18,640
How much is it worth, anyway?
332
00:20:18,640 --> 00:20:20,400
50,000.
333
00:20:20,400 --> 00:20:21,840
50,000? Yeah.
334
00:20:23,600 --> 00:20:25,360
But we're only selling it for five.
335
00:20:26,880 --> 00:20:29,040
I think I got ripped off, actually.
336
00:20:29,040 --> 00:20:32,440
What do you can do as well, it is,
like, take a load of them and...
337
00:20:32,440 --> 00:20:37,440
Kind of... ..you cover your arse
and your farts stink of fish.
338
00:20:37,440 --> 00:20:40,120
Stop, that's manky!
It does, it does!
339
00:20:40,120 --> 00:20:44,440
You mean, you fart in class and the
whole place smells like fish?
340
00:20:44,440 --> 00:20:46,160
Make your farts smell like fish!
341
00:20:46,160 --> 00:20:48,560
Like, I've got to give
most of the money to Con's mam,
342
00:20:48,560 --> 00:20:51,800
but I could take you out for dinner
or something after we get the money.
343
00:20:51,800 --> 00:20:55,000
Especially the teacher, because the
teacher hears, like, a fart,
344
00:20:55,000 --> 00:20:57,160
and she's like,
"It's going to stink of shit."
345
00:20:57,160 --> 00:21:00,960
And then all of a sudden, this
waft of just pollock comes your way.
346
00:21:00,960 --> 00:21:03,840
Do you have a sandwich, actually?
Yeah, hold on.
347
00:21:03,840 --> 00:21:04,880
Tuna sandwich.
348
00:21:08,760 --> 00:21:09,800
It's tuna.
349
00:21:11,680 --> 00:21:12,960
Fuck did you get tuna for?
350
00:21:14,800 --> 00:21:16,200
You all right?
351
00:21:20,040 --> 00:21:21,240
Do you want some? It's...
352
00:21:21,240 --> 00:21:22,480
Fuck, no.
353
00:21:23,480 --> 00:21:24,760
Thanks...
354
00:21:24,760 --> 00:21:26,240
..but no.
355
00:21:26,240 --> 00:21:27,320
Oh, erm...
356
00:21:27,320 --> 00:21:30,760
No, it's just I've got fish,
you know, all over my hands and...
357
00:21:30,760 --> 00:21:33,480
Since when has shit on your hands
ever been a problem to you?
358
00:21:33,480 --> 00:21:35,960
Usually you have Jock's
shit all over your hands.
359
00:21:38,440 --> 00:21:39,600
What?
360
00:21:39,600 --> 00:21:42,080
You've got some big mouth,
do you know that? Oops!
361
00:21:46,000 --> 00:21:47,840
It was your shit in the hand-dryer?
362
00:21:50,200 --> 00:21:51,720
I'm... I'm sorry, boy.
363
00:21:53,360 --> 00:21:55,480
I didn't do it on purpose.
364
00:21:55,480 --> 00:21:56,800
You never wash your hands!
365
00:21:56,800 --> 00:22:00,080
It wasn't my fault you went all
hygienic that day.
366
00:22:00,080 --> 00:22:01,720
Bollocks!
367
00:22:01,720 --> 00:22:02,760
Fuck!
368
00:22:08,160 --> 00:22:10,720
Quit messing around, Jock,
get the fucking thing!
369
00:22:10,720 --> 00:22:12,240
You do it, I'm still learning.
370
00:22:12,240 --> 00:22:14,480
I'm not going in there, it smells.
Jock!
371
00:22:14,480 --> 00:22:16,280
Jock, come on! All right!
372
00:22:29,120 --> 00:22:31,240
Watch out for the toilet paper!
373
00:22:32,880 --> 00:22:35,760
It's not toilet paper,
it's a fucking condom.
374
00:22:49,600 --> 00:22:51,480
Thanks for all the fucking help,
boy!
375
00:22:55,120 --> 00:22:57,920
"Jump in the water, Jock,
you'll the fucking fine, Jock."
376
00:22:57,920 --> 00:23:01,360
Oh, yeah, yeah, I can't even fucking
swim... I'm fucking freezing!
377
00:23:01,360 --> 00:23:03,440
Come on, we've got
to get the tuna to Sully.
378
00:23:03,440 --> 00:23:05,080
I've never seen a fish that
size before.
379
00:23:05,080 --> 00:23:07,080
Give us a look at it before you go.
No, we're late.
380
00:23:07,080 --> 00:23:08,640
We were meant to be their ages ago.
381
00:23:08,640 --> 00:23:11,120
You know what happens
when you say no to me.
382
00:23:13,720 --> 00:23:14,760
Fuck's sake.
383
00:23:16,000 --> 00:23:18,880
# Out in the ocean
at the bottom of the sea
384
00:23:18,880 --> 00:23:23,120
# There's a tiny little
turnip fish, having his tea
385
00:23:23,120 --> 00:23:27,200
# All the other fish think he's
really weird
386
00:23:27,200 --> 00:23:30,520
# All of the time he is
drinking beer
387
00:23:30,520 --> 00:23:32,600
# That's OK
388
00:23:32,600 --> 00:23:34,520
# It's very nice
389
00:23:34,520 --> 00:23:36,560
# I don't care
390
00:23:36,560 --> 00:23:38,280
# For sugar and spice
391
00:23:38,280 --> 00:23:40,440
# He says,
"I am the turnip fish..." #
392
00:23:40,440 --> 00:23:41,880
I don't feel too good.
393
00:23:44,000 --> 00:23:45,040
Me neither.
394
00:23:50,080 --> 00:23:52,320
Do you think Sully will still
buy it off from us?
395
00:23:52,320 --> 00:23:55,920
I mean, like, the tale of a bluefin
tuna's got to be worth something?
396
00:23:56,960 --> 00:23:58,880
That's a yellowfin tuna.
397
00:24:01,640 --> 00:24:03,200
No, it's not, it's a bluefin tuna,
398
00:24:03,200 --> 00:24:05,040
the yellowfin tuna aren't
worth much.
399
00:24:05,040 --> 00:24:08,080
If it's a bluefin tuna,
why has it got yellow fins, so?
400
00:24:21,280 --> 00:24:23,040
At least you didn't lose
a 50k fish.
401
00:24:25,160 --> 00:24:26,200
Shit!
402
00:24:35,480 --> 00:24:38,040
I think if you steal something
from someone for someone else
403
00:24:38,040 --> 00:24:40,360
but then you lose the something
you stole before you give
404
00:24:40,360 --> 00:24:42,800
it to the someone else,
morally, it all kind of levels out.
405
00:24:42,800 --> 00:24:44,200
Know what I mean?
406
00:24:48,280 --> 00:24:49,640
You going to clean that up?
407
00:25:09,040 --> 00:25:10,760
Are you here to arrest the duck?
408
00:25:12,720 --> 00:25:15,200
Your mam asked me to stick around.
409
00:25:15,200 --> 00:25:16,400
You shifting her?
410
00:25:18,000 --> 00:25:19,720
We're just friends, OK?
411
00:25:19,720 --> 00:25:21,440
She wouldn't shift him!
412
00:25:21,440 --> 00:25:23,560
Shifting guards
is like shifting cousins.
413
00:25:26,960 --> 00:25:31,400
Here, let me show you this
funny video I got at work, right?
414
00:25:31,400 --> 00:25:33,360
These two have got to be
the biggest morons
415
00:25:33,360 --> 00:25:34,680
I've seen in my entire life.
416
00:26:05,480 --> 00:26:08,240
Do you actually go out of your way
to upset your mother?
417
00:26:08,240 --> 00:26:10,960
Quit talking to us
like you're our da.
418
00:26:10,960 --> 00:26:12,800
You're not, you know.
I'm not trying to be,
419
00:26:12,800 --> 00:26:15,520
I'm just trying to stop your mother
getting hurt and I'm a guard
420
00:26:15,520 --> 00:26:18,800
who's trying really hard not to
arrest you, you dumb little prick.
421
00:26:18,800 --> 00:26:23,040
You could be looking at six months
in a juvenile detention centre.
422
00:26:23,040 --> 00:26:25,080
If you let us off this,
you could be our da.
423
00:26:25,080 --> 00:26:27,040
I don't want to be your fucking da.
424
00:26:30,520 --> 00:26:32,160
Where is she?
425
00:26:32,160 --> 00:26:34,600
She's down arranging
payment for that fish you stole
426
00:26:34,600 --> 00:26:36,760
so they don't press charges.
427
00:26:36,760 --> 00:26:39,200
It's going to take her all
year to pay it off.
428
00:26:39,200 --> 00:26:40,960
It's tough enough providing
for two kids
429
00:26:40,960 --> 00:26:42,640
without having more debt
to deal with.
430
00:26:59,480 --> 00:27:02,520
We were going to sell it and give
you the money to pay the bills.
431
00:27:07,880 --> 00:27:09,040
I'll leave you to it.
432
00:27:11,960 --> 00:27:13,000
One sec.
433
00:27:14,160 --> 00:27:16,760
Sometimes you've just got to do
what's right for you.
434
00:27:19,600 --> 00:27:22,640
Even if other people find it
fucking disgusting.
435
00:27:31,400 --> 00:27:33,080
Ah, yeah.
436
00:27:33,080 --> 00:27:35,560
So, I'll... I'll see you tomorrow?
437
00:27:35,560 --> 00:27:37,480
I guess, I suppose. And...
438
00:27:38,560 --> 00:27:40,400
I'll see you, lads!
439
00:27:40,400 --> 00:27:41,440
Erm...
440
00:27:46,160 --> 00:27:48,400
Couldn't even steal the right
fucking fish.
441
00:27:57,960 --> 00:28:01,160
The teacher who sent us off to do
unpaid work experience said,
442
00:28:01,160 --> 00:28:03,600
"Work is not all about the money."
443
00:28:03,600 --> 00:28:06,400
I hate to admit it,
because he's a prick,
444
00:28:06,400 --> 00:28:08,560
but I think there's
a bit of truth in that.
445
00:28:08,560 --> 00:28:10,600
Can I do something? Yeah, erm...
446
00:28:10,600 --> 00:28:13,800
Bag up those mussels for that girl
over there. Sure.
447
00:28:13,800 --> 00:28:17,560
You see, in the criminal world,
there's a lack of community spirit.
448
00:28:17,560 --> 00:28:21,040
There's just something nice about
helping people with the simple shit.
449
00:28:21,040 --> 00:28:23,200
Like picking out their dinner.
450
00:28:23,200 --> 00:28:25,520
OK, I've got that for you.
451
00:28:25,520 --> 00:28:26,760
Thanks a million. Cheers.
452
00:28:28,160 --> 00:28:29,200
All the usual for you?
453
00:28:29,200 --> 00:28:30,960
Or having the craic was
some old fucker
454
00:28:30,960 --> 00:28:33,120
you wouldn't normally
batter your hole with.
455
00:28:33,120 --> 00:28:35,120
How's the missus?
She's OK, she's alive.
456
00:28:35,120 --> 00:28:36,960
Same fucking joke everyday, Tommy.
457
00:28:36,960 --> 00:28:38,920
Makes you smile everyday too,
though.
458
00:28:40,320 --> 00:28:42,600
You get the chance to learn
new skills.
459
00:28:42,600 --> 00:28:44,440
Something that won't get you
arrested.
460
00:28:44,440 --> 00:28:45,600
I got it! Got it?
461
00:28:46,840 --> 00:28:48,240
There you go!
462
00:28:48,240 --> 00:28:50,240
Look at him, he's professional.
463
00:28:51,440 --> 00:28:53,960
If you get good at something,
I think you start to enjoy it,
464
00:28:53,960 --> 00:28:55,720
even it is to do with fish.
465
00:28:55,720 --> 00:28:58,960
Do you know your mother's the best
fishmonger in the country?
466
00:28:58,960 --> 00:29:00,760
Oh, really? Ask anyone.
467
00:29:09,120 --> 00:29:11,360
That's for yourself.
468
00:29:11,360 --> 00:29:13,800
So, that's a little thank you.
469
00:29:13,800 --> 00:29:14,960
See you, guys.
470
00:29:14,960 --> 00:29:16,480
Thanks, Pat. Thanks.
471
00:29:19,160 --> 00:29:21,880
And, yeah, people go to work
so they can get paid.
472
00:29:26,760 --> 00:29:29,080
But I think sometimes the real
value of money
473
00:29:29,080 --> 00:29:30,720
is not what you can buy with it...
474
00:29:32,520 --> 00:29:35,680
..it's knowing how hard someone
worked to earn it.
475
00:29:43,560 --> 00:29:45,080
Fuck!
476
00:29:47,280 --> 00:29:48,480
Wax?
477
00:29:57,440 --> 00:29:58,480
Ugh!
478
00:29:59,640 --> 00:30:00,680
Fucker!