1 00:01:38,875 --> 00:01:40,860 Nathan! 2 00:01:41,556 --> 00:01:45,534 How are you, old friend? - Excellent, thank you. 3 00:01:45,751 --> 00:01:50,728 You look like death itself. - I often get cold early in the day. 4 00:01:50,752 --> 00:01:54,273 What am I doing here on a Sunday morning at eight o'clock? 5 00:01:54,298 --> 00:01:56,275 If you take a look at the movie - 6 00:01:56,299 --> 00:02:01,529 - you see that two days ago a heavily guarded facility in Odessa was attacked. 7 00:02:01,569 --> 00:02:07,550 20 guards were coldly liquidated. You must retrieve what was stolen. 8 00:02:07,998 --> 00:02:11,999 And find out who the seller is, who the buyer is… 9 00:02:12,904 --> 00:02:16,913 - And what it is. - So we don't know, sir? 10 00:02:17,701 --> 00:02:20,681 No, that's the mystery. 11 00:02:20,705 --> 00:02:26,672 But the intelligence service tells of great interest in the wrong circles. 12 00:02:26,696 --> 00:02:32,755 And since the price was 10 billion, we cannot let it remain a mystery. 13 00:02:34,701 --> 00:02:37,681 It has been named "The Object". 14 00:02:37,705 --> 00:02:40,682 Why not the intelligence service? 15 00:02:41,018 --> 00:02:46,001 Ruse de guerre, Nathan. Unconventional warfare. 16 00:02:46,204 --> 00:02:52,203 I need a creative, cunning strategist to dismantle this capricious threat. 17 00:02:52,387 --> 00:02:55,367 A bike delivery in rush hour traffic. 18 00:02:55,696 --> 00:03:00,997 {\an8}Our official agents would drown in bureaucracy and the clock is ticking. 19 00:03:01,712 --> 00:03:07,381 {\an8}Who will lead the team? - The Usual: Orson Fortune. 20 00:03:07,443 --> 00:03:11,675 {\an8}God damn! The man is an administrative nightmare. 21 00:03:11,700 --> 00:03:18,056 {\an8}He requires private jets for his claustrophobia, vintage wines for his agoraphobia - 22 00:03:18,081 --> 00:03:23,066 - and rehabilitation in the Maldives for his cloud phobia! 23 00:03:23,696 --> 00:03:28,673 Yes, but when you allowed part of his expenses to go to a mental illness ward - 24 00:03:28,698 --> 00:03:32,688 - you created the perfect storm. He is trained to exploit any system. 25 00:03:32,712 --> 00:03:37,312 And that is why he is exactly the bike courier you are looking for. 26 00:03:37,337 --> 00:03:43,324 Where is he? - Fun enough at a rehabilitation stay. 27 00:03:43,706 --> 00:03:48,678 Yes, at your expense, but I can probably haul him in. 28 00:03:48,702 --> 00:03:51,676 - What the hell are you doing here? - All is well? 29 00:03:51,700 --> 00:03:57,699 No. I have vacation. And you should be 6000 kilometers in that direction. 30 00:03:58,699 --> 00:04:01,689 5000 kilometers in that direction, but never mind. 31 00:04:01,713 --> 00:04:05,686 Do you mind if I come in? - Hell yes. 32 00:04:05,710 --> 00:04:09,678 Aren't you going to ask what I want? - No, because you're leaving now. 33 00:04:09,702 --> 00:04:11,685 It is important. 34 00:04:11,709 --> 00:04:16,676 I'll give a shit about that. I have the day off and I don't feel like working. 35 00:04:16,957 --> 00:04:21,972 Possessing such a brilliant talent as yours has its price. 36 00:04:23,160 --> 00:04:26,158 And don't get me wrong - 37 00:04:26,432 --> 00:04:30,916 - but as a private supplier you get a princely salary from the state. 38 00:04:30,941 --> 00:04:34,917 I'll pretend you're not here. Travel home. 39 00:04:35,253 --> 00:04:39,231 I'm going to meet my boyfriend... At the bar. 40 00:04:39,255 --> 00:04:45,979 Your girlfriend, well... I guess she's not just your girlfriend. 41 00:04:46,004 --> 00:04:50,995 We fly her home in 1st class. - Have you been spying on me? 42 00:04:51,020 --> 00:04:55,018 Yes, you must excuse me, but something rather disgusting has been stolen. 43 00:04:55,043 --> 00:04:57,046 How disgusting? 44 00:04:57,098 --> 00:05:02,777 Under file A you will find file B, or the list of malicious buyers. 45 00:05:02,848 --> 00:05:05,840 Your task is to find out what has been stolen. 46 00:05:05,864 --> 00:05:10,832 But we must prevent it from entering the open market. 47 00:05:10,856 --> 00:05:13,543 - The danger is imminent. - How imminent? 48 00:05:13,653 --> 00:05:17,667 Over-hanging. Once you're there, it's full speed ahead. 49 00:05:18,390 --> 00:05:21,374 The plane is waiting, a BBJ, this year's model. 50 00:05:21,663 --> 00:05:26,655 And your health needs: 82, 96, 2004... 51 00:05:28,233 --> 00:05:31,238 Chew on it and see you in two minutes. 52 00:05:31,570 --> 00:05:34,560 Well then, Orson leads the team. 53 00:05:34,574 --> 00:05:37,925 And John, the liaison guy? - Unfortunately not. 54 00:05:38,332 --> 00:05:44,082 Isn't he the best? - Maybe, but also a double-tongued snake. 55 00:05:44,468 --> 00:05:49,478 He has slipped over to Mike Hook's team. - Oh, the competitor. 56 00:05:49,503 --> 00:05:54,057 Yeah, and speaking of that: We're not going to be competing against Mike here, are we? 57 00:05:54,082 --> 00:05:58,886 The state has more than one security department. Mike is off on another assignment. 58 00:05:58,992 --> 00:06:01,001 Excellent, sir. 59 00:06:01,559 --> 00:06:03,542 Good day, Lucinda. 60 00:06:03,566 --> 00:06:08,538 I was just getting worried. - I had to change. 61 00:06:08,562 --> 00:06:10,547 Captain, can we start the engines? 62 00:06:10,852 --> 00:06:13,230 - The 82? - It keeps its shape. 63 00:06:13,465 --> 00:06:16,478 - Wasn't it my medicine? - Yeah. 64 00:06:18,024 --> 00:06:22,035 Thirsty? You party alone as usual? 65 00:06:27,660 --> 00:06:31,471 Is it the usual crowd? - No, John has been hijacked. 66 00:06:31,496 --> 00:06:33,808 - By whom? - By whom. Forget it. 67 00:06:33,833 --> 00:06:38,081 No. I know John. I trust John, he is prof. 68 00:06:38,106 --> 00:06:40,340 - Anyone paying better? - Yes. 69 00:06:40,668 --> 00:06:45,644 If I asked, would I get more? - You can ask... No. 70 00:06:45,941 --> 00:06:48,953 You are above tacky greed. You are a patriot. 71 00:06:49,339 --> 00:06:52,320 Besides, no one is treated as well as you. 72 00:06:52,501 --> 00:06:55,475 By "you" you probably mean yourself. 73 00:06:55,500 --> 00:06:58,643 Who is my helper? - I have the perfect replacement. 74 00:06:58,667 --> 00:07:01,519 - What's his name? -Sarah Fidel. 75 00:07:01,544 --> 00:07:04,530 Godtnom de guerre. Never heard of him. 76 00:07:04,979 --> 00:07:08,966 - She's American. - She... 77 00:07:09,526 --> 00:07:12,521 Lucinda, please bring the Haut-Brion 2004. 78 00:07:12,546 --> 00:07:14,547 Yes... 79 00:07:18,913 --> 00:07:20,914 I grab a beer. 80 00:07:22,418 --> 00:07:28,058 I have a fabulous substitute. American. More versatile and creative. 81 00:07:28,168 --> 00:07:32,144 -Sarah Fidel. - Wasn't she at Mike's? 82 00:07:32,168 --> 00:07:37,140 True to his habit, he left her in Beirut. Where I enlisted her. 83 00:07:37,164 --> 00:07:40,141 - More? - Yes, this young man. 84 00:07:40,165 --> 00:07:43,511 JJ Davies. Mastering most things. 85 00:07:43,536 --> 00:07:47,145 Communication, weapons, cars, diving, slapping, fighting, the whole package. 86 00:07:47,348 --> 00:07:52,334 Two versatile helpers. Perfect. 87 00:08:02,354 --> 00:08:05,359 JJ? What is he doing here? - He's on the team. 88 00:08:06,018 --> 00:08:11,012 Good boy, but a little green, right? - He has been busy since last time. 89 00:08:11,037 --> 00:08:15,543 He is what you could call enthusiastic, hungry, eager. 90 00:08:15,568 --> 00:08:17,730 Keep your fingers off his mouth. 91 00:08:17,755 --> 00:08:20,102 - JJ. - Sir. 92 00:08:20,127 --> 00:08:22,488 Mr. Fortune, this is Miss Fidel. 93 00:08:23,889 --> 00:08:27,877 - Miss Fidel. - Your Highness. 94 00:08:31,035 --> 00:08:35,545 Shall I now be drawn with you? - As long as I don't have to pull for you. 95 00:08:35,570 --> 00:08:39,561 Nothing with pee. I'm not into that anymore. 96 00:08:41,710 --> 00:08:46,667 John had no personality. I liked John. 97 00:08:46,692 --> 00:08:49,673 Just call her John if that makes you feel at ease. 98 00:08:49,698 --> 00:08:52,671 - He was reliable. - Not particularly. 99 00:08:52,696 --> 00:08:56,681 He was snapped up by my old team. - Old team? 100 00:08:56,706 --> 00:09:01,186 The other private supplier your government uses. 101 00:09:01,279 --> 00:09:08,572 Did you work for Mike? The competitor? - You may hate Mike, but he's good. 102 00:09:08,597 --> 00:09:10,463 What do we know? 103 00:09:10,524 --> 00:09:15,343 A bid will land soon with a hard drive. We'll find out where he's going with it. 104 00:09:15,368 --> 00:09:19,187 I will keep an eye out and inform. Plays the right music. 105 00:09:19,239 --> 00:09:24,231 I control the turntables, you control the dance floor. 106 00:09:24,893 --> 00:09:29,886 I like John. - We will send you a bouquet. 107 00:09:42,017 --> 00:09:46,217 Can you see anything? - I'm about to connect. 108 00:09:46,510 --> 00:09:49,506 Can you hear it? 109 00:09:50,056 --> 00:09:53,025 Do you know anything at all about computers? 110 00:09:53,231 --> 00:09:57,212 Yes, as long as you say where to turn it on. 111 00:09:57,348 --> 00:10:02,780 Nathan, we've been here for three hours now. If she messes up, it's your responsibility. 112 00:10:02,805 --> 00:10:04,690 I trust her. 113 00:10:04,715 --> 00:10:08,706 We have three hours. He must come soon. 114 00:10:10,122 --> 00:10:14,130 Actually... he's here now. - It was about time. 115 00:10:14,467 --> 00:10:18,944 The hard drive is inside the crocodile. We don't know what's on it. 116 00:10:18,986 --> 00:10:24,962 Orson, remember he is a retired teacher, not a karate master from Mogadishu. 117 00:10:24,986 --> 00:10:28,970 I stop scaring the life out of him. - We just need to know who the recipient is. 118 00:10:28,994 --> 00:10:33,971 What am I looking for? - Hat, glasses, crocodile leather briefcase. 119 00:10:33,995 --> 00:10:36,995 You should see him... now. 120 00:10:37,658 --> 00:10:41,676 I'm sending a text now: "The car is late." Can you see him? 121 00:10:42,378 --> 00:10:45,289 I'll send him to Luigi's coffee shop. 122 00:10:45,314 --> 00:10:48,293 How do you know it's him? - You dance, I play. 123 00:10:48,317 --> 00:10:51,295 - Jane, he's coming your way. - In place. 124 00:10:51,319 --> 00:10:54,318 Take the second staircase. 125 00:10:58,182 --> 00:11:02,172 He's walking past me now. - Roof over. 126 00:11:05,911 --> 00:11:08,378 You're still sitting there. Jane? 127 00:11:10,928 --> 00:11:12,405 Jane? 128 00:11:12,632 --> 00:11:15,930 - So what? - Jane doesn't answer. 129 00:11:16,249 --> 00:11:21,616 JJ, eyes on stalks, hands out of pockets. - Eyes on stalks, hands completely free. 130 00:11:21,641 --> 00:11:24,249 Marcia, catch him at the counter. 131 00:11:25,034 --> 00:11:29,027 Confirm when the transmitter is in place. - Going now. 132 00:11:30,540 --> 00:11:33,506 - I sense owls in the bog. - Ditto here. 133 00:11:33,531 --> 00:11:36,534 Marcia, confirm the transmitter is in place. 134 00:11:40,848 --> 00:11:43,829 Marcia, Marcia, Marcia! Confirm that the transmitter is in place. 135 00:11:43,966 --> 00:11:48,939 I guess we're not the only team. - Impossible. I wanted to know that. 136 00:11:48,964 --> 00:11:54,628 Weird. Either there is an error in the connection, or someone is really skilled. 137 00:11:54,653 --> 00:11:58,659 And it is rarely the connection. Who can do such a thing? 138 00:11:59,699 --> 00:12:02,685 John. John can do something like that. 139 00:12:03,160 --> 00:12:06,163 Team B. Nathan, what the hell are they doing here? 140 00:12:06,501 --> 00:12:10,800 If renegade John is here, so is Mike. Please wait. 141 00:12:13,253 --> 00:12:16,703 Nathan. - Mike isn't on another assignment, is he? 142 00:12:16,728 --> 00:12:19,758 Or does his team just happen to be in Madrid? 143 00:12:19,783 --> 00:12:22,770 If so, it's not for my department. 144 00:12:23,083 --> 00:12:30,057 The state likes to see competition between the departments. "Competition breeds competence." 145 00:12:30,082 --> 00:12:36,057 Mike has only two talents: He exposes himself and sucks himself. 146 00:12:36,082 --> 00:12:39,594 Orson, confirmed. Mike is here to shadow the crocodile. 147 00:12:39,619 --> 00:12:43,031 Mike is too clumsy for that. They will nab him. 148 00:12:43,083 --> 00:12:45,070 We are live again. 149 00:12:45,998 --> 00:12:50,349 JJ, new strategy. Not in, but out. Output F, pliers. 150 00:12:50,603 --> 00:12:51,606 Understood. 151 00:12:55,048 --> 00:12:58,064 - There are two behind you. - Understood. 152 00:13:01,003 --> 00:13:04,015 Say they didn't use stun guns on the girls. 153 00:13:04,214 --> 00:13:07,230 Yep, stun guns. - Then I would like some music. 154 00:13:09,254 --> 00:13:13,249 Count down. - Three, two, one... 155 00:13:23,595 --> 00:13:26,599 Take a deep breath. 156 00:13:32,588 --> 00:13:36,233 He is heading for the exit. Two men follow him. 157 00:13:36,258 --> 00:13:39,223 On the way out now. 158 00:13:39,247 --> 00:13:41,229 Gracias. 159 00:13:41,253 --> 00:13:46,260 He walks towards a taxi. 49502. Nathan, you are needed. 160 00:13:46,285 --> 00:13:50,216 JJ, position? - Exit east. 161 00:13:50,241 --> 00:13:54,235 Señor? Hola, señor. - No, I can't come. 162 00:13:54,259 --> 00:13:56,457 Two more in the car. 163 00:13:56,482 --> 00:14:00,496 - Mr. Hills? - Excuse me, señor? 164 00:14:09,156 --> 00:14:10,301 My heart... 165 00:14:11,022 --> 00:14:13,245 JJ, you're driving. 166 00:14:14,498 --> 00:14:17,495 - What's wrong with him? - I do not know. 167 00:14:18,440 --> 00:14:23,420 He says something about the heath. - Loosen his tie. 168 00:14:23,884 --> 00:14:27,879 He doesn't feel warm. - He has a heart condition. 169 00:14:31,196 --> 00:14:32,871 Two cars behind us. 170 00:14:32,896 --> 00:14:36,892 The hard drive is encrypted, but I can copy it from here. 171 00:14:41,119 --> 00:14:45,042 They are blocking the way. - They are threatening to kill my wife. 172 00:14:48,597 --> 00:14:50,604 Lock the doors, JJ. 173 00:14:53,130 --> 00:14:56,120 There are ten of them. Heavily armed. 174 00:14:56,145 --> 00:14:59,043 Get out of the car! 175 00:14:59,068 --> 00:15:02,062 I need 20 more seconds. 176 00:15:02,746 --> 00:15:05,719 They don't know what I look like. 177 00:15:05,744 --> 00:15:10,739 Go to The Duchess. Table 12 noon 18. Save my wife! 178 00:15:18,967 --> 00:15:20,950 Four... 179 00:15:22,371 --> 00:15:25,359 ...three... two... 180 00:15:25,855 --> 00:15:26,869 Shut up! 181 00:15:28,144 --> 00:15:30,160 Done! 182 00:15:41,639 --> 00:15:44,618 We need a shovel. 183 00:15:44,642 --> 00:15:48,522 - Nathan. - Mike. Thanks for knocking. 184 00:15:48,792 --> 00:15:52,769 - Orson. - Mike. 185 00:15:54,139 --> 00:15:57,138 The one that probably belongs to me. 186 00:16:03,011 --> 00:16:06,021 What have you done to him? - You scared the life out of him. 187 00:16:06,245 --> 00:16:08,247 It's fine, sir. 188 00:16:10,588 --> 00:16:13,011 Mouse number two always gets the cheese. 189 00:16:18,601 --> 00:16:19,618 Take off! 190 00:16:20,337 --> 00:16:23,780 We can't get into the hard drive without the encryption key- 191 00:16:23,805 --> 00:16:27,806 - so the best option is to deliver the disk and find out who the buyer is. 192 00:16:37,708 --> 00:16:43,081 No one of interest has appeared in the past 40 minutes, so the ones you are going to meet- 193 00:16:43,200 --> 00:16:45,199 - is already there. 194 00:16:47,182 --> 00:16:51,155 Now. It says, you're terrible at accents, so shut up. 195 00:16:51,482 --> 00:16:54,482 Hills? 196 00:16:58,208 --> 00:17:00,221 Is it for me? 197 00:17:04,920 --> 00:17:07,928 Have a good evening. 198 00:17:09,129 --> 00:17:11,632 I have him. A... Ben Harris. 199 00:17:11,676 --> 00:17:18,508 Ben Harris... Greg Simmonds' attorney and advisor. 200 00:17:18,533 --> 00:17:23,628 Who is Greg Simmonds? - Billionaire and arms dealer. 201 00:17:23,653 --> 00:17:27,361 Selling 9mm guns to children and helicopter gunships to terrorists. 202 00:17:27,413 --> 00:17:28,741 Impossible to catch. 203 00:17:28,792 --> 00:17:35,259 He only uses Ben Harris for big trades, so this speaks for itself. 204 00:17:36,388 --> 00:17:40,797 There might be something here. Greg is doing some charity hall in Cannes. 205 00:17:40,822 --> 00:17:43,388 Fine, we're going there too. 206 00:17:43,656 --> 00:17:46,665 Burning for orphans. - He has made many of them. 207 00:17:52,958 --> 00:17:56,945 We've caught up a bit so we land in L.A. in just under four hours. 208 00:17:56,970 --> 00:17:58,967 L.A.? 209 00:18:04,376 --> 00:18:08,349 When I went to bed we were on our way to the South of France. 210 00:18:08,373 --> 00:18:11,865 So can someone explain why we are heading to Los Angeles? 211 00:18:11,890 --> 00:18:14,867 - The strength of saying no. - What have you? 212 00:18:14,892 --> 00:18:19,278 Backward to move forward. We have to pick up our invitation in L.A. 213 00:18:19,303 --> 00:18:22,293 - And it is? - Danny Francesco. 214 00:18:23,700 --> 00:18:26,040 Danny Francesco? The movie star? 215 00:18:30,580 --> 00:18:35,528 Before hell! I do the stunts, you film! 216 00:18:35,667 --> 00:18:40,645 So wake up! Get out of the car, Chad! 217 00:18:40,669 --> 00:18:45,058 Greg Simmonds' favorite movie star Danny Francesco. 218 00:18:45,083 --> 00:18:49,538 How does it help us? - Standard baiting will not do here. 219 00:18:49,695 --> 00:18:52,676 Greg dreams of what he can't have. 220 00:18:52,752 --> 00:18:55,735 He can buy anything but Danny Francesco - 221 00:18:55,759 --> 00:19:01,183 — who turned down $10 million to jump out of his birthday cake. 222 00:19:01,208 --> 00:19:05,186 He is obsessed with celebrities, but even more so with their partners. 223 00:19:05,210 --> 00:19:07,213 Sarah plays Danny's girlfriend. 224 00:19:07,507 --> 00:19:11,490 The fish that cannot be caught. The power of saying no. 225 00:19:11,501 --> 00:19:15,482 And how do we get the movie star to change his mind? 226 00:19:15,506 --> 00:19:19,484 - I think we have something here. - Blackmail? 227 00:19:19,807 --> 00:19:24,079 Yes, extortion. - Ruse de guerre... 228 00:19:24,113 --> 00:19:25,799 Fine. Continue. 229 00:19:25,823 --> 00:19:31,335 I dug up some dirt on film producer Saul Goldstein - 230 00:19:31,353 --> 00:19:36,606 - so he agreed to lure Danny to Vegas with the promise of a five-film contract. 231 00:19:36,631 --> 00:19:43,046 But we want to go to Greg's charity hall, so you ask Danny to come with us instead. 232 00:19:43,071 --> 00:19:47,607 How inventive. What do we have on Danny Francesco? 233 00:19:47,631 --> 00:19:50,625 He is having an affair with his sister-in-law. 234 00:19:51,625 --> 00:19:53,608 I told you she was good. 235 00:19:53,987 --> 00:19:56,001 I'll fix it. 236 00:19:58,487 --> 00:20:00,884 Shut up, then... Swedish? 237 00:20:01,675 --> 00:20:06,647 You're too much, Saul. You are an excellent producer… 238 00:20:06,671 --> 00:20:11,120 An arsehole, but excellent. Everyone wants to work with you, including me. 239 00:20:11,145 --> 00:20:16,142 But Swedish accent, Saul? I'm American! 240 00:20:17,146 --> 00:20:20,118 Hi Natasha. You are not needed today. 241 00:20:20,142 --> 00:20:22,941 - Does not? - You know how it is... 242 00:20:22,966 --> 00:20:27,953 I understand, Danny. But you must do it for our sake. 243 00:20:28,695 --> 00:20:32,082 Our fault? Do you now use majestic plural? 244 00:20:33,908 --> 00:20:37,917 - You must do it for our sake. - Must? 245 00:20:40,148 --> 00:20:45,129 Not to contradict you, Saul, but I don't have to. 246 00:20:45,153 --> 00:20:49,149 Not to contradict you, Danny, but we all have to do our part. 247 00:20:50,025 --> 00:20:53,999 Excuse me, but aren't you here to serve coffee? 248 00:20:54,023 --> 00:20:57,030 Why does it feel like it's two against one? 249 00:20:57,488 --> 00:21:01,485 - Who are you? - Your new manager. 250 00:21:02,472 --> 00:21:06,449 Sorry, kid. They have a crush on me too. 251 00:21:07,023 --> 00:21:09,006 Where are you going, Saul? 252 00:21:09,031 --> 00:21:14,994 I'll let you chat with your new manager. It will be OK. You are a star. 253 00:21:15,018 --> 00:21:19,521 - Saul... Where are you going...? - See you. 254 00:21:19,546 --> 00:21:21,739 You dare not... Natasha! 255 00:21:23,444 --> 00:21:25,434 Where is Natasha? 256 00:21:26,022 --> 00:21:28,997 Who let him on my plane? 257 00:21:29,021 --> 00:21:31,005 Natasha! 258 00:21:31,271 --> 00:21:35,273 It's my plane! - Yes, Danny. And it's a nice plane. 259 00:21:35,680 --> 00:21:37,998 But trust me, for two minutes. 260 00:21:38,023 --> 00:21:43,016 Why? - You are a movie star. A professional. 261 00:21:43,554 --> 00:21:48,549 Imagine we are rehearsing a scene. Please sit down. 262 00:21:58,535 --> 00:22:01,996 - Are you a patriot? - I'm not a Republican. 263 00:22:02,186 --> 00:22:05,183 Okay, let me put it this way: 264 00:22:06,060 --> 00:22:09,283 The world needs you in the biggest role of your life. 265 00:22:10,420 --> 00:22:12,998 The two of us are going to a party. 266 00:22:13,022 --> 00:22:16,999 Who are you? - Your manager. Charlie Rosewood. 267 00:22:17,023 --> 00:22:21,005 And Vegas is cancelled. We are going to Cannes. 268 00:22:21,029 --> 00:22:27,995 No, you have to get off my plane. Natasha makes sure of that. Natasha? 269 00:22:28,019 --> 00:22:32,009 What the hell have you done to Natasha? - Please fall down. 270 00:22:32,652 --> 00:22:36,653 You have a sensitive and awkward relationship with your sister-in-law. 271 00:22:38,253 --> 00:22:41,256 You probably shouldn't have filmed it. 272 00:22:52,016 --> 00:22:56,505 I love my sister-in-law. - Yes, it is clearly stated. 273 00:23:02,660 --> 00:23:08,644 Everyone thinks you're a superstar. They contacted us immediately when they heard you were coming. 274 00:23:09,025 --> 00:23:11,024 No, stop. 275 00:23:12,217 --> 00:23:17,219 I don't think I can. - Danny, you have to trust yourself. 276 00:23:17,877 --> 00:23:22,512 There is no need to be nervous. - Does not? They are murderers. 277 00:23:22,513 --> 00:23:27,158 We've seen you deal with killers on film. - Basically, it's the same. 278 00:23:27,183 --> 00:23:32,651 What do agents do? They pretend. And no one is better at it than you. 279 00:23:32,676 --> 00:23:37,667 The best agents are stars, the best actors are movie stars. 280 00:23:38,682 --> 00:23:42,161 I guess there is something to that. - You are an actor. Game. 281 00:23:42,628 --> 00:23:49,387 A movie star is something else entirely. - And that's why they love you so much. 282 00:23:49,412 --> 00:23:53,430 Yes, and then because I said no to jumping out of a $10 million cake. 283 00:23:56,901 --> 00:24:00,887 Okay. And while I play my part, what are you two going to do? 284 00:24:01,015 --> 00:24:06,016 We need to get close to Greg Simmonds and connect to his mobile. 285 00:24:09,330 --> 00:24:13,332 Okay, I'm ready. Let's get rolling. 286 00:24:24,490 --> 00:24:29,743 {\an8}COLLECTION FOR THE BENEFIT OF WAR ORPHANS 287 00:24:44,778 --> 00:24:46,767 We are in place. 288 00:24:47,207 --> 00:24:52,187 Well. Remember: You don't have to buy anything. 289 00:24:52,771 --> 00:24:54,793 I hardly need to remind you - 290 00:24:55,773 --> 00:25:00,195 - that you spent the entire annual budget on wine on the flight. 291 00:25:00,220 --> 00:25:06,124 So drop the wine, focus on Greg's cell phone, and find out who the buyer is. 292 00:25:06,149 --> 00:25:11,264 Understood. Danny, everything alright? - Well? Is it a joke? 293 00:25:11,289 --> 00:25:15,498 You're a pro. You're playing yourself. - But I've never played myself... 294 00:25:15,523 --> 00:25:18,515 - You can do it. - Danny. 295 00:25:18,540 --> 00:25:24,022 Item No. 4, a set of diamond and sapphire earrings- 296 00:25:24,290 --> 00:25:30,854 -which went to Jonathan Mendes for $258,000. 297 00:25:30,879 --> 00:25:33,857 He was diagnosed with… 298 00:25:33,994 --> 00:25:38,444 What is the name of that funny cancer? - Is there a funny cancer? 299 00:25:38,469 --> 00:25:43,461 I can't think of it, but something a la cock cancer and he… 300 00:25:44,059 --> 00:25:48,033 - Can someone squeeze my arm? - Pinch you? 301 00:25:48,058 --> 00:25:51,055 I think I'm dreaming. Is it...? 302 00:25:52,191 --> 00:25:56,159 Is that Danny Francesco? Now I'm getting a little excited... 303 00:25:56,184 --> 00:25:59,656 I love Danny Francesco. - Everyone loves Danny Francesco. 304 00:25:59,681 --> 00:26:02,859 I'm a little starstruck. Embarrassing, but I am. 305 00:26:02,885 --> 00:26:05,916 - Good evening. - Good evening. 306 00:26:05,941 --> 00:26:10,281 - Hello. - Danny, do you like this? 307 00:26:12,589 --> 00:26:13,694 Lovely. 308 00:26:13,719 --> 00:26:20,186 Expenses due to "mental illness" are one thing, running the department down is another. 309 00:26:20,712 --> 00:26:24,693 {\an8}What is he doing here? Are you behind it, Benjamin? 310 00:26:24,717 --> 00:26:26,184 {\an8}Innocent, mr. Simmonds. 311 00:26:26,712 --> 00:26:29,100 {\an8}- Was it you two? - A surprise, sir. 312 00:26:29,125 --> 00:26:32,100 {\an8}How much does the adorable case cost? 313 00:26:32,124 --> 00:26:35,104 {\an8}Item number 15, $1.5 million. 314 00:26:35,128 --> 00:26:39,095 {\an8}Number 15, from the Habsburg collection. 315 00:26:39,119 --> 00:26:42,929 {\an8}Do you like it? - It is beautiful. 1.5 million? 316 00:26:42,954 --> 00:26:46,470 {\an8}What Danny buys, he pays for himself. 317 00:26:46,547 --> 00:26:49,537 {\an8}He likes it. - You don't, Orson... 318 00:26:50,126 --> 00:26:55,090 {\an8}I'll take it. - Unfortunately, it is no longer for sale. 319 00:26:55,114 --> 00:26:58,127 {\an8}It was a shame. - No, because now it's yours. 320 00:26:58,525 --> 00:27:01,809 {\an8}Greetings from mr. Simmonds. He's a big fan. 321 00:27:01,928 --> 00:27:04,474 {\an8}Mr. Danny Francesco... 322 00:27:04,499 --> 00:27:08,494 {\an8}In your own high person. The legend! - They are way too friendly. 323 00:27:08,511 --> 00:27:12,471 {\an8}No, I'm Greg Simmonds and I say thank you - 324 00:27:12,699 --> 00:27:15,691 {\an8}- for all the entertainment over the years. 325 00:27:15,716 --> 00:27:20,676 {\an8}It's an incredibly nice gesture, but I can't accept that. 326 00:27:20,700 --> 00:27:23,674 {\an8}Yes, and there are two reasons for that: 327 00:27:23,698 --> 00:27:28,714 {\an8}Firstly, you've earned it, secondly, we need to raise money. 328 00:27:29,363 --> 00:27:34,180 {\an8}Speaking of which, may I introduce... Trent and Arnold. 329 00:27:34,205 --> 00:27:37,208 {\an8}Both are in the biotech industry, and you must excuse me, but… 330 00:27:37,650 --> 00:27:43,219 {\an8}22 billion, 17 billion. Sorry, guys, but it's a fact. 331 00:27:43,740 --> 00:27:47,816 {\an8}- And they are the evening's sponsors. - Big fan. 332 00:27:47,841 --> 00:27:49,970 {\an8}Thanks. Good case. 333 00:27:49,995 --> 00:27:55,002 {\an8}We do our best. Orphans, war... 334 00:27:56,646 --> 00:28:01,621 {\an8}Let me introduce the... enchanting Michaela. 335 00:28:01,646 --> 00:28:05,623 {\an8}An exquisite pleasure. - The pleasure is mine. 336 00:28:05,648 --> 00:28:08,629 {\an8}Can I say... Can you say something like that now? 337 00:28:08,703 --> 00:28:12,151 {\an8}Wow... Wow. Wow. 338 00:28:12,176 --> 00:28:15,104 {\an8}- Good day. And you are? - Charlie Rosewood. 339 00:28:15,129 --> 00:28:18,677 {\an8}Good day, Charlie. - My manager Charlie Rosewood. 340 00:28:19,212 --> 00:28:22,208 {\an8}Are you sure? 341 00:28:22,469 --> 00:28:24,461 {\an8}You don't look like a manager. 342 00:28:25,441 --> 00:28:29,595 {\an8}- Books and their covers... - Big book, what? 343 00:28:29,620 --> 00:28:34,144 He has doubled my fortune in three years. - You do not say? Do you have any tips? 344 00:28:34,169 --> 00:28:38,410 They probably don't need tips. - You just had to know how greedy I am. 345 00:28:38,617 --> 00:28:42,759 We hope you have your pants on tonight. 346 00:28:42,796 --> 00:28:47,796 It cannot be deducted, so no. And Danny doesn't like children. 347 00:28:54,348 --> 00:28:59,677 There are actually two war children tonight and they are dead annoying. 348 00:28:59,702 --> 00:29:04,689 I don't want to push, but we have many exciting guests... 349 00:29:05,615 --> 00:29:08,679 Emilia, take this. 350 00:29:08,703 --> 00:29:11,162 You must greet some of them. 351 00:29:11,847 --> 00:29:17,559 Mr. Simmonds, I'm quite shy... - It's the least you can do. 352 00:29:18,564 --> 00:29:21,584 Mr. Simmonds just spent 1.5 million on you. 353 00:29:21,696 --> 00:29:26,631 To be fair, I used them on Michaela. 354 00:29:26,716 --> 00:29:32,673 Shouldn't we get the bar manager to conjure up some drink? 355 00:29:33,113 --> 00:29:37,122 You usually ask me that too. But with the pants down... 356 00:29:40,285 --> 00:29:44,181 I guess I didn't hear right. I pretend I didn't hear. 357 00:29:44,206 --> 00:29:48,697 To the bar. You must have washed your mouth with soap. 358 00:30:01,984 --> 00:30:08,399 I grabbed him by the scruff of the neck and said, "Say that again and I'll screw your throat." 359 00:30:08,424 --> 00:30:11,396 But I could feel a small bump. 360 00:30:11,491 --> 00:30:14,495 Two days later he was diagnosed with testicular cancer. 361 00:30:14,520 --> 00:30:17,143 A year later he won his first Tour de France. 362 00:30:19,040 --> 00:30:22,042 That was good! He is funny. And naughty. 363 00:30:22,501 --> 00:30:25,494 - Yes... - Tell me more. 364 00:30:26,326 --> 00:30:30,331 How do we get to his phone? - His bodyguard still has it. Find her. 365 00:30:30,634 --> 00:30:34,617 A task for the infantry. - Why can't you do it? 366 00:30:34,642 --> 00:30:39,654 After all, you wanted more tangible tasks. Have soil under your nails. 367 00:30:40,773 --> 00:30:44,740 Order something more. He cost me a fortune. 368 00:30:44,765 --> 00:30:48,749 See! It's pure magic. Like, yeah, do some tricks. 369 00:30:48,773 --> 00:30:53,160 I'll order, then you can powder your nose. - Thank you very much. 370 00:30:53,185 --> 00:30:55,739 It's all about training. 371 00:30:55,764 --> 00:30:59,385 What are you going to do in the meantime, Charlie Rosewood? 372 00:30:59,410 --> 00:31:04,427 The waiter behind you was at the airport in Madrid. 373 00:31:04,452 --> 00:31:08,738 Nathan, Mike is back. - Focus on Greg, I'll handle Mike. 374 00:31:08,762 --> 00:31:12,740 You do your thing and I do mine. 375 00:31:12,764 --> 00:31:14,751 Fine, darling. 376 00:31:15,095 --> 00:31:19,066 Bring some more. The vile ones. I like them better. 377 00:31:19,100 --> 00:31:20,571 This one is good... 378 00:31:20,596 --> 00:31:26,568 Item number 6 from the Delamont collection is a unique ring with a blue sapphire... 379 00:31:27,021 --> 00:31:29,008 Where? - She is close to his office. 380 00:31:29,109 --> 00:31:33,079 I know. Where is it? - Straight ahead and then left. 381 00:31:33,338 --> 00:31:36,337 Stay close to it so I can hook up. 382 00:31:38,035 --> 00:31:42,009 Good evening, Nathan. Are you now in and smashing everything again? 383 00:31:42,034 --> 00:31:46,015 Mike, nobody likes you. Not even your wife. 384 00:31:46,335 --> 00:31:50,693 At least that's what she said as she tangled herself out of my chest hair. 385 00:31:50,718 --> 00:31:53,469 One day you will realize- 386 00:31:53,494 --> 00:31:59,080 - that I have more money, more people and am better informed. You don't have a chance. 387 00:31:59,261 --> 00:32:03,263 Where? She whispered that you have a nasty little penis- 388 00:32:03,288 --> 00:32:08,079 - and I know how small your brain is. Am I the one who should be worried? 389 00:32:08,103 --> 00:32:12,300 Still running operations from your garage? 390 00:32:12,325 --> 00:32:15,840 Better that than needing surgery. 391 00:32:15,865 --> 00:32:19,434 We're way ahead of you, Nathan. Overhauled as usual. 392 00:32:19,459 --> 00:32:24,462 You're just screwing it up like you usually do. Stay away. 393 00:32:27,099 --> 00:32:30,079 Great little microphone... 394 00:32:30,103 --> 00:32:34,077 - Okay, now what? - Stay there. 395 00:32:34,102 --> 00:32:38,218 Emilia is in the next room. I can hook up from here. 396 00:32:38,243 --> 00:32:40,244 Back towards the door. 397 00:32:40,521 --> 00:32:43,521 If I back up more, my ass explodes. 398 00:32:46,687 --> 00:32:50,075 JJ, who is he? - Wait, I'll help Sarah. 399 00:32:50,100 --> 00:32:54,092 Hurry up. I'm behind him. - Then we are connected. 400 00:33:00,225 --> 00:33:02,227 Can I help you? 401 00:33:02,485 --> 00:33:05,488 Hello. I just admired the painting. 402 00:33:08,636 --> 00:33:11,631 - Excuse me, who are you? - Michaela. 403 00:33:12,664 --> 00:33:15,655 I'm here with Danny Francesco. 404 00:33:16,129 --> 00:33:19,098 Oh yeah. I saw you up there. 405 00:33:19,228 --> 00:33:23,225 Greg told me about the painting and he knows I love art so… 406 00:33:23,993 --> 00:33:27,724 I curate mr. Simmonds' collection. - Oh boy! 407 00:33:27,749 --> 00:33:31,960 This is actually a real Rhed. - Wow... Rhed with H. 408 00:33:32,273 --> 00:33:37,507 You have it under control. It is quite agreed. 409 00:33:37,532 --> 00:33:41,925 Do you work with art? - No, it's just a great interest. 410 00:33:42,281 --> 00:33:46,093 I need a few more minutes. Keep him busy. 411 00:33:46,786 --> 00:33:52,083 I am fascinated by the philosophical motivations of collectors. 412 00:33:52,107 --> 00:33:57,081 Are we moving into deep water? - I do not know. Do we? 413 00:33:57,105 --> 00:34:04,694 Vincent Young, former elite soldier. Kicks well, hits even better. 414 00:34:04,719 --> 00:34:09,582 I didn't ask for his life story. The name is ample. Cut his connection. 415 00:34:09,607 --> 00:34:13,068 Good evening, sir. Vincent, right? 416 00:34:13,092 --> 00:34:16,243 Vincent, can I hear Orson? - How can I help? 417 00:34:16,268 --> 00:34:19,272 Calm down, Mike can't hear this. 418 00:34:20,710 --> 00:34:22,854 Listen and enjoy, Mike. 419 00:34:22,879 --> 00:34:27,055 Vincent? Vincent! 420 00:34:27,106 --> 00:34:30,484 - Connection cut. - Who is Mike? 421 00:34:30,589 --> 00:34:33,566 We can play that game - 422 00:34:33,590 --> 00:34:37,257 - but no matter what, you have to swim ashore. 423 00:34:37,282 --> 00:34:39,139 Vincent! 424 00:34:39,920 --> 00:34:41,248 Continue. 425 00:34:41,429 --> 00:34:46,318 I am interested in the paradox of the dualistic drive. 426 00:34:46,588 --> 00:34:48,574 He will try to bribe you. 427 00:34:49,101 --> 00:34:53,592 The only question is whether it will be with a broken nose... 428 00:34:53,617 --> 00:34:58,605 ...or with the face intact and this watch on the wrist. 429 00:34:58,870 --> 00:35:06,796 The canvas should be a portal to the abstract, transcendental life - 430 00:35:06,830 --> 00:35:10,806 - which gives the creative expression a kind of intrinsic value. 431 00:35:10,882 --> 00:35:12,877 Mike? 432 00:35:13,612 --> 00:35:16,578 Fuck you, Orson! 433 00:35:16,603 --> 00:35:17,889 Can you hear me? 434 00:35:18,366 --> 00:35:19,820 What is the paradox? 435 00:35:19,896 --> 00:35:24,880 That there is beauty... in the dirt. 436 00:35:25,841 --> 00:35:28,809 - What else do you have? - Good question. 437 00:35:28,833 --> 00:35:32,829 I appreciate people with high self-preservation. 438 00:35:36,079 --> 00:35:39,083 But there are limits. 439 00:35:42,095 --> 00:35:45,082 Why didn't the clock work? 440 00:35:48,293 --> 00:35:52,286 The most beautiful roses grow in stinking dung. 441 00:35:53,119 --> 00:35:56,120 Am I being analyzed now? 442 00:35:59,455 --> 00:36:00,460 A minute. 443 00:36:00,685 --> 00:36:04,191 But I have no idea if my theory is credible. 444 00:36:05,383 --> 00:36:08,374 Do you have one for me too? 445 00:36:27,255 --> 00:36:33,240 Vincent, you get one more chance while your nose is still straight. 446 00:36:38,842 --> 00:36:41,807 Which hand? 447 00:36:42,083 --> 00:36:44,090 Left or right? 448 00:36:50,290 --> 00:36:53,296 It was right. I'll just take my watch. 449 00:36:55,132 --> 00:36:57,110 Such! - Well. Exit. 450 00:36:57,135 --> 00:37:02,100 The rich like to show off their wealth. 451 00:37:02,125 --> 00:37:06,136 - I'm going back. - Thanks for the chatter. 452 00:37:07,562 --> 00:37:10,542 - What was your name? - Michaela. 453 00:37:10,567 --> 00:37:13,568 - Have a nice evening. - You too. 454 00:37:14,829 --> 00:37:19,113 What's next for Danny Francesco? - My next film role? 455 00:37:19,840 --> 00:37:23,808 I will play an enigmatic billionaire - 456 00:37:23,832 --> 00:37:29,000 - which makes a transcendental journey from material genius to spiritual light. 457 00:37:29,147 --> 00:37:31,842 It's almost creepy, huh? 458 00:37:32,425 --> 00:37:37,396 It was me you described. Now I got an idea, Danny. 459 00:37:37,421 --> 00:37:40,606 Why don't you spend some time with me - 460 00:37:40,631 --> 00:37:43,844 - and find the figure? 461 00:37:45,162 --> 00:37:46,231 Charlie? 462 00:37:46,420 --> 00:37:49,998 - Michaela. Did it go well? - Yes. And you? 463 00:37:50,278 --> 00:37:54,300 Yes. I'll be with you in a bit. - Then I save the movie star. 464 00:38:02,603 --> 00:38:04,614 Good luck, Vincent. 465 00:38:05,206 --> 00:38:12,029 Michaela, your boyfriend wants to use me as inspiration for his next film. 466 00:38:12,143 --> 00:38:18,385 So I got an idea. How about a trip to my Turkish villa this weekend? 467 00:38:18,410 --> 00:38:21,726 Then Danny can get some tips. 468 00:38:21,796 --> 00:38:26,782 Monkey after me. Do what I do. Now what I do... What do I do? 469 00:38:26,806 --> 00:38:30,937 We'll find out soon enough. - Exactly. Could it be something? 470 00:38:30,962 --> 00:38:36,283 I have a few things going on, but I can probably move around a bit. 471 00:38:36,308 --> 00:38:40,312 You have a lot going on, Michaela, but now we were talking about the weekend. 472 00:38:41,509 --> 00:38:44,491 - Gregory, how are you? - Well, though! 473 00:38:44,515 --> 00:38:46,495 Privetogza zdorovje. 474 00:38:46,519 --> 00:38:50,492 We have been waiting to be introduced to Danny Francesco. 475 00:38:50,516 --> 00:38:55,068 Of course. Danny, this is my good friends Aleksander - 476 00:38:55,093 --> 00:38:59,705 - Natalja, Big Jev, the always sullen Katja - 477 00:38:59,730 --> 00:39:03,691 - and the slightly frightening Dmitri. 478 00:39:03,715 --> 00:39:06,179 I'm a big fan. Do you mind...? 479 00:39:06,204 --> 00:39:10,184 - Is it selfie time? - Take it easy. 480 00:39:10,718 --> 00:39:12,729 - Do it. - Danny? 481 00:39:16,734 --> 00:39:21,704 It's going to be good. Can you move a little more together? 482 00:39:21,729 --> 00:39:25,704 They are like pirate fish. They pounce on him. 483 00:39:25,728 --> 00:39:28,703 No, we're not done yet. 484 00:39:28,728 --> 00:39:30,729 In a little while he will be a skeleton. 485 00:39:35,318 --> 00:39:37,503 Watch your hands, Dmitri. 486 00:39:39,656 --> 00:39:41,653 Why are you looking at me like that, Greg? 487 00:39:43,340 --> 00:39:45,340 I'm sure you know that. 488 00:39:46,722 --> 00:39:48,887 You know I'm busy. 489 00:39:48,912 --> 00:39:55,180 Yes, and I fully respect that. But if I may flatter a little... 490 00:39:56,318 --> 00:39:59,942 Danny is a famous actor and it's impressive - 491 00:39:59,967 --> 00:40:03,297 - but actors work for someone, right? 492 00:40:03,322 --> 00:40:09,582 And you don't seem like someone to mess with. 493 00:40:09,607 --> 00:40:16,318 Wait, I'm not done. I believe that you are... a free soul. 494 00:40:16,727 --> 00:40:19,705 I don't really know what that means. 495 00:40:19,729 --> 00:40:24,716 It was a pleasure... - That movie where you were the villain... 496 00:40:26,723 --> 00:40:28,718 Come here. 497 00:40:30,854 --> 00:40:37,839 The world is much, much bigger than you can ever imagine. 498 00:40:40,536 --> 00:40:43,545 Let me show it to you. 499 00:40:52,029 --> 00:40:54,338 - Michaela. - Hey, Charlie. 500 00:40:54,363 --> 00:40:57,912 Does the superstar need to be saved? - Danny, shall we...? 501 00:40:57,937 --> 00:41:01,923 Michaela, think about it. 502 00:41:03,316 --> 00:41:09,316 Your manager will come to your rescue. - Yes, before you tear him to pieces. 503 00:41:10,884 --> 00:41:16,552 - Come with your hand. - No, Danny, stay here! 504 00:41:16,577 --> 00:41:19,998 We love you Danny! 505 00:41:20,068 --> 00:41:23,583 I love you! Just look at the beautiful pictures. 506 00:41:23,608 --> 00:41:27,194 Dmitry, your tongue is sticking out and you are holding his cock. 507 00:41:27,219 --> 00:41:29,211 Well done, Danny. 508 00:41:29,650 --> 00:41:34,612 Yes, and I guess we're going on a weekend with Greggy. 509 00:41:34,637 --> 00:41:37,064 So you have to stop that. 510 00:41:38,366 --> 00:41:42,307 I don't know if it was the best or worst experience of my life. 511 00:41:42,332 --> 00:41:47,719 But Danny Francesco as Danny Francesco, that is the way forward. 512 00:42:05,119 --> 00:42:09,122 Congratulations on a successful evening. Debriefing at 07.00. 513 00:42:09,564 --> 00:42:10,582 Well done. 514 00:42:10,811 --> 00:42:14,275 Well, Greg... - Well, Aleksander. 515 00:42:14,512 --> 00:42:20,513 With your summer discount, so we land at $10 billion... 516 00:42:21,865 --> 00:42:25,733 - Then we have an agreement. - Fantastic! 517 00:42:26,765 --> 00:42:28,954 Who is the buyer? 518 00:42:31,419 --> 00:42:32,706 I'm not saying that. 519 00:42:32,731 --> 00:42:36,536 I must protect every link in the chain. 520 00:42:36,619 --> 00:42:40,377 So I protect them, yes, but I also protect you. 521 00:42:40,430 --> 00:42:44,954 So now I tell them you are happy. 522 00:42:44,979 --> 00:42:48,945 Then they will be happy, and then we can all be happy together. 523 00:42:48,969 --> 00:42:51,608 - It should be celebrated. - Yes! 524 00:42:51,633 --> 00:42:55,982 Emily! Just have one of those mindless vodkas. 525 00:42:56,007 --> 00:43:00,653 The one with the diamond plug. You will love it. 526 00:43:02,377 --> 00:43:08,353 Are the departments not talking to each other? Someone gives Mike inside information. 527 00:43:08,378 --> 00:43:12,155 Mike doesn't seem to work for this government. 528 00:43:12,180 --> 00:43:16,157 I need more time to find out what state he works for. 529 00:43:16,182 --> 00:43:19,164 Tell what you know. 530 00:43:19,542 --> 00:43:24,958 We have only established that Alexander is selling something for 10 billion dollars. 531 00:43:25,389 --> 00:43:29,373 Greg Simmonds is the go-between. - Who is the buyer? 532 00:43:29,398 --> 00:43:33,411 It's still a mystery, but not for much longer. 533 00:43:36,822 --> 00:43:38,797 Orson is right. 534 00:43:38,971 --> 00:43:43,981 Greg has a penchant for snagging girlfriends, especially from movie stars. 535 00:43:44,101 --> 00:43:47,885 So accept his invitation. 536 00:43:47,910 --> 00:43:50,957 It is a vulnerable position. - I've tried worse things than Greg. 537 00:43:50,981 --> 00:43:54,959 - Exposed? - It is not easy to get there. 538 00:43:55,347 --> 00:44:00,346 The movie star is not up to it. - Yes he does. What about Trent and Arnold? 539 00:44:00,722 --> 00:44:05,531 The biotech billionaires buy a hell of a lot of gold. 540 00:44:05,556 --> 00:44:10,545 Now we know the Ukrainians are in on it. Greg loves what they sell. 541 00:44:10,584 --> 00:44:15,547 I know where they live, but I can't easily get into their computers. 542 00:44:15,571 --> 00:44:17,558 Opportunities? 543 00:44:17,781 --> 00:44:21,234 The fastest is to install software. 544 00:44:21,286 --> 00:44:26,842 Break in and install via USB? - Yes, it is the most effective. 545 00:44:27,328 --> 00:44:30,453 It's just you. - Don't I belong to the foot people? 546 00:44:30,478 --> 00:44:33,205 No, you are the technical genius. - And you're the hammer? 547 00:44:33,230 --> 00:44:38,549 If there are problems, I can do it. - No, JJ. I do it. 548 00:44:38,807 --> 00:44:43,135 I can penetrate the Ukrainians. - I hope you give dinner first. 549 00:44:44,342 --> 00:44:46,586 That is, before you enter... 550 00:44:49,456 --> 00:44:51,466 ...sexually. 551 00:44:56,909 --> 00:44:59,897 You got over the wall. Great. 552 00:45:03,418 --> 00:45:06,413 Reroutes the air conditioner. 553 00:45:20,971 --> 00:45:26,347 And now they sleep like little children and won't wake up for the time being. 554 00:45:26,629 --> 00:45:28,637 You can go inside. 555 00:45:39,742 --> 00:45:41,750 The doors are opening now. 556 00:45:47,616 --> 00:45:50,609 Up the stairs, the bedroom on the left. 557 00:45:58,574 --> 00:46:02,565 Once you install the program, make it look like a hack. 558 00:46:02,856 --> 00:46:07,826 Take some watches, pry open the safe and take some cash, treasures. 559 00:46:07,851 --> 00:46:11,840 The more you take, the more believable it looks. 560 00:46:28,826 --> 00:46:32,146 You don't have time to watch TV, honey. Get started. 561 00:47:29,958 --> 00:47:33,558 - Have you found the laptop? - Yes. 562 00:47:33,582 --> 00:47:38,448 Insert the USB and hit "Enter". 563 00:47:39,104 --> 00:47:45,091 What they control, I can control even better. We have full access to their computer. 564 00:47:45,814 --> 00:47:49,812 Now everything is sucked out and you put it back. 565 00:48:02,503 --> 00:48:06,841 There are still two guards outside. Take the front door. 566 00:48:10,634 --> 00:48:13,630 Great, darling. We will pick you up at the main gate. 567 00:48:23,742 --> 00:48:25,754 Don't move! 568 00:48:30,520 --> 00:48:32,513 No! 569 00:48:53,096 --> 00:48:56,090 - What is it? - A watchdog. 570 00:48:56,653 --> 00:48:58,933 Guard. Dog. 571 00:48:59,531 --> 00:49:02,530 - I'm good with dogs. - Lovely. 572 00:49:02,589 --> 00:49:06,190 - And your mate? - Power nap. 573 00:49:06,215 --> 00:49:08,534 Are you done? I heard a shot. 574 00:49:11,785 --> 00:49:14,966 Someone died? - No, but not thanks to you. 575 00:49:15,306 --> 00:49:17,287 - What? - You said there was a free lane. 576 00:49:17,511 --> 00:49:20,739 - In front, yes. - I came out that way. 577 00:49:20,940 --> 00:49:24,934 You usually have 50 meter pools behind the house. 578 00:49:33,948 --> 00:49:36,928 Front, back, right, wrong. 579 00:49:36,953 --> 00:49:39,943 Yes, yes... Shall we? 580 00:49:47,574 --> 00:49:50,757 - JJ. - Good morning. 581 00:49:50,782 --> 00:49:53,560 Sarah said I didn't miss anything. - The pearl. 582 00:49:53,584 --> 00:49:55,557 - So no one saw you? - Yes. 583 00:49:55,581 --> 00:49:58,562 - Yes, no one saw you? - Yes. 584 00:49:58,586 --> 00:50:02,546 - Or yes, you were seen? - Yes. 585 00:50:02,570 --> 00:50:03,673 Childish. 586 00:50:03,802 --> 00:50:08,812 Don't worry. Enjoy your gluten-free, lactose-intolerant rabbit meal. 587 00:50:09,505 --> 00:50:12,494 I found this on the Ukrainian's laptop. 588 00:50:12,580 --> 00:50:17,180 The agreement seems to be in place. They link to a blocked account. 589 00:50:17,423 --> 00:50:20,029 - What do they sell? - We still don't know. 590 00:50:20,054 --> 00:50:23,029 So it could be a fuser. - Greg's phone is active. 591 00:50:23,053 --> 00:50:25,662 Yes? - You are on loudspeaker. 592 00:50:25,687 --> 00:50:28,678 I enjoy the view with Arnold. 593 00:50:28,849 --> 00:50:33,850 Are you guys back at Disneyland yet? Did you beam there or what? 594 00:50:34,298 --> 00:50:37,288 Pet the horse, you. Yesterday I looked like a candy bar. 595 00:50:37,312 --> 00:50:42,277 You should be glad we came. Your friends are quite suspicious. 596 00:50:42,353 --> 00:50:46,668 You're not wrong, but they're more acquaintances than friends. 597 00:50:47,080 --> 00:50:51,080 And yes, we collected quite a bit for the war children. 598 00:50:51,104 --> 00:50:57,893 A bunch of uneducated rich men outbid each other in the name of selfishness and self-aggrandizement. 599 00:50:57,918 --> 00:51:00,277 That was kind of the point, Trent. 600 00:51:00,301 --> 00:51:02,848 When did you become an ardent anti-capitalist? 601 00:51:03,080 --> 00:51:07,562 We are anti-capitalists. Anti other capitalists. 602 00:51:08,308 --> 00:51:13,281 There's someone else calling. Thanks darling. - Then take it. 603 00:51:13,306 --> 00:51:17,295 What was the purpose of this conversation? - We just wanted to check that everything is okay. 604 00:51:17,319 --> 00:51:22,284 That is it. Just remember: The color is yellow, the game is called gold. 605 00:51:22,603 --> 00:51:24,614 And I still love you guys. We'll talk by. 606 00:51:25,204 --> 00:51:29,182 - Good day, Qasim. - Can you speak? 607 00:51:29,207 --> 00:51:32,798 I just spoke to Aleksander. - Is everything ready? 608 00:51:32,823 --> 00:51:37,623 It is not easy to get an answer out of him. He is in a bad mood. 609 00:51:37,648 --> 00:51:42,796 He is very proud of his security, but yesterday a burglar got in. 610 00:51:42,854 --> 00:51:46,843 He drugged them and emptied the house of cash and jewellery. 611 00:51:47,597 --> 00:51:50,582 On his way out, he was stopped by Aleksander's bodyguards. 612 00:51:51,119 --> 00:51:53,098 Don't move! 613 00:51:54,369 --> 00:51:56,367 I will shoot! 614 00:51:57,267 --> 00:52:01,249 Do not shoot! Leave me alone. Here are my hands. 615 00:52:01,473 --> 00:52:02,987 Two guards hospitalized... 616 00:52:03,170 --> 00:52:05,696 No, not prison! I have children. 617 00:52:05,993 --> 00:52:08,933 One with a broken nose, three broken ribs... 618 00:52:08,958 --> 00:52:11,704 He calls for mother. 619 00:52:11,729 --> 00:52:14,975 ...and two tassel balls. 620 00:52:30,268 --> 00:52:32,050 The other got a bullet in the foot. 621 00:52:32,668 --> 00:52:33,959 You shot me in the foot! 622 00:52:35,268 --> 00:52:37,282 Don't call mom. 623 00:52:39,291 --> 00:52:44,940 I need to know that kind of thing. - You dropped the chopsticks. Dry your mouth. 624 00:52:45,269 --> 00:52:47,931 Should I be worried? - We continue. 625 00:52:47,956 --> 00:52:52,866 I'm waiting for confirmation, but the turkey plane takes off in 72 hours. 626 00:52:52,891 --> 00:52:56,257 Keep me posted, Qasim. - Understood. 627 00:52:56,281 --> 00:53:01,381 What the hell do they mean by the "turkey plane"? - I have traced Qasim's phone. 628 00:53:01,406 --> 00:53:07,615 The Ukrainians must have help if they have to enter a country illegally. 629 00:53:07,640 --> 00:53:12,247 Where does Qasim live? - In Antalya, Turkey. 630 00:53:12,271 --> 00:53:17,789 Cluck, cluck. Turkey as iturkey, and Turkey borders Ukraine. 631 00:53:17,814 --> 00:53:22,252 The turkey flight. Flying to Turkey. - Isn't that a bit far-fetched? 632 00:53:22,328 --> 00:53:26,242 You might think so, but Qasim Amari is a diplomat - 633 00:53:26,267 --> 00:53:30,244 - and works for the Turkish government in Antalya. How do I do it? 634 00:53:30,269 --> 00:53:34,742 Sharp brain. - Do I have a brain in there? Yep! 635 00:53:34,767 --> 00:53:37,746 The modern woman... What's next? 636 00:53:37,771 --> 00:53:42,749 Then we all go with the turkey plane. We shadow Qasim. 637 00:53:43,083 --> 00:53:49,057 Sarah, you go with Danny as planned and find out what it is Greg is buying. 638 00:53:49,402 --> 00:53:53,389 That explains why Greggy is spending the weekend in Turkey. 639 00:54:00,018 --> 00:54:02,922 It's called something when you lose after four moves. 640 00:54:03,924 --> 00:54:06,942 - Stupid food. - It wasn't four moves. 641 00:54:06,967 --> 00:54:10,959 If you can get over that cat pain, get a glass of this. 642 00:54:11,747 --> 00:54:16,754 What do we know about Qasim, JJ? - Libya with the whole world as a workplace. 643 00:54:17,084 --> 00:54:20,684 Met Greg in the 00's and quickly became his henchman. 644 00:54:21,107 --> 00:54:24,810 He's been smearing people and getting bodies out of Greg's way ever since. 645 00:54:24,835 --> 00:54:28,819 Great. Taste it here. - I'm not really into wine. 646 00:54:29,176 --> 00:54:33,768 Is it the 2004? - Don't you have anything to do? 647 00:54:33,793 --> 00:54:37,466 There is wine, and then there is wine. - You must not force him. 648 00:54:45,019 --> 00:54:48,803 Congratulations, Doctor Frankenstein. You have created another monster. 649 00:54:48,837 --> 00:54:52,831 You don't pour fish oil into a Ferrari. 650 00:55:14,519 --> 00:55:18,522 Miss Paradox... Have you got her on your mind? 651 00:55:19,954 --> 00:55:24,969 Hello. Good to see you. - There we have them, my new best friends. 652 00:55:25,820 --> 00:55:28,864 Hosgeldiniz, as we say in Turkey. 653 00:55:29,259 --> 00:55:32,753 Thanks for the private plane. - It was only the small one. 654 00:55:33,013 --> 00:55:35,682 - Danny Francesco. - Good to see you. 655 00:55:36,027 --> 00:55:40,023 I look forward to learning from the master. - I'm no champion. 656 00:55:40,169 --> 00:55:46,150 Before we do anything else, I have to show you something. Grab a drink on the way. 657 00:55:47,264 --> 00:55:52,256 A Corniche, vintage 75. Delightful. - Yes, I got it from Elton. 658 00:55:53,822 --> 00:55:57,825 It looks like the car I was driving in... - Yes, and do you know why? 659 00:55:59,695 --> 00:56:02,892 It can not be true. - But it is. 660 00:56:02,917 --> 00:56:05,896 Lovingly prepared with my own fists. 661 00:56:05,921 --> 00:56:10,869 No, not my own fists. It's gas. But it's delicious, isn't it? 662 00:56:13,626 --> 00:56:14,913 Look at him! 663 00:56:14,938 --> 00:56:17,805 - I have driven that car. - Yes honey. 664 00:56:17,830 --> 00:56:21,684 And he did his own stunts. Is that right, Danny? 665 00:56:21,709 --> 00:56:25,366 Do you still know them? - I'm a little out of practice, but yes. 666 00:56:25,427 --> 00:56:28,405 We will do it! After lunch, okay? 667 00:56:28,602 --> 00:56:31,610 I'll probably skip it, but have fun. 668 00:56:31,798 --> 00:56:39,126 After lunch, Michaela, you will be treated to a hot stones massage by Suki and Sasha. 669 00:56:39,151 --> 00:56:44,414 And they have complete control over the female geography. Not too, Emilia? 670 00:56:45,166 --> 00:56:47,414 - Yeah. - It sounds wonderful. 671 00:56:47,438 --> 00:56:51,449 - She looks nervous. - I am not. 672 00:56:51,474 --> 00:56:55,487 You even have the prop gun! - It's not a prop anymore, so... 673 00:56:56,859 --> 00:57:01,946 Think you bought it... I really wanted it. 674 00:57:02,226 --> 00:57:04,234 How would you like to? 675 00:57:04,539 --> 00:57:08,540 Of all the cars I've driven in movies, this is the only one I would own. 676 00:57:09,026 --> 00:57:12,232 - Did you crave it? - Yes. 677 00:57:12,570 --> 00:57:14,576 - Did you long for it? - Yes. 678 00:57:15,009 --> 00:57:17,999 - Did you dream about it? - I sighed for it. 679 00:57:18,883 --> 00:57:22,879 You know what? It is yours. Come, we'll have lunch. 680 00:57:24,035 --> 00:57:27,046 - What? - It is yours. 681 00:57:28,766 --> 00:57:31,751 Come on! 682 00:57:32,428 --> 00:57:34,427 - Okay! - Do you like kebabs? 683 00:57:36,807 --> 00:57:39,414 - What's in the bag? - Nothing. 684 00:57:39,438 --> 00:57:42,093 Do you walk around with an empty bag? 685 00:57:42,118 --> 00:57:45,099 You chopped the Margaux, didn't you? - Chopped and chopped... 686 00:57:45,184 --> 00:57:49,159 You don't leave half a bottle behind. - So you're the doggie bag type? 687 00:57:49,184 --> 00:57:53,647 Do you know what it costs? - He has no concept of that. 688 00:57:53,916 --> 00:57:54,979 Room keys. 689 00:57:55,046 --> 00:57:58,052 Shall we meet here in an hour? We must shadow the Libyan. 690 00:58:00,168 --> 00:58:05,131 That's my key. - Yes, because you have taken the best room. 691 00:58:05,156 --> 00:58:11,156 Maybe I've already swapped them. - Forget it. You're not that cunning. 692 00:58:12,597 --> 00:58:16,676 Think I'm sitting in the car with the actor! 693 00:58:16,701 --> 00:58:21,051 Is the rear end still bulletproof? - Yes, it's a good selling point. 694 00:58:21,076 --> 00:58:25,051 How did you change when you went from millionaire to billionaire? 695 00:58:25,076 --> 00:58:31,061 Interesting question. And now I guess I should say that money does not make you happy. 696 00:58:31,498 --> 00:58:34,502 But you know what, Danny? It sure does. 697 00:58:34,771 --> 00:58:39,150 I am happier today and I am a better person. 698 00:58:39,175 --> 00:58:42,184 I worry now. About the world, about the war children... 699 00:58:42,802 --> 00:58:45,418 You don't strike me as someone who cares. 700 00:58:45,891 --> 00:58:48,876 And you don't strike me as someone who drives like a bitch. 701 00:58:49,161 --> 00:58:52,151 Well, so it's that way? 702 00:58:53,484 --> 00:58:59,482 Calm down, Danny Francesco! You drive me into my dreams! 703 00:59:22,633 --> 00:59:25,620 Everything okay, Michaela? 704 00:59:25,904 --> 00:59:29,594 Yes! Hang on, a huge place. 705 00:59:30,663 --> 00:59:35,730 And how beautiful this one is. "Mimar Sinan." 706 00:59:35,755 --> 00:59:37,748 - Are you looking for your room? - Yes! 707 00:59:38,072 --> 00:59:42,569 My room is... that way. - No, the other one. 708 00:59:42,784 --> 00:59:46,788 Of course. - To the right down there, and then to the left. 709 00:59:46,885 --> 00:59:51,114 The massage was fantastic. Join us next time. 710 00:59:51,139 --> 00:59:56,144 - To the right. - Yep. Understood. See you. 711 01:00:07,593 --> 01:00:10,570 Qasim stirs. - Shall we follow him? 712 01:00:10,594 --> 01:00:12,592 Not yet. 713 01:00:13,349 --> 01:00:16,347 I guess he just needs a coffee. 714 01:00:23,253 --> 01:00:27,238 Hello Hello. How does he do it? - Mike? 715 01:00:27,592 --> 01:00:31,060 Never mind, now he's here. - It's Mike, right? 716 01:00:31,085 --> 01:00:33,061 Where does he get information from? 717 01:00:33,434 --> 01:00:36,216 Ground control. - Can you hear me, Major Tom? 718 01:00:36,241 --> 01:00:38,216 Loud and clear. 719 01:00:38,269 --> 01:00:42,247 - How are you? - Loop the monitor... 720 01:00:42,592 --> 01:00:47,574 They have a ridiculous firewall that took a minute to penetrate. 721 01:00:47,727 --> 01:00:49,714 Done. 722 01:00:53,580 --> 01:00:57,918 He must have finished the newspaper. Qasim drives and Mike follows. 723 01:00:58,031 --> 01:01:01,018 - Are we going after them? - We'll leave that to Mike. 724 01:01:01,199 --> 01:01:06,185 I bet on the newspaper. - Fine, boss. Would you like an ice cream? 725 01:01:15,246 --> 01:01:18,225 - Then I'm in. - Well. 726 01:01:18,249 --> 01:01:20,259 - What is he buying? - Wait. 727 01:01:21,092 --> 01:01:25,531 Here is a file from Qasim. He uses RSA encryption. 728 01:01:28,154 --> 01:01:30,139 Disappointing. - What? 729 01:01:30,164 --> 01:01:36,451 Greg is out for trouble. Not a big deal, just a deal. 730 01:01:36,597 --> 01:01:41,893 You must not be evil. Come up with something. - Greg buys stolen AK-47s. 731 01:01:41,998 --> 01:01:45,669 Very funny. Now be serious. - I am serious. 732 01:01:46,216 --> 01:01:48,598 We were wrong. See for yourself. 733 01:01:56,752 --> 01:01:59,923 Hello Hello. We've seen him before. 734 01:02:03,584 --> 01:02:06,008 Shall we...? - I buy ice cream, you pick up the car. 735 01:02:06,033 --> 01:02:10,539 It can't fit, Sarah. All the fuss about guns for 30 million? 736 01:02:10,564 --> 01:02:12,640 They are too big players. 737 01:02:12,665 --> 01:02:17,553 It can be a clever diversionary maneuver. Enough for a suspicion, but not a conviction. 738 01:02:17,597 --> 01:02:22,572 Understood, but there is nothing here that links him to the Object. 739 01:02:22,597 --> 01:02:25,869 Damn. Well, hurry and get away. 740 01:02:25,894 --> 01:02:31,566 Let me see if I can find something we can use against him another good time. 741 01:02:31,651 --> 01:02:33,291 Hurry up. 742 01:02:33,597 --> 01:02:36,893 Orson, are you there? - What? 743 01:02:36,918 --> 01:02:38,898 Come home. We were wrong. 744 01:02:39,104 --> 01:02:44,551 It is not the Object. They sell guns. - Go back to bed. I can handle it. 745 01:02:44,576 --> 01:02:47,574 Sarah showed me evidence. We are done. 746 01:02:48,204 --> 01:02:52,573 I do not think. Our friend Ben Harris is back. 747 01:02:52,597 --> 01:02:57,560 If Greg called Ben in, it's not about guns. 748 01:02:57,584 --> 01:03:02,576 Shadow him, but no contact. I tell Sarah we will continue. 749 01:03:12,082 --> 01:03:16,798 - Can you see me, JJ? - I've got you here, boss. 750 01:03:26,326 --> 01:03:30,333 Shall we take him? - No. The cat follows the mouse. 751 01:03:42,438 --> 01:03:45,416 Can you get to his phone? - Yes, if you are close. 752 01:03:45,597 --> 01:03:51,216 I can connect via your phone, but it goes faster if it's in use. 753 01:03:51,241 --> 01:03:57,240 Get close enough to arouse suspicion. Then he activates it. 754 01:04:01,403 --> 01:04:04,410 Are we being shadowed? 755 01:04:06,463 --> 01:04:07,463 Ugly smell 756 01:04:08,667 --> 01:04:10,661 I have blocked a text message. 757 01:04:14,206 --> 01:04:18,203 Then I'm on. I have blocked his call. 758 01:04:19,532 --> 01:04:21,531 No service. 759 01:04:24,006 --> 01:04:27,024 - Take care of that. - Yes. 760 01:04:28,884 --> 01:04:32,864 - Are you lost? - Thanks. Can you help me? 761 01:04:33,044 --> 01:04:37,119 - I'm looking for the port. - The path. 762 01:04:42,593 --> 01:04:45,580 I just blocked one more text. 763 01:04:46,595 --> 01:04:50,570 {\an8}We are exposed. He has recognized you. 764 01:04:50,594 --> 01:04:53,265 {\an8}It was odd... 765 01:04:53,290 --> 01:04:58,266 {\an8}According to the map, it is that way. 766 01:04:58,441 --> 01:05:01,432 {\an8}No, it's that way. 767 01:05:05,082 --> 01:05:09,083 {\an8}Unbelievable. They are absolutely right. Thanks. 768 01:05:23,596 --> 01:05:25,590 {\an8}Take him. He runs off. 769 01:05:39,049 --> 01:05:42,491 {\an8}If he gets too far away, I can't block his mobile. After him. 770 01:05:52,634 --> 01:05:55,633 {\an8}He is in the building on the left. 771 01:06:04,966 --> 01:06:06,962 {\an8}Ten meters in front of you. 772 01:06:16,581 --> 01:06:20,584 {\an8}He is on two wheels. Say something. - 15 metres, and then to the right. 773 01:06:29,612 --> 01:06:34,090 {\an8}Left or right? - Left. I'll lose him in a bit. 774 01:07:00,023 --> 01:07:05,005 JJ, say something. - He's stopped. He's right in front of you. 775 01:07:10,590 --> 01:07:12,596 He slipped away. The stairs? - To the right. 776 01:07:22,593 --> 01:07:25,576 Good day. 777 01:07:31,756 --> 01:07:35,753 Excuse me, would you like to take a picture of me with the view? 778 01:07:36,312 --> 01:07:40,663 It's just stairs. Come on. - Next time you can be in charge of the hunt! 779 01:07:41,438 --> 01:07:43,431 Can i see? 780 01:07:46,580 --> 01:07:49,588 Great. Bring your phone and I'll take one from you. 781 01:07:51,377 --> 01:07:53,373 He's still there. 782 01:08:03,220 --> 01:08:08,226 There is no one here. - Yes, you are standing right over his phone. 783 01:08:09,596 --> 01:08:14,559 Oh no... Why did you do that? - Wait, I'm here now. 784 01:08:14,583 --> 01:08:18,596 There is a sprawled corpse 60 meters below me. It's Harris. 785 01:08:18,976 --> 01:08:24,734 Take the phone, the newspaper... And get the body into the car. 786 01:08:30,134 --> 01:08:33,566 - It's not Ben Harris. - What do you mean? 787 01:08:41,857 --> 01:08:43,848 This is Ben Harris. 788 01:08:53,147 --> 01:08:56,514 - Is he in the back? - Yes. 789 01:09:01,592 --> 01:09:04,586 Nathan, can you confirm? 790 01:09:05,142 --> 01:09:08,398 The file Sarah took from Greg's computer - 791 01:09:08,423 --> 01:09:13,267 - is the encryption key for the hard disk, so it is the Object. 792 01:09:13,292 --> 01:09:17,302 So what is it? - A completely new form of programmable AI. 793 01:09:17,874 --> 01:09:20,867 We had hoped it was still on the way - 794 01:09:21,524 --> 01:09:24,504 - but it is obviously ready to drive. 795 01:09:24,529 --> 01:09:28,372 It can hack all systems, including other AI programs. 796 01:09:28,397 --> 01:09:30,501 For what purpose? - Anything. 797 01:09:30,526 --> 01:09:36,500 It could launch a nuclear attack and direct suspicion to someone else. 798 01:09:36,525 --> 01:09:40,530 It can take over and control anything controlled by a computer. 799 01:09:41,097 --> 01:09:45,162 And we still don't know what they will use it for. 800 01:09:45,187 --> 01:09:49,509 But we can confirm that Aleksander is selling the Object- 801 01:09:49,534 --> 01:09:52,589 -with Greg Simmonds as middleman, for 10 billion dollars. 802 01:09:53,206 --> 01:09:56,174 Confirmed. - What now? 803 01:09:56,199 --> 01:09:59,535 When does the transaction take place? - Tomorrow at 09.00. 804 01:10:00,458 --> 01:10:03,439 According to the newspaper and data from his phone - 805 01:10:03,594 --> 01:10:09,422 - Ben Harris was to be picked up in the lobby of the Hotel Amara by Aleksander's representative. 806 01:10:09,447 --> 01:10:13,418 Then they had to transfer the deposited sum. 807 01:10:13,443 --> 01:10:16,156 But he needs a 15 digit code from Greg - 808 01:10:16,181 --> 01:10:20,967 - so unfortunately we still need Ben Harris. 809 01:10:20,992 --> 01:10:24,575 - Too bad he died. - Childish. 810 01:10:24,599 --> 01:10:28,406 Can we turn me into Ben Harris? - Elaborate. 811 01:10:28,431 --> 01:10:33,398 They don't know what he looks like. He made a point of not showing himself to people. 812 01:10:33,423 --> 01:10:39,418 Mr. Harris? A green G-wagon is parked outside. My people follow you out. 813 01:10:41,718 --> 01:10:45,715 I complete the transaction alone. - But you have to talk to Greg on the phone. 814 01:10:55,946 --> 01:11:00,930 A pleasure to meet you. Your phone, please. 815 01:11:03,025 --> 01:11:06,026 - Something else? - No. 816 01:11:07,218 --> 01:11:10,225 - Do you allow? - Of course. 817 01:11:17,856 --> 01:11:21,858 I can't make you sound like him. - Don't we know someone who can? 818 01:11:23,016 --> 01:11:27,260 The thing is, Danny and Michaela, it's something I inherited. 819 01:11:27,285 --> 01:11:32,981 My father could too. It could be a toy, a pair of shoes... 820 01:11:33,006 --> 01:11:38,181 He put his hand on it, closed his eyes and said the price. "14.99." 821 01:11:38,206 --> 01:11:42,564 So that's right. - Just keep talking. I have to turn on the water. 822 01:11:42,589 --> 01:11:44,834 You know the way, right? 823 01:11:44,859 --> 01:11:49,769 Yes, past Mimar Sinan and to the right by Timur. 824 01:11:51,159 --> 01:11:53,140 - She is funny. - Fantastic. 825 01:11:53,165 --> 01:11:57,592 You are lucky. Down with the lid. Look here... 826 01:11:58,881 --> 01:12:02,882 Then you say: "Relax, steak!" Now it is calm. 827 01:12:07,598 --> 01:12:12,347 Sarah, Ben Harris has sadly passed away. A few hours ago. 828 01:12:12,372 --> 01:12:16,366 Orson made him jump off a very tall building. 829 01:12:16,391 --> 01:12:21,175 Can you make him sound like Harris? - Do you have recordings of his voice? 830 01:12:21,200 --> 01:12:25,142 Send them to me and I'll fix it. - How? 831 01:12:25,178 --> 01:12:29,149 The vocoder works in real time. Good, we have AI. 832 01:12:29,173 --> 01:12:33,641 One last thing: Can you confirm that you have access to Aleksander's computer? 833 01:12:35,934 --> 01:12:36,943 Confirmed. 834 01:12:40,360 --> 01:12:43,367 Get ready. There is water in the door pocket. 835 01:13:08,547 --> 01:13:12,564 So far, so good. - Well. Keep in touch, JJ. 836 01:13:13,397 --> 01:13:17,504 You must entertain yourselves for an hour, because I have to call. 837 01:13:17,529 --> 01:13:23,181 I could use a nap. - Then I'll go along. 838 01:13:23,206 --> 01:13:26,204 New plan: Danny, you call. 839 01:13:26,229 --> 01:13:31,089 Then I'll take the nap and Michaela, you can come with me. 840 01:13:36,375 --> 01:13:39,394 They drive off the road. I'm parking. 841 01:14:01,751 --> 01:14:05,734 He's smart enough. It is deeply impressive. 842 01:14:05,758 --> 01:14:08,615 And he absolutely loves you. 843 01:14:08,640 --> 01:14:11,758 If you're not interested, I am. - Here you go. 844 01:14:12,629 --> 01:14:16,603 What are you doing? - Orson should sound like Greg's lawyer. 845 01:14:17,052 --> 01:14:18,514 Why? 846 01:14:18,539 --> 01:14:21,521 Ben Harris is dead and we need him alive. 847 01:14:21,744 --> 01:14:24,839 When? And who killed him? - You don't have to worry about that. 848 01:14:24,864 --> 01:14:30,826 You better worry about when we will be exposed. 849 01:14:31,949 --> 01:14:35,229 I know you're enjoying your billionaire romance. 850 01:14:35,254 --> 01:14:40,252 But not much more than 20 minutes pass before Greg's guards shoot us. 851 01:14:41,830 --> 01:14:45,724 What should I do? - Prepare for the next scene. 852 01:14:45,749 --> 01:14:48,016 - Which is? - The escape. 853 01:14:48,087 --> 01:14:52,082 Oh yeah. I can do that. Action. 854 01:14:53,620 --> 01:14:55,623 - See you in the garage. - Okay, honey. 855 01:15:15,679 --> 01:15:17,683 They will come soon. 856 01:15:27,087 --> 01:15:29,089 Connected. 857 01:16:06,646 --> 01:16:08,645 - Sergey. - Chief. 858 01:16:12,278 --> 01:16:13,489 In place. 859 01:16:14,527 --> 01:16:16,050 Mr. Harris, I presume? 860 01:16:19,086 --> 01:16:22,086 - A pleasure. - You too. 861 01:16:27,070 --> 01:16:29,076 Such... 862 01:16:31,750 --> 01:16:36,752 Your people have confirmed the authenticity. Here is the Object. 863 01:16:37,564 --> 01:16:40,026 I need to use my phone. 864 01:16:51,858 --> 01:16:57,890 Yes, Benjamin. - Mr. Simmonds. We have connection. 865 01:16:58,761 --> 01:17:02,744 - Fine. - It looks good. 866 01:17:07,086 --> 01:17:10,086 The 15-digit code. 867 01:17:10,348 --> 01:17:13,325 Can I be alone for a moment? 868 01:17:14,078 --> 01:17:17,082 - Emilia... - What's up? 869 01:17:17,385 --> 01:17:20,712 Looks like someone broke in. 870 01:17:20,745 --> 01:17:25,725 - We are waiting to come online. - I am waiting. 871 01:17:25,749 --> 01:17:28,055 I've been trying to make it for days. 872 01:17:28,080 --> 01:17:31,233 It's like someone hacked in. 873 01:17:31,258 --> 01:17:35,243 Who hacked in? - It comes from here. 874 01:17:35,555 --> 01:17:39,375 Ready for the 15-digit code. 875 01:17:39,400 --> 01:17:42,656 It comes here. Thaw... 876 01:17:42,818 --> 01:17:44,822 ...six, two... 877 01:17:45,664 --> 01:17:47,653 Harris is now transferring. 878 01:17:47,678 --> 01:17:51,224 - Update. - On it. 879 01:17:51,458 --> 01:17:53,324 Put it here... 880 01:17:53,463 --> 01:17:57,136 - Show me where. - The signal dances around... 881 01:17:57,170 --> 01:18:01,728 ...tilde, eight, five... 882 01:18:01,951 --> 01:18:04,955 ...nine, little b as in buns... 883 01:18:06,752 --> 01:18:09,746 ...five, six... 884 01:18:10,752 --> 01:18:13,751 ...five, five, comma... 885 01:18:14,599 --> 01:18:16,597 ...and capital C as in clitoris. 886 01:18:20,382 --> 01:18:21,725 Such. 887 01:18:21,749 --> 01:18:24,158 Ponytail at 11. 888 01:18:24,183 --> 01:18:28,455 Show Greg's office. I know Greg is there. Why is it empty? 889 01:18:28,480 --> 01:18:31,060 Do you have it? - Yes. The transaction has been completed. 890 01:18:31,085 --> 01:18:35,077 Good, Ben. Hurry home and don't talk to strangers. 891 01:18:37,751 --> 01:18:41,734 Check all incoming and outgoing communications in the past 24 hours. 892 01:18:41,758 --> 01:18:45,732 He doesn't like you. - It's the guard from the house. 893 01:18:45,756 --> 01:18:49,748 I have him on the grain. - The payment is confirmed. 894 01:18:51,493 --> 01:18:55,035 - 10 billion. Confirmed. - Confirmed. 895 01:18:55,380 --> 01:18:58,766 - Mazel rope! - Confirmed. 896 01:18:59,749 --> 01:19:02,723 Hestehalen files a complaint. 897 01:19:02,747 --> 01:19:05,732 Thank you, mr. Harris. - Stop! 898 01:19:05,756 --> 01:19:07,482 That's not Ben Harris! 899 01:19:07,507 --> 01:19:09,478 Helicopters! 900 01:19:10,022 --> 01:19:13,022 - Shoot him! - JJ? 901 01:19:38,999 --> 01:19:42,996 Sarah, update. - I de-confirm the confirmation. 902 01:19:43,682 --> 01:19:46,857 - What happens? - It was confirmed! 903 01:20:00,431 --> 01:20:03,881 JJ, find out who they are. 904 01:20:03,906 --> 01:20:06,724 Give me a minute. - 30 seconds! 905 01:20:06,931 --> 01:20:09,923 - I don't understand... - What don't you understand? 906 01:20:10,232 --> 01:20:12,213 They are gone. 907 01:20:25,370 --> 01:20:30,375 Don't say it's Mike. - Understood. Then I'll leave it at that. 908 01:20:31,647 --> 01:20:33,667 - Who is it? - I must not say that. 909 01:20:34,236 --> 01:20:37,961 Piss! Now you guys have to stop! 910 01:20:37,986 --> 01:20:42,737 I've got Orson under control. - Get that gun away. And bring it. 911 01:20:42,761 --> 01:20:47,902 Is that you in the helicopter, Mike? - You sound upset, Orson. 912 01:20:47,927 --> 01:20:50,930 Don't think about me. I feel brilliant. 913 01:20:51,206 --> 01:20:53,672 Did you get an engine stall? 914 01:20:53,697 --> 01:20:57,039 Take it easy. I give the bus ticket home. 915 01:20:57,064 --> 01:20:59,055 We're taking over now. 916 01:21:04,941 --> 01:21:05,961 Come on... 917 01:21:08,929 --> 01:21:10,931 Who are you? 918 01:21:13,179 --> 01:21:15,175 Who are you, Michaela? 919 01:21:17,693 --> 01:21:19,690 How did you do it? 920 01:21:20,801 --> 01:21:22,803 This between the two of us... 921 01:21:24,718 --> 01:21:26,464 It is strong. 922 01:21:26,689 --> 01:21:31,769 Do you know what the Turks call it? Kivilcim. It means spark. 923 01:21:32,753 --> 01:21:37,481 And it is said that the gods get angry if you turn it off. 924 01:21:37,506 --> 01:21:43,480 But I'll turn it off anyway, Michaela. Danny is my friend and I respect him. 925 01:21:43,814 --> 01:21:48,816 It is the right thing to do. Sorry if I disappoint you. 926 01:21:50,097 --> 01:21:53,098 It's alright. See you at dinner. 927 01:22:02,619 --> 01:22:06,404 Find any survivors. Bind them, beat them, and bring them here. 928 01:22:06,429 --> 01:22:09,425 I will take off as soon as possible. 929 01:22:11,910 --> 01:22:15,918 Orson, you know why I'm here. Don't make it worse than it already is. 930 01:22:16,448 --> 01:22:19,112 I want my reward. 931 01:22:19,137 --> 01:22:23,279 So get your ass down here after it. 932 01:22:25,076 --> 01:22:30,723 I have people for that kind of thing. - At a safe distance as usual? 933 01:22:30,747 --> 01:22:35,034 - You're a coward, Mike. - Yatom, take the folder. 934 01:22:35,536 --> 01:22:40,541 Here you go. But you don't take it. I give it to you. 935 01:22:45,779 --> 01:22:47,797 Now what is that? 936 01:22:49,246 --> 01:22:52,253 - He has a gun. - Just relax. 937 01:22:53,752 --> 01:22:55,723 Oh, selfie! Okay! 938 01:22:56,085 --> 01:22:57,719 What happens? 939 01:22:57,744 --> 01:23:01,309 They entered the secure server. - So it's not quite safe, is it? 940 01:23:01,334 --> 01:23:06,127 Unfortunately, it is even worse. It was a completely different person on the phone. 941 01:23:06,437 --> 01:23:10,415 Ready for the 15-digit code. - It's Ben. 942 01:23:10,440 --> 01:23:12,728 Ready for the 15-digit code. 943 01:23:12,994 --> 01:23:17,620 Stop Danny Francesco and whoever the hell that is. Now! 944 01:23:17,645 --> 01:23:20,910 After that car. Get them back. 945 01:23:29,757 --> 01:23:32,737 - Is it running? - Yes, we have it. 946 01:23:33,351 --> 01:23:35,346 Check the folder. 947 01:23:41,749 --> 01:23:46,729 You have the folder, so why are we on our knees? - You are not much anymore. 948 01:23:47,230 --> 01:23:51,240 Orson, something fishy is going on. 949 01:23:52,213 --> 01:23:55,197 - It looks fine. - Well! 950 01:24:07,749 --> 01:24:12,403 The mood has changed. Mike just executed the Ukrainian. 951 01:24:14,035 --> 01:24:17,841 We have what we must have. Connors? - Yes, boss. 952 01:24:18,743 --> 01:24:21,728 Kill Orson. 953 01:24:22,156 --> 01:24:25,152 - They kill you. - Then shoot them first. 954 01:24:34,656 --> 01:24:37,021 {\an8}I'm not only good with dogs. 955 01:24:40,745 --> 01:24:41,765 {\an8}Great. 956 01:24:42,745 --> 01:24:46,396 {\an8}There's a helicopter with a dead pilot here. - Coming. 957 01:24:46,421 --> 01:24:52,194 {\an8}Nathan? Greg's guards are after us. - Then do something about it. 958 01:24:55,248 --> 01:24:59,547 {\an8}The rear end is bulletproof, but impossible to control. 959 01:25:06,759 --> 01:25:10,735 {\an8}Do you have it under control? - It's been a while since the last... 960 01:25:10,932 --> 01:25:14,937 {\an8}I feel forward. It's just a helicopter. 961 01:25:19,324 --> 01:25:22,306 {\an8}Feeling forward... 962 01:25:30,581 --> 01:25:32,594 {\an8}Can you gas up a little? 963 01:25:38,750 --> 01:25:42,726 {\an8}What are you going to do with it? - Shoot them, Danny. 964 01:25:42,750 --> 01:25:44,756 {\an8}I can help with that. 965 01:26:00,518 --> 01:26:01,827 {\an8}No more bullets. 966 01:26:03,538 --> 01:26:05,725 - Nathan, are you there? - Yes. 967 01:26:05,750 --> 01:26:09,725 Your friend Mike has reappeared, but he has switched sides. 968 01:26:09,749 --> 01:26:14,677 He executed the Ukrainians and took the AI. I chase him in a helicopter. 969 01:26:20,417 --> 01:26:24,414 Did the others get away unscathed? - Don't think about them. They manage. 970 01:26:26,751 --> 01:26:29,742 The road is closed! 971 01:26:36,758 --> 01:26:43,109 They were exposed. Greg's guards are after them. You just need to grab the folder. 972 01:26:43,134 --> 01:26:48,136 Find out where they are. - Two minutes southwest of us. 973 01:27:13,348 --> 01:27:16,331 They drive into the tunnel. 974 01:27:23,427 --> 01:27:27,407 Can you handle the rockets? - How hard can it be? 975 01:27:27,432 --> 01:27:30,420 F as in forward, R as in rocket. 976 01:27:31,568 --> 01:27:34,555 This doesn't look good! 977 01:27:35,563 --> 01:27:37,563 Whoa. 978 01:27:46,066 --> 01:27:50,684 R must stand for backward. - That much I have understood now, JJ. 979 01:27:50,785 --> 01:27:53,780 We have to hope there is room in the helicopter. 980 01:28:02,014 --> 01:28:06,370 Knighton has confirmed that Mike is acting on his own. 981 01:28:06,920 --> 01:28:09,913 What a surprise... - You must find him. 982 01:28:10,068 --> 01:28:14,039 DIY. We're going to see Greg. - Shall we? 983 01:28:14,063 --> 01:28:18,818 - Are you going? - Shall we? I can not. 984 01:28:18,843 --> 01:28:24,243 Danny, take it easy. JJ will take care of you. 985 01:28:24,268 --> 01:28:30,632 So I don't think Greg wants to see you. - Yes, he really wants to see me. 986 01:28:30,657 --> 01:28:34,451 Sarah has enough on him to get him locked up forever. 987 01:28:34,476 --> 01:28:37,454 I'll find something for another good time. 988 01:28:37,479 --> 01:28:40,698 So Greg works for us now. 989 01:28:40,723 --> 01:28:45,715 JJ, tell Greg we're coming with an offer he can't refuse. 990 01:28:46,453 --> 01:28:51,445 As you wish, boss. - Can't we drop me off first? 991 01:28:51,977 --> 01:28:57,149 Take it easy, Danny. Greg loves you. - Sit down, Danny! 992 01:29:30,354 --> 01:29:34,630 If you're wondering if I feel like a bit of an idiot - 993 01:29:34,655 --> 01:29:36,638 - then the answer is yes. I do. 994 01:29:37,061 --> 01:29:39,599 - Is it humiliating, Emilia? - Yes. 995 01:29:39,624 --> 01:29:43,599 - Do we think we can figure something out? - Yes. 996 01:29:43,852 --> 01:29:49,408 I will not belittle your brilliant plan, Orson Fortune. 997 01:29:49,729 --> 01:29:51,196 Sexy name. 998 01:29:51,221 --> 01:29:55,220 Aren't you a bit crazy about him? Fake Michaela... 999 01:29:56,712 --> 01:29:58,731 I'm still kind of crazy about you. 1000 01:29:59,078 --> 01:30:07,069 Using him, a celebrity, as a Trojan horse was superb. 1001 01:30:07,455 --> 01:30:12,035 Your competitor Mike is almost as superb. 1002 01:30:12,059 --> 01:30:15,710 Rolls in and pretends to be the guardian of the law - 1003 01:30:15,735 --> 01:30:19,954 - chops your fireworks and probably my commission. 1004 01:30:22,585 --> 01:30:25,658 You can keep your commission, Gregory. - So? 1005 01:30:25,683 --> 01:30:31,656 Yes. You can keep your commission, your reputation, your freedom… 1006 01:30:31,681 --> 01:30:36,378 Because you donate your commission to what you are most passionate about: children of war. 1007 01:30:39,373 --> 01:30:42,335 Oh... Do I? 1008 01:30:42,411 --> 01:30:47,418 Who's the buyer, Greg? - I never reveal my buyers, Orson. 1009 01:30:49,056 --> 01:30:52,686 Emilia, say it. - Do you remember Trent and Arnold? 1010 01:30:52,711 --> 01:30:56,043 May I introduce...Trent and Arnold. 1011 01:30:56,067 --> 01:30:58,771 - The biotech billionaires? - Exactly. 1012 01:30:58,796 --> 01:31:04,033 Right now they are using your precious programmable AI - 1013 01:31:04,126 --> 01:31:09,132 - or the Object, as you call it, along with a fleet of satellites. 1014 01:31:09,974 --> 01:31:11,957 We enjoy the view. 1015 01:31:12,068 --> 01:31:16,040 The goal is to destroy the world's banking system. 1016 01:31:16,117 --> 01:31:22,121 So that's why they're buying up 40 billion worth of gold while they erase their tracks. 1017 01:31:22,146 --> 01:31:27,417 Namely, Orson. When they are finished, gold is the only sensible means of payment. 1018 01:31:27,955 --> 01:31:32,860 You lead us there. - Yes, and I'll probably be let in. 1019 01:31:32,894 --> 01:31:38,598 Because I have something they can't ignore, a comprehensive insurance policy. 1020 01:31:38,623 --> 01:31:41,602 But I'm more unsure about you. 1021 01:31:41,707 --> 01:31:45,680 Trent and Arnold have hired a nasty private army. 1022 01:31:45,713 --> 01:31:47,690 That will be my concern. 1023 01:31:48,053 --> 01:31:50,063 Can I just say something? 1024 01:31:53,032 --> 01:31:57,035 I would do anything to see you in action. 1025 01:31:58,063 --> 01:32:00,059 Danny... 1026 01:32:00,753 --> 01:32:03,746 How can I say no to that? 1027 01:32:10,777 --> 01:32:14,070 Well... What are they going to use the Object for? 1028 01:32:14,492 --> 01:32:19,045 The object... will be a financial nuclear bomb. 1029 01:32:19,069 --> 01:32:24,397 It will knock out the world's banking system. Maybe just for a few minutes- 1030 01:32:24,422 --> 01:32:28,511 -but it will be enough to puncture confidence in the conventional markets. 1031 01:32:28,536 --> 01:32:31,528 Gold will, as always... 1032 01:32:32,000 --> 01:32:38,964 ...be the only trustworthy currency. The value will explode. 1033 01:32:38,989 --> 01:32:43,003 Anarchy will arise while a new world order is created. 1034 01:32:44,528 --> 01:32:49,532 Well, Nathan... Now is the time for your man to prove his worth. 1035 01:32:53,347 --> 01:32:56,044 Everyone leaves the room. 1036 01:32:56,381 --> 01:32:58,383 - Anita. - Yes, mr. Knighton. 1037 01:32:58,634 --> 01:33:00,637 Call the Prime Minister. 1038 01:33:10,675 --> 01:33:14,677 Then the bird is in the air. Soon we will have eyes. 1039 01:33:17,439 --> 01:33:20,440 And Greg and Danny have arrived. 1040 01:33:25,432 --> 01:33:27,947 I give the floor to you. Strategy? 1041 01:33:27,972 --> 01:33:31,757 Blitzkrieg. Strike before they can perceive anything. 1042 01:33:31,782 --> 01:33:33,763 I like that. 1043 01:33:34,128 --> 01:33:39,110 I've got you covered. There are blind spots. - That's why we have the bird, JJ. 1044 01:33:39,568 --> 01:33:43,554 JJ... Shoot properly. 1045 01:33:48,873 --> 01:33:50,861 Do not worry. 1046 01:34:08,289 --> 01:34:11,267 - How are you? - Well. 1047 01:34:11,292 --> 01:34:14,268 - Nervous? - No. 1048 01:34:14,293 --> 01:34:17,018 Do you remember your lines? You only have two. 1049 01:34:21,792 --> 01:34:24,798 - Did you get it with the light? - Yes. 1050 01:34:26,128 --> 01:34:30,127 And one more thing, Danny. Off with the sunglasses. 1051 01:34:36,438 --> 01:34:39,407 And we're back. 1052 01:34:39,431 --> 01:34:43,363 There are four guards at the pagoda. I block their communication. 1053 01:34:44,232 --> 01:34:46,213 Blocked. 1054 01:34:46,238 --> 01:34:49,240 I'll take the two on the right. 1055 01:34:59,285 --> 01:35:01,757 Hey guys. 1056 01:35:02,253 --> 01:35:05,065 What a lot of serious mines. 1057 01:35:05,090 --> 01:35:10,220 Danny, you remember those two, right? Trent and Arnold. And one of you… 1058 01:35:10,245 --> 01:35:12,730 You're Mike, aren't you too? 1059 01:35:12,981 --> 01:35:18,786 Nice job, Mike. A bit cheeky as a government employee, but what's done is done. 1060 01:35:18,819 --> 01:35:21,797 Moving forward. 1061 01:35:22,434 --> 01:35:25,785 Two more ahead of you. I'll take it at one o'clock. 1062 01:35:30,856 --> 01:35:34,842 The purpose of our visit is... Danny? 1063 01:35:37,711 --> 01:35:41,098 You never paid mr. Simmonds' commission. 1064 01:35:41,304 --> 01:35:44,324 We paid you to deliver, but you didn't. 1065 01:35:44,961 --> 01:35:49,401 Mike did. You didn't. - Isn't it a bit thin? 1066 01:35:49,426 --> 01:35:53,832 I was not paid to deliver, but to supply. I did, didn't I, Danny? 1067 01:35:53,857 --> 01:35:58,259 - To the left through the hedge. - Two on the bridge. 1068 01:36:00,436 --> 01:36:02,428 Free path. 1069 01:36:08,595 --> 01:36:12,600 Do we really have to listen to this? - Yes, and here is the reason: 1070 01:36:12,886 --> 01:36:16,419 I don't want to sound condescending, because I'm not. 1071 01:36:16,443 --> 01:36:21,462 But you three, one, two, three, are a bit of a novice, aren't you? 1072 01:36:21,487 --> 01:36:26,106 And there's a reason why no one, and I mean- 1073 01:36:26,131 --> 01:36:30,204 - neither mr. Hussein, Mr. Gaddafi or Mr. Escobar... 1074 01:36:30,229 --> 01:36:33,217 And now I am not mentioning the very famous ones. 1075 01:36:33,242 --> 01:36:36,212 They have never refused to pay me. 1076 01:36:36,437 --> 01:36:38,415 Can you see me? 1077 01:36:38,439 --> 01:36:42,287 - I'm just going to find you... - In the Can-Am. 1078 01:36:42,377 --> 01:36:47,053 Behind me you can probably see an abandoned hotel from the 60s. 1079 01:36:47,078 --> 01:36:54,069 It must be torn down. It can be managed with 15-20 kilos of explosives. Is that right, Mike? 1080 01:36:56,720 --> 01:37:00,968 Communication still interrupted. Two guards further on. 1081 01:37:01,741 --> 01:37:05,738 But you could also do it with... The light, thanks, Danny. 1082 01:37:05,832 --> 01:37:09,613 An AGM-65 Maverick missile. 1083 01:37:09,834 --> 01:37:13,842 Much like what you see in three, two, one... 1084 01:37:18,323 --> 01:37:20,311 What happened? 1085 01:37:20,439 --> 01:37:26,424 Well, we try again. In three, two, one... 1086 01:37:30,276 --> 01:37:34,260 Wait, wait... More to come. 1087 01:37:47,432 --> 01:37:49,424 I guess that was all. 1088 01:37:50,438 --> 01:37:53,432 Danny, are you turning it on? 1089 01:37:55,065 --> 01:37:59,865 What do you want to show with this demonstration, mr. Simmonds? 1090 01:38:00,337 --> 01:38:04,332 What I'm trying to show, Mike, is how little you actually know - 1091 01:38:04,443 --> 01:38:07,912 - about the new world you find yourself in. 1092 01:38:07,937 --> 01:38:13,650 Naturally, I have arranged for some form of insurance. The papers, Danny. 1093 01:38:17,851 --> 01:38:20,778 On the left is a list - 1094 01:38:20,803 --> 01:38:25,238 - with names and addresses of people who I believe are your near and dear ones. 1095 01:38:25,263 --> 01:38:27,418 Take the goods elevator down one floor. 1096 01:38:27,442 --> 01:38:30,056 He's inside. Phase two. 1097 01:38:30,081 --> 01:38:36,140 And on the right you can see the exact time when these people... 1098 01:38:36,165 --> 01:38:40,412 How do you say that nicely, Danny? - Uh... Will it bounce up? 1099 01:38:40,437 --> 01:38:44,422 It wasn't very nice, but it's not that far - 1100 01:38:44,446 --> 01:38:49,032 - because I'm sure that within five minutes... 1101 01:38:49,057 --> 01:38:52,521 And five minutes is all you have, because the countdown has begun. 1102 01:38:52,834 --> 01:38:55,525 And the only thing that can stop it... 1103 01:39:01,201 --> 01:39:03,719 ...is a call from my manager... 1104 01:39:05,744 --> 01:39:11,743 ...if my money has been transferred to my account. 1105 01:39:21,656 --> 01:39:24,856 So now it is solely in your hands. 1106 01:39:25,085 --> 01:39:28,093 Danny, let's get a drink. Came. 1107 01:39:31,232 --> 01:39:32,255 Goodbye, guys. 1108 01:39:35,147 --> 01:39:41,566 We better give him the money. - Mike, it's my mother! Jean! 1109 01:39:43,810 --> 01:39:48,389 I have never seen anything so impressive. - Is that right? 1110 01:39:48,703 --> 01:39:53,537 Transfer the money now. Right now! 1111 01:40:00,153 --> 01:40:04,131 He's bluffing. - The explosions were not a bluff! 1112 01:40:04,156 --> 01:40:07,634 Why do you think he is called the Merciless Black Angel of Death? 1113 01:40:21,442 --> 01:40:23,329 He's bluffing. 1114 01:40:23,354 --> 01:40:26,327 You can easily say that. Was there anyone on your list? 1115 01:40:26,352 --> 01:40:28,745 You can forget about your commission, Mike. 1116 01:40:28,770 --> 01:40:33,016 Such a couple of crazy IT freaks. I'll fix it. 1117 01:40:33,097 --> 01:40:36,853 Back! It is your solutions that have got us on the bucket list. 1118 01:40:37,131 --> 01:40:41,966 I don't want to hear your opinion, Mike! So back with you, dammit! 1119 01:40:51,028 --> 01:40:53,029 I'm going back. 1120 01:40:53,856 --> 01:40:55,299 I'm going back. 1121 01:40:57,165 --> 01:40:59,420 Calm down, everyone. 1122 01:40:59,444 --> 01:41:04,987 Mike is upset. How are you, Orson? - I live and work my way up. 1123 01:41:05,012 --> 01:41:08,561 Greg and the movie star are gone. It's getting worse. 1124 01:41:08,586 --> 01:41:13,468 Chris, how far along are you? - It's underway. 30 seconds. 1125 01:41:13,922 --> 01:41:17,417 They are transferring the money now. A billion for the war children. 1126 01:41:17,442 --> 01:41:22,330 It will be alright. - Didn't you see what happened? 1127 01:41:22,355 --> 01:41:28,546 I'm in their system now and can move their money around. 1128 01:41:28,693 --> 01:41:32,946 I'm better than them and you don't need them anymore. 1129 01:41:32,980 --> 01:41:38,386 The arms dealer was your idea, so don't try to rub it in on me. 1130 01:41:38,411 --> 01:41:42,446 There were bombs exploding out there. Are you just going to ignore it? 1131 01:41:59,672 --> 01:42:04,674 Can I go in? - Hard to say. I see no movement. 1132 01:42:20,621 --> 01:42:23,609 What a mess. 1133 01:42:28,442 --> 01:42:31,424 I found the folder, JJ. 1134 01:42:34,436 --> 01:42:37,427 I'm just checking. 1135 01:42:39,424 --> 01:42:41,413 It looks good. 1136 01:42:41,437 --> 01:42:46,132 Orson, behind you. In three, two, one... 1137 01:42:55,532 --> 01:42:57,521 Don't, Mike. 1138 01:42:57,876 --> 01:42:59,881 Leave it alone. 1139 01:43:05,013 --> 01:43:09,344 Orson, I need that damn folder! 1140 01:43:09,441 --> 01:43:14,058 If you want it that badly, Mike, go ahead. 1141 01:43:36,766 --> 01:43:40,021 - What do you have in the folder? - Our salary. 1142 01:43:40,046 --> 01:43:44,027 Is it Nathan and his army? - It's not Nathan. 1143 01:43:44,441 --> 01:43:48,893 It's Knighton's special forces, late as usual. 1144 01:43:48,918 --> 01:43:52,903 Nathan needed something important. - Of course. 1145 01:43:53,438 --> 01:43:58,051 The plane is here. He is in Doha because of a new incident. 1146 01:43:58,076 --> 01:44:03,047 No panic, he said. All your health needs are on board. 1147 01:44:03,259 --> 01:44:07,305 Did you bring a corkscrew? - I can be your corkscrew, honey. 1148 01:44:07,330 --> 01:44:10,429 Of course. Move a little, we're going on vacation. 1149 01:44:44,430 --> 01:44:47,415 I take it you are satisfied with your efforts? 1150 01:44:47,439 --> 01:44:51,280 How can we be satisfied with the salary you pay? 1151 01:44:51,305 --> 01:44:57,284 Good news. Due to your success, don't let it go to your head - 1152 01:44:57,438 --> 01:45:02,413 - I have a new task for you. And this time it's good money. 1153 01:45:02,438 --> 01:45:08,444 I do not care. I am going on holiday. Here. - Where are we going, honey? 1154 01:45:08,832 --> 01:45:13,813 It doesn't matter as long as it's hot, expensive and he pays. 1155 01:45:13,932 --> 01:45:17,913 We're taking the plane. - Just do it. There is free play. 1156 01:45:18,042 --> 01:45:22,054 Enjoy the snow or the beach... I give, as long as you are back in 36 hours. 1157 01:45:22,886 --> 01:45:25,864 - Two weeks. - Orson! 1158 01:45:25,889 --> 01:45:30,417 I'm not good at skiing. - I just want to get drunk. 1159 01:45:30,442 --> 01:45:33,042 - Okay then, 48 hours! - Ten days. 1160 01:45:33,067 --> 01:45:35,117 - You're killing me! 96 hours! - One week. 1161 01:45:35,142 --> 01:45:40,417 We need the jewelry and watches you stole from the Ukrainians. 1162 01:45:40,442 --> 01:45:43,303 Their government wants them back. 1163 01:45:43,328 --> 01:45:49,023 Too late. I have sold them and invested the money. Now we are in the film industry. 1164 01:45:49,986 --> 01:45:51,969 See you next Tuesday. 1165 01:45:52,217 --> 01:45:56,234 Wait... Orson! 1166 01:45:56,259 --> 01:45:58,007 The film industry? 1167 01:45:58,057 --> 01:46:03,058 I hope it has nothing to do with Danny Francesco and Greg Simmonds! 1168 01:46:03,458 --> 01:46:07,458 The end @