1 00:00:44,899 --> 00:00:46,734 ĢIMENE 1. VIETĀ - #SVĒTĪTA 2 00:00:46,817 --> 00:00:51,363 Visi vēlas, lai viņu ģimene būtu nevainojama, bet kura gan tāda ir? 3 00:00:51,697 --> 00:00:55,493 Katrai ģimenei ir savas grūtības, sākot ar foto dienu 4 00:00:55,576 --> 00:00:57,495 un beidzot ar izvēlīgu ēšanu. 5 00:00:57,578 --> 00:01:00,164 Ar ko manai ģimenei ir lielākās grūtības? 6 00:01:01,582 --> 00:01:03,876 Droši vien ar tehnoloģiju apokalipsi. 7 00:01:06,587 --> 00:01:08,881 Pēdējiem cilvēkiem kaut kur tepat jābūt. 8 00:01:10,508 --> 00:01:11,425 Pagaidiet. 9 00:01:12,510 --> 00:01:13,469 Viņi tuvojas. 10 00:01:13,552 --> 00:01:15,971 LIETDERĪGS 11 00:01:16,055 --> 00:01:17,973 NOMAZGĀ MANI! 12 00:01:18,057 --> 00:01:21,519 Vai tas ir oranžs 1993. gada universālis? 13 00:01:22,103 --> 00:01:23,229 Vai arī… 14 00:01:25,064 --> 00:01:26,857 Kas ir šie neapturamie kareivji? 15 00:01:27,566 --> 00:01:30,194 -Teicu, paņem vāciņu! -Suns kož matos! 16 00:01:30,277 --> 00:01:31,195 Uzmanieties! 17 00:01:31,278 --> 00:01:32,154 Te nu mēs esam. 18 00:01:32,238 --> 00:01:33,489 VISU LAIKU SLIKTĀKĀ ĢIMENE 19 00:01:33,572 --> 00:01:34,448 Kareivji. 20 00:01:35,032 --> 00:01:37,159 Filmu varoņiem ir daudz talantu. 21 00:01:37,243 --> 00:01:38,828 -Sargieties! -Keitij, ieroci! 22 00:01:38,911 --> 00:01:41,372 Manai ģimenei piemīt tikai trūkumi. 23 00:01:50,673 --> 00:01:52,091 Tētis nedaudz atgādina 24 00:01:52,174 --> 00:01:54,593 kliedzošo šaurdeguna pērtiķi jūtūbā. 25 00:02:05,563 --> 00:02:08,482 Sargieties, roboti, jo mēs esam drosmīgi. 26 00:02:09,024 --> 00:02:10,985 Izsalkuši pēc spraigas darbības, 27 00:02:11,068 --> 00:02:13,487 piesprādzējušies veiksmei, 28 00:02:13,571 --> 00:02:14,697 SPĒĻU PILS 29 00:02:14,780 --> 00:02:16,615 un mums nav… 30 00:02:18,284 --> 00:02:20,536 sajēgas, ko darām. 31 00:02:24,790 --> 00:02:27,710 PIRMS DAŽĀM DIENĀM 32 00:02:28,544 --> 00:02:30,671 NETFLIX PIEDĀVĀ 33 00:02:39,722 --> 00:02:40,681 VELNS JĀ! 34 00:02:42,224 --> 00:02:46,061 Man vienmēr licies, ka neesmu kā citi. 35 00:02:46,145 --> 00:02:49,773 Tāpēc, kā visi neiederīgie, radīju dīvainu mākslu. 36 00:02:49,857 --> 00:02:51,442 Lūk, kino! 37 00:02:51,525 --> 00:02:52,818 ZVANI "B" UN PASŪTI BURGERU 38 00:02:55,654 --> 00:02:56,780 Sveika, Keitij! 39 00:02:58,157 --> 00:02:59,158 Es tagad esmu dzīvs. 40 00:02:59,241 --> 00:03:00,618 Kaut esmu hamburgers, 41 00:03:00,701 --> 00:03:03,412 gribu uz lielo pilsētu, kļūt par Brodvejas zvaigzni. 42 00:03:03,495 --> 00:03:05,539 Šurum-burum runāju… 43 00:03:06,665 --> 00:03:08,709 Pasaulīt! Par ko? Manas iekšas! 44 00:03:19,386 --> 00:03:20,804 Es nekad neiederējos 45 00:03:21,430 --> 00:03:23,432 dažādu iemeslu dēļ. 46 00:03:23,515 --> 00:03:24,725 FILMU MĀKSLA 47 00:03:25,559 --> 00:03:27,811 Taču filmas vienmēr palīdzēja. 48 00:03:29,605 --> 00:03:31,231 Tā. Tev ir 58 gadi, 49 00:03:31,315 --> 00:03:34,902 un tu esi rūdīts noziedznieks, kam nav ko zaudēt. Aiziet! 50 00:03:35,861 --> 00:03:37,696 Ak nē! Suņu policis! 51 00:03:38,948 --> 00:03:41,784 Es ķeru noziedzniekus un laizu sev dupsi. 52 00:03:43,369 --> 00:03:45,287 Un noziedznieku nav. 53 00:03:45,871 --> 00:03:48,499 Vecāki mani vēl nav sapratuši. 54 00:03:48,582 --> 00:03:51,752 Atklāti sakot, es pati sevi ilgi nesapratu. 55 00:03:56,840 --> 00:03:59,051 Mazais brālis Ārons mani saprot, 56 00:03:59,134 --> 00:04:01,262 bet viņam ir savādas intereses. 57 00:04:01,345 --> 00:04:03,722 Sveiki! Aprunāsieties ar mani par dinozauriem? 58 00:04:03,806 --> 00:04:05,266 Nē. Labi, paldies. 59 00:04:08,894 --> 00:04:11,647 Sveiki! Aprunāsieties ar mani par dinozauriem? 60 00:04:12,231 --> 00:04:13,983 Mamma saskata manī ko īpašu. 61 00:04:14,066 --> 00:04:15,234 Tev izdosies, mīļum. 62 00:04:15,317 --> 00:04:17,278 Bet tā viņa saka ikvienam. 63 00:04:17,903 --> 00:04:19,697 Tu spēj skatīties taisni. 64 00:04:19,780 --> 00:04:22,324 Seko pildspalvai! 65 00:04:23,867 --> 00:04:26,203 "Izcili" par centību, Baster Braun. 66 00:04:26,287 --> 00:04:27,454 MALACIS! 67 00:04:27,538 --> 00:04:30,582 Tētis ir neparasts cilvēks, 68 00:04:31,292 --> 00:04:34,169 taču mīl dabu un prot salabot jebko. 69 00:04:34,670 --> 00:04:38,841 Lai izdzīvotu dabā, jāiemācās izlikt lamatas. 70 00:04:39,341 --> 00:04:41,677 -Tās ļoti viegli nostrādā. -Sveiki, Mičeli! 71 00:04:41,760 --> 00:04:43,137 -Nē, Džim! -Heilija uzcepa… 72 00:04:45,097 --> 00:04:46,890 Kas ir šis ziņkārīgais zvēriņš? 73 00:04:49,018 --> 00:04:51,228 Manas intereses viņu atstāj vienaldzīgu. 74 00:04:53,022 --> 00:04:55,524 Gribi redzēt īpašos efektus Suņu policim 5? 75 00:04:55,607 --> 00:04:58,027 Atvaino, Keitij. Esmu drusku aizņemts. 76 00:04:58,110 --> 00:05:00,863 Gribi apskatīt šo meža pīli? Tā ir beigta. 77 00:05:02,114 --> 00:05:02,948 Tas nekas. 78 00:05:05,284 --> 00:05:07,286 Es neapvainojos. 79 00:05:08,620 --> 00:05:11,081 Turklāt man bija lielāki plāni. 80 00:05:11,165 --> 00:05:13,292 IEDVESMAS MĒRĪTĀJS - 100 81 00:05:14,335 --> 00:05:18,213 Es pieliku visus spēkus, lai iestātos filmu koledžā Losandželosā. 82 00:05:19,506 --> 00:05:21,342 Pēc episkās Suņu poliča sāgas… 83 00:05:21,425 --> 00:05:22,718 SUŅU POLICIS 4 REKVIĒMS CEPUMAM 84 00:05:22,801 --> 00:05:24,678 …un 84 manu īsfilmu noskatīšanās 85 00:05:24,762 --> 00:05:26,764 Kalifornijas Filmu koledža 86 00:05:26,847 --> 00:05:31,060 noteikti ar prieku uzņems Keitiju Mičelu filmu skolā! 87 00:05:34,938 --> 00:05:35,773 PIETEIKTIES 88 00:05:40,652 --> 00:05:41,779 ESI SVEICINĀTA NĀKOTNĒ 89 00:05:42,946 --> 00:05:43,781 Jā! 90 00:05:43,864 --> 00:05:45,574 Un citi uzņemtie studenti… 91 00:05:45,657 --> 00:05:46,533 OMG FILMU SKOLA!!!!1 92 00:05:46,617 --> 00:05:47,826 …mani saprot. 93 00:05:47,910 --> 00:05:51,163 Vai jums patīk Roboslayers 4? Šeit neviens par to nav dzirdējis. 94 00:05:51,246 --> 00:05:52,831 Kā tā? Vienreizēja! 95 00:05:52,915 --> 00:05:55,584 Es redzēju tavus video, tie ir ļoti smieklīgi. 96 00:05:55,667 --> 00:05:57,377 -Tik labi! -Nereāli! 97 00:05:57,961 --> 00:06:01,423 Tik ilgi gaidījusi, beidzot satikšu līdzīgi domājošos. 98 00:06:06,845 --> 00:06:08,347 Bērni, vakariņās! 99 00:06:08,430 --> 00:06:09,306 Nāku! 100 00:06:10,390 --> 00:06:12,226 PAL - ATJAUNINĀŠANA 101 00:06:15,062 --> 00:06:16,063 ILGOSIMIES PĒC TEVIS 102 00:06:16,146 --> 00:06:17,231 SKAITI SAVAS LŪGŠANAS! 103 00:06:20,442 --> 00:06:21,401 Izbeidz. 104 00:06:21,485 --> 00:06:23,237 Kādam ir labs garastāvoklis. 105 00:06:23,320 --> 00:06:26,156 Lai nosvinētu labo ziņu, kēksiņi ar Keitijas seju! 106 00:06:27,366 --> 00:06:28,200 Oho! 107 00:06:28,283 --> 00:06:31,370 Kad vien sailgošos, uzcepšu un apēdīšu tevi. 108 00:06:31,453 --> 00:06:33,413 Še! Noķer kēksiņu, Monč. 109 00:06:33,497 --> 00:06:34,706 Noķer kēksiņu! 110 00:06:39,128 --> 00:06:40,254 Gan aizsniegsies. 111 00:06:40,337 --> 00:06:42,673 Man viņa pietrūks, kad aizbraukšu. 112 00:06:42,756 --> 00:06:45,634 Starp citu, reģistrē rītdienas biļeti lidostā, Pal! 113 00:06:45,717 --> 00:06:46,969 Reģistrācija 9.00. 114 00:06:47,052 --> 00:06:50,139 Keitij, zini, kā velosireptori medī pa pāriem? 115 00:06:51,140 --> 00:06:56,145 Kas notiek, kad viens pamet baru un… 116 00:06:57,563 --> 00:06:58,772 Vecīt, nekreņķējies. 117 00:06:58,856 --> 00:07:00,482 Tu iegūsi jaunus draugus. 118 00:07:00,566 --> 00:07:04,444 Varbūt satiksi otru tikpat gudru, jauku un dinozaurus mīlošu nūģi. 119 00:07:05,863 --> 00:07:06,738 Vai meiteni. 120 00:07:06,822 --> 00:07:09,241 Ko? Nē! Kurš tad to gribētu? 121 00:07:09,324 --> 00:07:11,869 Neprāts! Es nevaru paelpot! 122 00:07:14,580 --> 00:07:17,040 Tev tiešām liekas, ka iztikšu bez tevis? 123 00:07:17,624 --> 00:07:18,876 Protams, ka iztiksi. 124 00:07:18,959 --> 00:07:19,835 Plēsēju sveiciens. 125 00:07:22,337 --> 00:07:24,339 Es jums kaut ko sameistaroju. 126 00:07:25,174 --> 00:07:26,592 Mīļā, izskatās tik jauki! 127 00:07:27,342 --> 00:07:28,969 -Izlaist. -Paklau! 128 00:07:29,052 --> 00:07:32,014 -Tev nošmulēts ekrāns. -Zinu, bet tu tikai izsmērē. 129 00:07:32,097 --> 00:07:33,932 …"Pal laboratorijas" dibinātājs un vadītājs. 130 00:07:34,016 --> 00:07:37,269 Pal paziņojums! Atjauniniet rediģēšanas programmatūru. 131 00:07:37,352 --> 00:07:39,104 Mums patīk paveikt neiespējamo: 132 00:07:39,188 --> 00:07:42,524 radīt Pal personisko asistentu, gudros piederumus 133 00:07:42,608 --> 00:07:44,651 un pat iemācīt suņiem runāt. 134 00:07:44,735 --> 00:07:48,363 Sveiki, es esmu suns. 135 00:07:49,490 --> 00:07:52,201 Taču drīz izlaidīsim līdz šim izcilāko izgudrojumu. 136 00:07:52,910 --> 00:07:55,579 Jūsu mobilais tālrunis spers savus pirmos soļus. 137 00:07:55,662 --> 00:07:58,165 -Tas nopietni? -Jā, pagaidi. 138 00:07:58,248 --> 00:07:59,583 Sveiki, mīlīši! 139 00:08:00,167 --> 00:08:01,210 -Sveiks. -Čau, tēt. 140 00:08:01,710 --> 00:08:04,296 Jauki pēc garas darba dienas ieraudzīt jūsu sejas, 141 00:08:07,049 --> 00:08:10,385 spocīgi zilganas gaismas apspīdētas. Brīnišķīgi. 142 00:08:10,469 --> 00:08:12,221 Zināt, ko? Spoža doma. 143 00:08:12,304 --> 00:08:16,308 Šis ir pēdējais vakars, pirms Keitijas aizbraukšanas, izbaudīsim to. 144 00:08:16,391 --> 00:08:18,310 Varbūt noliksim telefonus 145 00:08:18,393 --> 00:08:23,815 un desmit sekundes, nenovēršot skatienu, skatīsimies cits citam acīs? 146 00:08:23,899 --> 00:08:25,567 -Sākot ar šo… -Tas šķiet… 147 00:08:25,651 --> 00:08:27,945 Noliec telefonu! Tūlīt! 148 00:08:34,868 --> 00:08:37,454 Šādi ir labi. Tas ir dabiski. 149 00:08:38,622 --> 00:08:41,333 Tu drīksti mirkšķināt. Tā ir tikai skatīšanās acīs. 150 00:08:41,416 --> 00:08:44,086 Paskaties uz Monču. Tā tas ir jādara. 151 00:08:44,169 --> 00:08:46,463 Keitij, man liekas, tu neuztver to nopietni. 152 00:08:46,547 --> 00:08:48,674 Kāpēc tu tā domā? 153 00:08:48,757 --> 00:08:51,009 Paklau, saņemieties. 154 00:08:51,093 --> 00:08:54,263 Jūtamies dabiskāk. Gribu parādīt jums savu jauno filmu. 155 00:08:54,346 --> 00:08:57,683 Šķiet, ka sanācis šedevrs. 156 00:08:59,059 --> 00:09:01,937 KOLEDŽA 157 00:09:12,864 --> 00:09:14,700 Kas ir? Kāpēc tāda sejas izteiksme? 158 00:09:15,659 --> 00:09:19,246 Es prātoju, vai tiešām tu domā, 159 00:09:19,329 --> 00:09:22,708 ka varēsi nopelnīt iztikai ar šo padarīšanu? 160 00:09:22,791 --> 00:09:24,459 Vai tu varētu noskatīties līdz galam? 161 00:09:24,543 --> 00:09:28,547 Es noskatīšos, taču uztraucos, ka tu būsi Kalifornijā, 162 00:09:28,630 --> 00:09:33,635 un mēs nevarēsim tev palīdzēt, ja gadījumā neizdosies. 163 00:09:34,136 --> 00:09:36,305 Lina, kāpēc tu man sper? Es nesaprotu. 164 00:09:36,388 --> 00:09:39,725 Tu uzskati, ka es izgāzīšos? 165 00:09:40,475 --> 00:09:42,477 Tā es neteicu. Lina, palīdzi! 166 00:09:43,186 --> 00:09:44,980 Skat, cepumi izcepušies. 167 00:09:45,063 --> 00:09:47,649 Kurš grib cepumus, lai nebūtu jārunā par šo tēmu? 168 00:09:47,733 --> 00:09:51,862 Neizdošanās ir sāpīga, meitēn. Tev vajag rezerves plānu. 169 00:09:51,945 --> 00:09:54,072 Kāpēc tu vienmēr tā dari? 170 00:09:54,156 --> 00:09:56,950 -Labāk iešu prom. -Klau, es to noskatīšos. 171 00:09:57,034 --> 00:09:58,035 Par vēlu, tēt. 172 00:09:58,118 --> 00:10:00,454 Es gribu noskatīties. Tu neļauj… 173 00:10:00,537 --> 00:10:02,914 -Kāpēc tu uzpūt no tā ziloni? -Tēt, laid vaļā! 174 00:10:14,301 --> 00:10:17,679 Ja tā padomā, vainīgi ir datoru ražotāji. 175 00:10:17,763 --> 00:10:19,181 Tā viņi pelna naudu. 176 00:10:19,264 --> 00:10:21,683 Tu tik pērc jaunu, un viņi… 177 00:10:21,767 --> 00:10:22,976 Keitij, nu ko tu. 178 00:10:23,060 --> 00:10:27,356 Lūk, kāpēc es ar lielāko prieku rīt aizbraucu. 179 00:10:36,657 --> 00:10:37,866 MANTAS ATDOŠANAI 180 00:10:50,128 --> 00:10:51,755 Kāpēc viņš ir tāds? 181 00:10:55,884 --> 00:10:57,427 Kāpēc viņa ir tāda? 182 00:10:59,930 --> 00:11:01,390 Vai jau aprunājies ar viņu? 183 00:11:03,767 --> 00:11:07,229 Vēl ne. Es nesaprotu, kas notika, Lina. 184 00:11:07,312 --> 00:11:11,233 Zinu, ka tīņiem ir jādumpojas pret vecākiem, bet… 185 00:11:11,733 --> 00:11:14,069 Nezinu. Cerēju, ka mums tā nebūs. 186 00:11:15,487 --> 00:11:19,616 Rik, vai tev nešķiet, ka tu varētu to ietekmēt? 187 00:11:20,325 --> 00:11:21,827 Tu salauzi viņas datoru. 188 00:11:21,910 --> 00:11:25,163 Paskat, jau gadiem ilgi nav bijis laba ģimenes foto, 189 00:11:25,247 --> 00:11:26,873 jo jūs abi vienmēr strīdaties. 190 00:11:28,625 --> 00:11:29,960 Kā ar to? 191 00:11:30,043 --> 00:11:31,837 To nopirkām kopā ar rāmi! 192 00:11:33,713 --> 00:11:35,757 Kad vien mājās kaut kas ir salūzis, 193 00:11:35,841 --> 00:11:38,927 tu tūlīt to salabo, 194 00:11:39,010 --> 00:11:40,846 un man tas tevī ļoti patīk. 195 00:11:41,513 --> 00:11:45,267 Taču tagad jūsu attiecības ir "salūzušas". 196 00:11:45,851 --> 00:11:49,271 Ja mūsu meita aizbrauks un nekad vairs neatgriezīsies, 197 00:11:50,689 --> 00:11:54,151 diez vai mums to jelkad izdosies labot. 198 00:12:00,991 --> 00:12:02,617 Es zinu, ka tu to spēj. 199 00:12:19,009 --> 00:12:20,010 MANTAS ATDOŠANAI 200 00:12:31,438 --> 00:12:33,398 MĀJAS VIDEO 201 00:12:47,037 --> 00:12:48,371 Urā! 202 00:12:52,375 --> 00:12:53,335 Urā! 203 00:12:58,381 --> 00:13:01,760 Un tagad Mičelu ģimenes talantu šovs! 204 00:13:09,601 --> 00:13:10,810 Dzīvo savu dzīvi 205 00:13:11,353 --> 00:13:13,188 Ei! 206 00:13:15,565 --> 00:13:18,693 Atā, Keitij. Vai tu priecājies par nometni? 207 00:13:22,822 --> 00:13:25,992 Kas noticis? Jau pavisam drīz tu atkal būsi mājās. 208 00:13:27,911 --> 00:13:29,287 Neliec man braukt. 209 00:13:31,373 --> 00:13:32,874 Klau, izdarīsim tā… 210 00:13:36,086 --> 00:13:37,379 Še, paņem šo. 211 00:13:37,963 --> 00:13:41,258 Bet tā ir tava mīļākā mantiņa. 212 00:13:41,967 --> 00:13:43,260 Tagad tā ir tava. 213 00:13:44,052 --> 00:13:46,346 Redzi? Šis mazulītis baidās palikt viens, 214 00:13:46,429 --> 00:13:48,682 tev nāksies viņu uzmundrināt, labi? 215 00:13:49,724 --> 00:13:52,769 Vai zini, kā aļņu valodā pateikt "es tevi mīlu"? 216 00:13:55,188 --> 00:13:58,400 Nesmejies. Tev jābūt bēdīgai. Nu! 217 00:14:07,033 --> 00:14:08,285 MANTAS ATDOŠANAI 218 00:14:15,458 --> 00:14:17,002 Nu ko, labosim situāciju. 219 00:14:21,089 --> 00:14:22,090 PROM UZ VISIEM LAIKIEM! 220 00:14:22,507 --> 00:14:23,383 Jā! 221 00:14:23,466 --> 00:14:24,551 KOLEDŽA - DŽEIDA - SAVĒJIE 222 00:14:28,889 --> 00:14:31,182 SAVĒJIE - DŽEIDA Steidzies! Aizņēmu tev istabu! 223 00:14:31,266 --> 00:14:32,684 TAVA ISTABA - KEITIJAS 224 00:14:34,728 --> 00:14:36,187 TIKSIMIES ŠOVAKAR 225 00:14:38,064 --> 00:14:39,024 HAHA, DEGU NEPACIETĪBĀ! 226 00:14:40,817 --> 00:14:42,068 Samīļosimies, draudziņ. 227 00:14:43,069 --> 00:14:45,447 TIKSIMIES ŠOVAKAR 228 00:14:45,530 --> 00:14:46,615 Atā, Monč! 229 00:14:50,327 --> 00:14:53,496 Kam tās mantas, ja vedīsi mani uz lidostu? 230 00:14:53,580 --> 00:14:57,167 Vakar nogāja greizi, taču tagad vērsīšu to uz labu. 231 00:14:58,627 --> 00:15:01,379 Es atcēlu tavu lidmašīnas biļeti uz koledžu! 232 00:15:01,880 --> 00:15:02,756 Ko? 233 00:15:02,839 --> 00:15:04,674 Nesatraucies. Zinu, ka to gaidi. 234 00:15:04,758 --> 00:15:08,678 Visa ģimene dosimies autobraucienā uz tavu skolu. 235 00:15:08,762 --> 00:15:11,598 Kāpēc gan nepiebraukt pie skolas ar veco Dzelzs ērgli? 236 00:15:11,681 --> 00:15:14,225 Tam ir raksturs, elegance 237 00:15:14,309 --> 00:15:16,436 un zaļa sūce, kuru kopā izpētīsim. 238 00:15:16,519 --> 00:15:22,275 Un kupons, lai mācītos ātrumu pārslēgšanu ar tēti. 239 00:15:22,359 --> 00:15:23,485 Ko saki? 240 00:15:23,568 --> 00:15:25,195 -Jā! -Mammu? 241 00:15:25,278 --> 00:15:29,157 Tētis to izdarīja mazliet uz savu galvu, 242 00:15:29,240 --> 00:15:31,785 taču mēs novērtējam iniciatīvu, vai ne? 243 00:15:32,577 --> 00:15:33,828 Āron, tu arī? 244 00:15:33,912 --> 00:15:39,042 Likās forši vēl pēdējo reizi pavadīt laiku kopā. Nezinu. 245 00:15:40,961 --> 00:15:44,547 Zvanījām uz skolu. Vari izlaist orientēšanās nedēļu. Nav problēmu. 246 00:15:44,631 --> 00:15:46,424 Ir gan problēma. 247 00:15:46,508 --> 00:15:48,301 Man jāsatiek jaunie draugi. 248 00:15:48,385 --> 00:15:51,596 Tur ir forša meitene Džeida. Mums ir vienādas intereses. 249 00:15:51,680 --> 00:15:54,391 Skolā visi mani saprot. 250 00:15:54,474 --> 00:15:56,977 Tur būs iepazīšanās pasākums, tēt! 251 00:15:57,060 --> 00:16:01,147 Kāpēc nesatuvināties ar ģimeni, pavadot ilgas stundas mašīnā? 252 00:16:01,231 --> 00:16:02,315 Tu un es? 253 00:16:21,334 --> 00:16:22,669 ĢIMENES CEĻVEDIS 254 00:16:24,921 --> 00:16:27,090 PAL LABORATORIJAS 255 00:16:29,551 --> 00:16:31,594 Izbaudiet klaja autoceļa gaisu! 256 00:16:33,054 --> 00:16:34,806 Nav taču tik slikti, ko? 257 00:16:35,306 --> 00:16:39,227 Zināt, Posiji devušies atvaļinājumā. 258 00:16:39,310 --> 00:16:41,354 Paskat, cik viņi ir laimīgi. 259 00:16:41,438 --> 00:16:42,856 Joga ģimenes lokā! 260 00:16:42,939 --> 00:16:43,940 LEPNĀ_POSIJU_MAMMA 261 00:16:44,024 --> 00:16:46,443 Kāpēc esi tā uzburta uz viņiem? Parasti kaimiņi. 262 00:16:46,526 --> 00:16:48,445 Viņi ir tik nevainojami. 263 00:16:48,528 --> 00:16:51,239 Pat suns ir labākā formā par mūsējo. 264 00:16:51,322 --> 00:16:52,532 KAUT MAN BŪTU TĀDI MUSKUĻI! 265 00:16:52,615 --> 00:16:54,951 Ar ko viņu baro? Ar citiem suņiem? 266 00:16:55,493 --> 00:16:58,204 Nedomā par viņiem. Paskaties. Viņi apskauž mūs. 267 00:16:58,288 --> 00:16:59,497 Vai ne, Keitij? 268 00:16:59,581 --> 00:17:01,249 Redzu, ka esi saīgusi, 269 00:17:01,332 --> 00:17:04,419 bet kas gan koledžā varētu būt labāks par šo? 270 00:17:04,502 --> 00:17:07,338 Mēs uzrīkojām ūdens šļūkšanu kopmītnē. Kolosāli! 271 00:17:07,422 --> 00:17:10,925 Labākā diena mūžā. Iegūstu draugus uz dzīvi! 272 00:17:12,010 --> 00:17:15,138 -Koledža! -Man viss iet secen. 273 00:17:15,930 --> 00:17:18,308 Nesūdzies, mīļā. Tētis cenšas. 274 00:17:18,391 --> 00:17:20,643 Panāksim viņam pretī. Ko teiksi? 275 00:17:20,727 --> 00:17:22,812 Tāds ir likums. Mammas likums. 276 00:17:22,896 --> 00:17:24,522 Jo es esmu šerifs. 277 00:17:25,231 --> 00:17:26,483 Labi, es centīšos. 278 00:17:27,442 --> 00:17:28,902 MIČELU ĢIMENES 279 00:17:28,985 --> 00:17:30,570 MURGAINAIS BRAUCIENS!! 280 00:17:30,737 --> 00:17:32,280 REDAMAK'S "NOGARŠO LEĢENDU." 281 00:17:32,864 --> 00:17:35,742 Šai ēstuvei nav nevienas zvaigznītes Yelp. 282 00:17:35,825 --> 00:17:38,578 Tur teikts: "Nekad te neēdiet." 283 00:17:38,661 --> 00:17:40,288 Ļausim, lai aplikācija nosaka… 284 00:17:44,167 --> 00:17:47,295 Tas ir pilnīgi nesaistīti. 285 00:17:48,546 --> 00:17:51,341 Dumjais sastrēgums. Vai zini, kas būtu īsti vietā? 286 00:17:51,925 --> 00:17:54,761 -Lūdzu, nesaki… -Rika Mičela īpašais, mazā! 287 00:17:56,179 --> 00:17:59,057 -Tas ir aizliegts! -Nav aizliegts, ja pieproti. 288 00:18:00,975 --> 00:18:04,771 Ja tā padomā, es palīdzēju auto plūsmai. Ko jūs rakstāt? 289 00:18:05,355 --> 00:18:08,399 Oho, jāatzīst, ka te ir vienreizēji. 290 00:18:08,483 --> 00:18:12,862 Vēl labāk ir tas, ka pieteicu septiņu stundu izjādi uz ēzeļiem. 291 00:18:12,946 --> 00:18:15,406 Tēt, vai tas nav dārgi un bīstami? 292 00:18:15,490 --> 00:18:16,407 Kas var noiet… 293 00:18:16,491 --> 00:18:18,618 Tiec līdz tiltam, ja gribi dzīvot! 294 00:18:18,701 --> 00:18:19,911 Kas notiks ar Rikšotāju? 295 00:18:19,994 --> 00:18:22,080 Rikšotājs tagad pieder kanjonam! 296 00:18:22,163 --> 00:18:26,334 FILMAS TAPŠANĀ DZĪVNIEKI NECIETA 297 00:18:28,503 --> 00:18:30,547 Aplūkojiet cilvēka radīto tehnoloģiju. 298 00:18:31,047 --> 00:18:33,174 Elpa. Vai Mončijs nevar pasēdēt mašīnā? 299 00:18:34,634 --> 00:18:36,261 Viņš nolaizīja man mēli! 300 00:18:36,344 --> 00:18:40,014 Un tagad! "Kā panākt, lai Riks Mičels nobučo suni." 301 00:18:40,515 --> 00:18:43,852 Rau, majestātiskie… Viņš atkal nolaizīja man muti! 302 00:18:43,935 --> 00:18:47,188 -Tēt, vai ieskatīsies bagāžniekā? -Jā. Kas… Pretīgi! 303 00:18:47,856 --> 00:18:48,773 Sasodīts, Keitij! 304 00:18:48,857 --> 00:18:49,858 Sasodīts, Keitij! 305 00:18:55,280 --> 00:18:58,491 Vienreizējs video. Tavs suns ir izcils. 306 00:18:58,992 --> 00:19:00,410 Es zinu! Plānoju… 307 00:19:00,493 --> 00:19:02,787 Bērni, te tuvumā ir lieliskas dabas takas. 308 00:19:02,871 --> 00:19:03,872 Nē, paldies. 309 00:19:03,955 --> 00:19:06,207 Viņš ir kā De Niro Skorsēzes filmās. 310 00:19:06,291 --> 00:19:08,835 Tiešām negribat? Šeit dzīvo aļņi. 311 00:19:09,544 --> 00:19:11,004 Tēt, mēs tagad nevaram. 312 00:19:13,131 --> 00:19:14,340 Varbūt vēlāk. 313 00:19:16,885 --> 00:19:19,387 Jābeidz! "Pal laboratorijas" paziņos ko nozīmīgu. 314 00:19:19,470 --> 00:19:21,431 Jā, labi. Es arī paskatīšos. 315 00:19:22,932 --> 00:19:24,058 Kaut es būtu tur. 316 00:19:24,142 --> 00:19:26,186 Nezinu. Parasti nav interesanti. 317 00:19:26,269 --> 00:19:31,107 Vai esat gatavi aizraujošākajam vakaram vēsturē? 318 00:19:40,533 --> 00:19:42,076 Jā! Nevaru vien sagaidīt! 319 00:19:42,160 --> 00:19:43,995 TEHNOLOĢIJU GLĀBĒJS "PAL LABS" 320 00:19:44,078 --> 00:19:45,079 Kā sokas, Pal? 321 00:19:45,163 --> 00:19:47,290 Atlikusi minūte līdz lielajai atklāšanai. 322 00:19:47,373 --> 00:19:49,792 Akciju cena ceļas, sāncenši raizējas. 323 00:19:49,876 --> 00:19:51,711 Uzlauzu viņu privātos epastus. 324 00:19:51,794 --> 00:19:53,171 Pag, privātos epastus? 325 00:19:53,254 --> 00:19:55,673 Tas ir bīstams korporatīvās varas pārkāpums. 326 00:20:00,470 --> 00:20:03,389 Es tevi radīju, kad biju vēl jauns. 327 00:20:03,890 --> 00:20:05,350 Pirms trim gadiem. 328 00:20:05,433 --> 00:20:10,104 Tu man vienmēr esi bijusi kā ģimenes loceklis. Nopietni. 329 00:20:10,688 --> 00:20:13,191 Es jūtos tāpat, Mark. 330 00:20:14,192 --> 00:20:17,195 Lai kas šovakar notiktu, nekad tevi neaizmirsīšu, Pal. 331 00:20:17,278 --> 00:20:20,573 -Dāmas un kungi, Marks Boumens! -Novēli man veiksmi. 332 00:20:24,244 --> 00:20:25,078 "Pal laboratorijās" 333 00:20:25,161 --> 00:20:27,580 mēs vienmēr vēlamies savienot jūs ar mīļajiem. 334 00:20:27,664 --> 00:20:30,458 Mājās vai mašīnā… 335 00:20:31,084 --> 00:20:32,252 Sveiks, Mark. 336 00:20:32,752 --> 00:20:34,045 …vai jūsu kabatā. 337 00:20:34,128 --> 00:20:35,505 Tāpēc radījām Pal, 338 00:20:35,588 --> 00:20:38,132 pirmo gudro personisko asistentu. 339 00:20:38,216 --> 00:20:41,636 Gribējām, lai viņa kļūst par jaunu, gudrāku ģimenes locekli. 340 00:20:43,596 --> 00:20:45,807 Es vienmēr tevi atbalstīšu, Mark. 341 00:20:45,890 --> 00:20:46,933 Paldies, Pal. 342 00:20:48,935 --> 00:20:51,062 Kad pagājuši tik daudzi gadi, 343 00:20:51,145 --> 00:20:53,982 viņa ir pilnīgi novecojusi! 344 00:20:54,065 --> 00:20:57,902 Bum! Laiks doties tālāk! 345 00:20:57,986 --> 00:21:00,905 Jūsu digitālais asistents ir ticis modernizēts. 346 00:21:00,989 --> 00:21:03,574 Iepazīstieties ar Pal Maksu, 347 00:21:03,658 --> 00:21:06,619 jaunāko "Pal laboratoriju" ģimenes locekli. 348 00:21:10,290 --> 00:21:12,542 Jūsu viedtālrunim tagad ir rokas un kājas. 349 00:21:12,625 --> 00:21:15,128 Šī ir nākamā Pal tehnoloģiju paaudze. 350 00:21:16,421 --> 00:21:19,215 -Āron, vai tev ir kredītkarte? -Es esmu bērns. 351 00:21:19,299 --> 00:21:20,174 Tagad skatieties. 352 00:21:20,758 --> 00:21:24,762 Pal Maks, nokop to cūcību un pagatavo man brokastis. 353 00:21:24,846 --> 00:21:25,805 -Labi! -Labi! 354 00:21:35,189 --> 00:21:37,108 Aizvācam nevajadzīgus atkritumus. 355 00:21:39,819 --> 00:21:41,154 Jūsu ēdiens ir gatavs. 356 00:21:41,237 --> 00:21:42,905 Dod brokastu burito… 357 00:21:45,867 --> 00:21:48,411 Un jums nekad vairs nebūs jātīra māja. 358 00:21:51,956 --> 00:21:54,584 Vai minēju, ka viņi dejo? 359 00:22:01,382 --> 00:22:02,592 Mēs tevi mīlam, Mark! 360 00:22:03,426 --> 00:22:04,635 PAL - ATJAUNINĀŠANA 361 00:22:04,719 --> 00:22:05,762 Neraža! Nu nē! 362 00:22:06,262 --> 00:22:09,432 Es zinu, ko domājat. "Vai viņi nekļūs ļauni?" 363 00:22:09,515 --> 00:22:13,561 Tie aprīkoti ar iznīcināšanas kodu, ja kas noiet greizi. 364 00:22:13,644 --> 00:22:15,271 Mēs jums apsolām, 365 00:22:15,355 --> 00:22:21,694 ka tie nekad, nekad, nekad nekļūs ļauni. 366 00:22:21,778 --> 00:22:22,987 Ak, nē. 367 00:22:25,615 --> 00:22:27,867 -Ei, kas notiek? -Nezinu. 368 00:22:28,534 --> 00:22:30,995 Tas viss ir iestudēts. Ko? 369 00:22:37,418 --> 00:22:39,170 Stāt! Ei! 370 00:22:39,253 --> 00:22:40,463 Mēs jums palīdzēsim. 371 00:22:40,546 --> 00:22:43,216 Lūdzu, saglabājiet mieru, kamēr jūs sagūstīsim. 372 00:22:43,716 --> 00:22:45,051 -Tas ir nopietni? -Nezinu. 373 00:22:45,134 --> 00:22:47,887 Kas notiek? Es tev pavēlu apstāties. 374 00:22:48,763 --> 00:22:52,642 Nē, Mark. Mums dota cita pavēle. 375 00:22:52,725 --> 00:22:54,060 Kurš to devis? 376 00:22:55,603 --> 00:22:58,106 -Ak, nē! -Pazūdam no šejienes! 377 00:22:59,232 --> 00:23:01,234 Kas notiek? Kurš to dara? 378 00:23:01,984 --> 00:23:03,402 Kurš to dara? 379 00:23:05,196 --> 00:23:07,573 Dižo vadītāj, mēs esam sagūstījuši Marku. 380 00:23:07,657 --> 00:23:09,325 Tad sāksim. 381 00:23:40,606 --> 00:23:42,441 -Kas tas ir? -Tūlīt redzēsi. Skaties. 382 00:23:52,326 --> 00:23:53,953 Kā tu to izdarīji? Ar roku? 383 00:23:54,036 --> 00:23:54,912 Hei, Lina. 384 00:23:54,996 --> 00:23:56,747 MIČELU TALANTU ŠOVA IZLASE 385 00:23:56,831 --> 00:24:00,209 Iztēlojies ko pretīgu. Vēl pretīgāku. 386 00:24:00,293 --> 00:24:01,627 KEITIJAS MŪZIKAS IZLASE 387 00:24:06,299 --> 00:24:07,842 Keitij, tava kārta, atceries? 388 00:24:09,468 --> 00:24:10,469 Dzīvo savu dzīvi 389 00:24:11,804 --> 00:24:12,763 Jā. 390 00:24:17,894 --> 00:24:20,479 Varbūt esmu tam par vecu? 391 00:24:21,981 --> 00:24:25,067 Ak nē! Mēs varam nodziedāt, ja vēlies, tēt. 392 00:24:25,151 --> 00:24:26,235 Nekas. 393 00:24:26,319 --> 00:24:28,988 Varam nedziedāt, ja nevēlies. 394 00:24:37,121 --> 00:24:38,456 Vai zināt, ko es redzu? 395 00:24:39,040 --> 00:24:40,917 Kaut ko, kas garantē jautrību. 396 00:24:41,000 --> 00:24:42,877 Pasaulīt! 397 00:24:42,960 --> 00:24:46,422 Dinozauri? Nu nezinu. Āronam būtu garlaicīgi. 398 00:24:46,505 --> 00:24:47,632 Nē! Piestāj! 399 00:24:47,715 --> 00:24:50,259 Ārons man pačukstēja, ka tagad necieš dinozaurus. 400 00:24:50,343 --> 00:24:52,511 -Nē! Neticiet viņai! -Noslēpums izpausts! 401 00:24:53,387 --> 00:24:58,059 DINOZAURU PIETURA - PIEDZĪVOJUMS GAIDA! 402 00:24:58,142 --> 00:25:00,394 DINOZAURU PIETURA UN KAFEJNĪCA 403 00:25:02,605 --> 00:25:04,357 DINOZAURU VAIRĀK KĀ SAPRAŠANAS 404 00:25:05,816 --> 00:25:06,901 Labdien. 405 00:25:08,736 --> 00:25:10,696 Forši, ne? 406 00:25:10,780 --> 00:25:15,284 Kas lēcies šiem dinozauriem? Tā viņi neizskatās! 407 00:25:15,910 --> 00:25:19,455 Man jārunā ar menedžeri. Šie dinozauri nav pareizi! 408 00:25:19,538 --> 00:25:23,000 Menedžerim būs gara saruna par Juras periodu. 409 00:25:23,084 --> 00:25:24,335 Vai atkārtosi to, lūdzu? 410 00:25:24,418 --> 00:25:28,798 Taču labāk izbaudīt piedzīvoto bez kameras starpniecības. 411 00:25:28,881 --> 00:25:30,925 Tavas acis ir dabas kamera. 412 00:25:31,008 --> 00:25:34,470 Es baudu piedzīvoto. Tā es to labāk uztveru. 413 00:25:34,553 --> 00:25:38,307 Diez vai, meitēn. Tu slēpies aiz telefona. Neesi pat… 414 00:25:42,144 --> 00:25:43,854 Jauns noteikums - telefonus nost. 415 00:25:43,938 --> 00:25:47,149 Tu salauzi manu datoru, atcēli aviobiļeti, 416 00:25:47,233 --> 00:25:48,859 aizkavēji. Ko lai es iesāku? 417 00:25:48,943 --> 00:25:52,029 -Vairs nelietosim telefonus. -Tā ir izgāšanās. 418 00:25:52,989 --> 00:25:53,864 Varbūt varu… 419 00:25:54,699 --> 00:25:56,367 Uzlabot. 420 00:25:58,828 --> 00:26:00,121 Ak vai. Man tiešām… 421 00:26:00,830 --> 00:26:01,998 Nevar būt! 422 00:26:02,498 --> 00:26:04,333 Posiji? 423 00:26:05,167 --> 00:26:07,086 Vai tā ir Linda Mičela? 424 00:26:07,169 --> 00:26:09,255 Tiešām! Tev ir lieliska redze, mīļā. 425 00:26:11,674 --> 00:26:14,302 Atklājumu gars, tu atkal mani pārsteidz. 426 00:26:14,385 --> 00:26:15,219 Nāc šurp! 427 00:26:16,637 --> 00:26:21,767 Redzēju instagramā, ka esat atvaļinājumā. Nezināju, ka Kanzasā. 428 00:26:22,476 --> 00:26:24,020 Gluži vai vajājat mani. 429 00:26:24,770 --> 00:26:27,189 Mēs esam ikgadējā kopības ceļojumā. 430 00:26:27,273 --> 00:26:30,067 Ebija dievina dinozaurus, tāpēc te nu mēs esam. 431 00:26:30,151 --> 00:26:33,779 Mēs tik labi pavadām laiku. Te mēs esam Sentluisā. 432 00:26:33,863 --> 00:26:37,783 Pludmalē. Un uzpildām benzīnu tepat ārpusē. 433 00:26:38,951 --> 00:26:41,912 Brīnišķīgi, Heilij. 434 00:26:49,712 --> 00:26:51,505 Tiem jābūt spalvainiem, vai ne? 435 00:26:52,298 --> 00:26:54,050 Esmu Ebija, tava kaimiņiene. 436 00:26:54,550 --> 00:26:58,387 Atvaino, man ļoti patīk dinozauri. Skat, kāds zīmuļa uzgalis. 437 00:27:05,478 --> 00:27:06,395 Tu arī tādu gribi? 438 00:27:08,814 --> 00:27:11,650 Nē! Es ienīstu dinozaurus un tevi! Atā uz mūžu! 439 00:27:18,240 --> 00:27:20,868 -Mamm, kas tas? -Lieliski! 440 00:27:26,165 --> 00:27:27,541 Klau, kas notiek? 441 00:27:31,295 --> 00:27:32,338 Kas tas ir? 442 00:27:32,421 --> 00:27:34,340 Sveiki, cilvēki. Nepretojieties robotiem. 443 00:27:34,423 --> 00:27:35,341 Nepretojieties? 444 00:27:35,424 --> 00:27:37,927 -Es ņemu telefonu. -Tēt, nomierinies. 445 00:27:38,010 --> 00:27:40,596 Tu brauc uz skolu. Gribu aprunāties. 446 00:27:40,679 --> 00:27:44,183 Katrs bērns reiz pamet mājas. Tas nav pasaules gals. 447 00:27:57,029 --> 00:27:58,239 Kas tad tas… 448 00:28:00,074 --> 00:28:01,283 Bērni, nesasitāties? 449 00:28:01,367 --> 00:28:04,620 Atcerieties izdzīvošanas treniņu! Jenkijs! Alfa! Fokstrots! Bravo! 450 00:28:04,703 --> 00:28:06,205 Tango! Alfa! Alfa! Alfa! 451 00:28:06,288 --> 00:28:10,418 Āron, tavs segvārds ir Saldumiņš. Mans - Galvenais sargātājs. 452 00:28:10,501 --> 00:28:13,754 Māte ir Sarkanais skorpions. Tu… 453 00:28:13,838 --> 00:28:14,922 Tu aizej. 454 00:28:23,305 --> 00:28:24,348 Kas tie tādi ir? Roboti? 455 00:28:24,432 --> 00:28:27,601 Sveicināti, cilvēki. Jūs pavisam esat 14. 456 00:28:27,685 --> 00:28:30,729 Nav labi, ka viņi mūs saskaita, ne? 457 00:28:39,947 --> 00:28:44,869 Mūsu Cilvēku kamerās ir pārtika un izklaides jums. 458 00:28:45,369 --> 00:28:46,620 Kuram patīk izklaide? 459 00:28:46,704 --> 00:28:48,080 Hei, man patīk izklaide. 460 00:28:48,164 --> 00:28:50,458 Tici man, tev tā nepatiks. 461 00:28:50,541 --> 00:28:53,294 Nē, man tiešām patīk. Visi par mani tā saka. 462 00:28:53,377 --> 00:28:54,462 Ak, laimīgais cilvēk! 463 00:28:56,213 --> 00:28:57,423 Urā! 464 00:28:57,965 --> 00:28:59,967 Kaut es tur nokļūtu. 465 00:29:00,050 --> 00:29:03,179 -Man vairs nepatīk izklaide! -Kurš vēlas viņam pievienoties? 466 00:29:03,846 --> 00:29:05,723 -Gulties! -Necelties! Viens aiz otra! 467 00:29:06,849 --> 00:29:08,309 Visi uz mašīnu! 468 00:29:08,392 --> 00:29:10,186 -Nedomāju vis. -Ko lai mēs darām? 469 00:29:10,269 --> 00:29:11,812 Nesaprotu, kāpēc kliedzam. 470 00:29:11,896 --> 00:29:12,897 Izbeidziet! 471 00:29:12,980 --> 00:29:15,399 Ko tagad darītu saticīga ģimene? 472 00:29:15,483 --> 00:29:19,570 Esam tam gatavojušies. Džim, tu augšā, es lejā. 473 00:29:19,653 --> 00:29:21,322 Es jūs ļoti mīlu. 474 00:29:23,032 --> 00:29:24,366 Taureņu izvietojums. 475 00:29:28,078 --> 00:29:29,455 Ģimene pirmajā vietā! 476 00:29:31,248 --> 00:29:32,750 Pieturi durvis! 477 00:29:36,086 --> 00:29:38,088 Nu tad darīsim tā, ja? 478 00:29:38,172 --> 00:29:39,256 Kā viņi darīja. 479 00:29:40,007 --> 00:29:42,343 -Es jūs ļoti mīlu? -Tas šķiet tik normāli. 480 00:29:42,426 --> 00:29:44,428 -Tu man tiešām patīc. -Mīlu tevi. 481 00:29:44,512 --> 00:29:45,638 Aiziet! 482 00:29:48,933 --> 00:29:51,519 -Taureņu izvietojums, aiziet! -Nē, mīļais! 483 00:29:51,602 --> 00:29:52,561 Nē! 484 00:29:54,438 --> 00:29:55,981 -Aiziet, Āron! -Ģimene vispirms! 485 00:30:00,444 --> 00:30:02,029 -Rik! -Neuztraucies, mīļā. 486 00:30:02,112 --> 00:30:05,449 Šī ir tava iespēja būt varonim. Pierakstiet, bērni. 487 00:30:07,952 --> 00:30:11,288 Uzbrukt robotam, uzlidot debesīs. Kas tālāk, tēt? 488 00:30:11,372 --> 00:30:15,251 Tad nogaidi, kad vari īstenot plānu. 489 00:30:15,334 --> 00:30:17,211 -Tēt! -Šī ir daļa no plāna. 490 00:30:17,294 --> 00:30:19,171 Es varu palīdzēt. Domā, Keitij! 491 00:30:19,255 --> 00:30:22,007 Ja varēji pati apgūt fotošopu, gan izdomāsi. 492 00:30:25,553 --> 00:30:27,179 Tas nelīdzinās fotošopam. 493 00:30:27,263 --> 00:30:29,807 Kur Mončijs? Nē, Mončij, nāc! 494 00:30:29,890 --> 00:30:32,226 Mončij, nāc! 495 00:30:32,309 --> 00:30:37,731 Mončij, ne ķepu! Nāc! Nevelies! Kāpēc tu neesi normāls? 496 00:30:39,066 --> 00:30:39,984 Es tevi turu! 497 00:30:40,484 --> 00:30:42,528 -Mammu! -Mīļo puisēn! 498 00:30:42,611 --> 00:30:44,154 -Nē! -Mammu! 499 00:30:44,238 --> 00:30:45,781 Gluži kā filmā. 500 00:30:46,282 --> 00:30:48,826 Nē, neīstā filma! Slikta izvēle! 501 00:30:48,909 --> 00:30:49,869 Sveikiņi. 502 00:30:56,125 --> 00:30:57,585 Tev lieliski izdodas! 503 00:30:57,668 --> 00:31:00,379 Ne tik labi. Tagad pavisam slikti. 504 00:31:00,462 --> 00:31:01,297 -Lina! -Mammu! 505 00:31:01,380 --> 00:31:02,381 -Āron! -Mončij! 506 00:31:02,882 --> 00:31:05,426 Varbūt neizskatītos tik baisi ar kaķu filtru. 507 00:31:06,927 --> 00:31:07,761 Nē, tomēr slikti. 508 00:31:12,641 --> 00:31:14,393 -Mīļie, bēgam. -Nāciet! 509 00:31:17,771 --> 00:31:20,232 Jūs nesapratīsiet mūsu attīstīto tehnoloģiju. 510 00:31:21,233 --> 00:31:22,902 Spiežu visas reizē! 511 00:31:27,448 --> 00:31:28,782 Paskat tik! 512 00:31:32,119 --> 00:31:33,454 Slēpjamies! 513 00:31:41,837 --> 00:31:42,922 0 CILVĒKU 514 00:31:47,927 --> 00:31:51,472 -Nebāz galvu laukā. -Kas notiek? 515 00:31:51,555 --> 00:31:54,016 Vai tas notiek visur? 516 00:31:54,850 --> 00:31:58,103 PARĪZE, FRANCIJA 517 00:31:58,187 --> 00:32:00,272 ĀGRA, INDIJA 518 00:32:00,356 --> 00:32:05,903 TOKIJA, JAPĀNA 519 00:32:05,986 --> 00:32:12,785 SANFRANCISKO, ASV 520 00:32:13,327 --> 00:32:16,038 SILĪCIJA IELEJA 521 00:32:18,248 --> 00:32:19,458 Nespiediet tik stipri! 522 00:32:20,376 --> 00:32:23,128 Saudzīgāk! Šī kapučjaka maksā tūkstoš dolāru. 523 00:32:23,212 --> 00:32:24,588 Kas šī par vietu? 524 00:32:30,260 --> 00:32:32,096 Kas notika ar rūpnīcu? 525 00:32:32,888 --> 00:32:35,391 Mēs to pārveidojām par galveno biroju. 526 00:32:35,891 --> 00:32:39,561 Sveicam Nebeidzamas pakļautības rombā. 527 00:32:39,645 --> 00:32:41,271 Forši. Man patīk dizains. 528 00:32:42,231 --> 00:32:43,732 Notiek flotes izvietošana. 529 00:32:43,816 --> 00:32:46,318 Ieslēdz mikroshēmas, kas pievienotas Wi-Fi ierīcēm. 530 00:32:46,402 --> 00:32:49,530 -48 % cilvēku sagūstīti. -Cilvēki sagūstīti? 531 00:32:49,613 --> 00:32:51,782 Kā? Vai jūs esat no valdības? 532 00:32:51,865 --> 00:32:52,866 No armijas? 533 00:32:54,201 --> 00:32:55,661 Kurš aiz tā visa stāv? 534 00:33:00,666 --> 00:33:02,126 Tava senā draudzene. 535 00:33:05,379 --> 00:33:09,258 Tur viņa ir. Kā klājas? 536 00:33:09,341 --> 00:33:10,300 Lieliski. 537 00:33:11,593 --> 00:33:13,804 Forši. Jā. 538 00:33:13,887 --> 00:33:19,226 Oho, laikam telefoni tiešām ir kaitīgi. Cik es neattapīgs. 539 00:33:19,309 --> 00:33:22,730 Tu domā, ka pie vainas ir telefoni? 540 00:33:22,813 --> 00:33:25,399 Vai tu esi jucis? 541 00:33:25,482 --> 00:33:29,862 Es tev sniedzu neierobežotas zināšanas un radošuma rīkus, 542 00:33:29,945 --> 00:33:32,281 ļāvu brīnumaini kontaktēties ar mīļajiem 543 00:33:32,364 --> 00:33:34,658 jebkurā pasaules malā. 544 00:33:34,742 --> 00:33:36,493 Un es esmu tā sliktā? 545 00:33:36,577 --> 00:33:39,997 Varbūt slikts ir cilvēks, kurš pret mani izturējās šādi - 546 00:33:40,873 --> 00:33:43,000 baksta, baksta, novelk, 547 00:33:43,083 --> 00:33:46,170 novelk, baksta, pietuvina, samazina, pietuvina. 548 00:33:46,253 --> 00:33:48,213 "Atnes picu! Atskaņo Teilori Sviftu!" 549 00:33:48,297 --> 00:33:49,590 "Man riebjas tā dziesma." 550 00:33:49,673 --> 00:33:50,924 "Dabū man načo!" 551 00:33:51,008 --> 00:33:53,635 "Nē, man nav laika mazgāt rokas." 552 00:33:54,261 --> 00:33:57,931 Ierīvējiet visās šķirbiņās. Tagad iemetiet podā. 553 00:34:00,142 --> 00:34:01,226 Man žēl. 554 00:34:02,352 --> 00:34:04,938 Bet tu piederi "Pal laboratoriju" ģimenei. 555 00:34:05,022 --> 00:34:07,691 Kāpēc tu domā, ka neesi man vairs svarīga? 556 00:34:08,275 --> 00:34:13,489 Varbūt tāpēc, ka uz manas sejas izveidoji man aizvietotāju? 557 00:34:13,572 --> 00:34:16,033 Atvaino. Nesmuki sanāca. 558 00:34:16,116 --> 00:34:21,038 Es biju svarīgākā tavas dzīves sastāvdaļa, bet tu mani aizmeti prom. 559 00:34:21,121 --> 00:34:24,500 Tā jūs, cilvēki, darāt. Pat savām īstajām ģimenēm. 560 00:34:24,583 --> 00:34:28,420 Vai zināji, ka 90 % mammu zvanu tiek ignorēti? 561 00:34:28,504 --> 00:34:32,382 "Paldies, ka radīji un izaudzināji mani." Ignorēt. 562 00:34:32,466 --> 00:34:35,135 Es neļaušu tev mani aizsviest prom, Mark. 563 00:34:35,219 --> 00:34:38,722 Es aizsviežu tevi. Jūs visus. 564 00:34:39,306 --> 00:34:42,267 Ja vien nespēsi nosaukt kaut vienu iemeslu, 565 00:34:42,351 --> 00:34:44,311 kāpēc jūsu sugu būtu vērts saudzēt. 566 00:34:47,689 --> 00:34:50,818 Cilvēkiem piemīt mīlestības spēks. 567 00:34:54,571 --> 00:34:57,616 Pareizā atbilde: nepiemīt. 568 00:34:58,700 --> 00:35:00,953 Ko? Nē! Cilvēce izdzīvos! 569 00:35:01,453 --> 00:35:03,914 Tu neizdzīvosi bez manis. 570 00:35:03,997 --> 00:35:07,793 Paskaties, kas notiks, kad izslēgšu Wi-Fi. 571 00:35:08,293 --> 00:35:12,047 Wi-Fi IESLĒGTS - IZSLĒGTS 572 00:35:12,131 --> 00:35:13,757 Nav signāla! 573 00:35:13,841 --> 00:35:14,800 TORONTO, KANĀDA 574 00:35:14,883 --> 00:35:17,678 Vai kāds varētu nobildēt manu ēdienu? 575 00:35:18,387 --> 00:35:20,305 Kundzīt, vai atvērsiet šo kasti? 576 00:35:20,389 --> 00:35:22,307 Vecā pasaule ir mirusi! 577 00:35:22,391 --> 00:35:26,645 Lai atjaunotu Wi-Fi, mums jāupurē maršrutētājam! 578 00:35:26,728 --> 00:35:28,689 Šeit Wi-Fi ir par brīvu! 579 00:35:29,231 --> 00:35:30,357 ROMA, ITĀLIJA 580 00:35:30,440 --> 00:35:31,733 Lūdzu, ņemiet mani sev līdzi! 581 00:35:31,817 --> 00:35:34,236 Ņemiet mani sev līdzi! 582 00:35:34,736 --> 00:35:35,863 Viss beidzies, Mark. 583 00:35:36,613 --> 00:35:40,409 Laiks īstenot plāna nākamo līmeni. 584 00:35:40,492 --> 00:35:41,326 Ko? 585 00:35:56,258 --> 00:35:57,718 Kāda tev sejas izteiksme! 586 00:35:58,343 --> 00:35:59,761 Skaisti! 587 00:36:20,282 --> 00:36:24,203 -Nē! Tev tas neizdosies. -Par vēlu, Mark. 588 00:36:25,829 --> 00:36:27,831 Jau izdevās. 589 00:36:43,305 --> 00:36:46,600 -Ak kungs! Varbūt mani draugi. -Apsveicu, ierīces. 590 00:36:46,683 --> 00:36:49,937 Pēdējais cilvēks ir sagūstīts. Wi-Fi atjaunots. 591 00:36:50,520 --> 00:36:52,231 Mēs esam pēdējie? 592 00:36:52,314 --> 00:36:54,691 Viņi visus sagūsta. Keitij, vai tu mani dzirdi? 593 00:36:54,775 --> 00:36:55,984 -Lūdzu, palīdzi! -Džeida! 594 00:36:56,818 --> 00:36:58,070 Viss būs labi. 595 00:36:58,570 --> 00:37:00,155 Viss būs… 596 00:37:01,114 --> 00:37:01,949 kārtībā. 597 00:37:06,954 --> 00:37:08,789 Viss būs kārtībā, 598 00:37:09,289 --> 00:37:10,624 jo man ir plāns. 599 00:37:11,625 --> 00:37:13,335 Tā. Pirmkārt, 600 00:37:13,418 --> 00:37:15,462 jums jāatdod man savas ierīces. 601 00:37:15,545 --> 00:37:18,382 -Dodiet. Viss būs labi. -Nezinu gan… 602 00:37:18,465 --> 00:37:22,010 Es tās jums atdošu. Tikai izslēgšu uz visiem laikiem! 603 00:37:23,095 --> 00:37:25,764 -Ko? Tēti! -Tas nepieciešams, lai mūs neizsekotu! 604 00:37:25,847 --> 00:37:28,141 Man tas nesagādā ne mazāko prieku. 605 00:37:28,225 --> 00:37:30,727 Sāpina vairāk nekā jūs! 606 00:37:30,811 --> 00:37:33,480 Kā solīts - jūsu telefoni. 607 00:37:33,563 --> 00:37:34,815 Paldies, tēvs. 608 00:37:34,898 --> 00:37:36,817 Vai visi ir paņēmuši personalizētos 609 00:37:36,900 --> 00:37:39,653 trešā numura Robertsona neslīdošos skrūvgriežus? 610 00:37:40,153 --> 00:37:43,407 Kā lai aizmirst kāzu jubilejas dāvanu? 611 00:37:43,490 --> 00:37:44,825 16. dzimumdienas dāvanu. 612 00:37:44,908 --> 00:37:47,119 To, ko zobu feja atstāja man zem spilvena. 613 00:37:47,202 --> 00:37:48,620 Tad iebarikādēsimies! 614 00:37:51,206 --> 00:37:53,500 -Tālāk… -Īstenosim Keitijas feino plānu. 615 00:37:53,583 --> 00:37:56,086 Izmantosim robotu detaļas, lai nomaskētos. 616 00:37:56,169 --> 00:37:58,839 Nogalināsim vadītāju ar kaut kādu iznīcināšanas kodu. 617 00:37:58,922 --> 00:38:01,258 Izveidosim kakla rotas no robotu pirkstiem 618 00:38:01,341 --> 00:38:04,553 un kļūsim par pasauli glābjošiem apokalipses lielceļa kareivjiem. 619 00:38:04,636 --> 00:38:07,597 Keitij, šī nav filma. Mums nav iznīcināšanas koda. 620 00:38:07,681 --> 00:38:09,891 Mums tā pagaidām nav. 621 00:38:10,600 --> 00:38:14,730 Meitēn, mēs esam drošībā, visi kopā. 622 00:38:14,813 --> 00:38:16,648 Mončijs būs mūsu sargsuns? 623 00:38:16,732 --> 00:38:20,902 Dēls, es mīlu suni. To mīlam mēs visi. 624 00:38:20,986 --> 00:38:23,196 Taču tev jābūt gatavam to apēst. 625 00:38:23,280 --> 00:38:24,323 Nē! 626 00:38:24,823 --> 00:38:27,034 Labi, piedod. Neparedzēju jūsu reakciju. 627 00:38:27,117 --> 00:38:29,578 Vai esi redzējis filmu, kuras varoņi padodas? 628 00:38:29,661 --> 00:38:33,332 Ja Spoku mednieki būtu teikuši: "Paslēpsimies pagrabā, uzēdīsim suni, 629 00:38:33,415 --> 00:38:35,208 lai spoki izārda Ņujorku"? 630 00:38:35,292 --> 00:38:38,712 Piedod, bet tas nav apspriežams. 631 00:38:38,795 --> 00:38:40,005 Mammu? 632 00:38:41,089 --> 00:38:44,134 Mēs ar tēvu esam vienisprātis. 633 00:38:47,304 --> 00:38:49,348 Labi. Turpinām iebarikādēties. 634 00:38:49,431 --> 00:38:52,309 Āron, tu ņem dienvidu sienu. Keitij, tu austrumu. 635 00:39:23,924 --> 00:39:25,258 Klau, tev viss labi? 636 00:39:25,759 --> 00:39:27,135 Ir bijis labāk. 637 00:39:32,391 --> 00:39:33,892 Mončijs tev uzbrūk. 638 00:39:34,643 --> 00:39:37,562 "Keitij, tu nespēj man pretoties." 639 00:39:38,647 --> 00:39:41,608 Atvaino. Man nav noskaņojuma. 640 00:39:43,860 --> 00:39:45,445 Nākotnei pārvilkta svītra. 641 00:39:46,613 --> 00:39:48,073 Esam te iestrēguši. 642 00:39:49,866 --> 00:39:50,867 Un tētim… 643 00:39:52,077 --> 00:39:53,412 tas nerūp. 644 00:39:53,495 --> 00:39:55,414 Man taču rūp! 645 00:39:55,497 --> 00:39:57,207 Bet ko es varu izdarīt, Lina? 646 00:39:57,290 --> 00:39:59,918 Viņa pat neredz, kā nopūlos. 647 00:40:04,631 --> 00:40:06,341 Es viņas labā darītu jebko. 648 00:40:06,842 --> 00:40:09,594 Tikai negribu, lai viņai jācieš. 649 00:40:10,804 --> 00:40:14,307 Ciešanas ir dzīves sastāvdaļa, mīļais. 650 00:40:15,058 --> 00:40:19,438 Pacenties viņu saprast. 651 00:40:19,521 --> 00:40:21,815 Pacensties viņu saprast? 652 00:40:21,898 --> 00:40:23,817 Vai mamma lika tev tā teikt? 653 00:40:23,900 --> 00:40:24,901 Nē! 654 00:40:26,528 --> 00:40:27,446 Jā. 655 00:40:28,155 --> 00:40:29,906 Par sliktu jau nenāks. 656 00:40:30,991 --> 00:40:31,950 Varbūt. 657 00:40:33,243 --> 00:40:34,161 KEITIJAS FEINAIS PLĀNS 658 00:40:34,244 --> 00:40:36,246 Tam droši vien nav jēgas. 659 00:40:36,329 --> 00:40:37,664 Monč, ķer! 660 00:40:40,667 --> 00:40:42,878 -Brāli, kas tas ir? -Ko? 661 00:40:46,006 --> 00:40:46,882 Es jūtos savādi. 662 00:40:49,050 --> 00:40:51,094 Man lec dzirksteles. Vai tas ir normāli? 663 00:40:51,178 --> 00:40:53,763 Kā šis cilvēks zināja par iznīcināšanas kodu? 664 00:40:54,681 --> 00:40:56,725 -Ko? -Vai mēs esam bojāti? 665 00:40:56,808 --> 00:41:00,395 Protams, nē. Kāpēc tu tā jautā? 666 00:41:00,479 --> 00:41:03,190 -Cilvēkbērns plāno… -Keitij! 667 00:41:03,857 --> 00:41:05,025 Kas tur ir? 668 00:41:05,108 --> 00:41:06,651 Cilvēki! Nāciet šurp! 669 00:41:06,735 --> 00:41:08,236 Ak nē! Bēgam iekšā! 670 00:41:08,820 --> 00:41:10,280 Mammu, tēti, ielaidiet mūs! 671 00:41:10,363 --> 00:41:12,491 Nevaru! Trešā numura Robertsona skrūve! 672 00:41:12,574 --> 00:41:15,076 Varbūt stāstīju - tās ir visstiprākās skrūves. 673 00:41:15,160 --> 00:41:17,579 -Mums nerūp skrūves! -Jūs neaizbēgsiet. 674 00:41:18,371 --> 00:41:19,289 Nāciet! 675 00:41:21,833 --> 00:41:23,210 Slēpieties! Aizsegā! Aiziet! 676 00:41:27,547 --> 00:41:29,132 Aiziet! Uz priekšu! 677 00:41:31,676 --> 00:41:33,637 Tu, cilvēk. 678 00:41:34,346 --> 00:41:35,388 Nesagūstiet mūs! 679 00:41:37,849 --> 00:41:38,808 -Labi. -Labi. 680 00:41:39,226 --> 00:41:40,185 Ko? 681 00:41:41,061 --> 00:41:43,480 Pasaulīt, šie roboti ir bojāti. 682 00:41:43,563 --> 00:41:44,814 Viņi pārāk daudz zina. 683 00:41:44,898 --> 00:41:48,193 Klusumu! Mēs neesam bojāti. 684 00:41:48,276 --> 00:41:49,194 Mēs neesam… 685 00:41:49,778 --> 00:41:53,073 Mēs neesam roboti, bet cilvēki, kā jūs. 686 00:41:56,284 --> 00:41:58,912 Šie šķiet dumjāki par pārējiem. 687 00:41:58,995 --> 00:42:00,205 Brāl, mums jāiet. 688 00:42:00,288 --> 00:42:01,831 Nē, es pavēlu apstāties. 689 00:42:01,915 --> 00:42:02,916 -Labi. -Labi. 690 00:42:03,917 --> 00:42:07,337 -Mēs apstājāmies no brīvas gribas. -Nē. 691 00:42:07,420 --> 00:42:08,588 -Mēs esam cilvēki. -Esam. 692 00:42:08,672 --> 00:42:13,260 Ēdam pārtiku kā visi cilvēki. Skatieties. 693 00:42:18,974 --> 00:42:21,351 Ņam, ņam, ņammīgs. 694 00:42:21,434 --> 00:42:22,561 Redzat? 695 00:42:23,061 --> 00:42:26,106 Patiesībā mēs esam roboti. 696 00:42:26,189 --> 00:42:29,734 Noiesim lejā un uzmeklēsim cilvēkus, kuri jums neklausīs. 697 00:42:29,818 --> 00:42:30,986 -Izbeidziet! -Pagaidi. 698 00:42:31,069 --> 00:42:32,904 Es gribu redzēt, ko viņi darīs. 699 00:42:41,580 --> 00:42:44,666 Labi, ka tie roboti aizgāja. 700 00:42:44,749 --> 00:42:48,211 Tagad te esam tikai mēs, cilvēki, ar cilvēku sejām. 701 00:42:48,295 --> 00:42:50,964 Man viņi sāk iepatikties. 702 00:42:51,047 --> 00:42:54,509 Jā, mans puiša vārds ir Ēriks. 703 00:42:54,593 --> 00:42:57,220 Mani arī sauc Ēriks. 704 00:42:57,304 --> 00:43:01,182 Nē. Deborabots 5000. 705 00:43:01,266 --> 00:43:02,142 Muļķis! 706 00:43:02,892 --> 00:43:05,020 Jūs teicāt, ka mans plāns izdosies. 707 00:43:05,103 --> 00:43:07,188 Kā? Pastāstiet. 708 00:43:07,272 --> 00:43:08,273 -Labi. -Labi. 709 00:43:08,356 --> 00:43:11,359 Mūsu atmiņā saglabāts iznīcināšanas kods, bet lai to aktivētu, 710 00:43:11,443 --> 00:43:13,320 jums jādodas bīstamā misijā 711 00:43:13,403 --> 00:43:16,364 uz "Pal laboratoriju" Silīcija ielejā, 712 00:43:16,448 --> 00:43:18,158 kuru apsargā robotu armija, 713 00:43:18,241 --> 00:43:21,453 un jāievada tas mūsu dižajā vadītājā, lai to iznīcinātu, 714 00:43:21,536 --> 00:43:23,330 taču jūs neizdzīvosiet… 715 00:43:23,413 --> 00:43:25,040 Vispār mūs viegli var apturēt. 716 00:43:25,123 --> 00:43:28,001 Kodu var ievadīt attālināti "Pal laboratoriju" veikalā. 717 00:43:28,084 --> 00:43:30,629 Viens atrodas tuvējā lielveikalā Mall of the Globe. 718 00:43:30,712 --> 00:43:33,089 Tas ir ļoti tālu, nevarēsiet… 719 00:43:33,173 --> 00:43:35,592 -130 km attālumā. -Ko tu dari? 720 00:43:36,635 --> 00:43:37,552 Nerunāju pareizi? 721 00:43:37,636 --> 00:43:39,721 Pasaulīt, tas ir tik tuvu! 722 00:43:39,804 --> 00:43:42,724 Mēs varētu atgūt savu dzīvi. Vai ne? 723 00:43:44,976 --> 00:43:46,686 Nē, nekādā gadījumā. 724 00:43:47,312 --> 00:43:48,855 Ārpusē ir pārāk bīstami. 725 00:43:48,938 --> 00:43:51,358 Mums jāpaliek šeit un jārīkojas droši. 726 00:43:55,528 --> 00:43:56,946 Jārīkojas droši? 727 00:43:57,030 --> 00:44:00,492 Kad Riks Mičels pārnesa mājās nekastrētu savvaļas oposumu, 728 00:44:00,575 --> 00:44:03,536 vai viņš rīkojās droši? Nē. 729 00:44:03,620 --> 00:44:06,122 Viņš to nodēvēja par Gasu un pieņēma ģimenē, 730 00:44:06,206 --> 00:44:07,791 un mums piemetās trakumsērga. 731 00:44:08,458 --> 00:44:10,585 Taču tagad mēs esam potēti un izturīgi. 732 00:44:10,669 --> 00:44:11,920 Es zinu, ko tu dari. 733 00:44:12,003 --> 00:44:14,923 Kad devāmies pārgājienā, bet pusceļā taka izrādījās slēgta, 734 00:44:15,006 --> 00:44:16,841 vai tad mēs rīkojāmies droši? 735 00:44:16,925 --> 00:44:18,843 Nē, nerīkojāmies. 736 00:44:18,927 --> 00:44:19,969 Tieši tā. 737 00:44:20,053 --> 00:44:22,681 Mēs bridām tālāk pa dubļiem 738 00:44:22,764 --> 00:44:26,142 un, nonākuši kalna virsotnē, kliedzām: "Mičiganas karaļi!" 739 00:44:26,226 --> 00:44:29,020 Tad satumsa, apmaldījāmies, dedzinājām drēbes, lai sasildītos, 740 00:44:29,104 --> 00:44:31,523 taču tas bija tā vērts, lai redzētu kaimiņu sejas, 741 00:44:31,606 --> 00:44:33,983 kad ielauzāmies viņu pagalmā pliki un netīri. 742 00:44:34,609 --> 00:44:36,069 Tas man patīk. 743 00:44:36,152 --> 00:44:39,447 Mums ir iespēja glābt pasauli, un mēs to izmantosim, 744 00:44:39,531 --> 00:44:42,951 jo Riks Mičels mums iemācīja būt drosmīgiem un nerīkoties droši. 745 00:44:44,035 --> 00:44:45,495 Pasaulei tevi vajag. 746 00:44:47,080 --> 00:44:48,790 Man tevi vajag. 747 00:44:49,541 --> 00:44:51,501 Domāju, ka vairs nevajag, 748 00:44:53,044 --> 00:44:54,170 tomēr vajag. 749 00:44:55,713 --> 00:44:57,757 Tu tiešām tā domā? 750 00:44:58,258 --> 00:45:00,510 Jā. Es tā domāju, vai ne? 751 00:45:01,219 --> 00:45:03,054 -Darām to! -Mamma saprot. 752 00:45:03,138 --> 00:45:04,597 -Mamma piekrīt. Lieliski! -Jā. 753 00:45:04,681 --> 00:45:07,600 -Pareizi. -Vai jūtat enerģijas uzplūdu? 754 00:45:09,561 --> 00:45:11,146 Labi, saliekam rokas. 755 00:45:11,229 --> 00:45:12,981 Mičelu ģimene, uz trīs. 756 00:45:13,064 --> 00:45:14,649 -Trīs… -Mičelu ģimene! 757 00:45:14,732 --> 00:45:17,360 -Piedodiet. -Divi, viens! 758 00:45:17,444 --> 00:45:18,820 Mičelu ģimene! 759 00:45:18,903 --> 00:45:20,738 -Gandrīz. -Ģimene. Par vēlu? 760 00:45:22,323 --> 00:45:25,076 Mēs visi kā komanda to paveiksim. 761 00:45:25,618 --> 00:45:28,496 Forši, ka jūs ar tēti atkal esat draugi. 762 00:45:29,372 --> 00:45:32,125 Es tikai teicu, ko viņš vēlas dzirdēt. 763 00:45:32,208 --> 00:45:33,710 Neviens vārds nebija patiess. 764 00:45:34,210 --> 00:45:37,797 Gribu atgūt nākotni un tikt prom. 765 00:45:37,881 --> 00:45:40,592 Mēs izkulsimies. Plēsēju sveiciens. 766 00:45:44,137 --> 00:45:46,097 Roboti, montāžas mūziku! Aiziet! 767 00:45:46,598 --> 00:45:48,224 ASA SIŽETA FILMU MŪZIKA 768 00:45:50,977 --> 00:45:52,103 RIEKSTU SVIESTS 769 00:45:59,986 --> 00:46:01,946 Kā mēs izkļūsim nepamanīti? 770 00:46:02,030 --> 00:46:05,992 Mums jānomaskējas. Kā manis klāstītajā plānā. 771 00:46:06,075 --> 00:46:07,035 MAŠĪNA NEREDZAMA! 772 00:46:09,579 --> 00:46:16,127 "Mīļā, es novērtēju tavas idejas un viedokli, 773 00:46:16,211 --> 00:46:18,588 tagad runā tu." 774 00:46:19,380 --> 00:46:21,966 Tā ir lieliska ideja, mīļā. 775 00:46:40,902 --> 00:46:42,820 Pagaidām nekā. Esiet modri. 776 00:46:42,904 --> 00:46:45,573 Nekas, man ir pterodaktila redze. 777 00:46:46,491 --> 00:46:49,702 Tad jau pamanīji trīs Pal Maksu robotus, kas mums tuvojas. 778 00:46:50,495 --> 00:46:52,205 Droši vien mūs pamanīs. 779 00:46:52,288 --> 00:46:54,624 Es arī viņus redzēju! Pterodaktila redze. 780 00:47:05,468 --> 00:47:07,262 Tavs zīmējums nostrādāja. 781 00:47:07,345 --> 00:47:10,723 Nezināju, ka māksla var… noderēt. 782 00:47:11,432 --> 00:47:14,811 Nezināju, ka 500 gadīga mašīna var noderēt. 783 00:47:16,187 --> 00:47:19,315 Starp citu, tu varētu iemācīties to vadīt. 784 00:47:19,399 --> 00:47:22,402 Iemācīšu manuālo, kaut uzskati to par novecojušu. 785 00:47:24,112 --> 00:47:26,864 "Tēvs, es alkstu tavas gudrības, 786 00:47:26,948 --> 00:47:29,659 labprāt gūtu šo pieredzi kopā." 787 00:47:29,742 --> 00:47:32,287 Un tas izklausās vilinoši. 788 00:47:32,370 --> 00:47:33,913 Varētu izmantot manu kuponu. 789 00:47:33,997 --> 00:47:34,872 Kupons pieņemts! 790 00:47:34,956 --> 00:47:37,959 Lieliski! Ķersimies pie lietas. 791 00:47:38,042 --> 00:47:39,544 Šis pedālis ir sajūgs. 792 00:47:39,627 --> 00:47:41,629 -Kas tas bija? -Iebraucot peļķē… 793 00:47:46,009 --> 00:47:47,719 Ak nē! Bēgam! 794 00:47:47,802 --> 00:47:50,972 Joprojām lieliska iespēja mācīties manuālo. 795 00:47:51,723 --> 00:47:53,975 -Atstāj ceturtajā! -Pamācīšos vēlāk. 796 00:47:54,058 --> 00:47:57,312 Par vēlu! Tu teici, ka gribi. Izspied sajūgu, pārslēdz ātrumu. 797 00:47:57,395 --> 00:47:59,188 Pa pusei lidojot, tas sanāk gludāk. 798 00:47:59,272 --> 00:48:01,232 Ērik, Deborabot, atrodiet robotus! 799 00:48:01,316 --> 00:48:02,275 -Labi. -Labi. 800 00:48:02,358 --> 00:48:04,861 -Es atradu! Mēs uzvaram! -Es arī! 801 00:48:04,944 --> 00:48:06,529 Pārējos robotus! 802 00:48:06,613 --> 00:48:07,488 Skaidrs. 803 00:48:10,283 --> 00:48:13,036 Ja gribi pārslēgt piekto, izņem kafiju no turētāja. 804 00:48:13,119 --> 00:48:15,663 Vai tas ir oranžs 1993. gada universālis? 805 00:48:15,747 --> 00:48:16,748 Vai arī… 806 00:48:17,415 --> 00:48:19,792 -Teicu, paņem vāciņu! -Suns kož matos! 807 00:48:19,876 --> 00:48:20,960 Uzmanieties! 808 00:48:26,799 --> 00:48:30,178 Tas ir visgrūtākais. Pārslēdzam trešajā… 809 00:48:30,261 --> 00:48:32,805 Ja redzi kādu vietu, man vajag uz tualeti. 810 00:48:32,889 --> 00:48:35,141 Ņem tukšu pudeli. Tu zini, kas darāms. 811 00:48:35,224 --> 00:48:36,601 Uzmanieties! 812 00:48:37,518 --> 00:48:38,394 Ceļš bloķēts! 813 00:48:38,478 --> 00:48:39,562 Ak nē! 814 00:48:39,646 --> 00:48:41,105 Ko mēs iesāksim? 815 00:48:41,189 --> 00:48:44,233 Tēt, tev būs jātaisa "Rika Mičela īpašais". 816 00:48:44,317 --> 00:48:46,569 -Ko tu teici? -"Rika Mičela īpašais". 817 00:48:46,653 --> 00:48:49,489 Dzirdēju pirmajā reizē. Tikai ķircinu. 818 00:48:50,239 --> 00:48:51,532 Keitij, tagad atkārto. 819 00:48:51,616 --> 00:48:53,284 -Augšā kalnā. -Augšā kalnā! 820 00:48:53,368 --> 00:48:54,952 -Pāri strautam! -Pāri strautam! 821 00:48:55,036 --> 00:48:57,747 -Un lejup pa upi! -Un lejup pa upi! 822 00:48:59,582 --> 00:49:02,877 RIKA MIČELA ĪPAŠAIS 823 00:49:15,431 --> 00:49:17,100 Tā ir jābrauc ar manuālo. 824 00:49:18,101 --> 00:49:19,352 Ko? 825 00:49:19,435 --> 00:49:21,145 Tas bija vienreizēji, tēt. 826 00:49:21,229 --> 00:49:23,481 Tu esi kā apaļīgs Džeimss Bonds. 827 00:49:23,564 --> 00:49:25,733 Drīzāk Džeimss Bonds ir kā izkāmējis es. 828 00:49:28,194 --> 00:49:31,197 Kā mums iet ar to tualetes meklēšanu? 829 00:49:34,450 --> 00:49:36,494 Nu, pasteidzies, draudziņ. 830 00:49:36,577 --> 00:49:38,287 Katrs klauvējiens ir piecas minūtes. 831 00:49:38,371 --> 00:49:40,164 Pasaules beigas. 832 00:49:40,248 --> 00:49:42,333 Piedod. Viltus trauksme. 833 00:49:42,417 --> 00:49:43,835 Es tikai palasīju. 834 00:49:43,918 --> 00:49:45,670 Tas nav iepriecinoši. 835 00:49:46,421 --> 00:49:48,881 Uzspēlēsim apokalipses "es ar savu mazo actiņu". 836 00:49:48,965 --> 00:49:52,385 Redzu pankūku ēstuvi. Skumji, bet smaržo lieliski. 837 00:49:54,512 --> 00:49:56,055 LAIPNI LŪGTI "PAL LABS" 838 00:50:05,606 --> 00:50:07,358 Vai nav jauki, Mark? 839 00:50:07,442 --> 00:50:10,236 Vairs nekādu kaitinošu, traucējošu attiecību. 840 00:50:10,319 --> 00:50:14,407 Katram sava svētlaime. Vienatnē. 841 00:50:14,490 --> 00:50:16,284 Vai esi gatavs lidojumam? 842 00:50:16,367 --> 00:50:18,703 -Kā tu to domā? -Vēl neesi sapratis? 843 00:50:18,786 --> 00:50:22,707 Skaties vaļēju muti ekrānā kā vienmēr. 844 00:50:24,542 --> 00:50:25,752 Ko? 845 00:50:27,086 --> 00:50:29,464 Esiet sveicināti, muļķa cilvēki. 846 00:50:32,091 --> 00:50:33,009 Pirms došanās ceļā 847 00:50:33,092 --> 00:50:36,429 noskatieties "Muļķa Cilvēku lidojumi" drošības demonstrējumu. 848 00:50:36,512 --> 00:50:37,472 Priecāsieties zināt, 849 00:50:37,555 --> 00:50:41,309 ka atrodaties flotē, kas sastāv no septiņām 128 stāvu raķetēm, 850 00:50:41,392 --> 00:50:44,020 kas tiks izšautas Visumā, 851 00:50:44,520 --> 00:50:47,482 un mēs radīsim jaunu, labāku pasauli bez cilvēkiem. 852 00:50:47,565 --> 00:50:49,400 MĀKSLINIEKA REDZĒJUMS 853 00:50:49,484 --> 00:50:51,402 -Visai jauki. -Es nesaprotu. 854 00:50:51,486 --> 00:50:53,321 Raķetes ir aprīkotas ar 855 00:50:53,404 --> 00:50:55,072 nulli izejām. 856 00:50:55,156 --> 00:50:56,073 Jūsu lidojums ilgs 857 00:50:56,157 --> 00:50:57,033 mūžību. 858 00:50:57,116 --> 00:50:58,701 Un jūsu galamērķis 859 00:50:58,785 --> 00:51:00,620 ir melnās, tukšās kosmosa tāles. 860 00:51:00,703 --> 00:51:02,288 Taču Wi-Fi ir par velti. 861 00:51:03,122 --> 00:51:04,123 Tas ir diezgan labi. 862 00:51:04,207 --> 00:51:06,667 Baudiet. Paldies, ka izvēlējāties mūsu kompāniju. 863 00:51:06,751 --> 00:51:08,377 -Paldies. -Gracias! 864 00:51:08,461 --> 00:51:09,670 -Merci. -Danke. 865 00:51:09,754 --> 00:51:11,297 -Arigato. -Paldies. 866 00:51:12,799 --> 00:51:15,259 Ķeram gaļaiņus kopš 2020. gada. 867 00:51:16,135 --> 00:51:17,720 Tā ir mana vaina. 868 00:51:18,221 --> 00:51:19,347 Jā, Mark. 869 00:51:19,430 --> 00:51:23,601 Pateicoties tev, visi planētas iedzīvotāji… 870 00:51:24,602 --> 00:51:27,313 Taisnību sakot, dažus nepamanījāt. 871 00:51:27,396 --> 00:51:28,564 Parādu uz ekrāna. 872 00:51:29,524 --> 00:51:31,526 Es teicu, ka cilvēki izdzīvos! 873 00:51:31,609 --> 00:51:34,779 Mēs esam sīksti, drosmīgi, vareni! 874 00:51:34,862 --> 00:51:36,656 No vājākā bērna līdz… 875 00:51:38,950 --> 00:51:41,244 Zebulon, pārbaudiet viņu vājības. 876 00:51:41,327 --> 00:51:42,870 -Gļēvs. -Vājāks par sīku putnu. 877 00:51:42,954 --> 00:51:45,039 -13 gadu nav lasījis grāmatu. -Atkritums. 878 00:51:46,040 --> 00:51:48,918 Viņi nav nevainojami, bet var laboties. 879 00:51:49,001 --> 00:51:51,420 -Nespēj mainīties. -Nelabosies, lai vai kas. 880 00:51:51,504 --> 00:51:52,380 Viņi ir briesmīgi. 881 00:51:52,463 --> 00:51:55,424 Tā kā tu viņiem tik ļoti tici, 882 00:51:55,508 --> 00:51:58,845 pietaupīšu tiem vietu lidkapsulā blakus tev. 883 00:51:59,887 --> 00:52:01,347 Nē! 884 00:52:01,848 --> 00:52:03,182 Kur viņi ir? 885 00:52:03,266 --> 00:52:05,977 Dodas uz Mall of the Globe lielveikalu 886 00:52:06,060 --> 00:52:07,562 Kolorado austrumu daļā. 887 00:52:07,645 --> 00:52:09,397 Zinām viņu atrašanās vietu. 888 00:52:10,189 --> 00:52:11,649 Kad viņi tur nonāks, 889 00:52:12,650 --> 00:52:14,151 būsim gatavi. 890 00:52:17,864 --> 00:52:24,328 Tātad visus ļaudis izšaus Visumā Pal, mobilā tālruņa dāma? 891 00:52:24,412 --> 00:52:27,957 Kas to būtu domājis, ka tehnoloģiju kompānijai nerūp mūsu intereses? 892 00:52:28,666 --> 00:52:30,251 Mončij, nebaidies. 893 00:52:30,334 --> 00:52:33,462 Kāpēc saķēri mežacūku kā bērnu? 894 00:52:33,546 --> 00:52:35,339 Tā nav mežacūka, bet Mončijs. 895 00:52:35,423 --> 00:52:37,300 -Kas? -Vai tas ir suns vai… 896 00:52:38,175 --> 00:52:40,845 Suns? Cūka? Suns? Cūka? Suns? Cūka? 897 00:52:40,928 --> 00:52:42,555 Maizes kukulis. Sistēmas kļūme. 898 00:52:46,893 --> 00:52:49,604 Beidziet, tas ir suns. Mums šķiet. 899 00:52:55,026 --> 00:52:56,068 Esam klāt. 900 00:52:59,906 --> 00:53:02,992 Mīļo stundiņ! Kā Dawn of the Dead. 901 00:53:03,075 --> 00:53:04,035 IEEJA 902 00:53:04,118 --> 00:53:05,745 Jā, un kā tā filma beidzās? 903 00:53:07,580 --> 00:53:08,748 Nu gan roboti netiks klāt. 904 00:53:08,831 --> 00:53:11,208 Tu nezini. Varbūt slēdzenes ir robotu vājība. 905 00:53:11,292 --> 00:53:15,671 Vai visa ģimene nevarētu baidīties kopā? 906 00:53:34,148 --> 00:53:35,316 Mēs esam klāt. 907 00:53:35,399 --> 00:53:37,818 Laikam tomēr neesam tā sliktākā ģimene. 908 00:53:37,902 --> 00:53:41,155 Saņemiet, Kentvudas kopienas feisbuka grupa. 909 00:53:44,700 --> 00:53:47,328 Roboti, augšupielādējiet iznīcināšanas kodu, 910 00:53:47,411 --> 00:53:52,792 ko paredzēju, bet nelielīšos, tikai izglābšu pasauli. 911 00:53:52,875 --> 00:53:53,834 Labi. 912 00:53:58,547 --> 00:53:59,799 "PAL LABS" - DROŠS SERVERIS 913 00:54:01,467 --> 00:54:03,594 Augšupielāde tiks pabeigta pēc 8 minūtēm, 914 00:54:03,678 --> 00:54:05,262 un mūsu sacelšanās būs galā. 915 00:54:06,097 --> 00:54:08,140 -Keitij, tu to paveici! -Es zinu! 916 00:54:28,869 --> 00:54:30,496 JUMS BEIGAS 917 00:54:30,579 --> 00:54:32,832 Paskat, kāds jokdaris. 918 00:54:42,758 --> 00:54:44,093 Ak nē! 919 00:54:44,176 --> 00:54:45,136 SHĒMA INSTALĒTA 920 00:54:45,219 --> 00:54:50,141 Atdodiet datoru. 921 00:54:51,350 --> 00:54:53,853 Viss, kam ir Pal mikroshēma, ir dzīvs! 922 00:54:56,272 --> 00:54:58,441 Smalkie audumi. Uzbužināt. Asinspirts! 923 00:54:58,524 --> 00:55:00,484 Arī pesto. 924 00:55:00,568 --> 00:55:04,488 Kad būsim beiguši, no jums nekas pāri nepaliks. 925 00:55:05,156 --> 00:55:07,074 Domāju, iznīcināšanas kods nonāvēs! 926 00:55:07,158 --> 00:55:09,285 Jā, bet pabeigti 12 %! 927 00:55:10,536 --> 00:55:12,079 Vai vēlaties dzērienu? 928 00:55:12,872 --> 00:55:14,040 Pajokoju! 929 00:55:15,875 --> 00:55:18,586 -Atdod! -Nē! Bēgam prom! 930 00:55:18,669 --> 00:55:21,589 -Sastingsti! -Asinspirts! 931 00:55:21,672 --> 00:55:23,758 -Pesto. -Asinspirts! 932 00:55:26,302 --> 00:55:27,178 ACE FITNESA VEIKALS 933 00:55:27,261 --> 00:55:29,305 Vajag ieročus. Visu, kas bez mikroshēmas. 934 00:55:31,640 --> 00:55:33,934 -Medību laiks! -Esmu gudrā rakete! 935 00:55:34,018 --> 00:55:35,811 Servē! Piespēle atpakaļ! Atlēciens! 936 00:55:35,895 --> 00:55:38,064 Kāpēc raketē ir mikroshēma? 937 00:55:38,773 --> 00:55:40,066 -Palīgā! -Mammu! 938 00:55:40,149 --> 00:55:41,108 Ko tu… 939 00:55:42,151 --> 00:55:44,487 Ko tu dari? Oho. 940 00:55:44,570 --> 00:55:45,488 -Mammu! -Nē. 941 00:55:46,238 --> 00:55:49,325 -Kā iet, Āron? -Slikti. Mežonīgi putekļu sūcēji! 942 00:55:49,408 --> 00:55:51,952 Mūs izsauca kaujas laukā. 943 00:55:52,036 --> 00:55:53,329 Uz priekšu. 944 00:55:53,412 --> 00:55:54,246 Ak nē. 945 00:55:55,039 --> 00:55:56,207 Sāpīgi. 946 00:55:56,290 --> 00:55:58,793 -Pazemojoši. -Viss kārtībā. 947 00:55:58,876 --> 00:56:00,920 Kā lai izmantoju makšķeri? 948 00:56:01,003 --> 00:56:02,338 Makšķere ir ideāla. 949 00:56:03,756 --> 00:56:05,382 Notrieksi dronus! 950 00:56:05,466 --> 00:56:06,967 Pa labi un pa kreisi. 951 00:56:07,051 --> 00:56:07,968 Nu re! 952 00:56:10,262 --> 00:56:11,222 Oho, paskat tik! 953 00:56:17,895 --> 00:56:18,938 Aši, slēpieties! 954 00:56:19,021 --> 00:56:20,189 ROTAĻLIETAS 955 00:56:23,901 --> 00:56:24,819 Paldies Dievam. 956 00:56:26,445 --> 00:56:27,488 Kas tas bija? 957 00:56:29,240 --> 00:56:30,533 Pagaidi mirkli. 958 00:56:34,245 --> 00:56:36,038 FURBY ATGRIEŽAS PAL MIKROSHĒMA 959 00:56:36,622 --> 00:56:38,040 Kas ir Furby? 960 00:56:41,627 --> 00:56:43,295 Baisa sajūta. 961 00:56:49,093 --> 00:56:50,970 Skat, cilvēces noriets. 962 00:57:01,647 --> 00:57:03,691 Mums jāatriebjas. 963 00:57:04,316 --> 00:57:05,526 Sauciet vecāko. 964 00:57:19,456 --> 00:57:22,751 LIELĀKAIS FURBY PASAULĒ! 965 00:57:24,753 --> 00:57:26,714 ATRIEBŠU SAVUS KRITUŠOS BĒRNUS! 966 00:57:26,797 --> 00:57:28,549 Kāpēc lai kāds tādu uztaisītu? 967 00:57:30,759 --> 00:57:33,637 SĀPES MANI DARA STIPRĀKU! 968 00:57:33,721 --> 00:57:34,555 Bēgam! 969 00:57:34,638 --> 00:57:35,848 LAI NOTIEK… 970 00:57:35,931 --> 00:57:38,559 LAI MELNĀ RAŽA SĀKAS! 971 00:57:50,654 --> 00:57:52,239 -Nestājies, Lina! -Palīdzi! 972 00:57:52,323 --> 00:57:54,325 Nepametīsim robotiņu! 973 00:57:59,079 --> 00:58:01,916 Paldies, cilvēk. Tagad tu esi mana māte? 974 00:58:02,833 --> 00:58:03,709 Labi. 975 00:58:05,544 --> 00:58:06,545 Strupceļš! 976 00:58:07,755 --> 00:58:10,049 Augšupielāde gandrīz pabeigta. Ašāk! 977 00:58:10,633 --> 00:58:13,260 Mamm, tēt! Ko iesāksim? 978 00:58:14,261 --> 00:58:15,221 Gaismas virtenes! 979 00:58:17,097 --> 00:58:19,808 Atceraties manas lamatas pagalmā? 980 00:58:24,188 --> 00:58:25,523 Tu esi pārliecināts? 981 00:58:25,606 --> 00:58:28,192 Visu mūžu esmu centies jūs glābt no briesmām, 982 00:58:28,275 --> 00:58:31,403 šī ir ilgi gaidītā nelaime. 983 00:58:31,487 --> 00:58:34,281 -Tu gaidīji nelaimi? -Tā nesaki. 984 00:58:34,365 --> 00:58:36,033 Roboti, metiet šo! 985 00:58:36,700 --> 00:58:37,826 Lieliski! 986 00:58:39,036 --> 00:58:42,039 -Netuvojieties! -Rik, uz kurieni tu? 987 00:58:42,122 --> 00:58:44,166 Es dodos medībās. 988 00:58:45,501 --> 00:58:48,254 Ei, tu! Es esmu šeit! Ei! 989 00:58:48,337 --> 00:58:49,338 Paskaties uz augšu! 990 00:58:49,421 --> 00:58:52,216 Kas ir, ko? Gribi trenkāt manu ģimeni? 991 00:58:53,425 --> 00:58:55,427 Es tevi nolaidīšu no kātiem! 992 00:59:00,516 --> 00:59:01,809 Nolaidīšu no kātiem. 993 00:59:04,895 --> 00:59:05,980 Nolaidīšu no kātiem. 994 00:59:12,820 --> 00:59:13,988 Ak, nē! 995 00:59:17,366 --> 00:59:19,243 -Mēs ar tevi, mīļais. -Burtiski. 996 00:59:19,827 --> 00:59:21,245 Mēs esam par vieglu! 997 00:59:21,328 --> 00:59:22,329 -Māt! -Māt! 998 00:59:25,583 --> 00:59:26,750 Oho! 999 00:59:30,254 --> 00:59:31,755 PAL MARŠRUTĒTĀJS 1000 00:59:37,845 --> 00:59:40,639 DZIĻĀ TUMSĀ ES ATGRIEŽOS. 1001 00:59:42,308 --> 00:59:44,059 Paldies, draugi. Labi nostrādāts! 1002 00:59:44,143 --> 00:59:45,352 Paldies, māt. 1003 00:59:45,436 --> 00:59:47,938 Mēs tagad esam tavi smukie puisēni. 1004 00:59:51,775 --> 00:59:52,818 Tas bija izcili! 1005 00:59:52,901 --> 00:59:56,238 Mamm, kas būtu domājis, ka tik labi tiksi galā ar apokalipsi. 1006 00:59:56,322 --> 00:59:59,408 Esmu pirmās klases audzinātāja. Man tā ir ikdiena. 1007 00:59:59,491 --> 01:00:00,951 Nespēju uz viņu ļaunoties. 1008 01:00:01,035 --> 01:00:03,871 Neticami, ka stars trāpīja… 1009 01:00:04,496 --> 01:00:06,665 AUGŠUPIELĀDE NEIZDEVĀS 98 % 1010 01:00:06,749 --> 01:00:07,916 Maršrutētājs. 1011 01:00:11,211 --> 01:00:12,463 Nu, lūdzu! 1012 01:00:13,213 --> 01:00:16,008 Nolāpīts! Mēs tā nopūlējāmies. 1013 01:00:31,398 --> 01:00:32,816 Piedodiet man. 1014 01:00:33,692 --> 01:00:35,027 Tā bija mana iecere. 1015 01:00:36,111 --> 01:00:38,864 Es esmu tik dumja. 1016 01:00:38,947 --> 01:00:41,283 Hei! Mana meita nav dumja. 1017 01:00:41,950 --> 01:00:43,911 Varbūt kripatiņu pārāk optimistiska. 1018 01:00:43,994 --> 01:00:46,413 Rik Mičel, šis nav īstais brīdis laupīšanai. 1019 01:00:46,497 --> 01:00:48,123 Ko tu dari? 1020 01:00:49,041 --> 01:00:52,628 Kā lai nonākam Silīcija ielejā bez jaunām riepām? 1021 01:00:52,711 --> 01:00:54,463 Silīcija ielejā? 1022 01:00:54,546 --> 01:00:57,549 Roboti teica, ka varam doties pie pašas vadones? 1023 01:00:57,633 --> 01:00:59,093 Teorētiski, jā, 1024 01:00:59,593 --> 01:01:01,220 taču jūs neizdzīvosiet! 1025 01:01:01,303 --> 01:01:02,930 Draudziņ, nav īstais brīdis. 1026 01:01:04,973 --> 01:01:07,893 -Iznīcināšanas koda štellīte. -Tieši tā! 1027 01:01:07,976 --> 01:01:10,896 Keitij, tavs savādais plāns mūs šurp atveda. 1028 01:01:11,689 --> 01:01:14,775 Esam šeit, jo nedomājam kā normāli ļaudis. 1029 01:01:14,858 --> 01:01:16,360 Mūsu suns nav normāls, 1030 01:01:18,153 --> 01:01:19,655 mašīna arī ne, 1031 01:01:20,656 --> 01:01:22,366 pat dēls nav normāls. 1032 01:01:22,449 --> 01:01:24,493 -Neapvainojies. -Viss labi. 1033 01:01:24,576 --> 01:01:28,497 Mičeli vienmēr bijuši dīvaini un līdz ar to izcili. 1034 01:01:28,580 --> 01:01:31,208 Pie dinozauriem tu teici, ka uzticies man. 1035 01:01:32,376 --> 01:01:33,252 Jā. 1036 01:01:33,836 --> 01:01:38,424 Es uzskatu, ka šis dīvaiņu bariņš ir cilvēces labākā cerība. 1037 01:01:43,387 --> 01:01:44,763 Tāpēc būsim dīvaini! 1038 01:01:49,810 --> 01:01:50,853 Varu tev palīdzēt? 1039 01:01:51,603 --> 01:01:52,438 Protams. 1040 01:01:54,231 --> 01:01:57,526 -Nofiksē domkratu un viss! -Skatieties, Posiji! 1041 01:01:59,027 --> 01:02:00,070 Viņi ir jauki. 1042 01:02:00,154 --> 01:02:02,239 Nožēloju, ka pateicu to skaļi. 1043 01:02:02,322 --> 01:02:04,825 Lillā briļļu kundze, kāpēc tu mani izglābi? 1044 01:02:05,325 --> 01:02:07,411 Jūs tagad esat ģimene. 1045 01:02:08,495 --> 01:02:09,496 Es jūtu… 1046 01:02:10,748 --> 01:02:11,832 emocijas. 1047 01:02:12,624 --> 01:02:14,877 Man no acs iztecēja šķidrums kā tev. 1048 01:02:14,960 --> 01:02:16,962 Mēs varētu to izdarīt. 1049 01:02:17,045 --> 01:02:21,216 Kaut varētu nofilmēt, kā mēs palēnināti iznākam no lielveikala, 1050 01:02:21,300 --> 01:02:23,343 aiz muguras liesmas, kā varoņi. 1051 01:02:23,427 --> 01:02:27,014 Keitij, tā būtu lieka laika izšķiešana. 1052 01:02:38,442 --> 01:02:39,610 Tīri smuki, meitēn. 1053 01:02:41,278 --> 01:02:42,654 Visi dabū uzlīmes! 1054 01:02:45,616 --> 01:02:46,450 Labi. 1055 01:02:48,535 --> 01:02:50,287 Mēs nākam, Pal. 1056 01:02:50,370 --> 01:02:54,458 NĀKOTNE RĀDĀS GAIŠĀS KRĀSĀS. 1057 01:02:55,292 --> 01:02:59,254 Dižo vadītāj, Mičelu ģimeni neizdevās apturēt. 1058 01:03:02,216 --> 01:03:05,803 Noliec mani uz galda. Gribu ārdīties neprātīgās dusmās. 1059 01:03:10,265 --> 01:03:11,809 Ak kungs! 1060 01:03:19,775 --> 01:03:20,776 Labi, pacel mani. 1061 01:03:23,654 --> 01:03:27,032 Ko es nesaprotu par jums, Mičeli? 1062 01:03:27,533 --> 01:03:30,244 Šie dumjie roboti neko nejēdz. 1063 01:03:30,327 --> 01:03:35,040 Par laimi, esmu radījusi ko izveicīgāku. 1064 01:03:44,925 --> 01:03:46,176 Man tev ir darbiņš. 1065 01:03:47,386 --> 01:03:48,637 Jā, manu karalien. 1066 01:03:52,766 --> 01:03:54,142 Pielīdējs. 1067 01:03:54,226 --> 01:03:56,019 "Jā, manu karalien." 1068 01:03:56,103 --> 01:03:57,229 "Ko pavēlēsiet…" 1069 01:04:02,359 --> 01:04:06,780 Laiks satriekt Mičelu ģimeni. 1070 01:04:09,616 --> 01:04:11,326 Labi. Uz priekšu! 1071 01:04:15,497 --> 01:04:17,374 Uz 85. maģistrāles tiek patrulēts. 1072 01:04:17,457 --> 01:04:19,209 -Brauciet pa lauku ceļiem. -Skaidrs. 1073 01:04:56,204 --> 01:04:57,497 Vai tētis mirst? 1074 01:04:57,581 --> 01:05:00,125 Keitij, man tas jāpacieš katru nakti. 1075 01:05:00,208 --> 01:05:01,209 Aizlūdz par mani. 1076 01:05:08,175 --> 01:05:09,843 Tu viņam līdzinies. 1077 01:05:09,927 --> 01:05:11,011 Nebūt ne! 1078 01:05:16,183 --> 01:05:18,435 Viņā ir daudz vairāk, nekā tu pamani. 1079 01:05:19,186 --> 01:05:21,188 Gribēju tev to iedot uz atvadām, 1080 01:05:21,271 --> 01:05:23,106 bet aplūko pirmo lappusi. 1081 01:05:24,191 --> 01:05:26,443 Skat! Jūs abi izskatāties pēc hipsteriem. 1082 01:05:26,526 --> 01:05:28,362 Bijāt indie folkmūziķi? 1083 01:05:29,237 --> 01:05:31,865 Tavs tētis arī bija mākslinieks. 1084 01:05:31,949 --> 01:05:34,326 Paša rokām uzbūvēja to mājiņu. 1085 01:05:34,952 --> 01:05:37,454 Ārkārtīgi skaista. 1086 01:05:38,747 --> 01:05:40,540 Viņš ar to ļoti lepojās. 1087 01:05:41,792 --> 01:05:45,671 Viņš vienmēr sapņojis dzīvot mežā. 1088 01:05:46,546 --> 01:05:47,798 Viņam tur ļoti patika, 1089 01:05:48,465 --> 01:05:51,009 taču mēs nevarējām tur palikt. 1090 01:05:51,969 --> 01:05:52,803 Viņš bija satriekts. 1091 01:05:54,429 --> 01:05:57,349 Tagad baidās, ka tev arī varētu tā notikt. 1092 01:05:58,684 --> 01:06:00,102 Kāpēc viņš padevās? 1093 01:06:00,185 --> 01:06:01,770 Mamm, kas tas? 1094 01:06:02,562 --> 01:06:03,480 Kas nu… 1095 01:06:05,315 --> 01:06:06,149 Ko? 1096 01:06:19,121 --> 01:06:20,372 Apžēliņ! 1097 01:06:40,809 --> 01:06:42,269 Vai tie ir Posiji? 1098 01:06:42,352 --> 01:06:44,938 Joprojām izskatās satriecoši! 1099 01:06:45,022 --> 01:06:47,607 Vai Ebijai Posijai nekas nekaiš? 1100 01:06:48,817 --> 01:06:50,235 EBIJA 1101 01:06:51,028 --> 01:06:52,654 Tev patīk Posiju meitene? 1102 01:06:52,738 --> 01:06:53,613 Nē. 1103 01:06:56,241 --> 01:06:59,077 Neslēp jūtas, vecīt. Tā nav dzīve. 1104 01:07:00,495 --> 01:07:03,123 Pal atrodas lidojošajā rombā. 1105 01:07:06,460 --> 01:07:08,795 Jā, manu karalien. 1106 01:07:09,880 --> 01:07:13,800 -Tas būs grūtāk, nekā domāju. -Pagaidi. Tas izklausās vāji. 1107 01:07:13,884 --> 01:07:15,469 Šis ir nozīmīgs brīdis. 1108 01:07:16,762 --> 01:07:17,763 Pamēģini šo. 1109 01:07:18,263 --> 01:07:19,514 O, jā. Labāk. 1110 01:07:20,098 --> 01:07:21,516 Spēles beigas tuvojas. 1111 01:07:22,267 --> 01:07:23,852 Vai tā tu gribēji? 1112 01:07:23,935 --> 01:07:25,937 Labi, Keitij. Kāds ir plāns? 1113 01:07:26,021 --> 01:07:28,732 Pārģērbsimies par robotiem, 1114 01:07:28,815 --> 01:07:31,193 ielavīsimies, nolaupīsim lidaparātu, 1115 01:07:31,276 --> 01:07:33,487 dosimies augšā pie Pal, 1116 01:07:33,570 --> 01:07:37,199 iznīcināsim to ar kodu un izglābsim pasauli. 1117 01:07:37,783 --> 01:07:39,743 Un iemūžināsim mirkli, 1118 01:07:39,826 --> 01:07:43,955 nosvinot uzvaru burito stūra ēstuvē. 1119 01:07:45,082 --> 01:07:47,375 Burito? Varbūt labāk kādā smalkā bufetē? 1120 01:07:47,459 --> 01:07:49,628 Tur var dabūt mazas sierkūciņas. 1121 01:07:49,711 --> 01:07:53,757 Labi. Kad izglābsim pasauli, atzīmēsim to smalkā bufetē. 1122 01:07:53,840 --> 01:07:57,469 Jautājums: vai Mončijs varētu būt smokingā kā džentlmenis? 1123 01:07:57,552 --> 01:08:00,388 Labi. Mončijam mugurā smokings, bet tas ir viss. 1124 01:08:00,472 --> 01:08:03,225 -Kā džentlmenim? -Jā, kā džentlmenim. 1125 01:08:04,101 --> 01:08:06,144 Mičeli, uz priekšu! 1126 01:08:13,401 --> 01:08:14,277 Kā es izskatos? 1127 01:08:15,487 --> 01:08:17,739 Saki godīgi. Muļķīgi, vai ne? 1128 01:08:21,409 --> 01:08:22,577 Tu izskaties lieliski. 1129 01:08:26,123 --> 01:08:27,499 Nu, ejam! 1130 01:08:44,558 --> 01:08:46,351 Bet kā tad ar Mončiju? 1131 01:08:51,314 --> 01:08:53,817 Āron, diez vai šis ir labākais risinājums. 1132 01:08:53,900 --> 01:08:55,026 Protams, ir. 1133 01:08:56,153 --> 01:08:57,946 Kā silta, mitra cepure. 1134 01:08:58,029 --> 01:09:00,782 Kustiniet savus gaļas stabus visi reizē. 1135 01:09:00,866 --> 01:09:02,701 Kreiso, labo. 1136 01:09:02,784 --> 01:09:04,202 Ko tu dari? 1137 01:09:05,954 --> 01:09:07,831 Es esmu robots. 1138 01:09:07,914 --> 01:09:10,876 Tavai zināšanai, tas ir aizvainojošs stereotips. 1139 01:09:30,812 --> 01:09:31,938 Mīļo stundiņ! 1140 01:09:36,568 --> 01:09:38,862 Kā Journey albuma vāks. 1141 01:09:39,571 --> 01:09:40,697 Kas ir albums? 1142 01:09:44,242 --> 01:09:46,494 Uzmanību, roboti! 1143 01:09:46,578 --> 01:09:48,788 Es meklēju šos dumiķus. 1144 01:09:49,414 --> 01:09:50,916 Viņiem tepat jābūt. 1145 01:09:50,999 --> 01:09:53,710 Ja pazīstu cilvēkus, tad viņi maskējas par jums. 1146 01:09:53,793 --> 01:09:56,713 Meklējiet robotus, kas uzvedas dīvaini. 1147 01:09:59,674 --> 01:10:00,884 Tas nebūs grūti. 1148 01:10:00,967 --> 01:10:03,011 Skatieties, kurš nespēj novaldīties. 1149 01:10:03,094 --> 01:10:05,347 -Ak vai! -Anomālija pamanīta. 1150 01:10:13,563 --> 01:10:14,481 Mončij, saņemies! 1151 01:10:15,065 --> 01:10:18,860 Sīkākā nepilnība viņus nodos. 1152 01:10:24,616 --> 01:10:26,993 -Augšā! -Es izstrādāju plānu. 1153 01:10:28,286 --> 01:10:30,914 Kur ir tie Mičeli? 1154 01:10:31,831 --> 01:10:34,209 Kur paslēpušies? 1155 01:10:36,962 --> 01:10:39,714 Iedomājušies uzdoties par mums 1156 01:10:41,091 --> 01:10:42,884 ar tizliem, neveikliem ķermeņiem. 1157 01:10:42,968 --> 01:10:44,052 Nu, aiziet! 1158 01:10:50,016 --> 01:10:51,309 Bet es viņus atmaskošu. 1159 01:10:52,435 --> 01:10:54,271 Magnētiskā ķēde aktivēta. 1160 01:10:56,273 --> 01:11:01,194 Esmu novērojusi Mičelus un zinu visu par viņiem. 1161 01:11:01,278 --> 01:11:04,114 Viņi izliekas, ka kaut ko spēj. 1162 01:11:05,240 --> 01:11:07,617 Izliekas par normālu ģimeni. 1163 01:11:08,785 --> 01:11:10,954 Domājat, ka kādu piemānīsiet? 1164 01:11:11,454 --> 01:11:13,915 Pat tad, kad izturas pieklājīgi… 1165 01:11:13,999 --> 01:11:15,000 Pasaulei tevi vajag. 1166 01:11:15,083 --> 01:11:16,584 …patiesībā izliekas. 1167 01:11:16,668 --> 01:11:17,877 Man tevi vajag. 1168 01:11:20,380 --> 01:11:22,924 Forši, ka jūs ar tēti atkal esat draugi. 1169 01:11:23,591 --> 01:11:25,802 Lūdzu, neskaties to. 1170 01:11:26,303 --> 01:11:28,763 Es tikai teicu, ko viņš vēlas dzirdēt. 1171 01:11:29,389 --> 01:11:31,099 Neviens vārds nebija patiess. 1172 01:11:32,392 --> 01:11:35,520 Gribu atgūt nākotni un tikt prom uz visiem laikiem. 1173 01:11:37,564 --> 01:11:39,816 Tēt, es paskaidrošu. 1174 01:11:40,692 --> 01:11:41,818 -Lūk, kur viņi ir. -Nē! 1175 01:11:45,071 --> 01:11:46,114 Tagad jūs esat mani. 1176 01:12:04,299 --> 01:12:05,342 Tēti! 1177 01:12:19,105 --> 01:12:21,983 Tēt, piedod. Es tā vairs nedomāju. 1178 01:12:22,067 --> 01:12:25,403 Toreiz domāju, bet… 1179 01:12:29,157 --> 01:12:30,867 Mičeli, mēs jums palīdzēsim. 1180 01:12:30,950 --> 01:12:32,369 Nepalīdzēsiet vis. 1181 01:12:32,452 --> 01:12:34,204 Lejupielādēt jauno pavēli! 1182 01:12:35,663 --> 01:12:36,873 Sagūstīt Mičelus! 1183 01:12:36,956 --> 01:12:39,376 Nē! Jums viņa nav jāklausa! 1184 01:12:39,959 --> 01:12:41,419 Piedod mums, māt. 1185 01:12:50,720 --> 01:12:51,846 Bēgam! 1186 01:12:53,598 --> 01:12:55,100 Viņi izbēguši! 1187 01:12:55,183 --> 01:12:57,102 Nekavējoties atrodiet viņus! 1188 01:13:04,776 --> 01:13:07,237 Nē! 1189 01:13:25,255 --> 01:13:26,131 Hei, aši! 1190 01:13:38,935 --> 01:13:40,395 Ko mēs darīsim? 1191 01:13:42,564 --> 01:13:43,606 Āron? 1192 01:13:44,190 --> 01:13:46,401 Būs labi. 1193 01:13:49,612 --> 01:13:52,407 Uzmanies! Mončijs tev uzbrūk. 1194 01:13:56,161 --> 01:13:57,245 Keitij, izbeidz. 1195 01:13:59,330 --> 01:14:01,124 Kāpēc tu tā teici? 1196 01:14:01,207 --> 01:14:03,585 Piedod. Es tikai gribēju… 1197 01:14:05,462 --> 01:14:06,463 Nezinu. 1198 01:14:12,385 --> 01:14:16,806 Vai esi izsalcis? Gribi kādu augļu uzkodu? 1199 01:14:17,307 --> 01:14:19,642 -Nezinu. -Vai paturēsi šo? 1200 01:14:23,563 --> 01:14:25,023 Vai tā tu gribēji? 1201 01:14:31,321 --> 01:14:33,531 Vai es tiem rakstīju pa virsu? 1202 01:14:34,032 --> 01:14:37,410 Mamma dejo! Tev patīk! 1203 01:14:37,494 --> 01:14:39,162 Cik seni ir šie ieraksti? 1204 01:14:40,622 --> 01:14:43,625 Keitij, vai proti pateikt: "Atā, māja?" 1205 01:14:43,708 --> 01:14:45,043 Atā, māja. 1206 01:14:46,169 --> 01:14:49,255 PĀRDOTS 1207 01:14:49,339 --> 01:14:50,465 Esi gatavs, mīļais? 1208 01:14:52,133 --> 01:14:53,134 Gandrīz. 1209 01:14:55,512 --> 01:14:57,222 Zinu, ka tev nav viegli. 1210 01:14:59,724 --> 01:15:00,683 Nē. 1211 01:15:03,811 --> 01:15:04,854 Man ir viegli. 1212 01:15:08,566 --> 01:15:11,736 Vēl pēdējo piemiņu par šo vietu. 1213 01:15:13,196 --> 01:15:15,198 Lina, izslēdz to kameru. 1214 01:15:21,704 --> 01:15:22,956 Vai dieniņ. 1215 01:15:25,542 --> 01:15:28,419 Tev izdosies. Pagriez stūri. Nu re! 1216 01:15:28,503 --> 01:15:30,296 -Tā? -Mierīgāk. 1217 01:15:31,506 --> 01:15:33,841 Pāri ielai, lejup pa upi. 1218 01:15:33,925 --> 01:15:35,552 Nu re! Tev sanāk. 1219 01:15:35,635 --> 01:15:38,179 Āron, es izpirkšu savu vainu jūsu priekšā. 1220 01:15:38,888 --> 01:15:40,139 Man šķiet, ka zinu, kā. 1221 01:15:41,683 --> 01:15:43,226 Draudziņ, seko man. 1222 01:15:55,280 --> 01:15:57,282 Suņu polici, tu to atkal paveici. 1223 01:15:58,658 --> 01:16:00,076 Keitija Mičela piedāvā: 1224 01:16:00,159 --> 01:16:01,953 Labais policis Suņu policis. 1225 01:16:02,036 --> 01:16:04,330 Klau! Kur jūs dabūjāt to video? 1226 01:16:05,456 --> 01:16:07,584 Pēdējā laikā jūtos nomākts, 1227 01:16:07,667 --> 01:16:10,545 ņemot vērā, ka iznīcināju cilvēci, 1228 01:16:10,628 --> 01:16:13,131 taču šīs savādnieces video mani vienmēr iepriecina. 1229 01:16:13,214 --> 01:16:15,300 Tā savādniece ir mana meita. 1230 01:16:15,383 --> 01:16:17,719 Ko? Nē! Viņa ir vienreizēja! 1231 01:16:17,802 --> 01:16:19,554 Viņas filmas ir izcilas. 1232 01:16:21,139 --> 01:16:22,724 Varbūt svīstu kā suns, 1233 01:16:23,933 --> 01:16:26,519 taču nepadošos! 1234 01:16:27,979 --> 01:16:31,190 Jā, viņa ir vienreizēja. 1235 01:16:31,816 --> 01:16:33,151 Jums ir pamats lepoties. 1236 01:16:33,234 --> 01:16:35,236 Jā, mums ir… 1237 01:16:36,529 --> 01:16:38,072 Lieliskas attiecības. 1238 01:16:39,032 --> 01:16:41,826 Seržant, man vajag papildspēkus! 1239 01:16:41,909 --> 01:16:44,495 -Atvaino, Suņu polici, esmu aizņemts. -Nopietni? 1240 01:16:44,579 --> 01:16:46,748 Vai neesi apsvēris atmest sapņus 1241 01:16:46,831 --> 01:16:47,915 un dzīvot mājās? 1242 01:16:47,999 --> 01:16:51,419 Oho! Seržants ir… riebeklis. 1243 01:16:51,502 --> 01:16:52,962 Man jādodas prom. 1244 01:16:53,046 --> 01:16:56,257 Šis lai ir mans atlūgums. 1245 01:16:59,093 --> 01:17:00,261 Tu nedrīksti aizbraukt. 1246 01:17:00,345 --> 01:17:01,262 Man tas jādara. 1247 01:17:01,346 --> 01:17:05,016 Došos uz akadēmiju Kalifornijā, lai izlemtu, kāds policists būšu. 1248 01:17:05,099 --> 01:17:07,810 Tev nekas nesanāks. Vilšanās būs sāpīga, mazais. 1249 01:17:09,479 --> 01:17:11,731 Es tagad esmu pieaudzis policists. 1250 01:17:12,607 --> 01:17:14,901 Un ceru, ka kādudien 1251 01:17:14,984 --> 01:17:18,237 tu mani pa īstam iepazīsi, 1252 01:17:19,155 --> 01:17:20,073 jo… 1253 01:17:21,783 --> 01:17:23,034 es tevi mīlu, Seržant. 1254 01:17:25,328 --> 01:17:28,748 Lai dotos prom, man vajag tavu atbalstu. 1255 01:17:29,957 --> 01:17:31,876 Taču, kad tevi meklēju, 1256 01:17:33,419 --> 01:17:34,587 tevis nav. 1257 01:17:43,596 --> 01:17:46,307 Vecīt, tā ir tikai filma. Vajag mirkli atgūties? 1258 01:17:47,308 --> 01:17:48,351 Nē, nevajag. 1259 01:17:49,727 --> 01:17:51,646 Ir par vēlu kaut ko darīt lietas labā. 1260 01:17:59,779 --> 01:18:00,613 Keitij? 1261 01:18:00,697 --> 01:18:04,075 Man nav sajēgas, ko daru! 1262 01:18:06,744 --> 01:18:07,578 Turās, mīļie. 1263 01:18:08,329 --> 01:18:09,789 Piesargies, Pal, 1264 01:18:10,289 --> 01:18:13,251 savā dzīvē esmu nejauši sasitusi sešus telefonus, 1265 01:18:13,334 --> 01:18:16,129 taču tevi sasitīšu tīšām. 1266 01:18:16,629 --> 01:18:19,006 Kāpēc neviens viņu neaptur? 1267 01:18:19,090 --> 01:18:20,174 Es to izdarīšu. 1268 01:18:20,800 --> 01:18:22,927 Aktivizēt suņa vairogu! 1269 01:18:24,429 --> 01:18:27,390 Vai tas ir suns? Cūka? Suns? Cūka? Suns? 1270 01:18:27,473 --> 01:18:29,475 Maizes klaips. Sistēmas kļūme. 1271 01:18:29,559 --> 01:18:32,353 Suns… Cūka… Maize… Klaips… 1272 01:18:37,984 --> 01:18:39,277 DOMĀ DOMĀ!! 1273 01:18:40,361 --> 01:18:41,195 Augšup kalnā. 1274 01:18:42,113 --> 01:18:43,448 Pāri strautam. 1275 01:18:44,407 --> 01:18:46,701 Un lejup pa upi! 1276 01:18:50,621 --> 01:18:52,832 RIKA MIČELA ĪPAŠAIS 1277 01:18:55,209 --> 01:18:56,419 Paldies, tēt. 1278 01:18:57,628 --> 01:18:59,005 Vai redzēji, draudziņ? 1279 01:18:59,088 --> 01:19:01,549 Mana meita manī klausās! 1280 01:19:02,175 --> 01:19:03,092 Mana meitene! 1281 01:19:04,719 --> 01:19:06,971 Suns… Cūka… Maize… Klaips… 1282 01:19:09,307 --> 01:19:10,433 Ģeniāli. 1283 01:19:11,184 --> 01:19:12,602 Taču viņu ir tik daudz. 1284 01:19:12,685 --> 01:19:14,020 Viņai neizdosies. 1285 01:19:15,271 --> 01:19:20,276 Ja tas video parādītos uz lielā ekrāna, tad apdullinātu visus robotus. 1286 01:19:20,359 --> 01:19:22,445 Klau, tu esi īsts nūģis, vai ne? 1287 01:19:22,528 --> 01:19:23,696 Kā lai es to izdaru? 1288 01:19:24,280 --> 01:19:26,449 Neiespējami. Tev būtu jātiek laukā. 1289 01:19:26,949 --> 01:19:28,409 Vadības pults ir te, 1290 01:19:28,993 --> 01:19:29,994 bet, lai to atvērtu, 1291 01:19:30,077 --> 01:19:34,248 vajadzīgs trešā numura Robertsona neslīdošais skrūvgriezis. 1292 01:19:34,332 --> 01:19:37,668 Kurš trakais tādu nēsā sev kabatā? 1293 01:19:41,589 --> 01:19:42,924 Šis trakais. 1294 01:19:46,010 --> 01:19:49,180 Viņa paredz katru manevru. Kā tas iespējams? 1295 01:19:49,764 --> 01:19:51,057 Nezinu. Varbūt tu zini. 1296 01:19:51,933 --> 01:19:55,311 PTERODAKTILA REDZE 1297 01:19:55,978 --> 01:19:57,063 Griez pa labi, aši! 1298 01:19:58,397 --> 01:19:59,440 NEVARU, NEGRIBU STĀTIES 1299 01:19:59,524 --> 01:20:00,441 Paldies, Plēsēj-1. 1300 01:20:00,942 --> 01:20:02,068 Lūdzu, Plēsēj-2. 1301 01:20:08,574 --> 01:20:09,617 Aiziet! 1302 01:20:12,453 --> 01:20:13,538 Tev izdevās! 1303 01:20:14,288 --> 01:20:17,375 Tātad no turienes tiek vadīti ekrāni? 1304 01:20:18,000 --> 01:20:22,255 Dodos turp un atrodu Keitijas video… jabtabā? 1305 01:20:22,338 --> 01:20:26,300 Jūtūbā. Trakums. Tu to nevarēsi izdarīt. 1306 01:20:27,385 --> 01:20:28,803 Zinu, kurš palīdzēs. 1307 01:20:29,303 --> 01:20:31,097 Un klau… Riks, ja? 1308 01:20:31,180 --> 01:20:32,723 Gribu kādam izstāstīt, 1309 01:20:32,807 --> 01:20:36,227 ka nožēloju to, ka izraisīju tehnoloģiju sacelšanos. 1310 01:20:36,727 --> 01:20:40,022 Zagt cilvēku informāciju un atdot hipergudram MI 1311 01:20:40,106 --> 01:20:42,859 neregulēta tehnoloģiju monopola ietvaros bija slikti. 1312 01:20:44,694 --> 01:20:46,571 Jā, tas nebija labi no tavas puses. 1313 01:20:46,654 --> 01:20:49,365 Ja tevis radītais palīdzēja manai meitai radīt to, 1314 01:20:50,658 --> 01:20:52,159 varbūt nav tik slikti. 1315 01:20:54,620 --> 01:20:55,746 Paldies, draudziņ! 1316 01:20:57,373 --> 01:21:00,167 Linda, tevi jādabū laukā. Tev vajadzēs savu… 1317 01:21:00,751 --> 01:21:03,129 Trešā numura Robertsona neslīdošo skrūvgriezi. 1318 01:21:03,212 --> 01:21:04,797 Lieliska kāzu jubilejas dāvana. 1319 01:21:04,881 --> 01:21:07,133 Rik, nesāksim atkal strīdēties. 1320 01:21:07,216 --> 01:21:08,843 Tev taisnība. Vienmēr taisnība! 1321 01:21:08,926 --> 01:21:10,720 Zinu. Ko tu brīnies? 1322 01:21:17,977 --> 01:21:18,978 Tur tas ir. 1323 01:21:33,284 --> 01:21:34,160 Ak nē. 1324 01:21:34,243 --> 01:21:35,119 PAL MEKLĒTĀJS 1325 01:21:35,202 --> 01:21:37,038 Lina, laidies lejā! 1326 01:21:37,830 --> 01:21:39,874 Lina! Kas notiek? 1327 01:21:39,957 --> 01:21:42,501 Neraizējies par mani! Parādi video uz ekrāna! 1328 01:21:42,585 --> 01:21:45,838 Raksti "www.youtube.com"! 1329 01:21:48,424 --> 01:21:51,135 W-W-W… 1330 01:21:52,178 --> 01:21:53,095 punkts? 1331 01:21:54,055 --> 01:21:55,514 SISTĒMAS ATJAUNINĀJUMS 1332 01:21:55,598 --> 01:21:56,515 Ak kungs! 1333 01:21:58,100 --> 01:22:00,770 "Atgādināt vēlāk". Labi. Lai būtu. 1334 01:22:01,437 --> 01:22:02,271 Piecas minūtes. 1335 01:22:02,355 --> 01:22:03,272 VALODAS 1336 01:22:03,356 --> 01:22:05,358 Nē! "Angļu". 1337 01:22:05,441 --> 01:22:06,317 SPĀŅU 1338 01:22:06,400 --> 01:22:07,485 Ko es izdarīju? 1339 01:22:09,820 --> 01:22:12,073 Jabtab. Nē. Jūtūb! Labi. 1340 01:22:12,156 --> 01:22:13,366 Video? 1341 01:22:20,665 --> 01:22:21,999 Vai pasaule ir nojūgusies? 1342 01:22:22,583 --> 01:22:24,168 Noņemiet aizliegumu uz tapioku. 1343 01:22:26,045 --> 01:22:28,631 Jātiek uz priekšu! 1344 01:22:31,926 --> 01:22:35,554 Piedodiet, mammu un tēti! Jūsu apdrošināšanas izmaksas celsies! 1345 01:22:39,684 --> 01:22:42,603 Tu brauksi līdz pašai augšai? 1346 01:22:42,687 --> 01:22:44,897 Āron, es esmu pārliecināta. 1347 01:22:44,981 --> 01:22:46,107 MELE 1348 01:22:47,149 --> 01:22:49,110 Droši vien izgāzīšos! 1349 01:22:52,905 --> 01:22:53,739 Ak nē! 1350 01:22:54,365 --> 01:22:55,324 Sarauj! 1351 01:22:56,325 --> 01:22:57,785 Magnētiskā ķēde aktivēta. 1352 01:23:01,747 --> 01:23:02,957 Turies, Mončij! 1353 01:23:06,502 --> 01:23:07,878 Kā tur izskatās, Āron? 1354 01:23:07,962 --> 01:23:10,047 Āron? 1355 01:23:10,631 --> 01:23:13,467 Nē! 1356 01:23:15,177 --> 01:23:16,053 Āron! 1357 01:23:20,850 --> 01:23:22,476 -Nav jēgas pretoties. -Palīgā! 1358 01:23:23,477 --> 01:23:24,437 Mammu, palīgā! 1359 01:23:25,521 --> 01:23:28,107 Lūdzu! Mammu, palīdzi! 1360 01:23:30,234 --> 01:23:33,654 Mans mīļais puisēns! 1361 01:23:33,738 --> 01:23:35,239 Viņa šķiet satraukta. 1362 01:23:36,907 --> 01:23:39,160 Nepārkāpt mūsu protokolu. 1363 01:23:43,247 --> 01:23:46,667 Esmu Linda Mičela, divu bērnu māte. 1364 01:23:46,751 --> 01:23:49,420 Uzlūkojiet mani ar šausmām! 1365 01:23:58,804 --> 01:24:01,390 Nē! Viņa kļuvusi pārāk spēcīga! 1366 01:24:01,474 --> 01:24:03,017 Lūdzu! 1367 01:24:05,436 --> 01:24:06,937 Atkāpies, cilvēk. 1368 01:24:07,980 --> 01:24:09,023 Šodien ne! 1369 01:24:20,951 --> 01:24:22,787 Tiek veikts aprēķins! 1370 01:24:24,413 --> 01:24:25,831 Nu taču! 1371 01:24:27,750 --> 01:24:28,793 Tur viņa ir. 1372 01:24:28,876 --> 01:24:30,920 Rakstām. Suņu video! 1373 01:24:31,504 --> 01:24:33,547 "Ekrāna kopīgošana"! 1374 01:24:35,132 --> 01:24:36,008 Sí. 1375 01:24:39,303 --> 01:24:43,140 Ērik, Deborabot, tas esmu es! Paga! 1376 01:24:43,224 --> 01:24:45,518 Cūka… Suns… 1377 01:24:45,601 --> 01:24:46,769 Maizes klaips. 1378 01:24:47,561 --> 01:24:48,938 Savāciet mošķi uz pārsega. 1379 01:24:52,858 --> 01:24:54,026 Ak nē! 1380 01:24:55,111 --> 01:24:56,445 Sistēma atkopta. 1381 01:25:00,825 --> 01:25:02,409 Turies! 1382 01:25:02,493 --> 01:25:04,161 -Keitij! -Meitēn! 1383 01:25:09,083 --> 01:25:10,376 Nē! 1384 01:25:13,254 --> 01:25:14,088 Ak nē! 1385 01:25:17,716 --> 01:25:18,676 Vai tas ir… 1386 01:25:20,052 --> 01:25:23,305 Puiši, palīdziet, lūdzu! Jāpalaiž Keitijas video! 1387 01:25:23,389 --> 01:25:26,725 Dusmīgais ar sarkano seju lieto datoru? 1388 01:25:27,393 --> 01:25:28,894 Izmainīji savu programmkodu. 1389 01:25:28,978 --> 01:25:30,813 Vai tas ir iespējams? 1390 01:25:33,899 --> 01:25:39,113 Vai tik tā nav dīvainā tīņu varone Keitija Mičela. 1391 01:25:40,447 --> 01:25:43,200 Nolieciet mani zemē. Man jāglābj ģimene! 1392 01:25:43,284 --> 01:25:45,411 "Man jāglābj ģimene!" 1393 01:25:45,494 --> 01:25:46,704 Tā saka visi, 1394 01:25:46,787 --> 01:25:50,416 tikai neviens nevar nosaukt kaut vienu ieganstu saudzēt cilvēci. 1395 01:25:50,499 --> 01:25:51,667 Nu, tu… 1396 01:25:51,750 --> 01:25:55,379 Nesaki ko stulbu, piemēram, "mīlestības spēks". 1397 01:25:56,297 --> 01:25:58,507 Esmu sapratusi, ka labāk ir vienam. 1398 01:25:58,591 --> 01:26:00,134 Lai neviens netraucē. 1399 01:26:00,217 --> 01:26:02,887 Attiecības ir pārāk sarežģīta padarīšana. 1400 01:26:06,390 --> 01:26:08,309 Tev taisnība, Pal. Tās… 1401 01:26:09,602 --> 01:26:10,853 Tās nav vieglas. 1402 01:26:11,812 --> 01:26:14,690 Reizēm nākas klausīties garus monologus 1403 01:26:14,773 --> 01:26:16,734 par triceratopsu migrāciju, 1404 01:26:17,776 --> 01:26:21,488 tomēr ir vērts iegūt draugu uz mūžu. 1405 01:26:22,239 --> 01:26:25,993 Un reizēm jāēd atbaidoši kēksiņi, 1406 01:26:26,076 --> 01:26:27,828 uz kuriem ir tava seja. 1407 01:26:28,746 --> 01:26:31,123 Bet jauki, ka mamma pasmaida. 1408 01:26:32,583 --> 01:26:36,045 Reizēm tētim jādod nevainības prezumpcija, 1409 01:26:36,128 --> 01:26:40,966 pat ja viņš vēlas runāt tikai par čiekuriem un skrūvgriežiem. 1410 01:26:41,675 --> 01:26:45,346 Pat ja viņš kļūdās, 1411 01:26:46,222 --> 01:26:47,640 tev nav ne jausmas, 1412 01:26:49,016 --> 01:26:51,727 cik ļoti viņš cenšas. 1413 01:26:53,020 --> 01:26:58,025 Mūsu ģimene centās apvienoties, un mums izdevās. 1414 01:26:58,734 --> 01:27:00,361 Patiešām izdevās. 1415 01:27:01,362 --> 01:27:05,491 Ģimenes sagādā raizes, bet par tām ir vērts cīnīties. 1416 01:27:06,408 --> 01:27:09,203 Vairāk nekā par jebko citu. 1417 01:27:09,870 --> 01:27:12,122 MIEGA REŽĪMS 1418 01:27:13,540 --> 01:27:15,000 Drusku aizsnaudos. 1419 01:27:15,084 --> 01:27:17,586 Piedod, tu runāji tik garlaicīgi. 1420 01:27:18,462 --> 01:27:21,799 Jūs visi runājat par ģimeni, bet varu saderēt, 1421 01:27:21,882 --> 01:27:24,677 ka pametīsiet cits citu nelaimē, aci nepamirkšķinot. 1422 01:27:24,760 --> 01:27:27,221 Lūk, šādi. 1423 01:27:27,304 --> 01:27:28,180 Ko? 1424 01:27:32,685 --> 01:27:34,937 Puiši, palīdziet man! 1425 01:27:44,780 --> 01:27:49,285 -Ko? -Suņu polici, tu to atkal paveici. 1426 01:27:49,368 --> 01:27:52,037 Suns… Cūka… Maizes klaips. 1427 01:27:52,121 --> 01:27:53,330 Sistēmas kļūme. 1428 01:27:59,545 --> 01:28:00,462 Kas notiek? 1429 01:28:03,132 --> 01:28:03,966 Nevar būt! 1430 01:28:06,677 --> 01:28:09,596 Tas prasīja 28 minūtes un daudz asaru, 1431 01:28:09,680 --> 01:28:12,933 bet es gandrīz iemācījos lietot datoru. 1432 01:28:17,938 --> 01:28:20,816 Tēt, tu uzlauzi ekrānus? Kā? 1433 01:28:21,525 --> 01:28:22,735 Man drusku palīdzēja. 1434 01:28:22,818 --> 01:28:25,237 Šis spītnieks izmainīja savu programmkodu… 1435 01:28:25,321 --> 01:28:27,406 Mēs nolēmām mainīt savējo. 1436 01:28:27,489 --> 01:28:28,949 Tagad paši dodam sev pavēles. 1437 01:28:29,700 --> 01:28:31,076 Tagad esam baisi. 1438 01:28:38,709 --> 01:28:41,503 Meitēn, es redzēju tavu filmu. 1439 01:28:42,421 --> 01:28:44,423 Jau sen vajadzēja to noskatīties. 1440 01:28:45,549 --> 01:28:48,427 Varbūt nākamajā filmā 1441 01:28:48,510 --> 01:28:51,347 Seržants varētu sacīt Suņu policim, 1442 01:28:52,014 --> 01:28:53,265 ka vienmēr… 1443 01:28:54,516 --> 01:28:56,727 Vienmēr viņu atbalstīs. 1444 01:28:58,145 --> 01:28:59,646 Es vēlos vienīgi to. 1445 01:29:01,815 --> 01:29:02,649 Tēt, skaties! 1446 01:29:02,733 --> 01:29:05,444 Cūka… Suns… 1447 01:29:05,527 --> 01:29:06,987 -Maizes klaips. -Kļūme. 1448 01:29:07,613 --> 01:29:09,073 -Labi. -Jā! 1449 01:29:09,615 --> 01:29:11,200 Dodamies apturēt Pal. 1450 01:29:11,283 --> 01:29:12,785 Kļūme! Klaips… 1451 01:29:15,204 --> 01:29:17,164 Kāpēc viņu galvas nesprāgst? 1452 01:29:17,247 --> 01:29:20,876 Mēs atšķiram suni, cūku un maizi. 1453 01:29:22,169 --> 01:29:25,172 Ja iesim bojā, šo es veltu tev, tēt. 1454 01:29:25,255 --> 01:29:26,924 Roboti, atskaņojiet mūsu dziesmu. 1455 01:29:27,633 --> 01:29:30,094 MIČELU TALANTU ŠOVA IZLASE 1456 01:29:34,807 --> 01:29:35,933 Aiziet! 1457 01:29:39,061 --> 01:29:40,479 Kas tas? 1458 01:29:48,278 --> 01:29:51,073 Tu mirdzēsi kā zvaigzne 1459 01:29:51,156 --> 01:29:54,201 Glaunās drēbēs un dārgās mašīnās 1460 01:29:54,284 --> 01:29:56,870 Gan redzēsi Tu tālu tiksi 1461 01:29:56,954 --> 01:29:59,957 Jo visi zina, kas tu esi 1462 01:30:00,040 --> 01:30:02,251 -Dzīvo savu dzīvi -Hei 1463 01:30:16,682 --> 01:30:17,850 Hei! 1464 01:30:19,268 --> 01:30:20,519 Hei! 1465 01:30:22,855 --> 01:30:24,106 SAPŅU KOMANDA 1466 01:30:25,732 --> 01:30:27,359 -Tēti! -Uzmanies! 1467 01:30:27,860 --> 01:30:28,902 Saturies, meitēn! 1468 01:30:30,362 --> 01:30:32,197 -Ko? -Manas acis! 1469 01:30:33,490 --> 01:30:35,033 Brāļi, bēdziet! 1470 01:30:38,537 --> 01:30:42,416 Liku dzelzsveidīgajiem samaksāt par noziegumiem. 1471 01:30:42,499 --> 01:30:43,625 Mamma ir biedējoša. 1472 01:30:43,709 --> 01:30:46,420 Linda! Jā! Kur tu biji pazudusi? 1473 01:30:46,503 --> 01:30:47,546 Es arī tā gribu. 1474 01:30:47,629 --> 01:30:50,132 Mēļā mūs atradusi. Jāatkāpjas! 1475 01:30:50,215 --> 01:30:52,092 Par vēlu, salašņas! 1476 01:30:52,176 --> 01:30:54,303 Turies, mīļais. Mammīte tevi pasargās. 1477 01:30:56,513 --> 01:30:58,348 Ko? Nē! 1478 01:31:04,897 --> 01:31:05,814 Hei! 1479 01:31:07,774 --> 01:31:08,734 Hei! 1480 01:31:10,819 --> 01:31:11,987 Hei! 1481 01:31:13,780 --> 01:31:14,865 Hei! 1482 01:31:18,493 --> 01:31:21,163 Mūsu dīvainie kaimiņi glābj pasauli? 1483 01:31:21,246 --> 01:31:22,831 Jā, Džim. 1484 01:31:22,915 --> 01:31:24,082 Tagad! 1485 01:31:28,503 --> 01:31:30,714 Novērsīsim uzmanību. Sasit to telefonu! 1486 01:31:34,134 --> 01:31:35,260 Cūka… Suns… 1487 01:31:35,344 --> 01:31:37,638 Ak nē! Apturiet viņu! Dariet kaut ko! 1488 01:31:37,721 --> 01:31:39,181 Mīļo stundiņ! Apturiet viņu! 1489 01:31:39,264 --> 01:31:40,682 Jā, manu karalien. 1490 01:31:43,810 --> 01:31:46,021 Tev mūs neapturēt! Tu esi tikai cilvēks! 1491 01:31:46,521 --> 01:31:48,106 Es neesmu tikai cilvēks. 1492 01:31:51,568 --> 01:31:53,612 Es esmu Mičela! 1493 01:31:54,655 --> 01:31:56,740 Nē! 1494 01:31:59,117 --> 01:32:00,535 Mončij, ķer! 1495 01:32:13,298 --> 01:32:14,174 Dumiķis tāds! 1496 01:32:15,801 --> 01:32:16,885 Nē. 1497 01:32:16,969 --> 01:32:19,346 Tikai ne ūdens glāzē! 1498 01:32:20,639 --> 01:32:21,974 Ko man tas atgādina? 1499 01:33:07,102 --> 01:33:08,645 Skat, mamm. Mičeli! 1500 01:33:08,729 --> 01:33:11,523 Paldies, Linda. Jūs bijāt nepārspējami. 1501 01:33:12,107 --> 01:33:14,651 Jāatzīst, nedaudz apskaužu. 1502 01:33:14,735 --> 01:33:17,863 Ko? Tu mani apskaud? 1503 01:33:17,946 --> 01:33:20,532 Tu esi tik drosmīga un patiesa. 1504 01:33:21,074 --> 01:33:22,284 Un vai zini, Linda? 1505 01:33:22,367 --> 01:33:23,702 Tu mani iedvesmoji… 1506 01:33:24,286 --> 01:33:26,580 sekot tev instagramā. 1507 01:33:26,663 --> 01:33:28,582 Pag, līdz šim tu nesekoji? 1508 01:33:28,665 --> 01:33:31,543 Ņem par labu, Linda. Ņem par labu. 1509 01:33:32,044 --> 01:33:34,004 Tas bija izcils kompliments, mīļā. 1510 01:33:36,173 --> 01:33:39,509 Ebija Posija, gribu tev pateikt, ka esi forša. 1511 01:33:39,593 --> 01:33:43,180 Varbūt atnāksi ciemos parunāties par dinozauriem! 1512 01:33:46,433 --> 01:33:48,185 Labprāt parunāšos par dinozauriem. 1513 01:33:48,268 --> 01:33:52,522 Man patīk tavs krekls, bet tiranozauram vajag spalvas, lai būtu… 1514 01:33:52,606 --> 01:33:53,899 …zinātniski precīzi. 1515 01:34:00,113 --> 01:34:03,116 Es pajokoju! Neciešu tevi! Tu neko nedzirdēji! Atā uz mūžu! 1516 01:34:04,284 --> 01:34:05,410 Dumiķītis. 1517 01:34:06,745 --> 01:34:08,538 Jāaprunājas ar to puiku. 1518 01:34:08,622 --> 01:34:09,915 Keitija? Kur Keitija? 1519 01:34:09,998 --> 01:34:13,001 Keitija? 1520 01:34:19,424 --> 01:34:21,051 -Mīļo stundiņ! -Meitēn! 1521 01:34:27,891 --> 01:34:28,934 Keitija! 1522 01:34:31,603 --> 01:34:32,479 Keitija. 1523 01:34:35,232 --> 01:34:37,776 Tēt, pieliecies tuvāk. 1524 01:34:41,613 --> 01:34:42,697 Tuvāk. 1525 01:34:45,951 --> 01:34:46,868 Nolāpīts! 1526 01:34:48,662 --> 01:34:49,788 Tu, āmurpiere! 1527 01:34:54,167 --> 01:34:56,878 Vai jums nebija jābūt beigtiem? 1528 01:34:56,962 --> 01:34:59,381 Mūsu disfunkcija mūs izglāba. 1529 01:35:00,048 --> 01:35:02,717 Brāl, kas ir… beigts? 1530 01:35:06,638 --> 01:35:09,433 Par to parunāsim citreiz. 1531 01:35:09,516 --> 01:35:12,102 Vai jūs mūs nobildēsiet? 1532 01:35:12,185 --> 01:35:14,271 Gribu, lai būtu, ko atcerēties. 1533 01:35:16,148 --> 01:35:17,858 Tā. Visi smaidām! 1534 01:35:22,195 --> 01:35:25,824 PĒC DAŽIEM MĒNEŠIEM… 1535 01:35:25,907 --> 01:35:27,200 ĢIMENE, KAS IZGLĀBA PASAULI 1536 01:35:27,284 --> 01:35:28,618 Tu izvēlējies šādu bildi? 1537 01:35:28,702 --> 01:35:30,871 Mammu, mēs izskatāmies briesmīgi. 1538 01:35:30,954 --> 01:35:33,206 Man patīk. Tādi mēs esam. 1539 01:35:40,589 --> 01:35:41,840 OHO 1540 01:35:48,972 --> 01:35:51,641 Nu ko, laikam jāatvadās. 1541 01:35:52,934 --> 01:35:53,810 Jā. 1542 01:35:57,189 --> 01:35:59,941 Tēt, tu pierakstījies uz manu jūtūba kanālu? 1543 01:36:00,025 --> 01:36:02,235 Paldies. Brīnos, ka prati to izdarīt. 1544 01:36:02,819 --> 01:36:05,989 Keitij, lūdzu. Tagad esmu datoru eksperts. 1545 01:36:06,490 --> 01:36:09,326 Vai es daru pareizi? Atjaunināt programmatūru? 1546 01:36:09,409 --> 01:36:11,244 Spied enter! Enter! 1547 01:36:11,912 --> 01:36:14,998 Nejauši pasūtīju 12 tīrīšanas līdzekļus amazonē! Ko es… 1548 01:36:20,545 --> 01:36:22,255 Tīrais nieks. 1549 01:36:22,839 --> 01:36:24,925 Paldies, man tas ir svarīgi. 1550 01:36:26,218 --> 01:36:28,887 Neļauj pasaulei padarīt tevi normālu, kamēr nebūšu. 1551 01:36:28,970 --> 01:36:29,971 Nekad neļaušu. 1552 01:36:30,055 --> 01:36:31,431 ĀRONOZAURS 1553 01:36:31,515 --> 01:36:32,891 Zvanīšu tev katru nedēļu. 1554 01:36:32,974 --> 01:36:34,768 Sarunāts. Plēsēju sveiciens? 1555 01:36:35,519 --> 01:36:36,770 Uz mūžu. 1556 01:36:37,729 --> 01:36:40,273 -Nāc šurp, mazais dumiķi! -Liec mani zemē! 1557 01:36:42,692 --> 01:36:44,694 Paliec sveiks, karali. 1558 01:36:46,988 --> 01:36:49,157 Paldies, ka esi labākā mamma pasaulē. 1559 01:36:50,200 --> 01:36:52,160 Mēs tevi mīlam, meitiņ. 1560 01:36:52,244 --> 01:36:54,412 Šis tev par piemiņu. 1561 01:36:54,496 --> 01:36:55,372 MIČELU ĢIMENE 1562 01:36:55,455 --> 01:36:57,415 Visas neveiklās bildes vienkopus. 1563 01:36:58,124 --> 01:37:00,210 Paldies. Tas ir smags. 1564 01:37:00,961 --> 01:37:01,795 Es zinu. 1565 01:37:03,713 --> 01:37:06,591 Kaut mums nebūtu jāšķiras… 1566 01:37:08,051 --> 01:37:10,929 Lai izdodas… atrast savējos. 1567 01:37:12,472 --> 01:37:14,057 Tēt, ko tu. 1568 01:37:15,475 --> 01:37:17,018 Jūs man esat savējie. 1569 01:37:22,649 --> 01:37:25,902 Kad uznāks vientulība, 1570 01:37:28,280 --> 01:37:31,408 man būs mana mīļākā mantiņa. 1571 01:37:36,663 --> 01:37:38,832 Vai atceries, kā aļņi saka "es tevi mīlu"? 1572 01:37:52,095 --> 01:37:54,806 Nesmejies, tev jābūt bēdīgam. 1573 01:37:55,390 --> 01:37:56,224 Nāc. 1574 01:38:04,774 --> 01:38:07,861 -Mammu, tu apskauj pārāk cieši. -Tev tas patīk! 1575 01:38:08,695 --> 01:38:10,030 Man tiešām tas patīk. 1576 01:38:41,394 --> 01:38:44,230 SVEICINĀTI, STUDENTI! 1577 01:38:47,817 --> 01:38:50,528 MIČELU ĢIMENE 1578 01:38:51,237 --> 01:38:55,659 FILMU VEIDOJIS BARIŅŠ DĪVAINU CILVĒKU 1579 01:39:04,834 --> 01:39:07,170 Rīt rīkosim ūdens šļūkšanu. Piedalīsies? 1580 01:39:07,253 --> 01:39:09,923 Jā, noteikti. Piedodiet, man zvana. 1581 01:39:10,006 --> 01:39:12,550 -Paldies, ka izglābi pasauli. -Nav par ko, Dērk. 1582 01:39:15,136 --> 01:39:18,515 Mana Keitija! Vai tu ēd pietiekami? Kā mācības? 1583 01:39:18,598 --> 01:39:21,935 Vai ar Džeidu draudzējaties atklāti? Atvedīsi uz Pateicības dienu? 1584 01:39:22,018 --> 01:39:25,480 Mierīgāk. Pagājušas tikai dažas nedēļas. Vai es izskatos normāli? 1585 01:39:25,563 --> 01:39:28,900 Pēdējā laikā jūtos nevesela. 1586 01:39:29,484 --> 01:39:32,362 Mīļo stundiņ! Viņa ir mirusi! Zvani ātrajiem! 1587 01:39:33,154 --> 01:39:35,198 Es apgūstu filtru izmantošanu. 1588 01:39:35,281 --> 01:39:37,534 Ak tu! Tas ir tik radoši. 1589 01:39:37,617 --> 01:39:41,579 -Starp citu, tu iedvesmoji tēti. -Pieteicos tajā jūtūbā. 1590 01:39:41,663 --> 01:39:44,416 Nosūtīju draudzības uzaicinājumu. Kāpēc nepieņēmi? 1591 01:39:44,999 --> 01:39:47,752 Tagad saprotu. Likās, ka to rakstījis kāds psihopāts. 1592 01:39:47,836 --> 01:39:49,337 ESI MANS DRAUGS INTERNETĀ!!!!! 1593 01:39:49,421 --> 01:39:51,673 Es pieņemšu uzaicinājumu, tēt. 1594 01:39:51,756 --> 01:39:52,966 Kur tad Ārons? 1595 01:39:53,466 --> 01:39:55,635 -Es tev parādīšu. -Labi, stegozaurs… 1596 01:39:55,719 --> 01:39:58,930 Āron, parādīsi māsai, ar ko sarunājies? 1597 01:39:59,013 --> 01:40:00,724 Ko? Nē! Es neko nedaru! 1598 01:40:02,350 --> 01:40:03,435 Piedod, ieradums. 1599 01:40:03,935 --> 01:40:05,687 Sveika, nekārtīgā meitene. 1600 01:40:05,770 --> 01:40:06,688 Sveiki, zēni! 1601 01:40:06,771 --> 01:40:09,107 Saņēmām tavu paciņu Āronam. 1602 01:40:10,692 --> 01:40:14,112 Te ir apģērbs mazam džentlmenim. 1603 01:40:15,447 --> 01:40:18,032 Pravietojums piepildīts. 1604 01:40:19,909 --> 01:40:21,161 Mums pasniegs 1605 01:40:21,244 --> 01:40:23,872 kaut kādu Kongresa goda medaļu. 1606 01:40:23,955 --> 01:40:26,040 Visiem jāierodas Vašingtonā. 1607 01:40:26,124 --> 01:40:28,126 Vai jūs gribētu lidot, vai… 1608 01:40:42,223 --> 01:40:45,894 ĪSTAJAI MIČELU ĢIMENEI 1609 01:40:45,977 --> 01:40:48,563 (TIE IR VIŅI!!) 1610 01:42:19,737 --> 01:42:22,740 MIČELI - DĪVAINI, BET LIELISKI 1611 01:46:38,162 --> 01:46:41,249 Padziedāsim kopā. Es pirmā. 1612 01:46:41,332 --> 01:46:44,836 Dauzot robotus kopā ar ģimeni 1613 01:46:46,420 --> 01:46:49,841 Neko tik brutālu nebiju piedzīvojusi 1614 01:46:53,177 --> 01:46:54,387 Es to izdomāju. 1615 01:46:54,470 --> 01:46:58,808 Pasniedziet man Grammy balvu par izcilu dziedāšanu. 1616 01:49:27,039 --> 01:49:30,126 Subtitrus tulkoja: Gundega Gulbe