1
00:00:00,975 --> 00:00:05,975
دانلود فیلموسریالهای روز دنیا، بدونسانسور و حذفیات، بهمراه
زیرنویسچسبیده اختصاصی، تنها در رسانه اینترنتی نایت مووی
2
00:00:06,066 --> 00:00:08,666
.:: ارائه ای از تیم ترجمه رسانه اینترنتی نایت مووی ::.
[ WwW.NightMovie.Top ]
3
00:00:08,709 --> 00:00:11,251
شش، پنج، چهار
4
00:00:11,334 --> 00:00:15,168
.سه، دو، یک، صفر
5
00:00:15,251 --> 00:00:16,709
.تمامی موتورها، حرکت
6
00:00:17,209 --> 00:00:18,293
.شروع پرواز موشک
7
00:00:19,066 --> 00:00:22,566
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ @NightMovie_Co ]
8
00:00:22,999 --> 00:00:28,860
:مترجمین
Parisa Shiva & Hiz3n & NotHoly & Atlas & Atefeh Badvi
9
00:00:42,918 --> 00:00:46,209
.تاریخ، بهار سال 1969
10
00:00:46,293 --> 00:00:50,209
اینجا، دبستان اِد وایته
.در شهر اللاگو، تگزاس
11
00:00:50,293 --> 00:00:53,251
حومه شهر هوستون جنوبی
.درست پایین جاده ناسا
12
00:00:53,334 --> 00:00:57,043
مناسبت این روز امیدبخش که همه چی رو
به حرکت درآورد؟
13
00:00:57,543 --> 00:00:59,126
.زنگ تفریح کلاس چهارم
14
00:00:59,709 --> 00:01:00,834
.نه، اون من نیستم
15
00:01:00,918 --> 00:01:04,459
اون ریکی رودریگرزه
یکی از رفیقهای سرکش من، تعدادشونهم زیاده
16
00:01:04,543 --> 00:01:05,959
،همه قوانین رو بازنویسی کردن
17
00:01:06,043 --> 00:01:08,376
،زدن توپ تو کله بقیه ممنوع بود
18
00:01:08,459 --> 00:01:11,126
که البته اون بخش، بهترین بخش
.کل بازی کیکبال بود
19
00:01:11,209 --> 00:01:13,251
.یکم عادت بهش زمانبر بود
20
00:01:13,834 --> 00:01:18,334
و اون آقای سن جورجه، معلم ورزشمون
.که ریکی رو میبره سمت دیوار
21
00:01:19,584 --> 00:01:22,084
،خیلی روی نظم و انضباط سختگیری میکرد
22
00:01:22,168 --> 00:01:24,793
روی نزدیکترین دیوار، واست یه
.دایره فسقلی میکشید
23
00:01:25,293 --> 00:01:27,584
.دماغتو بذار توی دایره و نگه دار
24
00:01:28,168 --> 00:01:30,876
و همیشه دایره رو بالاتر از
.جایی که باید میکشید
25
00:01:30,959 --> 00:01:34,501
،و مجبور میشدیم تا آخر کلاس
.روی پنجه پا وایستیم
26
00:01:37,293 --> 00:01:41,084
ایندفعه که میخواست دماغمو بکنه تو دیوار
.من با تمام قوا آماده مقابله بودم
27
00:01:41,584 --> 00:01:45,001
راهحل این بود که پاهات رو یکم باز کنی
28
00:01:45,084 --> 00:01:49,418
و دقیقا در لحظهای که دایره میکشه
.زانوهاتو خم کنی
29
00:01:50,709 --> 00:01:51,668
.دماغتو بچسبون
30
00:01:52,501 --> 00:01:54,376
.ایشون هم منم، استنلی، خدمت شما
31
00:01:54,876 --> 00:01:58,334
بهم میگفتن استن، مگه اینکه
،تو دردسر بودم
32
00:01:58,418 --> 00:02:01,001
یا مگه اینکه روز اول کلاس بود و
.میخواستن حضورغیاب کنن
33
00:02:02,001 --> 00:02:04,918
پست من تو کیکبال، مدافع و
،فیلدروور اصلی بودم
34
00:02:05,001 --> 00:02:08,293
و طبق دستور همتیمیهام، باید
.هرچیزی که میتونستم رو میگرفتم
35
00:02:08,376 --> 00:02:11,709
.و خب، بازیکن خوبیهم بودم
36
00:02:11,793 --> 00:02:13,626
.برگردیم سر قصه اصلی و شروع ماجرا
37
00:02:13,709 --> 00:02:17,543
این دو نفر بودن که زندگی من رو
.برای همیشه تغییر دادن
38
00:02:17,626 --> 00:02:18,876
.گل پسرمون ایشونه
39
00:02:34,043 --> 00:02:37,043
،حواسمون موقع بازی بهت بود
.با معلمهات صحبت کردیم
40
00:02:37,126 --> 00:02:38,084
...یه سری از
41
00:02:39,459 --> 00:02:42,501
گزارشات علمی تو، مارو تحتتاثیر
قرار داده و از اینکه
42
00:02:42,584 --> 00:02:45,834
سهسال پیاپی جایزه آمادگی جسمانی
.ریاست جمهوری رو بردی، راضیم
43
00:02:45,918 --> 00:02:49,001
ما تورو به عنوان بهترین کاندید برای
.این ماموریت، انتخاب کردیم
44
00:02:49,084 --> 00:02:51,043
ماموریت؟ چه ماموریتی؟
45
00:02:51,543 --> 00:02:54,459
گوش کن، وقت نداریم پس قراره
.حسابی رک و بیپرده حرف بزنیم
46
00:02:55,251 --> 00:02:57,293
تصادفا، ماژول قمری رو
47
00:02:58,209 --> 00:02:59,334
.زیادی کوچیک ساختیم
48
00:02:59,918 --> 00:03:01,834
.ولی اجازه نمیدیم مانعمون بشه
49
00:03:01,918 --> 00:03:03,543
چطور همچین کاری کردین؟
50
00:03:03,626 --> 00:03:04,626
ریاضیت خوبه؟
51
00:03:05,209 --> 00:03:07,918
.آره -
همه امتحانا رو20 میگیری؟ -
52
00:03:08,584 --> 00:03:09,876
.نه -
.باشه -
53
00:03:11,501 --> 00:03:14,626
خیلی نزدیک شدیم، اما
...باید آزمایش کنیم
54
00:03:15,376 --> 00:03:19,626
باید به زودی این نسخه کوچکتر
.مانشین رو آزمایش کنیم
55
00:03:19,709 --> 00:03:22,501
و یه بچه مثل تو رو لازم داریم
،تا کمکمون کنه
56
00:03:22,584 --> 00:03:24,751
که بتونیم روسهای لعنتی
.رو شکست بدیم و بریم ماه
57
00:03:24,834 --> 00:03:26,751
چرا شامپانزه نمیفرستین؟
58
00:03:26,834 --> 00:03:30,793
.چون تو زبون آدمیزاد بلدی
59
00:03:31,543 --> 00:03:33,501
.استن، ما به تو چشم امید دوختیم
60
00:03:33,584 --> 00:03:36,334
بیخیال دیگه...نظرت چیه؟
.واسه کشورت اینکارو بکن
61
00:03:36,418 --> 00:03:38,584
!اینکارو واسه جهانی آزاد بکن
62
00:03:41,626 --> 00:03:42,543
.باشه
63
00:03:43,751 --> 00:03:46,834
عالیه. امسال مدرسهت تموم بشه
.تمرینات مخفیانهت شروع میشه
64
00:03:47,501 --> 00:03:48,668
مخفیانه؟
65
00:03:48,751 --> 00:03:51,126
.خیلی مخفیانه، استن
66
00:03:51,209 --> 00:03:53,668
.این عملیات، یه عملیات سِرّیه
اصلا وجود نداره! روشنه؟
67
00:03:54,501 --> 00:03:56,834
.این دیدار ما؟ شتر دیدی ندیدی
68
00:03:57,334 --> 00:03:58,584
.هیچ بنیبشری نباید باخبر بشه
69
00:03:58,668 --> 00:04:01,501
.نه مامان بابا، نه خواهرها و برادرهات
70
00:04:02,001 --> 00:04:03,959
.هیچکس -
.صبر کنین -
71
00:04:04,043 --> 00:04:06,501
خب چجوری ماستمالیش میکنیم؟
72
00:04:06,584 --> 00:04:08,418
ملت فکر میکنن من کجا غیبم زده؟
73
00:04:08,501 --> 00:04:11,209
اردوی تابستونی! تو رو به اردوی گریزلی
74
00:04:11,293 --> 00:04:14,459
معرفی کردن، بعدشم قبول شدی و
.بورسیهت کردن
75
00:04:14,543 --> 00:04:17,668
یه اردوی مخصوص که دقیقا کنار دریاچه
.تراورسه، در میشیگان
76
00:04:18,334 --> 00:04:21,584
اواخر مِی رفتی و همه ماه
.ژوئن رو هم اونجا بودی
77
00:04:22,918 --> 00:04:27,751
حالا درسته پشهها و آب و هوا یکم
.اذیتت کردن، ولی حسابی بهت خوش گذشته
78
00:04:27,834 --> 00:04:29,043
.هومم
79
00:04:30,126 --> 00:04:32,918
.قطعا که خوش گذشته
80
00:04:33,543 --> 00:04:35,168
.استن، یه چیزایی رو هرگز فراموش نمیکنی
81
00:05:14,793 --> 00:05:16,168
!بسیار خب، نگه دارین
82
00:05:16,251 --> 00:05:19,959
حالا بیایین اینجارو فراموش کنیم
.باز بعداً میام واستون تعریف میکنم
83
00:05:20,043 --> 00:05:22,751
بذارین اول واستون از حال و هوای
.زندگی اونموقعم چجوری بود
84
00:05:22,834 --> 00:05:25,126
.بهترین زمان و مکان واسه بچگی کردن بود
85
00:05:25,209 --> 00:05:27,793
زندگی اواخر دهه شصت تو
،شهر هیوستون
86
00:05:27,876 --> 00:05:29,626
،تازه بهترین بخش، نزدیک ناسا
87
00:05:29,709 --> 00:05:32,376
دقیقا مثل جایی بود که چیزهای
.علمی تخیلی به واقعیت تبدیل میشد
88
00:05:32,459 --> 00:05:35,918
ما، همون آینده خوشبینانه جهان
،آینده تکنولوژی بودیم
89
00:05:36,001 --> 00:05:39,293
و دقیقا در مرکز همه چیزهای
.جدید و بهتر دنیا بودیم
90
00:05:39,793 --> 00:05:42,626
.بهترین بخش کار، پروژه فضانوردی بود
91
00:05:44,376 --> 00:05:46,334
وقتی رئیسجهمور کندی در دانشگاه
هیوستون
92
00:05:46,418 --> 00:05:50,418
سخنرانی کرد، هدف سفر به ماه
.اعلام شده بود
93
00:05:50,501 --> 00:05:52,584
اما چرا، بعضاً میپرسن، چرا ماه؟
94
00:05:53,209 --> 00:05:55,334
چرا هدف، ماهه؟
95
00:05:56,126 --> 00:05:57,626
،و ممکنه بپرسن
96
00:05:58,126 --> 00:06:00,084
"چرا به بلندترین قله دنیا صعود میکنی؟"
97
00:06:00,668 --> 00:06:04,084
"چرا 35 سال پیش پرواز بر فراز
اقیانوس اطلس انجام شد؟ "
98
00:06:04,584 --> 00:06:06,668
"چرا رایس با تگزاس بازی میکند؟"
99
00:06:06,751 --> 00:06:08,668
.ما رفتن به ماه رو انتخاب میکنیم
100
00:06:10,959 --> 00:06:15,543
ما انتخاب میکنیم که در این دهه
،به ماه سفرکنیم و کارهای دیگهای بکنیم
101
00:06:15,626 --> 00:06:19,084
،نه چون کار آسونیه
.اتفاقا چون کار سختیه
102
00:06:20,418 --> 00:06:24,126
در سال1962 مرکز هوافضا به
.خارج از شهر منتقل شد
103
00:06:25,501 --> 00:06:27,584
و همونسال، هیوستون شروع به ساخت
104
00:06:27,668 --> 00:06:29,793
.اولین استادیوم گنبدی دنیا کرد
105
00:06:29,876 --> 00:06:32,001
.هشتمین شگفتیِ دنیا
106
00:06:32,084 --> 00:06:33,418
"آسترودوم"
107
00:06:34,501 --> 00:06:36,043
،وقتی پیشرو و پیشگام کار شدن
108
00:06:36,126 --> 00:06:38,751
به جای کند و کاوهای الکی
،سطح زمین با بیل
109
00:06:38,834 --> 00:06:42,501
همه افسرها، با کلت کالیبر 45 به
.زمین شلیک کردن
110
00:06:43,626 --> 00:06:45,959
و استادیوم گنبدی، اولین تابلوی امتیازی
،متحرک رو داشت
111
00:06:46,043 --> 00:06:48,543
.با کلی طرحهای روشن و قشنگ
112
00:06:48,626 --> 00:06:51,001
اما بهترینش وقتی بود که
،آسترو، یه دو کامل میرفت
113
00:06:51,084 --> 00:06:54,709
،یا اونجوری که خودشون دوست دارن بگن
،توپ رو وارد مدار آسترو میکرد
114
00:06:54,793 --> 00:06:58,334
که باعث اجرای یه سری آتشبازی
.الکتریکی و گنده میشد
115
00:07:01,668 --> 00:07:04,584
و اینجا، جایی بود که برای اولین بار
.آستروترف اختراع شد
116
00:07:05,084 --> 00:07:08,459
یه زمینبازی هوشمند که نیازی
به هرسشدن، آب دادن و رسیدگی نداشت
117
00:07:08,543 --> 00:07:10,418
و نمایانگر بینقص این دوره بود
118
00:07:10,501 --> 00:07:13,251
دورهی که همه چیز جدید بود و
.ساخته دست بشر، درنتیجه بهتر
119
00:07:13,334 --> 00:07:16,043
درسته که جو نمت گفت مثل
،بازی کردن روی آسفالته
120
00:07:16,126 --> 00:07:18,543
اما احساس طبیعت میداد، ولی
به همه محدودیتهای زمینی
121
00:07:18,626 --> 00:07:19,668
.غلبه میکرد
122
00:07:19,751 --> 00:07:22,001
و هیچکس شک نکرد که ممکنه
،در دوران زندگیمون
123
00:07:22,084 --> 00:07:25,043
حق انتخاب داشته باشیم که روی ماه
،یا یه سیاره نزدیک
124
00:07:25,126 --> 00:07:27,793
احتمالا مثل همون کلونی گنبدی
.زندگی کنیم
125
00:07:27,876 --> 00:07:30,418
و با توجه به نرخ رشد تکنولوژی
126
00:07:30,501 --> 00:07:32,001
.تصور کردنش، آسون بود
127
00:07:32,084 --> 00:07:35,293
که بعد صدسالگی هم به خوبی و خوشی
.زندگی کنیم
128
00:07:35,376 --> 00:07:37,376
مثلا، تو مرکز پزشکی
129
00:07:37,959 --> 00:07:41,084
دیبیکی و کولی، روی
.پیوند قلب کار میکردن
130
00:07:41,168 --> 00:07:42,626
و تازه، بخش بهتر ماجرا
131
00:07:42,709 --> 00:07:47,168
ما جزو اولین مناطقی بودیم که
.تلفن کلیدی داشتیم
132
00:07:47,251 --> 00:07:48,501
.همگی! گوش بدین
133
00:07:48,584 --> 00:07:51,209
خیلی باحال بود...دیگه نیازی به شمارهگیری نبود
134
00:07:51,293 --> 00:07:53,418
.تازه آهنگ هم پخش میکرد
135
00:07:53,501 --> 00:07:56,084
.خواهرم ویکی، موسیقیدان خونواده بود
136
00:07:56,168 --> 00:07:58,626
ویکی بزرگترین بچه بود، بعدش
،داداشم استیو
137
00:07:59,209 --> 00:08:02,626
بعدش جنا، گرگ، استفنی و بعدش
.کوچیک شما، من
138
00:08:03,668 --> 00:08:04,668
.خب، رو کن ببینم چی داری
139
00:08:06,334 --> 00:08:07,168
.باشه، خوبه
140
00:08:12,043 --> 00:08:13,543
اَلو؟ اَلو؟
141
00:08:23,376 --> 00:08:24,959
.بله، کشور درگیر جنگ بود
142
00:08:25,459 --> 00:08:26,793
،شهرها تو آتیش میسوخت
143
00:08:26,876 --> 00:08:28,876
و دروازههای جهنم باز شده بود
144
00:08:31,334 --> 00:08:34,043
اما به چشم یه پسربچه در
،در حومهشهر
145
00:08:34,126 --> 00:08:36,126
.این چیزا فقط مال تلوزیون بود
146
00:08:36,626 --> 00:08:39,293
و به عنوان یه بچه، فکر میکردیم
.این چیزا، عادیه
147
00:08:39,876 --> 00:08:41,084
.بازم اغتشاش
148
00:08:41,584 --> 00:08:43,126
.بازم یه رهبر دیگه رو کُشتن
149
00:08:43,834 --> 00:08:45,751
.کلا آدمبزرگا اینجوریان
150
00:08:46,251 --> 00:08:48,584
تو خونواده ما، بنظر میرسید که
151
00:08:48,668 --> 00:08:50,709
.فقط ویکی، فاصله نسلهارو پذیرفته
152
00:08:50,793 --> 00:08:53,959
تنها کسی بود که ظاهرا
از اخبار دنیا
153
00:08:54,043 --> 00:08:55,668
هم زیادی مطلع بود و هم زیادی
.براش مهم بود
154
00:08:56,459 --> 00:08:59,918
نزدیکترین رابطه ما با جنگ، وقتی بود
،که با مامان
155
00:09:00,001 --> 00:09:03,918
نزدیک دانشگاه مامانم تو هیوستون بودیم
.مامانم از وقتی یادمه درگیر درس بود
156
00:09:07,793 --> 00:09:09,668
.ببین چطوری لباس پوشیدن -
اونا؟ -
157
00:09:09,751 --> 00:09:12,376
ببینین بچهها! واس خاطر همینه که
.رفتیم حومه شهر
158
00:09:12,459 --> 00:09:14,834
.رفتیم که از اینجور آدما دور بشیم
159
00:09:14,918 --> 00:09:16,584
.مامان بابای پیرمون ترسیده بودن
160
00:09:16,668 --> 00:09:18,959
.نه، خواهرت چرت و پرت زیاد میگه
161
00:09:20,168 --> 00:09:22,709
.بخاطر شغل بابات اومدیم حومهشهر -
.اوهوم -
162
00:09:22,793 --> 00:09:25,918
دیگه از اینکه یه
ساعت بره و بیاد خسته شده بود فهمیدین؟
163
00:09:26,001 --> 00:09:27,543
.باشه مامان -
.فهمیدیم -
164
00:09:27,626 --> 00:09:30,959
فهمیدم مامان، اون یه هیپیه؟
165
00:09:32,793 --> 00:09:34,793
.آره، هیپیه
166
00:09:34,876 --> 00:09:36,168
اون یکی چی؟
167
00:09:37,376 --> 00:09:39,043
.نه، موهاش به قدرکافی بلند نیست
168
00:09:39,793 --> 00:09:42,543
.ولی شلواردمپا پوشیده
169
00:09:43,751 --> 00:09:44,626
.اوه
170
00:09:45,126 --> 00:09:47,418
.آره، آره هیپیه
171
00:09:48,668 --> 00:09:50,043
.فکر کنم از هیپیها خوشم میاد
172
00:09:52,668 --> 00:09:55,584
و با توسعه بخش حومه هیوستون
173
00:09:55,668 --> 00:09:58,376
.از در و دیوار، املاکی بالا میرفت
174
00:09:59,043 --> 00:10:01,376
همه محلهمون تحت بازسازی و
.ساخت و ساز بود
175
00:10:02,043 --> 00:10:03,793
.کل زمین رو صاف کرده بودن
176
00:10:03,876 --> 00:10:07,918
تنها چیزی که یکم شبیه تپه بود
.پل بین دوتا ایالت بود
177
00:10:08,001 --> 00:10:12,751
دارم درباره دشت ساحلی حرف میزنمها
.که حدودا30 متر از سطح دریا بالاتره
178
00:10:12,834 --> 00:10:14,876
ولی لولهکشی درست درمونی نداشت
179
00:10:14,959 --> 00:10:17,959
واسه همین هربار یکم بارون میزد
.همهچی میرفت زیر آب
180
00:10:18,459 --> 00:10:20,501
!نگاه کن! گوزن دریایی
181
00:10:20,584 --> 00:10:22,626
!هر دفعه
182
00:10:23,584 --> 00:10:25,668
،هیچ چیز تاریخی نبود
183
00:10:25,751 --> 00:10:28,584
تا چشم کار میکرد، همهچی
.جدید و تازهساخت بود
184
00:10:28,668 --> 00:10:30,418
و مراکز خرید بیشمار
185
00:10:30,501 --> 00:10:33,126
با سوپرمارکتها و همبرگرفروشیها
186
00:10:33,209 --> 00:10:34,751
،و بهترین قسمت قضیه
187
00:10:34,834 --> 00:10:36,834
.سالنهای بازی بولینگ و آرکید
188
00:10:37,418 --> 00:10:40,459
حداقل هفتهای یه بار، پیاده یا
.با دوچرخه، میرفتیم سالن بولینگ
189
00:10:41,918 --> 00:10:44,668
و وقتی به حساب مامانباباهامون
،بازی میکردیم
190
00:10:44,751 --> 00:10:46,959
.اما اصل عملیات، در آرکید انجام میشد
191
00:10:47,543 --> 00:10:51,543
ما یه سیستم خود پایدار ساختیم
.تا یکم کمک خرجمون بشه
192
00:10:52,043 --> 00:10:55,751
به ازای بیستوپنجسنت سرمایه
.یه نوشابه 15 سنتی بهمون میدادن
193
00:10:55,834 --> 00:10:57,709
.و یه دور بازی پینبال به ازای دهسنت
194
00:11:00,959 --> 00:11:03,876
تمرکزمون روی بازیهایی بود که
.توشون حرفهای بودیم، مثل آکواریس
195
00:11:04,418 --> 00:11:07,168
البته که همه فشار، روی
.بازی اول بود
196
00:11:07,668 --> 00:11:10,209
در جا برنده میشدیم، نه تنها برای
،اینکه به بازی ادامه بدیم
197
00:11:10,293 --> 00:11:13,209
بلکه برای اینکه ماشین رو
.با بازیهای مجانی پر کنیم
198
00:11:13,834 --> 00:11:16,084
،و بعدش که وقت خونه رفتن میشد
199
00:11:16,168 --> 00:11:19,168
به قیمت 50 سنت، مینداختیمشون
200
00:11:19,251 --> 00:11:20,793
به پیرترهایی که فکر میکردن دارن
.معامله خوبی میکنن
201
00:11:28,209 --> 00:11:30,334
شاید چیزی که بیشتر از هرچیزی
،سالن بولینگ رو برامون جذاب میکرد
202
00:11:30,418 --> 00:11:32,459
این بود که خلافکارای محلی
.اونجارو مکان کرده بودن
203
00:11:33,126 --> 00:11:34,709
از فحشای جدیدشون کیف میکردیم
204
00:11:34,793 --> 00:11:37,043
و روشهایی که برای شکست دادن
،سیستم داشتن
205
00:11:37,126 --> 00:11:40,168
حالا چه این روش، کاهش کشش
جاذبه دستگاها بود
206
00:11:40,251 --> 00:11:43,084
و چه مجبور کردن دستگاه به
.شروع بازی، بدون پول
207
00:11:43,584 --> 00:11:48,293
وقتی درست انجام میشد، ظاهرا
.دستگاه یه بازی جدید رو شروع میکرد
208
00:11:48,793 --> 00:11:50,293
.استادانه بود
209
00:11:51,084 --> 00:11:53,418
من اون مانور رو سالهای سال
،امتحان کردم
210
00:11:53,501 --> 00:11:54,793
.ولی هیچوقت نتیجه نداد
211
00:11:58,543 --> 00:12:01,418
خونه ما جزو اولین خونههای
،محله بود که تکمیل میشد
212
00:12:01,918 --> 00:12:05,584
و انگار کل محله، یه سازمان ساخت و سازی بود که میخواست خونه ساخته شه
213
00:12:06,543 --> 00:12:09,293
از چوبهای دور ریختنی، میشد
.قلعه درست کرد
214
00:12:10,334 --> 00:12:11,501
،باید کافی میبود
215
00:12:11,584 --> 00:12:14,834
چون یه چنددههای با
.خونهدرختی فاصله داشتیم
216
00:12:15,793 --> 00:12:17,876
بابا، این کارِ ما دزدی نیست؟
217
00:12:17,959 --> 00:12:19,918
خب، اگه از من میپرسی
218
00:12:20,001 --> 00:12:22,168
،زمین رو زیادی گرون بهمون فروختن
219
00:12:22,251 --> 00:12:24,459
.پس از نظر فنی، بهمون بدهکارن
220
00:12:25,168 --> 00:12:27,918
یه تخته چوبه دیگه، به
.جاییشون فشار نمیاد
221
00:12:28,001 --> 00:12:30,084
هنوزم مطمئن نیستم که
شصت بابام گرو نُهش بود یا نه
222
00:12:30,168 --> 00:12:33,168
نمیدونم از عهده هزینهها بر نمیومد
223
00:12:33,251 --> 00:12:34,876
.یا کلاهبردار بود
224
00:12:34,959 --> 00:12:37,168
.بکش، طناب رو محکم کن
225
00:12:37,251 --> 00:12:41,376
ولی معلوم بود که ماموریت اصلی خونواده
.صرفهجویی و جمعکردن پول بود
226
00:12:41,876 --> 00:12:42,918
.خوبه
227
00:12:47,876 --> 00:12:49,751
!اوه، اوه، اوه
228
00:12:49,834 --> 00:12:53,126
.کارت تموم نشده
.لوله بنزین رو بذار تو ماشین
229
00:12:55,751 --> 00:12:57,459
.و حالا دستگیره رو تا آخرش فشار بده
230
00:12:58,543 --> 00:13:00,293
.و شلنگ رو از عقب به جلو فشار بده
231
00:13:04,293 --> 00:13:05,793
.اون گاز توی شلنگ، سهم منه
232
00:13:05,876 --> 00:13:07,001
.پولشو دادم -
...بابا -
233
00:13:07,084 --> 00:13:07,918
.خودش میدونه
234
00:13:08,834 --> 00:13:12,168
با وجود اینکه بابام مسئول
...تحویل و دریافت بار در ناسا بود
235
00:13:12,251 --> 00:13:14,334
.باید روسهارو شکست بدی
236
00:13:14,418 --> 00:13:16,001
.دریافت شد همرزم
237
00:13:16,084 --> 00:13:17,959
و اینکه ظاهرا درآمدش اونقدری بود
238
00:13:18,043 --> 00:13:20,293
،که حدودا شیکم شیشتا بچه رو سیر کنه
239
00:13:20,793 --> 00:13:23,126
من از این حقیقت که بابام به جای
نقش داشتن واقعی تو ماموریتها
240
00:13:23,209 --> 00:13:25,626
.بیشتر درگیر کاغذبازی بود، خجالت میکشیدم
241
00:13:25,709 --> 00:13:28,334
...برای پیشرفت هم موقعیتش هست و هم نیست
242
00:13:28,418 --> 00:13:31,376
تا جایی که میتونست، از
.فضانورد بودن دور بود
243
00:13:31,459 --> 00:13:33,251
بابام، مختصات سفینههارو هدف میگرفت
244
00:13:33,334 --> 00:13:36,751
تا وقتی که فضانوردا در اقیانوس بیفتن
245
00:13:37,251 --> 00:13:39,418
.نیروی دریایی بتونه پیداشون کنه
246
00:13:39,501 --> 00:13:42,876
بابام همونیه که وقتی شمارشمعکوس
،پرتاب شروع میشه
247
00:13:42,959 --> 00:13:47,293
.معمولا بابام دکمه پرتاب همهچیو میزنه
248
00:13:47,376 --> 00:13:49,043
وقتی داشتم از مدرسه
...برمیگشتم خونه
249
00:13:49,126 --> 00:13:51,168
،فکرکنم یه چیزی مثل قصهگو بودم
250
00:13:51,251 --> 00:13:54,001
.همون عبارت پر زرق و برق واسه
.یه دروغگوی دائمیه
251
00:13:54,084 --> 00:13:55,709
.پس یکم نزدیکتر شدم
252
00:13:55,793 --> 00:13:57,209
و اونموقع بود که فهمیدم
253
00:13:57,293 --> 00:13:59,418
،بهش یه عالمه سیم وصله
254
00:13:59,501 --> 00:14:01,793
.و اون سیمها...اونو به سمت فضا میکشیدن
255
00:14:01,876 --> 00:14:04,043
.یه جور روبات بود
256
00:14:04,959 --> 00:14:07,418
،امیدوار بودم بتونم امروز بیارمش اینجا
257
00:14:07,501 --> 00:14:10,626
.ولی یهویی سیمها کشیدنش تو آسمون
258
00:14:13,459 --> 00:14:16,251
خانوم آلریچ گفت تو واسه روز
نشون بده و بگو"چیزی نیاوردی"
( روزی که دراون دانشآموزها یه چیز )
( جالب رو میبرن مدرسه و دربارهش حرف میزنن)
259
00:14:16,334 --> 00:14:20,209
من فقط بخش "گفتن" کار رو انجام
.دادم و امید داشتم خودشون تصویرسازی کنن
260
00:14:20,293 --> 00:14:22,293
میگه به همه کلاس گفتی که
261
00:14:22,376 --> 00:14:26,043
بابات با آپولو14 یا15 تو سال
1972قراره بره به ماه
262
00:14:26,126 --> 00:14:28,084
عزیزم، عزیزم، این حقیقت داره؟
263
00:14:28,751 --> 00:14:31,751
چرا بابا نمیتونه واسه ناسا یه کار مهم بکنه؟
264
00:14:31,834 --> 00:14:34,501
.یه ذره خجالت برانگیزه -
.استن -
265
00:14:35,334 --> 00:14:39,543
بابات سخت کار کرده تا رئیس
.بخش خودشون بشه
266
00:14:39,626 --> 00:14:42,084
هرچیزی که پاشو به اون دفتر میذاره
از مداد تا لباس فضایی
267
00:14:42,168 --> 00:14:43,668
.تحت اداره و نظارت باباته
268
00:14:43,751 --> 00:14:45,584
بابات مهمه، باشه؟
269
00:14:45,668 --> 00:14:46,501
.باشه
270
00:14:47,126 --> 00:14:51,334
فقط واسم سوال بود چرا یه چیز
.باحال، مثلا فضانورد نیست
271
00:14:51,418 --> 00:14:55,293
.قشنگم، همه نمیتونن فضانورد باشن
272
00:14:55,376 --> 00:14:58,626
هرکسی وظیفهای داره و اینکار
.به کلی نیرو نیاز داره
273
00:14:58,709 --> 00:15:00,501
از جمله بابات، فهمیدی؟
274
00:15:00,584 --> 00:15:02,126
.فهمیدم -
.خوبه -
275
00:15:02,209 --> 00:15:05,751
حق میگفت. همسایه پشتی ما، روی
.کلاههای فضایی کار میکرد
276
00:15:05,834 --> 00:15:08,084
و چند تا از دوستهای بابا هم
.جزو مهندسین ناسا بودن
277
00:15:08,168 --> 00:15:10,709
مامان یکی از همکلاسیهام هم تو
.تولید لباسهای فضانوردا نقش داشت
278
00:15:10,793 --> 00:15:13,751
.هرکسی یه جوری داشت به ناسا خدمت میکرد
279
00:15:13,834 --> 00:15:17,626
و هرچند بنظر من کار کمی بود
.اما پدرم هم داشت واسه ناسا کار میکرد
280
00:15:18,793 --> 00:15:21,126
خلاصه که سرتون رو درد نیارم
.من تهتغاری 6 تا بچه بودم
281
00:15:21,209 --> 00:15:23,376
...تو خونواده برادی بانچیِ خودمون
282
00:15:24,043 --> 00:15:26,293
.و تنها بچه متولد دهه60 بودم
283
00:15:26,376 --> 00:15:28,126
،وقتی من این دنیا رو با حضورم منور کردم
284
00:15:28,209 --> 00:15:31,709
دیگه مامان بابام حوصلشون از ضبط و ثبت
.شیرینکاریهای بچههاشون سر رفته بود
285
00:15:31,793 --> 00:15:33,418
286
00:15:33,501 --> 00:15:35,959
،من تو سیستم خونواده ثبت شده بودم
287
00:15:36,043 --> 00:15:37,209
.ولی فقط همین
288
00:15:37,709 --> 00:15:40,709
من تقریبا تو فیلم و عکسهای
،خانوادگی نبودم
289
00:15:40,793 --> 00:15:43,084
.خواهربرادرهام بخاطرش اذیتم میکردن
290
00:15:43,584 --> 00:15:46,293
میبینی؟
.تو توی هیچکدوم این عکسها نیستی
291
00:15:46,959 --> 00:15:49,918
.میترسن بهت بگن، ولی تو رو از سر راه آوردیم
292
00:15:50,584 --> 00:15:54,043
مامان بابا دلشون نیومد بهت بگن
.ولی خونه واقعی تو، یتیمخونهس
293
00:15:54,126 --> 00:15:56,709
تو رو از وسط یه مشت بچه جیغجیغو
.انتخاب کردن
294
00:15:56,793 --> 00:15:58,126
.هر هر هر، خندیدم
295
00:15:58,209 --> 00:16:00,084
،بعدش فهمیدم که بعد از تولد من
296
00:16:00,168 --> 00:16:02,709
مامانم شروع به استفاده از یه
،چیز جدیدی به اسم قرص کرده بود
(داروی ضد بارداری)
297
00:16:02,793 --> 00:16:05,918
ولی از ترس اینکه از کلیسا طرد بشه
.به کشیشمون چیزی نگفت
298
00:16:07,543 --> 00:16:09,001
.بابا، خودتی -
!تویی -
299
00:16:09,084 --> 00:16:10,043
!گرفتمت
300
00:16:11,126 --> 00:16:12,626
!تونستی، خودشه
301
00:16:13,793 --> 00:16:16,751
و بعدش، نوبت همسایه بغلیمون بود
.خونواده پاتکها
302
00:16:16,834 --> 00:16:18,709
که با وسایل پیشگیری از بارداری
،کلا آشنایی نداشتن
303
00:16:18,793 --> 00:16:21,501
.عین دستگاه جوجهکشی، هرسال یه بچه جدید
304
00:16:22,001 --> 00:16:23,668
،اینقدر سر مامانشون شلوغ بود
305
00:16:23,751 --> 00:16:27,793
یه وقتایی بین وعدهها، کش مو
.میداد بچههاش بجوئن
306
00:16:28,793 --> 00:16:31,001
.و وسواس تمیزی داشت
307
00:16:31,584 --> 00:16:33,584
خونهاش رو به تمیزی برف نگه میداشت
308
00:16:33,668 --> 00:16:37,043
و برای همین تقریبا تمام طول روز
.بچههاشو میفرستاد تو کوچه
309
00:16:37,126 --> 00:16:38,876
.به جز اون نوزاده البته
310
00:16:38,959 --> 00:16:40,043
!نه
311
00:16:40,126 --> 00:16:42,959
خودش و بچهآخری، میموندن
،تو خونه و تمیزکاری میکردن
312
00:16:43,043 --> 00:16:45,751
و بچه یکی مونده به آخر رو
.میذاشت مراقب بقیه باشه
313
00:16:47,209 --> 00:16:49,834
.هرازگاهی اینجور اتفاقی میفتاد
314
00:16:52,334 --> 00:16:53,334
ولی هرجوری که بود
315
00:16:53,418 --> 00:16:55,626
.از بچگیمون به سلامت عبور کردیم -
!کافیه، بسه -
316
00:16:55,709 --> 00:16:56,709
!وایستا، صبرکن
317
00:16:59,209 --> 00:17:00,918
وقتی بابای پاتک تعطیل میشد
318
00:17:01,001 --> 00:17:05,043
بیشتر عصرهارو تو گاراژ لش میکرد
.و سیگار دود میکرد
319
00:17:05,668 --> 00:17:08,876
فکرکنم اونم به نوبه خودش
.هوای نظافت خونه رو داشت
320
00:17:12,001 --> 00:17:14,418
ما شیشتا، تشکیل یه ارتش کارگر رو داده بودیم
321
00:17:15,334 --> 00:17:19,001
خونه و حیاط رو تمیز نگه میداشتیم
.و با دقت وظایفمون رو انجام میدادیم
322
00:17:20,751 --> 00:17:22,584
،به علاوه اون همه کار بیرون از خونه
323
00:17:22,668 --> 00:17:25,793
سختترین کارِ تو خونهای که داشتم
.خالی کردن سطل زبالهها بود
324
00:17:26,293 --> 00:17:28,668
،مطمئن نیستم کیسه پلاستیک داشتن یا نه
325
00:17:28,751 --> 00:17:32,418
البته مهم هم نبود، چون ما فقط
از پاکتهای قدیمی خوارباری
326
00:17:32,501 --> 00:17:33,793
استفاده میکردیم که چکه نمیکردن
327
00:17:33,876 --> 00:17:36,668
البته که به بستگی به آشغال آبکی
،که بقیه توش مینداختن هم داشت
328
00:17:37,168 --> 00:17:40,251
و خب قطعا که تمیز کردن زمین بعدش
.کار من بود
329
00:17:41,084 --> 00:17:44,751
.شاید چون پولمون نمیرسید، خیلی رستوران نمیرفتیم
330
00:17:44,834 --> 00:17:49,334
مامانم سلطان سرهم کردن غذا و
.خوروندنشون به ما برای چند روز بود
331
00:17:49,418 --> 00:17:52,918
ژامبون بستهبندی و شکر قهوهای
با آناناس واسه یکشنبه
332
00:17:53,001 --> 00:17:54,751
.دوشنبهها هم کسرول ژامبون
333
00:17:54,834 --> 00:17:56,293
.سهشنبه، ساندویچ ژامبون
334
00:17:56,376 --> 00:17:59,543
و چهارشنبههام سوپ لوبیاسیاه
.با تزئین ژامبونهای بقیه هفته
335
00:18:00,043 --> 00:18:03,334
بقیه غالب ها هم شامل
،سوپ گوجه فرنگی و پنیر گریل شده
336
00:18:03,418 --> 00:18:05,584
،کاسرول ماهی تن، چیپس سیبزمینی
337
00:18:06,209 --> 00:18:08,043
.پای قابلمهای، میتلوف
338
00:18:08,626 --> 00:18:12,918
.انواع مرغ و البته، کلی ذرت خامه ای
339
00:18:13,001 --> 00:18:15,209
چیزای باحالشم
،تخم مرغ آبپز
340
00:18:15,293 --> 00:18:17,751
بستنی یخی خونگی، سوسیس وین
341
00:18:17,834 --> 00:18:21,084
.و تو مناسبت های خاص، جیفیپاپ
(جیفیپاپ= نوعی پفیلا)
342
00:18:22,043 --> 00:18:24,918
.و البته ژله های لرزون
343
00:18:26,209 --> 00:18:27,418
!اه
344
00:18:28,626 --> 00:18:30,876
.ناهار های مدرسه تولید خودشون بود
345
00:18:30,959 --> 00:18:33,043
هر شنبه شب، میرفتیم کمک
346
00:18:33,126 --> 00:18:37,376
تا اندازه یه هفته ساندویچ
برای مدرسه درست کنیم
347
00:18:37,459 --> 00:18:40,126
و بذاریمشون تو فریزر تا هر روز
348
00:18:40,209 --> 00:18:42,126
.قبل از شروع مدرسه درشون بیاریم تا آب بشن
349
00:18:48,251 --> 00:18:50,376
،بعضی وقتا کامل آب نمیشدن
350
00:18:50,876 --> 00:18:55,084
و تو میموندی و یه
.ساندویچ نیمه یخ زده ی چندش
351
00:19:01,459 --> 00:19:04,001
،مادر و پدر بابام تو یه محله توی هیستون
352
00:19:04,084 --> 00:19:06,626
زندگی میکردن و ما آخر هفته ها
.میرفتیم بهشون سر بزنیم
353
00:19:07,126 --> 00:19:09,376
...باید آروم بکوبی
354
00:19:14,001 --> 00:19:15,376
.تا وقتی صاف بشه
355
00:19:15,876 --> 00:19:16,709
میبینی؟
356
00:19:16,793 --> 00:19:19,834
یه میخ تا ابد کار میکنه، پس لازم نیست
.بندازیشون دور
357
00:19:19,918 --> 00:19:22,043
فقط مطمئن یه جای خوب
.داری تا نگهشون داری
358
00:19:22,126 --> 00:19:24,543
واکنش مادربزرگ و پدر بزرگم
359
00:19:24,626 --> 00:19:26,126
به افسردگی، این بود که
360
00:19:26,209 --> 00:19:28,626
طوری رفتار کنن که انگار
.ممکنه هر موقع اتفاق بیوفته
361
00:19:28,709 --> 00:19:29,751
.نزنی به انگشتات
362
00:19:32,209 --> 00:19:35,001
اونا هر چیزی که کوچکترین
.ارزشی داشته رو ذخیره میکردن
363
00:19:35,084 --> 00:19:38,084
.و از همه چی دوباره استفاده میکردن -
.میبینی؟ داری یاد میگیری -
364
00:19:39,793 --> 00:19:43,459
اونا حتی دستمال توالتم دوباره
.استفاده میکردن
365
00:19:43,543 --> 00:19:47,376
که باعث اسن سوال میشه که اصلا
فایده دستمال توالت استفاده شده، چی هست؟
366
00:19:47,459 --> 00:19:50,084
.ولی هیچکدوممون چیزی نمیگفت
367
00:19:50,584 --> 00:19:51,709
...داری میریم
368
00:19:51,793 --> 00:19:54,751
و بخدا قسم که مادربزرگم هر شش ماه ما رو
369
00:19:54,834 --> 00:19:56,251
.میبرد تا فیلم صدای موسیقی ببینیم
370
00:20:03,209 --> 00:20:06,043
مطمئن نیستم که این فیلمو طی این همه سال
واقعا پخش میکردن یا
371
00:20:06,126 --> 00:20:07,959
.قسمت جدید میساختن ازش
372
00:20:08,043 --> 00:20:10,959
...ولی یه وقتگذرونی با مادربزرگ بود دیگه
373
00:20:11,043 --> 00:20:14,126
...که مثل سلیقش تو انتخاب فیلم
374
00:20:14,209 --> 00:20:16,751
خودش هم یه زن معصوم بود که
.آزارش به کسی نمیرسید
375
00:20:18,834 --> 00:20:22,543
اون یکی مادربزرگم خیلی
/عصبی و شکاک بود
376
00:20:22,626 --> 00:20:24,084
.ولی خیلی سرگرم کننده بود
377
00:20:24,793 --> 00:20:26,876
اون واسه مدت زیادی میومد پیشمون
378
00:20:26,959 --> 00:20:29,584
گوشمون رو پز از تئوری توطئه
379
00:20:29,668 --> 00:20:31,501
.و این مزخرفات میکرد
380
00:20:31,584 --> 00:20:36,293
حالا میدونیم که جان اف کندی
.اون روز تو دالاس نمرد
381
00:20:36,376 --> 00:20:37,418
.اوهوم
382
00:20:38,251 --> 00:20:40,001
بیچاره مغزش کلا ترکیده بود
383
00:20:40,084 --> 00:20:42,709
از اثر گلوله ها ولی
384
00:20:43,209 --> 00:20:49,168
.اونا زنده نگهش داشتن، تو یه جزیره توی یونان
385
00:20:50,293 --> 00:20:53,418
فکر میکنن تحمل دیدن رئیس جمهور تو این وضعیت
386
00:20:53,501 --> 00:20:56,918
.رو نداریم، پس دارن ازمون اینارو پنهون میکنن
387
00:20:57,626 --> 00:20:59,918
.تو جزیره اریستال اوناسیس
388
00:21:00,459 --> 00:21:02,751
که با این حال دلیل ازدواجش
.با جکی رو نشون میده
389
00:21:05,376 --> 00:21:08,001
.به خیال اون، دنیا داره به فنا میره
390
00:21:08,084 --> 00:21:09,418
.اونم با سرعت
391
00:21:11,084 --> 00:21:14,459
.ازدیام جمعیت داره رمین رو نابود میکنه
392
00:21:15,501 --> 00:21:16,751
،و طی چند سال آینده
393
00:21:16,834 --> 00:21:19,959
.به نقطه بی بازگشت میرسیم
394
00:21:20,751 --> 00:21:24,334
دانشمندا میگن از نظر فنی
395
00:21:24,418 --> 00:21:28,918
زمین نمیتونه از پس جمعیت
.بیشتر از ۳.۵ میلیارد نفری بر بیاد
396
00:21:29,001 --> 00:21:33,084
و تو سال های آتی قراره خیلی ها
.از قحطی رنج ببرن
397
00:21:33,168 --> 00:21:36,876
که همه ی اینا
.باعث گرسنگی سراسری و جنگ میشه
398
00:21:37,751 --> 00:21:39,959
...نمیدونم چطوری میخوان از پس اون همه جنازه
399
00:21:40,043 --> 00:21:43,376
.وای، بسته دیگه، مامان
.این حرفارو باید بذاری کنار
400
00:21:43,459 --> 00:21:45,793
.داری منو دیوونه میکنی
.بچه ها رو ترسوندی
401
00:21:45,876 --> 00:21:47,668
.جون هر کی دوست داری خفه شو
402
00:21:47,751 --> 00:21:49,543
.بسته. بسته
403
00:21:51,334 --> 00:21:55,334
هزینه جمع آوری و زبالهزدایی
...سالانه حدود ۴.۵ میلیارد دلار میشه
404
00:21:55,418 --> 00:21:59,626
بله، با این خطرات و تهدیدا، آینده
.خیلی هم بد بنظر میاد
405
00:21:59,709 --> 00:22:02,168
به ما گفته بودن اگه
بخواد همینطور پیش بره
406
00:22:02,251 --> 00:22:06,251
همه مون قراره بدبخت بشیم و واسه نفس کشیدن
.نیاز به ماسک و نایلون داریم
407
00:22:06,334 --> 00:22:09,418
.تو ترسوندن مردم کارشون خوب بود
408
00:22:09,501 --> 00:22:10,959
.حتما برنامه هاشونم جواب داده
409
00:22:11,043 --> 00:22:15,334
رئیس جمهور نیکسون
.قانون هوای پاک و آب پاک رو تصویب کرد
410
00:22:15,418 --> 00:22:18,043
.و چندی نگذشت که آشغال ریختن غیر قابل قبول شد
411
00:22:22,834 --> 00:22:27,334
استیون جوان، اون
.فرق بین یه دهاتی و سفید پوست نکبته
412
00:22:27,959 --> 00:22:31,959
.یه دهاتی آشغالشو میندازه تو ماشینش
413
00:22:32,043 --> 00:22:34,793
ولی یه سفیدپوست نکبت آشغالشو
.از پنجره میندازه بیرون
414
00:22:34,876 --> 00:22:35,876
.مثل یه عوضی
415
00:22:36,376 --> 00:22:37,293
.و این بده
416
00:22:38,543 --> 00:22:40,209
پس حالا ما دهاتیایم؟
417
00:22:40,293 --> 00:22:41,668
.او نه، نه، نه، نه
418
00:22:42,168 --> 00:22:45,293
یه دهاتی، اون آشغال ول میکنه
.همونجا بمونه
419
00:22:45,876 --> 00:22:48,084
وقتی برگردیم خونه تو قراره
.اونارو تمیز کنی
420
00:22:48,168 --> 00:22:49,584
!هیس
421
00:22:49,668 --> 00:22:50,584
.اوه
422
00:22:50,668 --> 00:22:51,584
.فرمون بگیر
423
00:22:52,251 --> 00:22:53,293
چی؟ -
.برون -
424
00:22:55,209 --> 00:22:56,459
.درسته
425
00:22:56,543 --> 00:22:59,001
قبلا مشروب خوردن و رانندگی کردن
.خلاف قانون نبود
426
00:22:59,084 --> 00:23:01,126
.فقط از نظر قانونی نمیتونستید مست باشید
427
00:23:01,209 --> 00:23:02,251
.یه آرزو کن
428
00:23:02,334 --> 00:23:03,376
...بابا، من
429
00:23:03,459 --> 00:23:06,084
،یادمه درشو انداخت توش
430
00:23:06,751 --> 00:23:11,751
حالا نمیدونم یه رسمی چیزی بوده یا
.یه روش برای زبالهزایی نکردن بابا بود
431
00:23:11,834 --> 00:23:13,626
،به هر حال۷ کار خوبی بود
432
00:23:14,209 --> 00:23:18,084
چون در اون قوطی ها روی زمین واقعا
.پات رو بدجور میبره
433
00:23:18,668 --> 00:23:20,293
...به هر حال، من شنیدم -
از کجا میدونی؟ -
434
00:23:20,376 --> 00:23:22,209
سالانه شش نفر از
435
00:23:22,293 --> 00:23:25,001
.قورت دادن همون در قوطی میمیرن
436
00:23:25,501 --> 00:23:28,126
.و با خودم میگفتم، شاید امروز، همون روز باشه
437
00:23:28,626 --> 00:23:31,084
ولی درست مثل بقیه اون
داستانا درباره آخرالزمان
438
00:23:31,168 --> 00:23:32,876
.خداروشکر اتفاق نیوفتاد
439
00:23:33,584 --> 00:23:37,001
ولی هضم اون همه آشوب
.برای یه ذهن جوون سخت بود
440
00:23:37,084 --> 00:23:40,376
از یه طرف دنیا داشت به فنا میرفت
441
00:23:43,584 --> 00:23:45,251
،و ما با ویتنام تو جنگ بودیم
442
00:23:45,334 --> 00:23:49,168
ولی از اون ترسناکتر جنگ سردی
.بود که با شوروی داشتیم
443
00:23:49,251 --> 00:23:53,126
بهمون گفته بودن، هر لحظه
.میتونن یه بمب هیدروژنی بندازن رو سرمون
444
00:23:53,709 --> 00:23:56,918
ما آخرین نسل مانور
.های "بشینید و پناه بگیرید" بودیم
445
00:24:00,459 --> 00:24:02,751
.یه بمبه، بشینید و پناه بگیرید
446
00:24:02,834 --> 00:24:04,834
با خودم میگفتم این پناه گرفتن زیر میز
447
00:24:04,918 --> 00:24:08,668
.خیلی در برابر رادیو اکتیو کمکی نمیکنه
448
00:24:08,751 --> 00:24:10,334
ولی خب به هر حال
449
00:24:10,834 --> 00:24:11,918
.کاری که میگفتن، میکردیم
450
00:24:14,168 --> 00:24:17,834
ولی از طرف دیگه
.آینده خیلی روشن و باحال به نظر میومد
451
00:24:17,918 --> 00:24:20,501
.داشتیم میرفتیم به ماه و فراتر از اون
452
00:24:21,376 --> 00:24:23,876
گم شدن تو فکر آینده و
453
00:24:23,959 --> 00:24:25,876
اینکه علم و تکنولوژی قراره همه
454
00:24:25,959 --> 00:24:28,584
.مشکلات رو حل کنه، کار آسونی بود
455
00:24:28,668 --> 00:24:32,626
و یکی از بزرگترین باعثبانی این
افکار ناسا و
456
00:24:32,709 --> 00:24:34,876
.فضا نورداش بودن
457
00:24:36,793 --> 00:24:39,334
.اسماشون رو هنوز یادمه
458
00:24:39,418 --> 00:24:40,709
،فضانوردای سیاره مشتری
459
00:24:40,793 --> 00:24:43,959
،جان گلن، اسکات کارپنتر، الن شپرد
460
00:24:44,043 --> 00:24:45,876
والتر شیرا، گوردون کوپر
461
00:24:45,959 --> 00:24:48,251
گاس گریسام، دیک اسلیسم
462
00:24:48,334 --> 00:24:50,418
.و از اسم های فضانوردای آپولو نگذریم
463
00:24:50,501 --> 00:24:53,168
پیت کانرد، نیل آرمسترانگ، باز الدرین
464
00:24:53,251 --> 00:24:55,168
مایکل کالینز، فرنک بورمن
465
00:24:55,251 --> 00:24:56,918
،جیمز لاول، جین سرنان
466
00:24:57,001 --> 00:24:58,834
.جان یانگ، الن بین
467
00:24:58,918 --> 00:25:01,126
.اونا بهترین و شجاعترین بودن
468
00:25:01,209 --> 00:25:04,584
.گزارش ویژه ی اخبار سی.بی.اس
469
00:25:05,168 --> 00:25:09,959
سه فضانورد اولی آپولوی آمریکا
بر اثر آتش سوزی رخ داده
470
00:25:10,043 --> 00:25:13,209
در سفینه به هنگام
.آزمایش سکوی پرتاب، کشته شدند
471
00:25:13,293 --> 00:25:14,251
،وقتی گا گریسام
472
00:25:14,334 --> 00:25:17,834
راجر چفی و اد وایت موقع یه
آزمایش برای آپولو۱ مردن
473
00:25:18,459 --> 00:25:20,834
.یادمه مادرم گریه کرد
474
00:25:20,918 --> 00:25:24,168
مدرسه ما حتی ثبل از حادثه
.اسمش دبستان اد وایت بود
475
00:25:25,168 --> 00:25:27,293
.بعد از اون، یجورایی تبدیل شد به یه یادبود
476
00:25:28,376 --> 00:25:31,543
ولی دنیا در حال تغییر بود و دید ما
.هم نسبت بهش داشت تغییر میکرد
477
00:25:32,626 --> 00:25:35,084
وقتی تو کریسمس، آپولو ۸
اون عکس معروف رو
478
00:25:35,168 --> 00:25:37,001
.از ماه گرفت و فرستاد
479
00:25:37,584 --> 00:25:40,543
به ما زمینی ها، دیدی نشون داد
.که تابحال نداشتیم
480
00:25:41,918 --> 00:25:46,918
.ما توی توپ آبی توی فضا بودیم
481
00:25:47,001 --> 00:25:50,709
گفته میشد، هر وقت که انسان ها
،اطلاعات بیشتری به دست بیارن
482
00:25:50,793 --> 00:25:54,501
توی خودآگاه انسان ها تغییری
.ایجاد میشه و دیگه جنگی رخ نمیده
483
00:26:14,793 --> 00:26:17,168
هر جا رو توی این تیکه از
توپ آبی نگاه میکردی
484
00:26:17,251 --> 00:26:18,918
کلی یادآور از
485
00:26:19,001 --> 00:26:22,168
.ناسا و برنامه های انسانی-فضاییش بود
486
00:26:23,418 --> 00:26:25,334
تو پارک بازی ما یه سرسره فضایی
487
00:26:25,418 --> 00:26:26,793
.بود که میتونستی بری روش و خلبانی کنی
488
00:26:27,293 --> 00:26:30,084
فکر کنم دیگه همه میدونستن
که سفینه های فضایی
489
00:26:30,168 --> 00:26:31,293
.فرمون ندارن
490
00:26:32,001 --> 00:26:34,918
مسابقه فضایی انقدر بخش بزرگی از
فرهنگ ما بود که
491
00:26:35,001 --> 00:26:36,793
،سر از همه جا سر در میورد
492
00:26:37,293 --> 00:26:41,251
مخصوصا توی تبلیغات، حالا
.هر چقدر هم که مسخره بودن
493
00:26:41,334 --> 00:26:43,084
.سلام، مردم، من سم مرد فضایی هستم
494
00:26:43,168 --> 00:26:45,793
و داریم آتیش میزنیم به
!مال و ماه خودمون، اونم با این حراجی ها
495
00:26:45,876 --> 00:26:48,959
هر چقدر نزدیک تر به ماه
.برن، قیمت های ما هم کمتر میشه
496
00:26:49,043 --> 00:26:50,459
.و ما با همه چی معادله میکنیم
497
00:26:50,543 --> 00:26:54,043
سفینه های فضایی دسته دوم، ماژول های قمری یا
.حتی ماشین های دسته دوم
498
00:27:00,043 --> 00:27:03,168
تو مدرسه هم همیشه همین
.رسم بود
499
00:27:03,668 --> 00:27:05,626
.معلم یه تلویزیون میورد
500
00:27:06,959 --> 00:27:08,793
.ما هم موشک رو روی سکوی پرتاب میدیدیم
501
00:27:08,876 --> 00:27:10,543
...برای یه پنج دیقه ای
502
00:27:10,626 --> 00:27:14,584
و بعد همهمون هماهنگ آخرین ده شماره
.معکوس رو بلند میگفتیم
503
00:27:14,668 --> 00:27:18,751
...ده، نه، هشت، هفت، شیش -
.مرحبه احتراق شروع شد -
504
00:27:18,834 --> 00:27:21,418
...پنج، چهار
505
00:27:21,501 --> 00:27:26,376
.احتراق رو داریم -
!سه، دو، یک، آتش -
506
00:27:26,876 --> 00:27:30,459
.لیفتآف موفقیت آمیز بود
507
00:27:32,918 --> 00:27:36,834
و به تصویر نگاه میکردیم تا
.موشک بلند میشد
508
00:27:37,376 --> 00:27:40,959
،کلاس علوم خیلی خوب بود
.چون اتفاقات اخیر بود
509
00:27:41,459 --> 00:27:44,793
.همش درباره فضا و سیاره ها و آپولو بود
510
00:27:44,876 --> 00:27:48,334
تا وقتی که ادوین هابل در سال ۱۹۲۲
.خلافش رو ثابت کرد
511
00:27:48,418 --> 00:27:52,959
انسان ها فکر میکردند که کهکشان ما
.تنها کهکشان توی دنیاست
512
00:27:53,043 --> 00:27:57,709
حالا میدونیم که بجز ما
.صد ها میلیارد کهکشان دیگه وجود داره
513
00:27:58,959 --> 00:28:02,168
در حال حاضر مدرکی از وجود
منظومه های شمسی دیگر
514
00:28:02,251 --> 00:28:06,126
در اطراف ستاره ها یا
.نه سیاره ی اطرافمون نداریم
515
00:28:06,959 --> 00:28:10,168
ولی احتمال اینکه ما تنها نه سیاره ی دنیا
516
00:28:10,251 --> 00:28:12,376
،یا تنها موجودات زنده ی اون هستیم
517
00:28:12,459 --> 00:28:17,168
.با حساب ما، یک به ده میلیارد تریلیونه
518
00:28:17,251 --> 00:28:21,293
بله، هر اتفاقی که موقع تشکیل
.منظومه ی شمسی ما افتاده
519
00:28:21,376 --> 00:28:24,126
مطمئنا در جاهای دیگه افتاده، مگهنه؟
520
00:28:24,209 --> 00:28:28,293
.همون مواد و ذرات، جاذبه و شرایطه دیگه
521
00:28:28,376 --> 00:28:30,918
یاده بخوام بگم اینکه
.امکان نداره ما تنها موجودات زنده دنیا باشیم
522
00:28:31,001 --> 00:28:34,126
و به مرور زمان شاهد ارتباط با
523
00:28:34,209 --> 00:28:38,751
.موجودات دیگه در جاهای دیگه دنیا هستیم
.اگه تا همین حالاشم ارتباط نداشته باشیم
524
00:28:44,668 --> 00:28:48,043
ما همین الانشم تو فیلم ۲۰۰۱ به
.سیاره مشتری و فراتر از اون رفتیم
525
00:28:48,626 --> 00:28:51,126
و شکی نبود که بزودی
.میرفتیم اونجا
526
00:28:56,626 --> 00:28:58,418
،یادمه انقدر که اون فیلم رو دوست داشتم
527
00:28:58,501 --> 00:29:00,709
،به هر کی که حاضر بود گوش بده
528
00:29:00,793 --> 00:29:02,209
.معنی عمیق ترش رو توضیح میدادم
529
00:29:03,584 --> 00:29:05,584
و بعد همینطور که داره از مشری رد میشه
530
00:29:05,668 --> 00:29:08,209
وارد یه پرشزمانی میشه و
531
00:29:08,293 --> 00:29:10,834
،کلی نور درخشان از بغل گوشش رد میشه
532
00:29:10,918 --> 00:29:13,543
،و یهو میبینه که تو اتاق قدیمیشه
533
00:29:13,626 --> 00:29:16,501
.و بعد یه پیرمرد شده
534
00:29:16,584 --> 00:29:19,293
،و بعد همون تخته سیاه رو میبینه
535
00:29:19,376 --> 00:29:21,543
،همونی که تو مشتری بود
536
00:29:21,626 --> 00:29:23,709
.پای تخت مرگش
537
00:29:24,543 --> 00:29:25,459
حالا واقعا اینطوره؟
538
00:29:25,959 --> 00:29:28,334
،اون بلند میشه، سعی میکنه بهش دست بزنه
539
00:29:28,418 --> 00:29:31,876
و بعد تبدیل میشه به یه بچه که
.هنوز به دنیا نیومده
540
00:29:34,168 --> 00:29:35,668
!برگرد، برگرد
541
00:29:35,751 --> 00:29:38,251
!نه، برو.... برو -
.پشتت، پشت، پشت -
542
00:29:39,001 --> 00:29:41,376
همونطور که گفتم، خیلی
.فراگیر بود
543
00:29:42,126 --> 00:29:44,001
بهمون میگفتن که هم سن های ما
544
00:29:44,084 --> 00:29:46,626
.میتونن ماه عسل هاشون رو روی ماه بگیرن
545
00:29:47,209 --> 00:29:48,668
،و آخرای این قرن
546
00:29:48,751 --> 00:29:52,043
.ممکنه راهی سفر شش ماهه به مریخ باشیم
547
00:29:52,543 --> 00:29:54,334
.خیلی نزدیک بود
548
00:29:54,834 --> 00:29:58,251
،خود فضانوردا با جت بالا سرمون بودن
549
00:29:58,334 --> 00:30:00,543
چون پایگاه نیروی دریایی الینگتون
.نزدیکمون بود
550
00:30:00,626 --> 00:30:02,459
اصلا غیر عادی نبود که
551
00:30:02,543 --> 00:30:05,084
یه صدای بلند تو آسمون بشنوی و
552
00:30:05,168 --> 00:30:08,168
ببینی یه جت سریع اومد و رفت
553
00:30:08,793 --> 00:30:12,543
و بعد صدای انفجار شکسته شدن دیوار صوتی
.رو بشنوی
554
00:30:17,251 --> 00:30:19,626
معمولا سریع از مدرسه میرفتیم خونه تا بتونیم
555
00:30:19,709 --> 00:30:23,459
تا سایه های تاریک رو ببینیم، یه
.برنامه عاشقش بودیم
556
00:30:25,626 --> 00:30:27,501
یه داستان خیلی عجیب و غریب بود درباره ی
557
00:30:27,584 --> 00:30:31,001
یه خانواده پدری قدیمی که توی یه
.قلعه نزدیک دریا زندگی میکردن
558
00:30:31,084 --> 00:30:32,668
...و یه خونآشام جاودان
559
00:30:32,751 --> 00:30:34,876
!اه -
.بارناباس کالینز... -
560
00:30:42,543 --> 00:30:44,876
.تنظیم کردن تلویزیون خودش بدبختی بود
561
00:30:44,959 --> 00:30:46,793
گرفتن یه آنتن درست حسابی، اونم توی اون
562
00:30:46,876 --> 00:30:50,209
زمان و سه تا شبکه بزرگ خودش
.هزار تا بدبختی داشت
563
00:30:50,709 --> 00:30:54,209
و بدبختی دیگه این بود که
کی بگه برای نیم ساعت آینده
564
00:30:54,293 --> 00:30:57,043
.تلویزیون خونمون قراره چی پخش بکنه
565
00:30:57,126 --> 00:30:58,334
همه ی برنامه های خوب
566
00:30:58,918 --> 00:31:01,209
.عصر پخش میشدن
567
00:31:01,293 --> 00:31:03,834
،انتخابش خیلی سخت بود
.همهشون هم خوب بودن
568
00:31:03,918 --> 00:31:06,293
،هیلبیلی های بورلی
569
00:31:06,376 --> 00:31:07,376
،دود تفنگ
570
00:31:07,459 --> 00:31:08,584
،سه پسر من
571
00:31:08,668 --> 00:31:10,376
،هیولا ها، بونانزا
572
00:31:10,459 --> 00:31:11,293
،جادو شده
573
00:31:11,376 --> 00:31:12,376
،استار ترک
574
00:31:12,459 --> 00:31:14,293
،آدام ۱۲، باهوش شو
575
00:31:14,376 --> 00:31:15,793
،گومر پایل، بتمن
576
00:31:15,876 --> 00:31:17,376
...گیلیگن، فلیپر
577
00:31:17,459 --> 00:31:19,709
پتیکت جانکشن، اندی گریفون
578
00:31:19,793 --> 00:31:21,876
رویای جینی، خانواده آدامز
579
00:31:21,959 --> 00:31:23,043
،دک ون دایک
580
00:31:23,126 --> 00:31:24,876
زنبور سبز، نیروی دریایی مکهیل
581
00:31:24,959 --> 00:31:26,126
،ماموریت غیر ممکن
582
00:31:26,209 --> 00:31:27,793
هکتار سبز، قهرمانان هوگان
583
00:31:27,876 --> 00:31:31,043
،درگنت و هواوی فایو-او
.تازه اینا چند تاش بودن
584
00:31:31,126 --> 00:31:34,043
تازه بعضی برنامه ها بودن که اصلا
به فصل دوم نرسیدن و
585
00:31:34,126 --> 00:31:36,876
.همه فراموششون کردن، ولی من نه
586
00:31:36,959 --> 00:31:40,293
توی تونل زمان، دو دانشمند
توی زمان گیر افتادن
587
00:31:40,376 --> 00:31:42,751
.و در جاهای مهم توی زمان پیاده میشن
588
00:31:42,834 --> 00:31:45,418
،تایتانیک
.نبرد رودخونه لیتل بیگورن، تئاتر فورد
589
00:31:46,543 --> 00:31:49,043
.یه برنامه هم بود، اسمش دیگه وقتشه بود
590
00:31:49,126 --> 00:31:52,251
یه کمدی که درباره ی دو فضانورد بود که
موقع ورود به جو
591
00:31:52,334 --> 00:31:54,084
.تو یه پرش زمانی گیر میوفتن
592
00:31:54,709 --> 00:31:56,126
و حالا مجبورن با انسان های اولیه و
593
00:31:56,209 --> 00:31:58,459
.دیناسورا زندگی کنن -
!باورم نمیشه -
594
00:31:59,751 --> 00:32:01,543
!باورم میشه -
!منم همینطور -
595
00:32:03,043 --> 00:32:05,584
...اولین موج تکرار برنامه هام بود
596
00:32:05,668 --> 00:32:07,793
که برنامه های سال های پیش
597
00:32:07,876 --> 00:32:09,668
.همیشه در حال پخش بودن -
.من آقای اد هستم -
598
00:32:09,751 --> 00:32:11,376
و نصف شب ها، هنوز هم
599
00:32:11,459 --> 00:32:13,584
.قسمت های منطقه ی گرگ و میش پخش میشد
600
00:32:13,668 --> 00:32:16,043
وقتی انقدر بچه بودم که حتی نمیدونستم
چی هست، بهش میگفتم
601
00:32:16,126 --> 00:32:19,043
،برنامه ی چشم پرواز کننده ی ترسناک
602
00:32:19,126 --> 00:32:22,501
.بعد بینایی
.بعد ذهنی
603
00:32:23,168 --> 00:32:27,709
شما در حال ورود به سرزمینی هستید که
.دو سایه دارد، جایی پر از چیز ها و ایده ها
604
00:32:27,793 --> 00:32:30,001
و صبح های شنبه هم میشتیم
605
00:32:30,084 --> 00:32:32,418
.به برفک خیره میشدیم و منتظر میموندیم
606
00:32:32,501 --> 00:32:34,251
.تا برنامه کودک شروع بشه
607
00:32:36,876 --> 00:32:40,376
نصف شب های شنبه، یه برنامه محلی بود به اسم
عجیب و غریب
608
00:32:40,459 --> 00:32:42,876
.که با یه آهنگ عجیب شروع میشد
609
00:32:42,959 --> 00:32:46,209
.به عجیب و غریب خوش آمدید
610
00:32:47,043 --> 00:32:50,251
برنامه هایی مثل
حمله ی زن ۱۵متری
611
00:32:50,834 --> 00:32:52,584
...مرد آبرفته ی باورنکردنی
612
00:32:53,168 --> 00:32:55,501
...چیز، شروع پایان
613
00:32:55,584 --> 00:32:57,043
،لکه
614
00:32:57,751 --> 00:32:59,584
.حمله ی آدم قارچی ها
615
00:32:59,668 --> 00:33:02,709
و کلا هر چی که مربوط به
.جهش یافتگی هسته ای بود پخش میکردن
616
00:33:03,793 --> 00:33:06,293
.پخش ما به پایان میرسه -
.شببخیر -
617
00:33:06,376 --> 00:33:09,001
.و حالا سرود ملی
618
00:33:09,084 --> 00:33:11,376
...طرفای آخر شب تموم میشدن -
.هی -
619
00:33:11,459 --> 00:33:14,501
.و تمام برنامه ها تموم میشدن -
.هی. برقارو خاموش کن -
620
00:33:15,418 --> 00:33:19,501
شب های یکشنبه سال تحصیلی، یه حس
.خیلی بدی داشت
621
00:33:19,584 --> 00:33:21,959
،دنیای شگفت انگیز رنگ
622
00:33:22,043 --> 00:33:25,459
،که قبلا اسمش دنیای شگفت انگیز دیزنی بود
623
00:33:25,959 --> 00:33:28,501
.تو این احساس گند، گم میشد
624
00:33:29,126 --> 00:33:30,918
،با ضدحالی مثل مدرسه که فردا در کمینه
625
00:33:31,001 --> 00:33:33,168
.مهم نیست چقدر اون برنامه خوب باشه -
.هی -
626
00:33:33,751 --> 00:33:37,084
.آزادی و عشق و حال آخر هفته، داشت تموم میشد
627
00:33:38,001 --> 00:33:39,251
،هر یک سال یه بار
628
00:33:39,334 --> 00:33:42,459
تلویزیون یه قسمت ویژه
.از جادوگر آز پخش میکرد
629
00:33:43,418 --> 00:33:45,376
.همهمون جمع میشدیم و نگاه میکردیم
630
00:33:46,751 --> 00:33:48,918
...بزودی قراره، رنگی بشه -
!نه -
631
00:33:49,001 --> 00:33:50,959
.خیلی بیشتر از یه فیلم بود
632
00:33:52,334 --> 00:33:55,418
تا قبل این که تلویزیون رنگی بگیریم، همه چیز
.سیاه و سفید بود
633
00:33:55,501 --> 00:33:56,501
.حتی خود آز
634
00:33:58,876 --> 00:34:01,001
،چه رنگی چه سیاه و سفید
635
00:34:01,084 --> 00:34:03,459
میمون های پرنده همیشه
خواهرم استفنی رو از ترس یا مینداخت
636
00:34:03,543 --> 00:34:04,834
بغل مامانم یا
637
00:34:04,918 --> 00:34:06,751
.بیرون اتاق -
!حالا برو! پرواز کن -
638
00:34:08,793 --> 00:34:09,626
!پرواز کن
639
00:34:09,709 --> 00:34:11,709
...تازهترین خبر از میزان تلفات -
،توی اخبار -
640
00:34:11,793 --> 00:34:13,668
،جنگ ویتنام همیشه بود
641
00:34:13,751 --> 00:34:16,168
تقریبا همیشه هم یه راهی بود
.که وارد برنامههای دیگه بشه
642
00:34:16,251 --> 00:34:20,126
فرماندهی آمریکا میگوید که 148 آمریکایی
...در هفتهی گذشته در جنگ کشته شدند
643
00:34:20,209 --> 00:34:22,001
.برای یک بچه، گیجکننده بود
644
00:34:22,543 --> 00:34:24,584
.آدم بزرگا همیشه بهمون عذاب وجدان میدادن
645
00:34:24,668 --> 00:34:28,459
همگی، تا ته بشقابتون رو بخورین. توی
.ویتنام بچههای گرسنه وجود داره
646
00:34:31,043 --> 00:34:33,668
،ما باهاشون توی جنگ بودیم، بمب میزدیم بهشون
647
00:34:33,751 --> 00:34:35,834
ولی به بچههای گرسنهـشونم اهمیت میدادیم؟
648
00:34:38,126 --> 00:34:39,626
!پاس بده، پاس بده -
.برو، برو، برو -
649
00:34:39,709 --> 00:34:41,084
!بده -
!بیا -
650
00:34:41,876 --> 00:34:43,459
!پاس، پاس -
!اینجا! پرتش کن -
651
00:34:44,834 --> 00:34:47,043
چیزی که اون محله رو به جای فوقالعادهای
برای بزرگشدن تبدیل کرد
652
00:34:47,126 --> 00:34:50,126
این بود که دهها خانوادهی جوون
.با بچههایی همسن ما بودن
653
00:34:50,709 --> 00:34:52,209
.راهانداختن یه بازی اصلا دردسری نداشت
654
00:34:52,918 --> 00:34:57,001
توی حیاط یکی بازی میکردیم، یا
،توی خیابون، یا، برای بعضی بازیا
655
00:34:57,501 --> 00:34:59,876
،میرفتیم جایی که خبری از خونهسازی نبود
656
00:34:59,959 --> 00:35:03,084
.و یک زمین بزرگ همراه تصفیهخونهی آب بود
657
00:35:03,168 --> 00:35:05,251
.اسمشو گذاشته بودیم پارک فاضلاب
658
00:35:06,043 --> 00:35:07,501
برای وقتی که داشت بارون
،میومد یا شب شده بود
659
00:35:07,584 --> 00:35:09,751
من و برادرم یک نوع بیسبال اختراع کرده بودیم
660
00:35:09,834 --> 00:35:11,501
.که میتونستیم توی پارکینگ بازی کنیم
661
00:35:12,876 --> 00:35:16,001
.جیم وین، ستارهی استروها میخواد ضربه بزنه
662
00:35:17,543 --> 00:35:19,084
!گل
663
00:35:19,668 --> 00:35:21,793
!توپ اسباببازی
664
00:35:22,834 --> 00:35:27,209
!و تابلوی امتیازات از این ضربه پشماش ریخته
665
00:35:28,418 --> 00:35:31,376
یک انتخاب کارت بیسبال
،داشتیم و بعد تیم میساختیم
666
00:35:31,459 --> 00:35:34,209
با تمام کارایی که باعث میشد یک
.جامجهانی برای خودمون داشته باشیم
667
00:35:35,876 --> 00:35:39,543
اینا همش قبل این بود که توپ نرف
.برندی که توپ بیسبال فومی تولید میکند) اختراع بشه و همهچیو عوض کنه)
668
00:35:41,709 --> 00:35:43,876
گاها، یک جنگ برای کشوندن
.مردم توی بازی داشتیم
669
00:35:43,959 --> 00:35:49,543
!نفر بعد، بوگ پاول
670
00:35:52,168 --> 00:35:53,709
!خودشه
671
00:35:56,001 --> 00:35:57,584
!حمله -
!آه -
672
00:35:57,668 --> 00:36:00,251
هیچوقت بچههای هممحلهایـمون
.رو فراموش نمیکنم
673
00:36:00,334 --> 00:36:03,584
لری رو داشتیم که عفونت قارچی
.شدیدی روی سرش بود
674
00:36:04,584 --> 00:36:07,168
گویا کل بچههای محل نوبتی
675
00:36:07,251 --> 00:36:08,876
.یه جاییشون رو گچ میگرفتن
676
00:36:10,584 --> 00:36:13,376
،البته، بایرنم بود، پسر یک دانشمند ناسا
677
00:36:13,459 --> 00:36:16,209
و خورهی شیمی و آتیشبازی محل
678
00:36:16,918 --> 00:36:20,501
که همیشه مشغول ساخت یه
.دستگاه موشکی پیشران بود
679
00:36:20,584 --> 00:36:23,418
گاهیاوقات، جای صندلی
.خلبان رو با یه ملخ پر میکرد
680
00:36:23,501 --> 00:36:27,126
!سه، دو، یک
681
00:36:33,834 --> 00:36:37,376
بعد تونی بود، پسرک باهوش و
.بازیگوشی که توی دردسر مینداختت
682
00:36:37,459 --> 00:36:41,043
کارش عوض کردن متن
683
00:36:41,126 --> 00:36:43,251
...آهنگای کلاس موسیقی بود -
.حالا به صفحهی 24 برین -
684
00:36:43,334 --> 00:36:46,293
.از سنتی به، طبیعتا، زشت -
.(اولد دن تاکر (اسم آهنگ -
685
00:36:57,668 --> 00:36:58,501
!خایه
686
00:36:58,584 --> 00:37:01,126
.استن، تونی، برین توی راهرو
687
00:37:03,209 --> 00:37:05,501
یکی از بدیهای بچه بودن توی این دورهزمونه
688
00:37:05,584 --> 00:37:09,293
این بود که مردم هنوز فکر میکردن
،تربیت بچهها مثل حیوونا فکر خوبیه
689
00:37:09,376 --> 00:37:13,251
که لازمهاش یاداوری مکرر
.چیستی رفتار بد بود
690
00:37:13,834 --> 00:37:16,376
همیشه سر هر بزرگسالی که
توی زندگیت بوده فاصلهات
691
00:37:16,459 --> 00:37:18,376
.با کتکخوردن یک اشتباه بود
692
00:37:19,001 --> 00:37:20,918
والدین، مدیرها، مربیها
693
00:37:21,001 --> 00:37:23,626
حتی والدین دوستات که این توافقای مرسوم
694
00:37:23,709 --> 00:37:26,334
تو میتونی بچهی منو تنبیه کنی"
.و من بچهی تورو." داشتن
695
00:37:27,293 --> 00:37:30,501
،ولی هیچکس از مدیرمون ترسناکتر نبود
696
00:37:30,584 --> 00:37:32,251
،خود عزرائیل بود طرف
697
00:37:32,751 --> 00:37:33,668
.آقای کون
698
00:37:36,168 --> 00:37:39,001
شماها به دلایل انضباطی اینجایین؟
699
00:37:43,834 --> 00:37:44,918
.دوباره
700
00:37:46,751 --> 00:37:47,626
.بیاین دنبالم
701
00:37:57,209 --> 00:37:59,918
.نه. نه، نه، نه، نه -
.خب. برگرد سر کلاست -
702
00:38:10,751 --> 00:38:12,709
،تونی، استن
703
00:38:13,418 --> 00:38:14,668
.بیاین تو
704
00:38:14,751 --> 00:38:16,376
،بنظرم برای اونزمان مناسب بود
705
00:38:16,459 --> 00:38:17,709
.زندگی راحتتر بود
706
00:38:17,793 --> 00:38:19,459
،دست هممون بازتر بود
707
00:38:19,543 --> 00:38:22,043
.و هیچکس خیلی به امنیت فکر نمیکرد
708
00:38:26,376 --> 00:38:31,084
مثلا، ما داشتیم توی آزادراه گلف 110
.کیلومتر در ساعت میرفتیم
709
00:38:31,584 --> 00:38:34,209
،پشت ماشینم که پر از بچه
.به سمت ساحل میرفتیم
710
00:38:34,709 --> 00:38:36,209
هیچوقت به فکر کسی نرسید
711
00:38:36,293 --> 00:38:40,418
.که فاصلمون با کشتهشدن یکم چپ شدن ماشینه
712
00:38:43,584 --> 00:38:47,376
همون بستنی گرفتنمون توی استخر
.میتونست به یک فاجعه تبدیل بشه
713
00:38:47,459 --> 00:38:49,334
!آه... آه! آه
714
00:38:49,418 --> 00:38:52,751
یهچیزی میگفتن که گویا نحوهی سرد شدن
،اونا باعث شده به یخ خشک تبدیل بشن
715
00:38:52,834 --> 00:38:54,834
.و به زبون هممون میچسبیدن
716
00:38:55,626 --> 00:38:58,876
درضمن، استخر محلهـمون
،همیشه کلرش زیادی بود
717
00:38:58,959 --> 00:39:01,334
.چشمای همه رو کاملا سرخ میکرد
718
00:39:02,626 --> 00:39:05,709
فقط هنوز کارای شیمیاییش رو
،به سطح عالی نرسونده بودن
719
00:39:05,793 --> 00:39:09,334
و به ذهن هیچکدوممون خطور نکرده بود
.که شاید کارامون خطرناک باشه
720
00:39:09,418 --> 00:39:12,293
و ما قطعا دومین و آخرین
نسلی از بچهها بودیم
721
00:39:12,376 --> 00:39:13,668
که فکر میکردیم دنبالکردن
این کامیونای حشرهکش
722
00:39:13,751 --> 00:39:16,751
.حال میده
723
00:39:17,251 --> 00:39:19,459
و اصلا غیرعادی نبود که برگردیم خونه
724
00:39:19,543 --> 00:39:22,459
و ببینیم دارن خونه رو با سم اعصاب برای
سوسکایی که گاهی دیده میشدن
725
00:39:22,543 --> 00:39:25,126
.سمپاشی میکنن
726
00:39:26,751 --> 00:39:30,501
و روش مربی لیگ کوچیکم
.برای انگیزه دادن رو ببینین
727
00:39:30,584 --> 00:39:33,668
بهازای هر اشتباهی که
،توی بازی قبلی کرده باشی
728
00:39:33,751 --> 00:39:35,959
،باید جلوی سهتا از همتیمیهات وایمیستادی
729
00:39:36,043 --> 00:39:39,334
به شکل جوخهی اعدام، بعد
.اونا سعی میکردن با توپ بزننت
730
00:39:41,793 --> 00:39:45,584
استراتژی من این بود که سعی کنم
،توپ دقیقترین پرتابکننده رو بگیرم
731
00:39:45,668 --> 00:39:48,793
.یکی رو جاخالی بدم، اون یکیم به خدا بسپرم
732
00:39:48,876 --> 00:39:50,918
.با این روش ممکنه زنده بیرون بیای
733
00:39:51,001 --> 00:39:52,751
،آره. بین تمام خوشیها
734
00:39:52,834 --> 00:39:57,084
همیشه اینطور بود که انگار مجازات، درد
.و مصدومیت باهات فاصلهی زیادی ندارن
735
00:39:57,626 --> 00:39:59,793
.مثل این بازی رد روور که قبلا بازی میکردیم
736
00:39:59,876 --> 00:40:04,501
رد روور، رد روور بذار استن بیاد اینور
737
00:40:07,959 --> 00:40:13,251
رد روور، رد روور بذار رانی بیاد اینور
738
00:40:13,751 --> 00:40:16,751
همیشه بازیامون رو ادامه میدادیم تا
.زمانی که همچین اتفاقی بیوفته
739
00:40:19,501 --> 00:40:22,334
این یعنی عقلمون دیگه به
.یه سطح دیگهای رسیده
740
00:40:22,418 --> 00:40:25,793
و وقتشه که این بازی رو بذاریم
.کنار و یک بازی جدید پیدا کنیم
741
00:40:26,376 --> 00:40:28,793
،اگه بیسبال، یا فوتبال، یا بسکتبال نبود
742
00:40:28,876 --> 00:40:30,918
.ماجراجویی خفن با دوچرخه بود
743
00:40:35,751 --> 00:40:38,001
،هممون توی تعمیر دوچرخه حرفهای شدیم
744
00:40:38,084 --> 00:40:40,168
.مخصوصا پنچرگیری
745
00:40:41,501 --> 00:40:43,834
و گویا هر رانندگی طولانیای هرجا که باشه
746
00:40:43,918 --> 00:40:46,459
.نیاز شدیدی به تعویض تایر داره
747
00:40:47,418 --> 00:40:50,418
،گویا توی زمان قبل تسمهسیم بودیم
748
00:40:50,501 --> 00:40:52,501
،و هنوز زیاد از لاستیک چیزی سردرنمیآوردن
749
00:40:53,084 --> 00:40:55,709
یا اینکه بابا علاقهی خاصی به
.گرفتن لاستیکای دستهدوم داشت
750
00:40:55,793 --> 00:40:59,001
.بیخیال -
تاحالا به فکر گرفتن لاستیک جدید افتادی؟ -
751
00:40:59,501 --> 00:41:03,084
بعد به سهتای دیگه نمیاد و
.خندهدار بنظر میرسه، استیون
752
00:41:04,543 --> 00:41:07,876
،انواع بازیای محلی رو داشتیم
.بسته به اینکه کی داره بازی میکنه
753
00:41:08,376 --> 00:41:11,959
،اگه خیلی دختر باشه، خواهرای بچهها، معمولا
754
00:41:12,043 --> 00:41:14,543
...یه بازیای میکردیم به اسم مجسمهسازی
755
00:41:14,626 --> 00:41:16,043
.مراقب باش
756
00:41:16,126 --> 00:41:18,709
.که باید میگفتی مجسمهی چی هستی
757
00:41:20,168 --> 00:41:21,126
.پنکیک
758
00:41:21,209 --> 00:41:22,126
.ققنوس
759
00:41:22,209 --> 00:41:23,251
.موج
760
00:41:23,334 --> 00:41:24,543
.فضانورد
761
00:41:25,376 --> 00:41:27,834
شبا، بازیامون رو میاوردیم توی خونه
762
00:41:28,418 --> 00:41:29,709
.یا توی ایوان پشتی
763
00:41:30,334 --> 00:41:32,418
.خیلی بازیای تختهای قدیمیای داشتیم
764
00:41:32,543 --> 00:41:34,376
...پنج -
...پنج، شیش، هفت -
765
00:41:34,459 --> 00:41:36,459
گاهی وقتایی که خانوادهام مهمونی میدادن
766
00:41:36,543 --> 00:41:38,501
،و بقیهی خانوادهها میومدن
767
00:41:38,584 --> 00:41:41,834
خیلی خفن میشدیم و بازیای دیگهای
.مثل سیبخوری راه مینداختیم
768
00:41:41,918 --> 00:41:43,376
.ببین و یاد بگیر
769
00:41:43,459 --> 00:41:46,043
.رکورد جهانی جدیدی قراره ثبت بشه
770
00:41:46,126 --> 00:41:47,501
.سه، دو، یک، برو
771
00:41:47,584 --> 00:41:51,209
بعد چند وقت، گرگ یه راه
.بینقص برای بردن پیدا کرد
772
00:41:52,168 --> 00:41:56,376
انقدر هم سرش مسلط و مصمم بود که
.ما یهجورایی دیگه بازی نکردیم
773
00:41:56,459 --> 00:41:57,709
!اینطوری انجامش میدی
774
00:42:01,459 --> 00:42:04,084
،درحالی که سهتا خواهرام
،اکثرا، مخالفش بودن
775
00:42:04,751 --> 00:42:06,876
.ولی چندتا برتری هم داشتن
776
00:42:07,376 --> 00:42:09,793
(ویکی توی بسکینرابینز (رستوران
...کار پیدا کرده بود
777
00:42:09,876 --> 00:42:11,626
.خب -
بستنیفروشی انقلابی -
778
00:42:11,709 --> 00:42:14,876
،که 31 طعم مختلف و باورنکردنی داشت
779
00:42:14,959 --> 00:42:17,043
.و هر شیفت دو اسکوپ بستنی رایگان میگرفت
780
00:42:17,126 --> 00:42:19,626
.فکر کنم تافی موزی مغزدار میخوام
781
00:42:20,459 --> 00:42:21,293
.انتخاب خوبیه
782
00:42:21,376 --> 00:42:25,126
دو سه ماه اولی که اونجا کار
،میکرد، همشو خودش میخورد
783
00:42:25,626 --> 00:42:28,834
ولی نهایتا، از بستنی خسته
،شد و از خیرشون گذشت
784
00:42:28,918 --> 00:42:31,709
.پس باید اونجا میبودی وقتی کارش تموم میشد
785
00:42:32,376 --> 00:42:33,209
.ممنون
786
00:42:34,834 --> 00:42:38,084
باید حدس بزنم که برای بردنم تا
خونه چه طعمی میخوای؟
787
00:42:39,376 --> 00:42:40,209
...فقط
788
00:42:41,001 --> 00:42:42,334
.راحت باش بگو
789
00:42:42,418 --> 00:42:43,251
.وانیل، لطفا
790
00:42:43,334 --> 00:42:44,584
وانیل؟ -
.آره، وانیل -
791
00:42:44,668 --> 00:42:46,001
وانیل میخوای؟ -
.آره -
792
00:42:46,084 --> 00:42:48,126
--از بین تمام این طعمها، تو -
.آره -
793
00:42:48,209 --> 00:42:49,043
.فقط بده
794
00:42:49,126 --> 00:42:50,334
.باشه
795
00:42:50,418 --> 00:42:51,251
.آره
796
00:42:51,751 --> 00:42:55,626
یادم نمیاد داداشم استیو طعمی
.جز وانیل رو انتخاب کرده باشه
797
00:42:55,709 --> 00:42:58,918
،مشخصا، حیف اونهمه طعم خفن
798
00:42:59,001 --> 00:43:02,251
ولی گویا بسندگی و مصمم
.بودنش رو تحسین کردم
799
00:43:04,126 --> 00:43:07,168
خواهرامم گویا به خونه جو
،موسیقیایی داده بودن
800
00:43:07,251 --> 00:43:10,084
.و بین خودشون، تمام ژانرها رو پوشش میدادن
801
00:43:10,168 --> 00:43:13,209
کوچیکترین خواهر، استفنی، هر
.آهنگ معروفی رو دوست داشت
802
00:43:13,293 --> 00:43:16,834
یادمه آهنگ 45ام آرکیز، شوگرشوگر رو
803
00:43:16,918 --> 00:43:19,376
.هزار بار گوش میداد
804
00:43:19,459 --> 00:43:21,709
،آرکیز شخصیتای یک کمیک بودن
805
00:43:21,793 --> 00:43:24,751
ولی این باعث نشد که به معروفترین
.گروه سال 1969 تبدیل نشن
806
00:43:32,793 --> 00:43:33,626
.باشه
807
00:43:34,126 --> 00:43:36,334
دفعهی آخره، باشه؟
808
00:43:36,418 --> 00:43:38,251
.باشه -
.دیگه بسه -
809
00:43:39,751 --> 00:43:44,001
خواهر وسطیم، جنا، عاشق مانکیز بود
،و، حالا که بهش فکر میکنم
810
00:43:44,084 --> 00:43:46,459
.عاشق هر گروهی بود که پسرای نازی توش بودن
811
00:43:49,001 --> 00:43:51,334
.سلیقهی من، بیاین بگیم یکم بالغانهتر بود
812
00:43:51,418 --> 00:43:53,376
.مثلا، هرب الپرت دوست داشتم
813
00:43:53,459 --> 00:43:56,668
یا حداقل یکی از کاورای
.آلبومش رو دوست داشتم
814
00:43:59,168 --> 00:44:01,709
،ویکی توی آهنگ مشخصا بهترین سلیقه رو داشت
815
00:44:01,793 --> 00:44:05,334
و با کمال میل برامون از معانی
.عمقیتر آهنگا صحبت میکرد
816
00:44:09,001 --> 00:44:11,084
،انگار معانی واقعی اونتو پنهان شدن
817
00:44:11,168 --> 00:44:15,876
،ما هم باید اونا رو کشف کنیم
".مثلا "لوسی در آسمانی از الماس
818
00:44:17,501 --> 00:44:18,543
.(الاسدی (که شامل حروف ابتدایی کلمهی مذکوره
819
00:44:20,501 --> 00:44:23,084
،جلوی چشم اوناییه که درگیر اینچیزان
...ولی برای اونایی که نیستن
820
00:44:23,668 --> 00:44:24,876
.نمیفهمن
821
00:44:27,376 --> 00:44:29,626
!خدایا! خاموشش کن، خاموشش کن، خاموشش کن
822
00:44:31,709 --> 00:44:33,168
!اوه نه -
.نفس بکش. باشه -
823
00:44:33,876 --> 00:44:35,209
!اوه، جنا
824
00:44:35,293 --> 00:44:37,626
.همیشه دردسرا میریخت رو سر جنا -
.وایسا، وایسا. دارم میکشمش -
825
00:44:37,709 --> 00:44:41,376
،اولین کسی بود که بخیه خورد
.اولین کسی که استخونش شکست
826
00:44:41,459 --> 00:44:42,918
!اوه -
.همینطوری همهچی براش اتفاق میوفتاد -
827
00:44:43,001 --> 00:44:45,834
و بنظر میرسید که دختر بودن
.خیلی کارای اضافیای داره
828
00:44:46,334 --> 00:44:49,334
،همه اونموقع دنبال موهای صاف بودن
829
00:44:49,418 --> 00:44:52,168
.ولی این با رطوبت هیوستون خیلیسخت میشد
830
00:44:52,668 --> 00:44:55,418
.و این مال زمان قبل محصولات مو و سشواره
831
00:44:56,501 --> 00:45:00,293
اونموقع فرکنندهها خیلی کوچیک بودن و
.اونا رفتن سراغ استفاده از قوطی آبپرتقال
832
00:45:00,376 --> 00:45:04,126
خواهرام نهتنها خیلی مبتکر بودن
.بلکه بیشتر از اون احساسی بودن
833
00:45:04,793 --> 00:45:06,209
اویجی، با ما هستی؟
834
00:45:13,293 --> 00:45:14,668
!آره -
!وای خدای من -
835
00:45:14,751 --> 00:45:15,793
.هیس
836
00:45:17,043 --> 00:45:18,168
.خوبه
837
00:45:18,751 --> 00:45:20,501
رابرت به من علاقه داره؟
838
00:45:25,459 --> 00:45:27,793
!آره
839
00:45:27,876 --> 00:45:30,626
توی اتاقخوابمون، من و استیو و
گرگ توافق کرده بودیم که
840
00:45:30,709 --> 00:45:32,959
،با کمالاتترین زن راکل ولچـه
841
00:45:33,043 --> 00:45:36,209
همونطور که توی فیلمایی مثل
،یک میلیون سال پیش از میلاد
842
00:45:36,293 --> 00:45:38,959
!سفر دریایی فوقالعاده و بندلرو بازی کرده
843
00:45:39,043 --> 00:45:42,084
.استیو چندتا پلیبوی زیر میز قایم کرده بود
844
00:46:02,626 --> 00:46:05,376
.هیچوقت نفهمیدیم کدوم خواهر ما رو لو داد
845
00:46:05,876 --> 00:46:08,126
رادیو همیشه روشن بود و
846
00:46:08,209 --> 00:46:10,126
.معروفترین آهنگای جدید رو میذاشت
847
00:46:10,209 --> 00:46:15,793
"یکی از آهنگای موردعلاقهام "در سال 2525
.بود با اون جو آیندهی شوم و ناخوشی که داشت
848
00:46:19,126 --> 00:46:22,251
متوجه شده بودم که اسم خیلی از دخترایی
.که میشناسم توی بعضی آهنگا هست
849
00:46:43,293 --> 00:46:45,834
،یه آهنگ جالبی بود با اسم یه مرده
850
00:46:45,918 --> 00:46:47,126
.ولی اسم مرده سو بود
851
00:46:55,709 --> 00:46:59,001
عاشق آخرش بودیم که باید
.حرفای بد رو سانسور میکردن
852
00:47:06,376 --> 00:47:10,126
باید گفته بشه که این دوران
،اوج شوخیای تلفنی بود
853
00:47:10,209 --> 00:47:12,126
.بیش از یک دهه قبل اومدن مشخصات تماسگیرنده
854
00:47:12,209 --> 00:47:14,209
...از کارای عادی داشتیم، مثل
855
00:47:14,293 --> 00:47:15,876
شما پرنس آلبرت رو گذاشتین توی قوطی؟
856
00:47:17,001 --> 00:47:18,876
.خب، بهتره درش بیارین
857
00:47:21,168 --> 00:47:22,543
...به خیلی کارای خفنتر
858
00:47:22,626 --> 00:47:26,834
سلام. تامی او هستم از کیآربی با
.مسابقهی اسم آهنگ رو بگو
859
00:47:26,918 --> 00:47:28,626
دارم با کی صحبت میکنم؟
860
00:47:28,709 --> 00:47:30,251
.امم، اسم من مارتائه
861
00:47:30,334 --> 00:47:32,751
!مارتا؟ روز شانسته، مارتا
862
00:47:32,834 --> 00:47:35,709
،جوایزمون به 285 دلار رسیده
863
00:47:35,793 --> 00:47:37,751
و اگه بعد از شنیدن پنج ثانیه از این آهنگ
864
00:47:37,834 --> 00:47:40,418
.اسمش رو بگی، مال توئه
865
00:47:40,501 --> 00:47:41,584
آمادهای؟
866
00:47:41,668 --> 00:47:43,043
.امم، فکر کنم آره
867
00:47:43,543 --> 00:47:45,168
.اسم این آهنگ رو بگو
868
00:47:56,376 --> 00:47:58,918
مارتا، میتونی اسمشو بگی؟
869
00:47:59,001 --> 00:48:00,668
"اون "ویچیتا لاینمنـه؟
870
00:48:00,751 --> 00:48:03,168
!آره! ویچیتا لاینمن
!تو برندهی این جایزه شدی
871
00:48:06,084 --> 00:48:08,251
.جنا، برو جواب بده. بگو وسط شامیم
872
00:48:09,626 --> 00:48:10,459
کیه؟
873
00:48:10,543 --> 00:48:11,626
.چه بیادب -
.میدونم -
874
00:48:11,709 --> 00:48:13,543
...از اونطرف، جوابا دست بابا بود -
سلام؟ -
875
00:48:13,626 --> 00:48:17,376
.وقتی که خونمون هدف مکرر یک مزاحم تلفنی بود
876
00:48:17,459 --> 00:48:18,376
.دوباره اونه
877
00:48:18,959 --> 00:48:21,251
.یهچیزی برای اون عوضی دارم
878
00:48:25,959 --> 00:48:26,793
سلام؟
879
00:48:27,959 --> 00:48:30,626
.اوه، اون، امم... خیلی جالبه
880
00:48:31,293 --> 00:48:33,959
.خب، با دقت به این گوش کن
881
00:48:37,918 --> 00:48:39,584
!بابا
882
00:48:40,334 --> 00:48:42,543
.این باید پردهی گوشش رو پاره کنه دیگه
883
00:48:42,626 --> 00:48:45,793
یادمه واقعا یکم دلم به حال
.اون مزاحم تلفنی سوخت
884
00:48:45,876 --> 00:48:47,834
.مطمئن نیستم که چنین مجازاتی حقش بود
885
00:48:49,626 --> 00:48:52,084
،وقتی خودمون توی لیگ کوچیک بازی نمیکردیم
886
00:48:52,168 --> 00:48:54,668
توی زمین میچرخیدیم و
بازی دوستامون رو میدیدیم
887
00:48:54,751 --> 00:48:57,501
و تقریبا فقط میگوزیدیم و میرفتیم
.دنبال توپایی که افتادن بیرون
888
00:48:59,001 --> 00:49:01,959
اون توپ بیسبال رو برگردونین
.تا یخدربهشت رایگان بگیرین
889
00:49:04,793 --> 00:49:07,418
.باشه -
.من توتفرنگیش رو میخوام -
890
00:49:07,501 --> 00:49:10,918
.اینم از یک توپ -
.و یک تافی شکلاتی -
891
00:49:13,209 --> 00:49:14,251
.بفرمایید
892
00:49:15,918 --> 00:49:16,751
.و خدمت شما
893
00:49:16,834 --> 00:49:18,376
.ممنون، جناب
894
00:49:19,376 --> 00:49:22,959
با جمعکردن یک پلاستیک آشغالم
.میتونستی یخدربهشت رایگان بگیری
895
00:49:33,751 --> 00:49:35,376
.به خدا باور دارم
896
00:49:35,459 --> 00:49:36,751
عاشق کشورم هستم
897
00:49:36,834 --> 00:49:38,501
.و به قوانینش احترام میذارم
898
00:49:38,584 --> 00:49:41,043
.منصفانه بازی میکنم و برای برد تلاش میکنم
899
00:49:41,126 --> 00:49:44,293
،اما چه برد چه باخت
.تمام تلاشم رو خواهم کرد
900
00:49:44,376 --> 00:49:50,126
حالا حین پخش سرود ملی به پرچممون
.در مرکز زمین بازی نگاه کنین
901
00:49:53,959 --> 00:49:56,584
انقدر با تعهد لیگ کوچیک و سرود
ملی تحتتاثیر قرار گرفته بودم که
902
00:49:56,668 --> 00:49:59,334
حس میکردم چه ببازیم چه ببریم
903
00:49:59,418 --> 00:50:00,376
.خیلی مهم نیست
904
00:50:01,543 --> 00:50:05,251
.این حس معمولا تا اولین پرتاب در وجودم بود
905
00:50:18,168 --> 00:50:22,334
ولی هیچ پرستار بهتری برای ما بچهها از
"تریپل فیچر (فیلم) توی سینمای "با شکوه
906
00:50:23,209 --> 00:50:25,668
.نبود، که برخلاف اسمش، سینمای داغونی بود
907
00:50:26,376 --> 00:50:30,043
یادمه یه برنامهای بود که شامل فیلم
.علمیتخیلیای به نام شمارش معکوس بود
908
00:50:30,126 --> 00:50:32,209
فیلمی که توش ما با رسیدن به ماه و دیدن
،اینکه روسیها به اونجا رسیدن
909
00:50:32,293 --> 00:50:34,793
.رقابت فضایی رو تموم میکنیم
910
00:50:35,293 --> 00:50:38,168
ولی البته، اونا توی یک
.حادثه حین فرود مرده بودن
911
00:50:39,126 --> 00:50:41,959
بهعنوان یک علامت، فضانورد آمریکایی پرچم
912
00:50:42,043 --> 00:50:44,793
.شوروی و آمریکا رو با هم برافراشته میکنه
913
00:50:45,668 --> 00:50:46,959
!الان دنیا خر تو خر شده
914
00:50:47,543 --> 00:50:49,709
.اونموقع دوتا فیلم ترسناکم بود
915
00:50:49,793 --> 00:50:51,376
...مردهی یخزده -
!من باید بکنم -
916
00:50:51,459 --> 00:50:55,834
که یک دانشمند روانی نازی میخواد چندتا
.از رهبرای یخزدهی نازی رو زنده کنه
917
00:50:58,918 --> 00:51:00,126
،"و "اون
918
00:51:00,626 --> 00:51:04,209
،که توش یک معاون روانی موزه
،که توسط رادی مکداول بازی شده
919
00:51:04,293 --> 00:51:08,709
یک غولسنگی از قرن 16 رو با گذاشتن
.طوماری توی دهنش زنده میکنه
920
00:51:09,418 --> 00:51:11,751
،با توجه به پیشگوییها تخریبناپذیره
921
00:51:11,834 --> 00:51:14,751
.و توی قتل و کتککاریاش شریک جرم میشه
922
00:51:14,834 --> 00:51:15,668
!بکشش
923
00:51:25,168 --> 00:51:28,126
.فیلم با رفتن غول به داخل آب تموم میشه
924
00:51:28,626 --> 00:51:30,543
،اونموقعها از یک فیلم چند قسمت نمیساختن
925
00:51:30,626 --> 00:51:33,501
پس تا جایی که من میدونم، اون
.غول هیچوقت از آب بیرون نیومد
926
00:51:38,043 --> 00:51:40,751
هیچوقت مهمونی شب سال نویی
که مامانبابام گرفتن رو یادم نمیره
927
00:51:40,834 --> 00:51:44,376
.داشت سال خوب 1969 از راه میرسید
928
00:51:44,876 --> 00:51:46,709
،وقتی بزرگترا داشتن توی خونه جشن میگرفتن
929
00:51:47,293 --> 00:51:51,418
بیشترمون توی حیاطپشتی بودیم، جایی که
.جنگهای شمع رومی شدت گرفته بود
930
00:51:56,751 --> 00:51:58,334
و علاقهی بایرن به آتیشبازی
931
00:51:58,418 --> 00:52:02,293
،با قسمتی بزرگ از لولهی فاضلاب
.به سطح جدیدی رسیده بود
932
00:52:02,376 --> 00:52:03,876
،یک انفجار کوچیک
933
00:52:03,959 --> 00:52:06,334
.و یک توپ آتشین بیسبال توی آسمون
934
00:52:09,876 --> 00:52:11,959
آمادهی شمارش معکوس هستین؟
935
00:52:12,043 --> 00:52:13,709
.خب. بریم
936
00:52:14,376 --> 00:52:16,459
،ده، نه
937
00:52:16,543 --> 00:52:18,501
،هشت، هفت
938
00:52:18,584 --> 00:52:19,876
،شیش
939
00:52:19,959 --> 00:52:21,793
،پنج، چهار
940
00:52:21,876 --> 00:52:24,501
.سه، دو، یک
941
00:52:24,584 --> 00:52:26,376
!سال نو مبارک
942
00:52:41,543 --> 00:52:45,209
فکر کنم اینجا به اندازهی هرجای
.دیگهای که بهش برگردیم خوبه
943
00:52:47,668 --> 00:52:49,876
.باشه، باشه. هرچقدر دوست داری بخند
944
00:52:51,709 --> 00:52:53,168
...ولی بهم اینو گفتن
945
00:52:54,084 --> 00:52:56,668
.کارت خوب بود، استن. بیهوش نشدی
946
00:52:58,584 --> 00:52:59,918
.نگران استفراغ نباش
947
00:53:00,001 --> 00:53:03,459
هر فضانوردی، از جان گلن گرفته تا
.نیل آرمسترانگ، همشون بالا آوردن
948
00:53:03,543 --> 00:53:04,668
.حداقل دفعهی اول
949
00:53:06,084 --> 00:53:08,751
،خب درحین اینکه بچگی نسبتا عادیای داشتم
950
00:53:08,834 --> 00:53:11,126
.وقتایی که توی ناسا بودم اصلا عادی نبود
951
00:53:11,209 --> 00:53:14,126
.توی تمرینات سختی شرکت کرده بودم
952
00:53:14,209 --> 00:53:16,834
.این یکی واقعا اسمش استفراغ دنبالهدار بود
953
00:53:24,209 --> 00:53:26,334
،یهجورایی یکششم جاذبه رو دوست داشتم
954
00:53:26,418 --> 00:53:29,459
ولی انگار داشتی یاد میگرفتی
.با یک بدن کاملا جدید راه بری
955
00:53:29,543 --> 00:53:33,918
و تکالیف زیادیهم بود. خیلی جذاب
.نبود ولی فکر کنم ضروری بود
956
00:53:34,959 --> 00:53:37,418
تمرینات زیرآب توسط باز
آلدرین اختراع شده بود
957
00:53:37,501 --> 00:53:39,543
.بعد از شکستخوردن گامبرداریفضایی جوزا
958
00:53:40,043 --> 00:53:41,251
.ترسناک بود واقعا
959
00:53:49,626 --> 00:53:52,709
و تمام احتمالات زندهموندن
،که به فکر آدم برسه رو داشتن
960
00:53:52,793 --> 00:53:55,376
.که تمرین کنیم و آماده بشیم، اگه لازم شد
961
00:53:55,959 --> 00:53:58,959
.از گیر کردن توی جنگل تا راهرفتن توی صحرا
962
00:54:00,209 --> 00:54:04,084
باید یاد میگرفتی که با چتر نجاتت لباس
.و پوشش محافظ درست کنی
963
00:54:06,168 --> 00:54:08,501
یادمه فکر میکردم اگه
،یهروزی به اون حال بیوفتم
964
00:54:09,001 --> 00:54:13,543
از کماهمیتترین مشکلاتم خواهند بود، مثل
.یکی از اون قسمتای منطقهی گرگ و میش
965
00:54:16,668 --> 00:54:19,501
بعد از اتمام دوره تمرینی
...یه دوره کلاس فشرده هم گذاشتن
966
00:54:20,084 --> 00:54:22,376
البته فکرکنم
.میتونست عنوان بهتری هم داشته باشه
967
00:54:22,876 --> 00:54:25,793
دوره درباره پرواز در جهات مختلف با
،چیزی بود که اونموقع مخفیانه بهش میگفتن
968
00:54:25,876 --> 00:54:27,751
.نیم آپولو
969
00:54:28,251 --> 00:54:31,709
،اول از همه باید همه کنترل هارو یادمیگرفتم
.حتی با چشم بسته
970
00:54:31,793 --> 00:54:34,459
ارتفاع؟
971
00:54:36,001 --> 00:54:38,168
.آماده -
تایمر رویداد؟ -
972
00:54:38,251 --> 00:54:40,001
.آماده -
دمای داخل؟ -
973
00:54:41,334 --> 00:54:42,168
.آماده
974
00:54:43,209 --> 00:54:44,751
،در کنار شبیهسازی
975
00:54:44,834 --> 00:54:49,043
برای داشتن حس واقعی فرود آمدن
،در یک ششم گرانش
976
00:54:49,126 --> 00:54:50,543
.این هیولا رو ساختن
977
00:54:50,626 --> 00:54:53,418
،وسیله تمرینی فرود قمری
978
00:54:53,501 --> 00:54:55,084
.یا همون قفتو
979
00:55:06,043 --> 00:55:09,001
نزدیک بود نیل آرمسترانگ در حال
.فرودآوردنش جونش رو از دست بده
980
00:55:09,084 --> 00:55:12,293
دقیقا چند لحظه قبل از سقوط و
،منفجر شدنش تونست بپره بیرون
981
00:55:12,376 --> 00:55:14,959
بعدش خیلی راحت رفت برای صرف ناهار
.انگار نه انگار که چیزی شده
982
00:55:15,043 --> 00:55:18,793
.نیل اینطور بود دیگه
.خونسرد مثل کوهیخ
983
00:55:19,626 --> 00:55:21,876
بعداز اینکه قِلق سفینه دستت میومد
،دیگه نوبت به
984
00:55:21,959 --> 00:55:23,876
.شبیهسازی جامع میرسید
985
00:55:26,126 --> 00:55:29,209
همه افراد از جمله کرنز و باستیک
،اومده بودن به اتاق نظارت عملیات
986
00:55:29,293 --> 00:55:30,876
،من هم داخل شبیهساز بودم
987
00:55:31,418 --> 00:55:34,459
ناظرین شبیهسازی داشتن همهمون
.رو امتحان میکردن
988
00:55:35,334 --> 00:55:37,459
درحالیکه با چهره های عبوسشون
.از پشت آینه های دو طرفه نگاهمون میکردن
989
00:55:37,543 --> 00:55:39,376
.آغاز پیشرانی سیاسام در رخنه سفینه
(CSM:مدل سازگاری پشتیبان)
990
00:55:39,459 --> 00:55:43,126
،موتور اِسآیویبی، خاموش در حالت خروجی
.آغاز تطابق
(S-IVB: موتور سکوی سوم)
991
00:55:43,209 --> 00:55:45,293
،اونا رو بطور خلاصه به نام
.سیم سرپس میشناختن
(مخفف ناظرین شبیهسازی)
992
00:55:45,376 --> 00:55:48,001
که تمام مدت پشت اون
،پنجرههای تاریک مینشستند
993
00:55:48,084 --> 00:55:51,334
،و بنیاسرائیلیترین سناریوها رو مطرح میکردن
994
00:55:52,459 --> 00:55:55,584
تا ما برای هر اتفاقی که اون بیرون
.تو فضا میوفته آماده باشیم
995
00:55:56,168 --> 00:55:59,751
شنیده بودم که یکی از ناظرین در پروژه جمینای
،وانمود کرده که حمله قلبی بهش دست داده
996
00:55:59,834 --> 00:56:01,709
.تا ببینه بقیه چه واکنشی دارن
(یکی از پروژههای فضایی ناسا در زمان مسابقه فضایی میان شوروی و آمریکا)
997
00:56:02,584 --> 00:56:04,418
.تقریبا همه افراد ازش متنفر بودن
998
00:56:04,501 --> 00:56:05,834
.خب دیگه، آخرین شبیهسازی
999
00:56:05,918 --> 00:56:09,209
،بزنید بریم تو کارش
.بدونخطر فرود بیاییم و بریم خونه
1000
00:56:09,293 --> 00:56:11,918
امیدوارم به موقع برگردیم تا بتونیم
،تو سینگین ویل چندتا آبجو بزنیم
1001
00:56:12,001 --> 00:56:13,418
.البته استن باید کوکاکولا بگیره
1002
00:56:14,001 --> 00:56:15,459
.بخش پرواز، من با تنگ هم راحتم
(نوعی نوشابه آمریکایی)
1003
00:56:16,043 --> 00:56:18,584
.خیلیخب، شروعِ نزول قدرت
1004
00:56:18,668 --> 00:56:21,126
.باشه، موتور روشن، فشار موتور ده درصد
1005
00:56:21,834 --> 00:56:22,709
.اوضاع روبراهه
1006
00:56:23,293 --> 00:56:24,918
.آماده برای حرکت با تمام قوا
1007
00:56:25,001 --> 00:56:26,376
.تمام قوا
1008
00:56:26,459 --> 00:56:27,751
.هزار پا
(پا:واحد شمارش ارتفاع)
1009
00:56:31,626 --> 00:56:35,001
.درحال دریافت اخطار برنامه شمارهی 1201
1010
00:56:36,084 --> 00:56:38,876
دوازده صفر یک؟ بیلز این دیگه چه کوفتیه؟ -
.بذار ببینم -
1011
00:56:39,626 --> 00:56:40,834
.هفتصد و پنجاه پا
1012
00:56:40,918 --> 00:56:43,168
.کامپیوتر اضافهبار آورده
.نمیتونه همهی عملیات هارو تموم کنه
1013
00:56:43,251 --> 00:56:45,001
.تمامی سیستم ها بنظر مرتب هستن
1014
00:56:45,584 --> 00:56:46,876
جک اینجا چخبره؟
1015
00:56:47,626 --> 00:56:50,209
.این اخطار پرشهه
.مشخص نیست چرا سیستم اضافیبار داره
1016
00:56:51,751 --> 00:56:54,043
.پونصد پا، از سمت من روبراهه
1017
00:56:54,626 --> 00:56:55,709
.چهارصد پا
1018
00:56:55,793 --> 00:56:56,626
!صبر کنین
1019
00:56:56,709 --> 00:56:58,584
!اخطار شماره 1202
1020
00:56:58,668 --> 00:57:00,043
شماره1202؟
1021
00:57:00,126 --> 00:57:02,751
،اینجا مشکلی نداریم
.ولی مشخصا اوضاع خرابه
1022
00:57:02,834 --> 00:57:04,209
.فکرکنم باید خارج شیم
1023
00:57:05,459 --> 00:57:07,918
.کامپیوتر یه مشکلی داره، هدایت پرواز
.باید خارج شیم
1024
00:57:08,834 --> 00:57:10,209
قراره از پرواز خارج شیم یا نه؟
1025
00:57:11,668 --> 00:57:13,751
.اتمام پرواز -
.گندش بزنن، اتمام پرواز
1026
00:57:17,459 --> 00:57:18,959
!نباید خارج میشدیم
1027
00:57:19,043 --> 00:57:21,334
،اگه دفترچه راهنما رو دقیقتر خونده بودید
1028
00:57:21,418 --> 00:57:23,584
میفهمیدی که باید
.فرود رو ادامه میدادید
1029
00:57:23,668 --> 00:57:25,459
بجاش، الان فضانوردهامون
1030
00:57:25,543 --> 00:57:28,084
.دمشون رو میذارن رو کولشون و برمیگردن
1031
00:57:28,168 --> 00:57:30,251
،یه میلیارد مالیات هدر رفت
1032
00:57:30,334 --> 00:57:32,543
حالا ملت میشینن روسهارو میبینن
1033
00:57:32,626 --> 00:57:35,001
!که پرچم کوفتیشونرو تو ماه آگست رو ماه میزنن
1034
00:57:37,709 --> 00:57:38,543
حالا خوشحال شدید؟
1035
00:57:43,334 --> 00:57:45,918
،وقتی که بطور واقعی رفتم اون بالا
،برای جهش از سکو
1036
00:57:46,001 --> 00:57:49,251
،خونسردی عجیبی داشتم
.انگاری که قبلا انجامش داده بودم
1037
00:57:49,751 --> 00:57:51,626
.معلومه اونا حسابی روم کار کرده بودن
1038
00:57:52,126 --> 00:57:54,293
.یادمه بیشتر هیجانزده بودم تا مضطرب
1039
00:57:54,793 --> 00:57:56,209
.حالا که بهش فکرمیکنم، زیادی آروم بودم
1040
00:57:56,293 --> 00:57:57,376
استن آمادهای؟
1041
00:57:57,876 --> 00:57:58,876
.آمادهام
1042
00:58:03,626 --> 00:58:05,626
.قرار بود برم یه سر کره ماه و برگردم
1043
00:58:05,709 --> 00:58:09,501
عملیات مخفی نیم آپولو رو
.مثل آب خوردن تموم کردیم
1044
00:58:10,001 --> 00:58:12,293
.اما بعدش انگاری که اصلا هیچ اتفاقی نیافتاده بود
1045
00:58:12,376 --> 00:58:14,709
.سرخط خبر ها نشدم
.حتی برام جشن و رژه تشویقی هم نگرفتن
1046
00:58:15,293 --> 00:58:17,584
.اجازه نداشتم با کسی در اینباره حرف بزنم
.حتی خانوادهام
1047
00:58:18,626 --> 00:58:23,251
وقتی آپولو یازده در روز شانزدهم جولای پرتاب شد
،و چهار روز بعد بر روی ماه نشست
1048
00:58:23,334 --> 00:58:26,126
منم مثل همهی مردم دیگه دنیا
.از توی تلویزیون تماشاش کردم
1049
00:58:27,126 --> 00:58:29,543
،اما برای من
.مثل یه رویای عجیب بود
1050
00:58:30,043 --> 00:58:33,876
روی این کره خاکی من تنها کسی بودم
.که تجربه اونا رو درک میکردم
1051
00:58:33,959 --> 00:58:35,668
.اصلا انگار اون بالا همراهشون بودم
1052
00:58:36,918 --> 00:58:37,834
.البته که نبودم
1053
00:58:39,084 --> 00:58:40,084
.عوضش اینجا بودم
1054
00:58:42,959 --> 00:58:44,751
اون بالا، سترن پنج رو میبینید؟
1055
00:58:44,834 --> 00:58:47,876
روی یه لنج بزرگ گذاشته بودنش
.توی آلاباما، هانتسویل، همونجایی که ساختنش
1056
00:58:47,959 --> 00:58:51,293
بعدش میره اون بالا بالاها
.سمت تنسی و اوهایو
.بعدش میاد پایین طرف میسیسیپی
1057
00:58:51,376 --> 00:58:54,501
،از روی خلیج مکزیک رد میشه
، و از ته فلوریدا دور میزنه
1058
00:58:54,584 --> 00:58:56,459
.بعدش میندازنش روی کیپ کندی
1059
00:58:56,543 --> 00:59:00,543
،البته طبیعتا اگه قرار بود بیاد اینجا
،باید میرفتیم سمت راست خلیج
1060
00:59:00,626 --> 00:59:03,751
بعدش دیگه بیشتر میرفت سمت های
.دریاچه کلیر و خلیج گلوستون
1061
00:59:03,834 --> 00:59:07,293
بعدش شاید ما میتونستیم
.از جاده یک ناسا پیاده بریم و از اونجا برش داریم
1062
00:59:07,376 --> 00:59:09,668
(اماده سازی تمام سیستم های سفینه)
(صدای تلویزیون)
1063
00:59:09,751 --> 00:59:12,001
مسئولیت همهی اینا با خودته؟ -
(آماده حرکت) -
1064
00:59:12,084 --> 00:59:14,709
فکرنمیکنم بجز حملونقلوارسال
.بهش چیز دیگه بگن
1065
00:59:14,793 --> 00:59:18,751
(.زمان شرقی)
(این وسیلهی بزرگ سیوشیش طبقهای)
1066
00:59:18,834 --> 00:59:21,584
،ولی جدا از شوخی
.کایل از فلوریدا حواسش به این چیزا هست
1067
00:59:21,668 --> 00:59:26,251
کمتر از سیوچهار دقیقه تا جهش اولیه باقی مانده
.و اوضاع همه چیز هم روبراهه
1068
00:59:26,334 --> 00:59:28,959
فضانوردان طبق گزارشات
،کاملا آماده و سرحال هستند
1069
00:59:29,043 --> 00:59:33,209
همینطور که منتظر هستند
.برای پرتاب آپولو 11
1070
00:59:33,293 --> 00:59:34,626
سیستم های فضاپیما
1071
00:59:34,709 --> 00:59:37,418
برای آخرین بار
.درحال امتحان شدن هستند
1072
00:59:37,501 --> 00:59:39,668
آبوهوا مساعد است
1073
00:59:39,751 --> 00:59:42,459
و بنظر میاد که امروز صبح با پرتاب این سفینه
1074
00:59:42,543 --> 00:59:46,251
انسان در این ماجراجویی عظیم موفق میشه
.و بالاخره پاشرو روی کره ماه میذاره
1075
00:59:46,334 --> 00:59:47,543
استرس داری؟
1076
00:59:47,626 --> 00:59:50,251
.نه والا -
آخه واسه چی بابا باید استرس داشته باشه؟ -
1077
00:59:50,334 --> 00:59:51,168
!استرس کجا بود
1078
00:59:51,251 --> 00:59:54,959
.خب ببین عزیزم پدرت هم جزوی از این ماجراست
1079
00:59:55,043 --> 00:59:56,793
.مثل اون همه آدم دیگه
1080
00:59:57,293 --> 01:00:01,959
زبان ما واقعا برای توصیف
.این...قضیه قاصرهه
1081
01:00:02,043 --> 01:00:06,418
از این به بعد باید کجا رو بجای آسمان، سقف قراربدیم؟
1082
01:00:06,501 --> 01:00:08,459
"آسمان محدوده"
این اصلا چه معنی میده؟
1083
01:00:08,543 --> 01:00:11,918
آیا ماه برای شما
ناشناخته و دورافتادهست؟
1084
01:00:12,001 --> 01:00:14,793
.نه واقعا اینطور نیست
.چیزای خیلی دورتری از ماه وجود داره
1085
01:00:14,876 --> 01:00:17,376
(...آیا این یکه حقیقت است که مردم جوان)
1086
01:00:17,459 --> 01:00:20,376
خب طبیعتا الان دارم
.راحب وقایع بعدی میاندیشم
1087
01:00:20,459 --> 01:00:22,043
.مریخ و فراتر از آن
1088
01:00:22,126 --> 01:00:26,168
داری به مریخ و بعدش فکرمیکنی؟
.آرتور، ما حتی هنوز کاملا به ماه هم نرسیدیم
1089
01:00:26,251 --> 01:00:29,876
بنظرم این طبیعتِ شما
.نویسنده های علمیتخیلی هستش
1090
01:00:29,959 --> 01:00:31,709
.مطمئنا عجایبی روی کره ماه پیدا خواهند شد
1091
01:00:31,793 --> 01:00:34,834
،لزوما نه همراه این پرتاب اول
.اما من معتقدم بالاخره پیدا خواهند شد
1092
01:00:35,293 --> 01:00:38,459
بنده بیخبرم، ممکنه یک تکه مونولیتِ
.سیاهِ بزرگ روی کره ماه پیدا بشه
1093
01:00:38,543 --> 01:00:41,376
...این یه اشاره به 2001
1094
01:00:41,459 --> 01:00:44,001
(...آیا مایلید که) -
!استن بدو بیا الاناس که پرتاب شه -
1095
01:00:50,918 --> 01:00:54,459
خب این موتور هایی که نیروی فشار رو
...تولید میکنن
1096
01:00:54,543 --> 01:00:59,793
بطور مجموع نیروی اسببخاری برابر با
.پانصدوچهلوسه جنگنده جت دارند
1097
01:00:59,876 --> 01:01:04,668
پنج میلیارد و ششصدوشصتودو
پوند سوخت مصرف میکنند
1098
01:01:04,751 --> 01:01:07,543
.معادل نودوهشت تانکر سوخت
1099
01:01:07,626 --> 01:01:11,209
.همچنین معادل ظرفیت تانکر آب یک شهر کوچک
1100
01:01:11,918 --> 01:01:17,668
وسیله پرتاب آنها وزنی معادل با وزن
.زیردریاییِ ناتیلوس دارد
1101
01:01:18,334 --> 01:01:21,834
صدای جهش اول به چیزی حدود
صدوبیست دسیبل میرسد که برابر هشت میلیون
(دسیبل:واحد صوت)
1102
01:01:21,918 --> 01:01:25,084
باندِ های فای موسیقیست که همزمان
.موسیقی پخش میکنند
1103
01:01:42,459 --> 01:01:44,751
کنترلکنندهها
.دیگه باید پرتاب رو شروع کنیم
1104
01:01:44,834 --> 01:01:46,168
.کنترلکننده پرواز آماده
.آماده -
1105
01:01:46,251 --> 01:01:47,376
.خیلیخب، رترو -
.آماده -
1106
01:01:47,459 --> 01:01:48,501
.فایدو. هدایت -
.آماده -
1107
01:01:48,584 --> 01:01:49,501
.آماده -
.کنترل -
1108
01:01:49,584 --> 01:01:50,668
.امادهس -
.ارتباط از راه دور -
1109
01:01:50,751 --> 01:01:52,001
.جیانسی -
1110
01:01:52,084 --> 01:01:53,168
.اییکام. جراح -
.آمادهس
1111
01:01:53,251 --> 01:01:55,209
.داریم ادامه میدیم، کپکام
1112
01:01:55,293 --> 01:01:57,084
.کمتر از شصت ثاینه باقی مونده
1113
01:01:59,418 --> 01:02:00,793
.خیلیخب، 64صفر پنج
1114
01:02:00,876 --> 01:02:04,876
برای گزارش امشب خیلی حس خوبی دارم
.کمتر از 25ثانیه باقی مونده
1115
01:02:06,709 --> 01:02:09,334
.اهای، سرت نمیذاره ببینیم -
(بیست ثانیه) -
1116
01:02:09,418 --> 01:02:10,626
.راست میگه، پاشو بینم
1117
01:02:11,126 --> 01:02:12,709
.کمتر از 15ثانیه
1118
01:02:12,793 --> 01:02:14,751
(آغاز هدایت داخلی) -
.یکم پایینتر -
1119
01:02:14,834 --> 01:02:16,418
.دوازده، یازده -
1120
01:02:16,501 --> 01:02:20,626
.ده، نه
.آغاز مرحله احتراق
1121
01:02:20,709 --> 01:02:22,834
.شش، پنج
1122
01:02:22,918 --> 01:02:24,626
.چهار، سه
1123
01:02:24,709 --> 01:02:26,626
.دو، یک
1124
01:02:26,709 --> 01:02:28,959
.صفر
.همه موتور ها روشن شدن
1125
01:02:29,459 --> 01:02:30,418
.جدایی از سکو
1126
01:02:30,501 --> 01:02:31,959
.از سکو جدا شده
1127
01:02:53,334 --> 01:02:55,668
....برنامهای که آپولو یازده
1128
01:02:55,751 --> 01:02:57,334
.ساختمان ها میلرزند
1129
01:02:57,834 --> 01:03:00,376
داریم اون نوساناتی که بهشون عادت کردیم
.رو حس میکنیم
1130
01:03:01,918 --> 01:03:05,418
.چه لحظه حیرتآوری، انسان در راه کره ماه
1131
01:03:09,793 --> 01:03:11,709
.سرتاپای سفینه روبراهه
.بنظر همه چی خوبه
1132
01:03:11,793 --> 01:03:13,459
.بخش پرواز، همه چه خوب بنظر میرسه
1133
01:03:21,918 --> 01:03:24,418
مسیر پرتاب تا الان که کاملا خوب بوده
مگه نه والی؟
1134
01:03:24,501 --> 01:03:25,959
.واقعا خیلی خیلی خوبه
1135
01:03:29,251 --> 01:03:31,293
.یک مایل دورتر از محل پرتاب
1136
01:03:32,209 --> 01:03:35,168
.سه...چهار مایل -
...تایید میشه -
1137
01:03:35,251 --> 01:03:37,543
.سرعت 2195 پا در ثانیه
1138
01:03:38,209 --> 01:03:39,834
.همهچی سرجاشه
1139
01:03:39,918 --> 01:03:42,001
هنوزم میتونی ببینی؟ -
.البته که میتونم -
1140
01:03:44,668 --> 01:03:45,918
.خیلیخب
1141
01:03:46,001 --> 01:03:47,293
.برای اولین جداسازی آماده شید
1142
01:03:47,376 --> 01:03:49,001
.اوضاع پرندهمون روبراهه -
1143
01:03:58,418 --> 01:04:02,043
ولی میدونید قضیه چیه؟این لباس
.غواصی بینقص محصول یک شرکت کاغذسازیهه
1144
01:04:02,918 --> 01:04:04,543
!کانفیلش خیلی عالیه
(ترکیبی از پلیاستر و سلولز)
1145
01:04:05,043 --> 01:04:09,334
تنها چیزش که شبیه کاغذ اینه که
.انقدر ارزانه میتونید بعنوان کیسه زباله ازش استفاده کنید
1146
01:04:09,418 --> 01:04:10,626
(.کانفیل)
1147
01:04:10,709 --> 01:04:12,918
خیلیخب، بهرحال
1148
01:04:13,001 --> 01:04:15,668
.کلی کار دارم که باید انجام بدم
1149
01:04:16,418 --> 01:04:18,709
(.این همون قهوهس)
1150
01:04:20,626 --> 01:04:22,584
(.مهم نیست که بنظر متفاوت میاد)
1151
01:04:23,876 --> 01:04:25,376
...اینطوریه که قهوه
1152
01:04:26,793 --> 01:04:30,001
این جثرو بادینهه درحال صدا کردن
.فضایی ها با استفاده از تلهپاتی ذهنی
1153
01:04:30,501 --> 01:04:32,501
اگه احیانا دنبال یه نابغهی زمینی میگردید
1154
01:04:32,584 --> 01:04:34,751
...برای پس گرفتن مریخ و ونوس
1155
01:04:37,668 --> 01:04:39,209
!اونا باید مریخی باشند
1156
01:04:39,293 --> 01:04:40,626
خب چخبرا؟
(به ایتالیایی)
1157
01:04:41,418 --> 01:04:43,459
(درباره چی حرف میزنن؟) -
.خیلیخب یه لحظه بیخیال شید -
1158
01:04:43,543 --> 01:04:45,876
این دیگه جه کوفتیه؟
!جثرو
1159
01:04:47,001 --> 01:04:48,459
پوشش خبری کجاست؟
1160
01:04:49,918 --> 01:04:53,418
(...مرحله سوم) -
.یالا دیگه امروز یه روز تاریخیه -
1161
01:04:53,501 --> 01:04:56,501
...پنج دقیقه و چهلوهفت ثانیه تا افزایش سرعت....
1162
01:04:56,584 --> 01:04:58,334
.روز تاریخی خستهکنندهایه
1163
01:04:58,418 --> 01:05:01,084
ببخشید، چی؟ -
(...تا روی ماه قرارشون بدن) -
1164
01:05:01,168 --> 01:05:02,001
.هیچی
1165
01:05:02,084 --> 01:05:03,959
.بیستوشش هزار پا بر ثانیه
1166
01:05:05,834 --> 01:05:08,168
.اوضاع آتیش خوبه
1167
01:05:08,251 --> 01:05:11,626
.احتراق دقیقا وقتی اومد که انتظارش میرفت
1168
01:05:13,209 --> 01:05:16,168
.ظاهرا، تمامی نیرو بازبینی شده است
1169
01:05:16,251 --> 01:05:19,084
.دورسنجی و ردیابیِ رادار هر دور ثابت و پایدار هستند
1170
01:05:19,709 --> 01:05:22,334
.تندی از 35000 پا گذشت
1171
01:05:22,418 --> 01:05:24,959
.ارتفاع، در 177مایلِ هوایی
1172
01:05:26,084 --> 01:05:28,001
.استن دیگه از مدار خارج شدی
1173
01:05:34,834 --> 01:05:37,834
بنظر میاد برای دسترسی به آپولو
.به مشکل برخوردیم
1174
01:05:40,001 --> 01:05:43,918
مثل اینکه تایید کردن یه موتور جدا شده
.ولی از فضاپیما چیزی نشنیدیم
1175
01:05:50,293 --> 01:05:53,334
.این دقایق همهی ما رو نگران ساخته
1176
01:05:54,126 --> 01:05:56,626
نیم آپولو، هیوستن صحبت میکنه
1177
01:05:56,709 --> 01:05:57,668
صدامو داری؟
1178
01:06:02,751 --> 01:06:05,959
.دریافت شد هیوستن، نیم آپولو صحبت میکنه
1179
01:06:06,043 --> 01:06:08,251
.دست فرمونت حرف نداره
1180
01:06:08,334 --> 01:06:10,793
.دریافت شد نیم آپولو
.الان به تو میدیمش
1181
01:06:10,876 --> 01:06:13,668
و بنظر میاد خوش و مسرور
.به راهت ادامه میدی
1182
01:06:21,918 --> 01:06:24,751
و این تنها آغاز سفر من
.به کره ماه بود
1183
01:06:25,251 --> 01:06:28,084
بااینکه داشتم با سرعت 75000 مایل میرفتم
1184
01:06:28,168 --> 01:06:32,709
حقیقتا حس این رو داشتم که
.یه سفر سهچهار روزه خیلی طولانیهه
1185
01:06:40,334 --> 01:06:42,334
...سه، دو
1186
01:06:42,418 --> 01:06:44,959
البته که پوشش خبری در تلویزیون ادامه داشت
1187
01:06:45,043 --> 01:06:46,501
و افزایش پیشبینی اتفاقاتی
1188
01:06:46,584 --> 01:06:49,209
.که قراربود اون چند روز رخ بده
1189
01:06:49,293 --> 01:06:50,168
!ایندفعه نه
1190
01:06:50,251 --> 01:06:53,084
.اما چند روز سفر به ماه زمان زیادیه
1191
01:06:53,668 --> 01:06:57,084
.و طبیعتا تابستون بود -
.دارک شدوز شروع شده -
(یک سری سریال)
1192
01:06:57,168 --> 01:06:58,668
!خیلیخب، بای بای بروبچ
1193
01:06:58,751 --> 01:07:00,459
.بای بای
.تا فردا
1194
01:07:01,043 --> 01:07:03,418
.یادمه اون شب رفتیم به رستوران ماشینی
1195
01:07:04,001 --> 01:07:06,918
.سلام -
.تا نقشه پول پسانداز کردن پدر رو اجرا کنیم
1196
01:07:07,001 --> 01:07:08,876
چهار تا بزرگسال
...دوتای دیگه
1197
01:07:09,834 --> 01:07:11,918
،کودکان زیر 12 سال هستن
1198
01:07:12,001 --> 01:07:14,668
،پس اگه زیر 12 باشن
.باید رایگان حساب بشن
1199
01:07:15,251 --> 01:07:17,834
.خیلیخب میشه شش دلار
1200
01:07:18,626 --> 01:07:19,959
.جون عمهش راست میگه
1201
01:07:26,376 --> 01:07:28,001
.زود باش بیا
1202
01:07:29,709 --> 01:07:30,584
!عجله کن
1203
01:07:30,668 --> 01:07:31,959
!بیایید بالا
1204
01:07:33,043 --> 01:07:34,626
.یا ابوالفضل -
.هیس بابا -
1205
01:07:35,251 --> 01:07:36,751
.من اومدم
1206
01:07:38,751 --> 01:07:42,168
.دوستداشتیم جنگنده های جهنمی رو ببینیم -
.قرار نیست فیلمی که تو اسمش جهنم باشه ببینیم -
1207
01:07:42,251 --> 01:07:45,959
.تو هیوستن فیلمبرداری شده همراه جان وین -
.من میخواستم خانوداه سوئیسی رابینسون ببینم -
1208
01:07:46,043 --> 01:07:49,126
میتونید اینجا بشینید و خانواده سوئیسی
.رابینسون رو تماشا کنید
1209
01:07:49,626 --> 01:07:51,126
.ما میریم جنگجویان جهنمی رو ببینیم
1210
01:07:51,209 --> 01:07:53,209
.خیلیخب باشه -
.باشه شما بردید -
1211
01:07:53,293 --> 01:07:56,793
ولی ماشین تو بخش خانواده سوئیسی
.و تفنگ سست میمونه
(اسامی فیلم)
1212
01:07:56,876 --> 01:07:58,293
!فقط وقتی تموم شد زودبرگردید ها
1213
01:07:58,376 --> 01:07:59,543
!باشه بابا -
.خیلیخب دیگه -
1214
01:07:59,626 --> 01:08:02,834
باباتون الان چی گفت؟ -
!وقتی تموم شد برگردیم -
1215
01:08:02,918 --> 01:08:05,251
.قربون دهنت -
1216
01:08:05,334 --> 01:08:08,668
.صبر کنین
.راحت بشینید
1217
01:08:08,751 --> 01:08:12,084
.ای جان چه حالی داره
1218
01:08:15,709 --> 01:08:18,209
اطراف ولگردی کردن
.همیشه حال میداد
1219
01:08:18,293 --> 01:08:20,709
میرفتیم دنبال زوج هایی میگشتیم
.که تو ماشین عشقبازی میکردن
1220
01:08:21,376 --> 01:08:24,376
ماشینی که چراغ عقبش داشت روشن و خاموش میشد
.همیشه این معنی رو میداد
1221
01:08:24,459 --> 01:08:26,834
( ...بخش حفاری لوله که به سوراخ چسبیده)
1222
01:08:26,918 --> 01:08:30,501
(باید دقیقا سر چاه قطع بشه تا نیترو رد شه)
1223
01:08:30,584 --> 01:08:32,293
(داره شعله رو پخش میکنه)
1224
01:08:33,668 --> 01:08:36,168
این آخرین باری در دوران کودکیم بود که اون
1225
01:08:36,251 --> 01:08:39,168
راحتی مطلوب و زیبای تو ماشین
.چرت زدن رو تجربه کردم
1226
01:08:41,793 --> 01:08:44,751
میتونستی خیلی آروم لم بدی و بخوابی
.وقتی میدونستی که همه چی روبراه میشه
1227
01:08:45,251 --> 01:08:47,709
.تازه صبح فردا هم توی تخت خودت بیدار میشدی
1228
01:08:49,293 --> 01:08:51,543
.اگرچه تو فضا یکم بیشتر تنهایی میگذشت
1229
01:08:57,293 --> 01:09:00,293
فردا صبح سوار ماشین دوستامون شدیم
.و رفتیم لب ساحل
1230
01:09:00,376 --> 01:09:02,168
.تقریبا یک ساعت رانندگی بود
1231
01:09:07,126 --> 01:09:10,793
،گلوستن آی گلوستن
.تنها ساحلی بود که میشناختیم
1232
01:09:15,001 --> 01:09:19,001
.اما همیشه صفا داست
.اون ماشین ها و هاتداگ های شنی لعنتی
1233
01:09:22,751 --> 01:09:26,626
تازه ما تا حدودی هم با رفتن تو آب
زندگی هامون در خطر مینداختیم
1234
01:09:27,293 --> 01:09:30,584
بخاطر اینکه جریان آب زیر آب
با خشنودی ما رو میکشید زیر آب
1235
01:09:30,668 --> 01:09:33,043
.و پرتمون میکرد یه جایی اطراف لوئیزیانا
1236
01:09:33,709 --> 01:09:34,793
،اگه اون نمیگرفتت
1237
01:09:34,876 --> 01:09:38,084
عروسدریایی های زیرآب
آماده بودن تا نیشت بزنن
1238
01:09:38,168 --> 01:09:41,626
درکنار اونا سرخاب ها بودن که در
موقعیت های مختلف سر از آب بیرون آورده بودن
1239
01:09:41,709 --> 01:09:43,334
.تا تیکه تیکهت کنند
1240
01:09:44,209 --> 01:09:46,334
بنظر میومد همیشه
مقداری روغن سرریز شده بود
1241
01:09:46,418 --> 01:09:50,668
یه جایی اطراف خلیج مکزیک
.که باعث میشد توپ های قیری همهجا پخش شن
1242
01:09:51,168 --> 01:09:52,251
،آخرای روز
1243
01:09:52,334 --> 01:09:55,376
میشستیم و پاهای قیری و سیاهشدمون رو
.با گازولین پاک میکردیم
1244
01:09:55,459 --> 01:09:58,293
،در طول این دوران
،بخاطر عملیات روی کره ماه
1245
01:09:58,376 --> 01:10:01,584
.تلویزیون پر از فیلم های علمیتخیلی بود
1246
01:10:01,668 --> 01:10:02,584
شاید به یاد ماندنیترینشون
1247
01:10:02,668 --> 01:10:07,126
نسخه بازسازی شده سال 1950 از فیلمِ
مقصدِ ماهِ دیوید هایلاین بود
1248
01:10:07,209 --> 01:10:09,251
که پیشاپیش 20 سال رو پیشبینی کرده بود
1249
01:10:09,334 --> 01:10:12,251
بیشترِ رویداد های سال 1969
1250
01:10:13,334 --> 01:10:15,709
.حیرتانگیزه که همهی حرفاش درست بودن
1251
01:10:15,793 --> 01:10:17,459
.پرتاب اولیه که شکست خورد
1252
01:10:18,251 --> 01:10:20,376
.یه تگزاسی که تقاضا میکرد همهچی اینجا ساخته بشه
1253
01:10:20,459 --> 01:10:23,376
والا تمام حرفم اینه که همهش باید
.داخل تگزاس ساخته بشه
1254
01:10:23,459 --> 01:10:24,668
.نیرو های جی
(اشاره به تاثیر نیروی گرانش بر بدن و مغز)
1255
01:10:24,751 --> 01:10:25,876
.بیوزنی
1256
01:10:26,793 --> 01:10:27,918
.از بیرون به زمین نگاه کردن
1257
01:10:30,001 --> 01:10:32,584
...اوه اوه یا خدا -
چیکار میکنی تو؟؟ -
1258
01:10:32,668 --> 01:10:34,709
.جزین جاپلین تو برنامه دیک کاوتهه -
...همه چی تموم شده بود... -
1259
01:10:34,793 --> 01:10:37,376
...وای نه -
.مسلمون فیلم هنوز تموم نشده آخه -
1260
01:10:37,459 --> 01:10:39,959
.کل شب تلویزیون دست پسرا بود
.حالا دیگه نوبت ماست
1261
01:10:40,043 --> 01:10:41,959
امکانش هست آتیشت رو روشن کنم فرزدنم؟ -
(اشاره به یک آهنگ)
1262
01:10:44,251 --> 01:10:47,001
لعنتی خواننده محبوبمه، از کجا فهمیدی؟
1263
01:10:48,251 --> 01:10:49,834
.انگار اجاقت کوره -
.آر ه ظاهرا -
1264
01:10:50,918 --> 01:10:52,876
...والا خودم هم درمقابل شرط میبستم
1265
01:10:52,959 --> 01:10:54,334
!استن پدرسوخته
1266
01:10:54,418 --> 01:10:55,668
!بیخیال شو -
!نمیشم -
1267
01:10:55,751 --> 01:10:58,293
...اینکه عمیق بشیم و و واقعا در قعر موسیقی -
!نه نه بیخیال شو -
1268
01:10:58,376 --> 01:10:59,876
-...بریم به پایین ترین سطح موسیقی ... -
!نهه -
1269
01:10:59,959 --> 01:11:02,626
بجای اینکه اون بالا بالا ها باشیم
...مثل کاری که خواننده های داف میکنن
1270
01:11:02,709 --> 01:11:05,876
...فکرمکینم روی
...سطح بالای ملودی
1271
01:11:05,959 --> 01:11:08,376
بجای اینکه با احساسات درگیر موسیقی
...بشیم...من نمیدونم
1272
01:11:09,209 --> 01:11:11,501
.برای بنده که یه جواب تمام یه کماله
1273
01:11:11,584 --> 01:11:13,293
یکی از بخش های خوش روز بعد رو
1274
01:11:13,376 --> 01:11:15,543
،مثل خیلی از روز های داغ تابستونی
1275
01:11:15,626 --> 01:11:16,834
.توی استخر حال کردیم
1276
01:11:17,459 --> 01:11:19,459
.همهمون تخصصی تو شیرجه از تخته از داشتیم
1277
01:11:19,543 --> 01:11:21,668
،من شیرجهجک رو کامل یاد گرفته بودم
1278
01:11:21,751 --> 01:11:24,918
،پرش با بدن جمع
.و شیرجه کمتر شناخته شدهی صندلیِ واعظ
1279
01:11:26,709 --> 01:11:29,334
گرگ در خلق کردن شیرجه های خودش
.تبحر داشت
1280
01:11:31,668 --> 01:11:35,168
.ولی اصل قضیه خوردن فریتو پای تو ناهار بود
(نوعی چیپس ذرت آمریکایی)
1281
01:11:35,751 --> 01:11:38,501
که فقط یه پاکت از چیپس ذرت بود
که از سمت بغل باز میشد
1282
01:11:38,584 --> 01:11:40,126
.و با سس چیلی خورده میشد
1283
01:12:04,626 --> 01:12:06,251
،زمانی که وارد مدار قمری شدم
1284
01:12:06,334 --> 01:12:09,668
داشتم با سرعت 22870مایل بر ساعت سفر میکردم
1285
01:12:10,334 --> 01:12:13,293
به دور یک جرمِ سماوی
.که تابحال هیچ بشری روش پا نگذاشته بود
1286
01:12:14,918 --> 01:12:18,334
درحالی که بر فراز دریای آسایش بودم
.نگاهم به پایین دوخته شده بود
(دریای آسایش نام یکی از دریاوارهای کره ماهست.)
1287
01:12:18,918 --> 01:12:21,209
.البته به نظرم خیلی هم آسایش نداشت
1288
01:12:21,293 --> 01:12:23,709
قرار بود کدوم گوری فرود بیام؟
1289
01:12:24,751 --> 01:12:26,126
.سلام ملت، من جانی کش هستم
1290
01:12:27,293 --> 01:12:29,334
یادمه وقتی اون شب
از استخر برگشتیم
1291
01:12:29,418 --> 01:12:31,501
هممون نشستیم و
.برنامهی جانی کش رو نگاه کردیم
1292
01:12:31,584 --> 01:12:33,543
!خانمها و آقایون، مانکیها
(گروه راک و پاپ بود که در سال 1966)
1293
01:12:34,751 --> 01:12:36,334
!خودشونن، واقعا خودشونن -
!اوه خدای من -
1294
01:12:36,418 --> 01:12:37,668
!خیلی خیلی گوگولیه
1295
01:12:37,751 --> 01:12:39,834
سریع برگشتیم خونه چون استفنی و جَنا گفتن
1296
01:12:39,918 --> 01:12:42,501
!مانکیها قراره اجرا کنن
1297
01:12:44,209 --> 01:12:47,251
میکی، دیوی و مایک بودن، ولی پیتر کجا بود؟
(نام اعضای گروه)
1298
01:12:51,376 --> 01:12:53,751
و بعدشم جونی میچل اومد
(خوانندهی کانادایی آمریکایی)
1299
01:12:53,834 --> 01:12:55,459
.یه آهنگ دونفره با جانی خوندن
1300
01:13:02,334 --> 01:13:05,751
.صداش خیلی جالبه
1301
01:13:05,834 --> 01:13:08,543
.یه هنرمند همه فن حریفه
.نقاشم هست
1302
01:13:20,584 --> 01:13:24,668
.و بعد از اون روز بزرگ فرا رسید
.20جولای 1969
1303
01:13:25,751 --> 01:13:28,501
اونا قرار بود حدود بعد از ظهر
روی ماه فرود بیان
1304
01:13:28,584 --> 01:13:30,668
.و شب روش راه برن
1305
01:13:30,751 --> 01:13:33,126
.ولی بابا یه سوپرایزی برامون داشت
1306
01:13:33,209 --> 01:13:34,584
خیلیخب. یه سری بلیت
1307
01:13:34,668 --> 01:13:36,626
.تخفیفدار برای استرو ورلد بهمون دادن
1308
01:13:36,709 --> 01:13:38,334
.اما فقط امروز میشه ازشون استفاده کرد
1309
01:13:38,418 --> 01:13:40,334
،پس میتونین برین
1310
01:13:40,418 --> 01:13:44,793
یا میتونین پیش ما بمونین و
.پوشش خبری فرود در ماه رو تماشا کنین
1311
01:13:44,876 --> 01:13:46,251
!استرو ورلد
1312
01:13:47,001 --> 01:13:49,043
ولی اینطوری فرود رو از دست نمیدیم؟
1313
01:13:49,126 --> 01:13:52,418
نه، قرار نیست تا آخر روز روی ماه
.راه برن، تا اون موقع برگشتین خونه
1314
01:13:52,501 --> 01:13:55,168
!آره -
.خب بیاین یه کاری کنیم. رای بگیریم -
1315
01:13:55,251 --> 01:13:57,918
ویکی، تو دوست داری چکار کنی؟ -
.تا پنج سرکارم -
1316
01:13:58,918 --> 01:14:00,959
استیو؟ -
.یه سری کارا برای انجام دادن دارم -
1317
01:14:01,043 --> 01:14:02,043
.معلومه
1318
01:14:02,959 --> 01:14:04,251
و شما چهارتا؟
1319
01:14:04,751 --> 01:14:07,793
کی دوست داره بریم استرو ورلد؟ -
!آره -
1320
01:14:08,626 --> 01:14:11,251
هیچکس حاضر نبود رفتن به
!استرو ورلد رو از دست بده
1321
01:14:11,334 --> 01:14:12,751
.بهترین جای کل دنیا بود
1322
01:14:13,584 --> 01:14:17,543
استرو ورلد یه پارک تفریحی بزرگ بود که اون
.سمت بزرگراه درست مقابل استرودام قرار داشت
1323
01:14:18,043 --> 01:14:19,959
و درواقع نسخهی هیوستون دیزنیلند حساب میشد
(پارک تفریحی معروف در کالیفرنیا)
1324
01:14:20,459 --> 01:14:23,209
.مکانی برای ماجراحویی و هیجان بیوقفه
1325
01:14:23,876 --> 01:14:26,793
.انگار استرو توی تک تک وسایل میتونستی ببینی. چرخ و فلک استرو
(استرو به معنی مرتبط با فضا و ستارگان)
1326
01:14:28,751 --> 01:14:29,918
.استرو نیدل
1327
01:14:30,751 --> 01:14:31,793
.تلهکابین استرو
1328
01:14:32,709 --> 01:14:34,251
.و بلک دراگون هم داشتن
1329
01:14:35,543 --> 01:14:36,709
.بامبو شوت
1330
01:14:37,376 --> 01:14:39,084
.و ماشین سواری اسپیناوت
1331
01:14:40,043 --> 01:14:43,126
قایقرانی تو جنگل دنیای گمشده
با حضور افتخاری تمساحها
1332
01:14:43,209 --> 01:14:45,376
و بومیهای عصبانی که
.به سمتتون نیزه پرتاپ میکردن
1333
01:14:46,501 --> 01:14:50,459
استراتژی همیشگیمون این بود که زود
.بریم اونجا، درست وقتی که درا رو باز میکنن
1334
01:14:50,959 --> 01:14:54,459
و بعدش سریع بریم سمت
.سورتمهسواری آلپاین که نزدیکای آخر پارک بود
1335
01:14:55,376 --> 01:14:57,501
.با اختلاف بهترین وسیلهی پارک بود
1336
01:14:59,543 --> 01:15:01,543
اینطوری شاید میشد قبل از این که
1337
01:15:01,626 --> 01:15:05,626
صفا خیلی طولانی بشن و مجبور بشی 45 دقیقه
.واسهی هر دور منتظر بمونی، چند دور سوار بشی
1338
01:15:07,334 --> 01:15:09,209
.سواری خیلی هیجانانگیزی بود
1339
01:15:11,418 --> 01:15:12,918
.یه آبشار بزرگ سر راهش بود
1340
01:15:16,709 --> 01:15:17,876
.یه قسمت برفی و کوهستانی
1341
01:15:21,001 --> 01:15:22,126
یه تونل پژواک
1342
01:15:22,209 --> 01:15:25,626
،که توی یه قسمتش یه چیزی رو فریاد میزدی
.و توی غار بعدی دوباره میشنیدیش
1343
01:15:25,709 --> 01:15:28,418
!سلام به آینده -
!دیوی جونز برای همیشه -
1344
01:15:28,501 --> 01:15:29,834
!دلم برات تنگ شده
1345
01:15:33,293 --> 01:15:34,584
!سلام به آینده
1346
01:15:34,668 --> 01:15:36,084
!دیوی جونز برای همیشه
1347
01:15:36,168 --> 01:15:37,668
!دلم برات تنگ شده
1348
01:15:40,709 --> 01:15:43,251
و همهی اون بخشا منتهی میشد
!به یه بخش پایانی دیوانهوار
1349
01:15:43,334 --> 01:15:45,584
،اولش خوش و خرم میرفتی جلو
1350
01:15:46,084 --> 01:15:49,293
،بعدش به یه گوشه میرسیدی
،سرعت دستگاه کم میشد
1351
01:15:49,376 --> 01:15:50,918
و یهو متوجه میشدی که داری مستقیم
1352
01:15:51,001 --> 01:15:55,209
میری توی یه تونل معدنمانند
.تاریک و خوفناک تو لبهی کوه
1353
01:16:07,001 --> 01:16:09,709
و درست وقتی که فکر میکردی
...همه چی به حالت عادی برگشته
1354
01:16:17,834 --> 01:16:21,126
غول برفی هم احتمالا
.دانشجوی رشتهی تئاتر بود
1355
01:16:21,626 --> 01:16:24,376
حتی یه بار دیدیمش که داشت
.استراحت میکرد و سیگار میکشید
1356
01:16:26,459 --> 01:16:27,293
!تقلبی
1357
01:16:27,376 --> 01:16:29,084
1358
01:16:41,084 --> 01:16:44,793
برای مدت کوتاهی پخش رو
.قطع میکنیم، ولی به زودی برمیگردیم
1359
01:16:48,043 --> 01:16:52,209
،40دقیقهی دیگه تا فرود روی ماه باقی مونده
1360
01:16:52,293 --> 01:16:56,126
و نه دقیقه دیگه مونده تا اتاق فرمان
1361
01:16:56,209 --> 01:16:59,668
اجازهی فرود رو
1362
01:16:59,751 --> 01:17:02,709
.برای 14امین چرخهی ماه صادر کنه
1363
01:17:02,793 --> 01:17:06,876
این فرود به اون سادگی
.که به نظر میرسه... نیست
1364
01:17:06,959 --> 01:17:09,376
قبل از این که بتونن روی
یه نقطهی تقریبا صاف
1365
01:17:09,459 --> 01:17:14,043
روی سطح ماه فرود بیان باید
.بر مسائل و ویژگیهای سخت و مهمی فائق بشن
1366
01:17:14,126 --> 01:17:18,043
سختترین بخشش اینه که
بعد از این همه کار و تلاش
1367
01:17:18,126 --> 01:17:19,126
.مجبور بشی اونجا رو ترک کنی
1368
01:17:19,209 --> 01:17:20,626
فکر میکنم فشار اونجا
1369
01:17:20,709 --> 01:17:23,334
بیشترین میزان فشاریه که هر کدوم از افراد
.تا به اون موقع تجربه تحملشو داشتن
1370
01:17:23,418 --> 01:17:26,001
دارن میچرخن تا توی
.موقعیت ایستاده قرار بگیرن
1371
01:17:26,084 --> 01:17:28,084
...موقعیت ما نسبت به محل راهاندازی
1372
01:17:36,751 --> 01:17:38,626
باید قبل از شروع فرود
.همه چی رو بررسی و تایید کنیم
1373
01:17:38,709 --> 01:17:40,959
.آره/ یا نه برای ارتفاع کمتر. رترو -
!برو -
1374
01:17:41,043 --> 01:17:42,084
.فایدو. بخش هدایت -
.برو -
(مسئول مسیر پرواز شاتل فضایی)
1375
01:17:42,168 --> 01:17:43,001
.کنترل -
.برو -
1376
01:17:43,084 --> 01:17:44,084
.بخش مخابره -
.برو -
1377
01:17:44,168 --> 01:17:45,001
.جیانسی -
.برو -
(مخفف هدایت، ناوبری و کنترل)
1378
01:17:45,084 --> 01:17:46,126
.بخش ایکام -
.برو -
(ارسال و دریافت پیامها به صورت دیجیتالی در تسهیلات مخابراتی)
1379
01:17:46,876 --> 01:17:50,251
.اجازهی کامل برای کاهش ارتفاع داری -
.خوب به نظر میرسه -
1380
01:17:50,334 --> 01:17:51,959
.آره هنوز روشنه -
.دریافت شد -
1381
01:17:52,043 --> 01:17:54,876
...چرخش 212 درجه عمودی، 537 درجه افقی
1382
01:17:55,543 --> 01:17:57,626
.یه مرحلهی مهم دیگهـست
1383
01:17:57,709 --> 01:18:00,001
.ارتفاع، 40 هزارتا
1384
01:18:00,084 --> 01:18:03,668
.در حال دریافت یه هشدار در برنامه. هشدار 1202
1385
01:18:03,751 --> 01:18:05,543
1386
01:18:08,084 --> 01:18:11,626
.بله. 1202. دریافت شد
.اجازهی ادامه دادن با وجود هشدار رو داری
1387
01:18:11,709 --> 01:18:14,459
.همگرایی روی دلتا-اچ -
.کنترل پرواز، ما سرعت داریم -
1388
01:18:14,543 --> 01:18:16,001
این هشداره که میگن چیه والی؟
1389
01:18:16,084 --> 01:18:18,376
ظاهرا یه قابلیته که میشه
...با وجودش هم ادامه بدن یه جور
1390
01:18:18,459 --> 01:18:20,668
…ایگل، ما به دلتا 8 نظارت میکنیم…
1391
01:18:20,751 --> 01:18:21,584
.کارکرده...
1392
01:18:21,668 --> 01:18:24,626
...که روی کامپیوتر ظاهر میشه -
.دلتا 8، الان خوبه -
1393
01:18:24,709 --> 01:18:27,626
.خب، حداقل این از شبیهساز باحالتره
1394
01:18:27,709 --> 01:18:29,126
.فکر میکنم اجازهـش صادر شد
1395
01:18:29,209 --> 01:18:30,751
.باشه. دریافت شد
1396
01:18:31,834 --> 01:18:34,334
.ممکنه بخوان فرود تو اون نقطه رو کنسل کنن
1397
01:18:35,209 --> 01:18:37,209
.فقط چند دقیقه دیگه مونده
1398
01:18:37,293 --> 01:18:39,751
.الان 760 فوت در هر ثانیه
1399
01:18:40,293 --> 01:18:42,251
.بسیارخب، هنوز رادار هدایت فرود رو داریم
1400
01:18:42,334 --> 01:18:43,501
.تا الان -
.باشه -
1401
01:18:44,293 --> 01:18:46,418
...سرعت 9100 فوت بر ثانیه -
.داره با سرعت میره پایین -
1402
01:18:46,501 --> 01:18:48,376
.وقت تعویض رسیده، لطفا، هیوستون
1403
01:18:48,459 --> 01:18:51,668
.760فوت در هر ثانیه
.در حال رفتن به سمت پایین
1404
01:18:51,751 --> 01:18:53,418
.ارتفاع، 4200 تا
1405
01:18:53,501 --> 01:18:55,334
.آزمایش رادار -
.اجازهی فرود دارین، ایگل -
1406
01:18:55,418 --> 01:18:57,126
.دریافت شد
1407
01:18:57,209 --> 01:18:58,584
.تایید شد -
.3000فوت -
1408
01:18:58,668 --> 01:19:01,709
.داریم میریم. 2 هزار فوت، 47 درجه
1409
01:19:01,793 --> 01:19:04,293
.دریافت شد -
.دریافت شد، ایگل. خوبه. میتونی بری -
1410
01:19:04,376 --> 01:19:06,001
آمریکا چطور بهنظر میرسه، باب؟
1411
01:19:06,084 --> 01:19:07,001
.ای بدش نیست
1412
01:19:07,084 --> 01:19:08,418
.باشه -
.ما در ارتفاع بالایی قرار داریم -
1413
01:19:08,501 --> 01:19:10,043
.ارتفاع، 1600 تا
1414
01:19:11,959 --> 01:19:13,376
.بالای... برو -
.1400تا -
1415
01:19:13,959 --> 01:19:15,043
.وضعیت خوبه
1416
01:19:15,126 --> 01:19:17,126
.الان دید خوبی نسبت به محل دارن
1417
01:19:17,209 --> 01:19:19,334
.زمان حیاتیایه. اونا مرددن -
.1400فوت -
1418
01:19:19,418 --> 01:19:20,918
.باید تصمیمشونو بگیرن
1419
01:19:21,001 --> 01:19:22,709
.750فوت
1420
01:19:24,501 --> 01:19:25,459
.وضعیتمون خوبه
1421
01:19:26,293 --> 01:19:27,543
.540فوت
1422
01:19:27,626 --> 01:19:29,459
اطلاعات خیلی خوب
.داره به دستمون میرسه
1423
01:19:29,543 --> 01:19:31,126
.100فوت. 19 درجه پایین
1424
01:19:31,709 --> 01:19:33,459
.یه دهانهی کوه بزرگ
.خیلی سنگی و صخرهایه
1425
01:19:35,126 --> 01:19:36,459
...خب
1426
01:19:37,959 --> 01:19:41,584
بهنظر میرسه باید کنترل رو دستت بگیری
.و خودت فرودش بیاری
1427
01:19:46,584 --> 01:19:48,168
.خوبه
1428
01:19:48,751 --> 01:19:49,959
.20فوت دیگه
1429
01:19:52,293 --> 01:19:54,668
.شصت تا. شصت ثانیه -
.شصت ثانیه -
1430
01:19:54,751 --> 01:19:55,751
.چراغا روشن
1431
01:19:55,834 --> 01:19:58,084
.دو و نیم درجه. به سمت جلو
1432
01:19:58,168 --> 01:19:59,376
.جلو
1433
01:20:00,459 --> 01:20:01,293
.چهل فوت
1434
01:20:01,918 --> 01:20:03,209
.یکم گرد و خاک به پا شد
1435
01:20:04,209 --> 01:20:05,043
.سی فوت
1436
01:20:06,043 --> 01:20:07,251
.یه سایهی گنده
1437
01:20:10,126 --> 01:20:11,959
.خوبه رفق، نیم درجه پایینتر
1438
01:20:12,709 --> 01:20:13,543
.به سمت جلو
1439
01:20:15,126 --> 01:20:16,668
تراز نشد؟ -
.نه نشد -
1440
01:20:16,751 --> 01:20:18,376
.اندازهی کمتر از 20 ثانیهی دیگه سوخت مونده
1441
01:20:20,834 --> 01:20:23,043
.جلو. تغییر جهت به سمت راست
1442
01:20:24,001 --> 01:20:25,209
.نور اتصال
1443
01:20:27,793 --> 01:20:28,918
.توقف موتور
1444
01:20:29,501 --> 01:20:31,043
.کلید موتور خاموش شد
1445
01:20:36,834 --> 01:20:38,668
.کلید موتور خاموش شد -
.رسیدیم خونه -
1446
01:20:38,751 --> 01:20:40,751
.4-13فرود اومد
1447
01:20:40,834 --> 01:20:41,876
!انسان روی کردهی زمین
1448
01:20:44,209 --> 01:20:45,709
ایگل، ما صداتو داریم، فرود اومدی؟
1449
01:20:46,876 --> 01:20:48,959
.هیوستون، از پایگاه ترنکوئیلیتی صحبت میکنم
1450
01:20:49,751 --> 01:20:51,293
.ایگل فرود اومد
1451
01:20:54,168 --> 01:20:55,668
.دریافت شد، ترنکوئیلتی
1452
01:20:55,751 --> 01:20:57,043
دریافت کردیم که
.تو روی سطح فرود اومدی
1453
01:20:57,126 --> 01:20:59,043
یه سری بچهها از شدت
.فشار داشتن کبود میشدن
1454
01:20:59,126 --> 01:21:01,418
.دوباره میتونیم نفس راحتی بکشیم. ممنون
1455
01:21:04,209 --> 01:21:05,334
!اوه پسر
1456
01:21:05,418 --> 01:21:06,418
1457
01:21:07,293 --> 01:21:09,918
.پسر! یه چند دقیقهای سرمون شلوغه
1458
01:21:10,626 --> 01:21:12,626
.این خیلی خوبه -
.والی، من زبونم بند اومده -
1459
01:21:12,709 --> 01:21:14,709
فقط دارم سعی میکنم
.کنترلمو حفظ کنم
1460
01:21:14,793 --> 01:21:16,418
.پسر، اوه پسر، اوه پسر
1461
01:21:25,959 --> 01:21:29,668
وقتی خبرشو بهمون دادن
.ما اون بالا توی تلهکابین استرو بودیم
1462
01:21:29,751 --> 01:21:32,251
!اونا فرود اومدن -
!اونا روی کرهی ماهـن -
1463
01:21:32,751 --> 01:21:34,709
!چه باحال پسر! از پسش براومدن
1464
01:21:35,959 --> 01:21:37,418
!آره، تونستن
1465
01:21:39,334 --> 01:21:40,251
!انجامش دادن
1466
01:21:40,334 --> 01:21:42,709
!روی ماه فرود اومدن -
!آره، تونستن -
1467
01:21:42,793 --> 01:21:43,918
!هورا
1468
01:21:45,418 --> 01:21:48,876
اونا روی ماه فرود اومده بودن ولی هیچکسی
،دقیقا نمیدونست کی قراره روش راه برن
1469
01:21:48,959 --> 01:21:51,709
پس ما نشستیم و
.چشمامونو به تلویزیون دوختیم
1470
01:21:51,793 --> 01:21:54,043
روزنامه تایمز دیروز سرمقاله ای منتشر کرد که
1471
01:21:54,126 --> 01:21:56,126
می گفت آقای نیکسون سعی داشته
...از این ماجرا استفادهی سیاسی
1472
01:21:56,209 --> 01:21:59,459
این مسئله یه جورای تو تاریخ محو شده
ولی اون موقع خیلی از مردم
1473
01:21:59,543 --> 01:22:01,626
درگیر این قضیه بودن که
.رفتن به ماه چقدر هزینه برداشته
1474
01:22:01,709 --> 01:22:05,418
این که با اون پول چه کارای دیگهای
.میشد کرد و همهی اینا نشوندهندهی چیه
1475
01:22:05,501 --> 01:22:09,209
.مثل اسپانیا در قرن 15ام...
.در حال کشف یه دنیای جدیدیم
1476
01:22:09,293 --> 01:22:14,876
به این فکرمیکنم که شاید این عقاید ما
،در ویتنام وجود نداشته باشن
1477
01:22:14,959 --> 01:22:17,501
...به اسم مذهب بزرگ ضد کمونیسم
1478
01:22:17,584 --> 01:22:21,418
این زنیکه تو تلویزیون چه غلطی میکنه؟
اونم امروز؟
1479
01:22:21,501 --> 01:22:23,918
کی بهش گفته بیاد اصلا؟ -
...فکر میکنم -
1480
01:22:24,001 --> 01:22:26,501
فکر میکنم تلفنای شبکهی سیبیاس
.حسابی دارن زنگ میخورن
1481
01:22:26,584 --> 01:22:28,001
.بهنظرم باحال و خفنه
1482
01:22:28,084 --> 01:22:29,043
.از موهاش خوشم میاد
1483
01:22:29,126 --> 01:22:33,376
وقتی به کیپ کندی دقت کنین متوجه میشین
.که با فقر و بدبختی احاطه شده
1484
01:22:33,459 --> 01:22:35,168
و وقتی هیوستون سنتر رو بررسی کنین
1485
01:22:35,251 --> 01:22:38,543
متوجه میشین که کمتر از
...چهار درصد از کارمندانش سیاهپوست
1486
01:22:38,626 --> 01:22:40,293
این حقیقت داره، بابا؟
1487
01:22:40,376 --> 01:22:43,959
چند تا بچهی سیاهپوست تو کلاستون دارین، گرگ؟
.یکی؟ خب معلومه که درسته دیگه
1488
01:22:44,043 --> 01:22:45,209
.که کمی آزاردهندهـست...
1489
01:22:45,293 --> 01:22:47,918
کی قراره روی ماه راه برن؟
1490
01:22:48,001 --> 01:22:50,543
آره. منتظر چیـن آخه؟ -
احساس میکنم که از نظر علمی -
1491
01:22:50,626 --> 01:22:52,459
.این یه دستاورد بزرگه
1492
01:22:52,543 --> 01:22:55,709
اما تا جایی که من میدونم پولی
که برای رفتن به ماه تلف کردن
1493
01:22:55,793 --> 01:22:58,084
میتونستن صرف غذا دادن به سیاهپوستای فقیر
1494
01:22:58,168 --> 01:23:01,459
،هارلم و بقیه جاها بشه
.سیاهپوستای بدبخت کل کشور
1495
01:23:01,543 --> 01:23:04,793
.پس بیخیال ماه بابا
.یه کم از اون پول رو خرج هارلم میکردین
1496
01:23:05,584 --> 01:23:06,418
.حرفت درسته
1497
01:23:06,501 --> 01:23:09,459
همونطور که دکتر پین
،در مورد پرواز قبلی آپولو گفت
1498
01:23:09,543 --> 01:23:11,584
.برای آدمبزرگا، حکم یه پیروزی رو داشت
1499
01:23:11,668 --> 01:23:15,209
فکر میکنم این یکی از دلایلی باشه
...که مردم این ماجرا رو کمی ناخوشایند
1500
01:23:15,293 --> 01:23:16,876
،بعد از صرف یه روز توی استرو ورلد
1501
01:23:16,959 --> 01:23:20,418
سخت بود که چشماتو اونم وقتی که
.پوشش خبری مدام ادامه داشت بازنگهداری
1502
01:23:20,501 --> 01:23:22,626
...این کار انجام شده -
تا فضانوردا تلاش کنن -
1503
01:23:22,709 --> 01:23:24,959
لباساشونو بپوشن و فشار کابین رو کم کنن
1504
01:23:25,459 --> 01:23:27,668
.خیلی باید منتظر میشدن -
...تخمین دقیقی نداشتن... -
1505
01:23:27,751 --> 01:23:29,876
.درد انتظارشونو میفهمیدم -
...که تا چه اندازه... -
1506
01:23:29,959 --> 01:23:33,543
اما نمیتونستم به اون همه سال
رویاپردازی و تلاش که فقط
1507
01:23:33,626 --> 01:23:36,126
چند دقیقهی دیگه با
.به حقیقت پیوستن فاصله داشت هم، فکر نکنم
1508
01:23:36,209 --> 01:23:38,584
.یه تخمین در این مورد... -
.هی الانه که بیان بیرون -
1509
01:23:38,668 --> 01:23:39,793
.مشکلی نیست. خوبه
1510
01:23:40,543 --> 01:23:43,376
.نمیتونه ببینه داره کجا میره
.داره به پشت از دریچه بیرون میاد
1511
01:23:43,459 --> 01:23:46,001
.خیلی نزدیکی... داری خوب از پسش برمیای -
نمیخواست -
1512
01:23:46,084 --> 01:23:48,126
.به اون دهانه گیر کنه
1513
01:23:49,168 --> 01:23:51,084
.لباس و کولهپشتیش ظریف و حساسه
1514
01:23:51,876 --> 01:23:54,168
خیلیخب، هیوستون
.من روی لبه قرار گرفتم
1515
01:23:55,376 --> 01:23:56,376
.دریافت شد، نیل
1516
01:23:57,126 --> 01:24:01,293
.داریم تصویرو روی تلیویزیون دریافت میکنیم
.سه تا قدم دیگه، بعدش یه گام بلند
1517
01:24:01,793 --> 01:24:03,376
.باشه -
...اون یه -
1518
01:24:03,459 --> 01:24:06,334
.ایناهاش
.پاش داره از روی نردبون پایین میاد
1519
01:24:07,168 --> 01:24:09,334
نیل، میتونیم ببینیم که
.داری از نردبون پایین میای
1520
01:24:09,959 --> 01:24:11,084
.میتونیم پایین اومدنتو ببینیم
1521
01:24:12,918 --> 01:24:15,376
.الان پایین نردبونم
1522
01:24:15,459 --> 01:24:18,626
پدهای "لِم" فقط حدود
مخفف ماژول سفر به ماه، فضاپیمایی بود که)
(.به فضانوردان آپولو اجازه فرود بر روی ماه را داد
1523
01:24:19,501 --> 01:24:21,209
،یک یا دو اینچ تو رفتن
1524
01:24:21,293 --> 01:24:25,834
با وجود این که بافت سطح
،بهنظر خیلی ریز و درهم فشرده میاد
1525
01:24:25,918 --> 01:24:28,626
وقتی بهش نزدیک میشی
.تقریبا مثل پودر میمونه
1526
01:24:28,709 --> 01:24:30,418
.به این تصاویر نگاه کنین
1527
01:24:31,126 --> 01:24:33,084
.الان از "لم" میام بیرون
1528
01:24:41,709 --> 01:24:44,251
.آرمسترانگ روی ماهـه -
.الان از "لم" میام بیرون -
1529
01:24:44,334 --> 01:24:45,168
.اوناهشش
1530
01:24:45,793 --> 01:24:49,334
آمریکایی 38 ساله روی
.سطح کرهی ماه ایستاده
1531
01:24:49,418 --> 01:24:51,584
.آره. آره، آقا. آره
1532
01:24:51,668 --> 01:24:53,918
،این گامی کوچک برای انسان
1533
01:24:54,834 --> 01:24:57,751
.و جهشی بزرگ برای بشریته
1534
01:25:17,293 --> 01:25:19,876
.سطح ماه خوب و پودردماننده
1535
01:25:19,959 --> 01:25:24,084
میتونم... میتونم یکم
.با انگشتای پام بلندش کنم
1536
01:25:25,126 --> 01:25:29,376
...توی لایههای ریز و ظریفی بهم چسبیده
1537
01:25:29,459 --> 01:25:32,376
مثل زغال پودر شده
1538
01:25:33,126 --> 01:25:36,209
.به کف و کنار کفشام چسبیده
1539
01:25:36,709 --> 01:25:41,501
ردپای کفشام و جای گام من
1540
01:25:42,126 --> 01:25:46,084
.روی ذرات ریز و شنی
1541
01:25:46,668 --> 01:25:49,001
.هی، قدم زدنشو نگاه کن
1542
01:25:49,584 --> 01:25:51,001
.اوه، اونجا رو نگاه کن. آره
1543
01:25:51,084 --> 01:25:52,668
خیلیخب، آمادهاین که من بیام بیرون؟
1544
01:25:52,751 --> 01:25:54,876
.ببینین چقدر معمولی و راحت راه میره
1545
01:25:55,376 --> 01:25:56,459
!آره
1546
01:25:57,418 --> 01:26:00,751
پسر، باحال بهنظر میرسه، مگه نه؟ -
.خیلیخب. اینم از این -
1547
01:26:01,918 --> 01:26:02,751
آمادهای؟
1548
01:26:15,543 --> 01:26:17,834
.چه منظرهی زیبایی -
جالبه مگه نه؟ -
1549
01:26:18,834 --> 01:26:20,668
.منظرهـش باشکوهه
1550
01:26:22,668 --> 01:26:24,459
.ویرانی باشکوهیه
1551
01:26:28,959 --> 01:26:31,043
،تقریبا میتونیم ردپاها رو ببینیم
1552
01:26:31,126 --> 01:26:33,459
.ردپای انسان روی کرهی ماه
1553
01:26:33,543 --> 01:26:37,293
بدون هیچ اتمسفری، هیچ باد
،یا بارونی که اونا رو اذیت کنه
1554
01:26:37,376 --> 01:26:40,209
.ممکنه مدت زیادی اونجا بمونن
1555
01:26:43,584 --> 01:26:45,876
.هیوستون کلمبیا روی رادار دیده میشه. تمام
1556
01:26:45,959 --> 01:26:48,334
.دریافت شد. ایویاِی به خوبی داره پیش میره
(تمام فعالیت هایی که فضانورد بیرون از جو زمین خارج از سفینه انجام میده)
1557
01:26:48,418 --> 01:26:50,334
.دارن پرچم رو آماده میکنن
1558
01:26:51,501 --> 01:26:52,668
،پرچم رو به اهتزاز درآوردن
1559
01:26:52,751 --> 01:26:54,876
.میتونین ستارهها و خطوطش رو ببینین
1560
01:26:54,959 --> 01:26:57,793
میتونین ستارهها و خطوط رو
.روی سطح ماه ببینین
1561
01:26:57,876 --> 01:26:59,709
.زیباست. خیلی زیباست
1562
01:27:00,209 --> 01:27:02,293
.اینم از یه جهش کانگورویی
1563
01:27:03,793 --> 01:27:06,084
دارن برای خودشون اون بالا
.عشق و حال میکنن
1564
01:27:06,876 --> 01:27:08,584
.پایگاه ترنکوئیلیتی، هوستون صحبت میکنه
1565
01:27:08,668 --> 01:27:11,293
میشه جفتتون رو توی کادر تصویر داشته باشیم؟
1566
01:27:12,001 --> 01:27:13,793
رئیس جمهور ایالات متحده
1567
01:27:13,876 --> 01:27:16,334
.میخواد چند کلمهای باهاتون صحبت کنه، تمام
1568
01:27:17,334 --> 01:27:19,043
.باعث افتخارمونه
1569
01:27:19,126 --> 01:27:23,418
من از طریق تلفن از اتاق کار کاخ سفید
،با شما صحبت میکنم
1570
01:27:23,501 --> 01:27:24,876
و این قطعا
1571
01:27:24,959 --> 01:27:27,918
تاریخیترین تماس تلفنیه
.که تا حالا برقرار شده
1572
01:27:28,001 --> 01:27:31,876
نمیتونم بیان کنم همگی ما بابت کاری که
.انجام دادین چقدر احساس غرور و افتخار میکنیم
1573
01:27:31,959 --> 01:27:34,668
.این احتمالا غرور آفرینترین روز زندگی ماست
1574
01:27:34,751 --> 01:27:37,418
،بهخاطر کاری که شما انجام دادین
1575
01:27:37,501 --> 01:27:41,334
.آسمانها جزئی از دنیای انسان شدهـن
1576
01:27:42,251 --> 01:27:46,084
،و همینطور که از دریای سرشار از آرامش باهامون حرف میزنین
(ترنکوئیلیتی، بخشی در ماه و خود کلمه به معنی آرامش)
1577
01:27:47,084 --> 01:27:53,084
تشویق میشیم که تلاشمون برای برقراری
.صلح و آرامش در زمین رو دوچندان کنیم
1578
01:27:53,168 --> 01:27:54,959
برای یک لحظهی کوتاه و گرانبها
1579
01:27:56,043 --> 01:27:57,793
،در کل تاریخ بشریت
1580
01:27:58,293 --> 01:28:01,501
تمام مردم روی کرهی زمین
.به معنای واقعی یکی هستن
1581
01:28:02,334 --> 01:28:04,751
همگی بابت کاری که انجام دادین
،احساس افتخار میکنن
1582
01:28:05,251 --> 01:28:10,084
.و دعا میکنن که به سلامت به زمین برگردین
1583
01:28:10,168 --> 01:28:11,959
.خیلیخب. شب بخیر
1584
01:28:12,043 --> 01:28:13,043
.شب بخیر، عزیزم
1585
01:28:13,126 --> 01:28:15,418
...متشکرم جناب رئیس جمهور -
.شب بخیر خانما -
1586
01:28:15,501 --> 01:28:18,209
...این مایهی افتخار و یه امتیاز -
.شب بخیر، عزیزای دلم -
1587
01:28:19,001 --> 01:28:21,459
.شب بخیر. صبح میبینمتون
1588
01:28:21,543 --> 01:28:23,418
…خوشحالم که شامپانزهای اونجا نیست…
1589
01:28:23,501 --> 01:28:25,834
.فکر کنم منم بهتر باشه برم بخوابم -
.باشه -
1590
01:28:27,084 --> 01:28:27,959
استیون؟ -
.هی -
1591
01:28:28,043 --> 01:28:30,168
...عجب روزی رو شاهد -
.بذار بره بخوابه -
1592
01:28:30,251 --> 01:28:34,001
.خستهـم. شب بخیر -
.روزی که تا حالا بشر شاهدش نبوده -
1593
01:28:34,084 --> 01:28:37,043
روزی که همگی با چشمای خودمون
،شاهدش بودیم
1594
01:28:37,126 --> 01:28:39,876
شاهد بودیم که همچین معجزهای
1595
01:28:39,959 --> 01:28:43,793
یعنی تلویزیون رو همزمان با سفر اکتشافی انسان
.به کرهی ماه در اختیار داشتیم
1596
01:28:43,876 --> 01:28:47,543
...ما مردانی رو در حال کاوش ماه دیدیم
1597
01:28:47,626 --> 01:28:49,709
،اوه، تصاویرش باشکوهن
1598
01:28:49,793 --> 01:28:53,459
با توجه به این که
،از ربع میلیون مایل دوتر به دست ما رسیدن
1599
01:28:53,543 --> 01:28:55,001
،و اونم از روی سطح کرهی ماه
1600
01:28:55,084 --> 01:28:59,043
انسان اونجا فرود اومد و اولین
.گامهاش رو هم روی سطحش برداشت
1601
01:28:59,126 --> 01:29:01,709
،دارم به این فکر میکنم، اریک سواراید
1602
01:29:01,793 --> 01:29:03,793
.که دیگه چه کار جدیدی میشه اونجا انجام داد
1603
01:29:04,418 --> 01:29:07,168
اونا تونستن یه جور زیبایی عجیب
،اونجا کشف کنن
1604
01:29:07,251 --> 01:29:11,001
که به گمونم واقعا هیچوقت
.نمیتونن برامون توصیفش کنن
1605
01:29:13,418 --> 01:29:17,584
شاید حتی نشه این زیبایی رو
.به بینندگان در آینده هم منتقل کرد
1606
01:29:21,501 --> 01:29:26,251
خب، هزاران ساله که رویای انسان
.راه رفتن روی ماه بوده
1607
01:29:26,834 --> 01:29:30,709
در حال حاضر، با دیدن این اتفاق
،و دونستن این که رخ داده
1608
01:29:30,793 --> 01:29:32,668
.هنوزم مثل یه رویا میمونه
1609
01:29:32,751 --> 01:29:35,293
و به گمونم همینطور هم باشه
.رویایی که به حقیقت پیوسته
1610
01:29:50,709 --> 01:29:52,043
گرگ؟ -
چیه؟ -
1611
01:29:52,126 --> 01:29:52,959
.برو بخواب
1612
01:29:56,876 --> 01:29:57,709
.شب بخیر
1613
01:29:58,209 --> 01:29:59,209
.شب بخیر
1614
01:30:05,084 --> 01:30:06,043
.واو
1615
01:30:06,709 --> 01:30:08,543
.تبریک میگم. موفق شدی
1616
01:30:08,626 --> 01:30:09,834
.خب، هممون موفق شدیم
1617
01:30:09,918 --> 01:30:12,168
.اوه، لطف داری
1618
01:30:18,793 --> 01:30:21,084
اصلا وقتی اولین گامهاشو روی ماه
برداشت، استن بیدار بود؟
1619
01:30:21,168 --> 01:30:24,543
.نمیدونم. خسته بودن
.استرو ورلد کل انرژیشونو گرفت
1620
01:30:24,626 --> 01:30:26,834
فقط دلم خواد بتونه برای نوههاش تعریف کنه
1621
01:30:26,918 --> 01:30:28,918
.که اولین قدمای انسان روی ماه رو تماشا کرده
1622
01:30:32,459 --> 01:30:34,501
.خب، میدونی که حافظهی آدم چجوریه دیگه
1623
01:30:35,084 --> 01:30:37,668
،حتی اگه خوابش برده باشه هم
.یه روزی فکر میکنه همشو
1624
01:30:50,779 --> 01:30:58,779
:مترجمین
Parisa Shiva & Hiz3n & NotHoly & Atlas & Atefeh Badvi
1625
01:31:01,463 --> 01:31:05,463
« ما را در تلگرام و اینستاگرام دنبال کنید »
[ @NightMovie_Co ]
1626
01:31:50,271 --> 01:31:54,857
از سال 1969 تا 1972 دوازده مرد
.(و یه بچه) پا روی ماه گذاشتن
1627
01:31:58,403 --> 01:32:00,359
.هیچکس برنگشته... تا حالا
1628
01:32:01,403 --> 01:32:11,403
دانلود فیلموسریالهای روز دنیا، بدونسانسور و حذفیات، بهمراه
زیرنویسچسبیده اختصاصی، تنها در رسانه اینترنتی نایت مووی
[ WwW.NightMovie.Top ]