1 00:01:06,707 --> 00:01:13,707 Sarikata diterjemahkan oleh: AmirF97 2 00:01:52,247 --> 00:01:54,416 Kita tak sesatlah! 3 00:01:54,449 --> 00:01:57,017 Kita berada di sekitar sini. 4 00:01:59,154 --> 00:02:01,423 Kan aku dah kata, kita sesat! 5 00:02:02,089 --> 00:02:03,791 Kita patut bawa kompas. 6 00:02:03,824 --> 00:02:05,427 Aku tak perlukan kompas! 7 00:02:08,230 --> 00:02:11,899 Tidak, itu Timur! Kita bertolak daripada utara. 8 00:02:11,932 --> 00:02:14,269 Tapi kita belok di ke barat semasa di sungai. 9 00:02:18,206 --> 00:02:20,074 Situ arahnya! 10 00:02:21,343 --> 00:02:23,345 Hari semakin gelap. 11 00:02:23,378 --> 00:02:25,413 Mainlah dengan GPS kau tu. 12 00:02:25,447 --> 00:02:27,382 Aku nak ikut arah sini. 13 00:02:54,008 --> 00:02:56,378 Akito? 14 00:02:58,280 --> 00:02:59,947 Akito! 15 00:03:00,881 --> 00:03:01,583 Akito? 16 00:03:01,616 --> 00:03:04,119 Akito?! 17 00:03:04,152 --> 00:03:05,786 Akito?! 18 00:03:37,252 --> 00:03:39,454 Akito?! 19 00:04:47,555 --> 00:04:49,557 Jen, kau ada nampak lampu kepala? 20 00:04:52,993 --> 00:04:54,596 Hei, Jen? 21 00:04:55,363 --> 00:04:57,097 Hei, Jen? 22 00:04:57,132 --> 00:04:58,533 Ya, aku di dalam bilik air. 23 00:04:58,566 --> 00:05:01,001 Kau tahu dimana lampu kepala? 24 00:05:01,034 --> 00:05:04,639 Ya, ada di dapur. Aku sedang mengecasnya. 25 00:05:04,672 --> 00:05:07,375 Kau ada nampak telefon aku? 26 00:05:07,409 --> 00:05:10,978 Tidak, tapi aku akan cari selepas aku keluar. 27 00:05:11,011 --> 00:05:13,548 Cepat sikit. Mereka sudah sampai. 28 00:05:14,081 --> 00:05:15,717 Sudah jam berapa baru sampai? 29 00:05:17,985 --> 00:05:19,554 Kau beritahu 10 pagi. 30 00:05:19,587 --> 00:05:22,223 Ya, jam 10 baru atas jalanraya. Sekarang sudah 10.05 pagi. 31 00:05:22,257 --> 00:05:24,192 Bagaimana kau boleh hidup dengan lelaki begini? 32 00:05:24,225 --> 00:05:26,227 Aku biarkan dia berfikir, dia yang bertanggungjawab. 33 00:05:26,261 --> 00:05:28,061 - Hai. - Mwah. 34 00:05:28,095 --> 00:05:29,330 Nah. 35 00:05:29,364 --> 00:05:31,064 Terima kasih, jumpa di mana? 36 00:05:31,098 --> 00:05:32,434 Jumpa atas sofa. 37 00:05:32,467 --> 00:05:34,402 Kamu berdua, senyum. 38 00:05:34,935 --> 00:05:36,438 Aw! 39 00:05:36,471 --> 00:05:38,239 Aku bawa obor yang kau suruh bawa. 40 00:05:38,273 --> 00:05:39,641 Ya tuhan. Beritahu dia tentang obor itu. 41 00:05:39,674 --> 00:05:41,342 Aku terpaksa gadai pinjaman untuk dapatkannya. 42 00:05:41,376 --> 00:05:44,245 120 jam dicas penuh. Bernilai setiap sen. 43 00:05:44,279 --> 00:05:46,947 Mari, gambar bersama. 44 00:05:49,551 --> 00:05:51,586 - Baiklah, mari mulakan perjalanan. - Cantik. 45 00:06:05,366 --> 00:06:07,502 Aku sudah baca artikel terbaru kau. 46 00:06:07,535 --> 00:06:11,004 10 bar terbaik di Bucharest. Tugasan yang sulit. 47 00:06:11,038 --> 00:06:13,174 Mabuk terteruk yang pernah aku alami. 48 00:06:13,208 --> 00:06:14,442 Kau dapat kerja yang menarik sekali. 49 00:06:14,476 --> 00:06:18,112 Ia agak sulit sedikit, tapi ia berbaloi. 50 00:06:18,146 --> 00:06:19,414 Bagaimana kau dapat tahu mengenainya? 51 00:06:19,447 --> 00:06:21,783 Kawan aku, Cash. Dia menguruskan pelancongan di Cairns. 52 00:06:21,816 --> 00:06:23,384 Cash? 53 00:06:23,418 --> 00:06:25,420 Kau akan bertemunya. 54 00:06:25,453 --> 00:06:27,589 Bagaimanapun, kami sudah berada di Puerto Escondido. 55 00:06:27,622 --> 00:06:29,724 Aku melihat ke seberang dan aku ternampak bangsat gila ini. 56 00:06:29,757 --> 00:06:31,593 Dia mendayung ke ombak gergasi itu. 57 00:06:31,626 --> 00:06:33,595 Ombak itu sangat besar. Ia hampir saja menegak, kan? 58 00:06:33,628 --> 00:06:35,630 Dia musnahkan segalanya! Boom! 59 00:06:35,663 --> 00:06:39,032 Seperti benda ini meletup di kepala, kan? 60 00:06:39,066 --> 00:06:42,270 Jadi aku menaiki Ski dengan tergesa-gesa untuk mengambilnya. 61 00:06:42,303 --> 00:06:43,705 Janganlah! 62 00:06:43,738 --> 00:06:45,406 - Aku sudah faham maksud kau. - Mm-hm. 63 00:06:45,440 --> 00:06:47,609 Jadi, gua ini? 64 00:06:47,642 --> 00:06:48,643 Mmm. 65 00:06:48,676 --> 00:06:52,680 Apa yang boleh aku beritahu gua itu belum diterokai. 66 00:06:52,714 --> 00:06:55,183 Kau takkan dapat mencari gua ini di mana-mana laman web. 67 00:06:55,216 --> 00:06:59,487 Ya, bab itu yang aku tidak berapa seronok sangat. 68 00:07:00,855 --> 00:07:02,657 Semuanya akan baik-baik saja. 69 00:07:06,861 --> 00:07:09,664 Aku sangka yang Eric berjaya memujuk aku untuk buat semua ini. 70 00:07:11,266 --> 00:07:13,066 Kau selalu cakap begitu. 71 00:07:15,203 --> 00:07:16,804 Kau minum apa, air kosong? 72 00:07:16,838 --> 00:07:18,706 Kau tak mengandung, kan? 73 00:07:23,311 --> 00:07:25,713 Tunggu, sungguhkah? 74 00:07:25,747 --> 00:07:27,682 Bir betul? Sangat luar biasa! 75 00:07:27,715 --> 00:07:29,584 Ya, tapi jangan beritahu sesiapa. 76 00:07:29,617 --> 00:07:31,119 Aku belum beritahu Viktor. 77 00:07:31,152 --> 00:07:34,656 Kenapa? Mesti dia gembira jika kau beritahu dia. 78 00:07:34,689 --> 00:07:35,757 Ya. 79 00:07:35,790 --> 00:07:40,361 Bukan apa... Ini bukan seperti apa yang kami rancangkan. 80 00:07:40,395 --> 00:07:42,630 - Sudah tentu... - Bagaimana dengan kau? 81 00:07:44,899 --> 00:07:46,768 Tidak, Eric akan panik. 82 00:07:49,571 --> 00:07:54,442 Kau tahukan banyak perkara buruk yang menimpa kami. 83 00:07:57,312 --> 00:08:00,515 Kadang-kadang aku merasakan dia mempunyai pilihan. 84 00:08:02,717 --> 00:08:04,586 Kau ingat Simmo? 85 00:08:04,619 --> 00:08:06,321 Ingat tak ketika itu dia seperti... 86 00:08:06,354 --> 00:08:07,589 datang daripada pelabuhan berdarah 87 00:08:07,622 --> 00:08:08,890 dan dia terus menuju ke dalam air? 88 00:08:08,923 --> 00:08:11,091 Simmo berdarah, dia memang gila. 89 00:08:12,360 --> 00:08:14,395 Kau mahu menari? 90 00:08:16,364 --> 00:08:18,499 Ya? 91 00:08:57,271 --> 00:08:58,840 Apa? 92 00:09:00,742 --> 00:09:02,510 Tiada apa-apa. 93 00:09:05,346 --> 00:09:07,448 Tak perlu lakukan semua ini. 94 00:09:07,482 --> 00:09:10,218 Mari kita pergi ke tempat lain. 95 00:09:10,251 --> 00:09:11,786 Seperti pulau. 96 00:09:11,819 --> 00:09:16,758 Kita boleh duduk tepi pantai, mengurut dan dapatkan perkhidmatan bilik... 97 00:09:17,659 --> 00:09:19,894 Aku ingat kau akan cakap cepat pulih 98 00:09:19,927 --> 00:09:21,896 bermaksud kau akan menjalani kehidupan dengan aman. 99 00:09:23,798 --> 00:09:24,899 Memang, cuma... 100 00:09:24,932 --> 00:09:27,802 Maksud aku, kau tak mahu mencari pengalaman baru? 101 00:09:31,406 --> 00:09:33,241 Eric boleh saja menghantar gambar pada aku 102 00:09:33,274 --> 00:09:36,344 dan aku akan jadikan pengalaman itu wujud disini. 103 00:09:36,377 --> 00:09:39,180 Aku menulis artikel kebanyakannya di dalam hotel. 104 00:09:40,548 --> 00:09:42,950 Aku rasa tibanya kau dapatkan pengalaman sebenar. 105 00:09:45,386 --> 00:09:46,854 - Sungguh? - Ya. 106 00:09:51,559 --> 00:09:53,795 - Selamat pagi. - Selamat pagi. 107 00:09:55,396 --> 00:09:57,331 Hei, jangan lupa. Aku yang jumpa gua itu. 108 00:09:57,365 --> 00:09:58,700 Aku akan masuk dulu. 109 00:09:58,733 --> 00:10:00,401 Aku ingat kita akan mengundi. 110 00:10:00,435 --> 00:10:01,969 Ni undi dia. 111 00:10:12,747 --> 00:10:15,483 Jadi, bagaimana kau menemui gua ini? 112 00:10:15,516 --> 00:10:17,018 Aku menyertai misi pencarian minggu lepas 113 00:10:17,051 --> 00:10:19,587 mencari pendaki Jepun yang telah hilang. 114 00:10:19,620 --> 00:10:21,322 Aku telah mencari mereka menerusi hutan 115 00:10:21,355 --> 00:10:22,890 dan secara kebetulan menemui gua itu. 116 00:10:22,924 --> 00:10:26,394 Aku menyalakan obor aku dan aku masuk ke dalam. 117 00:10:26,427 --> 00:10:28,529 Jika bernasib baik, Kita akan jumpa peninggalan berharga. 118 00:10:28,563 --> 00:10:31,532 dan kita boleh mula buat duit. 119 00:10:31,566 --> 00:10:33,568 Bagaimana jika tidak? 120 00:10:33,601 --> 00:10:34,836 Kita akan kembali ke bandar 121 00:10:34,869 --> 00:10:36,504 dalam masa yang sama menyertai misi pencarian yang lain, tak begitu? 122 00:10:36,537 --> 00:10:38,506 Eric akan menjerit. 123 00:10:49,317 --> 00:10:50,785 Adakah kau melihat itu? 124 00:10:50,818 --> 00:10:52,353 Ya. 125 00:10:52,386 --> 00:10:53,688 Hei, berapa ekor buaya berada di sekitar sini? 126 00:10:53,721 --> 00:10:56,657 Ya, tak banyak. Kita tak mampu melawan mereka. 127 00:10:57,959 --> 00:10:59,060 Bertenang. 128 00:10:59,093 --> 00:11:01,963 Jika ada buaya nakal sangka yang dia boleh dapatkan makanan dengan mudah... 129 00:11:02,597 --> 00:11:04,332 - Ya tohan! - Apa ke kejadah ni?! 130 00:11:04,365 --> 00:11:07,869 Apa? Ia kosong! Pelurunya ada dalam laci itu. 131 00:11:10,538 --> 00:11:13,007 Adakah kau berjaya menemui pendaki yang hilang itu? 132 00:11:14,976 --> 00:11:16,878 Belum lagi. 133 00:11:37,565 --> 00:11:39,567 Ya, ini dia. 134 00:11:52,046 --> 00:11:54,549 - Jadi, mana gua itu? - Ia kena melalui sana. 135 00:12:08,596 --> 00:12:10,398 Bagaimana menurut kau? 136 00:12:10,431 --> 00:12:13,734 Ya, mari bergerak ke selatan. Kita semua akan selamat. 137 00:12:50,538 --> 00:12:52,573 Selamat datang ke Gua "Bernilai". 138 00:13:02,583 --> 00:13:04,719 Jadi? Bagaimana menurut kau? 139 00:13:06,154 --> 00:13:07,955 Mari kita cari tahu. 140 00:13:20,235 --> 00:13:22,170 Nampak bagus. 141 00:13:22,204 --> 00:13:24,605 Kau bersedia? 142 00:13:25,606 --> 00:13:26,707 Ya, bersedia. 143 00:13:26,741 --> 00:13:28,476 Kau boleh masuk dulu. 144 00:13:28,509 --> 00:13:30,011 Kau tak pernah melakukan ini, kan? 145 00:13:30,044 --> 00:13:31,213 Sudah tentu aku pernah. 146 00:13:31,246 --> 00:13:33,115 Salah pasang tu, kawan. 147 00:13:33,148 --> 00:13:34,916 Huh? 148 00:13:38,619 --> 00:13:40,087 - Bersedia? - Mm-hm. 149 00:13:40,122 --> 00:13:41,555 Jadi, semasa kau di atas, 150 00:13:41,589 --> 00:13:43,191 satu tangan pada brek dan kawal sepenuhnya. 151 00:13:43,225 --> 00:13:44,725 Mm. 152 00:13:44,759 --> 00:13:46,827 - Baiklah, hati-hati. - Jumpa di bawah sana. 153 00:14:08,183 --> 00:14:09,684 Bersedia? 154 00:14:09,717 --> 00:14:12,653 Sentiasa bersedia. 155 00:14:25,566 --> 00:14:27,202 - Kau tak apa-apa? - Ya, tak apa-apa. 156 00:14:44,819 --> 00:14:46,787 Itu dia, cukup bagus. Sedikit saja lagi. 157 00:14:48,923 --> 00:14:51,193 Teruskan turun. 158 00:14:51,226 --> 00:14:52,994 Bagus! 159 00:14:54,862 --> 00:14:56,697 Begitulah. 160 00:14:57,999 --> 00:14:59,734 Bagus. 161 00:15:13,814 --> 00:15:15,683 Lihat, disini. 162 00:15:21,156 --> 00:15:23,057 Bagaimana menurut kau? 163 00:15:26,927 --> 00:15:29,231 Bagaimana jika ada ular di dalam itu? 164 00:15:29,264 --> 00:15:31,599 Eric yang kena patuk dulu, kan? 165 00:15:34,169 --> 00:15:35,903 Masuk. 166 00:15:40,775 --> 00:15:42,543 Kau dulu. 167 00:15:43,077 --> 00:15:44,678 Ya tohan. 168 00:15:45,247 --> 00:15:47,048 Baiklah. 169 00:15:50,985 --> 00:15:52,787 Baiklah. 170 00:16:40,801 --> 00:16:42,803 Harap tiada sesiapa takut tempat sempit. 171 00:16:42,837 --> 00:16:45,107 Sepatutnya kau tanya sebelum kita masuk ke sini. 172 00:16:45,140 --> 00:16:47,342 Mmm. 173 00:16:57,285 --> 00:16:58,386 Oh! 174 00:16:58,420 --> 00:17:00,621 - Kau tak apa-apa? - Yep. 175 00:17:07,094 --> 00:17:08,762 Semua baik-baik saja? 176 00:17:08,796 --> 00:17:10,232 Ya. 177 00:17:10,265 --> 00:17:12,633 Nampak seperti yang dicanangkan. 178 00:17:14,768 --> 00:17:16,804 Aku tertanya-tanya sedalam mana gua ini. 179 00:17:22,144 --> 00:17:24,212 Bagaimana jika kita tersesat? 180 00:17:24,246 --> 00:17:26,414 Maksudnya, tiada sesiapa tahu yang kita sesat, kan? 181 00:17:26,448 --> 00:17:27,915 Entalah. 182 00:17:27,948 --> 00:17:30,885 Kita takkan sesat. Kita kena terus bergerak. 183 00:17:32,287 --> 00:17:34,054 Ya. 184 00:17:38,993 --> 00:17:41,795 Ayuh, firasat aku baik mengenainya. 185 00:17:43,931 --> 00:17:45,799 Teruskan berjalan. 186 00:17:54,074 --> 00:17:55,743 Mari lihat ini. 187 00:17:55,776 --> 00:17:58,812 - Oh! - Apakah itu? 188 00:17:58,846 --> 00:18:03,017 Nampak seperti kambing atau semacamnya. 189 00:18:03,050 --> 00:18:05,287 Jadi kita bukan orang pertama datang ke sini. 190 00:18:05,320 --> 00:18:08,022 Bagaimana kambing itu boleh ke sini? 191 00:18:20,302 --> 00:18:22,703 Kau rasa daripada mana ia datang? 192 00:18:26,141 --> 00:18:28,075 Cuma rembesan air. 193 00:19:20,562 --> 00:19:23,931 Hati-hati, semua. Disini agak sempit. 194 00:19:40,148 --> 00:19:42,816 Kau dapat rasa tak? 195 00:19:42,850 --> 00:19:44,286 Apa? 196 00:19:44,319 --> 00:19:46,421 Ruang. 197 00:19:55,330 --> 00:19:57,865 Hati-hati. Disini agak rendah. 198 00:20:02,036 --> 00:20:03,804 Jaga langkah kamu semua. 199 00:20:18,486 --> 00:20:22,390 Whoo-hoo-hoo-hoo-hoo! Yeah! 200 00:20:31,566 --> 00:20:34,402 Inilah tempat yang dimaksudkan. 201 00:20:34,436 --> 00:20:36,870 Gua ini sangat berbaloi untuk dijelajah. 202 00:20:36,904 --> 00:20:40,108 Bisnes kita akan berhasil. 203 00:20:42,644 --> 00:20:44,412 - Betul tak apa aku cakap? - Ya. 204 00:20:44,446 --> 00:20:46,548 Syabas. 205 00:20:58,326 --> 00:21:01,129 - Mari periksanya. - Ya. 206 00:21:03,164 --> 00:21:05,400 Mari lihat disana. 207 00:21:08,503 --> 00:21:10,070 Kamu semua nak ikut? 208 00:21:10,105 --> 00:21:11,939 - Kau dulu. - Ayuh. 209 00:21:11,972 --> 00:21:13,874 Jaga-jaga disini. 210 00:21:16,411 --> 00:21:19,381 Kau tak apa-apa? 211 00:21:20,482 --> 00:21:22,317 Sejuk tak? 212 00:21:22,350 --> 00:21:24,152 Sedikit. 213 00:21:24,185 --> 00:21:26,121 Taklah sejuk sangat. 214 00:21:48,443 --> 00:21:50,111 Kau tak apa-apa? 215 00:21:50,145 --> 00:21:52,480 Ya. 216 00:21:52,514 --> 00:21:54,482 Mahu aku pegang tangan kau? 217 00:22:52,340 --> 00:22:54,242 Itu cuma rembesan air. 218 00:22:54,275 --> 00:22:55,643 Mungkin. 219 00:22:55,677 --> 00:22:57,445 Ia mengalir dengan laju. 220 00:22:57,479 --> 00:23:00,582 Ya, mungkin air semulajadi. 221 00:23:01,249 --> 00:23:04,419 Pengembaraan sungai dalam gua. 222 00:23:05,353 --> 00:23:06,588 Oop. 223 00:23:06,621 --> 00:23:09,390 Aku rasa aku kena periksa baterinya. 224 00:23:09,424 --> 00:23:11,292 Kenapa dengan lampu itu? 225 00:23:11,326 --> 00:23:12,760 Tak guna. 226 00:23:16,664 --> 00:23:20,033 Aku tak sedap hati tentang ini. Aku rasa kita kena berpatah balik. 227 00:23:21,336 --> 00:23:22,504 Kau serius? 228 00:23:22,537 --> 00:23:26,441 Pengembaraan kita baru saja bermula. 229 00:23:29,611 --> 00:23:32,747 Sedikit air takkan mencederakan kau. 230 00:23:34,816 --> 00:23:36,551 Oi! 231 00:23:38,720 --> 00:23:40,188 Inspirasi? 232 00:23:40,221 --> 00:23:42,089 Sangat luar biasa, kan? 233 00:24:43,351 --> 00:24:44,586 Hei? 234 00:24:44,619 --> 00:24:47,488 Hei! Aku rasa ada sesuatu dalam air. 235 00:24:48,890 --> 00:24:49,824 Apakah itu? 236 00:24:49,857 --> 00:24:52,660 Entahlah. 237 00:25:12,747 --> 00:25:14,716 Jen! 238 00:25:21,756 --> 00:25:22,857 Jen! 239 00:25:24,492 --> 00:25:26,628 Tolong! 240 00:25:29,931 --> 00:25:31,666 Jen! 241 00:25:36,471 --> 00:25:37,872 Capai tangan aku! 242 00:25:37,905 --> 00:25:39,507 Capai tangan aku! 243 00:25:45,213 --> 00:25:46,514 Jen! 244 00:25:46,547 --> 00:25:49,617 Viktor! Viktor! 245 00:25:50,885 --> 00:25:52,487 Tolong! 246 00:25:52,520 --> 00:25:55,456 Jen! Cepat, Jen! 247 00:25:55,490 --> 00:25:57,358 Ikut sini, ayuh. 248 00:25:57,392 --> 00:25:59,260 Kau tak apa-apa? 249 00:26:15,009 --> 00:26:17,478 Kau baik-baik saja. 250 00:26:17,512 --> 00:26:18,980 Kau tak apa-apa, sayang. 251 00:26:25,253 --> 00:26:26,754 Bag aku hilang. 252 00:26:28,823 --> 00:26:31,325 Baik, kita akan mencarinya. 253 00:26:31,359 --> 00:26:34,529 Cari sampai jumpa. 254 00:26:34,562 --> 00:26:36,698 Kunci aku ada dalam bag itu. 255 00:26:43,471 --> 00:26:46,741 Dari mana air itu datang? 256 00:26:51,412 --> 00:26:53,514 Itu air daripada hujan, kan? 257 00:26:54,549 --> 00:26:56,851 Bukankah kau kata kita jauh daripada kawasan hujan? 258 00:26:56,884 --> 00:26:59,353 Tidak, ia lebih daripada itu. 259 00:26:59,387 --> 00:27:01,689 Air sungai pasti sudah melimpah. 260 00:27:03,291 --> 00:27:05,793 Jadi, bagaimana kita nak keluar daripada sini? 261 00:27:19,874 --> 00:27:22,443 Ini. 262 00:27:23,344 --> 00:27:24,979 - Apa? Sekejap. - Tak guna! 263 00:27:25,012 --> 00:27:26,881 Sekejap. 264 00:27:28,750 --> 00:27:29,984 Tak guna! 265 00:27:30,017 --> 00:27:31,586 Sesiapa ada signal? 266 00:27:31,619 --> 00:27:33,955 Disini tiada signal. 267 00:27:35,656 --> 00:27:37,625 Kita kena patah balik melalui jalan kita datang tadi. 268 00:27:37,658 --> 00:27:39,761 Ia mungkin di dalam air. 269 00:27:39,794 --> 00:27:43,397 Aku takkan masuk ke dalam air. 270 00:27:43,431 --> 00:27:45,466 Laluannya tak jauh pun. 271 00:27:45,500 --> 00:27:46,667 Kita perlu ikut batu yang jelas, 272 00:27:46,701 --> 00:27:50,404 Aku rasa kita akan selamat jika kita berada di atas paras air. 273 00:27:50,438 --> 00:27:52,874 Kita boleh saja menunggu air surut 274 00:27:52,907 --> 00:27:53,908 dan kemudian kita akan... 275 00:27:53,941 --> 00:27:55,710 berenang ke laluan kita datang tadi. 276 00:27:55,743 --> 00:27:58,579 - Tidak, kita tak boleh tunggu. - Kenapa? 277 00:27:58,613 --> 00:28:01,449 Gua ini akan tenggelam, lihatlah. 278 00:28:02,016 --> 00:28:03,584 Air semakin menaik. 279 00:28:03,618 --> 00:28:06,921 Kita kena masuk ke dalam air suka ataupun tidak. 280 00:28:11,425 --> 00:28:14,428 Tak guna. 281 00:28:25,140 --> 00:28:26,874 Tunggu, aku lihat sesuatu. 282 00:28:27,408 --> 00:28:29,744 Sebelum kepala air menimpa. 283 00:28:29,777 --> 00:28:31,546 Apa? 284 00:28:32,713 --> 00:28:35,616 Di sana. Entahlah. 285 00:28:42,390 --> 00:28:44,826 Aku takkan masuk ke dalam air di gua ini. 286 00:28:44,859 --> 00:28:47,428 Hei, pandang aku. 287 00:28:47,461 --> 00:28:48,729 Kita berenang sekejap saja. 288 00:28:48,763 --> 00:28:51,632 Aku akan pergi dulu dan memeriksanya. 289 00:29:05,513 --> 00:29:06,948 Semuanya akan baik-baik saja. 290 00:29:06,981 --> 00:29:09,584 Kita akan tetap bersama dan bertenang. 291 00:29:13,955 --> 00:29:15,790 Kau tak apa-apa? 292 00:29:26,434 --> 00:29:27,802 Kita kena cari bag itu. 293 00:29:27,835 --> 00:29:30,571 Kita takkan dapat pergi ke mana-mana tanpa kunci itu. 294 00:29:30,605 --> 00:29:32,707 - Ya? - Ya. 295 00:30:01,535 --> 00:30:03,471 Apakah itu? 296 00:30:17,952 --> 00:30:19,854 Itu bag Cash. 297 00:30:26,194 --> 00:30:27,962 Ini dia. 298 00:30:27,995 --> 00:30:31,065 Aku aku masuk dulu dan pastikan kita semua boleh melaluinya. 299 00:30:31,098 --> 00:30:33,534 10-15 saat maksimum, aku rasa. 300 00:30:33,567 --> 00:30:35,603 Hati-hati. 301 00:30:38,106 --> 00:30:39,573 Apakah itu? 302 00:30:39,607 --> 00:30:41,609 - Viktor? - Kemana dia pergi? 303 00:30:41,642 --> 00:30:43,945 - Viktor! - Viktor? 304 00:30:45,079 --> 00:30:46,814 - Viktor! - Viktor? 305 00:30:46,847 --> 00:30:48,616 Viktor! 306 00:30:48,649 --> 00:30:50,484 - Viktor! - Viktor, mana kau?! 307 00:30:50,518 --> 00:30:52,120 - Viktor?! - Viktor! 308 00:30:52,154 --> 00:30:54,088 - Viktor! - Viktor! 309 00:30:57,091 --> 00:30:59,860 - Viktor! - Berhenti! Tunggu! 310 00:31:01,028 --> 00:31:02,697 Keluar daripada air! 311 00:31:02,730 --> 00:31:04,832 - Viktor! - Keluar daripada air! 312 00:31:06,567 --> 00:31:09,637 Viktor! 313 00:31:10,238 --> 00:31:11,806 Viktor! 314 00:31:11,839 --> 00:31:13,141 Viktor! Oh! 315 00:31:13,175 --> 00:31:15,009 Keluarkan dia! 316 00:31:15,042 --> 00:31:17,979 Arggh! Viktor! 317 00:31:20,047 --> 00:31:21,048 Viktor! 318 00:31:21,082 --> 00:31:22,150 Eric, keluar daripada air! 319 00:31:22,184 --> 00:31:24,852 Cepat! 320 00:31:27,054 --> 00:31:29,724 Viktor! Viktor! 321 00:31:30,925 --> 00:31:33,527 Naik! 322 00:31:36,564 --> 00:31:39,734 Ya tohan, bag itu! 323 00:31:45,006 --> 00:31:46,241 Tak guna! 324 00:31:46,274 --> 00:31:47,908 Ini bukan Viktor! 325 00:31:47,942 --> 00:31:49,777 Tak guna! 326 00:31:50,811 --> 00:31:51,413 Viktor! 327 00:31:51,446 --> 00:31:53,115 Viktor! 328 00:31:53,148 --> 00:31:54,815 Viktor! Keluar daripada situ! 329 00:31:54,849 --> 00:31:57,252 - Keluar! - Keluar! 330 00:31:57,285 --> 00:31:58,986 Viktor! 331 00:32:00,021 --> 00:32:01,323 Viktor! 332 00:32:01,356 --> 00:32:04,025 - Viktor! - Viktor! 333 00:32:06,994 --> 00:32:08,562 Ia datang! 334 00:32:08,596 --> 00:32:11,266 Ia datang! 335 00:32:11,299 --> 00:32:13,834 Keluarkan dia daripada air. 336 00:32:13,868 --> 00:32:14,869 Viktor! 337 00:32:14,902 --> 00:32:16,971 Ia datang! 338 00:32:17,004 --> 00:32:18,306 Oh! 339 00:32:18,340 --> 00:32:20,007 Naik! 340 00:32:20,041 --> 00:32:21,343 Lari! 341 00:32:21,376 --> 00:32:23,245 Tidak! 342 00:32:23,278 --> 00:32:25,546 Naik! 343 00:32:27,382 --> 00:32:29,184 Oh! Viktor! 344 00:32:38,859 --> 00:32:40,861 Viktor. Hei. 345 00:32:40,895 --> 00:32:43,265 Pandang aku. Kau boleh bercakap? 346 00:32:43,298 --> 00:32:45,133 - Ya. - Baik. 347 00:32:45,167 --> 00:32:46,801 Ya tuhan. 348 00:32:46,834 --> 00:32:48,270 - Ya tuhan. - Ya tuhan! 349 00:32:48,303 --> 00:32:49,637 Ya tuhan. 350 00:32:49,670 --> 00:32:51,139 Adakah dia tak apa-apa?! 351 00:32:51,173 --> 00:32:53,040 Adakah dia tak apa-apa?! 352 00:32:54,342 --> 00:32:56,278 Tak guna! 353 00:32:56,311 --> 00:32:58,779 Ia terus menggulingkan aku. 354 00:33:00,182 --> 00:33:01,916 Ke belakang sikit. 355 00:33:01,949 --> 00:33:03,684 Gerak ke belakang. 356 00:33:05,886 --> 00:33:08,656 Ini agak sakit sedikit, okey? 357 00:33:08,689 --> 00:33:10,125 Satu, dua, tiga. 358 00:33:10,158 --> 00:33:12,227 - Arggh! - Maaf. 359 00:33:14,728 --> 00:33:16,997 Kau kena dudukkan dia. 360 00:33:17,031 --> 00:33:18,400 Duduk setakat yang mampu. 361 00:33:18,433 --> 00:33:20,235 - Aku akan balut dari belakang. - Ya. 362 00:33:20,268 --> 00:33:21,836 Mujurlah dia ludah kau kembali. 363 00:33:21,869 --> 00:33:25,739 Mungkin rasa aku tak begitu sedap. 364 00:33:25,773 --> 00:33:29,043 Bagus. 365 00:33:29,076 --> 00:33:30,945 Terima kasih. 366 00:33:32,147 --> 00:33:34,349 Kita perlu membawanya ke hospital. 367 00:34:00,841 --> 00:34:04,044 Dia salah seorang pendaki yang hilang. 368 00:34:15,923 --> 00:34:18,260 Ubat tahan sakit itu akan berkesan tak lama lagi. 369 00:34:30,338 --> 00:34:32,140 Cash dan aku akan pergi. 370 00:34:32,174 --> 00:34:33,774 Apa? 371 00:34:33,807 --> 00:34:35,443 Cash! 372 00:34:40,848 --> 00:34:43,050 Kita kena berenang keluar daripada sini. 373 00:34:45,786 --> 00:34:47,422 Adakah kau terlupa sesuatu? 374 00:34:47,455 --> 00:34:50,358 Ada seekor buaya besar di dalam air. 375 00:34:50,392 --> 00:34:53,794 Ya, adakah telefon kau kalis air? 376 00:34:53,827 --> 00:34:55,829 Ya! 377 00:34:55,863 --> 00:34:57,064 Baiklah. 378 00:34:57,097 --> 00:34:59,334 Kita akan patah balik ke laluan masuk, cari signal dan menghubungi bantuan. 379 00:34:59,367 --> 00:35:00,868 Setelah kita sampai sana, kita akan ambil pistol kau, 380 00:35:00,901 --> 00:35:02,304 datang balik ke sini dan bunuh bangsat itu. 381 00:35:03,505 --> 00:35:05,072 Lihat, kita cuma perlu mengharungi ke sana 382 00:35:05,106 --> 00:35:06,308 dan kita akan selamat. 383 00:35:06,341 --> 00:35:08,909 Kita akan selamat, selamatkah? Tidak! 384 00:35:08,943 --> 00:35:10,945 Aku bawa pisau. 385 00:35:10,978 --> 00:35:13,481 Buaya itu datang saja pada kita, aku akan tikam di kepalanya. 386 00:35:13,515 --> 00:35:17,219 Baguslah. Itu memang buaya berdarah palsu. 387 00:35:17,252 --> 00:35:19,387 Kau tak boleh serius. 388 00:35:19,421 --> 00:35:21,055 - Dia perlu ke hospital. - Eric. 389 00:35:21,088 --> 00:35:22,257 - Jen. - Jangan jadi bodoh. 390 00:35:22,290 --> 00:35:23,458 Kita akan tenggelam juga walaubagaimana pun. 391 00:35:23,491 --> 00:35:25,393 Buaya hidup dalam satu kawasan. 392 00:35:25,427 --> 00:35:27,429 Dia takkan seronok sehingga kita pergi. 393 00:35:27,462 --> 00:35:29,997 Kita kena cuba sesuatu. 394 00:35:31,299 --> 00:35:33,501 Ini semua gila! 395 00:35:34,269 --> 00:35:36,338 Aku takkan melakukannya. 396 00:35:36,371 --> 00:35:38,440 Pergi mampus. 397 00:35:46,114 --> 00:35:47,915 Apa?! 398 00:36:00,428 --> 00:36:02,564 Eric, kau tak boleh masuk ke dalam air. 399 00:36:02,597 --> 00:36:04,532 Apa lagi pilihan yang kita ada? 400 00:36:14,908 --> 00:36:16,877 Tunggu! 401 00:36:18,146 --> 00:36:19,880 Tunggu sebentar! 402 00:36:26,454 --> 00:36:28,390 Apa yang dia sedang cakap? 403 00:36:29,923 --> 00:36:31,293 Cash! 404 00:36:31,326 --> 00:36:32,560 Baiklah! 405 00:36:34,629 --> 00:36:36,364 Ya? 406 00:36:42,002 --> 00:36:43,471 Baiklah, kita akan buat begini. 407 00:36:43,505 --> 00:36:46,840 Kami akan campak mayat itu ke sana. 408 00:36:46,874 --> 00:36:49,009 dan ketika buaya itu menerkamnya, kita akan pergi. 409 00:36:49,043 --> 00:36:51,011 Boleh faham? 410 00:36:54,249 --> 00:36:56,050 Mungkin akan berkesan. 411 00:36:57,352 --> 00:36:58,986 Mari lakukannya. 412 00:37:31,219 --> 00:37:32,886 Aaah! 413 00:38:14,061 --> 00:38:18,065 Pergi, apa pun yang kau lakukan jangan sampai air terperecik. 414 00:38:18,098 --> 00:38:19,267 Hati-hati. 415 00:38:19,300 --> 00:38:21,902 Mereka tertarik dengan getaran. 416 00:38:27,675 --> 00:38:30,412 Perlahan-lahan. 417 00:38:39,354 --> 00:38:41,322 Bagus. 418 00:38:42,290 --> 00:38:44,057 Baik. 419 00:39:07,449 --> 00:39:09,651 Ya tuhan. 420 00:39:16,391 --> 00:39:18,326 Tak guna. 421 00:40:09,511 --> 00:40:11,479 Kekal bersama. 422 00:40:55,123 --> 00:40:57,725 - Kau tak apa-apa? - Ya. 423 00:41:33,828 --> 00:41:36,331 Tak guna. 424 00:41:38,366 --> 00:41:40,168 Apakah itu? 425 00:41:50,244 --> 00:41:51,813 Teruskan bergerak. 426 00:42:05,493 --> 00:42:07,195 Tak guna! 427 00:42:08,796 --> 00:42:10,798 - Apa? - Aku rasa sesuatu. 428 00:42:11,666 --> 00:42:13,201 Kau pasti? 429 00:42:13,234 --> 00:42:14,802 Ya! 430 00:42:16,437 --> 00:42:17,505 Sebentar. 431 00:42:17,538 --> 00:42:19,440 Apa yang kau lakukan? 432 00:42:37,358 --> 00:42:39,494 Tiada apa-apa. 433 00:42:41,362 --> 00:42:42,897 Mari terus bergerak. 434 00:43:08,022 --> 00:43:09,791 Hei. 435 00:43:09,824 --> 00:43:12,293 Ini. 436 00:43:15,463 --> 00:43:16,698 - Yolanda? - Yep? 437 00:43:16,731 --> 00:43:19,367 Kau ada inhaler Viktor? 438 00:43:19,400 --> 00:43:22,270 - Dia kata ada dalam bag kau. - Ya. 439 00:43:22,303 --> 00:43:25,273 Tarik nafas dalam-dalam, okey? 440 00:43:25,306 --> 00:43:26,774 Oh... 441 00:43:26,808 --> 00:43:27,642 Ya. 442 00:43:27,675 --> 00:43:30,311 Tak mengapa. 443 00:43:30,344 --> 00:43:32,747 Lemparkannya! 444 00:43:32,780 --> 00:43:34,248 Ayuh, Yolanda, Lemparkannya! 445 00:43:34,282 --> 00:43:35,983 - Dia sesak nafas! - Ya! 446 00:43:41,055 --> 00:43:43,024 Tak guna! 447 00:43:47,428 --> 00:43:50,732 Kau ada yang lain? 448 00:43:54,635 --> 00:43:56,304 - Tidak! - Perlahan-lahan. 449 00:43:56,337 --> 00:43:58,806 Hei, tak mengapa. 450 00:43:58,840 --> 00:44:01,576 Pandang aku. Nak dapat dah. 451 00:44:01,609 --> 00:44:04,612 Kau akan selamat. 452 00:44:08,049 --> 00:44:09,851 Hei, tak mengapa. 453 00:44:09,884 --> 00:44:11,486 Tak mengapa. 454 00:44:11,519 --> 00:44:13,755 Tak mengapa. 455 00:44:13,788 --> 00:44:16,891 Bertenang. Tarik nafas. 456 00:44:16,924 --> 00:44:18,626 Tak mengapa. 457 00:44:20,394 --> 00:44:21,462 Bertenang. 458 00:44:24,799 --> 00:44:26,534 Yolanda, jangan! 459 00:44:30,471 --> 00:44:31,973 Perlahan-lahan! 460 00:44:32,940 --> 00:44:34,976 Jaga-jaga. 461 00:44:35,009 --> 00:44:37,478 Jangan terpercik, okey? 462 00:44:37,512 --> 00:44:38,980 Tak guna. 463 00:44:41,082 --> 00:44:42,884 Tak guna. 464 00:45:00,935 --> 00:45:02,436 Ya! 465 00:45:05,506 --> 00:45:07,074 Aah! 466 00:45:18,519 --> 00:45:19,954 Jangan bergerak. 467 00:45:19,987 --> 00:45:22,490 Jangan gerakkan otot. 468 00:45:46,447 --> 00:45:48,749 Aah! 469 00:45:48,783 --> 00:45:49,917 Lari! 470 00:45:49,951 --> 00:45:52,753 Lari! 471 00:45:52,787 --> 00:45:54,555 Cepat. 472 00:45:58,459 --> 00:46:00,061 Cepat. 473 00:46:00,094 --> 00:46:01,863 Cepat. 474 00:46:03,497 --> 00:46:05,700 Cepat. 475 00:46:09,637 --> 00:46:10,905 Ini. 476 00:46:10,938 --> 00:46:13,007 Bernafas. 477 00:46:13,040 --> 00:46:14,809 Lagi. 478 00:46:14,842 --> 00:46:16,178 Bernafas. 479 00:46:23,517 --> 00:46:26,888 Hai, tak mengapa. 480 00:46:28,623 --> 00:46:31,726 Aku disini. 481 00:47:13,701 --> 00:47:14,936 Lubang yang kita masuk tadi, 482 00:47:14,969 --> 00:47:17,505 Mesti ada laluan disebelah sana. 483 00:47:21,008 --> 00:47:22,743 Kena berenang sedikit lagi. 484 00:47:27,215 --> 00:47:28,983 Berikan telefon kau. 485 00:47:29,016 --> 00:47:31,686 Hei? 486 00:47:31,719 --> 00:47:34,655 Tiada sebab untuk kita berdua mati dalam celahan batu. 487 00:47:37,024 --> 00:47:38,960 Kau ingat aku akan biarkan kau sahaja mendapat kemuliaan... 488 00:47:48,803 --> 00:47:50,571 Jumpa kau disebelah sana. 489 00:47:50,604 --> 00:47:52,740 - Baiklah. - Ya? 490 00:48:44,992 --> 00:48:46,861 Aah! 491 00:48:50,265 --> 00:48:52,767 - Tiada jalan boleh lalu. - Bagaimana? Ia... 492 00:48:52,800 --> 00:48:55,903 Mesti air yang telah mengubah batu itu. 493 00:48:58,306 --> 00:49:01,143 Kita kena cuba mengubah batu itu. 494 00:49:01,176 --> 00:49:04,279 - Mari lakukannya. - Baik. 495 00:49:36,744 --> 00:49:38,280 Tak guna! 496 00:49:43,218 --> 00:49:45,853 Kita kena berpatah balik. 497 00:49:47,688 --> 00:49:50,258 Batu itu takkan boleh diubah. 498 00:49:50,292 --> 00:49:52,626 Kita kena patah balik. 499 00:49:55,163 --> 00:49:56,864 Ayuh. 500 00:49:58,099 --> 00:49:59,934 Berikan aku masa sebentar. 501 00:51:23,817 --> 00:51:25,353 Eric?! 502 00:51:28,223 --> 00:51:31,892 Fuck. Fuck... 503 00:51:40,034 --> 00:51:41,802 Eric? 504 00:53:54,935 --> 00:53:56,937 Aaagh! 505 00:54:00,941 --> 00:54:03,345 Aaagh! Aaaagh! 506 00:54:30,705 --> 00:54:32,906 Cash?! 507 00:54:34,309 --> 00:54:36,444 Cash! 508 00:55:00,268 --> 00:55:02,203 Tak guna. 509 00:55:02,237 --> 00:55:04,004 Cash! 510 00:55:11,044 --> 00:55:13,080 Air semakin menaik. 511 00:55:40,108 --> 00:55:41,676 Ada angin. 512 00:56:02,095 --> 00:56:03,631 Hei. 513 00:56:05,032 --> 00:56:08,169 Tak mengapa. 514 00:56:09,404 --> 00:56:12,005 Kita akan keluar daripada sini. 515 00:56:12,039 --> 00:56:14,108 - Okey? - Ya. 516 00:56:14,142 --> 00:56:15,677 Kita kena keluar. 517 00:56:17,145 --> 00:56:19,581 Ya, boss. 518 00:56:26,788 --> 00:56:28,523 Viktor, kau mengandung. 519 00:56:33,595 --> 00:56:37,398 - Kau akan menjadi ayah. - Ya. 520 00:56:39,834 --> 00:56:42,170 - Aku akan jadi ayah? - Aku memang nak beritahu... Ya. 521 00:56:44,339 --> 00:56:46,808 - Aku mahu beritahu kau. - Ya. 522 00:56:46,841 --> 00:56:50,512 Aku cuma menunggu masa yang sesuai. 523 00:56:53,581 --> 00:56:56,083 - Aku akan menjadi ayah. - Ya. 524 00:56:59,487 --> 00:57:01,723 Hei? 525 00:57:15,870 --> 00:57:17,805 Hei, aku menemui laluan. 526 00:57:21,743 --> 00:57:23,811 Lihat. 527 00:57:31,119 --> 00:57:32,420 Sini. 528 00:57:32,453 --> 00:57:34,722 Sayang. 529 00:57:56,444 --> 00:57:58,580 Mana Cash? 530 00:58:01,716 --> 00:58:03,484 Dia... 531 00:58:06,888 --> 00:58:08,590 Apa? 532 00:58:09,791 --> 00:58:11,559 Ya tuhan. 533 00:58:11,593 --> 00:58:13,695 Oh! 534 00:58:17,532 --> 00:58:20,668 Baik. 535 00:58:31,713 --> 00:58:34,415 Kau dapat jumpa jalan keluar? 536 00:58:37,518 --> 00:58:39,220 Tidak, sudah dihalang. 537 00:58:39,253 --> 00:58:41,422 Kita tak boleh keluar melalui situ. 538 00:58:56,270 --> 00:58:58,272 Hei, aku rasa aku menemui laluan. 539 00:58:58,306 --> 00:59:00,408 - Apa? - Atas sana. 540 00:59:05,380 --> 00:59:07,615 Hei, Jen. Mana Ventolin? 541 00:59:09,751 --> 00:59:10,952 Hati-hati. 542 00:59:10,985 --> 00:59:12,220 Hei. 543 00:59:12,253 --> 00:59:16,290 Agak sempit disini, tapi aku rasa aku mungkin boleh masuk. 544 00:59:16,324 --> 00:59:19,193 - Eric? - Hei, tak mengapa, aku ikut dia. 545 00:59:19,227 --> 00:59:21,796 Kita perlu cari jalan keluar daripada sini. 546 00:59:49,991 --> 00:59:51,926 - Kau tak apa-apa? - Ya. 547 00:59:55,663 --> 00:59:57,732 Tempat ini akan tenggelam tak lama lagi. 548 00:59:59,667 --> 01:00:01,669 Kita kena bawa Viktor keluar. 549 01:00:03,838 --> 01:00:06,507 Sememangnya. 550 01:00:10,445 --> 01:00:11,979 Eric, aku mengandung. 551 01:00:18,486 --> 01:00:20,455 Kau sudah beritahu Viktor? 552 01:00:21,789 --> 01:00:24,193 Ya, baru tadi. 553 01:00:39,440 --> 01:00:40,975 Ini. 554 01:00:45,580 --> 01:00:47,882 Ia membantu menurunkan suhu badan kau. 555 01:01:00,695 --> 01:01:02,296 Ya tuhan. 556 01:01:06,101 --> 01:01:07,869 Air semakin menaik. 557 01:01:27,655 --> 01:01:29,457 Hei. 558 01:01:30,324 --> 01:01:32,660 Kau rasa kau boleh bergerak ke atas sana? 559 01:01:34,529 --> 01:01:38,566 Kita kena bergerak, okey? Atau kita akan tenggelam. 560 01:01:39,767 --> 01:01:41,803 Ya. 561 01:01:41,836 --> 01:01:43,004 Aku rasa begitu. 562 01:01:43,037 --> 01:01:44,705 - Ya? - Ya. 563 01:01:44,739 --> 01:01:46,607 Ok. 564 01:03:04,552 --> 01:03:06,821 Aku dapat kau. 565 01:03:19,066 --> 01:03:21,469 Bertahan. 566 01:03:26,574 --> 01:03:28,476 Kita sudah sampai. 567 01:03:32,046 --> 01:03:34,482 Tak mengapa. 568 01:04:47,088 --> 01:04:48,823 Aarggh! 569 01:04:52,227 --> 01:04:53,661 Ini dia! 570 01:04:53,694 --> 01:04:55,297 Ayuh. 571 01:04:55,330 --> 01:04:57,199 Naik ke sini. 572 01:04:57,232 --> 01:04:58,833 Cepat. 573 01:04:58,866 --> 01:05:01,169 Kau kena naik ke atas. Kau boleh melakukannya. 574 01:05:01,203 --> 01:05:02,803 Naik! 575 01:05:02,837 --> 01:05:04,071 Naik ke sini! 576 01:05:04,106 --> 01:05:05,706 Oh! 577 01:05:07,242 --> 01:05:08,876 Ayuh. 578 01:05:08,909 --> 01:05:10,745 Naik! Ayuh! 579 01:05:13,948 --> 01:05:15,950 Ayuh! Arggh! 580 01:05:38,906 --> 01:05:40,641 Ini. 581 01:06:15,042 --> 01:06:17,345 Yolanda mengandung. 582 01:06:21,283 --> 01:06:22,983 Aku tahu. 583 01:06:26,154 --> 01:06:27,888 Sangat menakjubkan. 584 01:06:29,224 --> 01:06:31,259 Aku tumpang gembira buat kamu berdua. 585 01:06:33,828 --> 01:06:36,063 Kami tak sangka kami akan memiliki anak. 586 01:06:37,265 --> 01:06:40,835 Selepas terapi itu, aku sangkakan aku mandul. 587 01:06:41,969 --> 01:06:43,804 Luar biasa. 588 01:07:14,702 --> 01:07:16,271 Celaka! 589 01:07:26,814 --> 01:07:28,883 Kita tak boleh keluar daripada sini, kan? 590 01:07:32,086 --> 01:07:33,821 Kita akan. 591 01:07:36,324 --> 01:07:38,058 Sudah tentu kita akan keluar. 592 01:09:08,450 --> 01:09:10,151 Apa? 593 01:09:10,185 --> 01:09:11,952 Apa? 594 01:09:11,986 --> 01:09:13,887 Kau tak apa-apa. 595 01:09:14,589 --> 01:09:17,359 - Kau tak apa-apa. - Mereka sudah kembali? 596 01:09:18,859 --> 01:09:20,462 Belum. 597 01:09:30,971 --> 01:09:33,375 Yolanda mempunyai keyakinan diri, kan? 598 01:09:35,210 --> 01:09:36,511 Sangat kelakar... 599 01:09:36,544 --> 01:09:39,046 Mereka berdua sangat suka mengembara 600 01:09:39,079 --> 01:09:41,449 dan... 601 01:09:41,483 --> 01:09:44,084 kita berdua selalu mahu duduk di tepi kolam. 602 01:09:50,292 --> 01:09:53,827 Aku bergurau dengan Eric, 603 01:09:53,861 --> 01:09:56,096 yang mungkin kita perlu bertukar pasangan. 604 01:09:58,400 --> 01:10:00,135 Dia ketawa. 605 01:10:10,645 --> 01:10:12,414 Lihat. 606 01:10:14,382 --> 01:10:16,418 Kunci itu. 607 01:10:17,385 --> 01:10:19,354 Bag Cash. 608 01:10:22,157 --> 01:10:24,992 Pegang ini. 609 01:10:25,025 --> 01:10:27,429 Hei, tunggu. 610 01:10:29,464 --> 01:10:32,300 - Jen... - Kita perlu tunggu mereka kembali. 611 01:10:32,334 --> 01:10:35,035 Hei, tunggu. 612 01:10:35,069 --> 01:10:37,071 Jen. 613 01:10:38,139 --> 01:10:39,873 Jen. 614 01:11:18,011 --> 01:11:20,013 Hei. 615 01:11:39,066 --> 01:11:41,935 Ok. 616 01:12:07,262 --> 01:12:08,962 Tak guna! 617 01:12:23,211 --> 01:12:25,580 Jen! Jen, aku rasa ia sudah datang! 618 01:12:26,548 --> 01:12:28,650 Jen, keluar daripada air! 619 01:12:28,683 --> 01:12:30,418 Jen! 620 01:12:39,360 --> 01:12:41,094 Jen? 621 01:12:42,130 --> 01:12:43,665 Jen. 622 01:12:46,734 --> 01:12:48,536 Jen. 623 01:12:51,139 --> 01:12:52,674 Jen, kau dengar tak? 624 01:12:55,777 --> 01:12:57,779 Tak guna. 625 01:13:01,081 --> 01:13:03,016 Tak guna, Jen. 626 01:13:04,285 --> 01:13:05,753 Aarggh! 627 01:13:07,087 --> 01:13:08,256 Jen. 628 01:13:08,289 --> 01:13:10,124 Bangun. 629 01:13:10,158 --> 01:13:12,560 Ayuh! 630 01:13:14,061 --> 01:13:15,563 Ayuh! 631 01:13:17,165 --> 01:13:18,800 Ayuh! 632 01:13:58,239 --> 01:13:59,407 Viktor? 633 01:13:59,440 --> 01:14:01,442 Viktor! Viktor! 634 01:14:01,476 --> 01:14:03,478 Ayuh, Viktor! 635 01:14:12,420 --> 01:14:15,356 Oh! 636 01:15:10,244 --> 01:15:11,779 Jen. 637 01:15:12,680 --> 01:15:14,716 Huh? 638 01:15:14,749 --> 01:15:16,517 Jen! 639 01:15:17,852 --> 01:15:19,420 Aku disini. 640 01:15:19,454 --> 01:15:22,457 Tak guna. 641 01:15:22,490 --> 01:15:26,628 Kita perlu berenang. 642 01:15:26,661 --> 01:15:29,864 Tidak jauh. Kekal bersama, okey? 643 01:16:35,463 --> 01:16:36,998 Hei, kau tak apa-apa? 644 01:16:37,031 --> 01:16:38,966 Mana Viktor? 645 01:16:41,669 --> 01:16:42,904 Jen? 646 01:16:42,937 --> 01:16:44,739 Apa? 647 01:16:48,476 --> 01:16:50,278 Dia... 648 01:16:57,018 --> 01:16:59,487 Kau tak apa-apa? 649 01:16:59,520 --> 01:17:02,523 Kau tak apa-apa? 650 01:17:07,929 --> 01:17:09,330 Tunggu, adakah kau... 651 01:17:09,363 --> 01:17:11,799 Adakah kau jumpa jalan keluar? Adakah kau boleh keluar? 652 01:17:13,367 --> 01:17:14,902 Tidak, kita tak boleh keluar melalui situ. 653 01:17:19,907 --> 01:17:21,542 Tak guna! 654 01:17:21,576 --> 01:17:24,846 Kenapa kau bawa kami ke sini? 655 01:17:24,879 --> 01:17:26,047 Jen, bertenang. 656 01:17:26,080 --> 01:17:27,448 Kita akan mati di sini. 657 01:17:27,482 --> 01:17:28,983 Jen, kau yang nak datang. 658 01:17:29,016 --> 01:17:32,487 - Tidak, aku taknak! - Baiklah, aku bersalah! 659 01:17:52,440 --> 01:17:54,675 Bila kau mahu beritahu aku? 660 01:17:56,911 --> 01:17:58,613 Tentang kamu berdua? 661 01:18:04,018 --> 01:18:07,522 - Jen, ayuh, apa ini? - Aku sudah tahu, Eric. 662 01:18:09,390 --> 01:18:10,992 Beritahu aku perkara sebenar. 663 01:18:13,060 --> 01:18:14,996 Tolong beritahu aku perkara sebenar. 664 01:18:34,448 --> 01:18:36,450 Kami tiada apa-apa hubungan. 665 01:18:38,986 --> 01:18:40,621 Jadi itu apa? 666 01:18:44,425 --> 01:18:46,494 Itu satu kesilapan. 667 01:18:49,030 --> 01:18:50,865 Kesilapan? 668 01:18:59,540 --> 01:19:01,576 Adakah itu anak kau? 669 01:19:28,903 --> 01:19:30,938 Ya tuhan. 670 01:19:48,489 --> 01:19:50,024 Lihat. 671 01:19:52,227 --> 01:19:53,427 Cahaya matahari. 672 01:19:53,461 --> 01:19:56,998 Mesti ada lubang yang cahaya dapat menembusinya. 673 01:19:59,201 --> 01:20:00,635 Itu arus bawah. 674 01:20:00,668 --> 01:20:02,204 Nampak tak pusaran air berhampiran dinding itu? 675 01:20:02,237 --> 01:20:03,804 Jadi? 676 01:20:03,838 --> 01:20:06,440 Jadi maksudnya air mesti 677 01:20:06,474 --> 01:20:08,509 disedut keluar ke suatu tempat. 678 01:20:15,082 --> 01:20:16,484 Seperti lubang air. 679 01:20:16,517 --> 01:20:18,619 Boleh jadi itu jalan keluar. 680 01:20:19,321 --> 01:20:21,522 Kita tak pasti adakah itu jalan keluar. 681 01:20:21,555 --> 01:20:24,959 Boleh jadi kita akan tersangkut dan lemas di sana. 682 01:20:24,992 --> 01:20:27,028 Sebaiknya mencuba atau tunggu disini untuk dibaham. 683 01:20:28,529 --> 01:20:30,998 Kita akan dibaham jika berenang ke sana. 684 01:20:31,032 --> 01:20:32,667 Ya? 685 01:20:32,700 --> 01:20:35,069 Aku sanggup mengambil risiko. 686 01:20:36,938 --> 01:20:38,606 Jen... 687 01:20:38,639 --> 01:20:39,907 Apa, Eric? 688 01:20:39,941 --> 01:20:42,877 Kau nak tetap di sini juga dan tunggu untuk mati? 689 01:20:57,591 --> 01:21:00,027 Tak guna! 690 01:22:52,039 --> 01:22:54,075 Hei, kau tak apa-apa. 691 01:22:54,109 --> 01:22:56,744 Kau selamat. Teruskan berenang. 692 01:22:56,777 --> 01:22:59,680 Baik-baik dan perlahan-lahan. 693 01:23:01,249 --> 01:23:03,318 Tak guna. 694 01:23:33,348 --> 01:23:34,815 Ia datang! 695 01:23:34,849 --> 01:23:37,084 Berenang! 696 01:23:40,288 --> 01:23:42,357 Pergi! 697 01:23:49,763 --> 01:23:51,266 Tolong aku! 698 01:23:51,299 --> 01:23:53,368 Ah! Ah! 699 01:23:54,469 --> 01:23:57,004 Ayuh, bangsat! 700 01:24:01,243 --> 01:24:02,377 Eric! 701 01:24:02,410 --> 01:24:04,279 - Pergi! - Eric! 702 01:24:04,312 --> 01:24:06,080 - Pergi! - Tidak! 703 01:24:06,114 --> 01:24:09,384 Eric! Datang ke sini! Eric! 704 01:24:09,417 --> 01:24:11,319 Eric, kembali ke sini! 705 01:24:11,353 --> 01:24:13,888 Eric? 706 01:24:13,921 --> 01:24:15,123 Arggh! 707 01:24:16,258 --> 01:24:17,892 Arggh! 708 01:24:17,925 --> 01:24:19,394 Eric! 709 01:24:23,030 --> 01:24:24,732 Arggh! 710 01:24:24,765 --> 01:24:26,101 Eric? 711 01:24:27,067 --> 01:24:28,802 Oh! 712 01:25:04,439 --> 01:25:07,209 Kau tak apa-apa. 713 01:25:20,288 --> 01:25:22,123 Eric? 714 01:25:33,201 --> 01:25:35,370 Tak guna. 715 01:25:37,305 --> 01:25:40,074 Ayuh. 716 01:25:51,419 --> 01:25:53,854 Tempat jenis apakah ini? 717 01:25:58,159 --> 01:25:59,261 Ohhh! 718 01:25:59,294 --> 01:26:01,762 Kita kena keluar daripada sini. 719 01:26:02,896 --> 01:26:04,165 Arah mana?! 720 01:26:10,004 --> 01:26:11,839 Lihat! 721 01:26:13,208 --> 01:26:15,277 Adakah itu jalan keluar? 722 01:26:16,611 --> 01:26:18,546 Pergi! 723 01:26:18,580 --> 01:26:20,482 Itu saja. 724 01:26:41,001 --> 01:26:42,870 Ayuh! 725 01:26:46,441 --> 01:26:48,610 - Okey. - Cepat! 726 01:27:01,088 --> 01:27:03,425 Ya tuhan. 727 01:27:06,361 --> 01:27:08,363 Ya tuhan. 728 01:27:11,333 --> 01:27:13,501 Ini jalan yang kita datang kan? 729 01:27:14,636 --> 01:27:16,471 Aku rasa begitu. 730 01:28:05,620 --> 01:28:07,355 Jen. 731 01:28:08,423 --> 01:28:10,023 Aku minta maaf sangat. 732 01:28:10,057 --> 01:28:11,459 Bukan sekarang. 733 01:28:44,125 --> 01:28:45,460 Jaga-jaga! 734 01:28:58,740 --> 01:29:00,941 Tak guna. 735 01:29:02,009 --> 01:29:03,211 Yolanda, kau tak apa-apa? 736 01:29:03,244 --> 01:29:04,978 Hei. 737 01:29:05,012 --> 01:29:07,382 - Kita kena keluar daripada sini. - Tak guna! 738 01:29:07,415 --> 01:29:09,517 - Ayuh. - Ya tuhan! 739 01:29:09,551 --> 01:29:11,453 Ayuh! 740 01:29:11,486 --> 01:29:13,755 - Boleh bukak pintu? - Tak boleh! 741 01:29:13,788 --> 01:29:15,523 Ayuh. 742 01:29:18,793 --> 01:29:21,329 Sini tempat yang baru saja kita keluar. 743 01:29:25,200 --> 01:29:28,102 Ya tuhan. 744 01:29:34,142 --> 01:29:35,443 Tak guna! 745 01:29:35,477 --> 01:29:37,412 Tak guna! 746 01:29:37,445 --> 01:29:39,314 Ya tuhan! 747 01:29:39,347 --> 01:29:40,648 Pistol! 748 01:29:40,682 --> 01:29:44,185 Ya tuhan, ambil pistol! Cepat, dapat! 749 01:29:44,219 --> 01:29:45,986 Jumpa tak? 750 01:29:47,054 --> 01:29:48,490 Kita perlukan peluru. 751 01:29:51,292 --> 01:29:53,093 - Ayuh! - Ini dia. 752 01:29:54,195 --> 01:29:56,164 - Tak mengapa. - Okey. 753 01:29:57,665 --> 01:29:59,367 Mana dia? 754 01:30:17,485 --> 01:30:19,821 - Ya tuhan! - Ya tuhan! 755 01:30:19,854 --> 01:30:22,657 - Ya tuhan! - Ya tuhan! 756 01:30:22,690 --> 01:30:24,726 Tidak! 757 01:30:46,147 --> 01:30:47,582 Yolanda! 758 01:30:48,616 --> 01:30:51,753 Yolanda! Yolanda! 759 01:30:51,786 --> 01:30:53,588 - Ya tuhan! 760 01:31:00,695 --> 01:31:04,365 - Kau tak apa-apa? - Pegelangan kaki aku! 761 01:31:04,399 --> 01:31:06,434 Kau boleh berenang? 762 01:31:06,467 --> 01:31:08,770 Kita kena berenang ke sana. 763 01:31:08,803 --> 01:31:10,438 Ayuh! 764 01:31:29,490 --> 01:31:32,226 Hampir sampai. 765 01:32:23,845 --> 01:32:25,813 Jen! 766 01:32:28,983 --> 01:32:31,219 Jen! 767 01:32:31,252 --> 01:32:33,454 Jen! 768 01:32:45,433 --> 01:32:47,835 Jen! 769 01:32:51,339 --> 01:32:53,641 Jen! 770 01:32:57,478 --> 01:32:59,814 Jen! 771 01:33:06,287 --> 01:33:07,989 Jen! 772 01:33:08,022 --> 01:33:09,991 Jen! 773 01:33:10,024 --> 01:33:12,727 Jen! 774 01:33:27,442 --> 01:33:30,511 Jen! 775 01:33:59,440 --> 01:34:01,008 Kau tak apa-apa? 776 01:34:04,846 --> 01:34:06,781 Ya. 777 01:34:13,321 --> 01:34:14,922 Ayuh. 778 01:34:18,359 --> 01:34:20,828 Aku minta maaf. Aku sayangkan kau. 779 01:34:26,200 --> 01:34:37,100 Sarikata diterjemahkan oleh: AmirF97