1
00:00:08,260 --> 00:00:11,513
[therapist] Five months.
That is quite
an accomplishment.
2
00:00:11,513 --> 00:00:13,599
Thank you.
We're taking it a day by day.
3
00:00:13,599 --> 00:00:15,559
This is a great space.
4
00:00:15,559 --> 00:00:17,227
It has so much potential.
5
00:00:17,227 --> 00:00:20,272
There's this really large room
down at the church.
6
00:00:20,272 --> 00:00:22,858
I have this dream
that Lillian
7
00:00:22,858 --> 00:00:24,985
will help me
turn it into a nursery.
8
00:00:24,985 --> 00:00:26,278
Mom, why are you
doing this?
9
00:00:26,278 --> 00:00:27,613
Because I wanna help.
10
00:00:27,613 --> 00:00:29,072
Ash, Colton was my
best friend
11
00:00:29,072 --> 00:00:30,449
and this isn't just
about you.
12
00:00:30,449 --> 00:00:31,533
Okay, well,
I was the only one
13
00:00:31,533 --> 00:00:33,285
driving the car
he died in so...
14
00:00:34,286 --> 00:00:35,120
- Where is she?
- Who?
15
00:00:35,120 --> 00:00:36,205
Angela Manning!
16
00:00:36,205 --> 00:00:38,207
I know you had an affair
with her.
17
00:00:38,207 --> 00:00:39,792
You ruined
her life
18
00:00:39,792 --> 00:00:41,126
and mine.
19
00:00:44,296 --> 00:00:46,298
[theme song playing]
20
00:00:46,298 --> 00:00:49,343
♪ 'Cause life has a way
Of pulling us under ♪
21
00:00:49,343 --> 00:00:52,221
♪ But we'll stick it out ♪
22
00:00:52,221 --> 00:00:55,182
{\an8}♪ If we got each other ♪
23
00:00:55,182 --> 00:00:58,310
{\an8}♪ When it all feels too much ♪
24
00:00:58,310 --> 00:01:02,397
{\an8}♪ I know you'll come running
For me ♪
25
00:01:02,397 --> 00:01:06,652
{\an8}♪ Through the highs and lows
We'll find our way home ♪
26
00:01:06,652 --> 00:01:08,570
{\an8}♪ Family ♪
27
00:01:10,364 --> 00:01:12,366
{\an8}♪ Oh, oh, oh ♪
28
00:01:12,366 --> 00:01:14,117
{\an8}♪ Family ♪
29
00:01:25,087 --> 00:01:26,505
{\an8}Okay, we're coming up
on the steps.
30
00:01:26,505 --> 00:01:28,340
{\an8}One at a time.
There you go.
31
00:01:29,049 --> 00:01:30,092
{\an8}There you go.
32
00:01:30,092 --> 00:01:32,052
{\an8}- Okay, no peeking. All right.
- I'm not.
33
00:01:32,719 --> 00:01:34,388
{\an8}One, two, three.
34
00:01:35,931 --> 00:01:38,934
- Oh.
- I had it made.
35
00:01:38,934 --> 00:01:42,437
Every detail, represents
a memory from our past.
36
00:01:42,437 --> 00:01:44,481
The magnolia leave,
from our first date,
37
00:01:44,481 --> 00:01:46,358
the beads
from our wedding,
38
00:01:46,358 --> 00:01:47,651
the ribbon,
39
00:01:47,651 --> 00:01:49,444
you were wearing in your hair
when I proposed.
40
00:01:49,444 --> 00:01:51,363
You remember that?
41
00:01:51,363 --> 00:01:53,073
I remember everything.
42
00:01:53,073 --> 00:01:55,701
And I even got the woman
to give me a tutorial
43
00:01:55,701 --> 00:01:57,703
so that we can
add to it over the years.
44
00:01:57,703 --> 00:02:00,455
{\an8}Like laces from our
babies first shoes.
45
00:02:00,455 --> 00:02:02,624
{\an8}Or a lock of hair
from her first hair-cut.
46
00:02:02,624 --> 00:02:03,542
{\an8}[chuckles]
47
00:02:05,002 --> 00:02:06,628
Or something
less creepy.
48
00:02:06,628 --> 00:02:09,381
- I love it. Thank you.
- Yeah.
49
00:02:11,258 --> 00:02:13,677
Wow, I can't believe
it's Christmas-time already.
50
00:02:14,928 --> 00:02:16,346
We've come so far.
51
00:02:17,222 --> 00:02:18,390
In a short time.
52
00:02:18,390 --> 00:02:20,100
It's the best
Christmas gift.
53
00:02:36,742 --> 00:02:38,285
{\an8}[giggles]
54
00:02:38,285 --> 00:02:41,496
{\an8}I can't imagine
what this place
is gonna look like
55
00:02:41,496 --> 00:02:42,998
{\an8}when your vision
comes to life.
56
00:02:42,998 --> 00:02:46,418
{\an8}[sighs] If my vision
comes to life.
57
00:02:46,418 --> 00:02:48,921
{\an8}Hm. I promise
58
00:02:48,921 --> 00:02:52,633
{\an8}I'll do everything
in my power
to make it happen.
59
00:02:52,633 --> 00:02:55,177
{\an8}Including get you some more
volunteers in here.
60
00:02:56,345 --> 00:02:57,804
{\an8}I don't think
I ever asked,
61
00:02:58,680 --> 00:03:00,182
{\an8}what sparked the idea
62
00:03:00,182 --> 00:03:03,143
{\an8}to make this a nursery,
in the first place?
63
00:03:03,143 --> 00:03:04,895
It began with
a real estate listing.
64
00:03:06,855 --> 00:03:09,441
But it's a much longer
story than that.
65
00:03:12,110 --> 00:03:17,366
I have this friend, Lillian,
who left town years ago.
66
00:03:17,366 --> 00:03:19,743
Her son was killed
in a car accident.
67
00:03:21,036 --> 00:03:23,246
My daughter, Ashley,
was involved.
68
00:03:23,246 --> 00:03:24,831
I'm so sorry.
69
00:03:25,457 --> 00:03:26,833
[exhales]
70
00:03:26,833 --> 00:03:29,378
Anyway, I've been
trying to find
a way, for years,
71
00:03:29,378 --> 00:03:30,837
to get her
back to town
72
00:03:30,837 --> 00:03:33,048
even for just
a little bit.
73
00:03:33,048 --> 00:03:36,718
I know that her heart
needs some closure.
74
00:03:36,718 --> 00:03:39,930
{\an8}And I hope that
this project might be it.
75
00:03:39,930 --> 00:03:41,723
{\an8}That is a
beautiful idea.
76
00:03:41,723 --> 00:03:44,101
{\an8}It will be if it
actually works.
77
00:03:44,851 --> 00:03:46,019
{\an8}Elizabeth...
78
00:03:46,812 --> 00:03:47,980
{\an8}We live by faith,
79
00:03:48,689 --> 00:03:49,731
{\an8}not by sight.
80
00:03:51,108 --> 00:03:53,151
I know in my heart that,
that's true.
81
00:03:54,903 --> 00:03:58,865
But Lillian hasn't returned
my calls for years.
82
00:03:58,865 --> 00:04:00,617
I know
that she's hurting.
83
00:04:01,702 --> 00:04:02,703
But to be honest...
84
00:04:04,037 --> 00:04:05,580
I'm hurting, too.
85
00:04:07,833 --> 00:04:12,254
Maybe, that's what
you need to say to her.
86
00:04:12,254 --> 00:04:14,172
The next time
you reach out.
87
00:04:19,970 --> 00:04:21,430
[Kari] You don't know anything
about commitment.
88
00:04:21,430 --> 00:04:22,889
You can't commit
to anything,
89
00:04:22,889 --> 00:04:25,058
not even being a mother
to your own son.
90
00:04:25,058 --> 00:04:27,227
I was the only one driving
the car he was in so...
91
00:04:31,440 --> 00:04:32,774
I'm sorry.
92
00:04:33,900 --> 00:04:35,318
No, I'm... I'm sorry.
93
00:04:39,614 --> 00:04:41,199
[smoke detector beeping]
94
00:04:44,953 --> 00:04:46,747
- Mommy!
- Hey, it's okay baby.
95
00:04:47,873 --> 00:04:49,332
What happened?
96
00:04:50,917 --> 00:04:52,127
I don't know, baby.
97
00:04:53,837 --> 00:04:54,755
I don't know.
98
00:04:57,007 --> 00:04:58,383
I don't know.
99
00:04:58,383 --> 00:05:00,260
[Lillian] " Have I not
commanded you?
100
00:05:00,260 --> 00:05:03,013
Be strong, be courageous.
101
00:05:04,765 --> 00:05:08,226
Don't be afraid,
don't be discouraged.
102
00:05:09,603 --> 00:05:12,189
For the lord your God
will be with you.
103
00:05:12,189 --> 00:05:13,273
Wherever you go."
104
00:05:16,318 --> 00:05:18,987
- Lillian.
- Hi.
105
00:05:20,906 --> 00:05:23,116
I'm sorry,
it's been too long.
106
00:05:24,201 --> 00:05:25,160
[Lillian] Aww.
107
00:05:29,289 --> 00:05:30,665
I thought I saw you
108
00:05:30,665 --> 00:05:33,085
from the back of church
a few months ago.
109
00:05:33,085 --> 00:05:36,004
I was trying to sneak out
before anybody saw me.
110
00:05:36,004 --> 00:05:37,130
[chuckles]
111
00:05:37,130 --> 00:05:38,381
[sighs] I should
have known
112
00:05:38,381 --> 00:05:40,008
better than that.
[chuckles]
113
00:05:42,928 --> 00:05:43,929
How have you been?
114
00:05:45,514 --> 00:05:48,058
Getting by.
You know, just...
115
00:05:49,559 --> 00:05:50,852
It's beautiful
up at the lake.
116
00:05:50,852 --> 00:05:53,855
It's peaceful
and it's...
117
00:05:53,855 --> 00:05:56,566
There's just not as much
there, you know.
118
00:05:57,734 --> 00:05:59,736
There's less
there for me to
119
00:05:59,736 --> 00:06:01,696
remember about Colton.
120
00:06:01,696 --> 00:06:03,615
So, it's easier.
121
00:06:04,282 --> 00:06:05,325
And how is Jeff.
122
00:06:07,410 --> 00:06:08,662
He left, too.
123
00:06:09,913 --> 00:06:13,375
Oh, Lillian,
I'm sorry...
124
00:06:13,375 --> 00:06:14,751
[tearfully] Yeah, it's...
How are you?
125
00:06:14,751 --> 00:06:16,962
How are you,
how are the kids?
126
00:06:16,962 --> 00:06:18,922
Good, yeah.
You know it's...
127
00:06:20,048 --> 00:06:21,633
It's been
a tough year.
128
00:06:23,135 --> 00:06:24,136
But they're strong.
129
00:06:24,136 --> 00:06:26,179
They impress me
every single day.
130
00:06:28,098 --> 00:06:30,350
I do worry about
Ashley, though.
131
00:06:31,560 --> 00:06:35,021
She's having trouble
moving on.
132
00:06:35,021 --> 00:06:37,399
Oh, I can relate.
It's hard.
133
00:06:38,358 --> 00:06:39,526
It's very hard.
134
00:06:42,779 --> 00:06:47,117
Uh, well so I've been
calling you
135
00:06:47,117 --> 00:06:49,327
because I have a favor
to ask of you.
136
00:06:49,327 --> 00:06:51,621
Okay. What is it?
137
00:06:51,621 --> 00:06:53,874
So, there's this room
here at the church
138
00:06:53,874 --> 00:06:55,375
that we've turned
into a nursery.
139
00:06:55,375 --> 00:06:56,960
Oh, sweet.
140
00:06:56,960 --> 00:06:58,962
And, um, it's this space
141
00:06:58,962 --> 00:07:01,089
where parents can drop off
the little ones
142
00:07:01,089 --> 00:07:03,341
- so they can attend
the service.
- Good.
143
00:07:03,341 --> 00:07:07,220
And, I can't think
of anyone
144
00:07:07,220 --> 00:07:09,139
who would be better
helping me
145
00:07:09,139 --> 00:07:10,807
to get it up
and going than you.
146
00:07:10,807 --> 00:07:13,018
Oh, well,
I'm honored, Elizabeth.
147
00:07:13,018 --> 00:07:15,478
But I'm not going to be
in town very long.
148
00:07:15,478 --> 00:07:19,733
I'm only back to, uh,
get the house ready
for the market.
149
00:07:19,733 --> 00:07:22,319
I wouldn't expect
you to stay.
150
00:07:22,319 --> 00:07:24,946
I mean I just thought
that by doing this with me,
151
00:07:26,198 --> 00:07:27,407
and for the church,
152
00:07:27,407 --> 00:07:30,577
would help you
get some closure.
153
00:07:30,577 --> 00:07:34,581
Now, I know how important
this community is to you
154
00:07:34,581 --> 00:07:36,166
and was to Colton.
155
00:07:37,542 --> 00:07:38,835
Can I think about it?
156
00:07:40,253 --> 00:07:42,297
Okay, of course.
157
00:07:42,297 --> 00:07:43,548
[inhales]
158
00:07:43,548 --> 00:07:45,550
Will you sit with me
159
00:07:45,550 --> 00:07:46,801
while I pray?
160
00:07:47,427 --> 00:07:48,261
Of course.
161
00:07:49,596 --> 00:07:51,264
I'll pray with you.
162
00:07:51,264 --> 00:07:52,182
[weeping]
163
00:07:53,767 --> 00:07:54,601
[sniffs]
164
00:08:00,774 --> 00:08:01,691
[Kari] Are you okay?
165
00:08:02,859 --> 00:08:04,778
Yeah, long day,
166
00:08:06,029 --> 00:08:07,656
Happy to be here.
167
00:08:07,656 --> 00:08:09,115
I'm really happy
you're here.
168
00:08:10,825 --> 00:08:12,577
Are you sure it's okay?
Me being here?
169
00:08:13,787 --> 00:08:14,996
Absolutely. Come on.
170
00:08:18,541 --> 00:08:20,252
I'm Tim
and I'm an alcoholic.
171
00:08:21,127 --> 00:08:22,128
[all] Hi Tim.
172
00:08:24,256 --> 00:08:25,382
Today I'm
six months sober.
173
00:08:26,383 --> 00:08:27,342
And...
174
00:08:29,386 --> 00:08:30,929
I've been thinking about
my dad a lot.
175
00:08:33,139 --> 00:08:35,058
And how he could
never get past
176
00:08:35,058 --> 00:08:36,351
that five month mark.
177
00:08:38,937 --> 00:08:41,481
No matter how much I prayed,
no matter how much I...
178
00:08:41,481 --> 00:08:43,275
Begged him to stay
sober that
179
00:08:44,484 --> 00:08:46,236
six month chip
180
00:08:46,236 --> 00:08:48,029
just kept getting further
and further out of reach.
181
00:08:49,739 --> 00:08:52,909
And every time,
my image of him
182
00:08:53,827 --> 00:08:56,204
got a little more blurry.
183
00:08:58,081 --> 00:08:59,165
Little more
out of focus.
184
00:09:01,459 --> 00:09:04,963
Till the man I thought I knew
was completely unrecognizable.
185
00:09:07,048 --> 00:09:08,425
A blur I was always terrified
186
00:09:08,425 --> 00:09:09,551
would find its way
into my life.
187
00:09:12,887 --> 00:09:13,847
And six months ago
it did.
188
00:09:16,182 --> 00:09:17,642
Six months ago
I was on track
189
00:09:17,642 --> 00:09:19,269
to becoming that man.
190
00:09:19,978 --> 00:09:21,187
That husband.
191
00:09:22,522 --> 00:09:23,648
But because of this group
I know
192
00:09:23,648 --> 00:09:25,775
that I will never become
that father.
193
00:09:27,652 --> 00:09:28,737
I know that I'll
do better.
194
00:09:30,113 --> 00:09:30,989
That I'll be better.
195
00:09:34,659 --> 00:09:35,744
I made
a lot of mistakes.
196
00:09:38,580 --> 00:09:39,414
I've hurt people.
197
00:09:43,293 --> 00:09:45,754
But, unlike my father,
I am now committed
198
00:09:47,255 --> 00:09:49,841
to always putting
my family first.
199
00:09:54,012 --> 00:09:55,555
Unlike him,
I won't ever give up.
200
00:09:57,474 --> 00:09:59,392
Unlike him,
I am a man of God.
201
00:10:01,102 --> 00:10:03,563
And, with God on my side,
I stand before you today...
202
00:10:05,607 --> 00:10:06,608
Six months sober.
203
00:10:12,697 --> 00:10:14,949
But it wasn't just God
next to me
giving me strength.
204
00:10:20,705 --> 00:10:22,123
It was the woman
on the other side.
205
00:10:25,960 --> 00:10:28,880
A woman who found it
within herself to forgive me.
206
00:10:30,715 --> 00:10:32,342
Long before I could
forgive myself.
207
00:10:34,344 --> 00:10:36,137
You're the greatest thing
that's ever happened to me.
208
00:10:37,514 --> 00:10:39,057
Through my suffering
I found...
209
00:10:40,767 --> 00:10:41,893
Perseverance.
210
00:10:43,186 --> 00:10:44,604
Through your support
I found hope.
211
00:10:46,856 --> 00:10:49,776
Hope that God would always be
on my side.
212
00:10:51,194 --> 00:10:52,153
And you
on the other.
213
00:10:58,493 --> 00:10:59,702
To the next
six months.
214
00:10:59,702 --> 00:11:01,204
[mummering]
215
00:11:01,204 --> 00:11:02,747
[all applauding]
216
00:11:10,797 --> 00:11:12,048
I love you.
217
00:11:12,048 --> 00:11:13,383
I love you, too.
218
00:11:13,383 --> 00:11:15,844
[Amanda] I'm Amanda,
and I'm an alcoholic.
219
00:11:15,844 --> 00:11:17,345
[all] Hi, Amanda.
220
00:11:27,522 --> 00:11:28,731
Hello, Ryan.
221
00:11:28,731 --> 00:11:30,942
Elizabeth, it's good
to see you.
222
00:11:30,942 --> 00:11:32,694
What are you
doing here?
223
00:11:32,694 --> 00:11:34,696
Just needed a little
extra time with God.
224
00:11:36,865 --> 00:11:39,075
After my chemo
I started coming here
225
00:11:39,075 --> 00:11:40,827
every Wednesday
about the same time.
226
00:11:42,370 --> 00:11:44,330
It's always so quiet.
227
00:11:44,330 --> 00:11:45,623
It's exactly what I need.
228
00:11:47,250 --> 00:11:48,626
You got a lot
on your mind?
229
00:11:50,753 --> 00:11:52,547
Yeah, you could,
you could say that.
230
00:11:54,007 --> 00:11:55,383
Kind of a dilemma?
231
00:11:57,260 --> 00:11:58,261
[chuckles]
232
00:11:58,261 --> 00:12:00,638
The whole town
is buzzing about it.
233
00:12:00,638 --> 00:12:03,224
I mean, I think we're all
gonna become New York fans
234
00:12:03,224 --> 00:12:07,020
because our very own
Ryan Taylor is becoming
one of their coaches.
235
00:12:08,146 --> 00:12:09,522
You should be
very proud.
236
00:12:11,024 --> 00:12:13,943
Though I imagine
it's hard to leave.
237
00:12:15,904 --> 00:12:17,697
Yeah, for a lot
of reasons.
238
00:12:18,865 --> 00:12:21,075
- Yeah.
- Look, you know, I...
239
00:12:21,075 --> 00:12:22,869
I don't know the first thing
about football
240
00:12:22,869 --> 00:12:27,332
but I do have some experience
about the rest of life.
241
00:12:27,332 --> 00:12:30,126
And the thing I've learned
over and over is that
242
00:12:30,126 --> 00:12:33,505
God will lead you
where you need to be.
243
00:12:33,505 --> 00:12:35,048
If only
you will listen.
244
00:12:41,763 --> 00:12:43,765
With him
by my right hand
245
00:12:44,807 --> 00:12:46,184
I will not
be shaken.
246
00:12:50,063 --> 00:12:50,897
Thank you.
247
00:13:04,244 --> 00:13:06,204
Hey, what are you
doing here?
248
00:13:07,288 --> 00:13:08,122
I came to talk.
249
00:13:10,875 --> 00:13:12,126
About what?
250
00:13:12,126 --> 00:13:14,295
About us.
Our relationship.
251
00:13:16,923 --> 00:13:19,717
What relationship?
252
00:13:19,717 --> 00:13:23,346
We haven't had a relationship
since middle school.
253
00:13:23,346 --> 00:13:24,430
Maybe that's
the problem.
254
00:13:25,974 --> 00:13:27,600
World hunger
is a problem.
255
00:13:27,600 --> 00:13:29,352
Luke, what we have
is a thing.
256
00:13:29,352 --> 00:13:31,729
It's just our thing.
257
00:13:31,729 --> 00:13:33,481
Okay, maybe I want
our thing to be different.
258
00:13:33,481 --> 00:13:34,399
Why?
259
00:13:36,859 --> 00:13:38,945
Reagan's helped me
look at things in a new way.
260
00:13:42,407 --> 00:13:45,285
So, you're here
because of your girlfriend.
261
00:13:45,285 --> 00:13:47,328
Cool. Look, I don't
need this right now.
262
00:13:47,328 --> 00:13:50,540
Actually, you can take Cole
to Mom and Dad's for me.
263
00:13:50,540 --> 00:13:52,041
- Why?
- Because I'm going.
264
00:13:52,041 --> 00:13:54,460
- Where?
- Away for a bit.
265
00:13:54,460 --> 00:13:56,713
Yeah.
So, that's your move?
266
00:13:56,713 --> 00:13:58,047
Things get tough
you're just gonna run.
267
00:13:58,047 --> 00:14:00,049
Look, I don't need
a lecture
268
00:14:00,049 --> 00:14:01,759
from my baby brother
right now.
269
00:14:01,759 --> 00:14:03,720
Come on, Ash.
Talk to me.
270
00:14:03,720 --> 00:14:06,306
Luke, you've never even
been to my house, ever.
271
00:14:06,306 --> 00:14:08,474
And now you're here
trying to fix this
272
00:14:08,474 --> 00:14:10,476
like you can't look me
in the eye ever since...
273
00:14:11,436 --> 00:14:12,353
Go, ever since what?
274
00:14:15,481 --> 00:14:18,026
Ever since your best friend
died and I didn't.
275
00:14:21,070 --> 00:14:22,780
Ashley you're my sister.
276
00:14:22,780 --> 00:14:23,906
The sister you hate.
277
00:14:23,906 --> 00:14:25,575
That is not fair,
I've never hated you--
278
00:14:25,575 --> 00:14:27,201
Careful, Luke,
lying is a sin.
279
00:14:27,201 --> 00:14:30,288
I mean, what happened
that night
wasn't even your fault,
280
00:14:30,288 --> 00:14:31,873
The guy fell asleep
at the wheel.
281
00:14:33,124 --> 00:14:34,125
No, it could've
been different.
282
00:14:34,125 --> 00:14:35,627
How? How could it
have been different?
283
00:14:35,627 --> 00:14:37,587
I don't know.
It doesn't matter, okay?
284
00:14:38,880 --> 00:14:40,798
I'm a bad mom.
I'm a bad daughter.
285
00:14:40,798 --> 00:14:43,384
I'm a bad sister.
286
00:14:43,384 --> 00:14:45,595
Cole's inside.
He's going to be
thrilled to see you.
287
00:14:47,472 --> 00:14:48,306
Ashley.
288
00:14:49,932 --> 00:14:51,392
[engine sputters]
289
00:14:56,314 --> 00:14:57,774
[engine revs]
290
00:14:59,400 --> 00:15:00,485
Grammy.
291
00:15:01,069 --> 00:15:03,946
Hey. Hi.
292
00:15:03,946 --> 00:15:05,073
Where's your mommy?
293
00:15:06,199 --> 00:15:09,494
Ashley has run away.
294
00:15:10,828 --> 00:15:11,663
Again.
295
00:15:12,664 --> 00:15:13,831
[sighs]
296
00:15:20,088 --> 00:15:21,297
[phone ringing]
297
00:15:24,884 --> 00:15:26,260
[Kari] Hey.
298
00:15:26,260 --> 00:15:29,806
Hey, For dinner tonight
uh, guac or no guac?
299
00:15:29,806 --> 00:15:30,890
Guac.
300
00:15:30,890 --> 00:15:31,891
Definitely guac.
301
00:15:33,101 --> 00:15:34,727
That's what I thought.
302
00:15:34,727 --> 00:15:36,521
I'll pick them up
on my way home from work.
303
00:15:38,356 --> 00:15:39,315
You there?
304
00:15:39,315 --> 00:15:41,109
Yeah, someone's
at the door.
305
00:15:41,109 --> 00:15:43,820
It's probably UPS,
the car seat's supposed
to get delivered today.
306
00:15:46,656 --> 00:15:48,074
Okay. Bye.
307
00:15:54,789 --> 00:15:57,542
Hi, is Professor Jacobs home?
308
00:15:57,542 --> 00:15:58,751
He's not.
309
00:15:58,751 --> 00:16:01,671
Is there something
I can help you with?
310
00:16:01,671 --> 00:16:03,423
Do you know when
he's gonna be back?
311
00:16:05,383 --> 00:16:07,552
He's on his way, actually.
312
00:16:07,552 --> 00:16:08,469
Then I'll wait.
313
00:16:09,095 --> 00:16:10,179
[loud gasp]
314
00:16:28,072 --> 00:16:30,324
The last time
she ran away
315
00:16:30,324 --> 00:16:32,326
it was to Paris.
316
00:16:32,326 --> 00:16:34,412
You're forgetting
the time when I was sick.
317
00:16:39,625 --> 00:16:40,960
[sighs]
318
00:16:40,960 --> 00:16:42,545
Maybe she's gone
there again.
319
00:16:48,718 --> 00:16:50,636
You keep trying
to reach her on her cell.
320
00:16:51,554 --> 00:16:52,680
I'm coming, too.
321
00:16:52,680 --> 00:16:53,890
What about Cole?
322
00:16:53,890 --> 00:16:55,600
- I'll watch him.
- All right. Come on.
323
00:16:55,600 --> 00:16:57,059
- Go.
- Thanks.
324
00:17:21,501 --> 00:17:22,835
Why are you
doing this?
325
00:17:23,878 --> 00:17:25,171
Because I love her.
326
00:17:25,171 --> 00:17:27,381
- Who?
- Angela.
327
00:17:28,466 --> 00:17:29,509
Are you her boyfriend?
328
00:17:31,677 --> 00:17:32,720
We're soul mates.
329
00:17:34,180 --> 00:17:35,306
Does she know
you're here?
330
00:17:36,015 --> 00:17:36,849
No.
331
00:17:39,769 --> 00:17:40,603
She's gone.
332
00:17:42,146 --> 00:17:43,272
Because of him.
333
00:17:49,111 --> 00:17:50,196
You're the one
who called me.
334
00:17:52,114 --> 00:17:53,491
[gulps] You should
have listened.
335
00:17:59,664 --> 00:18:00,498
[sniffs]
336
00:18:12,969 --> 00:18:14,387
We wrote our own vows.
337
00:18:17,223 --> 00:18:20,476
It was the first time
I ever saw Tim cry.
338
00:18:24,814 --> 00:18:25,982
I don't believe
in marriage.
339
00:18:27,358 --> 00:18:28,734
Why not?
340
00:18:28,734 --> 00:18:29,944
Because it's a lie.
341
00:18:30,987 --> 00:18:31,988
It's a contract.
342
00:18:36,033 --> 00:18:38,286
Actions speak louder
than words.
343
00:18:39,453 --> 00:18:41,956
You of all people
should know that.
344
00:18:41,956 --> 00:18:46,586
I mean, how, how could you
still believe in marriage
345
00:18:46,586 --> 00:18:49,171
after everything
he's put you through?
346
00:18:53,926 --> 00:18:55,303
I believe in love.
347
00:18:56,554 --> 00:18:57,847
Love is patient.
348
00:18:58,764 --> 00:19:00,099
Love is kind.
349
00:19:00,808 --> 00:19:02,643
It does not envy.
350
00:19:02,643 --> 00:19:04,478
- It does not--
- He hurt you.
351
00:19:05,771 --> 00:19:07,398
He hurt Angela
and he'll keep
352
00:19:07,398 --> 00:19:09,150
hurting people
if he's not stopped.
353
00:19:09,942 --> 00:19:10,860
Tim is a good man.
354
00:19:10,860 --> 00:19:12,153
I don't believe you.
355
00:19:22,288 --> 00:19:24,081
Mom, Dad?
356
00:19:26,584 --> 00:19:28,294
Are you tracking
my phone?
357
00:19:28,294 --> 00:19:29,670
[Elizabeth] No.
358
00:19:29,670 --> 00:19:33,049
This is where you ran away
after my diagnosis.
359
00:19:33,049 --> 00:19:35,718
That time we
tracked your phone.
360
00:19:37,595 --> 00:19:39,764
I'm fine.
I just need space.
361
00:19:40,640 --> 00:19:42,600
Honey, we can't help you
362
00:19:42,600 --> 00:19:44,352
if we don't know
what's going on.
363
00:19:45,186 --> 00:19:46,604
You've done enough.
364
00:19:46,604 --> 00:19:49,065
Ashley, you can run away
from your feelings
365
00:19:49,065 --> 00:19:51,692
and you can
run away from us.
366
00:19:51,692 --> 00:19:55,488
But, we won't allow you
to run away from your son.
367
00:19:55,488 --> 00:19:57,907
I'm sure he'll be fine without
me for a little while, okay?
368
00:19:57,907 --> 00:19:59,700
I'm a bad mom anyway.
369
00:19:59,700 --> 00:20:01,285
That's not true.
370
00:20:01,285 --> 00:20:04,163
Let us help you.
371
00:20:05,122 --> 00:20:06,624
You can't.
372
00:20:06,624 --> 00:20:07,833
[Elizabeth] Please, honey.
373
00:20:19,470 --> 00:20:20,346
[door closes]
374
00:20:22,056 --> 00:20:23,849
[breathing heavily]
375
00:20:23,849 --> 00:20:25,726
How long is this guy
gonna take?
376
00:20:25,726 --> 00:20:27,436
I don't know.
377
00:20:27,436 --> 00:20:29,522
- But if you just
let me call--
- I'm not stupid.
378
00:20:29,522 --> 00:20:31,899
I know you are angry.
379
00:20:31,899 --> 00:20:34,443
But I promise you whatever
you're planning on doing
380
00:20:34,443 --> 00:20:36,988
is not the answer.
381
00:20:36,988 --> 00:20:38,155
[doorbell dings]
382
00:20:39,532 --> 00:20:40,783
[inhales]
383
00:20:40,783 --> 00:20:41,867
Here we go.
384
00:20:41,867 --> 00:20:42,910
That's not Tim.
385
00:20:43,661 --> 00:20:44,620
Then who is it?
386
00:20:44,620 --> 00:20:45,830
I don't know.
387
00:20:45,830 --> 00:20:47,248
But my husband
isn't ringing the doorbell.
388
00:20:49,458 --> 00:20:50,793
Well, whoever it is,
it's bad timing.
389
00:20:52,670 --> 00:20:53,921
Wait, wait, wait.
Please.
390
00:20:55,172 --> 00:20:56,215
Get them to leave.
391
00:21:06,183 --> 00:21:07,518
- Hey.
- Hi.
392
00:21:09,103 --> 00:21:10,730
Look, I know
I shouldn't be here but...
393
00:21:12,773 --> 00:21:13,858
Have you been crying?
394
00:21:13,858 --> 00:21:16,610
No, yeah.
Pregnancy hormones.
395
00:21:19,030 --> 00:21:20,656
- Something's wrong.
- No.
396
00:21:21,615 --> 00:21:23,034
I'm fine.
397
00:21:23,034 --> 00:21:24,326
No, you look scared.
398
00:21:25,494 --> 00:21:26,954
- He hurt you?
- No.
399
00:21:28,247 --> 00:21:29,081
No.
400
00:21:30,249 --> 00:21:31,584
- Is he here?
- No, Ryan don't--
401
00:21:31,584 --> 00:21:32,626
Ryan, no.
402
00:21:32,626 --> 00:21:34,462
Tim. Woah!
403
00:21:37,298 --> 00:21:38,382
I'm not here for you.
404
00:21:43,179 --> 00:21:45,306
[Elizabeth] Next time on
The Baxters...
405
00:21:45,306 --> 00:21:46,307
You a man of faith?
406
00:21:46,307 --> 00:21:47,558
I'm a man of action.
407
00:21:47,558 --> 00:21:48,934
Jesus was a man of action.
408
00:21:48,934 --> 00:21:50,311
[Ashley] It's my fault
he's dead.
409
00:21:50,311 --> 00:21:52,813
If I hadn't offered to drive
him home that night...
410
00:21:52,813 --> 00:21:53,939
What happened that night
411
00:21:53,939 --> 00:21:55,691
wasn't your fault, Ashley.
412
00:21:55,691 --> 00:21:57,943
[Reagan] Hey, Luke, I, uh,
I love you.
413
00:21:57,943 --> 00:21:59,153
I love you, too.
414
00:21:59,153 --> 00:22:00,780
If you want Angela
to love you
415
00:22:00,780 --> 00:22:02,615
then you have to
earn that love.
416
00:22:02,615 --> 00:22:03,741
[Dirk] It's too late now.
417
00:22:03,741 --> 00:22:05,117
I'm never gonna
get her back
418
00:22:05,117 --> 00:22:07,828
because your husband
is a liar and a cheater--
419
00:22:07,828 --> 00:22:09,288
And you'll be
a murderer.
420
00:22:09,789 --> 00:22:10,998
Hold on.
421
00:22:13,667 --> 00:22:14,877
[screams]
422
00:22:17,463 --> 00:22:19,423
[theme music playing]