1
00:00:01,585 --> 00:00:04,546
Aš nemirsiu dėl miesto.
Šis miestas mirs dėl manęs.
2
00:00:07,049 --> 00:00:09,092
Naire!
3
00:00:09,593 --> 00:00:11,011
Ką jūs man atvedėte?
4
00:00:11,094 --> 00:00:13,096
Kalbėsiu su tavim.
Jūs darote baisią klaidą...
5
00:00:14,348 --> 00:00:17,226
Įdomu, kas esi, kad man grasintum.
6
00:00:17,935 --> 00:00:20,020
Opajolai. Tai jie pavogė mūsų daiktus.
7
00:00:20,103 --> 00:00:22,272
Ten nieko nėra. Vieta, regis, apleista.
8
00:00:24,900 --> 00:00:26,902
Stok! Jam ant krūtinės. Pačiupinėk.
9
00:00:27,361 --> 00:00:28,403
Jis mato.
10
00:00:28,487 --> 00:00:30,822
Butsas - Dželamarelo sūnus. Mūsų brolis.
11
00:00:30,906 --> 00:00:31,949
Kur mama? Kas atsitiko?
12
00:00:32,031 --> 00:00:33,075
Ją pagrobė?
13
00:00:33,158 --> 00:00:35,536
Ne, ji pati paleido mano ranką.
14
00:00:35,619 --> 00:00:36,620
Tamakti Džunai!
15
00:00:38,747 --> 00:00:40,082
Princese Magra
16
00:00:40,332 --> 00:00:42,668
iš Keino rūmų.
17
00:01:39,938 --> 00:01:40,939
Čet čet!
18
00:01:48,030 --> 00:01:49,114
Čet čet čet!
19
00:02:22,064 --> 00:02:23,273
Magra!
20
00:02:37,246 --> 00:02:38,247
Ak, šitaip.
21
00:02:44,086 --> 00:02:45,379
Tėti.
22
00:02:45,879 --> 00:02:46,797
Sūnau.
23
00:02:46,880 --> 00:02:48,966
Jų ateina daugiau. Tuoj mus apsups.
24
00:02:49,591 --> 00:02:50,926
-Tėti.
-Kas nutiko?
25
00:02:51,009 --> 00:02:52,010
Kas nutiko?
26
00:02:52,094 --> 00:02:54,722
Aš pati nemačiau, bet jis sako matęs...
27
00:02:54,805 --> 00:02:56,181
-Ką jis matė?
-Ką matė?
28
00:02:56,265 --> 00:02:58,100
Apie ką ji kalba?
29
00:02:58,182 --> 00:02:59,184
Radai mamą?
30
00:02:59,268 --> 00:03:00,853
Mačiau, kaip ji išėjo iš miško.
31
00:03:00,936 --> 00:03:02,521
Mačiau ją su jais ir...
32
00:03:03,355 --> 00:03:04,565
Mačiau, kaip ji mirė.
33
00:03:06,817 --> 00:03:08,402
Ką?
34
00:03:08,485 --> 00:03:10,529
Ji klūpojo prieš jų vadą.
35
00:03:11,113 --> 00:03:12,114
Maldavo jo.
36
00:03:12,197 --> 00:03:14,867
Jis iš pradžių klausė,
paskui išsitraukė kardą ir nudūrė ją.
37
00:03:14,950 --> 00:03:16,910
Jis... Jis ją nužudė.
38
00:03:16,994 --> 00:03:19,163
Ne. Ji - gyva.
39
00:03:21,790 --> 00:03:23,083
-Jis meluoja.
-Ne.
40
00:03:23,834 --> 00:03:25,210
Kodėl turėtume juo tikėti?
41
00:03:25,627 --> 00:03:27,463
Aš irgi netikiu.
42
00:03:28,047 --> 00:03:29,590
Ėjau jos ieškoti.
43
00:03:30,549 --> 00:03:31,884
Ir radau šitą.
44
00:03:33,302 --> 00:03:35,596
-Kraujo baloje.
-Ką?
45
00:03:35,679 --> 00:03:37,723
Mačiau savomis akimis.
46
00:03:38,390 --> 00:03:40,059
Man labai gaila, bet mums reikia bėgti.
47
00:03:40,142 --> 00:03:43,187
Ne. Aš nebėgsiu.
48
00:03:44,104 --> 00:03:47,066
Nesitrauksiu iš čia niekur,
kol nenudėsim Raganų medžiotojo.
49
00:03:47,149 --> 00:03:48,650
-Ne.
-Tėti.
50
00:03:49,068 --> 00:03:50,152
Mes bėgsime.
51
00:03:50,694 --> 00:03:52,821
-Ką?
-Bus kitas kartas.
52
00:03:52,905 --> 00:03:55,616
Kai patys tai nuspręsime,
o dabar reikia bėgti.
53
00:03:55,699 --> 00:03:57,701
-Ne. Aš neketinu...
-Paklausyk.
54
00:03:58,786 --> 00:04:01,580
Aš privalau jus apginti.
55
00:04:01,663 --> 00:04:04,249
Privalom bėgti. Taip reikia. Jie artėja.
56
00:04:04,333 --> 00:04:05,959
Žinau vieną vietą, kur galėsim pasislėpti.
57
00:04:06,043 --> 00:04:07,086
Eikite paskui mane.
58
00:04:44,832 --> 00:04:47,543
Buvai negyva, o dabar - gyva.
59
00:04:48,210 --> 00:04:49,753
Kaip tai įmanoma?
60
00:04:49,837 --> 00:04:51,130
Kur mano šeima?
61
00:04:51,213 --> 00:04:54,800
Tie regintieji vaikai - tavo,
62
00:04:56,802 --> 00:04:58,470
tiesa?
63
00:04:58,554 --> 00:05:01,223
Netarsiu nė žodžio, kol neužtikrinsi
64
00:05:01,306 --> 00:05:03,392
mano šeimai saugumo.
65
00:05:03,976 --> 00:05:07,021
Aš daviau įsakymą
sučiupti juos bet kokiomis priemonėmis.
66
00:05:07,103 --> 00:05:09,523
Aš tau duodu kitokį įsakymą.
67
00:05:09,606 --> 00:05:11,316
Tu - ne karalienė.
68
00:05:13,152 --> 00:05:14,528
Ir kas dėl to kaltas?
69
00:05:16,572 --> 00:05:20,159
Liepk savo žmonėms
atvesdinti juos čia sveikus,
70
00:05:20,242 --> 00:05:22,202
tada pasakysiu tau tai, ką nori žinoti.
71
00:05:24,038 --> 00:05:25,539
O tada pasakysiu dar daugiau.
72
00:05:37,885 --> 00:05:39,011
Generole.
73
00:05:39,094 --> 00:05:42,931
Perduok visiems.
Bėglius reikia sugauti gyvus.
74
00:05:43,015 --> 00:05:47,770
Už bet kokį jų sužeidimą sumokės
kas dešimtas tavo vyras,
75
00:05:47,853 --> 00:05:49,480
atrinktas burtų keliu.
76
00:05:49,938 --> 00:05:51,357
Ar supratai?
77
00:05:52,399 --> 00:05:53,609
Taip, generole.
78
00:05:58,614 --> 00:06:02,159
Įsakymas duotas, kaip ir prašei.
79
00:06:03,285 --> 00:06:07,164
Ar dabar atsakysi į mano klausimą?
80
00:06:17,925 --> 00:06:19,343
Kažkada
81
00:06:21,595 --> 00:06:23,555
mano žodžiu tikėjai
82
00:06:24,556 --> 00:06:26,517
nė nemirktelėjus.
83
00:06:28,227 --> 00:06:30,145
Tai buvo seniai.
84
00:06:31,105 --> 00:06:32,314
Taip, tiesa.
85
00:06:34,650 --> 00:06:36,819
Bet mes - visada tokie, kokie esam.
86
00:06:37,486 --> 00:06:39,780
Joks laikas negali to pakeisti.
87
00:06:41,615 --> 00:06:45,619
Jei tada tikėjai manim, tikėk ir dabar.
88
00:06:48,831 --> 00:06:50,124
Prašau...
89
00:06:52,126 --> 00:06:53,877
Pasakyk man, kas nutiko.
90
00:06:59,550 --> 00:07:00,759
Čionai.
91
00:07:09,852 --> 00:07:11,228
Kur mes?
92
00:07:11,311 --> 00:07:13,647
Čia ola, jos nesimato.
93
00:07:13,731 --> 00:07:15,357
Čia žaisdavau vaikystėje.
94
00:07:15,441 --> 00:07:18,652
Ji - gili ir tamsi. Niekas mūsų čia neras.
95
00:07:50,976 --> 00:07:52,311
Čia vis dar yra oro.
96
00:07:56,607 --> 00:07:58,734
-Čia - pabaiga.
-Viskas gerai. Mes atėjom.
97
00:07:59,151 --> 00:08:00,152
Butsai!
98
00:08:01,320 --> 00:08:02,529
Ką tu darai?
99
00:08:04,531 --> 00:08:06,283
-Atidaryk narvą.
-Negaliu.
100
00:08:07,826 --> 00:08:08,869
Butsai.
101
00:08:10,245 --> 00:08:13,082
Paklausyk. Atidaryk narvą.
102
00:08:14,166 --> 00:08:15,626
Prašau, nepalik mūsų čia.
103
00:08:19,838 --> 00:08:21,173
Liaukis.
104
00:08:24,760 --> 00:08:26,178
Kodėl tu tai darai?
105
00:08:26,929 --> 00:08:29,932
Mes tave priėmėm. Aš juos įkalbėjau.
106
00:08:30,015 --> 00:08:31,684
Taip bus geriau.
107
00:08:32,017 --> 00:08:34,269
Jūsų per daug,
kad būtų galima visais pasitikėti.
108
00:08:34,728 --> 00:08:36,438
Vienam - geriau.
109
00:08:37,648 --> 00:08:38,816
-Viso gero.
-Berniuk.
110
00:08:38,899 --> 00:08:40,526
-Ne.
-Berniuk!
111
00:08:40,609 --> 00:08:42,236
-Atidaryk!
-Ei!
112
00:08:42,736 --> 00:08:43,946
Atidaryk!
113
00:08:44,446 --> 00:08:45,698
Atidaryk!
114
00:08:46,615 --> 00:08:47,908
Atidaryk!
115
00:08:49,076 --> 00:08:50,536
-Butsai!
-Atidaryk!
116
00:08:51,495 --> 00:08:52,621
Butsai!
117
00:08:58,127 --> 00:09:00,629
-Ne. Negali būti.
-Aš žinojau, kad tai nutiks.
118
00:09:01,463 --> 00:09:04,341
Tu nė nemanei manęs klausyti.
Niekas neklausėt.
119
00:09:05,676 --> 00:09:07,678
Mes tau sakėm, kad nereikia.
120
00:09:11,974 --> 00:09:13,475
-Ką tu sakai?
-Ji puikiai girdi.
121
00:09:13,559 --> 00:09:14,476
Kofunai!
122
00:09:14,560 --> 00:09:16,562
Mes prašėm tavęs neiti ten.
123
00:09:16,645 --> 00:09:20,733
Prašėme nepasitikėti juo.
Bet ar mūsų nuomonė tau svarbi?
124
00:09:21,441 --> 00:09:23,819
Teisi visada esi tik tu viena, bliamba!
125
00:09:23,902 --> 00:09:25,988
Matai, kur per tave atsidūrėm, Haniva!
126
00:09:27,906 --> 00:09:29,116
Bliamba.
127
00:09:37,916 --> 00:09:38,959
Kas čia?
128
00:09:39,918 --> 00:09:41,128
Narvas krenta.
129
00:09:49,970 --> 00:09:51,138
Kofunai.
130
00:09:52,222 --> 00:09:54,641
Kai nusileisim, bus visiškai tamsu.
131
00:09:55,059 --> 00:09:59,563
Turiu titnagą.
Reikia kažko, ką galima būtų uždegti.
132
00:10:02,066 --> 00:10:03,067
Laiškas.
133
00:10:31,595 --> 00:10:33,847
Jei šis narvas nusileidžia,
jis gali ir pakilti.
134
00:10:34,264 --> 00:10:36,558
Matot kokį įrankį?
135
00:10:40,354 --> 00:10:41,563
Nemanau.
136
00:10:44,274 --> 00:10:45,484
Kažkas čia yra.
137
00:10:48,112 --> 00:10:49,321
Aš nieko nematau.
138
00:10:54,785 --> 00:10:56,036
Negalim čia likti.
139
00:10:57,955 --> 00:11:01,250
Jei negalim grįžt taip pat,
kaip ir patekom, teks surasti kitą kelią.
140
00:11:02,334 --> 00:11:04,378
Netrukus čia bus tamsu.
141
00:11:05,337 --> 00:11:06,588
Tuomet sekit paskui mane.
142
00:12:13,197 --> 00:12:14,406
Ką tu darai?
143
00:12:15,949 --> 00:12:17,076
O kas tau rūpi?
144
00:12:17,159 --> 00:12:18,786
Tu lioveisi dirbusi.
145
00:12:18,869 --> 00:12:21,163
Jie pamatys, o tu to tikrai nenori.
146
00:12:24,625 --> 00:12:27,586
Šitas kokonas juda. Kodėl?
147
00:12:27,669 --> 00:12:32,049
Tai dar blogiau.
Kviesk greičiau ką nors, kad jį išneštų.
148
00:12:33,175 --> 00:12:34,343
O kam?
149
00:12:35,928 --> 00:12:37,888
Kirminas gali išsiristi.
150
00:12:37,971 --> 00:12:41,684
O tada sugadins visą šilką iš kokono.
151
00:12:41,767 --> 00:12:44,895
Prižiūrėtojams tai nepatiks.
152
00:12:45,604 --> 00:12:46,814
Kuo tu vardu?
153
00:12:48,899 --> 00:12:50,109
O kam tau?
154
00:12:51,276 --> 00:12:54,780
Tu itin rūpiniesi mano gerove,
o mes su tavim net nesame kalbėjusios.
155
00:12:54,863 --> 00:12:57,074
-Noriu sužinot tavo vardą.
-Mano vardas Kora.
156
00:12:57,157 --> 00:13:01,203
Aš rūpinuosi savo gerove, ne tavo.
157
00:13:01,286 --> 00:13:05,499
Jei prižiūrėtojai arba dar blogiau -
Kuteris supyksta ant vieno mūsų,
158
00:13:05,582 --> 00:13:07,751
likusiems irgi kliūna.
159
00:13:08,544 --> 00:13:11,755
Būsiu atvira su tavim, Kora.
160
00:13:12,172 --> 00:13:14,007
Tai - ne pats geriausias gyvenimas.
161
00:13:14,425 --> 00:13:16,760
Aišku, tu viena tų.
162
00:13:19,346 --> 00:13:20,347
"Tų"?
163
00:13:20,431 --> 00:13:25,227
Tu - ne pirmoji čia parklupdyta vergaut
turtinga moteris,
164
00:13:25,310 --> 00:13:28,022
dejuojanti dėl nelemtai
susiklosčiusių aplinkybių.
165
00:13:29,273 --> 00:13:35,237
O aš čia pavalgau, turiu stogą
ir manęs nemuša.
166
00:13:36,196 --> 00:13:40,242
Yra kur kas blogesnių gyvenimo sąlygų,
patikėk.
167
00:13:41,243 --> 00:13:44,038
O gal turi teisę reikalauti daugiau?
168
00:13:44,121 --> 00:13:48,751
Jokia dalis manęs nenori daugiau.
169
00:13:49,752 --> 00:13:53,005
O gal, kaip ir mūsų mažas bičiulis,
170
00:13:53,547 --> 00:13:58,218
gali atauginti kūno dalis,
kad norėtum daugiau.
171
00:13:59,636 --> 00:14:01,972
Tu! Ko sėdi?
172
00:14:02,056 --> 00:14:03,349
Kodėl nedirbi?
173
00:14:04,558 --> 00:14:06,018
Džiaugiuosi, kad jūs čia.
174
00:14:06,101 --> 00:14:08,937
Nežinojau, ką su juo daryti, todėl...
175
00:14:11,982 --> 00:14:14,777
Tai skubu.
176
00:14:15,611 --> 00:14:18,072
Tai galima išmesti.
177
00:14:22,159 --> 00:14:23,327
Prie darbo.
178
00:14:24,953 --> 00:14:27,164
Prie darbo, pasakiau!
179
00:14:28,499 --> 00:14:30,000
Į savo vietas.
180
00:14:31,585 --> 00:14:33,587
Prašau atsistoti.
181
00:14:36,298 --> 00:14:39,343
Aš dabar labai ant tavęs pykstu.
182
00:14:42,638 --> 00:14:45,766
Klausiu, ar atsistosi?
183
00:14:58,237 --> 00:14:59,238
Ne.
184
00:15:02,408 --> 00:15:05,119
Tu - naujokė. Išmoksi.
185
00:15:06,453 --> 00:15:08,330
Praneškit, kai ji sukrutės.
186
00:15:08,747 --> 00:15:10,249
Pabandysim dar sykį.
187
00:15:15,754 --> 00:15:17,756
Daug kas pasikeis
188
00:15:19,425 --> 00:15:20,718
po akimirkos.
189
00:15:22,219 --> 00:15:26,140
Pasaulis, nusimetęs seną odą,
atskleis kažką naujo.
190
00:15:26,765 --> 00:15:28,934
Tačiau jaučiu tik liūdesį.
191
00:15:31,562 --> 00:15:35,107
Bet kokie žodžiai,
192
00:15:37,192 --> 00:15:39,611
man atrodo, yra menki,
193
00:15:41,405 --> 00:15:44,658
neverti gyvenimo didybės.
194
00:15:50,205 --> 00:15:51,457
Todėl tepasakysiu...
195
00:15:58,672 --> 00:16:00,632
Užduotis perimti tavo didybę
196
00:16:02,718 --> 00:16:04,303
žlugs.
197
00:16:06,638 --> 00:16:08,098
Tu - nepakeičiamas.
198
00:16:10,976 --> 00:16:12,728
Bet aš padarysiu viską,
199
00:16:14,021 --> 00:16:17,232
kad išsaugočiau tavo palikimą,
kad tu didžiuotumeisi.
200
00:16:25,199 --> 00:16:26,200
Ateik.
201
00:16:29,453 --> 00:16:30,496
Magra.
202
00:16:33,916 --> 00:16:35,918
Bijoti - normalu. Aš - šalia.
203
00:16:36,627 --> 00:16:37,836
Aš - su tavim.
204
00:16:50,015 --> 00:16:51,225
Daug kas keisis.
205
00:16:53,894 --> 00:16:59,316
Bet niekada nesikeis tik tai,
206
00:17:03,362 --> 00:17:05,280
jog aš visada rūpinsiuosi tavimi.
207
00:17:08,325 --> 00:17:09,576
Magra.
208
00:17:12,579 --> 00:17:17,126
Pritrenkia tai, kaip viena akimirka
gali pakeisti visą pasaulį.
209
00:17:18,669 --> 00:17:21,213
Kiek žmonių gyvenimų
gali apvirsti aukštyn kojomis.
210
00:17:21,797 --> 00:17:25,467
Karalysčių. Istorijų. Visko.
211
00:17:26,552 --> 00:17:31,056
Tik keturi mirštančio tėvo žodžiai,
pašnibždėti dukrai.
212
00:17:36,812 --> 00:17:40,065
"Tu privalai valdyti...greit."
213
00:17:45,112 --> 00:17:51,535
Tai, ką jis pasakė, jei iš viso pasakė,
nebuvo taip žiauru, kaip tavo elgesys.
214
00:17:51,618 --> 00:17:52,953
Tavo elgesys, Magra, ne jo.
215
00:17:53,037 --> 00:17:54,288
"Jei" jis pasakė?
216
00:17:56,915 --> 00:17:59,710
Kažkada neabejojai nė vienu mano žodžiu.
217
00:17:59,793 --> 00:18:01,754
Nenoriu žaisti su tavim jokių žaidimų.
218
00:18:01,837 --> 00:18:03,213
Kokių žaidimų?
219
00:18:03,797 --> 00:18:06,133
Kai, sulaukusi tinkamo amžiaus,
kreipiausi pagalbos,
220
00:18:06,216 --> 00:18:09,636
kad nuversčiau seserį nuo sosto,
man tai nebuvo žaidimas.
221
00:18:09,720 --> 00:18:12,598
Kai dauguma generolų ir pusė rūmų tarybos
prisiekė man palaikymą,
222
00:18:12,681 --> 00:18:15,851
jiems tai irgi nebuvo žaidimas.
223
00:18:16,268 --> 00:18:19,938
Ir, kai tavo rankose atsidūrė
visos karalystės likimas,
224
00:18:20,022 --> 00:18:23,942
man trūko tik tavo balso, kad
įgyvendinčiau mirštančio karaliaus valią,
225
00:18:24,026 --> 00:18:27,571
kai tu galėjai pakeisti pasaulį
vos vienu "taip",
226
00:18:28,697 --> 00:18:29,907
tu ištarei "ne".
227
00:18:29,990 --> 00:18:32,618
-Ar tai tau buvo žaidimas?
-Tu buvai dar vaikas...
228
00:18:32,701 --> 00:18:36,330
Pakankamai subrendusi,
kad suprasčiau, kaip ir mano tėvas,
229
00:18:36,413 --> 00:18:39,249
jog mano sesuo negalėjo ištverti soste,
230
00:18:40,376 --> 00:18:43,962
kad valdžios našta
tik sustiprins jos silpnybes.
231
00:18:44,546 --> 00:18:48,967
Aš mylėjau savo seserį,
bet žinojau, kuo ji taps.
232
00:18:49,051 --> 00:18:50,928
Ir bandžiau išgelbėti ją nuo tos lemties.
233
00:18:52,262 --> 00:18:53,430
Ar aš klydau?
234
00:18:53,972 --> 00:18:55,224
Ar tu klydai?
235
00:18:58,102 --> 00:18:59,478
Buvai protinga.
236
00:19:02,439 --> 00:19:05,818
Buvai gera, ištikima.
237
00:19:06,235 --> 00:19:08,153
Bet nebuvai pakankamai stipri.
238
00:19:09,822 --> 00:19:11,740
Apie savo seserį gali kalbėt ką nori,
239
00:19:11,824 --> 00:19:14,118
bet stiprybės ji visada turėjo apsčiai.
240
00:19:14,201 --> 00:19:17,705
Tu neįvertinai manęs tada,
nevertini ir dabar.
241
00:19:18,205 --> 00:19:19,873
Bet aš klausiau tavęs ne apie tai.
242
00:19:20,374 --> 00:19:22,376
Ji man sakė, kad tu žuvai.
243
00:19:22,459 --> 00:19:25,337
Ji visiems mums pasakė,
kad Dželamarelas tave nužudė. Kodėl?
244
00:19:26,088 --> 00:19:28,799
Pralaimėjusi, supratau,
kad ten geriau nelikt.
245
00:19:30,342 --> 00:19:31,760
Todėl pabėgau.
246
00:19:32,094 --> 00:19:34,680
Ji melavo. Štai ir viskas.
247
00:19:35,472 --> 00:19:38,017
Tu ne tik pamėginai perimti iš jos karūną.
248
00:19:38,517 --> 00:19:41,270
Tu ne tik pabėgai, kai tau nepavyko.
249
00:19:41,687 --> 00:19:44,815
Išsivedei jos mylimiausią sugulovą.
250
00:19:48,402 --> 00:19:51,196
Nenorėjau jos taip skaudinti.
251
00:19:52,906 --> 00:19:57,244
Bet Dželamarelas, likdamas su ja,
būtų gavęs daug valdžios,
252
00:19:57,661 --> 00:20:00,748
tačiau jis pasirinko bėglio lemtį
ir pabėgo su manim.
253
00:20:01,915 --> 00:20:05,753
Tai rodo, jog mūsų santykiai
nebuvo mūsų valdžioje.
254
00:20:06,962 --> 00:20:09,590
Mes tiesiog negalėjome to neigti.
255
00:20:09,673 --> 00:20:12,301
O kur jis dabar? Kur Dželamarelas?
256
00:20:12,384 --> 00:20:13,761
Aš nežinau.
257
00:20:13,844 --> 00:20:16,764
Jo balsą paskutinį sykį girdėjau
vaikams dar negimus.
258
00:20:17,389 --> 00:20:19,391
Vaikams, kurių ieškojau po visą pasaulį
259
00:20:19,475 --> 00:20:21,810
net nenutuokdamas, kas jie iš tiesų.
260
00:20:22,227 --> 00:20:23,812
Vaikai, vis dar esantys bėgliais,
261
00:20:23,896 --> 00:20:26,774
kuriuos prisiekiau surasti.
262
00:20:26,857 --> 00:20:29,943
Tuomet kaltink karalienę,
kuri privertė tave tai prisiekti.
263
00:20:30,027 --> 00:20:33,030
Aš noriu, kad grįžtum namo
ir pasipriešintum jai.
264
00:20:35,574 --> 00:20:38,619
Tau atneš pavalgyti.
265
00:20:43,457 --> 00:20:47,628
Kol kas būsiu dėkingas,
jei liksi čia.
266
00:20:47,711 --> 00:20:50,547
Tavo draugija gali trikdyti mano vyrus.
267
00:20:52,257 --> 00:20:53,467
Tamakti Džunai.
268
00:20:55,844 --> 00:20:57,221
Suradęs juos,
269
00:20:58,097 --> 00:20:59,640
ar paliksi mus gyventi?
270
00:21:29,461 --> 00:21:30,671
Kažkas čia yra.
271
00:21:48,480 --> 00:21:51,150
Jūs - nekviesti, taip?
272
00:21:53,235 --> 00:21:55,112
Jūs - nekviesti, taip?
273
00:21:55,195 --> 00:21:59,324
Moterie. Taip. Bet ne savo noru...
274
00:21:59,408 --> 00:22:00,993
Jūs atėjot pas mus. Kodėl?
275
00:22:01,827 --> 00:22:07,499
Mus čia uždarė žmogus, kuris...
Berniukas, kuris mus išdavė.
276
00:22:08,584 --> 00:22:10,461
Mes ieškome išėjimo.
277
00:22:11,837 --> 00:22:13,047
Berniukas.
278
00:22:14,673 --> 00:22:17,468
Galite likti čia kiek norite. Ateikit.
279
00:22:20,679 --> 00:22:22,681
Kur mes? Kas tu?
280
00:22:22,765 --> 00:22:24,183
Ateikit. Čionai.
281
00:22:41,033 --> 00:22:44,661
Viskas bus gerai.
282
00:23:12,106 --> 00:23:13,315
Kur mes?
283
00:23:15,025 --> 00:23:17,027
Mes visi pabudome čia, užrakinti.
284
00:23:17,111 --> 00:23:19,113
Nė vienas mūsų nežino daugiau nei tu.
285
00:23:19,863 --> 00:23:22,116
Tas skonis burnoje - nuo karalienkočio.
286
00:23:22,783 --> 00:23:25,119
Toks svaiginantis grybas.
287
00:23:28,455 --> 00:23:29,581
O iš kur tos švieselės?
288
00:23:29,998 --> 00:23:31,291
Švieselės?
289
00:23:31,375 --> 00:23:32,960
Nesakei jiems, Kofunai?
290
00:23:34,503 --> 00:23:38,132
Ant lubų kabo kažkokie švytintys vabalai.
291
00:23:44,888 --> 00:23:48,934
Girdėjau pasakojimus
požemių klanus.
292
00:23:50,060 --> 00:23:52,813
Suradusius prieglobstį po žeme
ir išgyvenusius taip ilgai,
293
00:23:54,314 --> 00:23:56,358
jog jų net žmonėmis nebegalima vadint.
294
00:23:59,403 --> 00:24:02,406
Tačiau jei jie būtų norėję mus nudėti,
būtų tai padarę.
295
00:24:03,365 --> 00:24:05,284
O iš kur žinom, kad mes - gyvi?
296
00:24:08,162 --> 00:24:09,788
Nes mamos čia nėra.
297
00:24:14,626 --> 00:24:17,629
Tai, jog jie mūsų nenužudė,
dar nereiškia, kad nelinki mums mirties.
298
00:24:19,339 --> 00:24:21,842
Gal jie tyčia mus paliko čia,
kad patys pribaigtume vienas kitą,
299
00:24:21,925 --> 00:24:23,969
Tuomet jiems teks nusivilti.
300
00:24:24,511 --> 00:24:27,723
Nes kol mes čia, būsime visi išvien.
301
00:24:27,806 --> 00:24:31,018
Laikysimės kartu, kol neišsivaduosime.
302
00:24:32,519 --> 00:24:34,938
Jei jie nenorės, kad numirtume,
jiems teks mus maitinti.
303
00:24:35,022 --> 00:24:37,524
Vadinasi, jiems teks atidaryti šias duris.
304
00:24:37,608 --> 00:24:41,695
O durims atsidarius,
aš jus iš čia išvesiu.
305
00:24:42,404 --> 00:24:43,697
Ar ilgam?
306
00:24:44,698 --> 00:24:45,866
Ką?
307
00:24:45,949 --> 00:24:48,952
Ar ilgai, manai,
mes čia kartu ištversime?
308
00:25:40,379 --> 00:25:42,297
Imk. Šiltas.
309
00:25:43,507 --> 00:25:46,218
Nieko nepagydys,
bet bent jau padės užmigti.
310
00:26:00,816 --> 00:26:02,276
Kodėl man padedi?
311
00:26:05,154 --> 00:26:10,034
Buvau jauniausioji iš šešių vaikų.
Mūsų tėvas buvo siaubūnas.
312
00:26:12,911 --> 00:26:16,665
Visi mes kentėme jo žiaurumą, pyktį,
313
00:26:17,666 --> 00:26:18,876
geidulį.
314
00:26:19,710 --> 00:26:22,755
Visi kentėme, nes žinojom,
kad tai niekada nesibaigs.
315
00:26:24,173 --> 00:26:27,176
Vieną naktį, kai man suėjo devyneri,
mano kantrybė trūko.
316
00:26:27,926 --> 00:26:32,806
Nuėjau prie jo lovos
ir įsmeigiau peilį jam į širdį.
317
00:26:35,059 --> 00:26:38,604
Tada grįžau į lovą ir kietai užmigau.
318
00:26:41,899 --> 00:26:43,108
Įdomu.
319
00:26:44,109 --> 00:26:45,736
Manai, aš - silpna.
320
00:26:46,278 --> 00:26:49,656
Manai, jog neturiu drąsos pasipriešinti.
321
00:26:50,616 --> 00:26:52,242
Tu klysti.
322
00:27:04,088 --> 00:27:05,798
Aš buvau vyriausioji sesuo iš dviejų.
323
00:27:10,219 --> 00:27:12,054
Mūsų tėvas buvo geras žmogus...
324
00:27:15,057 --> 00:27:16,934
Mano sesei.
325
00:27:20,979 --> 00:27:24,692
Aš nepatyriau nei žiaurumo,
nei smurto iš jo.
326
00:27:25,317 --> 00:27:28,153
Nieko nepatyriau.
327
00:27:33,826 --> 00:27:37,121
Iš jo sklido vien šaltas abejingumas.
328
00:27:44,169 --> 00:27:45,838
Buvau vyriausioji,
329
00:27:47,172 --> 00:27:50,509
bet tai, kas man priklausė prigimtine
teise, jis norėjo atiduoti jaunėlei,
330
00:27:53,929 --> 00:27:56,306
kuria rūpinausi ir gyniau
331
00:27:58,600 --> 00:28:00,060
kaip tik galėjau.
332
00:28:03,689 --> 00:28:05,482
Jis norėjo, kad mano ateitis atitektų jai.
333
00:28:11,196 --> 00:28:12,865
Tada supratau,
334
00:28:16,577 --> 00:28:17,995
jog šiame gyvenime
335
00:28:20,164 --> 00:28:22,291
turi pats pasiimti tokį gyvenimą,
kokio nori.
336
00:28:25,919 --> 00:28:30,007
Todėl atėmiau iš jų abiejų viską.
337
00:28:32,217 --> 00:28:34,762
Kas tas "viskas"? Ką atėmei?
338
00:28:39,933 --> 00:28:41,643
Daugiau nei gali įsivaizduoti.
339
00:28:52,654 --> 00:28:55,407
Kiek mūsų čia yra iš viso?
340
00:28:56,700 --> 00:28:58,994
Darbininkų? Apie trisdešimt.
341
00:29:04,416 --> 00:29:05,793
O kiek jų?
342
00:29:06,835 --> 00:29:09,505
Keturi prižiūrėtojai ir Kuteris.
343
00:29:12,383 --> 00:29:14,551
Kokių ginklų jie turi?
344
00:29:14,635 --> 00:29:17,471
Nežinau. Peilių, lazdų.
345
00:29:17,888 --> 00:29:21,392
Ir dar yra Šešėlės, tykojančios lauke.
346
00:29:21,934 --> 00:29:23,602
Niekas nežino, kur būtent.
347
00:29:29,358 --> 00:29:30,859
Jei mūsų bus pakankamai,
348
00:29:31,985 --> 00:29:36,573
jei mes atimsime iš jų ginklus,
tai gali jau neberūpėti.
349
00:29:38,742 --> 00:29:40,828
Klausyk manęs, ir viskas bus gerai.
350
00:29:42,204 --> 00:29:45,958
Kas tavęs klausys?
Niekas nežino, kas tu tokia.
351
00:29:49,169 --> 00:29:53,257
Kai tik pasakysi jiems, kas aš tokia,
jie viską supras.
352
00:29:54,091 --> 00:29:56,760
Aš irgi nežinau, kas tu tokia.
353
00:30:00,973 --> 00:30:03,767
Ištaisykime tai.
354
00:30:18,699 --> 00:30:19,742
Na?
355
00:30:21,660 --> 00:30:23,370
Padariau kaip prašei.
356
00:30:27,041 --> 00:30:28,542
Ir turiu naujienų.
357
00:30:47,770 --> 00:30:49,271
Jie miega.
358
00:30:49,355 --> 00:30:51,690
Žinau. Jie knarkia.
359
00:30:52,399 --> 00:30:56,987
Ne taip garsiai kaip vaikystėje,
bet vis tiek juos girdžiu.
360
00:30:58,572 --> 00:30:59,782
Raminantis garsas.
361
00:31:01,241 --> 00:31:07,664
Pažįstu juos beveik tiek pat laiko,
kiek pažinojau tave iki jų gimimo.
362
00:31:09,249 --> 00:31:10,459
Negali būti.
363
00:31:12,252 --> 00:31:13,462
Ar gali?
364
00:31:23,514 --> 00:31:25,808
Prisimenu tą dieną, kai pasirodei tu.
365
00:31:26,350 --> 00:31:28,811
Toks stiprus,
366
00:31:31,605 --> 00:31:33,357
tačiau toks palūžęs.
367
00:31:33,899 --> 00:31:35,109
Baba.
368
00:31:38,320 --> 00:31:39,863
Prisimenu, jog galvojau tuomet:
369
00:31:41,240 --> 00:31:45,160
"Kokį siaubą teko išgyventi
šiam vaikinui?"
370
00:31:46,453 --> 00:31:47,871
Tada sau pasakiau:
371
00:31:48,414 --> 00:31:54,962
"Ak, Peris, neversk jo patirti
372
00:31:55,045 --> 00:32:00,843
daugiau kančių, nei jau yra patyręs."
373
00:32:01,969 --> 00:32:07,099
Bijau, kad pasielgiau atvirkščiai.
374
00:32:07,182 --> 00:32:11,270
Baba. Atleisk man, jei gali.
375
00:32:11,937 --> 00:32:15,649
Jos ranką laikiau savojoje.
Tvirtai laikiau.
376
00:32:15,733 --> 00:32:17,901
Ji buvo šalia.
377
00:32:17,985 --> 00:32:18,986
Nereikia.
378
00:32:19,069 --> 00:32:21,488
Ir jos neliko.
379
00:32:23,365 --> 00:32:29,621
Aš kurstau vaikus nuolat trokšti daugiau,
380
00:32:29,705 --> 00:32:31,999
siekti daugiau.
381
00:32:33,000 --> 00:32:35,419
Štai kur visa tai mus atvedė.
382
00:32:35,836 --> 00:32:38,672
Peris, liaukis. Prašau.
383
00:32:40,257 --> 00:32:42,426
Liaukis.
384
00:32:46,263 --> 00:32:47,973
Aš negaliu prarasti savitvardos.
385
00:32:48,849 --> 00:32:51,977
Privalau apsaugoti juos abu.
386
00:32:55,564 --> 00:33:00,069
Jei tik jiems pasirodys, kad palūžtu...
387
00:33:01,445 --> 00:33:06,450
Jei jie tai pajus, nors akimirką,
viskas bus baigta.
388
00:33:08,118 --> 00:33:12,581
Girdi? Viską, ką darei jiems - iš meilės.
389
00:33:16,085 --> 00:33:18,712
Neleisiu tau už tai atsiprašinėti.
390
00:33:25,969 --> 00:33:29,848
Tai, kas nutiko, nebuvo...
Tai - ne tavo kaltė.
391
00:33:35,938 --> 00:33:38,607
Tuomet kieno?
392
00:33:47,032 --> 00:33:48,742
Ne.
393
00:33:49,243 --> 00:33:55,541
Ne! Paleiskite mane! Tu sušik...
394
00:33:59,211 --> 00:34:00,754
Jūsų didenybe.
395
00:34:03,716 --> 00:34:05,217
Kai tave atvedė,
396
00:34:05,300 --> 00:34:09,471
pripažinsiu, buvau skeptiškai nusiteikęs.
397
00:34:10,305 --> 00:34:15,102
Esame turėję turčių,
bet jie ilgai netverdavo.
398
00:34:16,562 --> 00:34:20,357
Bet tu juk - ne tik turtinga.
399
00:34:21,817 --> 00:34:24,403
Tu - iš esmės visai kas kita.
400
00:34:28,741 --> 00:34:30,617
Manęs atvyks mano armija.
401
00:34:31,618 --> 00:34:32,828
O tada
402
00:34:33,704 --> 00:34:38,125
tau teks gailėtis kiekvieno
sušikto kaulelio tavo kūne,
403
00:34:38,208 --> 00:34:40,461
šūdo gabale.
404
00:34:40,544 --> 00:34:42,046
Aš liepsiu tave užmušti.
405
00:34:44,214 --> 00:34:46,300
Aš padarysiu viską,
406
00:34:46,383 --> 00:34:49,094
kad atimčiau
tavo suknistą valdžią, subine tu.
407
00:34:56,435 --> 00:35:02,941
Galiu tik įsivaizduoti,
kiek žmonių troško tai padaryti tau.
408
00:35:03,734 --> 00:35:05,861
Raganų medžiotojas dabar toli nuo čia.
409
00:35:06,737 --> 00:35:10,449
Bet prieš išvykdamas iš čia
jis aiškiai pasakė, ko ieško ir kodėl,
410
00:35:11,325 --> 00:35:14,202
kad galėtume jam perduoti
netyčia aptikę
411
00:35:14,286 --> 00:35:16,121
vertingos jam informacijos.
412
00:35:17,206 --> 00:35:22,251
Manau, kad visi sutiksim,
kad vertingiausias daiktas pasaulyje
413
00:35:22,920 --> 00:35:25,798
dabar - mano rankose.
414
00:35:27,383 --> 00:35:30,803
Telieka sugalvoti, kaip jam tai įrodyti.
415
00:35:32,888 --> 00:35:36,642
Sykį girdėjau istoriją.
Pasakysi, ar tai tiesa.
416
00:35:36,725 --> 00:35:40,896
Girdėjau, kad naujam pajų monarchui
užėmus sostą,
417
00:35:40,979 --> 00:35:43,315
atliekamas ritualas.
418
00:35:43,399 --> 00:35:45,191
To ritualo metu
419
00:35:45,275 --> 00:35:51,031
iš valdančio monarcho išimamas
amuletas, įsiūtas jam po oda
420
00:35:51,115 --> 00:35:54,868
ir persiuvamas jo palikuoniui.
421
00:35:56,495 --> 00:35:57,705
Stalą.
422
00:36:10,342 --> 00:36:13,846
Amuletas įsiuvamas tiesiai virš širdies.
423
00:36:16,473 --> 00:36:18,308
Ar tai gali būt tiesa?
424
00:36:21,228 --> 00:36:24,690
Ką žinai? Tai tiesa.
425
00:36:52,509 --> 00:36:53,886
Ačiū už tai.
426
00:36:55,054 --> 00:36:59,892
Pažiūrėkime, ką jis gali.
427
00:37:30,255 --> 00:37:31,256
Palaukite, prašau.
428
00:37:32,466 --> 00:37:34,176
Tu padėsi mums iš čia ištrūkti.
429
00:37:34,259 --> 00:37:36,178
Būtent todėl aš čia.
430
00:37:36,261 --> 00:37:37,429
Darau tai, kas uždrausta.
431
00:37:37,513 --> 00:37:40,599
Jei mus išgirs,
man grės toks pat pavojus kaip ir jums.
432
00:37:40,683 --> 00:37:44,103
Prašau. Leiskite man pasakyti, ką žinau.
433
00:37:50,984 --> 00:37:52,403
Mano vardas - Delija.
434
00:37:53,362 --> 00:37:57,700
Čia, kur atsidūrėte, labai taiku ir tylu,
435
00:37:57,783 --> 00:37:59,326
tačiau ši vieta negailestinga.
436
00:38:00,119 --> 00:38:04,081
Kad galėtum saugoti šią vietą,
negali nė žingsnio žengt išorėn.
437
00:38:04,748 --> 00:38:07,167
Todėl tie, kas čia įžengia,
išeiti nebegali.
438
00:38:08,335 --> 00:38:11,004
Čia jau yra buvę nekviestų svečių.
439
00:38:11,088 --> 00:38:14,800
Yra buvę atvejų, kai jiems buvo leista
tapti vienu mūsų,
440
00:38:14,883 --> 00:38:19,054
bet tik po kurio laiko.
441
00:38:19,555 --> 00:38:22,766
Nes troškimas grįžti lieka stiprus.
442
00:38:24,018 --> 00:38:25,394
Po kiek laiko?
443
00:38:25,811 --> 00:38:30,899
Man šios durys atsivėrė
tik po penkių žiemų ir penkių vasarų.
444
00:38:31,442 --> 00:38:33,527
Atėjai pasakyti ne tik tai.
445
00:38:34,611 --> 00:38:35,821
Kodėl tu čia?
446
00:38:36,363 --> 00:38:37,531
Aš jumis patikėjau,
447
00:38:38,490 --> 00:38:42,202
kai sakėte,
jog čia jus įviliojo...berniukas.
448
00:38:43,412 --> 00:38:49,668
Nors po to, kai įviliojo čia ir mane,
jis turėjo gerokai ūgtelėti.
449
00:38:51,045 --> 00:38:53,839
Butsas. Pažįsti jį?
450
00:38:57,843 --> 00:38:59,136
Jis - mano sūnus.
451
00:39:01,805 --> 00:39:05,434
Jam gimus greit supratau,
kad jis - kitoks.
452
00:39:06,143 --> 00:39:09,396
Kiti kaime tai suprato gerokai vėliau.
453
00:39:11,023 --> 00:39:12,566
Mėginau jį ginti.
454
00:39:13,275 --> 00:39:16,779
Maldavau, kad suprastų jį,
kad būtų jam gailestingi.
455
00:39:16,862 --> 00:39:20,991
Jis juk buvo tik vaikas.
Jo prakeiksmas - gamtos klaida.
456
00:39:21,992 --> 00:39:26,663
Iš jo šaipėsi, į jį spjaudė, mušė...
457
00:39:27,664 --> 00:39:29,249
Kartais ir baisiau elgdavosi.
458
00:39:30,042 --> 00:39:31,877
Kur buvo jo tėvas?
459
00:39:32,294 --> 00:39:33,587
Jis išėjo.
460
00:39:34,088 --> 00:39:36,173
Vyras, į mūsų kaimą atėjęs,
461
00:39:36,256 --> 00:39:38,300
berniukas buvo dar visai mažas.
462
00:39:38,384 --> 00:39:40,636
Vieną dieną jis išėjo ir negrįžo.
463
00:39:48,811 --> 00:39:54,525
Berniukas augo
vis tylesnis, vis piktesnis,
464
00:39:56,402 --> 00:39:58,529
kol vieną dieną jis nebeiškentė.
465
00:40:00,280 --> 00:40:01,699
Ką jis padarė?
466
00:40:02,741 --> 00:40:05,703
Jis pradėjo nuo tų,
kurie žiauriausiai su juo elgėsi.
467
00:40:07,663 --> 00:40:09,081
Nužudė juos miegančius.
468
00:40:11,500 --> 00:40:15,921
Kai kuriuos vijosi,
o tie bėgo apimti siaubo.
469
00:40:18,799 --> 00:40:22,177
Paskui jis atsisuko ir į tuos,
kurie tiesiog nemaloniai su juo kalbėjo.
470
00:40:22,636 --> 00:40:27,558
Po visų žudynių iš opajolų
likom tik aš ir jis.
471
00:40:29,309 --> 00:40:30,894
Kodėl mums tai sakai?
472
00:40:35,107 --> 00:40:36,442
Tas vaikas - mano kaltė.
473
00:40:37,860 --> 00:40:40,404
Ir tai, kad jūs - čia, irgi mano kaltė.
474
00:40:41,739 --> 00:40:45,284
Jei kuriam jūsų pavyks
iš čia pasprukti gyvam,
475
00:40:46,285 --> 00:40:49,288
prisiekite, kad surasite tą berniuką,
476
00:40:49,788 --> 00:40:51,874
mano sūnų,
477
00:40:54,043 --> 00:40:55,627
nužudysite jį.
478
00:41:02,009 --> 00:41:03,177
Aš prisiekiu.
479
00:42:16,458 --> 00:42:18,460
Čia vyresniesiems draudžiama,
480
00:42:18,544 --> 00:42:21,422
bet esu jautusi Dievo liepsnos galią
iš viršaus.
481
00:42:21,505 --> 00:42:23,549
Haniva. Kodėl atsilikai?
482
00:42:23,632 --> 00:42:25,801
Atleisk. Kai ką mačiau.
483
00:42:25,884 --> 00:42:27,094
Ką matei?
484
00:42:28,679 --> 00:42:30,139
Tu nesuprasi.
485
00:42:32,516 --> 00:42:36,603
Ji matė. Saugok ją.
486
00:42:43,444 --> 00:42:46,321
Tėti, manau, žinau,
kaip veikia šitas daiktas.
487
00:42:46,405 --> 00:42:49,533
Turime traukti,
kol liftas pakils iki viršaus.
488
00:42:49,616 --> 00:42:51,994
Galim valdyti jį iš viršaus.
Nuleisti jį žemyn.
489
00:42:52,077 --> 00:42:54,663
Bet kažkam teks likti čia
ir laikyti šį daiktą.
490
00:43:00,961 --> 00:43:02,588
Kaip manai, kiek jų ten?
491
00:43:02,671 --> 00:43:05,424
Daug. Pasistengsiu juos užlaikyti.
492
00:43:08,886 --> 00:43:10,346
Gerai. Visi į vidų.
493
00:43:10,429 --> 00:43:12,473
-Ne, tėti. Aš tau padėsiu.
-Eik, sūnau!
494
00:43:13,640 --> 00:43:15,059
-Įlipot?
-Taip.
495
00:43:22,566 --> 00:43:25,069
Tėti, mes jį iškart nuleisim.
496
00:44:37,891 --> 00:44:40,769
Pakilom. Eime.
497
00:44:48,277 --> 00:44:50,029
Tėti, leidžiame!
498
00:45:12,593 --> 00:45:13,886
Padėk man!
499
00:45:56,970 --> 00:45:57,971
Ne!
500
00:45:58,472 --> 00:45:59,682
Tėti, pasitrauk!
501
00:46:42,391 --> 00:46:43,600
-Kofunai!
-Tėti!
502
00:46:43,684 --> 00:46:44,893
Haniva!
503
00:46:46,186 --> 00:46:47,646
Tėti!
504
00:46:48,063 --> 00:46:49,732
Tėti, mes čia!
505
00:46:52,860 --> 00:46:54,528
-Tėti!
-Jis lipa.
506
00:46:55,154 --> 00:46:56,989
Mes čia, tėti. Viskas gerai.
507
00:46:57,072 --> 00:46:59,616
Girdi mus? Mes - čia.
508
00:46:59,700 --> 00:47:00,951
Lipk mūsų balsų link.
509
00:47:03,287 --> 00:47:05,039
Viskas bus gerai.
510
00:47:06,206 --> 00:47:07,541
Mes - čia. Mes - šalia.
511
00:47:07,624 --> 00:47:08,667
Mes - čia.
512
00:47:08,751 --> 00:47:11,462
Nagi, maldauju. Viskas bus gerai.
Nedaug liko.
513
00:47:12,629 --> 00:47:13,756
Laikykis!
514
00:47:14,173 --> 00:47:15,466
Tėti, laikykis, prašau.
515
00:47:15,549 --> 00:47:16,550
Į dešinę.
516
00:47:16,633 --> 00:47:18,302
Tėti, dešinėje yra laiptelis.
517
00:47:19,636 --> 00:47:20,596
Ne! Tėti!
518
00:47:25,976 --> 00:47:26,977
Mes - čia!
519
00:47:27,061 --> 00:47:28,270
Jau netoli!
520
00:47:29,271 --> 00:47:31,398
Nagi, tėti, nedaug liko.
521
00:47:34,276 --> 00:47:35,652
Nežinau kaip...
522
00:47:36,445 --> 00:47:37,780
Tu taip arti.
523
00:47:39,782 --> 00:47:40,991
Nepasieksi.
524
00:47:41,408 --> 00:47:43,535
-Kofunai, gali jį pasiekti?
-Aš tiesiu tau ranką.
525
00:47:43,952 --> 00:47:45,496
Tėti! Paimk man už rankos!
526
00:47:47,998 --> 00:47:50,626
Tė... Nepasiekiu!
527
00:47:51,835 --> 00:47:53,587
Nepasiekiu, per toli.
528
00:48:01,345 --> 00:48:04,056
Gerai.
529
00:48:05,849 --> 00:48:07,017
Tėti!
530
00:48:07,101 --> 00:48:08,227
Laikykis!
531
00:48:09,228 --> 00:48:11,647
-Tėti! Laikykis!
-Maldauju! Laikykis, tėti!
532
00:48:11,730 --> 00:48:13,232
Mes tave laikom!
533
00:48:14,733 --> 00:48:15,943
Laikykis. Prašau.
534
00:48:19,738 --> 00:48:20,906
-Tėti!
-Sūnau.
535
00:48:20,989 --> 00:48:21,907
Duok ranką!
536
00:48:21,990 --> 00:48:23,158
Tau pavyks!
537
00:48:31,875 --> 00:48:34,002
Laikau tave! Laikau.
538
00:49:32,478 --> 00:49:34,980
Suradome vieną taviškių.
539
00:49:35,606 --> 00:49:38,067
Jis - čia.
540
00:49:39,401 --> 00:49:40,611
Magra.
541
00:49:45,366 --> 00:49:47,242
Jis - vienas taviškių, tiesa?
542
00:49:52,831 --> 00:49:55,084
Taip. Tiesa.
543
00:49:58,295 --> 00:49:59,505
Palikit mus.
544
00:50:00,756 --> 00:50:01,965
Prašau.
545
00:50:12,559 --> 00:50:13,769
Kur mano šeima?
546
00:50:17,314 --> 00:50:19,441
-Nežinau.
-Tu juos palikai.
547
00:50:19,525 --> 00:50:20,943
Vyko kova.
548
00:50:21,026 --> 00:50:23,946
Koviausi kartu, bet sykį pakėlęs akis,
jų jau nemačiau.
549
00:50:25,114 --> 00:50:26,657
Atėjau padėti tau.
550
00:50:26,740 --> 00:50:29,284
Jei nori man padėti,
surask mano vyrą ir vaikus.
551
00:50:29,368 --> 00:50:30,577
Aš bandžiau.
552
00:50:31,453 --> 00:50:35,082
Eisiu ieškot dar, jei liepsi,
553
00:50:35,624 --> 00:50:38,877
bet žinok, kad galiu tau padėti
ir kitais būdais.
554
00:50:38,961 --> 00:50:40,671
Man nieko daugiau nereikia.
555
00:50:41,839 --> 00:50:43,841
Mačiau, kaip jie klūpėjo prieš tave.
556
00:50:47,928 --> 00:50:50,723
Jiems tu - svarbus žmogus, taip?
557
00:50:55,060 --> 00:50:58,689
Tam, kad būtum svarbi,
privalai būti stipri.
558
00:51:00,065 --> 00:51:01,483
Su manim gali būti stipri.
559
00:51:02,818 --> 00:51:06,196
Aš galiu tai, ko negali niekas.
560
00:51:07,322 --> 00:51:14,329
Jei tau tarnausiu, galėsi daryti tai,
ko čia niekas negali.
561
00:51:16,540 --> 00:51:20,210
Tegu jie ne vien tiki, kad esi svarbi.
562
00:51:20,794 --> 00:51:23,213
Geriau būt stipria, kad tai įrodytum.
563
00:51:26,467 --> 00:51:29,595
Aš tau tarnausiu ištikimai,
564
00:51:31,221 --> 00:51:33,724
o mainais prašysiu tik vieno.
565
00:51:34,224 --> 00:51:35,517
Ko?
566
00:51:36,602 --> 00:51:39,313
Kad pažadėtum nesielgt su manim piktai.
567
00:52:04,463 --> 00:52:05,506
Kas yra?
568
00:52:07,466 --> 00:52:09,134
Prašau grįžti į palapinę.
569
00:52:09,218 --> 00:52:11,512
-Aš netrukus ateisiu.
-Niekur neisiu.
570
00:52:11,595 --> 00:52:12,805
Sakyk, kas nutiko.
571
00:52:25,442 --> 00:52:29,196
Šios žinios autorius teigia,
kad pagrobė karalienę. Tavo seserį.
572
00:52:30,531 --> 00:52:31,740
Dėl išpirkos?
573
00:52:31,824 --> 00:52:35,244
Grasina, jog jei nepristatysim užmokesčio
574
00:52:35,327 --> 00:52:37,121
į jų nurodytą vietą...
575
00:52:37,204 --> 00:52:38,622
Nesąmonė.
576
00:52:38,706 --> 00:52:41,917
Kaip kas nors galėjo pagrobti
karalienę iš Kanzua?
577
00:52:42,334 --> 00:52:43,961
Ten juk visa armija ją saugo.
578
00:52:53,721 --> 00:52:55,973
Duok man minutę pasikalbėti
su savo leitenantais.
579
00:52:56,849 --> 00:52:58,475
Aš tuoj pas tave ateisiu.
580
00:53:06,692 --> 00:53:08,027
Leisk man tau padėti.
581
00:53:09,903 --> 00:53:10,904
Ką?
582
00:53:12,614 --> 00:53:14,575
Žinau, kas atsiuntė šią žinią.
583
00:53:15,659 --> 00:53:17,161
Pas ką tavo sesuo.
584
00:53:17,244 --> 00:53:18,746
Iš kur gali žinoti?
585
00:53:19,663 --> 00:53:21,165
Nes jie vis dar čia.
586
00:53:26,045 --> 00:53:27,546
Aš juos matau.
587
00:53:36,430 --> 00:53:40,601
Pasakyk, kad priimsi mane
į savo leitenanto pareigas.
588
00:53:43,562 --> 00:53:46,648
Aš - vienintelis čia, galintis tau padėti.
589
00:53:48,275 --> 00:53:51,612
Tik ištark "taip", ir aš tai padarysiu.
590
00:55:04,560 --> 00:55:06,562
Išvertė Egidija Tučkuvienė