1 00:00:01,585 --> 00:00:04,546 Aš nemirsiu dėl miesto. Šis miestas mirs dėl manęs. 2 00:00:07,049 --> 00:00:09,092 Naire! 3 00:00:09,593 --> 00:00:11,011 Ką jūs man atvedėte? 4 00:00:11,094 --> 00:00:13,096 Kalbėsiu su tavim. Jūs darote baisią klaidą... 5 00:00:14,348 --> 00:00:17,226 Įdomu, kas esi, kad man grasintum. 6 00:00:17,935 --> 00:00:20,020 Opajolai. Tai jie pavogė mūsų daiktus. 7 00:00:20,103 --> 00:00:22,272 Ten nieko nėra. Vieta, regis, apleista. 8 00:00:24,900 --> 00:00:26,902 Stok! Jam ant krūtinės. Pačiupinėk. 9 00:00:27,361 --> 00:00:28,403 Jis mato. 10 00:00:28,487 --> 00:00:30,822 Butsas - Dželamarelo sūnus. Mūsų brolis. 11 00:00:30,906 --> 00:00:31,949 Kur mama? Kas atsitiko? 12 00:00:32,031 --> 00:00:33,075 Ją pagrobė? 13 00:00:33,158 --> 00:00:35,536 Ne, ji pati paleido mano ranką. 14 00:00:35,619 --> 00:00:36,620 Tamakti Džunai! 15 00:00:38,747 --> 00:00:40,082 Princese Magra 16 00:00:40,332 --> 00:00:42,668 iš Keino rūmų. 17 00:01:39,938 --> 00:01:40,939 Čet čet! 18 00:01:48,030 --> 00:01:49,114 Čet čet čet! 19 00:02:22,064 --> 00:02:23,273 Magra! 20 00:02:37,246 --> 00:02:38,247 Ak, šitaip. 21 00:02:44,086 --> 00:02:45,379 Tėti. 22 00:02:45,879 --> 00:02:46,797 Sūnau. 23 00:02:46,880 --> 00:02:48,966 Jų ateina daugiau. Tuoj mus apsups. 24 00:02:49,591 --> 00:02:50,926 -Tėti. -Kas nutiko? 25 00:02:51,009 --> 00:02:52,010 Kas nutiko? 26 00:02:52,094 --> 00:02:54,722 Aš pati nemačiau, bet jis sako matęs... 27 00:02:54,805 --> 00:02:56,181 -Ką jis matė? -Ką matė? 28 00:02:56,265 --> 00:02:58,100 Apie ką ji kalba? 29 00:02:58,182 --> 00:02:59,184 Radai mamą? 30 00:02:59,268 --> 00:03:00,853 Mačiau, kaip ji išėjo iš miško. 31 00:03:00,936 --> 00:03:02,521 Mačiau ją su jais ir... 32 00:03:03,355 --> 00:03:04,565 Mačiau, kaip ji mirė. 33 00:03:06,817 --> 00:03:08,402 Ką? 34 00:03:08,485 --> 00:03:10,529 Ji klūpojo prieš jų vadą. 35 00:03:11,113 --> 00:03:12,114 Maldavo jo. 36 00:03:12,197 --> 00:03:14,867 Jis iš pradžių klausė, paskui išsitraukė kardą ir nudūrė ją. 37 00:03:14,950 --> 00:03:16,910 Jis... Jis ją nužudė. 38 00:03:16,994 --> 00:03:19,163 Ne. Ji - gyva. 39 00:03:21,790 --> 00:03:23,083 -Jis meluoja. -Ne. 40 00:03:23,834 --> 00:03:25,210 Kodėl turėtume juo tikėti? 41 00:03:25,627 --> 00:03:27,463 Aš irgi netikiu. 42 00:03:28,047 --> 00:03:29,590 Ėjau jos ieškoti. 43 00:03:30,549 --> 00:03:31,884 Ir radau šitą. 44 00:03:33,302 --> 00:03:35,596 -Kraujo baloje. -Ką? 45 00:03:35,679 --> 00:03:37,723 Mačiau savomis akimis. 46 00:03:38,390 --> 00:03:40,059 Man labai gaila, bet mums reikia bėgti. 47 00:03:40,142 --> 00:03:43,187 Ne. Aš nebėgsiu. 48 00:03:44,104 --> 00:03:47,066 Nesitrauksiu iš čia niekur, kol nenudėsim Raganų medžiotojo. 49 00:03:47,149 --> 00:03:48,650 -Ne. -Tėti. 50 00:03:49,068 --> 00:03:50,152 Mes bėgsime. 51 00:03:50,694 --> 00:03:52,821 -Ką? -Bus kitas kartas. 52 00:03:52,905 --> 00:03:55,616 Kai patys tai nuspręsime, o dabar reikia bėgti. 53 00:03:55,699 --> 00:03:57,701 -Ne. Aš neketinu... -Paklausyk. 54 00:03:58,786 --> 00:04:01,580 Aš privalau jus apginti. 55 00:04:01,663 --> 00:04:04,249 Privalom bėgti. Taip reikia. Jie artėja. 56 00:04:04,333 --> 00:04:05,959 Žinau vieną vietą, kur galėsim pasislėpti. 57 00:04:06,043 --> 00:04:07,086 Eikite paskui mane. 58 00:04:44,832 --> 00:04:47,543 Buvai negyva, o dabar - gyva. 59 00:04:48,210 --> 00:04:49,753 Kaip tai įmanoma? 60 00:04:49,837 --> 00:04:51,130 Kur mano šeima? 61 00:04:51,213 --> 00:04:54,800 Tie regintieji vaikai - tavo, 62 00:04:56,802 --> 00:04:58,470 tiesa? 63 00:04:58,554 --> 00:05:01,223 Netarsiu nė žodžio, kol neužtikrinsi 64 00:05:01,306 --> 00:05:03,392 mano šeimai saugumo. 65 00:05:03,976 --> 00:05:07,021 Aš daviau įsakymą sučiupti juos bet kokiomis priemonėmis. 66 00:05:07,103 --> 00:05:09,523 Aš tau duodu kitokį įsakymą. 67 00:05:09,606 --> 00:05:11,316 Tu - ne karalienė. 68 00:05:13,152 --> 00:05:14,528 Ir kas dėl to kaltas? 69 00:05:16,572 --> 00:05:20,159 Liepk savo žmonėms atvesdinti juos čia sveikus, 70 00:05:20,242 --> 00:05:22,202 tada pasakysiu tau tai, ką nori žinoti. 71 00:05:24,038 --> 00:05:25,539 O tada pasakysiu dar daugiau. 72 00:05:37,885 --> 00:05:39,011 Generole. 73 00:05:39,094 --> 00:05:42,931 Perduok visiems. Bėglius reikia sugauti gyvus. 74 00:05:43,015 --> 00:05:47,770 Už bet kokį jų sužeidimą sumokės kas dešimtas tavo vyras, 75 00:05:47,853 --> 00:05:49,480 atrinktas burtų keliu. 76 00:05:49,938 --> 00:05:51,357 Ar supratai? 77 00:05:52,399 --> 00:05:53,609 Taip, generole. 78 00:05:58,614 --> 00:06:02,159 Įsakymas duotas, kaip ir prašei. 79 00:06:03,285 --> 00:06:07,164 Ar dabar atsakysi į mano klausimą? 80 00:06:17,925 --> 00:06:19,343 Kažkada 81 00:06:21,595 --> 00:06:23,555 mano žodžiu tikėjai 82 00:06:24,556 --> 00:06:26,517 nė nemirktelėjus. 83 00:06:28,227 --> 00:06:30,145 Tai buvo seniai. 84 00:06:31,105 --> 00:06:32,314 Taip, tiesa. 85 00:06:34,650 --> 00:06:36,819 Bet mes - visada tokie, kokie esam. 86 00:06:37,486 --> 00:06:39,780 Joks laikas negali to pakeisti. 87 00:06:41,615 --> 00:06:45,619 Jei tada tikėjai manim, tikėk ir dabar. 88 00:06:48,831 --> 00:06:50,124 Prašau... 89 00:06:52,126 --> 00:06:53,877 Pasakyk man, kas nutiko. 90 00:06:59,550 --> 00:07:00,759 Čionai. 91 00:07:09,852 --> 00:07:11,228 Kur mes? 92 00:07:11,311 --> 00:07:13,647 Čia ola, jos nesimato. 93 00:07:13,731 --> 00:07:15,357 Čia žaisdavau vaikystėje. 94 00:07:15,441 --> 00:07:18,652 Ji - gili ir tamsi. Niekas mūsų čia neras. 95 00:07:50,976 --> 00:07:52,311 Čia vis dar yra oro. 96 00:07:56,607 --> 00:07:58,734 -Čia - pabaiga. -Viskas gerai. Mes atėjom. 97 00:07:59,151 --> 00:08:00,152 Butsai! 98 00:08:01,320 --> 00:08:02,529 Ką tu darai? 99 00:08:04,531 --> 00:08:06,283 -Atidaryk narvą. -Negaliu. 100 00:08:07,826 --> 00:08:08,869 Butsai. 101 00:08:10,245 --> 00:08:13,082 Paklausyk. Atidaryk narvą. 102 00:08:14,166 --> 00:08:15,626 Prašau, nepalik mūsų čia. 103 00:08:19,838 --> 00:08:21,173 Liaukis. 104 00:08:24,760 --> 00:08:26,178 Kodėl tu tai darai? 105 00:08:26,929 --> 00:08:29,932 Mes tave priėmėm. Aš juos įkalbėjau. 106 00:08:30,015 --> 00:08:31,684 Taip bus geriau. 107 00:08:32,017 --> 00:08:34,269 Jūsų per daug, kad būtų galima visais pasitikėti. 108 00:08:34,728 --> 00:08:36,438 Vienam - geriau. 109 00:08:37,648 --> 00:08:38,816 -Viso gero. -Berniuk. 110 00:08:38,899 --> 00:08:40,526 -Ne. -Berniuk! 111 00:08:40,609 --> 00:08:42,236 -Atidaryk! -Ei! 112 00:08:42,736 --> 00:08:43,946 Atidaryk! 113 00:08:44,446 --> 00:08:45,698 Atidaryk! 114 00:08:46,615 --> 00:08:47,908 Atidaryk! 115 00:08:49,076 --> 00:08:50,536 -Butsai! -Atidaryk! 116 00:08:51,495 --> 00:08:52,621 Butsai! 117 00:08:58,127 --> 00:09:00,629 -Ne. Negali būti. -Aš žinojau, kad tai nutiks. 118 00:09:01,463 --> 00:09:04,341 Tu nė nemanei manęs klausyti. Niekas neklausėt. 119 00:09:05,676 --> 00:09:07,678 Mes tau sakėm, kad nereikia. 120 00:09:11,974 --> 00:09:13,475 -Ką tu sakai? -Ji puikiai girdi. 121 00:09:13,559 --> 00:09:14,476 Kofunai! 122 00:09:14,560 --> 00:09:16,562 Mes prašėm tavęs neiti ten. 123 00:09:16,645 --> 00:09:20,733 Prašėme nepasitikėti juo. Bet ar mūsų nuomonė tau svarbi? 124 00:09:21,441 --> 00:09:23,819 Teisi visada esi tik tu viena, bliamba! 125 00:09:23,902 --> 00:09:25,988 Matai, kur per tave atsidūrėm, Haniva! 126 00:09:27,906 --> 00:09:29,116 Bliamba. 127 00:09:37,916 --> 00:09:38,959 Kas čia? 128 00:09:39,918 --> 00:09:41,128 Narvas krenta. 129 00:09:49,970 --> 00:09:51,138 Kofunai. 130 00:09:52,222 --> 00:09:54,641 Kai nusileisim, bus visiškai tamsu. 131 00:09:55,059 --> 00:09:59,563 Turiu titnagą. Reikia kažko, ką galima būtų uždegti. 132 00:10:02,066 --> 00:10:03,067 Laiškas. 133 00:10:31,595 --> 00:10:33,847 Jei šis narvas nusileidžia, jis gali ir pakilti. 134 00:10:34,264 --> 00:10:36,558 Matot kokį įrankį? 135 00:10:40,354 --> 00:10:41,563 Nemanau. 136 00:10:44,274 --> 00:10:45,484 Kažkas čia yra. 137 00:10:48,112 --> 00:10:49,321 Aš nieko nematau. 138 00:10:54,785 --> 00:10:56,036 Negalim čia likti. 139 00:10:57,955 --> 00:11:01,250 Jei negalim grįžt taip pat, kaip ir patekom, teks surasti kitą kelią. 140 00:11:02,334 --> 00:11:04,378 Netrukus čia bus tamsu. 141 00:11:05,337 --> 00:11:06,588 Tuomet sekit paskui mane. 142 00:12:13,197 --> 00:12:14,406 Ką tu darai? 143 00:12:15,949 --> 00:12:17,076 O kas tau rūpi? 144 00:12:17,159 --> 00:12:18,786 Tu lioveisi dirbusi. 145 00:12:18,869 --> 00:12:21,163 Jie pamatys, o tu to tikrai nenori. 146 00:12:24,625 --> 00:12:27,586 Šitas kokonas juda. Kodėl? 147 00:12:27,669 --> 00:12:32,049 Tai dar blogiau. Kviesk greičiau ką nors, kad jį išneštų. 148 00:12:33,175 --> 00:12:34,343 O kam? 149 00:12:35,928 --> 00:12:37,888 Kirminas gali išsiristi. 150 00:12:37,971 --> 00:12:41,684 O tada sugadins visą šilką iš kokono. 151 00:12:41,767 --> 00:12:44,895 Prižiūrėtojams tai nepatiks. 152 00:12:45,604 --> 00:12:46,814 Kuo tu vardu? 153 00:12:48,899 --> 00:12:50,109 O kam tau? 154 00:12:51,276 --> 00:12:54,780 Tu itin rūpiniesi mano gerove, o mes su tavim net nesame kalbėjusios. 155 00:12:54,863 --> 00:12:57,074 -Noriu sužinot tavo vardą. -Mano vardas Kora. 156 00:12:57,157 --> 00:13:01,203 Aš rūpinuosi savo gerove, ne tavo. 157 00:13:01,286 --> 00:13:05,499 Jei prižiūrėtojai arba dar blogiau - Kuteris supyksta ant vieno mūsų, 158 00:13:05,582 --> 00:13:07,751 likusiems irgi kliūna. 159 00:13:08,544 --> 00:13:11,755 Būsiu atvira su tavim, Kora. 160 00:13:12,172 --> 00:13:14,007 Tai - ne pats geriausias gyvenimas. 161 00:13:14,425 --> 00:13:16,760 Aišku, tu viena tų. 162 00:13:19,346 --> 00:13:20,347 "Tų"? 163 00:13:20,431 --> 00:13:25,227 Tu - ne pirmoji čia parklupdyta vergaut turtinga moteris, 164 00:13:25,310 --> 00:13:28,022 dejuojanti dėl nelemtai susiklosčiusių aplinkybių. 165 00:13:29,273 --> 00:13:35,237 O aš čia pavalgau, turiu stogą ir manęs nemuša. 166 00:13:36,196 --> 00:13:40,242 Yra kur kas blogesnių gyvenimo sąlygų, patikėk. 167 00:13:41,243 --> 00:13:44,038 O gal turi teisę reikalauti daugiau? 168 00:13:44,121 --> 00:13:48,751 Jokia dalis manęs nenori daugiau. 169 00:13:49,752 --> 00:13:53,005 O gal, kaip ir mūsų mažas bičiulis, 170 00:13:53,547 --> 00:13:58,218 gali atauginti kūno dalis, kad norėtum daugiau. 171 00:13:59,636 --> 00:14:01,972 Tu! Ko sėdi? 172 00:14:02,056 --> 00:14:03,349 Kodėl nedirbi? 173 00:14:04,558 --> 00:14:06,018 Džiaugiuosi, kad jūs čia. 174 00:14:06,101 --> 00:14:08,937 Nežinojau, ką su juo daryti, todėl... 175 00:14:11,982 --> 00:14:14,777 Tai skubu. 176 00:14:15,611 --> 00:14:18,072 Tai galima išmesti. 177 00:14:22,159 --> 00:14:23,327 Prie darbo. 178 00:14:24,953 --> 00:14:27,164 Prie darbo, pasakiau! 179 00:14:28,499 --> 00:14:30,000 Į savo vietas. 180 00:14:31,585 --> 00:14:33,587 Prašau atsistoti. 181 00:14:36,298 --> 00:14:39,343 Aš dabar labai ant tavęs pykstu. 182 00:14:42,638 --> 00:14:45,766 Klausiu, ar atsistosi? 183 00:14:58,237 --> 00:14:59,238 Ne. 184 00:15:02,408 --> 00:15:05,119 Tu - naujokė. Išmoksi. 185 00:15:06,453 --> 00:15:08,330 Praneškit, kai ji sukrutės. 186 00:15:08,747 --> 00:15:10,249 Pabandysim dar sykį. 187 00:15:15,754 --> 00:15:17,756 Daug kas pasikeis 188 00:15:19,425 --> 00:15:20,718 po akimirkos. 189 00:15:22,219 --> 00:15:26,140 Pasaulis, nusimetęs seną odą, atskleis kažką naujo. 190 00:15:26,765 --> 00:15:28,934 Tačiau jaučiu tik liūdesį. 191 00:15:31,562 --> 00:15:35,107 Bet kokie žodžiai, 192 00:15:37,192 --> 00:15:39,611 man atrodo, yra menki, 193 00:15:41,405 --> 00:15:44,658 neverti gyvenimo didybės. 194 00:15:50,205 --> 00:15:51,457 Todėl tepasakysiu... 195 00:15:58,672 --> 00:16:00,632 Užduotis perimti tavo didybę 196 00:16:02,718 --> 00:16:04,303 žlugs. 197 00:16:06,638 --> 00:16:08,098 Tu - nepakeičiamas. 198 00:16:10,976 --> 00:16:12,728 Bet aš padarysiu viską, 199 00:16:14,021 --> 00:16:17,232 kad išsaugočiau tavo palikimą, kad tu didžiuotumeisi. 200 00:16:25,199 --> 00:16:26,200 Ateik. 201 00:16:29,453 --> 00:16:30,496 Magra. 202 00:16:33,916 --> 00:16:35,918 Bijoti - normalu. Aš - šalia. 203 00:16:36,627 --> 00:16:37,836 Aš - su tavim. 204 00:16:50,015 --> 00:16:51,225 Daug kas keisis. 205 00:16:53,894 --> 00:16:59,316 Bet niekada nesikeis tik tai, 206 00:17:03,362 --> 00:17:05,280 jog aš visada rūpinsiuosi tavimi. 207 00:17:08,325 --> 00:17:09,576 Magra. 208 00:17:12,579 --> 00:17:17,126 Pritrenkia tai, kaip viena akimirka gali pakeisti visą pasaulį. 209 00:17:18,669 --> 00:17:21,213 Kiek žmonių gyvenimų gali apvirsti aukštyn kojomis. 210 00:17:21,797 --> 00:17:25,467 Karalysčių. Istorijų. Visko. 211 00:17:26,552 --> 00:17:31,056 Tik keturi mirštančio tėvo žodžiai, pašnibždėti dukrai. 212 00:17:36,812 --> 00:17:40,065 "Tu privalai valdyti...greit." 213 00:17:45,112 --> 00:17:51,535 Tai, ką jis pasakė, jei iš viso pasakė, nebuvo taip žiauru, kaip tavo elgesys. 214 00:17:51,618 --> 00:17:52,953 Tavo elgesys, Magra, ne jo. 215 00:17:53,037 --> 00:17:54,288 "Jei" jis pasakė? 216 00:17:56,915 --> 00:17:59,710 Kažkada neabejojai nė vienu mano žodžiu. 217 00:17:59,793 --> 00:18:01,754 Nenoriu žaisti su tavim jokių žaidimų. 218 00:18:01,837 --> 00:18:03,213 Kokių žaidimų? 219 00:18:03,797 --> 00:18:06,133 Kai, sulaukusi tinkamo amžiaus, kreipiausi pagalbos, 220 00:18:06,216 --> 00:18:09,636 kad nuversčiau seserį nuo sosto, man tai nebuvo žaidimas. 221 00:18:09,720 --> 00:18:12,598 Kai dauguma generolų ir pusė rūmų tarybos prisiekė man palaikymą, 222 00:18:12,681 --> 00:18:15,851 jiems tai irgi nebuvo žaidimas. 223 00:18:16,268 --> 00:18:19,938 Ir, kai tavo rankose atsidūrė visos karalystės likimas, 224 00:18:20,022 --> 00:18:23,942 man trūko tik tavo balso, kad įgyvendinčiau mirštančio karaliaus valią, 225 00:18:24,026 --> 00:18:27,571 kai tu galėjai pakeisti pasaulį vos vienu "taip", 226 00:18:28,697 --> 00:18:29,907 tu ištarei "ne". 227 00:18:29,990 --> 00:18:32,618 -Ar tai tau buvo žaidimas? -Tu buvai dar vaikas... 228 00:18:32,701 --> 00:18:36,330 Pakankamai subrendusi, kad suprasčiau, kaip ir mano tėvas, 229 00:18:36,413 --> 00:18:39,249 jog mano sesuo negalėjo ištverti soste, 230 00:18:40,376 --> 00:18:43,962 kad valdžios našta tik sustiprins jos silpnybes. 231 00:18:44,546 --> 00:18:48,967 Aš mylėjau savo seserį, bet žinojau, kuo ji taps. 232 00:18:49,051 --> 00:18:50,928 Ir bandžiau išgelbėti ją nuo tos lemties. 233 00:18:52,262 --> 00:18:53,430 Ar aš klydau? 234 00:18:53,972 --> 00:18:55,224 Ar tu klydai? 235 00:18:58,102 --> 00:18:59,478 Buvai protinga. 236 00:19:02,439 --> 00:19:05,818 Buvai gera, ištikima. 237 00:19:06,235 --> 00:19:08,153 Bet nebuvai pakankamai stipri. 238 00:19:09,822 --> 00:19:11,740 Apie savo seserį gali kalbėt ką nori, 239 00:19:11,824 --> 00:19:14,118 bet stiprybės ji visada turėjo apsčiai. 240 00:19:14,201 --> 00:19:17,705 Tu neįvertinai manęs tada, nevertini ir dabar. 241 00:19:18,205 --> 00:19:19,873 Bet aš klausiau tavęs ne apie tai. 242 00:19:20,374 --> 00:19:22,376 Ji man sakė, kad tu žuvai. 243 00:19:22,459 --> 00:19:25,337 Ji visiems mums pasakė, kad Dželamarelas tave nužudė. Kodėl? 244 00:19:26,088 --> 00:19:28,799 Pralaimėjusi, supratau, kad ten geriau nelikt. 245 00:19:30,342 --> 00:19:31,760 Todėl pabėgau. 246 00:19:32,094 --> 00:19:34,680 Ji melavo. Štai ir viskas. 247 00:19:35,472 --> 00:19:38,017 Tu ne tik pamėginai perimti iš jos karūną. 248 00:19:38,517 --> 00:19:41,270 Tu ne tik pabėgai, kai tau nepavyko. 249 00:19:41,687 --> 00:19:44,815 Išsivedei jos mylimiausią sugulovą. 250 00:19:48,402 --> 00:19:51,196 Nenorėjau jos taip skaudinti. 251 00:19:52,906 --> 00:19:57,244 Bet Dželamarelas, likdamas su ja, būtų gavęs daug valdžios, 252 00:19:57,661 --> 00:20:00,748 tačiau jis pasirinko bėglio lemtį ir pabėgo su manim. 253 00:20:01,915 --> 00:20:05,753 Tai rodo, jog mūsų santykiai nebuvo mūsų valdžioje. 254 00:20:06,962 --> 00:20:09,590 Mes tiesiog negalėjome to neigti. 255 00:20:09,673 --> 00:20:12,301 O kur jis dabar? Kur Dželamarelas? 256 00:20:12,384 --> 00:20:13,761 Aš nežinau. 257 00:20:13,844 --> 00:20:16,764 Jo balsą paskutinį sykį girdėjau vaikams dar negimus. 258 00:20:17,389 --> 00:20:19,391 Vaikams, kurių ieškojau po visą pasaulį 259 00:20:19,475 --> 00:20:21,810 net nenutuokdamas, kas jie iš tiesų. 260 00:20:22,227 --> 00:20:23,812 Vaikai, vis dar esantys bėgliais, 261 00:20:23,896 --> 00:20:26,774 kuriuos prisiekiau surasti. 262 00:20:26,857 --> 00:20:29,943 Tuomet kaltink karalienę, kuri privertė tave tai prisiekti. 263 00:20:30,027 --> 00:20:33,030 Aš noriu, kad grįžtum namo ir pasipriešintum jai. 264 00:20:35,574 --> 00:20:38,619 Tau atneš pavalgyti. 265 00:20:43,457 --> 00:20:47,628 Kol kas būsiu dėkingas, jei liksi čia. 266 00:20:47,711 --> 00:20:50,547 Tavo draugija gali trikdyti mano vyrus. 267 00:20:52,257 --> 00:20:53,467 Tamakti Džunai. 268 00:20:55,844 --> 00:20:57,221 Suradęs juos, 269 00:20:58,097 --> 00:20:59,640 ar paliksi mus gyventi? 270 00:21:29,461 --> 00:21:30,671 Kažkas čia yra. 271 00:21:48,480 --> 00:21:51,150 Jūs - nekviesti, taip? 272 00:21:53,235 --> 00:21:55,112 Jūs - nekviesti, taip? 273 00:21:55,195 --> 00:21:59,324 Moterie. Taip. Bet ne savo noru... 274 00:21:59,408 --> 00:22:00,993 Jūs atėjot pas mus. Kodėl? 275 00:22:01,827 --> 00:22:07,499 Mus čia uždarė žmogus, kuris... Berniukas, kuris mus išdavė. 276 00:22:08,584 --> 00:22:10,461 Mes ieškome išėjimo. 277 00:22:11,837 --> 00:22:13,047 Berniukas. 278 00:22:14,673 --> 00:22:17,468 Galite likti čia kiek norite. Ateikit. 279 00:22:20,679 --> 00:22:22,681 Kur mes? Kas tu? 280 00:22:22,765 --> 00:22:24,183 Ateikit. Čionai. 281 00:22:41,033 --> 00:22:44,661 Viskas bus gerai. 282 00:23:12,106 --> 00:23:13,315 Kur mes? 283 00:23:15,025 --> 00:23:17,027 Mes visi pabudome čia, užrakinti. 284 00:23:17,111 --> 00:23:19,113 Nė vienas mūsų nežino daugiau nei tu. 285 00:23:19,863 --> 00:23:22,116 Tas skonis burnoje - nuo karalienkočio. 286 00:23:22,783 --> 00:23:25,119 Toks svaiginantis grybas. 287 00:23:28,455 --> 00:23:29,581 O iš kur tos švieselės? 288 00:23:29,998 --> 00:23:31,291 Švieselės? 289 00:23:31,375 --> 00:23:32,960 Nesakei jiems, Kofunai? 290 00:23:34,503 --> 00:23:38,132 Ant lubų kabo kažkokie švytintys vabalai. 291 00:23:44,888 --> 00:23:48,934 Girdėjau pasakojimus požemių klanus. 292 00:23:50,060 --> 00:23:52,813 Suradusius prieglobstį po žeme ir išgyvenusius taip ilgai, 293 00:23:54,314 --> 00:23:56,358 jog jų net žmonėmis nebegalima vadint. 294 00:23:59,403 --> 00:24:02,406 Tačiau jei jie būtų norėję mus nudėti, būtų tai padarę. 295 00:24:03,365 --> 00:24:05,284 O iš kur žinom, kad mes - gyvi? 296 00:24:08,162 --> 00:24:09,788 Nes mamos čia nėra. 297 00:24:14,626 --> 00:24:17,629 Tai, jog jie mūsų nenužudė, dar nereiškia, kad nelinki mums mirties. 298 00:24:19,339 --> 00:24:21,842 Gal jie tyčia mus paliko čia, kad patys pribaigtume vienas kitą, 299 00:24:21,925 --> 00:24:23,969 Tuomet jiems teks nusivilti. 300 00:24:24,511 --> 00:24:27,723 Nes kol mes čia, būsime visi išvien. 301 00:24:27,806 --> 00:24:31,018 Laikysimės kartu, kol neišsivaduosime. 302 00:24:32,519 --> 00:24:34,938 Jei jie nenorės, kad numirtume, jiems teks mus maitinti. 303 00:24:35,022 --> 00:24:37,524 Vadinasi, jiems teks atidaryti šias duris. 304 00:24:37,608 --> 00:24:41,695 O durims atsidarius, aš jus iš čia išvesiu. 305 00:24:42,404 --> 00:24:43,697 Ar ilgam? 306 00:24:44,698 --> 00:24:45,866 Ką? 307 00:24:45,949 --> 00:24:48,952 Ar ilgai, manai, mes čia kartu ištversime? 308 00:25:40,379 --> 00:25:42,297 Imk. Šiltas. 309 00:25:43,507 --> 00:25:46,218 Nieko nepagydys, bet bent jau padės užmigti. 310 00:26:00,816 --> 00:26:02,276 Kodėl man padedi? 311 00:26:05,154 --> 00:26:10,034 Buvau jauniausioji iš šešių vaikų. Mūsų tėvas buvo siaubūnas. 312 00:26:12,911 --> 00:26:16,665 Visi mes kentėme jo žiaurumą, pyktį, 313 00:26:17,666 --> 00:26:18,876 geidulį. 314 00:26:19,710 --> 00:26:22,755 Visi kentėme, nes žinojom, kad tai niekada nesibaigs. 315 00:26:24,173 --> 00:26:27,176 Vieną naktį, kai man suėjo devyneri, mano kantrybė trūko. 316 00:26:27,926 --> 00:26:32,806 Nuėjau prie jo lovos ir įsmeigiau peilį jam į širdį. 317 00:26:35,059 --> 00:26:38,604 Tada grįžau į lovą ir kietai užmigau. 318 00:26:41,899 --> 00:26:43,108 Įdomu. 319 00:26:44,109 --> 00:26:45,736 Manai, aš - silpna. 320 00:26:46,278 --> 00:26:49,656 Manai, jog neturiu drąsos pasipriešinti. 321 00:26:50,616 --> 00:26:52,242 Tu klysti. 322 00:27:04,088 --> 00:27:05,798 Aš buvau vyriausioji sesuo iš dviejų. 323 00:27:10,219 --> 00:27:12,054 Mūsų tėvas buvo geras žmogus... 324 00:27:15,057 --> 00:27:16,934 Mano sesei. 325 00:27:20,979 --> 00:27:24,692 Aš nepatyriau nei žiaurumo, nei smurto iš jo. 326 00:27:25,317 --> 00:27:28,153 Nieko nepatyriau. 327 00:27:33,826 --> 00:27:37,121 Iš jo sklido vien šaltas abejingumas. 328 00:27:44,169 --> 00:27:45,838 Buvau vyriausioji, 329 00:27:47,172 --> 00:27:50,509 bet tai, kas man priklausė prigimtine teise, jis norėjo atiduoti jaunėlei, 330 00:27:53,929 --> 00:27:56,306 kuria rūpinausi ir gyniau 331 00:27:58,600 --> 00:28:00,060 kaip tik galėjau. 332 00:28:03,689 --> 00:28:05,482 Jis norėjo, kad mano ateitis atitektų jai. 333 00:28:11,196 --> 00:28:12,865 Tada supratau, 334 00:28:16,577 --> 00:28:17,995 jog šiame gyvenime 335 00:28:20,164 --> 00:28:22,291 turi pats pasiimti tokį gyvenimą, kokio nori. 336 00:28:25,919 --> 00:28:30,007 Todėl atėmiau iš jų abiejų viską. 337 00:28:32,217 --> 00:28:34,762 Kas tas "viskas"? Ką atėmei? 338 00:28:39,933 --> 00:28:41,643 Daugiau nei gali įsivaizduoti. 339 00:28:52,654 --> 00:28:55,407 Kiek mūsų čia yra iš viso? 340 00:28:56,700 --> 00:28:58,994 Darbininkų? Apie trisdešimt. 341 00:29:04,416 --> 00:29:05,793 O kiek jų? 342 00:29:06,835 --> 00:29:09,505 Keturi prižiūrėtojai ir Kuteris. 343 00:29:12,383 --> 00:29:14,551 Kokių ginklų jie turi? 344 00:29:14,635 --> 00:29:17,471 Nežinau. Peilių, lazdų. 345 00:29:17,888 --> 00:29:21,392 Ir dar yra Šešėlės, tykojančios lauke. 346 00:29:21,934 --> 00:29:23,602 Niekas nežino, kur būtent. 347 00:29:29,358 --> 00:29:30,859 Jei mūsų bus pakankamai, 348 00:29:31,985 --> 00:29:36,573 jei mes atimsime iš jų ginklus, tai gali jau neberūpėti. 349 00:29:38,742 --> 00:29:40,828 Klausyk manęs, ir viskas bus gerai. 350 00:29:42,204 --> 00:29:45,958 Kas tavęs klausys? Niekas nežino, kas tu tokia. 351 00:29:49,169 --> 00:29:53,257 Kai tik pasakysi jiems, kas aš tokia, jie viską supras. 352 00:29:54,091 --> 00:29:56,760 Aš irgi nežinau, kas tu tokia. 353 00:30:00,973 --> 00:30:03,767 Ištaisykime tai. 354 00:30:18,699 --> 00:30:19,742 Na? 355 00:30:21,660 --> 00:30:23,370 Padariau kaip prašei. 356 00:30:27,041 --> 00:30:28,542 Ir turiu naujienų. 357 00:30:47,770 --> 00:30:49,271 Jie miega. 358 00:30:49,355 --> 00:30:51,690 Žinau. Jie knarkia. 359 00:30:52,399 --> 00:30:56,987 Ne taip garsiai kaip vaikystėje, bet vis tiek juos girdžiu. 360 00:30:58,572 --> 00:30:59,782 Raminantis garsas. 361 00:31:01,241 --> 00:31:07,664 Pažįstu juos beveik tiek pat laiko, kiek pažinojau tave iki jų gimimo. 362 00:31:09,249 --> 00:31:10,459 Negali būti. 363 00:31:12,252 --> 00:31:13,462 Ar gali? 364 00:31:23,514 --> 00:31:25,808 Prisimenu tą dieną, kai pasirodei tu. 365 00:31:26,350 --> 00:31:28,811 Toks stiprus, 366 00:31:31,605 --> 00:31:33,357 tačiau toks palūžęs. 367 00:31:33,899 --> 00:31:35,109 Baba. 368 00:31:38,320 --> 00:31:39,863 Prisimenu, jog galvojau tuomet: 369 00:31:41,240 --> 00:31:45,160 "Kokį siaubą teko išgyventi šiam vaikinui?" 370 00:31:46,453 --> 00:31:47,871 Tada sau pasakiau: 371 00:31:48,414 --> 00:31:54,962 "Ak, Peris, neversk jo patirti 372 00:31:55,045 --> 00:32:00,843 daugiau kančių, nei jau yra patyręs." 373 00:32:01,969 --> 00:32:07,099 Bijau, kad pasielgiau atvirkščiai. 374 00:32:07,182 --> 00:32:11,270 Baba. Atleisk man, jei gali. 375 00:32:11,937 --> 00:32:15,649 Jos ranką laikiau savojoje. Tvirtai laikiau. 376 00:32:15,733 --> 00:32:17,901 Ji buvo šalia. 377 00:32:17,985 --> 00:32:18,986 Nereikia. 378 00:32:19,069 --> 00:32:21,488 Ir jos neliko. 379 00:32:23,365 --> 00:32:29,621 Aš kurstau vaikus nuolat trokšti daugiau, 380 00:32:29,705 --> 00:32:31,999 siekti daugiau. 381 00:32:33,000 --> 00:32:35,419 Štai kur visa tai mus atvedė. 382 00:32:35,836 --> 00:32:38,672 Peris, liaukis. Prašau. 383 00:32:40,257 --> 00:32:42,426 Liaukis. 384 00:32:46,263 --> 00:32:47,973 Aš negaliu prarasti savitvardos. 385 00:32:48,849 --> 00:32:51,977 Privalau apsaugoti juos abu. 386 00:32:55,564 --> 00:33:00,069 Jei tik jiems pasirodys, kad palūžtu... 387 00:33:01,445 --> 00:33:06,450 Jei jie tai pajus, nors akimirką, viskas bus baigta. 388 00:33:08,118 --> 00:33:12,581 Girdi? Viską, ką darei jiems - iš meilės. 389 00:33:16,085 --> 00:33:18,712 Neleisiu tau už tai atsiprašinėti. 390 00:33:25,969 --> 00:33:29,848 Tai, kas nutiko, nebuvo... Tai - ne tavo kaltė. 391 00:33:35,938 --> 00:33:38,607 Tuomet kieno? 392 00:33:47,032 --> 00:33:48,742 Ne. 393 00:33:49,243 --> 00:33:55,541 Ne! Paleiskite mane! Tu sušik... 394 00:33:59,211 --> 00:34:00,754 Jūsų didenybe. 395 00:34:03,716 --> 00:34:05,217 Kai tave atvedė, 396 00:34:05,300 --> 00:34:09,471 pripažinsiu, buvau skeptiškai nusiteikęs. 397 00:34:10,305 --> 00:34:15,102 Esame turėję turčių, bet jie ilgai netverdavo. 398 00:34:16,562 --> 00:34:20,357 Bet tu juk - ne tik turtinga. 399 00:34:21,817 --> 00:34:24,403 Tu - iš esmės visai kas kita. 400 00:34:28,741 --> 00:34:30,617 Manęs atvyks mano armija. 401 00:34:31,618 --> 00:34:32,828 O tada 402 00:34:33,704 --> 00:34:38,125 tau teks gailėtis kiekvieno sušikto kaulelio tavo kūne, 403 00:34:38,208 --> 00:34:40,461 šūdo gabale. 404 00:34:40,544 --> 00:34:42,046 Aš liepsiu tave užmušti. 405 00:34:44,214 --> 00:34:46,300 Aš padarysiu viską, 406 00:34:46,383 --> 00:34:49,094 kad atimčiau tavo suknistą valdžią, subine tu. 407 00:34:56,435 --> 00:35:02,941 Galiu tik įsivaizduoti, kiek žmonių troško tai padaryti tau. 408 00:35:03,734 --> 00:35:05,861 Raganų medžiotojas dabar toli nuo čia. 409 00:35:06,737 --> 00:35:10,449 Bet prieš išvykdamas iš čia jis aiškiai pasakė, ko ieško ir kodėl, 410 00:35:11,325 --> 00:35:14,202 kad galėtume jam perduoti netyčia aptikę 411 00:35:14,286 --> 00:35:16,121 vertingos jam informacijos. 412 00:35:17,206 --> 00:35:22,251 Manau, kad visi sutiksim, kad vertingiausias daiktas pasaulyje 413 00:35:22,920 --> 00:35:25,798 dabar - mano rankose. 414 00:35:27,383 --> 00:35:30,803 Telieka sugalvoti, kaip jam tai įrodyti. 415 00:35:32,888 --> 00:35:36,642 Sykį girdėjau istoriją. Pasakysi, ar tai tiesa. 416 00:35:36,725 --> 00:35:40,896 Girdėjau, kad naujam pajų monarchui užėmus sostą, 417 00:35:40,979 --> 00:35:43,315 atliekamas ritualas. 418 00:35:43,399 --> 00:35:45,191 To ritualo metu 419 00:35:45,275 --> 00:35:51,031 iš valdančio monarcho išimamas amuletas, įsiūtas jam po oda 420 00:35:51,115 --> 00:35:54,868 ir persiuvamas jo palikuoniui. 421 00:35:56,495 --> 00:35:57,705 Stalą. 422 00:36:10,342 --> 00:36:13,846 Amuletas įsiuvamas tiesiai virš širdies. 423 00:36:16,473 --> 00:36:18,308 Ar tai gali būt tiesa? 424 00:36:21,228 --> 00:36:24,690 Ką žinai? Tai tiesa. 425 00:36:52,509 --> 00:36:53,886 Ačiū už tai. 426 00:36:55,054 --> 00:36:59,892 Pažiūrėkime, ką jis gali. 427 00:37:30,255 --> 00:37:31,256 Palaukite, prašau. 428 00:37:32,466 --> 00:37:34,176 Tu padėsi mums iš čia ištrūkti. 429 00:37:34,259 --> 00:37:36,178 Būtent todėl aš čia. 430 00:37:36,261 --> 00:37:37,429 Darau tai, kas uždrausta. 431 00:37:37,513 --> 00:37:40,599 Jei mus išgirs, man grės toks pat pavojus kaip ir jums. 432 00:37:40,683 --> 00:37:44,103 Prašau. Leiskite man pasakyti, ką žinau. 433 00:37:50,984 --> 00:37:52,403 Mano vardas - Delija. 434 00:37:53,362 --> 00:37:57,700 Čia, kur atsidūrėte, labai taiku ir tylu, 435 00:37:57,783 --> 00:37:59,326 tačiau ši vieta negailestinga. 436 00:38:00,119 --> 00:38:04,081 Kad galėtum saugoti šią vietą, negali nė žingsnio žengt išorėn. 437 00:38:04,748 --> 00:38:07,167 Todėl tie, kas čia įžengia, išeiti nebegali. 438 00:38:08,335 --> 00:38:11,004 Čia jau yra buvę nekviestų svečių. 439 00:38:11,088 --> 00:38:14,800 Yra buvę atvejų, kai jiems buvo leista tapti vienu mūsų, 440 00:38:14,883 --> 00:38:19,054 bet tik po kurio laiko. 441 00:38:19,555 --> 00:38:22,766 Nes troškimas grįžti lieka stiprus. 442 00:38:24,018 --> 00:38:25,394 Po kiek laiko? 443 00:38:25,811 --> 00:38:30,899 Man šios durys atsivėrė tik po penkių žiemų ir penkių vasarų. 444 00:38:31,442 --> 00:38:33,527 Atėjai pasakyti ne tik tai. 445 00:38:34,611 --> 00:38:35,821 Kodėl tu čia? 446 00:38:36,363 --> 00:38:37,531 Aš jumis patikėjau, 447 00:38:38,490 --> 00:38:42,202 kai sakėte, jog čia jus įviliojo...berniukas. 448 00:38:43,412 --> 00:38:49,668 Nors po to, kai įviliojo čia ir mane, jis turėjo gerokai ūgtelėti. 449 00:38:51,045 --> 00:38:53,839 Butsas. Pažįsti jį? 450 00:38:57,843 --> 00:38:59,136 Jis - mano sūnus. 451 00:39:01,805 --> 00:39:05,434 Jam gimus greit supratau, kad jis - kitoks. 452 00:39:06,143 --> 00:39:09,396 Kiti kaime tai suprato gerokai vėliau. 453 00:39:11,023 --> 00:39:12,566 Mėginau jį ginti. 454 00:39:13,275 --> 00:39:16,779 Maldavau, kad suprastų jį, kad būtų jam gailestingi. 455 00:39:16,862 --> 00:39:20,991 Jis juk buvo tik vaikas. Jo prakeiksmas - gamtos klaida. 456 00:39:21,992 --> 00:39:26,663 Iš jo šaipėsi, į jį spjaudė, mušė... 457 00:39:27,664 --> 00:39:29,249 Kartais ir baisiau elgdavosi. 458 00:39:30,042 --> 00:39:31,877 Kur buvo jo tėvas? 459 00:39:32,294 --> 00:39:33,587 Jis išėjo. 460 00:39:34,088 --> 00:39:36,173 Vyras, į mūsų kaimą atėjęs, 461 00:39:36,256 --> 00:39:38,300 berniukas buvo dar visai mažas. 462 00:39:38,384 --> 00:39:40,636 Vieną dieną jis išėjo ir negrįžo. 463 00:39:48,811 --> 00:39:54,525 Berniukas augo vis tylesnis, vis piktesnis, 464 00:39:56,402 --> 00:39:58,529 kol vieną dieną jis nebeiškentė. 465 00:40:00,280 --> 00:40:01,699 Ką jis padarė? 466 00:40:02,741 --> 00:40:05,703 Jis pradėjo nuo tų, kurie žiauriausiai su juo elgėsi. 467 00:40:07,663 --> 00:40:09,081 Nužudė juos miegančius. 468 00:40:11,500 --> 00:40:15,921 Kai kuriuos vijosi, o tie bėgo apimti siaubo. 469 00:40:18,799 --> 00:40:22,177 Paskui jis atsisuko ir į tuos, kurie tiesiog nemaloniai su juo kalbėjo. 470 00:40:22,636 --> 00:40:27,558 Po visų žudynių iš opajolų likom tik aš ir jis. 471 00:40:29,309 --> 00:40:30,894 Kodėl mums tai sakai? 472 00:40:35,107 --> 00:40:36,442 Tas vaikas - mano kaltė. 473 00:40:37,860 --> 00:40:40,404 Ir tai, kad jūs - čia, irgi mano kaltė. 474 00:40:41,739 --> 00:40:45,284 Jei kuriam jūsų pavyks iš čia pasprukti gyvam, 475 00:40:46,285 --> 00:40:49,288 prisiekite, kad surasite tą berniuką, 476 00:40:49,788 --> 00:40:51,874 mano sūnų, 477 00:40:54,043 --> 00:40:55,627 nužudysite jį. 478 00:41:02,009 --> 00:41:03,177 Aš prisiekiu. 479 00:42:16,458 --> 00:42:18,460 Čia vyresniesiems draudžiama, 480 00:42:18,544 --> 00:42:21,422 bet esu jautusi Dievo liepsnos galią iš viršaus. 481 00:42:21,505 --> 00:42:23,549 Haniva. Kodėl atsilikai? 482 00:42:23,632 --> 00:42:25,801 Atleisk. Kai ką mačiau. 483 00:42:25,884 --> 00:42:27,094 Ką matei? 484 00:42:28,679 --> 00:42:30,139 Tu nesuprasi. 485 00:42:32,516 --> 00:42:36,603 Ji matė. Saugok ją. 486 00:42:43,444 --> 00:42:46,321 Tėti, manau, žinau, kaip veikia šitas daiktas. 487 00:42:46,405 --> 00:42:49,533 Turime traukti, kol liftas pakils iki viršaus. 488 00:42:49,616 --> 00:42:51,994 Galim valdyti jį iš viršaus. Nuleisti jį žemyn. 489 00:42:52,077 --> 00:42:54,663 Bet kažkam teks likti čia ir laikyti šį daiktą. 490 00:43:00,961 --> 00:43:02,588 Kaip manai, kiek jų ten? 491 00:43:02,671 --> 00:43:05,424 Daug. Pasistengsiu juos užlaikyti. 492 00:43:08,886 --> 00:43:10,346 Gerai. Visi į vidų. 493 00:43:10,429 --> 00:43:12,473 -Ne, tėti. Aš tau padėsiu. -Eik, sūnau! 494 00:43:13,640 --> 00:43:15,059 -Įlipot? -Taip. 495 00:43:22,566 --> 00:43:25,069 Tėti, mes jį iškart nuleisim. 496 00:44:37,891 --> 00:44:40,769 Pakilom. Eime. 497 00:44:48,277 --> 00:44:50,029 Tėti, leidžiame! 498 00:45:12,593 --> 00:45:13,886 Padėk man! 499 00:45:56,970 --> 00:45:57,971 Ne! 500 00:45:58,472 --> 00:45:59,682 Tėti, pasitrauk! 501 00:46:42,391 --> 00:46:43,600 -Kofunai! -Tėti! 502 00:46:43,684 --> 00:46:44,893 Haniva! 503 00:46:46,186 --> 00:46:47,646 Tėti! 504 00:46:48,063 --> 00:46:49,732 Tėti, mes čia! 505 00:46:52,860 --> 00:46:54,528 -Tėti! -Jis lipa. 506 00:46:55,154 --> 00:46:56,989 Mes čia, tėti. Viskas gerai. 507 00:46:57,072 --> 00:46:59,616 Girdi mus? Mes - čia. 508 00:46:59,700 --> 00:47:00,951 Lipk mūsų balsų link. 509 00:47:03,287 --> 00:47:05,039 Viskas bus gerai. 510 00:47:06,206 --> 00:47:07,541 Mes - čia. Mes - šalia. 511 00:47:07,624 --> 00:47:08,667 Mes - čia. 512 00:47:08,751 --> 00:47:11,462 Nagi, maldauju. Viskas bus gerai. Nedaug liko. 513 00:47:12,629 --> 00:47:13,756 Laikykis! 514 00:47:14,173 --> 00:47:15,466 Tėti, laikykis, prašau. 515 00:47:15,549 --> 00:47:16,550 Į dešinę. 516 00:47:16,633 --> 00:47:18,302 Tėti, dešinėje yra laiptelis. 517 00:47:19,636 --> 00:47:20,596 Ne! Tėti! 518 00:47:25,976 --> 00:47:26,977 Mes - čia! 519 00:47:27,061 --> 00:47:28,270 Jau netoli! 520 00:47:29,271 --> 00:47:31,398 Nagi, tėti, nedaug liko. 521 00:47:34,276 --> 00:47:35,652 Nežinau kaip... 522 00:47:36,445 --> 00:47:37,780 Tu taip arti. 523 00:47:39,782 --> 00:47:40,991 Nepasieksi. 524 00:47:41,408 --> 00:47:43,535 -Kofunai, gali jį pasiekti? -Aš tiesiu tau ranką. 525 00:47:43,952 --> 00:47:45,496 Tėti! Paimk man už rankos! 526 00:47:47,998 --> 00:47:50,626 Tė... Nepasiekiu! 527 00:47:51,835 --> 00:47:53,587 Nepasiekiu, per toli. 528 00:48:01,345 --> 00:48:04,056 Gerai. 529 00:48:05,849 --> 00:48:07,017 Tėti! 530 00:48:07,101 --> 00:48:08,227 Laikykis! 531 00:48:09,228 --> 00:48:11,647 -Tėti! Laikykis! -Maldauju! Laikykis, tėti! 532 00:48:11,730 --> 00:48:13,232 Mes tave laikom! 533 00:48:14,733 --> 00:48:15,943 Laikykis. Prašau. 534 00:48:19,738 --> 00:48:20,906 -Tėti! -Sūnau. 535 00:48:20,989 --> 00:48:21,907 Duok ranką! 536 00:48:21,990 --> 00:48:23,158 Tau pavyks! 537 00:48:31,875 --> 00:48:34,002 Laikau tave! Laikau. 538 00:49:32,478 --> 00:49:34,980 Suradome vieną taviškių. 539 00:49:35,606 --> 00:49:38,067 Jis - čia. 540 00:49:39,401 --> 00:49:40,611 Magra. 541 00:49:45,366 --> 00:49:47,242 Jis - vienas taviškių, tiesa? 542 00:49:52,831 --> 00:49:55,084 Taip. Tiesa. 543 00:49:58,295 --> 00:49:59,505 Palikit mus. 544 00:50:00,756 --> 00:50:01,965 Prašau. 545 00:50:12,559 --> 00:50:13,769 Kur mano šeima? 546 00:50:17,314 --> 00:50:19,441 -Nežinau. -Tu juos palikai. 547 00:50:19,525 --> 00:50:20,943 Vyko kova. 548 00:50:21,026 --> 00:50:23,946 Koviausi kartu, bet sykį pakėlęs akis, jų jau nemačiau. 549 00:50:25,114 --> 00:50:26,657 Atėjau padėti tau. 550 00:50:26,740 --> 00:50:29,284 Jei nori man padėti, surask mano vyrą ir vaikus. 551 00:50:29,368 --> 00:50:30,577 Aš bandžiau. 552 00:50:31,453 --> 00:50:35,082 Eisiu ieškot dar, jei liepsi, 553 00:50:35,624 --> 00:50:38,877 bet žinok, kad galiu tau padėti ir kitais būdais. 554 00:50:38,961 --> 00:50:40,671 Man nieko daugiau nereikia. 555 00:50:41,839 --> 00:50:43,841 Mačiau, kaip jie klūpėjo prieš tave. 556 00:50:47,928 --> 00:50:50,723 Jiems tu - svarbus žmogus, taip? 557 00:50:55,060 --> 00:50:58,689 Tam, kad būtum svarbi, privalai būti stipri. 558 00:51:00,065 --> 00:51:01,483 Su manim gali būti stipri. 559 00:51:02,818 --> 00:51:06,196 Aš galiu tai, ko negali niekas. 560 00:51:07,322 --> 00:51:14,329 Jei tau tarnausiu, galėsi daryti tai, ko čia niekas negali. 561 00:51:16,540 --> 00:51:20,210 Tegu jie ne vien tiki, kad esi svarbi. 562 00:51:20,794 --> 00:51:23,213 Geriau būt stipria, kad tai įrodytum. 563 00:51:26,467 --> 00:51:29,595 Aš tau tarnausiu ištikimai, 564 00:51:31,221 --> 00:51:33,724 o mainais prašysiu tik vieno. 565 00:51:34,224 --> 00:51:35,517 Ko? 566 00:51:36,602 --> 00:51:39,313 Kad pažadėtum nesielgt su manim piktai. 567 00:52:04,463 --> 00:52:05,506 Kas yra? 568 00:52:07,466 --> 00:52:09,134 Prašau grįžti į palapinę. 569 00:52:09,218 --> 00:52:11,512 -Aš netrukus ateisiu. -Niekur neisiu. 570 00:52:11,595 --> 00:52:12,805 Sakyk, kas nutiko. 571 00:52:25,442 --> 00:52:29,196 Šios žinios autorius teigia, kad pagrobė karalienę. Tavo seserį. 572 00:52:30,531 --> 00:52:31,740 Dėl išpirkos? 573 00:52:31,824 --> 00:52:35,244 Grasina, jog jei nepristatysim užmokesčio 574 00:52:35,327 --> 00:52:37,121 į jų nurodytą vietą... 575 00:52:37,204 --> 00:52:38,622 Nesąmonė. 576 00:52:38,706 --> 00:52:41,917 Kaip kas nors galėjo pagrobti karalienę iš Kanzua? 577 00:52:42,334 --> 00:52:43,961 Ten juk visa armija ją saugo. 578 00:52:53,721 --> 00:52:55,973 Duok man minutę pasikalbėti su savo leitenantais. 579 00:52:56,849 --> 00:52:58,475 Aš tuoj pas tave ateisiu. 580 00:53:06,692 --> 00:53:08,027 Leisk man tau padėti. 581 00:53:09,903 --> 00:53:10,904 Ką? 582 00:53:12,614 --> 00:53:14,575 Žinau, kas atsiuntė šią žinią. 583 00:53:15,659 --> 00:53:17,161 Pas ką tavo sesuo. 584 00:53:17,244 --> 00:53:18,746 Iš kur gali žinoti? 585 00:53:19,663 --> 00:53:21,165 Nes jie vis dar čia. 586 00:53:26,045 --> 00:53:27,546 Aš juos matau. 587 00:53:36,430 --> 00:53:40,601 Pasakyk, kad priimsi mane į savo leitenanto pareigas. 588 00:53:43,562 --> 00:53:46,648 Aš - vienintelis čia, galintis tau padėti. 589 00:53:48,275 --> 00:53:51,612 Tik ištark "taip", ir aš tai padarysiu. 590 00:55:04,560 --> 00:55:06,562 Išvertė Egidija Tučkuvienė