1
00:00:01,585 --> 00:00:03,253
Iki festivalio - pora dienų kelio.
2
00:00:03,337 --> 00:00:06,215
Kofunai. Mes pamatysime pasaulį.
3
00:00:06,673 --> 00:00:10,177
Mes atvedėme raganas sudeginti.
4
00:00:10,260 --> 00:00:14,348
Raganų medžiotojas mūsų nerado,
bet jo žinia pasklido.
5
00:00:14,848 --> 00:00:15,849
Kur Kofunas?
6
00:00:15,933 --> 00:00:18,519
Gelbėkit! Haniva!
7
00:00:18,602 --> 00:00:19,603
AŠ GYVAS
EIKITE ŠIUO KELIU
8
00:00:19,686 --> 00:00:22,022
-Kofunas paliko žinutę.
- Iš kur žinai šiuos žodžius?
9
00:00:22,105 --> 00:00:23,690
Tai žinios iš dėžės, mama.
10
00:00:23,774 --> 00:00:26,318
Mes ją atidarėm.
Mes išmokom skaityti ir rašyti.
11
00:00:26,401 --> 00:00:27,778
Ir perskaitėm visas knygas,
kurias jis paliko.
12
00:00:29,571 --> 00:00:31,031
Tavo sūnus!
13
00:00:35,285 --> 00:00:36,286
Žinutė.
14
00:00:36,370 --> 00:00:39,456
Ją neš upės srovė per daugybę slėnių.
15
00:00:39,540 --> 00:00:41,917
Žinia iš Saulės kapo, jūsų didenybe.
16
00:00:42,000 --> 00:00:43,418
Dar ne pabaiga.
17
00:01:43,937 --> 00:01:44,938
Čet-čet!
18
00:01:52,029 --> 00:01:53,113
Čet-čet-čet!
19
00:02:50,003 --> 00:02:52,339
Pagaliau atėjo tų raganų!
20
00:02:52,756 --> 00:02:54,550
Dar prieš ateinant čia
21
00:02:54,633 --> 00:02:57,720
turėjome progą juos išduoti,
22
00:02:58,137 --> 00:02:59,972
bet jie jus visus apžavėjo.
23
00:03:00,389 --> 00:03:02,558
Dabar gailėsitės.
24
00:03:02,641 --> 00:03:04,393
Atsikratykime jų!
25
00:03:04,852 --> 00:03:08,439
Tai jie kalti dėl visų pavojų,
su kuriais turim susidurti,
26
00:03:08,522 --> 00:03:10,816
todėl jie turi už tai atsakyti!
27
00:03:10,899 --> 00:03:12,818
Visi žino...
28
00:03:12,901 --> 00:03:13,902
Prie upės...
29
00:03:13,986 --> 00:03:16,572
...kad jūs - tikrieji mūsų priešai!
30
00:03:17,448 --> 00:03:19,241
Laikykit juos! Neleiskit pabėgti!
31
00:03:19,825 --> 00:03:21,493
Neleiskit pabėgti!
32
00:03:21,577 --> 00:03:24,246
Mes juos išmainysim
į mums paliktas gyvybes.
33
00:03:24,329 --> 00:03:25,914
Aš jį laikau!
34
00:03:25,998 --> 00:03:30,210
Nesiartinkit!
Raganius sučiupo mane!
35
00:03:30,294 --> 00:03:31,503
Turim išeiti.
36
00:03:31,587 --> 00:03:32,963
Vesk juos prie upės. Prie upės.
37
00:03:33,881 --> 00:03:35,883
-Tegu eina tie velniai!
-Arka!
38
00:03:35,966 --> 00:03:37,634
Mes jais vis tiek greit atsikratysime!
39
00:03:37,718 --> 00:03:38,719
Matal!
40
00:03:40,304 --> 00:03:41,347
Eik.
41
00:03:42,848 --> 00:03:45,100
Eik su jais. Gyvenk.
42
00:03:45,184 --> 00:03:46,185
Aš tave myliu.
43
00:04:02,576 --> 00:04:03,619
Matal.
44
00:04:08,707 --> 00:04:09,875
Ką ji daro?
45
00:04:11,418 --> 00:04:12,628
Liūte?
46
00:04:12,711 --> 00:04:13,962
Aš su jumis.
47
00:04:14,463 --> 00:04:15,881
Paskui mane!
48
00:04:17,424 --> 00:04:18,425
Kofunai.
49
00:04:20,886 --> 00:04:22,554
Kam aš tau?
50
00:04:23,472 --> 00:04:24,515
Paleisk mane.
51
00:04:25,265 --> 00:04:26,517
Jis nusipelno mirties.
52
00:04:27,351 --> 00:04:28,352
Ne.
53
00:04:30,646 --> 00:04:31,647
Ne.
54
00:04:34,942 --> 00:04:38,487
Jei būčiau tikras velnias,
su malonumu nužudyčiau.
55
00:04:44,910 --> 00:04:46,662
Bet mes - ne tokie.
56
00:05:45,220 --> 00:05:47,264
Aš - Tamaktis Džunas.
57
00:05:49,141 --> 00:05:55,105
Vyr. raganų medžiotojas, tarnaujantis
karalienei Kein ir pajų globėjams.
58
00:05:55,189 --> 00:05:59,651
Pagaliau, raganų medžiotojau,
atvykote mūsų gelbėti.
59
00:06:00,319 --> 00:06:01,779
Klauptis.
60
00:06:02,363 --> 00:06:03,364
Ką?
61
00:06:05,949 --> 00:06:06,950
Visi.
62
00:06:20,839 --> 00:06:22,299
Mainais už savo gyvybes
63
00:06:23,550 --> 00:06:26,261
išduokite man Dželamarelo vaikus.
64
00:06:28,806 --> 00:06:30,683
Mes, alkeniai, esam geri žmonės.
65
00:06:32,768 --> 00:06:34,144
Tylūs žmonės.
66
00:06:35,979 --> 00:06:37,231
Meldžiu...
67
00:06:38,732 --> 00:06:41,735
Medžiotojau, meldžiu.
68
00:06:43,195 --> 00:06:45,155
Tie raganiai išėjo.
69
00:06:51,453 --> 00:06:53,288
Kol neįrodyta priešingai,
70
00:06:54,957 --> 00:06:56,500
jūs - visi raganiai.
71
00:06:58,043 --> 00:06:59,503
Šventas globėjau!
72
00:07:00,796 --> 00:07:02,464
Čia - Geteris Baksas!
73
00:07:03,340 --> 00:07:05,634
Raganiai pabėgo!
74
00:07:06,677 --> 00:07:07,845
Eikite paskui mane!
75
00:07:13,892 --> 00:07:15,019
Palauk. Kelio nebėra.
76
00:07:15,436 --> 00:07:18,480
Ne, mano berniuk. Čia mes leisimės.
77
00:07:23,777 --> 00:07:24,778
Žiūrėk.
78
00:07:28,240 --> 00:07:29,241
Tėti.
79
00:07:30,784 --> 00:07:32,953
Tu tai padarei? Vienas?
80
00:07:33,495 --> 00:07:36,081
Tai, ką gali Dželamarelas,
galiu ir aš, tik geriau.
81
00:07:36,165 --> 00:07:38,167
Kas čia? Kas po mumis?
82
00:07:38,584 --> 00:07:40,002
Laisvė, mama.
83
00:07:43,297 --> 00:07:44,631
Tėtis pastatė plaustą.
84
00:07:48,427 --> 00:07:49,428
Sūnau.
85
00:07:51,972 --> 00:07:53,223
Kada tu jį statei?
86
00:07:53,807 --> 00:07:55,017
Kada tik galėjau.
87
00:07:55,100 --> 00:07:56,727
Nustebtum, sužinojęs,
kiek visko gali padaryti
88
00:07:56,810 --> 00:07:58,771
iki tol, kol akis atmerki ryte.
89
00:07:59,938 --> 00:08:00,939
Kodėl?
90
00:08:02,232 --> 00:08:04,777
Kaip ir jūs, tikėjausi,
jog ši diena neateis.
91
00:08:05,986 --> 00:08:07,529
Bet vis tieki pasiruošei?
92
00:08:08,697 --> 00:08:12,034
Taip. Todėl išgyvensim iki rytdienos.
93
00:08:52,700 --> 00:08:54,201
Ar tarp pabėgėlių
94
00:08:55,327 --> 00:08:57,037
buvo nors vienas statytojas?
95
00:08:57,454 --> 00:08:59,998
Taip. Ir labai nagingas.
96
00:09:04,002 --> 00:09:05,212
Brendam.
97
00:10:14,281 --> 00:10:17,034
-Tėti.
-Taip. Aš juos girdžiu.
98
00:10:19,370 --> 00:10:20,954
Duok mano kardą.
99
00:10:40,683 --> 00:10:44,687
Jie - prieky. Iš abiejų pusių.
100
00:10:46,522 --> 00:10:49,692
Plauksim tyliai.
101
00:11:32,609 --> 00:11:34,737
Ieškojau jūsų
102
00:11:36,822 --> 00:11:38,490
visą gyvenimą.
103
00:11:43,620 --> 00:11:46,331
Aš buvau ten, kur jūs gimėt.
104
00:11:52,671 --> 00:11:54,715
Aš girdėjau jūsų verksmą.
105
00:11:57,968 --> 00:12:03,557
Tada ir pasišvenčiau jūsų paieškoms.
106
00:12:08,312 --> 00:12:14,234
Nužudžiau siaubingai daug žmonių,
kad jus surasčiau.
107
00:12:16,653 --> 00:12:17,905
Dabar...
108
00:12:20,324 --> 00:12:21,825
Kas toliau?
109
00:12:23,786 --> 00:12:27,122
Čia netoli visas kaimas jūsų gentainių
110
00:12:27,206 --> 00:12:31,001
klūpi ant kelių
ir maldauja manęs jų pasigalėti.
111
00:12:33,879 --> 00:12:36,673
Jūs galite juos išgelbėti.
112
00:12:40,177 --> 00:12:41,428
Kalbėkit.
113
00:12:44,640 --> 00:12:46,934
Noriu išgirsti jūsų balsus
114
00:12:47,017 --> 00:12:50,062
pirmą kartą po to,
kai girdėjau tik jūsų kūdikišką verksmą.
115
00:12:53,107 --> 00:12:54,900
Praneškite apie save.
116
00:12:57,236 --> 00:13:00,280
Ir aš palydėsiu jus pas jūsų karalienę.
117
00:13:03,826 --> 00:13:05,202
Padarykite tai,
118
00:13:06,995 --> 00:13:08,872
ir jūsų kaimas liks gyvas.
119
00:13:19,299 --> 00:13:20,342
Ne?
120
00:14:37,294 --> 00:14:38,295
Padėkite!
121
00:14:45,427 --> 00:14:46,428
Ne!
122
00:15:00,442 --> 00:15:02,152
-Baba!
-Magra.
123
00:15:15,749 --> 00:15:16,750
Palauk, mama.
124
00:15:32,391 --> 00:15:33,434
Ne!
125
00:15:36,437 --> 00:15:37,479
Mama!
126
00:15:57,750 --> 00:15:58,751
Mesk!
127
00:16:07,134 --> 00:16:08,343
Arka!
128
00:16:36,622 --> 00:16:38,290
Kas ten toliau palei upę?
129
00:16:39,249 --> 00:16:40,501
Galim juos vytis?
130
00:16:41,835 --> 00:16:43,337
Aš perdurtas.
131
00:16:46,465 --> 00:16:48,092
Kas ten toliau?
132
00:16:50,010 --> 00:16:52,971
Gal dar gali likti gyvas.
133
00:16:53,931 --> 00:16:55,974
Atviri vandenys, gilūs.
134
00:16:56,684 --> 00:16:57,851
Jie judės greitai.
135
00:16:58,519 --> 00:17:00,688
Tu jų nepavysi.
136
00:17:02,314 --> 00:17:03,482
Padėk man.
137
00:17:15,327 --> 00:17:17,413
Štai. Kad netektų laukti.
138
00:17:20,916 --> 00:17:23,919
Grįžkite į kaimą. Išžudykite visus.
139
00:17:27,089 --> 00:17:28,090
Pasiuntiny!
140
00:17:31,677 --> 00:17:33,262
Žinia karalienei Kein.
141
00:17:34,888 --> 00:17:36,640
Raganiai pabėgo.
142
00:18:36,408 --> 00:18:37,868
Tamaktis Džunas atsiuntė žinią.
143
00:18:39,203 --> 00:18:40,662
Ar jis surado raganius?
144
00:18:40,746 --> 00:18:43,374
Taip. Bet jie pabėgo.
145
00:18:44,375 --> 00:18:45,918
Jie ir vėl nuo jo pabėgo?
146
00:18:47,628 --> 00:18:49,630
-Kaip?
-Jis nepaaiškino.
147
00:18:51,048 --> 00:18:52,758
Tada mums teks spėlioti
148
00:18:53,175 --> 00:18:55,719
arba patiems sugalvoti.
149
00:18:55,803 --> 00:18:57,137
Ledi An,
150
00:18:57,888 --> 00:19:02,976
kai Dievo liepsna nudegina jums odą,
kaltinate Dievą ar save?
151
00:19:04,311 --> 00:19:05,813
Nei vieno, mano karaliene.
152
00:19:06,897 --> 00:19:09,274
kaltinu tarnaitę, kuri nepridengė manęs.
153
00:19:10,609 --> 00:19:14,029
Nėra ko kaltint dievų.
Niekas nekaltina jūsų.
154
00:19:15,572 --> 00:19:18,742
Tačiau ši žinia gali reikšti,
jog atėjo metas Tamakčiui Džunui grįžt.
155
00:19:19,410 --> 00:19:21,161
Ne.
156
00:19:21,453 --> 00:19:25,457
Paieškoms Tamakčiui Džunui
prireiks daugiau kareivių.
157
00:19:25,791 --> 00:19:27,042
Jūsų didenybe, prašome...
158
00:19:27,126 --> 00:19:29,795
Pasiųskite daugiau kareivių.
Siųskite visus.
159
00:19:29,878 --> 00:19:32,172
Tai - tėvai ir motinos,
160
00:19:32,256 --> 00:19:33,799
vyrai ir žmonos,
161
00:19:34,258 --> 00:19:35,801
dukterys ir sūnūs.
162
00:19:36,593 --> 00:19:39,471
Kol jų nebuvo šį laiką, jų šeimos vargo.
163
00:19:39,555 --> 00:19:43,600
Jie pavargo nuo šio...
bevaisio kryžiaus žygio.
164
00:19:43,684 --> 00:19:45,686
Jiems neduota to suprasti.
165
00:19:46,770 --> 00:19:49,940
Šventosios mašinos taip pat dejuoja,
jūsų didenybe.
166
00:19:51,275 --> 00:19:53,527
Patys dievai jau nebesupranta.
167
00:19:53,610 --> 00:19:56,613
Bet jūs suprantate, ką sako dievai?
168
00:19:56,697 --> 00:20:00,492
Taip! Jie sako: "Pakaks!" Pakaks!
169
00:20:05,122 --> 00:20:06,123
Čia...
170
00:20:08,459 --> 00:20:10,544
Mūsų protėvių namuose.
171
00:20:16,341 --> 00:20:18,927
"Monarchas valdys parlamentą
172
00:20:20,679 --> 00:20:22,723
iki pat mirties."
173
00:20:22,806 --> 00:20:24,308
Aš dar nesergu.
174
00:20:24,391 --> 00:20:28,979
Jūsų didenybe, štai ką kalba pajai.
175
00:20:29,063 --> 00:20:31,523
Kol dulkini juos kaip patiesalus.
176
00:20:31,607 --> 00:20:35,819
Jūs ieškote tų raganių jau kone šimtmetį.
177
00:20:35,903 --> 00:20:37,738
Bet nė vienas nebuvo rastas.
178
00:20:38,280 --> 00:20:40,199
Tam jūs paaukojote mūsų kariuomenę,
179
00:20:40,699 --> 00:20:42,659
išsekinote mūsų iždą.
180
00:20:42,743 --> 00:20:47,247
Bet jokių blogio jėgų įrodymo neradote.
181
00:20:49,166 --> 00:20:50,167
Tiesiog
182
00:20:51,919 --> 00:20:55,130
vyras, kurį mylėjote, jus paliko.
183
00:20:59,009 --> 00:21:05,140
Jie kalba, kad mūsų tautą valdo
sudaužyta širdis.
184
00:22:26,472 --> 00:22:28,182
Žinia nuo Dželamarelo.
185
00:22:30,559 --> 00:22:35,356
Šią žinią privalėjau įteikti vaikams,
kai jie bus pasirengę mus palikti.
186
00:22:36,732 --> 00:22:37,983
Ši žinutė - akims.
187
00:22:41,028 --> 00:22:42,988
Dar viena staigmena iš Dželamarelo?
188
00:22:46,075 --> 00:22:47,785
Daviau jam žodį.
189
00:22:47,868 --> 00:22:51,663
Kad įteiksiu šią žinią tik tuomet,
kai jie bus pasirengę.
190
00:22:52,873 --> 00:22:55,250
Šita - paskutinė jo žinia.
191
00:22:56,335 --> 00:22:59,421
Ir paskutinis mano duotas pažadas jam.
192
00:22:59,922 --> 00:23:01,006
Ar tikrai?
193
00:23:02,800 --> 00:23:04,134
Taip, tikrai.
194
00:23:05,886 --> 00:23:06,887
Nagi.
195
00:23:12,810 --> 00:23:14,561
"Mano brangūs vaikai,
196
00:23:17,481 --> 00:23:19,316
upė - pradžia.
197
00:23:20,693 --> 00:23:23,779
Pirmas žingsnis
jūsų ilgoje kelionėje pas mane.
198
00:23:24,655 --> 00:23:27,866
Upe plaukite iki levandų.
199
00:23:28,367 --> 00:23:30,244
Iki didžiojo levandų kelio."
200
00:23:30,953 --> 00:23:32,621
Levandų kelias - egzistuoja.
201
00:23:33,372 --> 00:23:37,292
"Tada Levandų keliu pasieksite
Nušvitimo namus.
202
00:23:39,336 --> 00:23:41,880
Ten aš įkursiu naująją karalystę.
203
00:23:42,756 --> 00:23:45,384
Ryškų šviesos spindulį tamsos karalystėje.
204
00:23:45,843 --> 00:23:49,096
Ir vieną dieną jūs ateisite pas mane
ir sužinosite tai, ką žinau aš.
205
00:23:49,888 --> 00:23:53,559
Ir paskleisite šias žinias
į pačius tamsiausius pasaulio kampus."
206
00:23:56,186 --> 00:23:58,313
-"Regintieji teseka paskui mane."
-"...teseka paskui mane."
207
00:23:58,397 --> 00:24:01,191
REGINTIEJI TESEKA PASKUI MANE
208
00:24:03,652 --> 00:24:07,406
Tai ką? Mes turim plaukti upe? Ilgai?
209
00:24:09,158 --> 00:24:10,492
Jis paiks mums ženklus.
210
00:24:13,495 --> 00:24:15,414
-Mums pavyks.
-Manai?
211
00:24:15,831 --> 00:24:17,332
Ar turim kitą išeitį?
212
00:24:17,416 --> 00:24:18,751
Mes turim išeitį.
213
00:24:22,421 --> 00:24:23,505
Paklausykite manęs.
214
00:24:25,758 --> 00:24:27,009
Žiūrėkite į mane.
215
00:24:38,604 --> 00:24:40,439
Keliaudami mes
216
00:24:41,273 --> 00:24:44,234
susidursime su vis rimtesniais iššūkiais,
217
00:24:44,735 --> 00:24:48,113
kurie pakeis keliaujančiuosius.
218
00:24:51,033 --> 00:24:52,743
Tokia kelionė...
219
00:24:57,456 --> 00:24:58,999
Tie, kuriems pavyks ją įveikti,
220
00:24:59,083 --> 00:25:03,295
bijau, pasikeis neatpažįstamai.
221
00:25:20,145 --> 00:25:22,940
Kokius atsakymus galima bus sužinoti
Nušvitimo namuose,
222
00:25:23,023 --> 00:25:26,985
jei mes nebepažinsime vieni kitų?
223
00:25:34,118 --> 00:25:38,956
Aš paklusiu balsų daugumai,
bet privalau jums tai pasakyti.
224
00:25:40,833 --> 00:25:45,421
Mes turime teisę likti gyventi tokiais,
kokie dabar esame.
225
00:25:45,879 --> 00:25:47,756
Mes galime pasislėpti
nuo Raganų medžiotojo,
226
00:25:47,840 --> 00:25:50,759
kuris dabar pat seka mūsų pėdomis.
227
00:25:52,177 --> 00:25:55,723
Mes galime pasislėpti ten,
kur jis mūsų nesuras,
228
00:25:57,141 --> 00:26:02,521
ir gyventi sau paprastai ir ramiai,
229
00:26:03,313 --> 00:26:04,565
visi kartu.
230
00:26:12,448 --> 00:26:19,204
Mama, aš abejoju, ar sužinosiu, kas esu,
231
00:26:19,955 --> 00:26:21,915
jei nesužinosiu savo kilmės.
232
00:26:25,127 --> 00:26:29,506
O šito nesužinosiu,
jei nesutiksiu Dželamarelo.
233
00:26:35,763 --> 00:26:36,847
O tu?
234
00:26:39,975 --> 00:26:44,146
Aš nemanau,
jog esu gimęs slapstytis nuo pasaulio.
235
00:26:45,189 --> 00:26:47,858
Nemanau, kad noriu būti žmogumi,
ignoruojančiu tiesą,
236
00:26:47,941 --> 00:26:49,860
nes bijo jos.
237
00:26:54,615 --> 00:26:55,616
Aišku.
238
00:27:00,079 --> 00:27:01,497
Balsuosime?
239
00:27:03,791 --> 00:27:06,377
Kas už tai, jog išliptume į krantą
ir susikurtume prieglobstį?
240
00:27:06,794 --> 00:27:07,795
Čet-čet.
241
00:27:08,796 --> 00:27:09,797
Čet-čet.
242
00:27:12,591 --> 00:27:15,594
Kas už tai, jog sektume Dželamarelo keliu?
243
00:27:15,677 --> 00:27:17,221
-Čet-čet.
-Čet-čet.
244
00:27:18,681 --> 00:27:19,765
Čet-čet.
245
00:27:24,019 --> 00:27:26,021
Liko dar vienas balsas.
246
00:27:30,943 --> 00:27:33,070
-Ne.
-Mes - viena gentis, Haniva.
247
00:27:33,153 --> 00:27:34,780
Mes - viena gentis.
248
00:27:35,656 --> 00:27:36,657
Mes.
249
00:27:37,574 --> 00:27:40,494
Tie, kurie nuo pat pradžių
laikėmės išvien.
250
00:27:40,911 --> 00:27:42,329
Aš sutinku su Peris.
251
00:27:42,746 --> 00:27:45,165
Dabar mes - vieninteliai, likę iš alkenių.
252
00:27:45,249 --> 00:27:47,334
Lanko Liūtė - mūsų gentainė.
253
00:27:47,418 --> 00:27:50,045
Tie alkeniai ketino įduoti mus
Raganų medžiotojui
254
00:27:50,129 --> 00:27:51,588
mainais į savo išsigelbėjimą.
255
00:27:52,005 --> 00:27:53,924
Jie padarė tai, ką padarė.
256
00:27:54,675 --> 00:27:57,594
Bet jie juk mokė tave, maitino,
257
00:27:58,053 --> 00:27:59,888
mylėjo, draugavo su tavim.
258
00:28:01,223 --> 00:28:03,851
Jie persikraustė tam, kad išgelbėtų jus.
259
00:28:03,934 --> 00:28:06,603
Ir pirmai progai pasitaikius
jie mus išdavė.
260
00:28:08,313 --> 00:28:10,649
Ant šio plausto mūsų - šeši,
ir visi turi balso teisę.
261
00:28:10,733 --> 00:28:11,734
Ne.
262
00:28:13,902 --> 00:28:16,739
Ji čia niekuo dėta.
263
00:28:16,822 --> 00:28:17,906
Haniva.
264
00:28:19,783 --> 00:28:21,493
Aš už tai, kad plauktume upe.
265
00:28:25,706 --> 00:28:27,875
Palaikau Hanivą ir Kofuną.
266
00:28:29,126 --> 00:28:32,629
Arka, Matal, mano motina...
267
00:28:34,715 --> 00:28:37,176
Mes per daug paaukojome, kad sustotume.
268
00:28:39,303 --> 00:28:41,430
Sprendimas priimtas.
269
00:28:53,233 --> 00:28:54,234
Generole.
270
00:28:54,735 --> 00:28:55,861
Sakyk.
271
00:28:56,320 --> 00:28:57,571
Geros žinios, generole.
272
00:28:57,988 --> 00:29:00,574
Žemė toliau gana nelygi, bet įveikiama.
273
00:29:00,657 --> 00:29:04,036
Likusieji galės palaukt ne ilgiau
nei pusdienį, kol mes viską išžvalgysime.
274
00:29:04,119 --> 00:29:07,456
Niekas nesustos, kol gyvi būsim
275
00:29:07,539 --> 00:29:11,126
arba kol surasim Dželamarelo vaikus.
Aišku?
276
00:29:12,002 --> 00:29:13,754
-Aišku.
-Puiku.
277
00:29:14,296 --> 00:29:15,714
Todėl pirmyn!
278
00:29:22,888 --> 00:29:24,973
-Vadinasi, reikia tai padaryti.
-Užmušti karalienę?
279
00:29:25,057 --> 00:29:26,058
Pačią deivę?
280
00:29:26,141 --> 00:29:27,685
Kas dar iš jūsų tuo tiki?
281
00:29:27,768 --> 00:29:29,687
Nesvarbu, kuo tikime mes.
282
00:29:29,770 --> 00:29:32,231
Daug žmonių žemesnėse sienose
vis dar tuo tiki.
283
00:29:32,314 --> 00:29:37,111
-Jei mes nuversime...
-Jų deivę, jie gali sukilti.
284
00:29:37,194 --> 00:29:39,279
-Mes turim kariuomenę.
-Labai menką.
285
00:29:39,363 --> 00:29:42,074
Tuomet ne mes turim ja atsikratyti.
286
00:29:42,157 --> 00:29:45,577
Jei net mes bijom tai padaryti,
kas išdrįs?
287
00:29:46,578 --> 00:29:48,997
Tam, kad nužudytum dievą,
turi turėti dievo palaikymą.
288
00:29:50,416 --> 00:29:54,169
Jos mirtis turi būt nesmurtinė,
be kraujo ir ginklų.
289
00:29:54,586 --> 00:29:57,673
Neturi būti
jokio žmogaus įsikišimo ženklo.
290
00:29:58,966 --> 00:30:00,843
Tuomet žmonės iš žemesniųjų sienų
291
00:30:00,926 --> 00:30:05,848
išgirs, jog jų karalienę
ištiko dievo bausmė.
292
00:30:07,016 --> 00:30:10,769
Jie sakys: "Tai - teisingumas".
293
00:30:30,414 --> 00:30:31,832
Aš - pernelyg gailestinga.
294
00:30:39,798 --> 00:30:41,133
Galėtume pasimelsti.
295
00:30:44,928 --> 00:30:46,722
Aš meldžiu tik tiesos.
296
00:30:49,016 --> 00:30:50,434
Ką girdėjai?
297
00:30:52,394 --> 00:30:54,355
Apie tave šnabždamasi.
298
00:30:56,065 --> 00:30:59,193
Kas? Ledi An? Lordas Diunas?
299
00:31:00,569 --> 00:31:02,196
Taip, ir kiti.
300
00:31:04,823 --> 00:31:06,033
Sakyk vardus.
301
00:31:09,453 --> 00:31:12,122
Visi, mano karaliene.
302
00:31:19,963 --> 00:31:22,758
REGINTIEJI TESEKA PASKUI MANE
303
00:31:48,409 --> 00:31:51,203
-Kodėl tu tai padarei?
-Ką padariau?
304
00:31:52,329 --> 00:31:54,540
Neprivalai keliauti ten, kur ir mes.
305
00:31:54,623 --> 00:31:56,792
Jei būtum prabalsavusi prieš mus,
tau nereiktų keliauti.
306
00:31:58,919 --> 00:31:59,962
Jų nebėra.
307
00:32:01,922 --> 00:32:03,590
Visų nebėra.
308
00:32:05,175 --> 00:32:07,010
Kur man dėtis?
309
00:32:10,222 --> 00:32:14,059
Vis tiek pasirinkai sunkesnį kelią.
310
00:32:14,476 --> 00:32:17,980
Pavojingesnį. Kodėl?
311
00:32:20,357 --> 00:32:22,609
Gerai nepažįstu nei tavęs,
nei tavo sesers.
312
00:32:23,569 --> 00:32:26,030
Ne taip, kaip pažinojau
kitus iš mūsų kaimo.
313
00:32:27,656 --> 00:32:30,242
Nes mūsų negalėjai šnipinėti.
314
00:32:31,326 --> 00:32:33,245
Žinau, kad esi šešėlė.
315
00:32:35,414 --> 00:32:37,416
Gal aš ir nežinau visų jūsų paslapčių,
316
00:32:38,917 --> 00:32:41,712
bet kad tavo sesuo - pikta, žinojo visi.
317
00:32:43,922 --> 00:32:45,674
Aš taip balsavau, nes...
318
00:32:47,092 --> 00:32:50,804
Nebėra prasmės, o kovoti man įgriso.
319
00:32:53,432 --> 00:32:55,726
Ji - ne pikta.
320
00:32:56,268 --> 00:32:58,312
Tiksliau, ji pyksta ne ant tavęs.
321
00:32:59,980 --> 00:33:05,152
Jai daug ką tenka išgyventi
ir ji stengiasi.
322
00:33:05,235 --> 00:33:07,738
Kartais tai pasireiškia kaip pyktis.
323
00:33:13,660 --> 00:33:15,287
O tau nėra sunku?
324
00:33:26,590 --> 00:33:29,885
Ačiū, kad kalbėjai su manim.
325
00:33:32,680 --> 00:33:34,515
Dabar norėčiau pabūti viena.
326
00:33:47,861 --> 00:33:49,238
Reikia pagalbos?
327
00:33:49,863 --> 00:33:52,241
Taip. Paruošiau gūnias.
328
00:33:52,866 --> 00:33:54,868
-Duok Liūtei.
-Gerai.
329
00:33:55,285 --> 00:33:56,537
Čia tau ir Hanivai.
330
00:33:57,955 --> 00:33:59,581
Mums reikia sustoti nakčiai.
331
00:34:00,582 --> 00:34:02,751
Jai reikia pailsėti prie ugnies.
332
00:34:08,257 --> 00:34:09,258
Taip.
333
00:34:13,887 --> 00:34:15,097
Kaip tu?
334
00:34:22,271 --> 00:34:24,314
Ji anksčiau nėra taip su manim kalbėjusi.
335
00:34:25,566 --> 00:34:27,317
Ji ginčydavosi su manim.
336
00:34:27,401 --> 00:34:30,154
Neklausė, daugybę kartų, bet...
337
00:34:33,490 --> 00:34:35,951
Šįkart kažkas atsitiko.
338
00:34:40,456 --> 00:34:44,585
Jei būtume prabalsavę po lygiai,
o aš būčiau nusprendęs ne jos naudai,
339
00:34:45,169 --> 00:34:47,379
nežinau, ką ji būtų dariusi.
340
00:34:52,593 --> 00:34:55,804
Mes liepėm jiems gyvent meluojant
visą gyvenimą.
341
00:34:57,681 --> 00:35:01,352
Sakėm, kad tiesa apie juos - pavojinga.
342
00:35:03,812 --> 00:35:08,067
Mes patys nežinojom, kad jie tokie.
343
00:35:09,902 --> 00:35:11,527
Iš kur jie galėjo tai žinoti?
344
00:35:14,156 --> 00:35:17,117
Gal kuo toliau plauksim,
345
00:35:18,243 --> 00:35:21,121
tuo laisvesni jie taps.
346
00:35:57,658 --> 00:36:02,663
Jūsų didenybe.
Ar jūsų tarnaitė perdavė mano kvietimą?
347
00:36:03,163 --> 00:36:05,290
Perdavė, ledi An, perdavė.
348
00:36:05,374 --> 00:36:08,085
Jūsų didenybe, sveika atvykusi.
349
00:36:22,141 --> 00:36:25,019
Sekso ir paukščių giesmininkų kvapas.
350
00:36:25,686 --> 00:36:27,229
Dieviškas derinys.
351
00:36:27,896 --> 00:36:29,440
Kaip minėjau savo kvietime,
352
00:36:29,523 --> 00:36:32,109
turiu parengusi jums ypatingą malonumą.
353
00:36:35,404 --> 00:36:37,239
Visi, kurie nebuvote pakviesti, išeikite.
354
00:36:46,081 --> 00:36:49,293
Nauja giesmė. Naujas paukštis.
355
00:36:50,294 --> 00:36:52,921
Jūs pirma jį išgirsite šiuose rūmuose.
356
00:36:55,299 --> 00:36:57,384
O kas kartu su manim pasimėgaus
šiuo malonumu?
357
00:36:59,053 --> 00:37:00,846
Aš, jūsų didenybe.
358
00:37:02,014 --> 00:37:03,015
Jums leidus.
359
00:37:03,098 --> 00:37:06,060
Žinoma, lorde Diunai.
Taip ir maniau, kad jūs.
360
00:37:06,977 --> 00:37:12,358
Manome, kad šį keistą paukštį
pas mus atnešė audra.
361
00:37:13,692 --> 00:37:18,364
Mano tinklininkas
išgirdo jį giedant obelyse ir sugavo.
362
00:37:19,948 --> 00:37:21,867
Tuomet tas vyras nusipelnė padėkos.
363
00:37:22,493 --> 00:37:25,412
Kaip ir jūs, ledi An. Ir jūs, lorde Diunai
už tai, kad pagalvojote apie mane.
364
00:37:26,497 --> 00:37:28,082
Štai mūsų naujas svetys.
365
00:37:38,801 --> 00:37:40,344
Negirdžiu giesmės.
366
00:37:40,427 --> 00:37:46,016
Man sakė, šis paukštelis užgieda
tik paimtas į ranką.
367
00:37:47,685 --> 00:37:49,937
Jūs būsite pirma jį paėmusi.
368
00:37:52,189 --> 00:37:53,357
Na...
369
00:37:53,440 --> 00:37:56,568
Tai atidarykite narvelį, lorde Diunai.
370
00:38:09,790 --> 00:38:12,876
Paukščiai prie žmonių paprastai virpa,
o šis nevirpa.
371
00:38:13,168 --> 00:38:16,380
Gal jis nebijo.
372
00:38:25,681 --> 00:38:27,307
Ir aš nebijau.
373
00:38:27,391 --> 00:38:31,270
Visi mano parlamento nariai
nori mano mirties,
374
00:38:31,353 --> 00:38:33,605
visas supuvęs miestas
trokšta mano mirties.
375
00:38:33,689 --> 00:38:38,360
Aš nusprendžiau, jog nemirsiu dėl miesto.
Šis miestas mirs dėl manęs.
376
00:38:41,864 --> 00:38:43,073
Jūs - pirmi.
377
00:38:58,005 --> 00:38:59,006
Gerai.
378
00:39:08,140 --> 00:39:09,641
Sukorėme ilgą kelią.
379
00:39:10,225 --> 00:39:13,687
Kol keliausime dieną,
nieko mums neturėtų nutikti.
380
00:39:13,771 --> 00:39:17,775
Vienas mūsų turi budėti naktį
ir prižiūrėti ugnį.
381
00:39:22,488 --> 00:39:23,697
Pasėdėk su manim,
382
00:39:38,670 --> 00:39:39,713
Mama...
383
00:39:39,797 --> 00:39:43,592
Sakyk. Kaip įsivaizduoji, kokia ji bus?
384
00:39:51,600 --> 00:39:53,060
Kas?
385
00:39:53,769 --> 00:39:56,939
Jis sakė: "Ten aš įkursiu karalystę."
386
00:39:59,316 --> 00:40:02,653
Mes rizikuojame gyvybėmis, sveikata,
kad nukaktume ten.
387
00:40:03,404 --> 00:40:04,697
Taigi, sakyk.
388
00:40:05,864 --> 00:40:08,617
Kaip manai, kokia bus toji karalystė?
389
00:40:14,289 --> 00:40:15,457
Na...
390
00:40:22,464 --> 00:40:23,882
Aš įsivaizduoju...
391
00:40:26,051 --> 00:40:31,557
Tai bus vieta,
kur galėsim viską prisiminti.
392
00:40:33,642 --> 00:40:36,186
Tai, koks anksčiau buvo gyvenimas.
393
00:40:38,313 --> 00:40:40,065
Ir kuo mes buvom.
394
00:40:42,484 --> 00:40:43,527
Tai...
395
00:40:45,362 --> 00:40:48,323
Tai, kaip panaudoti mūsų žinias,
kad gyvenimas taptų geresnis.
396
00:40:52,369 --> 00:40:53,787
Aš įsivaizduoju,
397
00:40:55,414 --> 00:40:57,541
tai bus vieta,
398
00:40:59,334 --> 00:41:01,545
kur galėsiu nebesijausti keistuole.
399
00:41:04,381 --> 00:41:07,259
Kur galėsiu padėti kurti kažką svarbaus,
400
00:41:08,302 --> 00:41:10,971
neslėpdama to, kas esu.
401
00:41:14,725 --> 00:41:17,978
Jei tavo tėvas pastatys karalystę,
tu joje būsi princesė.
402
00:41:22,691 --> 00:41:24,234
Aš ne apie tai.
403
00:41:25,069 --> 00:41:28,113
Aš darysiu viską, ką jis man lieps.
Kad tik galėčiau padėti.
404
00:41:28,197 --> 00:41:30,783
O kas aš būsiu toje karalystėje?
405
00:41:32,493 --> 00:41:33,994
Karaliene.
406
00:41:38,457 --> 00:41:39,917
Nemanau.
407
00:41:41,543 --> 00:41:43,462
Karalius, turintis viziją,
408
00:41:44,630 --> 00:41:47,383
princas, princesė su vizija.
409
00:41:48,759 --> 00:41:50,427
O aš - be jos.
410
00:41:52,930 --> 00:41:54,807
Tada aš būsiu keistuolė.
411
00:41:56,392 --> 00:41:58,102
Visi sakys, jog aš - silpna.
412
00:41:58,185 --> 00:42:00,270
Aš niekam neleisiu taip sakyti.
413
00:42:00,604 --> 00:42:02,064
Žinau.
414
00:42:06,610 --> 00:42:11,407
Man labai svarbu pasiekti tą vietą.
415
00:42:12,491 --> 00:42:14,410
Tai svarbu ne tik man.
416
00:42:15,494 --> 00:42:17,121
O mums visiems.
417
00:42:19,707 --> 00:42:23,001
Mums ten visiems bus geriau.
Aš tikrai tuo tikiu.
418
00:42:32,678 --> 00:42:34,263
Mums visiems reikia pailsėti.
419
00:42:36,390 --> 00:42:37,433
Gerai.
420
00:44:23,455 --> 00:44:25,749
Kofunai, mano kardas dingo.
421
00:44:25,833 --> 00:44:27,167
Mano lanko irgi nėra.
422
00:44:27,751 --> 00:44:29,545
-Magra.
-Liūte, patikrink plaustą.
423
00:44:29,628 --> 00:44:31,046
-Čet-čet.
-Magra.
424
00:44:31,130 --> 00:44:33,298
-Juk tu turėjai budėti naktį.
-Kelkis.
425
00:44:33,382 --> 00:44:34,591
-Mes nemiegojom.
-Kelkis.
426
00:44:34,675 --> 00:44:36,051
Tai kaip tai nutiko?
427
00:44:36,510 --> 00:44:38,887
Kažkas vaikštinėjo šalia mūsų,
ir nė vienas nepabudo,
428
00:44:38,971 --> 00:44:41,181
-ir tu nematei?
-Aš nežinau.
429
00:44:42,307 --> 00:44:44,018
Viskas dingo?
430
00:44:45,019 --> 00:44:47,396
-Padėk man. Mums reikia paskubėti.
-Gerai. Eime.
431
00:44:47,479 --> 00:44:48,605
Mes negalim plaukti.
432
00:44:48,689 --> 00:44:49,940
Reikia.
433
00:44:50,983 --> 00:44:54,445
Dingo tik ginklai. Nieko nepakeičiamo.
434
00:44:54,528 --> 00:44:56,321
-Aš pamečiau vieną daiktą.
-Eime.
435
00:44:57,114 --> 00:44:58,198
Ką pametei?
436
00:44:58,282 --> 00:45:02,202
Mažą kapšelį. Minkštą. Kumščio dydžio.
437
00:45:02,286 --> 00:45:03,662
Kas tame kapšelyje?
438
00:45:03,746 --> 00:45:07,332
Kai kas labai svarbaus man.
Vienintelis dalykas, likęs nuo mano tėvo.
439
00:45:07,416 --> 00:45:10,085
-Mano vienintelis ryšys su juo.
-Aišku.
440
00:45:10,169 --> 00:45:13,881
Tai nepakeičiama! Mes turim surasti.
Reikia jį surasti.
441
00:45:13,964 --> 00:45:16,550
-Mama, kas ten buvo?
-Tai svarbu.
442
00:45:18,093 --> 00:45:19,803
Magra, klausyk...
443
00:45:19,887 --> 00:45:21,347
Gal gali tiesiog...
444
00:45:21,430 --> 00:45:24,516
Neklausinėk, verčiau padėk man jį surasti.
445
00:45:26,143 --> 00:45:28,979
Mano meile, mes be ginklų.
446
00:45:29,688 --> 00:45:32,483
Kas čia buvo šiąnakt, gali grįžti.
447
00:45:32,566 --> 00:45:34,943
O Raganų medžiotojas irgi kažkur tyko.
448
00:45:35,027 --> 00:45:36,779
Jei čia užsibūsime, jis gali mus rasti.
449
00:45:36,862 --> 00:45:38,447
Tuomet turim paskubėti.
450
00:45:40,407 --> 00:45:44,745
Mano tėvas, santykiai su juo.
Aš nemoku apie tai kalbėti.
451
00:45:44,828 --> 00:45:46,080
Tai sudėtinga.
452
00:45:46,538 --> 00:45:49,041
Tu tai tikrai turėtum suprasti.
453
00:45:56,548 --> 00:46:00,761
Jei ir turėjau nuo tavęs paslapčių,
tai tik saugumo labui.
454
00:46:01,303 --> 00:46:04,682
Jei turėjai nuo manęs paslapčių,
tai tik mūsų saugumo labui.
455
00:46:06,475 --> 00:46:08,102
Prašau, padėk man tai suprasti.
456
00:46:08,769 --> 00:46:13,023
Paaiškink man, kodėl rizikuojame
vaikų gyvybėmis, nes aš nesuprantu.
457
00:46:14,566 --> 00:46:15,776
Suprantu.
458
00:46:17,820 --> 00:46:20,864
Kas gali būti tokio svarbaus,
apie ką net dabar negali pasakyti?
459
00:46:22,449 --> 00:46:23,659
-Aš paieškosiu.
-Ne.
460
00:46:24,743 --> 00:46:25,828
Haniva.
461
00:46:26,412 --> 00:46:28,497
Ji žino viską, ko klausi.
462
00:46:29,248 --> 00:46:30,457
Aš surasiu kapšelį.
463
00:46:31,458 --> 00:46:34,044
Jei tai - upių plėšikai,
jie jau už pusdienio nuo mūsų.
464
00:46:34,128 --> 00:46:35,754
Jei tai opajolai, jų turėtų būti šimtai.
465
00:46:35,838 --> 00:46:37,589
Tie šimtai nepamatys manęs ateinant.
466
00:46:37,673 --> 00:46:40,426
Ar žinai, kad mums pasisekė,
jog pabėgome nuo Raganų medžiotojo?
467
00:46:41,051 --> 00:46:42,636
Labai pasisekė.
468
00:46:42,720 --> 00:46:44,638
Kokia kova be ginklų?
469
00:46:44,722 --> 00:46:47,141
Aš nesakau, kad teks kautis, tėti.
470
00:46:48,017 --> 00:46:49,143
Tas, kas jį paėmė,
471
00:46:49,810 --> 00:46:52,021
nesikaus su manimi, nes nežinos,
jog priartėjau.
472
00:46:52,104 --> 00:46:55,649
Be to, mes nežinom, kas jie.
Derėtų bent pasistengti...
473
00:46:55,733 --> 00:46:57,192
Aš, regis, žinau.
474
00:46:59,278 --> 00:47:02,448
-Ką?
-Regis, žinau, kad paėmė mūsų daiktus.
475
00:47:04,158 --> 00:47:06,535
-Apie ką kalbi.
-Pažiūrėk.
476
00:47:09,246 --> 00:47:12,082
Kas ten? Ką jūs matot?
477
00:47:26,638 --> 00:47:28,599
Sakyk. Kas ten?
478
00:47:32,269 --> 00:47:33,312
Sakyk.
479
00:47:47,242 --> 00:47:48,786
Metas, mano karaliene.
480
00:47:49,411 --> 00:47:51,538
Žinia pasklido iš ledi An svetainės.
481
00:47:51,622 --> 00:47:54,625
Susirinko protestuojantys dėl to,
kad nužudėte kelis jų mylimus lordus.
482
00:47:54,708 --> 00:47:56,418
Viskas prasidėjo žemesnėje sienoje.
483
00:47:57,211 --> 00:48:00,339
Rūmų sargyba juos dar geba sulaikyti,
bet nežinia, ar ilgai tvers.
484
00:48:07,554 --> 00:48:08,847
Mano karaliene?
485
00:48:11,684 --> 00:48:13,060
Kas bus toliau?
486
00:48:15,020 --> 00:48:17,147
Susirinko likę gyvi lordai.
487
00:48:17,231 --> 00:48:20,526
Jei jiems pavyks palenkti minią
į savo pusę, nežinia, kas bus.
488
00:49:38,562 --> 00:49:43,359
Tėve, kurio galią jaučiame,
bet negalime paliesti...
489
00:49:46,987 --> 00:49:48,530
Aš priimu savo lemtį.
490
00:49:50,074 --> 00:49:52,368
Dėkoju, kad galėjau pasirinkti
savo valandą.
491
00:51:51,403 --> 00:51:55,199
Dželamarelai, tu negrįžai, mano meile.
492
00:51:56,533 --> 00:51:58,243
Todėl einu pas tave.
493
00:53:26,040 --> 00:53:27,958
Išvertė Egidija Tučkuvienė