1 00:00:01,585 --> 00:00:03,253 Iki festivalio - pora dienų kelio. 2 00:00:03,337 --> 00:00:06,215 Kofunai. Mes pamatysime pasaulį. 3 00:00:06,673 --> 00:00:10,177 Mes atvedėme raganas sudeginti. 4 00:00:10,260 --> 00:00:14,348 Raganų medžiotojas mūsų nerado, bet jo žinia pasklido. 5 00:00:14,848 --> 00:00:15,849 Kur Kofunas? 6 00:00:15,933 --> 00:00:18,519 Gelbėkit! Haniva! 7 00:00:18,602 --> 00:00:19,603 AŠ GYVAS EIKITE ŠIUO KELIU 8 00:00:19,686 --> 00:00:22,022 -Kofunas paliko žinutę. - Iš kur žinai šiuos žodžius? 9 00:00:22,105 --> 00:00:23,690 Tai žinios iš dėžės, mama. 10 00:00:23,774 --> 00:00:26,318 Mes ją atidarėm. Mes išmokom skaityti ir rašyti. 11 00:00:26,401 --> 00:00:27,778 Ir perskaitėm visas knygas, kurias jis paliko. 12 00:00:29,571 --> 00:00:31,031 Tavo sūnus! 13 00:00:35,285 --> 00:00:36,286 Žinutė. 14 00:00:36,370 --> 00:00:39,456 Ją neš upės srovė per daugybę slėnių. 15 00:00:39,540 --> 00:00:41,917 Žinia iš Saulės kapo, jūsų didenybe. 16 00:00:42,000 --> 00:00:43,418 Dar ne pabaiga. 17 00:01:43,937 --> 00:01:44,938 Čet-čet! 18 00:01:52,029 --> 00:01:53,113 Čet-čet-čet! 19 00:02:50,003 --> 00:02:52,339 Pagaliau atėjo tų raganų! 20 00:02:52,756 --> 00:02:54,550 Dar prieš ateinant čia 21 00:02:54,633 --> 00:02:57,720 turėjome progą juos išduoti, 22 00:02:58,137 --> 00:02:59,972 bet jie jus visus apžavėjo. 23 00:03:00,389 --> 00:03:02,558 Dabar gailėsitės. 24 00:03:02,641 --> 00:03:04,393 Atsikratykime jų! 25 00:03:04,852 --> 00:03:08,439 Tai jie kalti dėl visų pavojų, su kuriais turim susidurti, 26 00:03:08,522 --> 00:03:10,816 todėl jie turi už tai atsakyti! 27 00:03:10,899 --> 00:03:12,818 Visi žino... 28 00:03:12,901 --> 00:03:13,902 Prie upės... 29 00:03:13,986 --> 00:03:16,572 ...kad jūs - tikrieji mūsų priešai! 30 00:03:17,448 --> 00:03:19,241 Laikykit juos! Neleiskit pabėgti! 31 00:03:19,825 --> 00:03:21,493 Neleiskit pabėgti! 32 00:03:21,577 --> 00:03:24,246 Mes juos išmainysim į mums paliktas gyvybes. 33 00:03:24,329 --> 00:03:25,914 Aš jį laikau! 34 00:03:25,998 --> 00:03:30,210 Nesiartinkit! Raganius sučiupo mane! 35 00:03:30,294 --> 00:03:31,503 Turim išeiti. 36 00:03:31,587 --> 00:03:32,963 Vesk juos prie upės. Prie upės. 37 00:03:33,881 --> 00:03:35,883 -Tegu eina tie velniai! -Arka! 38 00:03:35,966 --> 00:03:37,634 Mes jais vis tiek greit atsikratysime! 39 00:03:37,718 --> 00:03:38,719 Matal! 40 00:03:40,304 --> 00:03:41,347 Eik. 41 00:03:42,848 --> 00:03:45,100 Eik su jais. Gyvenk. 42 00:03:45,184 --> 00:03:46,185 Aš tave myliu. 43 00:04:02,576 --> 00:04:03,619 Matal. 44 00:04:08,707 --> 00:04:09,875 Ką ji daro? 45 00:04:11,418 --> 00:04:12,628 Liūte? 46 00:04:12,711 --> 00:04:13,962 Aš su jumis. 47 00:04:14,463 --> 00:04:15,881 Paskui mane! 48 00:04:17,424 --> 00:04:18,425 Kofunai. 49 00:04:20,886 --> 00:04:22,554 Kam aš tau? 50 00:04:23,472 --> 00:04:24,515 Paleisk mane. 51 00:04:25,265 --> 00:04:26,517 Jis nusipelno mirties. 52 00:04:27,351 --> 00:04:28,352 Ne. 53 00:04:30,646 --> 00:04:31,647 Ne. 54 00:04:34,942 --> 00:04:38,487 Jei būčiau tikras velnias, su malonumu nužudyčiau. 55 00:04:44,910 --> 00:04:46,662 Bet mes - ne tokie. 56 00:05:45,220 --> 00:05:47,264 Aš - Tamaktis Džunas. 57 00:05:49,141 --> 00:05:55,105 Vyr. raganų medžiotojas, tarnaujantis karalienei Kein ir pajų globėjams. 58 00:05:55,189 --> 00:05:59,651 Pagaliau, raganų medžiotojau, atvykote mūsų gelbėti. 59 00:06:00,319 --> 00:06:01,779 Klauptis. 60 00:06:02,363 --> 00:06:03,364 Ką? 61 00:06:05,949 --> 00:06:06,950 Visi. 62 00:06:20,839 --> 00:06:22,299 Mainais už savo gyvybes 63 00:06:23,550 --> 00:06:26,261 išduokite man Dželamarelo vaikus. 64 00:06:28,806 --> 00:06:30,683 Mes, alkeniai, esam geri žmonės. 65 00:06:32,768 --> 00:06:34,144 Tylūs žmonės. 66 00:06:35,979 --> 00:06:37,231 Meldžiu... 67 00:06:38,732 --> 00:06:41,735 Medžiotojau, meldžiu. 68 00:06:43,195 --> 00:06:45,155 Tie raganiai išėjo. 69 00:06:51,453 --> 00:06:53,288 Kol neįrodyta priešingai, 70 00:06:54,957 --> 00:06:56,500 jūs - visi raganiai. 71 00:06:58,043 --> 00:06:59,503 Šventas globėjau! 72 00:07:00,796 --> 00:07:02,464 Čia - Geteris Baksas! 73 00:07:03,340 --> 00:07:05,634 Raganiai pabėgo! 74 00:07:06,677 --> 00:07:07,845 Eikite paskui mane! 75 00:07:13,892 --> 00:07:15,019 Palauk. Kelio nebėra. 76 00:07:15,436 --> 00:07:18,480 Ne, mano berniuk. Čia mes leisimės. 77 00:07:23,777 --> 00:07:24,778 Žiūrėk. 78 00:07:28,240 --> 00:07:29,241 Tėti. 79 00:07:30,784 --> 00:07:32,953 Tu tai padarei? Vienas? 80 00:07:33,495 --> 00:07:36,081 Tai, ką gali Dželamarelas, galiu ir aš, tik geriau. 81 00:07:36,165 --> 00:07:38,167 Kas čia? Kas po mumis? 82 00:07:38,584 --> 00:07:40,002 Laisvė, mama. 83 00:07:43,297 --> 00:07:44,631 Tėtis pastatė plaustą. 84 00:07:48,427 --> 00:07:49,428 Sūnau. 85 00:07:51,972 --> 00:07:53,223 Kada tu jį statei? 86 00:07:53,807 --> 00:07:55,017 Kada tik galėjau. 87 00:07:55,100 --> 00:07:56,727 Nustebtum, sužinojęs, kiek visko gali padaryti 88 00:07:56,810 --> 00:07:58,771 iki tol, kol akis atmerki ryte. 89 00:07:59,938 --> 00:08:00,939 Kodėl? 90 00:08:02,232 --> 00:08:04,777 Kaip ir jūs, tikėjausi, jog ši diena neateis. 91 00:08:05,986 --> 00:08:07,529 Bet vis tieki pasiruošei? 92 00:08:08,697 --> 00:08:12,034 Taip. Todėl išgyvensim iki rytdienos. 93 00:08:52,700 --> 00:08:54,201 Ar tarp pabėgėlių 94 00:08:55,327 --> 00:08:57,037 buvo nors vienas statytojas? 95 00:08:57,454 --> 00:08:59,998 Taip. Ir labai nagingas. 96 00:09:04,002 --> 00:09:05,212 Brendam. 97 00:10:14,281 --> 00:10:17,034 -Tėti. -Taip. Aš juos girdžiu. 98 00:10:19,370 --> 00:10:20,954 Duok mano kardą. 99 00:10:40,683 --> 00:10:44,687 Jie - prieky. Iš abiejų pusių. 100 00:10:46,522 --> 00:10:49,692 Plauksim tyliai. 101 00:11:32,609 --> 00:11:34,737 Ieškojau jūsų 102 00:11:36,822 --> 00:11:38,490 visą gyvenimą. 103 00:11:43,620 --> 00:11:46,331 Aš buvau ten, kur jūs gimėt. 104 00:11:52,671 --> 00:11:54,715 Aš girdėjau jūsų verksmą. 105 00:11:57,968 --> 00:12:03,557 Tada ir pasišvenčiau jūsų paieškoms. 106 00:12:08,312 --> 00:12:14,234 Nužudžiau siaubingai daug žmonių, kad jus surasčiau. 107 00:12:16,653 --> 00:12:17,905 Dabar... 108 00:12:20,324 --> 00:12:21,825 Kas toliau? 109 00:12:23,786 --> 00:12:27,122 Čia netoli visas kaimas jūsų gentainių 110 00:12:27,206 --> 00:12:31,001 klūpi ant kelių ir maldauja manęs jų pasigalėti. 111 00:12:33,879 --> 00:12:36,673 Jūs galite juos išgelbėti. 112 00:12:40,177 --> 00:12:41,428 Kalbėkit. 113 00:12:44,640 --> 00:12:46,934 Noriu išgirsti jūsų balsus 114 00:12:47,017 --> 00:12:50,062 pirmą kartą po to, kai girdėjau tik jūsų kūdikišką verksmą. 115 00:12:53,107 --> 00:12:54,900 Praneškite apie save. 116 00:12:57,236 --> 00:13:00,280 Ir aš palydėsiu jus pas jūsų karalienę. 117 00:13:03,826 --> 00:13:05,202 Padarykite tai, 118 00:13:06,995 --> 00:13:08,872 ir jūsų kaimas liks gyvas. 119 00:13:19,299 --> 00:13:20,342 Ne? 120 00:14:37,294 --> 00:14:38,295 Padėkite! 121 00:14:45,427 --> 00:14:46,428 Ne! 122 00:15:00,442 --> 00:15:02,152 -Baba! -Magra. 123 00:15:15,749 --> 00:15:16,750 Palauk, mama. 124 00:15:32,391 --> 00:15:33,434 Ne! 125 00:15:36,437 --> 00:15:37,479 Mama! 126 00:15:57,750 --> 00:15:58,751 Mesk! 127 00:16:07,134 --> 00:16:08,343 Arka! 128 00:16:36,622 --> 00:16:38,290 Kas ten toliau palei upę? 129 00:16:39,249 --> 00:16:40,501 Galim juos vytis? 130 00:16:41,835 --> 00:16:43,337 Aš perdurtas. 131 00:16:46,465 --> 00:16:48,092 Kas ten toliau? 132 00:16:50,010 --> 00:16:52,971 Gal dar gali likti gyvas. 133 00:16:53,931 --> 00:16:55,974 Atviri vandenys, gilūs. 134 00:16:56,684 --> 00:16:57,851 Jie judės greitai. 135 00:16:58,519 --> 00:17:00,688 Tu jų nepavysi. 136 00:17:02,314 --> 00:17:03,482 Padėk man. 137 00:17:15,327 --> 00:17:17,413 Štai. Kad netektų laukti. 138 00:17:20,916 --> 00:17:23,919 Grįžkite į kaimą. Išžudykite visus. 139 00:17:27,089 --> 00:17:28,090 Pasiuntiny! 140 00:17:31,677 --> 00:17:33,262 Žinia karalienei Kein. 141 00:17:34,888 --> 00:17:36,640 Raganiai pabėgo. 142 00:18:36,408 --> 00:18:37,868 Tamaktis Džunas atsiuntė žinią. 143 00:18:39,203 --> 00:18:40,662 Ar jis surado raganius? 144 00:18:40,746 --> 00:18:43,374 Taip. Bet jie pabėgo. 145 00:18:44,375 --> 00:18:45,918 Jie ir vėl nuo jo pabėgo? 146 00:18:47,628 --> 00:18:49,630 -Kaip? -Jis nepaaiškino. 147 00:18:51,048 --> 00:18:52,758 Tada mums teks spėlioti 148 00:18:53,175 --> 00:18:55,719 arba patiems sugalvoti. 149 00:18:55,803 --> 00:18:57,137 Ledi An, 150 00:18:57,888 --> 00:19:02,976 kai Dievo liepsna nudegina jums odą, kaltinate Dievą ar save? 151 00:19:04,311 --> 00:19:05,813 Nei vieno, mano karaliene. 152 00:19:06,897 --> 00:19:09,274 kaltinu tarnaitę, kuri nepridengė manęs. 153 00:19:10,609 --> 00:19:14,029 Nėra ko kaltint dievų. Niekas nekaltina jūsų. 154 00:19:15,572 --> 00:19:18,742 Tačiau ši žinia gali reikšti, jog atėjo metas Tamakčiui Džunui grįžt. 155 00:19:19,410 --> 00:19:21,161 Ne. 156 00:19:21,453 --> 00:19:25,457 Paieškoms Tamakčiui Džunui prireiks daugiau kareivių. 157 00:19:25,791 --> 00:19:27,042 Jūsų didenybe, prašome... 158 00:19:27,126 --> 00:19:29,795 Pasiųskite daugiau kareivių. Siųskite visus. 159 00:19:29,878 --> 00:19:32,172 Tai - tėvai ir motinos, 160 00:19:32,256 --> 00:19:33,799 vyrai ir žmonos, 161 00:19:34,258 --> 00:19:35,801 dukterys ir sūnūs. 162 00:19:36,593 --> 00:19:39,471 Kol jų nebuvo šį laiką, jų šeimos vargo. 163 00:19:39,555 --> 00:19:43,600 Jie pavargo nuo šio... bevaisio kryžiaus žygio. 164 00:19:43,684 --> 00:19:45,686 Jiems neduota to suprasti. 165 00:19:46,770 --> 00:19:49,940 Šventosios mašinos taip pat dejuoja, jūsų didenybe. 166 00:19:51,275 --> 00:19:53,527 Patys dievai jau nebesupranta. 167 00:19:53,610 --> 00:19:56,613 Bet jūs suprantate, ką sako dievai? 168 00:19:56,697 --> 00:20:00,492 Taip! Jie sako: "Pakaks!" Pakaks! 169 00:20:05,122 --> 00:20:06,123 Čia... 170 00:20:08,459 --> 00:20:10,544 Mūsų protėvių namuose. 171 00:20:16,341 --> 00:20:18,927 "Monarchas valdys parlamentą 172 00:20:20,679 --> 00:20:22,723 iki pat mirties." 173 00:20:22,806 --> 00:20:24,308 Aš dar nesergu. 174 00:20:24,391 --> 00:20:28,979 Jūsų didenybe, štai ką kalba pajai. 175 00:20:29,063 --> 00:20:31,523 Kol dulkini juos kaip patiesalus. 176 00:20:31,607 --> 00:20:35,819 Jūs ieškote tų raganių jau kone šimtmetį. 177 00:20:35,903 --> 00:20:37,738 Bet nė vienas nebuvo rastas. 178 00:20:38,280 --> 00:20:40,199 Tam jūs paaukojote mūsų kariuomenę, 179 00:20:40,699 --> 00:20:42,659 išsekinote mūsų iždą. 180 00:20:42,743 --> 00:20:47,247 Bet jokių blogio jėgų įrodymo neradote. 181 00:20:49,166 --> 00:20:50,167 Tiesiog 182 00:20:51,919 --> 00:20:55,130 vyras, kurį mylėjote, jus paliko. 183 00:20:59,009 --> 00:21:05,140 Jie kalba, kad mūsų tautą valdo sudaužyta širdis. 184 00:22:26,472 --> 00:22:28,182 Žinia nuo Dželamarelo. 185 00:22:30,559 --> 00:22:35,356 Šią žinią privalėjau įteikti vaikams, kai jie bus pasirengę mus palikti. 186 00:22:36,732 --> 00:22:37,983 Ši žinutė - akims. 187 00:22:41,028 --> 00:22:42,988 Dar viena staigmena iš Dželamarelo? 188 00:22:46,075 --> 00:22:47,785 Daviau jam žodį. 189 00:22:47,868 --> 00:22:51,663 Kad įteiksiu šią žinią tik tuomet, kai jie bus pasirengę. 190 00:22:52,873 --> 00:22:55,250 Šita - paskutinė jo žinia. 191 00:22:56,335 --> 00:22:59,421 Ir paskutinis mano duotas pažadas jam. 192 00:22:59,922 --> 00:23:01,006 Ar tikrai? 193 00:23:02,800 --> 00:23:04,134 Taip, tikrai. 194 00:23:05,886 --> 00:23:06,887 Nagi. 195 00:23:12,810 --> 00:23:14,561 "Mano brangūs vaikai, 196 00:23:17,481 --> 00:23:19,316 upė - pradžia. 197 00:23:20,693 --> 00:23:23,779 Pirmas žingsnis jūsų ilgoje kelionėje pas mane. 198 00:23:24,655 --> 00:23:27,866 Upe plaukite iki levandų. 199 00:23:28,367 --> 00:23:30,244 Iki didžiojo levandų kelio." 200 00:23:30,953 --> 00:23:32,621 Levandų kelias - egzistuoja. 201 00:23:33,372 --> 00:23:37,292 "Tada Levandų keliu pasieksite Nušvitimo namus. 202 00:23:39,336 --> 00:23:41,880 Ten aš įkursiu naująją karalystę. 203 00:23:42,756 --> 00:23:45,384 Ryškų šviesos spindulį tamsos karalystėje. 204 00:23:45,843 --> 00:23:49,096 Ir vieną dieną jūs ateisite pas mane ir sužinosite tai, ką žinau aš. 205 00:23:49,888 --> 00:23:53,559 Ir paskleisite šias žinias į pačius tamsiausius pasaulio kampus." 206 00:23:56,186 --> 00:23:58,313 -"Regintieji teseka paskui mane." -"...teseka paskui mane." 207 00:23:58,397 --> 00:24:01,191 REGINTIEJI TESEKA PASKUI MANE 208 00:24:03,652 --> 00:24:07,406 Tai ką? Mes turim plaukti upe? Ilgai? 209 00:24:09,158 --> 00:24:10,492 Jis paiks mums ženklus. 210 00:24:13,495 --> 00:24:15,414 -Mums pavyks. -Manai? 211 00:24:15,831 --> 00:24:17,332 Ar turim kitą išeitį? 212 00:24:17,416 --> 00:24:18,751 Mes turim išeitį. 213 00:24:22,421 --> 00:24:23,505 Paklausykite manęs. 214 00:24:25,758 --> 00:24:27,009 Žiūrėkite į mane. 215 00:24:38,604 --> 00:24:40,439 Keliaudami mes 216 00:24:41,273 --> 00:24:44,234 susidursime su vis rimtesniais iššūkiais, 217 00:24:44,735 --> 00:24:48,113 kurie pakeis keliaujančiuosius. 218 00:24:51,033 --> 00:24:52,743 Tokia kelionė... 219 00:24:57,456 --> 00:24:58,999 Tie, kuriems pavyks ją įveikti, 220 00:24:59,083 --> 00:25:03,295 bijau, pasikeis neatpažįstamai. 221 00:25:20,145 --> 00:25:22,940 Kokius atsakymus galima bus sužinoti Nušvitimo namuose, 222 00:25:23,023 --> 00:25:26,985 jei mes nebepažinsime vieni kitų? 223 00:25:34,118 --> 00:25:38,956 Aš paklusiu balsų daugumai, bet privalau jums tai pasakyti. 224 00:25:40,833 --> 00:25:45,421 Mes turime teisę likti gyventi tokiais, kokie dabar esame. 225 00:25:45,879 --> 00:25:47,756 Mes galime pasislėpti nuo Raganų medžiotojo, 226 00:25:47,840 --> 00:25:50,759 kuris dabar pat seka mūsų pėdomis. 227 00:25:52,177 --> 00:25:55,723 Mes galime pasislėpti ten, kur jis mūsų nesuras, 228 00:25:57,141 --> 00:26:02,521 ir gyventi sau paprastai ir ramiai, 229 00:26:03,313 --> 00:26:04,565 visi kartu. 230 00:26:12,448 --> 00:26:19,204 Mama, aš abejoju, ar sužinosiu, kas esu, 231 00:26:19,955 --> 00:26:21,915 jei nesužinosiu savo kilmės. 232 00:26:25,127 --> 00:26:29,506 O šito nesužinosiu, jei nesutiksiu Dželamarelo. 233 00:26:35,763 --> 00:26:36,847 O tu? 234 00:26:39,975 --> 00:26:44,146 Aš nemanau, jog esu gimęs slapstytis nuo pasaulio. 235 00:26:45,189 --> 00:26:47,858 Nemanau, kad noriu būti žmogumi, ignoruojančiu tiesą, 236 00:26:47,941 --> 00:26:49,860 nes bijo jos. 237 00:26:54,615 --> 00:26:55,616 Aišku. 238 00:27:00,079 --> 00:27:01,497 Balsuosime? 239 00:27:03,791 --> 00:27:06,377 Kas už tai, jog išliptume į krantą ir susikurtume prieglobstį? 240 00:27:06,794 --> 00:27:07,795 Čet-čet. 241 00:27:08,796 --> 00:27:09,797 Čet-čet. 242 00:27:12,591 --> 00:27:15,594 Kas už tai, jog sektume Dželamarelo keliu? 243 00:27:15,677 --> 00:27:17,221 -Čet-čet. -Čet-čet. 244 00:27:18,681 --> 00:27:19,765 Čet-čet. 245 00:27:24,019 --> 00:27:26,021 Liko dar vienas balsas. 246 00:27:30,943 --> 00:27:33,070 -Ne. -Mes - viena gentis, Haniva. 247 00:27:33,153 --> 00:27:34,780 Mes - viena gentis. 248 00:27:35,656 --> 00:27:36,657 Mes. 249 00:27:37,574 --> 00:27:40,494 Tie, kurie nuo pat pradžių laikėmės išvien. 250 00:27:40,911 --> 00:27:42,329 Aš sutinku su Peris. 251 00:27:42,746 --> 00:27:45,165 Dabar mes - vieninteliai, likę iš alkenių. 252 00:27:45,249 --> 00:27:47,334 Lanko Liūtė - mūsų gentainė. 253 00:27:47,418 --> 00:27:50,045 Tie alkeniai ketino įduoti mus Raganų medžiotojui 254 00:27:50,129 --> 00:27:51,588 mainais į savo išsigelbėjimą. 255 00:27:52,005 --> 00:27:53,924 Jie padarė tai, ką padarė. 256 00:27:54,675 --> 00:27:57,594 Bet jie juk mokė tave, maitino, 257 00:27:58,053 --> 00:27:59,888 mylėjo, draugavo su tavim. 258 00:28:01,223 --> 00:28:03,851 Jie persikraustė tam, kad išgelbėtų jus. 259 00:28:03,934 --> 00:28:06,603 Ir pirmai progai pasitaikius jie mus išdavė. 260 00:28:08,313 --> 00:28:10,649 Ant šio plausto mūsų - šeši, ir visi turi balso teisę. 261 00:28:10,733 --> 00:28:11,734 Ne. 262 00:28:13,902 --> 00:28:16,739 Ji čia niekuo dėta. 263 00:28:16,822 --> 00:28:17,906 Haniva. 264 00:28:19,783 --> 00:28:21,493 Aš už tai, kad plauktume upe. 265 00:28:25,706 --> 00:28:27,875 Palaikau Hanivą ir Kofuną. 266 00:28:29,126 --> 00:28:32,629 Arka, Matal, mano motina... 267 00:28:34,715 --> 00:28:37,176 Mes per daug paaukojome, kad sustotume. 268 00:28:39,303 --> 00:28:41,430 Sprendimas priimtas. 269 00:28:53,233 --> 00:28:54,234 Generole. 270 00:28:54,735 --> 00:28:55,861 Sakyk. 271 00:28:56,320 --> 00:28:57,571 Geros žinios, generole. 272 00:28:57,988 --> 00:29:00,574 Žemė toliau gana nelygi, bet įveikiama. 273 00:29:00,657 --> 00:29:04,036 Likusieji galės palaukt ne ilgiau nei pusdienį, kol mes viską išžvalgysime. 274 00:29:04,119 --> 00:29:07,456 Niekas nesustos, kol gyvi būsim 275 00:29:07,539 --> 00:29:11,126 arba kol surasim Dželamarelo vaikus. Aišku? 276 00:29:12,002 --> 00:29:13,754 -Aišku. -Puiku. 277 00:29:14,296 --> 00:29:15,714 Todėl pirmyn! 278 00:29:22,888 --> 00:29:24,973 -Vadinasi, reikia tai padaryti. -Užmušti karalienę? 279 00:29:25,057 --> 00:29:26,058 Pačią deivę? 280 00:29:26,141 --> 00:29:27,685 Kas dar iš jūsų tuo tiki? 281 00:29:27,768 --> 00:29:29,687 Nesvarbu, kuo tikime mes. 282 00:29:29,770 --> 00:29:32,231 Daug žmonių žemesnėse sienose vis dar tuo tiki. 283 00:29:32,314 --> 00:29:37,111 -Jei mes nuversime... -Jų deivę, jie gali sukilti. 284 00:29:37,194 --> 00:29:39,279 -Mes turim kariuomenę. -Labai menką. 285 00:29:39,363 --> 00:29:42,074 Tuomet ne mes turim ja atsikratyti. 286 00:29:42,157 --> 00:29:45,577 Jei net mes bijom tai padaryti, kas išdrįs? 287 00:29:46,578 --> 00:29:48,997 Tam, kad nužudytum dievą, turi turėti dievo palaikymą. 288 00:29:50,416 --> 00:29:54,169 Jos mirtis turi būt nesmurtinė, be kraujo ir ginklų. 289 00:29:54,586 --> 00:29:57,673 Neturi būti jokio žmogaus įsikišimo ženklo. 290 00:29:58,966 --> 00:30:00,843 Tuomet žmonės iš žemesniųjų sienų 291 00:30:00,926 --> 00:30:05,848 išgirs, jog jų karalienę ištiko dievo bausmė. 292 00:30:07,016 --> 00:30:10,769 Jie sakys: "Tai - teisingumas". 293 00:30:30,414 --> 00:30:31,832 Aš - pernelyg gailestinga. 294 00:30:39,798 --> 00:30:41,133 Galėtume pasimelsti. 295 00:30:44,928 --> 00:30:46,722 Aš meldžiu tik tiesos. 296 00:30:49,016 --> 00:30:50,434 Ką girdėjai? 297 00:30:52,394 --> 00:30:54,355 Apie tave šnabždamasi. 298 00:30:56,065 --> 00:30:59,193 Kas? Ledi An? Lordas Diunas? 299 00:31:00,569 --> 00:31:02,196 Taip, ir kiti. 300 00:31:04,823 --> 00:31:06,033 Sakyk vardus. 301 00:31:09,453 --> 00:31:12,122 Visi, mano karaliene. 302 00:31:19,963 --> 00:31:22,758 REGINTIEJI TESEKA PASKUI MANE 303 00:31:48,409 --> 00:31:51,203 -Kodėl tu tai padarei? -Ką padariau? 304 00:31:52,329 --> 00:31:54,540 Neprivalai keliauti ten, kur ir mes. 305 00:31:54,623 --> 00:31:56,792 Jei būtum prabalsavusi prieš mus, tau nereiktų keliauti. 306 00:31:58,919 --> 00:31:59,962 Jų nebėra. 307 00:32:01,922 --> 00:32:03,590 Visų nebėra. 308 00:32:05,175 --> 00:32:07,010 Kur man dėtis? 309 00:32:10,222 --> 00:32:14,059 Vis tiek pasirinkai sunkesnį kelią. 310 00:32:14,476 --> 00:32:17,980 Pavojingesnį. Kodėl? 311 00:32:20,357 --> 00:32:22,609 Gerai nepažįstu nei tavęs, nei tavo sesers. 312 00:32:23,569 --> 00:32:26,030 Ne taip, kaip pažinojau kitus iš mūsų kaimo. 313 00:32:27,656 --> 00:32:30,242 Nes mūsų negalėjai šnipinėti. 314 00:32:31,326 --> 00:32:33,245 Žinau, kad esi šešėlė. 315 00:32:35,414 --> 00:32:37,416 Gal aš ir nežinau visų jūsų paslapčių, 316 00:32:38,917 --> 00:32:41,712 bet kad tavo sesuo - pikta, žinojo visi. 317 00:32:43,922 --> 00:32:45,674 Aš taip balsavau, nes... 318 00:32:47,092 --> 00:32:50,804 Nebėra prasmės, o kovoti man įgriso. 319 00:32:53,432 --> 00:32:55,726 Ji - ne pikta. 320 00:32:56,268 --> 00:32:58,312 Tiksliau, ji pyksta ne ant tavęs. 321 00:32:59,980 --> 00:33:05,152 Jai daug ką tenka išgyventi ir ji stengiasi. 322 00:33:05,235 --> 00:33:07,738 Kartais tai pasireiškia kaip pyktis. 323 00:33:13,660 --> 00:33:15,287 O tau nėra sunku? 324 00:33:26,590 --> 00:33:29,885 Ačiū, kad kalbėjai su manim. 325 00:33:32,680 --> 00:33:34,515 Dabar norėčiau pabūti viena. 326 00:33:47,861 --> 00:33:49,238 Reikia pagalbos? 327 00:33:49,863 --> 00:33:52,241 Taip. Paruošiau gūnias. 328 00:33:52,866 --> 00:33:54,868 -Duok Liūtei. -Gerai. 329 00:33:55,285 --> 00:33:56,537 Čia tau ir Hanivai. 330 00:33:57,955 --> 00:33:59,581 Mums reikia sustoti nakčiai. 331 00:34:00,582 --> 00:34:02,751 Jai reikia pailsėti prie ugnies. 332 00:34:08,257 --> 00:34:09,258 Taip. 333 00:34:13,887 --> 00:34:15,097 Kaip tu? 334 00:34:22,271 --> 00:34:24,314 Ji anksčiau nėra taip su manim kalbėjusi. 335 00:34:25,566 --> 00:34:27,317 Ji ginčydavosi su manim. 336 00:34:27,401 --> 00:34:30,154 Neklausė, daugybę kartų, bet... 337 00:34:33,490 --> 00:34:35,951 Šįkart kažkas atsitiko. 338 00:34:40,456 --> 00:34:44,585 Jei būtume prabalsavę po lygiai, o aš būčiau nusprendęs ne jos naudai, 339 00:34:45,169 --> 00:34:47,379 nežinau, ką ji būtų dariusi. 340 00:34:52,593 --> 00:34:55,804 Mes liepėm jiems gyvent meluojant visą gyvenimą. 341 00:34:57,681 --> 00:35:01,352 Sakėm, kad tiesa apie juos - pavojinga. 342 00:35:03,812 --> 00:35:08,067 Mes patys nežinojom, kad jie tokie. 343 00:35:09,902 --> 00:35:11,527 Iš kur jie galėjo tai žinoti? 344 00:35:14,156 --> 00:35:17,117 Gal kuo toliau plauksim, 345 00:35:18,243 --> 00:35:21,121 tuo laisvesni jie taps. 346 00:35:57,658 --> 00:36:02,663 Jūsų didenybe. Ar jūsų tarnaitė perdavė mano kvietimą? 347 00:36:03,163 --> 00:36:05,290 Perdavė, ledi An, perdavė. 348 00:36:05,374 --> 00:36:08,085 Jūsų didenybe, sveika atvykusi. 349 00:36:22,141 --> 00:36:25,019 Sekso ir paukščių giesmininkų kvapas. 350 00:36:25,686 --> 00:36:27,229 Dieviškas derinys. 351 00:36:27,896 --> 00:36:29,440 Kaip minėjau savo kvietime, 352 00:36:29,523 --> 00:36:32,109 turiu parengusi jums ypatingą malonumą. 353 00:36:35,404 --> 00:36:37,239 Visi, kurie nebuvote pakviesti, išeikite. 354 00:36:46,081 --> 00:36:49,293 Nauja giesmė. Naujas paukštis. 355 00:36:50,294 --> 00:36:52,921 Jūs pirma jį išgirsite šiuose rūmuose. 356 00:36:55,299 --> 00:36:57,384 O kas kartu su manim pasimėgaus šiuo malonumu? 357 00:36:59,053 --> 00:37:00,846 Aš, jūsų didenybe. 358 00:37:02,014 --> 00:37:03,015 Jums leidus. 359 00:37:03,098 --> 00:37:06,060 Žinoma, lorde Diunai. Taip ir maniau, kad jūs. 360 00:37:06,977 --> 00:37:12,358 Manome, kad šį keistą paukštį pas mus atnešė audra. 361 00:37:13,692 --> 00:37:18,364 Mano tinklininkas išgirdo jį giedant obelyse ir sugavo. 362 00:37:19,948 --> 00:37:21,867 Tuomet tas vyras nusipelnė padėkos. 363 00:37:22,493 --> 00:37:25,412 Kaip ir jūs, ledi An. Ir jūs, lorde Diunai už tai, kad pagalvojote apie mane. 364 00:37:26,497 --> 00:37:28,082 Štai mūsų naujas svetys. 365 00:37:38,801 --> 00:37:40,344 Negirdžiu giesmės. 366 00:37:40,427 --> 00:37:46,016 Man sakė, šis paukštelis užgieda tik paimtas į ranką. 367 00:37:47,685 --> 00:37:49,937 Jūs būsite pirma jį paėmusi. 368 00:37:52,189 --> 00:37:53,357 Na... 369 00:37:53,440 --> 00:37:56,568 Tai atidarykite narvelį, lorde Diunai. 370 00:38:09,790 --> 00:38:12,876 Paukščiai prie žmonių paprastai virpa, o šis nevirpa. 371 00:38:13,168 --> 00:38:16,380 Gal jis nebijo. 372 00:38:25,681 --> 00:38:27,307 Ir aš nebijau. 373 00:38:27,391 --> 00:38:31,270 Visi mano parlamento nariai nori mano mirties, 374 00:38:31,353 --> 00:38:33,605 visas supuvęs miestas trokšta mano mirties. 375 00:38:33,689 --> 00:38:38,360 Aš nusprendžiau, jog nemirsiu dėl miesto. Šis miestas mirs dėl manęs. 376 00:38:41,864 --> 00:38:43,073 Jūs - pirmi. 377 00:38:58,005 --> 00:38:59,006 Gerai. 378 00:39:08,140 --> 00:39:09,641 Sukorėme ilgą kelią. 379 00:39:10,225 --> 00:39:13,687 Kol keliausime dieną, nieko mums neturėtų nutikti. 380 00:39:13,771 --> 00:39:17,775 Vienas mūsų turi budėti naktį ir prižiūrėti ugnį. 381 00:39:22,488 --> 00:39:23,697 Pasėdėk su manim, 382 00:39:38,670 --> 00:39:39,713 Mama... 383 00:39:39,797 --> 00:39:43,592 Sakyk. Kaip įsivaizduoji, kokia ji bus? 384 00:39:51,600 --> 00:39:53,060 Kas? 385 00:39:53,769 --> 00:39:56,939 Jis sakė: "Ten aš įkursiu karalystę." 386 00:39:59,316 --> 00:40:02,653 Mes rizikuojame gyvybėmis, sveikata, kad nukaktume ten. 387 00:40:03,404 --> 00:40:04,697 Taigi, sakyk. 388 00:40:05,864 --> 00:40:08,617 Kaip manai, kokia bus toji karalystė? 389 00:40:14,289 --> 00:40:15,457 Na... 390 00:40:22,464 --> 00:40:23,882 Aš įsivaizduoju... 391 00:40:26,051 --> 00:40:31,557 Tai bus vieta, kur galėsim viską prisiminti. 392 00:40:33,642 --> 00:40:36,186 Tai, koks anksčiau buvo gyvenimas. 393 00:40:38,313 --> 00:40:40,065 Ir kuo mes buvom. 394 00:40:42,484 --> 00:40:43,527 Tai... 395 00:40:45,362 --> 00:40:48,323 Tai, kaip panaudoti mūsų žinias, kad gyvenimas taptų geresnis. 396 00:40:52,369 --> 00:40:53,787 Aš įsivaizduoju, 397 00:40:55,414 --> 00:40:57,541 tai bus vieta, 398 00:40:59,334 --> 00:41:01,545 kur galėsiu nebesijausti keistuole. 399 00:41:04,381 --> 00:41:07,259 Kur galėsiu padėti kurti kažką svarbaus, 400 00:41:08,302 --> 00:41:10,971 neslėpdama to, kas esu. 401 00:41:14,725 --> 00:41:17,978 Jei tavo tėvas pastatys karalystę, tu joje būsi princesė. 402 00:41:22,691 --> 00:41:24,234 Aš ne apie tai. 403 00:41:25,069 --> 00:41:28,113 Aš darysiu viską, ką jis man lieps. Kad tik galėčiau padėti. 404 00:41:28,197 --> 00:41:30,783 O kas aš būsiu toje karalystėje? 405 00:41:32,493 --> 00:41:33,994 Karaliene. 406 00:41:38,457 --> 00:41:39,917 Nemanau. 407 00:41:41,543 --> 00:41:43,462 Karalius, turintis viziją, 408 00:41:44,630 --> 00:41:47,383 princas, princesė su vizija. 409 00:41:48,759 --> 00:41:50,427 O aš - be jos. 410 00:41:52,930 --> 00:41:54,807 Tada aš būsiu keistuolė. 411 00:41:56,392 --> 00:41:58,102 Visi sakys, jog aš - silpna. 412 00:41:58,185 --> 00:42:00,270 Aš niekam neleisiu taip sakyti. 413 00:42:00,604 --> 00:42:02,064 Žinau. 414 00:42:06,610 --> 00:42:11,407 Man labai svarbu pasiekti tą vietą. 415 00:42:12,491 --> 00:42:14,410 Tai svarbu ne tik man. 416 00:42:15,494 --> 00:42:17,121 O mums visiems. 417 00:42:19,707 --> 00:42:23,001 Mums ten visiems bus geriau. Aš tikrai tuo tikiu. 418 00:42:32,678 --> 00:42:34,263 Mums visiems reikia pailsėti. 419 00:42:36,390 --> 00:42:37,433 Gerai. 420 00:44:23,455 --> 00:44:25,749 Kofunai, mano kardas dingo. 421 00:44:25,833 --> 00:44:27,167 Mano lanko irgi nėra. 422 00:44:27,751 --> 00:44:29,545 -Magra. -Liūte, patikrink plaustą. 423 00:44:29,628 --> 00:44:31,046 -Čet-čet. -Magra. 424 00:44:31,130 --> 00:44:33,298 -Juk tu turėjai budėti naktį. -Kelkis. 425 00:44:33,382 --> 00:44:34,591 -Mes nemiegojom. -Kelkis. 426 00:44:34,675 --> 00:44:36,051 Tai kaip tai nutiko? 427 00:44:36,510 --> 00:44:38,887 Kažkas vaikštinėjo šalia mūsų, ir nė vienas nepabudo, 428 00:44:38,971 --> 00:44:41,181 -ir tu nematei? -Aš nežinau. 429 00:44:42,307 --> 00:44:44,018 Viskas dingo? 430 00:44:45,019 --> 00:44:47,396 -Padėk man. Mums reikia paskubėti. -Gerai. Eime. 431 00:44:47,479 --> 00:44:48,605 Mes negalim plaukti. 432 00:44:48,689 --> 00:44:49,940 Reikia. 433 00:44:50,983 --> 00:44:54,445 Dingo tik ginklai. Nieko nepakeičiamo. 434 00:44:54,528 --> 00:44:56,321 -Aš pamečiau vieną daiktą. -Eime. 435 00:44:57,114 --> 00:44:58,198 Ką pametei? 436 00:44:58,282 --> 00:45:02,202 Mažą kapšelį. Minkštą. Kumščio dydžio. 437 00:45:02,286 --> 00:45:03,662 Kas tame kapšelyje? 438 00:45:03,746 --> 00:45:07,332 Kai kas labai svarbaus man. Vienintelis dalykas, likęs nuo mano tėvo. 439 00:45:07,416 --> 00:45:10,085 -Mano vienintelis ryšys su juo. -Aišku. 440 00:45:10,169 --> 00:45:13,881 Tai nepakeičiama! Mes turim surasti. Reikia jį surasti. 441 00:45:13,964 --> 00:45:16,550 -Mama, kas ten buvo? -Tai svarbu. 442 00:45:18,093 --> 00:45:19,803 Magra, klausyk... 443 00:45:19,887 --> 00:45:21,347 Gal gali tiesiog... 444 00:45:21,430 --> 00:45:24,516 Neklausinėk, verčiau padėk man jį surasti. 445 00:45:26,143 --> 00:45:28,979 Mano meile, mes be ginklų. 446 00:45:29,688 --> 00:45:32,483 Kas čia buvo šiąnakt, gali grįžti. 447 00:45:32,566 --> 00:45:34,943 O Raganų medžiotojas irgi kažkur tyko. 448 00:45:35,027 --> 00:45:36,779 Jei čia užsibūsime, jis gali mus rasti. 449 00:45:36,862 --> 00:45:38,447 Tuomet turim paskubėti. 450 00:45:40,407 --> 00:45:44,745 Mano tėvas, santykiai su juo. Aš nemoku apie tai kalbėti. 451 00:45:44,828 --> 00:45:46,080 Tai sudėtinga. 452 00:45:46,538 --> 00:45:49,041 Tu tai tikrai turėtum suprasti. 453 00:45:56,548 --> 00:46:00,761 Jei ir turėjau nuo tavęs paslapčių, tai tik saugumo labui. 454 00:46:01,303 --> 00:46:04,682 Jei turėjai nuo manęs paslapčių, tai tik mūsų saugumo labui. 455 00:46:06,475 --> 00:46:08,102 Prašau, padėk man tai suprasti. 456 00:46:08,769 --> 00:46:13,023 Paaiškink man, kodėl rizikuojame vaikų gyvybėmis, nes aš nesuprantu. 457 00:46:14,566 --> 00:46:15,776 Suprantu. 458 00:46:17,820 --> 00:46:20,864 Kas gali būti tokio svarbaus, apie ką net dabar negali pasakyti? 459 00:46:22,449 --> 00:46:23,659 -Aš paieškosiu. -Ne. 460 00:46:24,743 --> 00:46:25,828 Haniva. 461 00:46:26,412 --> 00:46:28,497 Ji žino viską, ko klausi. 462 00:46:29,248 --> 00:46:30,457 Aš surasiu kapšelį. 463 00:46:31,458 --> 00:46:34,044 Jei tai - upių plėšikai, jie jau už pusdienio nuo mūsų. 464 00:46:34,128 --> 00:46:35,754 Jei tai opajolai, jų turėtų būti šimtai. 465 00:46:35,838 --> 00:46:37,589 Tie šimtai nepamatys manęs ateinant. 466 00:46:37,673 --> 00:46:40,426 Ar žinai, kad mums pasisekė, jog pabėgome nuo Raganų medžiotojo? 467 00:46:41,051 --> 00:46:42,636 Labai pasisekė. 468 00:46:42,720 --> 00:46:44,638 Kokia kova be ginklų? 469 00:46:44,722 --> 00:46:47,141 Aš nesakau, kad teks kautis, tėti. 470 00:46:48,017 --> 00:46:49,143 Tas, kas jį paėmė, 471 00:46:49,810 --> 00:46:52,021 nesikaus su manimi, nes nežinos, jog priartėjau. 472 00:46:52,104 --> 00:46:55,649 Be to, mes nežinom, kas jie. Derėtų bent pasistengti... 473 00:46:55,733 --> 00:46:57,192 Aš, regis, žinau. 474 00:46:59,278 --> 00:47:02,448 -Ką? -Regis, žinau, kad paėmė mūsų daiktus. 475 00:47:04,158 --> 00:47:06,535 -Apie ką kalbi. -Pažiūrėk. 476 00:47:09,246 --> 00:47:12,082 Kas ten? Ką jūs matot? 477 00:47:26,638 --> 00:47:28,599 Sakyk. Kas ten? 478 00:47:32,269 --> 00:47:33,312 Sakyk. 479 00:47:47,242 --> 00:47:48,786 Metas, mano karaliene. 480 00:47:49,411 --> 00:47:51,538 Žinia pasklido iš ledi An svetainės. 481 00:47:51,622 --> 00:47:54,625 Susirinko protestuojantys dėl to, kad nužudėte kelis jų mylimus lordus. 482 00:47:54,708 --> 00:47:56,418 Viskas prasidėjo žemesnėje sienoje. 483 00:47:57,211 --> 00:48:00,339 Rūmų sargyba juos dar geba sulaikyti, bet nežinia, ar ilgai tvers. 484 00:48:07,554 --> 00:48:08,847 Mano karaliene? 485 00:48:11,684 --> 00:48:13,060 Kas bus toliau? 486 00:48:15,020 --> 00:48:17,147 Susirinko likę gyvi lordai. 487 00:48:17,231 --> 00:48:20,526 Jei jiems pavyks palenkti minią į savo pusę, nežinia, kas bus. 488 00:49:38,562 --> 00:49:43,359 Tėve, kurio galią jaučiame, bet negalime paliesti... 489 00:49:46,987 --> 00:49:48,530 Aš priimu savo lemtį. 490 00:49:50,074 --> 00:49:52,368 Dėkoju, kad galėjau pasirinkti savo valandą. 491 00:51:51,403 --> 00:51:55,199 Dželamarelai, tu negrįžai, mano meile. 492 00:51:56,533 --> 00:51:58,243 Todėl einu pas tave. 493 00:53:26,040 --> 00:53:27,958 Išvertė Egidija Tučkuvienė